Msi b560m a pro инструкция на русском

Материнская плата MSI B560-A PRO

LGA 1200, Intel B560, 4xDDR4-3200 МГц, 2xPCI-Ex16, 3xM.2, Standard-ATX
подробнее

MSI

23

Код товара: 5008971

Посмотреть инструкция для MSI B560-A PRO бесплатно. Руководство относится к категории Материнские платы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о MSI B560-A PRO или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о MSI B560-A PRO.

Какой вес MSI B560-A PRO?

Какая высота MSI B560-A PRO?

Какая ширина MSI B560-A PRO?

Какая толщина MSI B560-A PRO?

Какой тип USB-подключения MSI B560-A PRO имеет?

Инструкция MSI B560-A PRO доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Материнская плата

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® B560M PRO / B560M-A PRO / B560M BOMBER. В данном Руководстве пользователя содержится информация о компоновке платы, компонентахview, Настройка BIOS и установка программного обеспечения.
Содержание
Информация по технике безопасности………………………………………………………………………………. 2
Технические характеристики ……………………………………………………………………………………… 3
Задняя панель ввода-вывода …………………………………………………………………………………. 8
Болееview компонентов …………………………………………………………………… .. 9 Разъем процессора …………………………………………… …………………………………………………… 10 разъемов DIMM ……………………………………………………………………… ………………………… .11 слотов DIMM ……………………………………………………………………………………………… … .11 PCI_E1 ~ 3: Слоты расширения PCIe …………………………………………………………………… 11 JFP1, JFP2: Разъемы на передней панели ……………… …………………………………………… ..12 JAUD1: Передний аудиоразъем ………………………………………………………………… … ..12 SATA1 ~ 6: Разъемы SATA 6 Гбит / с ………………………………………………………………… 13 M2_1: Слот M.2 (клавиша M)… ……………………………………………………………………………… 13 ATX_PWR1, CPU_PWR1: Разъемы питания ………………………………… ……………… ..14 JUSB1 ~ 2: Разъемы USB 2.0 ………………………………………………………………………… 15 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 Разъем 5 Гбит / с ……………………………………………………… ..15 CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемы вентилятора ……………………………………………… ……… ..16 JTPM1: Разъем модуля TPM ……………………………………………………………………………………………… .16 JCI1: Разъем несанкционированного вскрытия корпуса ……………… ………………………………………………… 17 JCOM1: Разъем последовательного порта …………………………………………………………………… …… 17 JDASH1: Разъем контроллера настройки …………………………………………………………… 17 JBAT1: Clear CMOS (Reset BIO S) Перемычка ……………………………………………………… 18 JRAINBOW1: Адресные разъемы для светодиодов RGB ………………………………………… .18 JRGB1: Разъем для светодиода RGB ……………………………………………………………………… .19 Светодиод отладки EZ ……………………………… …………………………………………………………… .19
Установка ОС, драйверов и MSI Center …………………………………………………… .. 20
UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………. 21 Настройка BIOS ……………………………………………………………………………………………… .22 Вход в программу настройки BIOS …………… ……………………………………………………………………… .22 Руководство пользователя BIOS ……………………………………………… ………………………………………… .22 Сброс BIOS ……………………………………………………………………………… …………… .23 Обновление BIOS …………………………………………………………………………………………… ..23
Содержание 1

Информация по технике безопасности
Компоненты, входящие в этот комплект, подвержены повреждению электростатическим разрядом (ESD). Пожалуйста, придерживайтесь следующих инструкций, чтобы обеспечить успешную сборку компьютера. Убедитесь, что все компоненты надежно подключены. Плохое соединение может привести к тому, что компьютер не распознает компонент или не запустится. Держите материнскую плату за края, чтобы не прикасаться к чувствительным компонентам. При обращении с материнской платой рекомендуется носить браслет с защитой от электростатического разряда (ESD), чтобы предотвратить электростатическое повреждение. Если браслет для защиты от электростатического разряда недоступен, снимите с себя статическое электричество, прикоснувшись к другому металлическому предмету, прежде чем брать в руки материнскую плату. Храните материнскую плату в контейнере для защиты от статического электричества или на антистатической прокладке, если материнская плата не установлена. Перед включением компьютера убедитесь, что на материнской плате или где-либо в корпусе компьютера нет незакрепленных винтов или металлических компонентов. Не загружайте компьютер до завершения установки. Это может привести к необратимому повреждению компонентов, а также к травмам пользователя. Если вам потребуется помощь на любом этапе установки, обратитесь к сертифицированному специалисту по компьютерам. Всегда выключайте источник питания и отсоединяйте шнур питания от розетки перед установкой или извлечением каких-либо компонентов компьютера. Сохраните это руководство для использования в будущем. Берегите материнскую плату от влаги. Убедитесь, что ваша электрическая розетка обеспечивает такую ​​же мощность.tage, как указано на блоке питания, перед подключением блока питания к электрической розетке. Разместите шнур питания таким образом, чтобы на него нельзя было наступить. Не кладите ничего на шнур питания. Следует отметить все предостережения и предупреждения на материнской плате. При возникновении любой из следующих ситуаций обратитесь к обслуживающему персоналу для проверки материнской платы:
В компьютер попала жидкость. Материнская плата подверглась воздействию влаги. Материнская плата работает неправильно или вы не можете заставить ее работать в соответствии с руководством пользователя. Материнская плата упала и была повреждена. Материнская плата имеет явные признаки поломки. Не оставляйте материнскую плату при температуре выше 60 ° C (140 ° F), это может повредить материнскую плату.
2 Информация по безопасности

Характеристики

Поддерживает процессоры Intel® CoreTM 10-го поколения, процессоры Intel® CoreTM 11-го поколения, процессоры Pentium® Gold и Celeron® *

ЦП

Процессорный разъем LGA1200

* Для получения информации о совместимости перейдите на сайт intel.com.

Набор микросхем

Набор микросхем Intel® B560

Память

2 слота памяти DDR4, поддержка до 64 ГБ * Поддержка 1R 2133/2666/2933 МГц для процессоров Intel® 10-го поколения (от JEDEC и POR) POR) Максимальная частота разгона:
1DPC 1R Максимальная скорость до 5200 МГц 1DPC 2R Максимальная скорость до 4700+ МГц Поддерживает двухканальный режим Поддерживает память без ECC и без буферизации Поддерживает Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Дополнительные сведения о совместимой памяти см. На сайте www.msi.com.

Слоты расширения

1x слот PCIe x16 (от ЦП) Поддержка до PCIe 4.0 для ЦП Intel® 11-го поколения Поддержка до PCIe 3.0 для ЦП Intel® 10-го поколения
2x слота PCIe 3.0 x1 (от B560 chpiset)

На борту Graphics

1x порт VGA, поддерживает максимальное разрешение 2048 × 1536 при 50 Гц, 2048 × 1280 при 60 Гц, 1920 × 1200 при 60 Гц * / ** 1x порт DisplayPort 1.4, поддерживает максимальное разрешение 4K 60 Гц * / ** (для B560M PRO только) 1x HDMI 2.0b с портом HDR, поддерживает максимальное разрешение 4K 60 Гц * / ** * Доступно только для процессоров со встроенной графикой. ** Технические характеристики графики могут отличаться в зависимости от установленного процессора.

Продолжение на следующей странице

Технические характеристики 3

Хранилище
USB Аудио LAN

Продолжение с предыдущей страницы
6 портов SATA 6 Гбит / с (от чипсета B560) 1x слот M.2 (Key M) *
Поддерживает до PCIe 4.0 × 4 (от ЦП) Доступно на ЦП Intel® 11-го поколения
Поддерживает PCIe 3.0 × 4 (от набора микросхем B560) Поддерживает устройства хранения 2242/2260/2280 Поддерживает технологию Intel® Smart Response для процессоров Intel CoreTM Набор микросхем Intel® B560 6x портов USB 2.0 (2 порта типа A на задней панели, доступно 4 порта через внутренние разъемы USB 2.0) 6x портов USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с (4 порта Type-A на задней панели, 2 порта доступны через внутренний разъем USB 3.2 Gen1) Realtek® ALC897 Codec 7.1-Channel High Definition Audio
1x Realtek® 8125B сетевой контроллер 2.5 Гбит / с
Продолжение на следующей странице

4 Технические характеристики

Внутренние разъемы
LED Особенности
Разъемы задней панели

Продолжение с предыдущей страницы
1x 24-контактный основной разъем питания ATX 1x 8-контактный разъем питания ATX 12V 6x разъемов SATA 6 Гбит / с 1x слот M.2 (M-Key) 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с (поддерживает 2 дополнительных порта USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с) 2x разъема USB 2.0 (поддерживает 4 дополнительных порта USB 2.0) 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора 1x 4-контактный разъем системного вентилятора 1x аудиоразъем на передней панели 2x разъема системной панели 1x разъем вскрытия корпуса 1x перемычка Clear CMOS 1x разъем модуля TPM 1x последовательный порт Разъем 1x Разъем контроллера настройки
1x 4-контактный разъем RGB LED (для B560M PRO и B560M BOMBER) 1x 3-контактный разъем RAINBOW LED (для B560M PRO и B560M BOMBER) 4x EZ Debug LED
1x порт HDMI 1x порт VGA 1x порт DisplayPort (только для B560M PRO) 1x комбинированный порт PS / 2 для клавиатуры и мыши 2x порта USB 2.0 Type-A 4x порта USB 3.2 Gen1 5Gbps Type-A 1x порт LAN (RJ45) 3x аудиоразъема
Продолжение на следующей странице

Технические характеристики 5

Контроллер ввода-вывода Форм-фактор аппаратного монитора Характеристики BIOS
Software
Возможности MSI Center

Продолжение с предыдущей страницы
Микросхема контроллера NUVOTON NCT6687-R
ЦП / Система / Определение температуры набора микросхем ЦП / Система / Определение скорости вентилятора насоса ЦП / Система / Управление скоростью вентилятора насоса Форм-фактор Micro-ATX 9.3 дюйма x 8.0 дюйма (23.6 см x 20.2 см) 1x 256 Мб флэш-памяти UEFI AMI BIOS ACPI 6.2, многоязычные драйверы SMBIOS 3.0 MSI Center Intel® Extreme Tuning Utility CPU-Z MSI GAMING Google ChromeTM, панель инструментов Google, Google Drive NortonTM Internet Security Solution Mystic Light (для B560M PRO и B560M BOMBER) LAN Manager User Scenario Hardware Monitor Frozr AI Готовим True Color Live Update Speed ​​Up Super Charger
Продолжение на следующей странице

6 Технические характеристики

Особые возможности

Продолжение с предыдущей страницы
Аудио Усиление звука
Сеть 2.5G LAN LAN Manager
Охлаждение 1x M.2 Shield Frozr Smart Fan Control
Светодиодный удлинитель Mystic Light (RAINBOW / RGB) (для B560M PRO и B560M BOMBER) Mystic Light SYNC EZ DEBUG LED
Производительность DDR4 Boost Core Boost USB3.2 Gen1 5G USB с типом A Передний USB Type-A
Защита PCI-E Steel Armor
Оцените Click BIOS 5

Технические характеристики 7

Задняя панель ввода-вывода

PS / 2 Мышь / Клавиатура

VGA DisplayPort

Линейный вход 2.5 Гбит / с LAN

USB 2.0 Type-A

Микрофонный вход

(Только для B560M PRO)

USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит / с, тип A

Линейный выход

Таблица состояния индикатора порта LAN

Светодиод связи / активности

Состояние Выкл. Желтый Мигает

Описание Нет ссылки Действия со связанными данными

Светодиод скорости

Состояние Выкл. Зеленый Оранжевый

Описание Соединение 10 Мбит / с Соединение 100/1000 Мбит / с Соединение 2.5 Гбит / с

Аудио 7.1-канальная конфигурация Для настройки 7.1-канального звука вам необходимо подключить передний аудиомодуль ввода / вывода к разъему JAUD1 и выполнить следующие шаги. 1. Щелкните Realtek HD Audio Manager> Advanced Settings, чтобы открыть диалоговое окно.
внизу.

2. Выберите «Отключить звук заднего устройства вывода», когда подключены передние наушники. 3. Подключите динамики к аудиоразъемам на задней и передней панели ввода-вывода. Когда вы подключаетесь к
устройства, подключенного к аудиоразъему, появится диалоговое окно с вопросом, какое устройство подключено в данный момент.
8 Задняя панель ввода / вывода

Болееview компонентов

Процессорное гнездо

CPU_FAN1

ЦП_PWR1

SYS_FAN1

ДИММА1

DIMMB1

РАДУГА1

M2_1

53.25mm *

PCI_E1 PCI_E2 PCI_E3
JAUD1

BAT1

JRGB1 JFP1

JCI1
JBAT1 JDASH1 JCOM1 JUSB1 JUSB2

ATX_PWR1
JSMB1 JUSB3
SATA34 SATA12 JFP2 JTPM1 SATA6 SATA5

* Расстояние от центра ЦП до ближайшего слота DIMM. Надview компонентов 9

Процессорное гнездо
Пожалуйста, установите ЦП в гнездо ЦП, как показано ниже.
2
1 3

7

8

5 4

6

9
Важнo
Всегда отключайте шнур питания от розетки перед установкой или снятием ЦП. Сохраните защитный колпачок процессора после установки процессора. MSI будет обрабатывать запросы на возврат товара (RMA), если только на материнской плате есть защитная крышка на разъеме ЦП. При установке ЦП всегда не забывайте устанавливать радиатор ЦП. Радиатор процессора необходим для предотвращения перегрева и поддержания стабильности системы. Перед загрузкой системы убедитесь, что радиатор ЦП плотно прилегает к ЦП. Перегрев может серьезно повредить процессор и материнскую плату. Всегда проверяйте правильность работы охлаждающих вентиляторов, чтобы защитить ЦП от перегрева. Обязательно нанесите ровный слой термопасты (или термоленты) между процессором и радиатором, чтобы улучшить отвод тепла. Если ЦП не установлен, всегда защищайте контакты разъема ЦП, накрыв разъем пластиковым колпачком. Если вы приобрели отдельный ЦП и радиатор / кулер, пожалуйста, обратитесь к документации в комплекте радиатора / кулера для получения более подробной информации об установке.
10 Большеview компонентов

Слоты DIMM
Установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже.
2 3 1
2

Важнo
Всегда сначала вставляйте модули памяти в слот DIMMA1. Для обеспечения стабильности системы в двухканальном режиме модули памяти должны быть одного типа, количества и плотности. Некоторые модули памяти могут работать на более низкой частоте, чем отмеченное значение, при разгоне из-за того, что частота памяти зависит от ее Serial Presence Detect (SPD). Зайдите в BIOS и найдите DRAM Frequency, чтобы установить частоту памяти, если вы хотите работать с памятью на отмеченной или более высокой частоте.
Рекомендуется использовать более эффективную систему охлаждения памяти для полной установки или разгона модулей DIMM. Стабильность и совместимость установленного модуля памяти зависит от установленного процессора и устройств при разгоне. Дополнительную информацию о совместимой памяти см. На сайте www.msi.com.

PCI_E1 ~ 3: Слоты расширения PCIe

PCI_E1: слот PCIe 4.0 x16 (от ЦП)

BAT1

PCI_E2: слот PCIe 3.0 x1 (от набора микросхем B560)

PCI_E3: слот PCIe 3.0 x1 (от набора микросхем B560)

Важнo
При добавлении или удалении карт расширения всегда выключайте источник питания и отсоединяйте кабель питания от розетки. Прочтите документацию к плате расширения, чтобы проверить наличие необходимых дополнительных изменений оборудования или программного обеспечения. Если вы устанавливаете большую и тяжелую видеокарту, вам необходимо использовать такой инструмент, как крепление графической карты MSI Gaming Series, чтобы выдержать ее вес и предотвратить деформацию слота.

Болееview компонентов 11

JFP1, JFP2: разъемы передней панели
Эти разъемы подключаются к переключателям и светодиодам на передней панели.

Индикатор питания Переключатель питания

1

Светодиод жесткого диска +

2 Индикатор питания +

3

Светодиод жесткого диска —

4 Индикатор питания —

+

+

2

10

1

9

5 Переключатель сброса 6 Переключатель питания

+

+

Зарезервировано 7 Переключатель сброса 8 Переключатель питания

Переключатель сброса светодиода жесткого диска

9

Зарезервированный

10

Нет PIN-кода

Индикатор жесткого диска RESET SW

JFP2 1

+ —
+

JFP1

Индикатор жесткого диска Индикатор питания

Светодиод жесткого диска Светодиод жесткого диска +
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ Индикатор ПИТАНИЯ +

Зуммер 1 Громкоговоритель 3

Зуммер динамика —

2

Зуммер +

4

Спикер +

JAUD1: Передний аудиоразъем
Этот разъем позволяет подключать аудиоразъемы на передней панели.

1

МИК Л

2

земля

2

10

3

микрофон р

4

NC

5

Головной телефон R

6

1

9

7

SENSE_SEND

8

Обнаружение микрофона: нет контакта

9

Головной телефон L

10 Обнаружение головного телефона

12 Большеview компонентов

SATA1 ~ 6: Разъемы SATA 6 Гбит / с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гбит / с. Каждый разъем может подключаться к одному устройству SATA.

САТА6 САТА5

SATA4
SATA3 SATA2 SATA1

Важнo
Не складывайте кабель SATA под углом 90 градусов. В противном случае во время передачи может произойти потеря данных. Кабели SATA имеют одинаковые разъемы с обеих сторон кабеля. Однако рекомендуется подключать плоский разъем к материнской плате в целях экономии места.
M2_1: слот M.2 (клавиша M)
Установите твердотельный накопитель (SSD) M.2 в слот M.2, как показано ниже.

3 Поставляемый винт M.2
1 Противостояние

2 30º

Болееview компонентов 13

ATX_PWR1, CPU_PWR1: разъемы питания
Эти разъемы позволяют подключать блок питания ATX.

1

+ 3.3V

13

2

+ 3.3V

14

12

24

3

земля

15

4

+ 5V

16

5

земля

17

6

ATX_PWR1

7

+ 5V

18

земля

19

8

PWR ОК

20

1

13

9

5VSB

21

10

+ 12V

22

11

+ 12V

23

12

+ 3.3V

24

+ 3.3 В -12 В Земля PS-ON # Земля Земля Заземление + 5 В + 5 В + 5 В Земля

8

5

1

земля

5

2

земля

6

ЦП_PWR1

3

земля

7

41

4

земля

8

+ 12В + 12В + 12В + 12В

Важнo
Убедитесь, что все кабели питания надежно подключены к соответствующему блоку питания ATX, чтобы обеспечить стабильную работу материнской платы.

14 Большеview компонентов

JUSB1 ~ 2: Разъемы USB 2.0
Эти разъемы позволяют подключать порты USB 2.0 на передней панели.

2

10

1

9

1

VCC

2

3

USB0-

4

5

USB0 +

6

7

земля

8

9

Нет PIN-кода

10

VCC USB1USB1 + Земля
NC

Важнo
Обратите внимание, что контакты VCC и заземления должны быть подключены правильно, чтобы избежать возможных повреждений. Чтобы зарядить iPad, iPhone и iPod через порты USB, установите утилиту MSI® Center.

JUSB3: разъем USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с
Этот разъем позволяет подключать порты USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с на передней панели.

10

11

1

20

1

Питания

11

2

USB3_RX_DN

12

3

USB3_RX_DP

13

4

земля

14

5 USB3_TX_C_DN 15

6 USB3_TX_C_DP 16

7

земля

17

8

USB2.0-

18

9

USB2.0 +

19

10

земля

20

USB2.0 + USB2.0 Заземление USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Заземление USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin

Важнo
Обратите внимание, что контакты питания и заземления должны быть подключены правильно, чтобы избежать возможных повреждений.

Болееview компонентов 15

CPU_FAN1, SYS_FAN1: разъемы вентилятора
Разъемы вентилятора можно разделить на режим ШИМ (широтно-импульсной модуляции) или режим постоянного тока. Разъемы вентилятора в режиме ШИМ обеспечивают постоянное выходное напряжение 12 В и регулируют скорость вентилятора с помощью сигнала управления скоростью. Разъемы вентилятора в режиме постоянного тока управляют скоростью вращения вентилятора путем изменения громкости.tage.

Разъем CPU_FAN1 SYS_FAN1

Режим вентилятора по умолчанию Режим ШИМ Режим постоянного тока

Максимум. ток 2А 1А

Максимум. мощность 24Вт 12Вт

1 определение контакта режима ШИМ

1 Земля 2

+ 12V

3 Sense 4 Сигнал управления скоростью

1 определение контакта режима постоянного тока

1 земля 2 об.tage Контроль

3 чувство 4

NC

Важнo
Вы можете настроить скорость вращения вентилятора в BIOS> HARDWARE MONITOR.

JTPM1: Разъем модуля TPM
Этот разъем предназначен для TPM (доверенного платформенного модуля). Дополнительные сведения и способы использования см. В руководстве по платформе безопасности TPM.

1

Мощность SPI

2

Выбор микросхемы SPI

2

3 12

Главный в подчиненном выходе (данные SPI)

4

Master Out Slave In (данные SPI)

5

Зарезервированный

6

Часы SPI

1

11

7

9

земля

8

Зарезервированный

10

Сброс SPI без вывода

11

Зарезервированный

12

Запрос на прерывание

16 Большеview компонентов

JCI1: Разъем обнаружения вторжения в корпус
Этот разъем позволяет подключать кабель переключателя вскрытия корпуса.

Нормальный (по умолчанию)

Запуск события вторжения шасси

Использование детектора вскрытия корпуса 1. Подключите разъем JCI1 к переключателю / датчику вскрытия корпуса на
шасси. 2. Закройте крышку корпуса. 3. Перейдите в BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 4. Установите для параметра Chassis Intrusion значение Enabled. 5. Нажмите F10, чтобы сохранить и выйти, а затем нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Да. 6. Как только крышка корпуса снова откроется, на экране появится предупреждающее сообщение.
экран, когда компьютер включен.

Сброс предупреждения о вторжении корпуса 1. Перейдите в BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 2. Установите для параметра Chassis Intrusion значение Reset. 3. Нажмите F10, чтобы сохранить и выйти, а затем нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Да.

JCOM1: Разъем последовательного порта
Этот разъем позволяет подключать дополнительный последовательный порт с помощью планки.

1

2

10

3

5

1

9

7

9

DCD

2

SIN

ЮГ

4

DTR

земля

6

DSR

РТС

8

CTS

RI

10

Нет PIN-кода

JDASH1: Разъем контроллера настройки
Этот разъем используется для подключения дополнительного модуля контроллера настройки.

26 15

1

Нет булавки

2

NC

3

MCU_SMB_SCL_M

4

MCU_SMB_SDA_M

5

ВКК5

6

земля

Болееview компонентов 17

JBAT1: перемычка очистки CMOS (сброса BIOS)
На плате имеется память CMOS, которая питается от батареи, расположенной на материнской плате, для сохранения данных конфигурации системы. Если вы хотите очистить конфигурацию системы, установите перемычки для очистки памяти CMOS.

Сохранить данные (по умолчанию)

Очистить CMOS / сбросить BIOS

Сброс BIOS до значений по умолчанию 1. Выключите компьютер и отсоедините шнур питания. 2. Используйте перемычку, чтобы замкнуть JBAT1 примерно на 5-10 секунд. 3. Снимите перемычку с JBAT1. 4. Подключите шнур питания и включите компьютер.

JRAINBOW1: Адресные разъемы для светодиодов RGB (для B560M PRO и B560M BOMBER)
Разъем JRAINBOW позволяет подключать к WS2812B индивидуально адресуемые светодиодные ленты RGB 5V.

1

1

+ 5V

2

Данные

3

Нет PIN-кода

4

земля

ВНИМАНИЕ!
Не подключайте светодиодные ленты неправильного типа. Разъем JRGB и разъем JRAINBOW обеспечивают разную громкость.tages, а подключение светодиодной ленты 5V к разъему JRGB приведет к повреждению светодиодной ленты.
Важнo
Разъем JRAINBOW поддерживает до 75 светодиодов WS2812B с индивидуально адресуемой светодиодной лентой RGB (5 В / данные / земля) с максимальной номинальной мощностью 3 А (5 В). При яркости 20% разъем поддерживает до 200 светодиодов. Всегда выключайте источник питания и отсоединяйте шнур питания от розетки перед установкой или снятием светодиодной ленты RGB. Пожалуйста, используйте программное обеспечение MSI для управления расширенной светодиодной лентой.

18 Большеview компонентов

JRGB1: разъем для светодиода RGB (для B560M PRO и B560M BOMBER)
Разъем JRGB позволяет подключать светодиодные ленты 5050 RGB 12В.

1

1

+ 12V

2

G

3

R

4

B

Важнo
Разъем JRGB поддерживает до 2 метров непрерывных светодиодных лент 5050 RGB (12 В / G / R / B) с максимальной номинальной мощностью 3 А (12 В). Всегда выключайте источник питания и отсоединяйте шнур питания от розетки перед установкой или снятием светодиодной ленты RGB. Пожалуйста, используйте программное обеспечение MSI для управления расширенной светодиодной лентой.

Индикатор отладки EZ
Эти светодиоды показывают состояние материнской платы. ЦП — указывает, что ЦП не обнаружен или неисправен. DRAM — указывает, что DRAM не обнаружен или неисправен. VGA — указывает, что графический процессор не обнаружен или неисправен. BOOT — указывает, что загрузочное устройство не обнаружено или не работает.

Болееview компонентов 19

Установка ОС, драйверов и MSI Center
Загрузите и обновите последние утилиты и драйверы с сайта www.msi.com.
Установка Windows® 10
1. Включите компьютер. 2. Вставьте установочный диск Windows® 10 / USB в компьютер. 3. Нажмите кнопку перезагрузки на корпусе компьютера. 4. Нажмите клавишу F11 во время POST (самотестирования при включении) компьютера, чтобы войти в режим загрузки.
Меню. 5. Выберите установочный диск Windows® 10 / USB в меню загрузки. 6. Нажмите любую клавишу, когда на экране отображается. Нажмите любую клавишу для загрузки с компакт-диска или DVD…
сообщение. 7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте диск MSI® Drive в оптический привод. 3. Нажмите Выбрать, чтобы выбрать, что будет происходить с всплывающим уведомлением об этом диске,
затем выберите «Запустить DVDSetup.exe», чтобы открыть установщик. Если вы отключите функцию автозапуска на панели управления Windows, вы все равно можете вручную запустить DVDSetup.exe из корневого пути диска MSI Drive. 4. Программа установки найдет и перечислит все необходимые драйверы на вкладке «Драйверы / Программное обеспечение». 5. Нажмите кнопку «Установить» в правом нижнем углу окна. 6. После этого установка драйверов будет продолжена, после ее завершения вам будет предложено перезагрузить компьютер. 7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закончить. 8. Перезагрузите компьютер.
Центр MSI
MSI Center — это приложение, которое помогает легко оптимизировать настройки игры и беспрепятственно использовать программное обеспечение для создания контента. Он также позволяет вам управлять и синхронизировать световые эффекты светодиодов на ПК и других продуктах MSI. С MSI Center вы можете настраивать идеальные режимы, контролировать производительность системы и регулировать скорость вращения вентилятора.
Руководство пользователя MSI Center Если вы хотите узнать больше о MSI Center, обратитесь к http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf или отсканируйте QR-код для доступа.
Важнo
Функции могут отличаться в зависимости от вашего продукта.
20 Установка ОС, драйверов и MSI Center

UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). UEFI имеет много новых функций и расширенных возможностей.tagЭтого не может достичь традиционный BIOS, и в будущем он полностью заменит BIOS. BIOS MSI UEFI использует UEFI в качестве режима загрузки по умолчанию, чтобы полностью продвинуться вперед.tage возможностей нового чипсета.
Важнo
Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не указано иное. UEFI Advantages Быстрая загрузка — UEFI может напрямую загружать операционную систему и сохранять процесс самопроверки BIOS. А также исключает время переключения в режим CSM во время POST. Поддерживает разделы жесткого диска размером более 2 ТБ. Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT). Поддерживает неограниченное количество разделов. Поддерживает все возможности новых устройств — новые устройства могут не обеспечивать обратную совместимость. Поддерживает безопасный запуск — UEFI может проверить действительность операционной системы, чтобы убедиться в отсутствии вредоносных программ.ampers с процессом запуска.
Несовместимые корпуса UEFI с 32-битной операционной системой Windows — эта материнская плата поддерживает только 64-битную операционную систему Windows 10. Старая видеокарта — система обнаружит вашу видеокарту. При отображении предупреждающего сообщения В этой видеокарте не обнаружена поддержка GOP (протокол вывода графики).
Важнo
Мы рекомендуем вам заменить видеокарту на совместимую с GOP / UEFI видеокарту или использовать встроенную графику от ЦП для нормальной работы. Как проверить режим BIOS? 1. Включите компьютер. 2. Нажмите клавишу Delete, когда нажмите клавишу DEL, чтобы войти в меню настройки, F11, чтобы войти.
Во время загрузки на экране появляется сообщение меню загрузки. 3. После входа в BIOS вы можете проверить режим BIOS в верхней части экрана.
Режим BIOS: UEFI
УЕФИ БИОС 21

Настройка биоса
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность для стабильности системы в нормальных условиях. Вы всегда должны сохранять настройки по умолчанию, чтобы избежать возможного повреждения системы или сбоя загрузки, если вы не знакомы с BIOS.
Важнo
Элементы BIOS постоянно обновляются для повышения производительности системы. Поэтому описание может немного отличаться от последней версии BIOS и предназначено только для справки. Вы также можете обратиться к информационной панели HELP для описания элемента BIOS. Экраны, параметры и настройки BIOS зависят от вашей системы.
Вход в программу настройки BIOS
Нажмите клавишу Delete, когда нажмите клавишу DEL для входа в меню настройки, F11 для входа в меню загрузки сообщение появляется на экране во время процесса загрузки.
Функциональная клавиша F1: Общая справка F2: Добавить / удалить избранный элемент F3: войти в меню избранного F4: войти в меню характеристик процессора F5: войти в меню памяти-Z F6: загрузить оптимизированные значения по умолчанию F7: переключиться между расширенным режимом и режимом EZ F8: загрузить разгон Profile F9: Сохранить Overclocking Profile F10: сохранить изменения и сбросить * F12: сделать снимок экрана и сохранить его на USB-накопитель (только в формате FAT / FAT32). Ctrl + F: перейти на страницу поиска. * Когда вы нажимаете F10, появляется окно подтверждения с информацией об изменении. Выберите «Да» или «Нет», чтобы подтвердить свой выбор.
Руководство пользователя BIOS
Если вы хотите получить дополнительные инструкции по настройке BIOS, обратитесь к http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOS.pdf или отсканируйте QR-код для доступа.
22 UEFI БИОС

Сброс BIOS
Для решения определенных проблем может потребоваться восстановить настройки BIOS по умолчанию. Есть несколько способов сбросить BIOS: перейдите в BIOS и нажмите F6, чтобы загрузить оптимизированные настройки по умолчанию. Замкните перемычку Clear CMOS на материнской плате. Нажмите кнопку Clear CMOS на задней панели ввода-вывода.
Важнo
Перед очисткой данных CMOS убедитесь, что компьютер выключен. См. Раздел «Перемычка / кнопка очистки CMOS» для сброса BIOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS с помощью M-FLASH Перед обновлением: пожалуйста, загрузите последнюю версию BIOS file соответствует модели вашей материнской платы от MSI webсайт. А затем сохраните BIOS file на USB-накопитель. Обновление BIOS: 1. Вставьте USB-накопитель с обновлением. file в порт USB. 2. Используйте следующие методы, чтобы войти в режим вспышки.
Перезагрузитесь, нажмите Ctrl + F5 во время POST и нажмите Да, чтобы перезагрузить систему. Перезагрузитесь и нажмите клавишу Del во время POST, чтобы войти в BIOS. Нажмите кнопку M-FLASH и нажмите Да, чтобы перезагрузить систему. 3. Выберите BIOS. file для выполнения процесса обновления BIOS. 4. При появлении запроса нажмите Да, чтобы начать восстановление BIOS. 5. После того, как процесс прошивки будет на 100% завершен, система автоматически перезагрузится.
УЕФИ БИОС 23

Обновление BIOS с помощью MSI Center Перед обновлением: убедитесь, что драйвер LAN уже установлен и подключение к Интернету установлено правильно. Перед обновлением BIOS закройте все остальные приложения. Чтобы обновить BIOS: 1. Установите и запустите MSI Center и перейдите на страницу поддержки. 2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance. 3. Выберите BIOS. file и нажмите кнопку «Установить». 4. Появится напоминание об установке, затем нажмите на нем кнопку «Установить». 5. Система автоматически перезагрузится для обновления BIOS. 6. После того, как процесс прошивки будет завершен на 100%, система перезагрузится.
автоматически.
24 UEFI БИОС

БОМБЕР MSI® B560M PRO / B560M-A PRO / B560M. ,, BIOS.

…………………………………………………………………………………………………… .2
…………………………………………………………………………………………………. 3
Ввод / вывод ……………………………………………………………………………………… .. 8
………………………………………………………………………………………… .. 9 ЦП ……………………………… …………………………………………………………………… .10 DIMM ……………………………………………………… ………………………………………… ..11 PCI_E1 ~ 3: PCIe …………………………………………………………………… ……… ..11 JFP1, JFP2: …………………………………………………………………………… 12 JAUD1: ……………………… …………………………………………………… .12 SATA1 ~ 6: SATA 6 Гбит / с …………………………………………………… ………………… ..13 M2_1: M.2 (клавиша M) ………………………………………………………………………………… 13 ATX_PWR1, CPU_PWR1: ………………………………………………………………. 14 JUSB1 ~ 2: USB 2.0 ………………………………… ………………………………………… ..15 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с ………………………………………………………………… 15 CPU_FAN1, SYS_FAN1: …………………………………………………………………. 16 JTPM1: TPM ……………………………………… ……………………………………… .16 JCI1: ………………………………………………………………………………… ..17 JCOM1: …………………………………………………………………………… .17 JDASH1: ……………………………… ……………………………………… .17 JBAT1: CMOS (Reset BIOS) …………………………………………………………… .18 ​​JRAINBOW1: Светодиод RGB ……………………………………………… .18 ​​JRGB1: Светодиод RGB …………………………………………………………… ……………… .19 EZ LED …………………………………………………………………………………………… .19
ОС, & ………………………………………………………… 20
UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………. 21 BIOS () …………………………………………………………………………………… ..22 BIOS ………………………… ………………………………………………………………………… 22 BIOS …………………………………………………… ……………………………………………… 23 BIOS () ………………………………………………………………………… …… ..23
1

(ESD). . ,. . ESD. ESD,. . . . ,. . . . . БП БП. . . . ,.
. . . . . 60 ° С (140 ° F). .
2

ЦП

10 ® TM, 11 ® TM, ® ® * LGA1200 * intel.com.
® B560
DDR4 2, 64 ГБ * 1R 2133/2666/2933 МГц (10 ® CPU) (JEDEC & POR) 1R 2133/2666/2933/3200 MHz (11 ® CPU) (JEDEC & POR):
1DPC 1R 5200 МГц 1DPC 2R 4700+ МГц без ECC, без буферизации ® (XMP)
* http://www.msi.com.
PCIe x16 1 (ЦП) PCIe 4.0 (11 ® ЦП) PCIe 3.0 (10 ® ЦП)
PCIe 3.0 x1 2 (B560)
VGA 1, 2048 × 1536 при 50 Гц, 2048 × 1280 при 60 Гц, 1920 × 1200 при 60 Гц * / ** 1.4 1, 4K 60 Гц * / ** (B560M PRO) HDR HDMI 2.0b 1, 4K 60 Гц *. ** ЦПУ .

3

USB LAN

SATA 6 Гбит / с 6 (B560) M.2 1 (ключ M) *
PCIe 4.0 × 4 (ЦП) 11 ® ЦП
PCIe 3.0 × 4 (B560) 2242/2260/2280 ® Технология Smart Response (TM)
® B560 USB 2.0 6 (A 2, USB 2.0 4) USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с 6 (A 4, USB 3.2 Gen 1 2)
Realtek® ALC897 7.1- HD
Realtek® 8125B 2.5 Гбит / с LAN 1

4

LED

24 ATX 1 8 ATX 12 В 1 SATA 6 Гбит / с 6 M.2 1 (M-Key) USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с 1 (USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с 2) USB 2.0 2 (USB 2.0 4) 4 ЦП 1 4 1 1 2 1 КМОП 1 TPM 1 1 1
4 Светодиод RGB 1 (B560M PRO и B560M BOMBER) 3 Светодиод RAINBOW 1 (B560M PRO и B560M BOMBER) Светодиод EZ 4
HDMI 1 VGA 1 1 (B560M PRO) PS / 2/1 USB 2.0 A 2 USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с A 4 LAN (RJ45) 1 3

5

I / O BIOS

MSI

НУВОТОН NCT6687-R
CPU // CPU // CPU // Micro-ATX 9.3 дюйма x 8.0 дюйма (23.6 см x 20.2 см) 256 МБ 1 UEFI AMI BIOS ACPI 6.2, SMBIOS 3.0 MSI CPU-Z MSI: TM« TM (B560M PRO & B560M BOMBER) LAN AI True Color

6

ЛВС 2.5 Гбит / с
1x M.2
Светодиод (RAINBOW / RGB) (B560M PRO и B560M BOMBER) EZ LED
DDR4 USB3.2 Gen1 5G USB A + C USB A
PCI-E
BIOS 5

7

Ввода / вывода

PS / 2 /

VGA

2.5 Гбит / с LAN

USB 2.0 А

(B560M PRO) Индикатор LAN

USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с A

/ ВЕЛ

. . LAN.

LED

10 Мбит / с. 100/1000 Мбит / с. 2.5 Гбит / с.

7.1-
7.1 Ввод / вывод JAUD1. .
1. Realtek HD Audio Manager (Realtek HD)> Расширенные настройки ().

2. Отключите звук заднего устройства вывода, когда подключены передние наушники ().
3. Ввод / вывод. .
8 ввода / вывода

ЦП

CPU_FAN1

ЦП_PWR1

SYS_FAN1

ДИММА1

DIMMB1

РАДУГА1

M2_1

53.25mm *

PCI_E1 PCI_E2 PCI_E3
JAUD1

BAT1

JRGB1 JFP1

JCI1
JBAT1 JDASH1 JCOM1 JUSB1 JUSB2

* ЦП DIMM

ATX_PWR1
JUSB3 SATA34 SATA12 JFP2 JTPM1 SATA6 SATA5
9

ЦП
ЦП ЦП.
2
1 3

7

8

5 4

6

9

ЦПУ .
, ЦПУ . Процессор MSI (RMA).
ЦП, ЦП. ЦПУ .
ЦПУ .
ЦП ЦП. ЦПУ ( ) .
ЦП, ЦП.
ЦПУ / , / .

10

DIMM
DIMM.
2 3 1
2

DIMMA1.
.
Обнаружение последовательного присутствия (SPD). () Частота BIOS DRAM.
DIMM.
ЦПУ .
www.msi.com.
PCI_E1 ~ 3: PCIe

PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (ЦП)

BAT1

PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (B560)

PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (B560)

. .
, MSI.

11

JFP1, JFP2:
ВЕЛ .

LED

1

Светодиод жесткого диска +

2 Индикатор питания +

3

Светодиод жесткого диска —

4 Индикатор питания —

+

+

2

10

1

9

5 Переключатель сброса 6 Переключатель питания

+

+

Зарезервировано 7 Переключатель сброса 8 Переключатель питания

Светодиод HDD

9

Зарезервированный

10

Нет PIN-кода

Индикатор жесткого диска RESET SW

JFP2 1

+ —
+

JFP1

Индикатор жесткого диска Индикатор питания

Светодиод жесткого диска Светодиод жесткого диска +
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ Индикатор ПИТАНИЯ +

Зуммер 1 Громкоговоритель 3

Зуммер динамика —

2

Зуммер +

4

Спикер +

JAUD1:
.

1

МИК Л

2

земля

2

10

3

микрофон р

4

NC

5

Головной телефон R

6

1

9

7

SENSE_SEND

8

Обнаружение микрофона: нет контакта

9

Головной телефон L

10 Обнаружение головного телефона

12

SATA1 ~ 6: SATA 6 Гбит / с
SATA 6 Гбит / с. SATA

САТА6 САТА5

SATA4
SATA3 SATA2 SATA1

SATA 90. ,.
SATA. .

M2_1: M.2 (клавиша M)
M.2 (SSD) M.2.

3 м.2
1

2 30º

13

ATX_PWR1, ЦП_PWR1:
ATX.

1

+ 3.3V

13

2

+ 3.3V

14

12

24

3

земля

15

4

+ 5V

16

5

земля

17

6

ATX_PWR1

7

+ 5V

18

земля

19

8

PWR ОК

20

1

13

9

5VSB

21

10

+ 12V

22

11

+ 12V

23

12

+ 3.3V

24

+ 3.3 В -12 В Земля PS-ON # Земля Земля Заземление + 5 В + 5 В + 5 В Земля

8

5

1

земля

5

2

земля

6

ЦП_PWR1

3

земля

7

41

4

земля

8

+ 12В + 12В + 12В + 12В

ATX.

14

JUSB1 ~ 2: USB 2.0
USB 2.0.

2

10

1

9

1

VCC

2

3

USB0-

4

5

USB0 +

6

7

земля

8

9

Нет PIN-кода

10

VCC USB1USB1 + Земля
NC

VCC.
USB iPad, iPhone iPod MSI®.

JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с
USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с.

10

11

1

20

1

Питания

11

2

USB3_RX_DN

12

3

USB3_RX_DP

13

4

земля

14

5 USB3_TX_C_DN 15

6 USB3_TX_C_DP 16

7

земля

17

8

USB2.0-

18

9

USB2.0 +

19

10

земля

20

USB2.0 + USB2.0 Заземление USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Заземление USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin

.

15

CPU_FAN1, SYS_FAN1:
ШИМ (широтно-импульсная модуляция) DC. ШИМ 12В. ОКРУГ КОЛУМБИЯ .

CPU_FAN1 SYS_FAN1

ШИМ постоянного тока

2A 1A

24W 12W

1 ШИМ

1 Земля 2

+ 12V

3 Sense 4 Сигнал управления скоростью

1 DC

1 земля 2 об.tage Контроль

3 чувство 4

NC

BIOS> АППАРАТНЫЙ МОНИТОР ().

JTPM1: доверенный платформенный модуль
TPM (доверенный платформенный модуль). TPM.

1

Мощность SPI

2

Выбор микросхемы SPI

2

3 12

Главный в подчиненном выходе (данные SPI)

4

Master Out Slave In (данные SPI)

5

Зарезервированный

6

Часы SPI

1

11

7

9

земля

8

Зарезервированный

10

Сброс SPI без вывода

11

Зарезервированный

12

Запрос на прерывание

16

JCI1:
.

()

1. JCI1 /. 2.. 3. BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса ()
. 4. Вмешательство шасси () Включено (). 5. F10. Введите «Да». 6. ..

1. BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 2. Сброс вскрытия корпуса () (). 3. F10. Введите «Да».

СКОМ1:
.

1

2

10

3

5

1

9

7

9

DCD

2

SIN

ЮГ

4

DTR

земля

6

DSR

РТС

8

CTS

RI

10

Нет PIN-кода

JDASH1:
..

26 15

1

Нет булавки

2

NC

3

MCU_SMB_SCL_M

4

MCU_SMB_SDA_M

5

ВКК5

6

земля

17

JBAT1: CMOS (сброс BIOS)
CMOS. CMOS.

()

КМОП/БИОС

BIOS 1. 2. JBAT1 5-10. 3. JBAT1. 4..

JRAINBOW1: светодиод RGB (B560M PRO и B560M BOMBER)
JRAINBOW WS2812B RGB LED 5В.

1

1

+ 5V

2

Данные

3

Нет PIN-кода

4

земля

ВЕЛ . JRGB JRAINBOW, 5V LED JRGB LED.

JRAINBOW 3A (5V) 75 LED WS2812B RGB LED (5V / Data / Ground). 20% 200 светодиод.
RGB светодиод.
Светодиод MSI.

18

JRGB1: светодиод RGB (B560M PRO и B560M BOMBER)
Светодиод JRGB 5050 RGB 12В.

1

1

+ 12V

2

G

3

R

4

B

JRGB 3A (12 В) 2 светодиода 5050 RGB (12 В / G / R / B).
RGB светодиод.
Светодиод MSI.

ЭЗ-светодиод
ВЕЛ . ЦП — ЦП. DRAM — ДРАМ. VGA -GPU. БОТИНОК — .

19

ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ, &
www.msi.com.
Windows ® 10
1.. 2. Windows® 10 / USB. 3. Перезагрузите. 4. POST (Самотестирование при включении) F11. 5. Windows® 10 / USB. 6. Нажмите любую клавишу, чтобы загрузиться с CD или DVD…
. 7. Windows® 10.

1. Windows® 10. 2. MSI®. 3. Выберите, что будет происходить с этим диском, «Запустить DVDSetup».
исполняемый . MSI DVDSetup.exe. 4. Драйверы / ПО. 5. Установить. 6.. . 7. ОК. 8..
MSI
MSI. ПК MSI LED. MSI,,.
MSI MSI http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf QR.

.
20 ОС, &

UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS UEFI (унифицированный расширяемый интерфейс микропрограмм). UEFI BIOS BIOS. MSI UEFI BIOS UEFI.

`BIOS ‘` UEFI BIOS’.
UEFI — UEFI BIOS. POST CSM. 2 ТБ. GUID (GPT) 4. . . . — UEFI.
UEFI 32 Windows — 64 Windows 10. -. GOP (протокол вывода графики).

GOP / UEFI CPU.
BIOS? 1.. 2. DEL, F11
Удалить . 3. BIOS, BIOS.
Режим BIOS: UEFI
УЕФИ БИОС 21

BIOS ()
. BIOS,.

BIOS. BIOS. ПОМОЩЬ BIOS (). BIOS,.
BIOS
DEL, F11 Удалить.
F1: F2: / F3: F4: ЦП F5: Память-Z (-Z) F6: F7: EZ F8: F9: F10: * F12: USB (FAT / FAT32). Ctrl + F: * F10. Да нет( ) .
BIOS
БИОС http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSkr.pdf
QR.
22 ОС, &

BIOS
BIOS. BIOS. BIOS F6. CMOS. Ввод / вывод CMOS.

CMOS. BIOS CMOS /.
BIOS ()
M-FLASH BIOS: BIOS MSI BIOS USB. BIOS: 1. USB. 2..
POST Ctrl + F5 Да. BIOS () POST Del. M-FLASH Да. 3. BIOS BIOS. 4. Да, BIOS. 5. 100%.
ОС и 23

MSI BIOS: LAN. BIOS,. BIOS: 1. Поддержка MSI. 2. Предварительное обновление в реальном времени. 3. Установка BIOS. 4. Установить. 5. BIOS. 6. BIOS 100%,.
24 ОС, &

Предлагаем вам выбрать для MSI® B560M PRO / B560M-A PRO / B560M BOMBER. Это руководство по использованию, содержащее информацию о схеме, образе ансамбля компонентов, конфигурации BIOS и установке логики.
содержание
Информация о безопасности ……………………………………………………………………… 2
Технические характеристики …………………………………………………………………………………… 3
Panneau arrière Entrée / Sortie …………………………………………………………… 8 Подробное описание светодиодных индикаторов порта LAN ……………………… …………………… .8
Vue d’ensemble des composants …………………………………………………………. 9 Socket Processeur …………………………………………………………………………………… 10 слотов DIMM …………………………… …………………………………………………………………… 11 PCI_E1 ~ 3: Слоты расширения PCIe …………………………………… …………………………… 11 JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant …………………………………………………… .12 JAUD1: Connecteur audio avant ………… ………………………………………………………… 12 SATA1 ~ 6: разъемы SATA 6 Гбит / с …………………………………………… ……………… .13 M2_1: Слот M.2 (Touche M) ………………………………………………………………………… ..13 ATX_PWR1 , CPU_PWR1: Подключение к сети …………………………………… .14 JUSB1 ~ 2: Разъемы USB 2.0 ………………………………………………… …………… ..15 JUSB3: Connecteur USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с …………………………………………………… .15 CPU_FAN1, SYS_FAN1: Connecteurs de fanateur …… ………………………………… 16 JTPM1: Connecteur de module TPM ……………………………………………………………… ..16 JCI1: Вторжение Connecteur шасси ……………………………………………………………… 17 JCOM1: Connecteur de port série ……………………………………………… ………………… 17 JDASH1: Connecteur du contrôleur de réglages ………………………………………… .17 JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) ……………… ……………………… ..18 JRAINBOW1: Адресный светодиод Connecteur LED ………………………………………… ..18 JRGB1: Connecteur LED RGB …………………………………………………… ……………… 19 Индикатор отладки EZ …………………………………………………………………………………………… .19
Установщик ОС, Pilotes et MSI Center ……………………………………………………… 20
UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………. 22 Конфигурация BIOS …………………………………………………………………………………. 23 Вход в интерфейс настройки BIOS …………… ……………………………………………… 23 Руководство по использованию BIOS ………………………………………………………………… ………… 23 Повторная инициализация BIOS …………………………………………………………………………………… .24 Метр BIOS в журнале ……… …………………………………………………………………………… 24
Стол для материалов 1

Информация о безопасности
Компоненты для защиты от электростатических разрядов (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connect, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue. Вейлез тенир ла карт, как левая граница для éviter de toucher les composants sensibles. Это рекомендуемый антистатический браслет для манипуляций с картонным браслетом для предотвращения всякого господства. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manpuler la carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Подвеска Touchez régulièrement l’objet métallique для манипуляций. Tant que la carte mère n’est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique. Avant de démarrer l’ordateur, vérifiez si toutes les vis et les métalliques sont bien fixés sur la carte mère or ailleurs dans le Boîtier de l’ordinateur. Ne démarrez pas l’ordinateur avant d’avoir terminé l’installation. Ceci peut endommager les composants ou vous blesser. Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié. Avant d’installer les composants d’ordinateur, veuillez toujours mettre hors Voltage et débrancher le cordon d’almentation. Gardez ce manuel pour rérences Futures. Protégez ce manuel contre l’humidité. Avant de Brancher le bloc d’almentation sur la sortie electrique, veuillez vous assurer que la voltage de la sortie electrique est bien égale à celle du bloc d’almentation. Placez le cordon d’alimentation de façon éviter que l’on marche dessus. Ne posz rien sur le cordon d’alimentation. Будьте внимательны, чтобы не забыть о предупреждениях и обращениях по меню. Dans un cascom ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre carte mère:
Un Liquide a pénétré dans l’ordinateur. La carte mère a été à de l’humidité. La carte mère ne fonctionne pascom indiqué dans les инструкций. La carte mère est tombée par terre et a été endommagée. La carte mère est cassée. Ne pas mettre la carte mère dans un environmentnement dont la température est supérieure à 60 ° C (140 ° F) sous peine de l’endommager.
2 Информация о безопасности

Спецификации

Чипсет ЦП
Память
Слот расширения

Поддержка процессоров Intel® CoreTM 10-го поколения, Intel® Core TM 11-го поколения, Pentium® Gold и Celeron® * Socket LGA1200 * Доступно на сайте www.intel.com для получения дополнительной информации о совместимости.
Набор микросхем Intel® B560
2 слота для памяти DDR4, поддержка до 64 ГБ * Поддержка 1R 2133/2666/2933 МГц для процессора Intel® 10 поколения (в соответствии с JEDEC и POR) Поддержка 1R 2133/2666/2933/3200 МГц для процессора Intel® 11-го поколения Генерация (в соответствии с JEDEC et POR) Максимальная частота разгона:
Максимальная частота в режиме 1DPC 1R в режиме 5200 МГц Максимальная частота в режиме 1DPC 2R в режиме максимальной частоты 4700+ МГц Поддержка двухканального режима Поддержка без ECC, память без буферизации Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Совместимость с дополнительной информацией на сайте www.msi.com. 1 слот PCIe x16 (с заменой ЦП) Поддержка стандарта PCIe 4.0 для процессора Intel® 11-го поколения Поддержка единого разъема PCIe 3.0 для процессора Intel® 10-го поколения 2 разъема PCIe 3.0 x1 (соответствующий набор микросхем B560)
Suite du tableau sur la page suivante

Технические характеристики 3

Интеллектуальные видеоролики
Хранение
USB Аудио LAN

Suite du tableau sur la page précédente
1 порт VGA, максимальное разрешение 2048 × 1536 при 50 Гц, 2048 × 1280 при 60 Гц, 1920 × 1200 при 60 Гц * / ** 1 порт DisplayPort 1.4, максимальное разрешение 4K 60 Гц * / * * (Уникальность для B560M PRO) 1 порт HDMI 2.0b с HDR, максимальная поддержка разрешения 4K 60 Гц * / ** * Уникальная возможность для процессора с целостной графикой. ** Les caractéristiques des cartes graphiques peuvent varier en fonction du processseur installé.
6 портов SATA 6 Гбит / с (набор микросхем depuis B560) 1 слот M.2 (Touche M) *
Поддержка PCIe 4.0 × 4 (с заменой ЦП) Доступно для процессоров Intel® de 11ème génération
Поддержка PCIe 3.0 × 4 (дополнительный набор микросхем B560) Поддержка устройств на складе 2242/2260/2280 Поддержка технологии Intel® Smart Response для процессоров Intel CoreTM
Набор микросхем Intel® B560 6 портов USB 2.0 (2 порта Type-A на задней панели, 4 порта, доступные для подключения к внутренним интерфейсам USB 2.0) 6 x портов USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с (4 порта Type-A sur le panneau arrière, 2 порта для интернета USB 3.2 Gen1)
Кодек Realtek® ALC897 Аудио высокое разрешение 7.1
1 x контроллер Realtek® 8125B 2,5 Гбит / с LAN

Suite du tableau sur la page suivante

4 Спецификации

Соединители интерны
Светодиодные индикаторы Fonctions
Connecteurs sur le Panneau Arrière
Контроллер E / S

Suite du tableau sur la page précédente
1 основной разъем ATX на 24 брошюры 1 разъем для подключения ATX 12 В на 8 разъемов 6 разъемов SATA 6 Гбит / с 1 разъем M.2 (Touche M) 1 разъем USB 3.2 Gen 1 5 ГБ / с (поддержка 2 портов USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с) 2 разъема USB 2.0 (поддержка 4 портов USB 2.0) 1 разъем центрального процессора вентиляции в 4 брошюрах 1 разъем системы вентиляции в 4 брошюрах 1 x разъем аудио avant 2 x разъема системы panneau 1 x разъем подключения корпуса 1 x кавалер Clear CMOS 1 x разъем модуля TPM 1 x разъем порта série 1 x разъем для управления регуляторами 1 x разъем для светодиодов RGB B4M (Pour LED RGB 560M (Pour LED) PRO et B560M BOMBER) 1 светодиодный разъем RAINBOW на 3 брошюрах (Pour B560M PRO et B560M BOMBER) 4 светодиода EZ Debug 1 порт HDMI 1 порт VGA 1 порт DisplayPort (Uniquement pour B560M PRO) 1 комбинированный порт для подключения к клавиатуре / клавише PS / 2 2 порта USB 2.0 Type-A 4 порта USB 3.2 Gen1 5 Гбит / с Type-A 1 порт LAN (RJ45) 3 аудиоразъема
Контроллер NUVOTON NCT6687-R
Suite du tableau sur la page suivante

Технические характеристики 5

Система мониторинга Размеры Функции BIOS
Logiciel
Центр Fonctions MSI

Suite du tableau sur la page précédente
Обнаружение температуры ЦП, системы и набора микросхем. Обнаружение работы системы вентиляции ЦП, системы и системы вентиляции. Контроль работы системы вентиляции ЦП, системы и системы вентиляции.
Формат Micro-ATX 23,6 см x 20,2 см (9,3 ″ x 8,0 ″)
1 флэш-память 256 Мб UEFI AMI BIOS ACPI 6.2, SMBIOS 3.0 Multilingue
Пилоты MSI Center Intel® Extreme Tuning Utility CPU-Z MSI GAMING Google ChromeTM, панель инструментов Google, решение для интернет-безопасности Google Drive NortonTM
Mystic Light (Pour B560M PRO et B560M BOMBER) Сценарий пользователя LAN Manager Аппаратный монитор Frozr AI Кулинария True Color Live Update Ускорение Super Charger
Suite du tableau sur la page suivante

6 Спецификации

Специальные функции

Suite du tableau sur la page précédente
Аудио Усиление звука
Сеть 2,5 G LAN LAN Manager
Охлаждение 1x M.2 Shield Frozr Smart Fan Control
Светодиодное расширение Mystic Light (RAINBOW / RGB) (заливка B560M PRO et B560M BOMBER) Mystic Light SYNC EZ DEBUG LED
Производительность DDR4 Boost Core Boost USB3.2 Gen1 5 G USB de Type A Передний USB Type-A
Защита PCI-E Steel Armor
Опыт Click BIOS 5

Технические характеристики 7

Panneau Arrière Entrée / Sortie
Entrée ligne Souris / clavier PS / 2 2,5 Гбит / с LAN
VGA DisplayPort

USB 2.0 Type-A

Входной микрофон

(Уникальный для B560M PRO)

USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с Type-A

Вылет линии

Подробная таблица светодиодных индикаторов порта LAN

LED индикация связи и активности
Etat Описание Eteint Pas de Connexion Jaune Connexion correcte Clignote Activité en Cours

LED индикация la vitesse

Etat Eteint Vert Orange

Описание 10 Мбит / с 100/1000 Мбит / с 2,5 Гбит / с

Конфигурация аудио 7.1-канальный Заполните систему аудио 7.1, подключите модуль аудио входа / выхода из панно с подключением JAUD1 и других файлов. 1. Нажмите на Realtek HD Audio Manager> Дополнительные настройки для просмотра файла.
диалог suivant.

2. Выбор Отключите звук на заднем устройстве вывода, когда к нему подключены передние наушники.
3. Branchez vos haut-parleurs aux prises audio sur les panneaux Entrée / sortie arrière et avant. Lorsqu’un périphérique — это ветвь на основе звукового сигнала, инструмент для диалога и ваш запрос на выбор périphérique connecté que vous souhaitez utiliser.
8 Panneau Arrière Entrée / Sortie

Vue d’ensemble des composants

Процессор сокета CPU_FAN1

ЦП_PWR1

SYS_FAN1

ДИММА1

DIMMB1

РАДУГА1

M2_1

53.25mm *

ATX_PWR1

PCI_E1 PCI_E2 PCI_E3
JAUD1

BAT1

JRGB1 JFP1

JCI1
JBAT1 JDASH1 JCOM1 JUSB1 JUSB2

JUSB3
SATA34 SATA12 JFP2 JTPM1 SATA6 SATA5

* Расстояние между центром процессора и слотом DIMM плюс проче. Vue d’ensemble des composants 9

Процессор сокетов
Установщик процесса для сокета, не зависящего от постоянного.
2
1 3

7

8

5 4

6

9
Важнo
Avant d’installer ou de retirer le processor du socket, veillez à toujours débrancher le câble d’almentation de la prize électrique. Veuillez garder le capot de protection du процесер после установки установки. Selon les exigences de RMA (разрешение на возврат товаров), MSI n’acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré. Lors de l’installation d’un processseur, n’oubliez pas d’installer un Вентилятор для процесса. Процессор вентиляции необходим для того, чтобы управлять процессором, контролирующим работу и поддерживая стабильность системы. Assurez-vous de l’étanchéité entre le fanateur et le processor avant de démarrer votre système. La surchauffe peut facilement endommager le прообразователь и по меню. Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le processor de la surchauffe. Assurez-vous d’appliquer une couche de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processseur et le système de refroidissement afin d’améliorer la disipation de la chaleur. Quand le processor n’est pas installé, protégez toujours les broches de l’emplacement du processor avec le couvercle dédié. Si vous avez achetez un Процессор, независимый от вентиляторов, проверяется на документацию в пакете вентиляции, а также информацию, касающуюся установки.
10 Vue d’ensemble des composants

Слоты DIMM
Убедитесь, что модуль памяти в слоте DIMM имеет неизменный вид.
2 3 1
2

Важнo
Вы можете наслаждаться музыкой с модулем памяти в слоте DIMMA1 в премьерном режиме. Обеспечьте стабилизацию системы в режиме двойного канала, убедитесь, что вы установили модули памяти типа типа, номерной памяти и плотной памяти. Определенные воспоминания, которые могут быть восстановлены при взаимодействии с обычным показателем разгона автомобиля, работают с памятью, зависящей от Serial Presence Detect (SPD). Rendez-vous sur le BIOS et choissez la fonction DRAM Frequency, чтобы настроить частоту памяти si vous voulez faire fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée или un frequence plus élevée. Лучшая рекомендация по использованию системы переоборудования, которая способна переоборудовать все воспоминания о заколках и отличных характеристиках производительности при разгоне. Стабильность и совместимость модуля памяти оверклокинга, независимого от процессора и периферийных установок. Просмотрите совместимость с сайтом www.msi.com для дополнительной информации о памяти.
PCI_E1 ~ 3: слоты расширения PCIe

PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (ЦП)

BAT1

PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (набор микросхем B560)

PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (набор микросхем B560)

Важнo
Лучше всего работать с координатами вне напряженности и после открытия кордона для установки дополнительных карт. Référez-vous à la documentation des cartes pour vérifier si un composant or un logiciel doit être modifié.
Если вы устанавливаете графическую карту, вы можете использовать ее без всякой поддержки MSI Gaming Series для поддержки и обработки игровых автоматов.

Vue d’ensemble des composants 11

JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant
Эти разъемы обеспечивают дополнительные прерыватели и индикаторы LED du panneau avant.

Индикатор питания Переключатель питания

1

Светодиод жесткого диска +

2 Индикатор питания +

3

Светодиод жесткого диска —

4 Индикатор питания —

+

+

2

10

1

9

5 Переключатель сброса 6 Переключатель питания

+

+

Зарезервировано 7 Переключатель сброса 8 Переключатель питания

Переключатель сброса светодиода жесткого диска

9

Зарезервированный

10

Нет PIN-кода

Индикатор жесткого диска RESET SW

JFP2 1

+ —
+

JFP1

Индикатор жесткого диска Индикатор питания

Светодиод жесткого диска Светодиод жесткого диска +
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ Индикатор ПИТАНИЯ +

Зуммер 1 Громкоговоритель 3

Зуммер динамика —

2

Зуммер +

4

Спикер +

JAUD1: Connecteur audio avant
В этом разъеме находятся дополнительные разъемы для аудиоустройства.

1

МИК Л

2

2

10

3

микрофон р

4

5

Головной телефон R

6

1

9

7

SENSE_SEND

8

9

Головной телефон L

10

Земля NC
Обнаружение микрофона: нет контакта
Обнаружение головного телефона

12 Vue d’ensemble des composants

SATA1 ~ 6: разъемы SATA 6 Гбит / с
В этих соединителях используется интерфейс SATA 6 Гбит / с. Chaque Connecteur peut être relié à un appareil SATA.

САТА6 САТА5

SATA4
SATA3 SATA2 SATA1

Важнo
Используйте плоскогубцы с кабелями SATA на 90 ° для автомобиля, который вводит подвеску для передачи. Les câbles SATA предлагает индивидуальные покупки в стиле «чак-кот». Néanmoins — это рекомендация для подключения призовой тарелки по меню для увеличения пространства.

M2_1: слот M.2 (Touch M)
Установщик SSD M.2 в слоте M.2 в любом месте.

3 Вис М.2
1 антретуаз

2 30º

Vue d’ensemble des composants 13

ATX_PWR1, CPU_PWR1: обслуживание клиентов
Ces Connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.

1

+ 3.3V

13

2

+ 3.3V

14

12

24

3

земля

15

4

+ 5V

16

5

земля

17

6

ATX_PWR1

7

+ 5V

18

земля

19

8

PWR ОК

20

1

13

9

5VSB

21

10

+ 12V

22

11

+ 12V

23

12

+ 3.3V

24

+ 3.3 В -12 В Земля PS-ON # Земля Земля Заземление + 5 В + 5 В + 5 В Земля

8

5

1

земля

5

2

земля

6

ЦП_PWR1

3

земля

7

41

4

земля

8

+ 12В + 12В + 12В + 12В

Важнo
Veuillez vous assurer que tous les câbles d’almentation sont branchés aux connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.

14 Vue d’ensemble des composants

JUSB1 ~ 2: разъемы USB 2.0
Эти подключения к постоянным устройствам для портов USB 2.0 доступны в обычном режиме.

2

10

1

9

1

VCC

2

3

USB0-

4

5

USB0 +

6

7

земля

8

9

Нет PIN-кода

10

VCC USB1USB1 + Земля
NC

Важнo
Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage sur la carte mère. Зарядное устройство для iPad, iPhone и iPod через порт USB, используйте программу установки MSI® Center.

JUSB3: Connecteur USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с
Это соединение позволяет использовать порт USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с на открытом воздухе.

10

11

1

20

1

Питания

11

2

USB3_RX_DN

12

3

USB3_RX_DP

13

4

земля

14

5 USB3_TX_C_DN 15

6 USB3_TX_C_DP 16

7

земля

17

8

USB2.0-

18

9

USB2.0 +

19

10

земля

20

USB2.0 + USB2.0 Заземление USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Заземление USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin

Важнo
Notez que les câbles d’almentation et de terre doivent être branchés correctement afin d’éviter d’endommager la carte.

Vue d’ensemble des composants 15

CPU_FAN1, SYS_FAN1: вентиляторы
Подключения вентиляции для использования в режиме ШИМ (широтно-импульсной модуляции) и в режиме постоянного тока. В режиме ШИМ, подключенные к сети обеспечивают постоянное выходное напряжение 12 В и обеспечивают работу вентилятора с сигналом управления питанием. В режиме постоянного тока соединители, управляющие работой вентиляции, изменяют напряжение.

Соединитель
CPU_FAN1 SYS_FAN1

Режим вентиляции по умолчанию
режим ШИМ
режим DC

1
Определение брошюр в режиме PWM

1 Земля 2

+ 12V

3 Sense 4 Сигнал управления скоростью

Курант максимум
2
1

Максимальная мощность
24 W
12 W

1
Определение брошюр в режиме DC

1 земля 2 об.tage Контроль

3 чувство 4

NC

Важнo
Вы можете использовать вентилятор в BIOS> HARDWARE MONITOR.

JTPM1: модуль подключения TPM
Это соединение является надежным модулем TPM (Trusted Platform Module). Вы можете найти справочник по модулю TPM для дополнительной информации.

1

Мощность SPI

2

Выбор микросхемы SPI

2

3 12

Главный в подчиненном выходе (данные SPI)

4

Master Out Slave In (данные SPI)

5

Зарезервированный

6

Часы SPI

1

11

7

9

земля

8

Зарезервированный

10

Сброс SPI без вывода

11

Зарезервированный

12

Запрос на прерывание

16 Vue d’ensemble des composants

JCI1: шасси для защиты от вторжений Connecteur
Ce Connecteur является надежным средством защиты от вторжений.

Нормальный (défaut)

Commencer l’activité instrusion châssis

Использование шасси обнаружения вторжения 1. Снятие соединения JCI1 с прерыванием или захватом места вторжения
sur le boîtier du PC. 2. Fermez le couvercle du boîtier. 3. Все в BIOS> Безопасность (Sécurité)> Конфигурация вскрытия корпуса
(Конфигурация шасси взлома). 4. Защита шасси от вторжения (шасси вторжения) при включении (Activé). 5. Заявка на F10 для подливки и выпечки. Ensuite appuyez sur la touche
Введите (Entrée) pour choisir Yes (Oui). 6. Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l’ordinateur est allumé, vous
Recevrez un message d’alerte à l’écran.
Повторная инициализация шасси для защиты от вторжений 1. Все в BIOS> Безопасность (Sécurité)> Конфигурация шасси при обнаружении вторжений
(Конфигурация шасси взлома). 2. Mettez Chassis Intrusion (Взлом шасси) и Reset (Remettre). 3. Заявка на F10 для подливки и выпечки. Ensuite appuyez sur la touche
Введите (Entrée) pour choisir Yes (Oui).
JCOM1: Connecteur de port série
Ce Connecteur vous permet de relier un port série en option.

1

2

10

3

5

1

9

7

9

DCD

2

SIN

ЮГ

4

DTR

земля

6

DSR

РТС

8

CTS

RI

10

Нет PIN-кода

JDASH1: Connecteur du contrôleur de réglages
Ce Connecteur est utilisé pour Connecter un contrôleur de réglage (selon modèle).

26 15

1

Нет булавки

2

NC

3

MCU_SMB_SCL_M

4

MCU_SMB_SDA_M

5

ВКК5

6

земля

Vue d’ensemble des composants 17

JBAT1: Cavalier Clear CMOS (повторная инициализация BIOS)
Память CMOS встроена и доступна для внешнего использования в зависимости от ситуации с аккумулятором на карте, которая хранится в системе конфигурации. Если вы используете чистую конфигурацию системы, поместите кавалер на Effacer CMOS, и вы получите чистую память CMOS.

Conserver les données (дефо)

Удаление CMOS / повторная инициализация BIOS

Повторная инициализация BIOS по умолчанию 1. Выполните стандартное и восстановительное обслуживание электронных ценностей. 2. Используйте куверкле кавалера для брелока JBAT1 от 5 до 10 секунд. 3. Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1. 4. Branchez de nouveau le câble d’alimentation à votre ordinateur et allumez-le.

JRAINBOW1: Connecteur LED RGB с адресной подсветкой (Pour B560M PRO et B560M BOMBER)
Соединитель JRAINBOW позволяет подключать рубанки к светодиодной RGB-подсветке WS2812B с индивидуальным адресом 5 В.

1

1

+ 5V

2

Данные

3

Нет PIN-кода

4

земля

Внимание
Обращает на себя внимание светодио дный светодио дный ных ламп. Le Connecteur JRGB et le Connecteur JRAINBOW fournissent des tenssions différentes. Подключение к рубанскому светодиоду 5 В с подключением JRGB для подключения к рубану.
Важнo
Соединитель JRAINBOW поддерживает индивидуальные адресации 75 светодиодов WS2812B (5 В / данные / земля) с максимальной номинальной мощностью 3 А (5 В). Dans le cas d’une luminosité de 20%, le Connecteur support jusqu’à 200 LED. Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’almentation, et à debrancher le câble d’almentation de la prizelectrique. Лучшее средство использования логики MSI для управления светодиодами расширения.

18 Vue d’ensemble des composants

JRGB1: Connecteur LED RGB (для заливки B560M PRO и B560M BOMBER)
Разъем JRGB для подключения рубанового светодиода RGB типа 5050, 12 В.

1

1

+ 12V

2

G

3

R

4

B

Важнo
JRGB-разъем для подключения светодиодов RGB (12 В / G / R / B) типа 5050 длиной 2 метра с максимальной номинальной мощностью 3 А (12 В). Автоматическая установка или отключение рубановой светодиодной RGB-подсветки, украшенная повседневными аксессуарами и установленная на заводе-изготовителе электротехнического оборудования. Лучшее средство использования логики MSI для управления светодиодами расширения.

Индикатор отладки EZ
С светодиодами всегда можно заглянуть на экран.
CPU — индикатор того, что CPU не обнаружил или не инициализировал его. DRAM — индикация памяти DRAM без детектирования или инициализации после инициализации
эшуэ. VGA — индикатор того, что графический процессор не обнаруживает или инициализирует его.
BOOT — индикация последовательности действий при обнаружении или инициализации после инициализации.

Vue d’ensemble des composants 19

Установщик ОС, Pilotes и MSI Center
Вы можете найти справочник на сайте www.msi.com для зарядного и пилотного использования.
Установщик Windows® 10
1. Allumez l’ordinateur. 2. Установите Windows® 10 с USB-накопителя и не забудьте установить его.
ordinateur. 3. Appuyez sur le bouton Redémarrer (Restart) du boîtier de l’ordinateur. 4. Выполните процедуру POST (самотестирование при включении) системы F11.
pour entrer dans le menu de marrage. 5. Выберите диск для установки Windows® 10 с USB-устройства в меню.
демарраж. 6. Appuyez sur n’importe quelle touche lorsqu’apparaît le message [Appuyez sur
n’importe quelle touch pour démarrer du CD или DVD] (Нажмите любую клавишу для загрузки с CD или DVD). 7. Следуйте инструкциям для установщика Windows® 10.
Установите драйверы
1. Координатор под Windows® 10. 2. Установите диск MSI® в оптическом лекторе. 3. Нажмите на всплывающее окно Choisir quoi faire avec ce disque (выберите, чтобы выбрать
что происходит с этим диском), после выбора Lancer DVDSetup.exe (Запустите DVDSetup.exe) для завершения установки. Если функция AutoPlay не активна в конфигурации Windows, то вы можете использовать его, чтобы выполнить управление DVDSetup.exe, а также после того, как он был задействован в работе с пилотными дисками MSI. 4. Установки и списки пилотных файлов не могут быть выполнены в соответствии с вашими пилотными / логическими системами (драйверы / программное обеспечение). 5. Нажмите на установщик бутона (Install) и нажмите на монету, чтобы получить право собственности. 6. Начинается установка пилотов. Une fois terminée, il vous sera require de redémarrer. 7. Нажмите на бутон ОК, чтобы залить ограничителем. 8. Redémarrez votre ordinateur.
20 Установщик ОС, Pilotes и MSI Center

Центр MSI
MSI Center — это приложение, которое является помощником для упрощения оптимизации параметров игры и интуитивно понятным утилителем логики создания содержимого. Не упустите возможность управлять контроллером и синхронизатором световых эффектов светодиодов на ПК и других продуктах MSI. Avec MSI Center, ваш персональный помощник по модам, который вы завидует, наблюдатель за работой системы и контроль над работой системы вентиляции. Руководство по использованию центра MSI
Si vous souhaitez en savoir plus sur MSI Center, veuillez vous référer au fichier http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf или отсканируйте QR-код для получения доступа.
Важнo
Les fonctions peuvent varier en fonction du produit que vous Possédez.
Установщик ОС, Pilotes и MSI Center 21

UEFI BIOS
UEFI BIOS от MSI совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Le BIOS UEFI presente de nombreuses nouvelles fonctionnalités et avantages qui ne sont pas предлагает частную традицию BIOS. BIOS UEFI предназначен для полной замены традиционного BIOS. В BIOS UEFI от MSI используется UEFI в режиме разглашения по умолчанию для получения максимальной выгоды от новых возможностей чипсета.
Важнo
Dans ce guide d’utilisation, le terme BIOS se réfère au BIOS UEFI, sauf индикация наоборот.
Фургонtages de l’UEFI Démarrage Rapide — L’UEFI может управлять системой эксплуатации и регистрировать процесс автоматического тестирования BIOS. Избранный режим работы для проходящего в режиме CSM-подвески POST. Prend en charge des partitions de disque dur supérieures à 2 To. Предоставьте 4 основных раздела с таблицей GUID раздела (GPT). Предоставьте заряд неограниченного количества разделов. Prend en charge toutes les Capacités de nouveaux appareils — les nouveaux appareils peuvent ne pas fournir de Compatibilité Desndante. Prend en charge le démarrage sécurisé — L’UEFI проверяет действительность системы эксплуатации для того, чтобы гарантировать, что вредоносное ПО не нарушит процесс демаржирования.
Несовместимость с 32-разрядной системой эксплуатации UEFI с Windows 10 — с уникальной поддержкой 64-разрядной системы эксплуатации Windows XNUMX. Графическая карта — это детальная система, которая хранит графическую карту. Устройство для отправки сообщений поддерживает GOP (протокол вывода графики) и не обнаруживает графическую карту.
Важнo
Наши рекомендации по замене графической карты в соответствии с моделями совместимой GOP / UEFI или графического использования встроенного графического процессора для получения прибыли от обычных функций.
Прокомментировать режим BIOS? 1. Allumez votre ordinateur. 2. Pendant le démarrage, lorsqu’apparaît le message Нажмите клавишу DEL, чтобы войти в настройки.
Меню, F11, чтобы войти в меню загрузки на открытом воздухе, убедитесь, что это приложение для дополнительной информации. 3. После того, как вы войдете в BIOS, вам нужно будет проверить Mode BIOS в высоком разрешении.
l’écran.
Режим BIOS: UEFI
22 UEFI БИОС

Конфигурация BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность для стабилизации системы в нормальных условиях. Просматривайте одежду по умолчанию для устранения проблем, связанных с системой или всеми проблемами, связанными с отказом от брака, и над своей семьей с BIOS.
Важнo
Le BIOS — это дополнение к системе лучших представлений. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisée et n’est donc donnée qu’à title of référence. Вы можете использовать дополнительную справку (помощник) для получения описания функций BIOS. Функции, параметры и параметры BIOS, соответствующие различным системам.
Вход в интерфейс настройки BIOS
Pendant le démarrage, lorsqu’apparaît le message. Нажмите клавишу DEL, чтобы войти в меню настройки, F11, чтобы войти в меню загрузки на экране, используйте приложение для прикосновения Suppr.
Особенности функции F1: Главный помощник F2: Добавление или добавление избранного F3: Вход в меню Favoris F4: Вход в меню caractéristiques du процессора F5: Вход в меню Memory-Z F6: Зарядное устройство с измененными настройками F7: Зарядное устройство по умолчанию. Альтернативный вход в текущий режим и упрощенный режим F8: Зарядное устройство для профиля разгона F9: Совершенствование профиля разгона F10: Сохранение изменений и настроек * F12: Предварительный захват и сохранение в USB (au формат FAT /
Уникальность FAT32) Ctrl + F: Вход в страницу поиска * Lorsque vous appuyez sur F10, un fenêtre de confirm apparaît et fournit l’information de Modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmmer.
Руководство по использованию BIOS
Если вам нужна помощь в сохранении и настройке BIOS, вы можете просмотреть ее http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSfr.pdf или отсканировать QR-код для вашего доступа.
УЕФИ БИОС 23

Сбросить BIOS
Это возможно, чтобы изменить настройки BIOS по умолчанию для ответов на проблемы. Залейте реинициализатор настроек BIOS, убедитесь, что вы используете один из методов: Все настройки BIOS и приложения на F6, чтобы зарядное устройство было настроено по умолчанию. Цепь кавалера Clear CMOS sur la carte mère. Appuyez sur le bouton Clear CMOS sur le panneau arrière Entrée / Sortie.
Важнo
Убедитесь, что вы не знаете, что делать с CMOS. Воспользуйтесь функцией восстановления в разделе кавалер / бутон Clear CMOS для сохранения и повторной инициализации BIOS.
Просмотреть BIOS в журнале
Меттр BIOS в журнале с M-FLASH Если вы хотите загрузить новую версию BIOS, совместимую с M-FLASH, вы можете выбрать ее на сайте MSI. Встроенный, обновленный BIOS на USB. Описание BIOS в журнале: 1. Подключите один USB-порт с профилем USB-порта. 2. Вы можете использовать дополнительные методы для прохождения в режиме вспышки.
Redémarrez et appuyez sur la touch Ctrl + F5 pendant le processus de POST et cliquez sur Yes (Oui) для обновления системы. Повторное использование и приложение на ощупь подвесного процесса POST для входа в интерфейс BIOS. Нажмите кнопку M-FLASH и нажмите кнопку Yes (Oui), чтобы обновить систему. 3. Выберите профиль BIOS для начала работы с BIOS. 4. Lorsque vous y êtes invité, кликнуть на Yes (Oui), чтобы восстановить BIOS. 5. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
24 UEFI БИОС

Меттр BIOS в журнале MSI Center Avant la mise à jour: Убедитесь, что lecteur LAN находится в процессе установки иординатного подключения к Интернету. Вы можете отключить автоматическое использование логических приложений в BIOS. Описание BIOS в журнале: 1. Установите и установите MSI CENTER и получите поддержку на странице. 2. Выберите Live Update и нажмите на кнопку Avancé. 3. Выберите профиль BIOS и нажмите кнопку установки. 4. Установка оборудования. Нажмите кнопку «Enuite sur le bouton Installer». 5. Автоматическая повторная система для BIOS. 6. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
УЕФИ БИОС 25

ЗАМЕТКА
26 UEFI БИОС

Danke, dass Sie sich für das MSI® B560M PRO / B560M-A PRO / B560M BOMBER Материнская плата entschieden haben. Dieses Handbuch gibt informationen über Motherboard-Layout, Komponentenübersicht, BIOS-Setup и Softwareinstallation.
содержание
Sicherheitshinweis ……………………………………………………………………………… 3
Спецификация …………………………………………………………………………………… 4
Rückseite E / A ………………………………………………………………………………… .. 9
Übersicht der Komponenten ………………………………………………………………. 10 Sockel CPU ………………………………………………………………………………………………… 11 DIMM-Steckplätze ……………… ……………………………………………………………………… .12 PCI_E1 ~ 3: PCIe Erweiterungssteckplätze ……………………………………… ……………… 12 JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse …………………………………………………………… ..13 JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels …………… ………………………………………… .13 SATA1 ~ 6: SATA 6 Гбит / с Anschlüsse ………………………………………………………… …… 14 M2_1: M.2 Steckplatz (Key M) ……………………………………………………………………… .14 ATX_PWR1, CPU_PWR1: Stromanschlüsse ……… …………………………………………… ..15 JUSB1 ~ 2: USB 2.0 Anschlüsse …………………………………………………………… ………… 16 JUSB3: USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит / с, Аншлюсс …………………………………………………… .16 CPU_FAN1, SYS_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter …………… ………………………… 17 JTPM1: TPM Anschluss ……………………………………………………………………………… ..17 JCI1: Gehäusekontaktanschluss …………………………………………………………………… 18 JCOM1: Serieller Anschluss ……………………………………………… ………………………… .18 ​​JDASH1: Tuning Controller-Anschluss …………………………………………………………. 18 JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS ) ……………………………………………… .19 JRAINBOW1: Adressierbarer RGB LED A ……………………… ……………………………… .19 JRGB1: RGB LED Anschluss ………………………………………………………………………… ..20 EZ Светодиод отладки ………………………………………………………………………………………… .20
Установка в ОС, Treibern и MSI Center ………………………………………… .. 21 Установка в Windows® 10 ……………………………………………… ……………………… ..21 Установка фон Трайберна ……………………………………………………………………………… 21 Центр MSI …… …………………………………………………………………………………………… .22
Вдыхание 1

UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………. 23 Настройка BIOS ……………………………………………………………………………………………… .24 Настройки BIOS ………… …………………………………………………………………… .24 BIOS-Benutzerhandbuch ………………………………………………… ………………………… ..24 Сброс BIOS ………………………………………………………………………………………… … 25 Актуализация BIOS …………………………………………………………………………… .25
2 Ингалят

Security Alert
Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder start nicht. Halten Sie das Motherboard — это настоящий праздник, а также верхняя часть платы за разумную компоновку. Um eine Beschädigung der Komponenten durch elektrostatische Entladung (ESD) zu vermeiden, sollten Sie eines elektrostatischen Armbands während der Handhabung des Motherboards tragen. Wenn kein elektrostatischen Handgelenkband vorhanden ist, sollten Sie Ihre statische Elektrizitätableiten, indem Sie ein anderes Metallobjekt berühren, bevor Sie das Motherboard anfassen. Bewahren Sie das Motherboard in einer elektrostatische Abschirmung or einem Antistatiktuch auf, wenn das Motherboard nicht installiert ist. Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Computers, dass sich keine losen Schrauben und andere Bauteile auf dem Motherboard order im Computergehäuse befinden. Bitte start Sie den Computer nicht, bevor die Installation abgeschlossen ist. Dies könnte permanente Schäden an den Komponenten sowie zu das Verletzung des Benutzers verursachen. Sollten Sie Hilfe bei der Installation benötigen, wenden Sie sich bitte an einen zertifizierten Computer-Techniker. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das das Stromkabel ab, bevor Sie jegliche Computer-Komponente ein- und ausbauen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung als künftige Referenz auf. Halten Sie das Motherboard von Feuchtigkeit fern. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung den Hinweisen auf dem Netzteil vor Anschluss des Netzteils an die Steckdose entspricht. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann. Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab. Все Achtungs- und Warnhinweise auf dem Motherboard müssen befolgt werden. Falls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Motherboard von Kundendienstpersonal prüfen:
Flüssigkeit ist in dem Computer eingedrungen. Материнская плата Das Feuchtigkeit ausgesetzt. Das Motherboard funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben bedienen. Материнская плата Das ist heruntergefallen und beschädigt. Das Motherboard weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf. Nutzen und lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, denen Temperaturen von mehr als 60 ° C herrschen — das Motherboard kann in diesem Fall Schaden nehmen.
Sicherheitshinweis 3

Спецификации

ЦП Чипсац
Память
Erweiterunganschlüsse Onboard-Grafik

Unterstützt Intel® CoreTM der 10. Поколение Prozessoren, Intel® CoreTM der 11. Поколение Prozessoren, Pentium® Gold и Celeron® Prozessoren * Prozessor Sockel LGA1200 * Weitere Kompatibilitätsinformationen finden Sie unter www. intel.com
Микросхема Intel® B560 Chipsatz
2x DDR4 Speicherplätze, размер до 64 ГБ & POR) Maximale Übertaktfrequenz:
1DPC 1R макс. Übertragungsraten bis zu 5200 MHz 1DPC 2R макс. Übertragungsraten bis zu 4700+ MHz Dual-Kanal-Speicherarchitektur Unterstützt non-ECC, ungepufferte Speicher Unterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Дополнительная информация о совместимости с другими устройствами: http://www.msi.com 1x PCIe x16 Steckplatz (от CPU) Unterstütz для PCIe 4.0 для 11-го поколения Intel® CPU Unterstützt для PCIe 3.0 для 10. ЦП Intel® поколения 2x PCIe 3.0 x1 Steckplätze (от B560 Chipsatz)
1x VGA Anschluss, Unterstützung einer maximalen Auflösung von 2048 × 1536 при 50 Гц, 2048 × 1280 при 60 Гц, 1920 × 1200 при 60 Гц * / ** 1x DisplayPort 1.4 Anschluss, Unterstützung einer maximalen Auflösung von 4K 60Hz * / ** (Nuf für B560 PRO) 1x HDMI 2.0b с разрешением HDR, максимальным расширением до 4K 60 Гц * / ** * Имеется верная версия для Prozessor с интегральной графикой. ** Die Grafikkarten-Spezifikationen können abhängig von der installierten CPU Varieren.

Fortsetzung auf der nächsten Seite

4 Спецификация

хранение
USB Аудио LAN

Fortsetzung der vorherigen Seite
6x SATA 6 Гбит / с Anschlüsse (от B560 Chipsatz) 1x M.2 Steckplatz (Key M) *
Unterstützt bis zu PCIe 4.0 × 4 (от CPU) Verfügbar auf Intel® CPU der 11. Поколение
Unterstützt PCIe 3.0 × 4 (von B560 Chipsatz) Unterstützt 2242/2260/2280 Speichergeräte Unterstützt Intel® Smart Response Technologie für Intel CoreTM Prozessoren Intel® B560 Chipsatz 6x USB 2.0 Anschlüsse (2 Typ-A Ansüchtel rüsse внутренний USB 4 (стандартная версия) 2.0x USB 6 Gen 3.2, скорость 1 Гбит / с (5 Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4 Anschlüsse stehen durch die internen USB 2 Gen3.2 Anschlüsse zur Verfügung 1) -Аудио
1x Контроллер LAN Realtek® 8125B 2.5 Гбит / с
Fortsetzung auf der nächsten Seite

Спецификация 5

Fortsetzung der vorherigen Seite

Интерне Аншлюс
Светодиодные функции
Hintere Ein- / und Ausgänge

1x 24-poliger ATX Stromanschluss 1x 8-poliger ATX 12V Stromanschluss 6x SATA 6 Гбит / с Anschlüsse 1x M.2 Steckplätze (M-Key) 1x USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с Anschluss (unterstützt zusätzliche 2 USB 3.2 Gen 1 5Gbit / s ) 2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB 2.0 Anschlüsse) 1x 4-канальный CPU-Lüfter-Anschluss 1x 4-poliger System-Lüfter-Anschluss 1x Audioanschluss des Frontpanels 2x System-Panel-CM Anschlüsse 1x Gehälusekontakontakt 1x Serieller Anschluss 1x Контроллер настройки Anschluss
1x 4-сегментный светодиодный светодиоды с RGB-подсветкой (для B560M PRO и B560M BOMBER) 1x 3-сегментный светодиодный светильник RAINBOW (для B560M PRO и B560M BOMBER) 4x светодиода отладки EZ
1x HDMI Anschluss 1x VGA Anschluss 1x DisplayPort (для B560M PRO) 1x PS / 2 Tastatur / Maus-Combo-Anschluss 2x USB 2.0 Typ-A 4x USB 3.2 Gen1 5 Гбит / с Typ-A Anschluss 1x LAN (RJ45) Anschluss 3x Audiobuchsen

E / A Микросхема контроллера Anschluss NUVOTON NCT6687-R

Fortsetzung auf der nächsten Seite

6 Спецификация

Характеристики аппаратного монитора Formfaktor BIOS
Software
Функциональный центр MSI

Fortsetzung der vorherigen Seite
CPU / System / Chipsatz Temperaturerfassung CPU / System / Pump-Lüfter Geschwindigkeitserfassung CPU / System / Pump-Lüfter Drehzahlregelung
Micro-ATX Formfaktor 9,3 Zoll x 8,0 Zoll (23,6 см x 20,2 см)
1x 256 Мб флэш-памяти UEFI AMI BIOS ACPI 6.2, SMBIOS 3.0 Mehrsprachenunterstützung
Treiber MSI Center Утилита Intel® Extreme Tuning Utility CPU-Z MSI GAMING Google ChromeTM, панель инструментов Google, решение для интернет-безопасности Google Drive NortonTM
Mystic Light (для B560M PRO и B560M BOMBER) Сценарий пользователя LAN Manager Аппаратный монитор Frozr AI Кулинария True Color Live Update Ускорение Super Charger
Fortsetzung auf der nächsten Seite

Спецификация 7

Специальные функции

Fortsetzung der vorherigen Seite
Аудио Усиление звука
Netzwerk 2.5G LAN Менеджер локальной сети
Kühlung 1x M.2 Shield Frozr Smart-Lüftersteuerung
Светодиодный удлинитель Mystic Light (RAINBOW / RGB) (для B560M PRO и B560M BOMBER) Mystic Light SYNC EZ DEBUG LED
Leistung DDR4 Boost Core Boost USB3.2 Gen1 5G USB Anschluss mit Type A Front USB Typ-A
Стальная броня Schutz PCI-E
Erfahrung Нажмите BIOS 5

8 Спецификация

Rückseite E / A

PS / 2 Maus / Tastatur

VGA DisplayPort

Линейный вход 2,5 Гбит / с LAN

USB 2.0 Type-A

Mic-In

(Нур для B560M PRO)

USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с Typ-A

Линейный выход

Индикатор порта LAN Zustandstabelle

Verbindung / Aktivität LED

Зустанд Аус Гелб Блинкт

Bezeichnung Нет ссылки Связанные данные

Светодиод Geschwindigkeit

Zustand Aus Grün Апельсин

Bezeichnung 10 Мбит / с Verbindung 100/1000 Mbit / s Verbindung 2,5 Гбит / с Verbindung

Конфигурация аудио 7.1-каналов Um 7.1-Kanal-Audio zu konfigurieren, müssen Sie den Front-Audio-Anschluss mit dem JAUD1 Anschluss verbinden und folgen Sie die untenstehenden Schritten. 1. Нажмите на значок Realtek HD Audio Manager> Расширенные настройки, гм дас
Dialogfeld zu öffnen.

2. Wählen Sie «Отключение звука заднего выходного устройства» («die rückseitigen Ausgänge stumm schalten») aus, wenn ein Front-Kopfhörer eingesteckt wird.
3. Schließen Sie Ihre Lautsprecher an die Ausgangsbuchsen auf der Rückseite und am Frontpanel an. Nach dem Anschluss eines Audio-Klinkensteckers erscheint ein Dialogfenster und fragt nach einer Bestätigung für das angeschlossene Gerät.
Rückseite E / A 9

Übersicht der Componenten

Процессор Sockel

CPU_FAN1

ЦП_PWR1

SYS_FAN1

ДИММА1

DIMMB1

РАДУГА1

M2_1

53.25mm *

ATX_PWR1

PCI_E1 PCI_E2 PCI_E3
JAUD1

BAT1

JRGB1 JFP1

JCI1
JBAT1 JDASH1 JCOM1 JUSB1 JUSB2

JUSB3
SATA34 SATA12 JFP2 JTPM1 SATA6 SATA5

* Воздержитесь от подключения центрального процессора и установки модулей DIMM-Steckplatz. 10 Уберзихт дер Компонентен

Процессор Sockel
Установите процессор в отдельном разъеме процессора, после чего выполните следующие действия.
2
1 3

7

8

5 4

6

9
Важный
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die CPU ein- und ausbauen. Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf. MSI wird RMA (Разрешение на возврат товара) Вы можете найти плату за плату, установленную на плате ЦП. Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU hergestellt hat, bevor Sie Ihr System start. Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu schützen. Stellen Sie sicher, dass eine gleichmäßige Schicht thermischer Paste oder thermischen Tapes zwischen der CPU und dem Kühlkörper vorhanden ist, um die Wärmeableitung zu erhöhen. Schützen Sie den CPU-Sockel immer mit der Plastikabdeckung, wenn keine CPU installiert ist. Verwenden Sie bitte die Installationsanweisung des Kühlkörpers / Kühlers, Falls Sie eine seperate CPU oder einen Kühlkörper / Kühler erworben haben.
Уберзихт дер Компонентен 11

DIMM-Steckplatze
Setzen Sie bitte ein Speichermodul wie untern gezeigt in den DIMM-Steckplatz ein.

Важный
Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMMA1 zuerst. Stellen Sie im Dual-Kanal-Modus bitte sicher, dass Sie Module des gleichen Typs and Identification Speicherdichte in den DIMM Slots unterschiedlicher Kanäle verwenden. Einige Speichermodule können beim Übertakten auf einer niedrigeren Frequenz arbeiten, als der festgelegte Wert — abhängig von dem SPD (Serial Presence Detect). Stellen Sie im BIOS-Setup с DRAM Frequency die Speicherfrequenz ein, wenn Sie mit der festgelegten или einer höheren Speicherfrequenz arbeiten möchten. Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung des DIMMs или beim Übertakten zu verwenden. Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: http://www.msi.com.
PCI_E1 ~ 3: PCIe Erweiterungssteckplätze

PCI_E1: PCIe 4.0 x16 Steckplatz (от ЦП)

BAT1

PCI_E2: PCIe 3.0 x1 Steckplatz (от B560 Chipsatz)

PCI_E3: PCIe 3.0 x1 Steckplatz (от B560 Chipsatz)

Важный
Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um notwendige zusätzliche Hardware или Software-Änderungen zu überprüfen. Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen Grafikkarten-Stabilisator (поддержка графической карты) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.

12 Übersicht der Componenten

JFP1, JFP2: передняя панель-аншлюссе
Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels.

Индикатор питания Переключатель питания

1

Светодиод жесткого диска +

2 Индикатор питания +

3

Светодиод жесткого диска —

4 Индикатор питания —

+

+

2

10

1

9

5 Переключатель сброса 6 Переключатель питания

+

+

Зарезервировано 7 Переключатель сброса 8 Переключатель питания

Переключатель сброса светодиода жесткого диска

9

Зарезервированный

10

Нет PIN-кода

Индикатор жесткого диска RESET SW

JFP2 1

+ —
+

JFP1

Индикатор жесткого диска Индикатор питания

Светодиод жесткого диска Светодиод жесткого диска +
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ Индикатор ПИТАНИЯ +

Зуммер 1 Громкоговоритель 3

Зуммер динамика —

2

Зуммер +

4

Спикер +

JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Передние панели.

1

МИК Л

2

земля

2

10

3

микрофон р

4

NC

5

Головной телефон R

6

1

9

7

SENSE_SEND

8

Обнаружение микрофона: нет контакта

9

Головной телефон L

10 Обнаружение головного телефона

Уберзихт дер Компонентен 13

SATA1 ~ 6: SATA 6 Гбит / с, Anschlüsse
Diese Anschlüsse basieren auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Гбит / с. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden.

САТА6 САТА5

SATA4
SATA3 SATA2 SATA1

Важный
Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90 ° Winkel. Datenverlust könnte die Folge sein.
Кабель SATA имеет идентификатор Stecker и Beiden Enden. Es wird empfohlen den flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.

M2_1: M.2 Steckplatz (клавиша M)
Установите M.2 Solid-State-Laufwerke (SSD) на M.2 Steckplatz (без установки).

3 Митгелиферте М.2-Шраубе
1 Абштандшальтер

2 30º

14 Übersicht der Componenten

ATX_PWR1, CPU_PWR1: Строманшлюссе
Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker.

1

+ 3.3V

13

2

+ 3.3V

14

12

24

3

земля

15

4

+ 5V

16

5

земля

17

6

ATX_PWR1

7

+ 5V

18

земля

19

8

PWR ОК

20

1

13

9

5VSB

21

10

+ 12V

22

11

+ 12V

23

12

+ 3.3V

24

+ 3.3 В -12 В Земля PS-ON # Земля Земля Заземление + 5 В + 5 В + 5 В Земля

8

5

1

земля

5

2

земля

6

ЦП_PWR1

3

земля

7

41

4

земля

8

+ 12В + 12В + 12В + 12В

Важный
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.

Уберзихт дер Компонентен 15

JUSB1 ~ 2: USB 2.0 Anschlüsse
Mit diesen Anschlüsse können Sie die die USB 2.0 Anschlüsse auf dem Frontpanel verbinden.

2

10

1

9

1

VCC

2

3

USB0-

4

5

USB0 +

6

7

земля

8

9

Нет PIN-кода

10

VCC USB1USB1 + Земля
NC

Важный
Обратите внимание, что контакты VCC и заземления должны быть подключены правильно, чтобы избежать возможных повреждений. Чтобы зарядить iPad, iPhone и iPod через порты USB, установите утилиту MSI® Center.

JUSB3: USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит / с, Аншлюсс
Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 1 5Gbit / s Anschluss auf dem Frontpanel verbinden.

10

11

1

20

1

Питания

11

2

USB3_RX_DN

12

3

USB3_RX_DP

13

4

земля

14

5 USB3_TX_C_DN 15

6 USB3_TX_C_DP 16

7

земля

17

8

USB2.0-

18

9

USB2.0 +

19

10

земля

20

USB2.0 + USB2.0 Заземление USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Заземление USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin

Важный
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit ,, Stromführende Leitung ”und ,, Erdleitung” bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.

16 Übersicht der Componenten

CPU_FAN1, SYS_FAN1: Стремление к люфту
Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus or Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung.

Аншлюс
CPU_FAN1 SYS_FAN1

Стандартлюфтермодус
Режим ШИМ
Режим постоянного тока

Максимум. Strom
2A 1A

Максимальная мощность
24W 12W

1 контактный разъем PWM-Modus

1 Земля 2

+ 12V

3 Sense 4 Сигнал управления скоростью

1
Pin-Belegung де DCModus

1 земля 2 об.tage Контроль

3 чувство 4

NC

Важный
Sie können unter BIOS> Advanced> Hardware Monitor die Lüfterdrehzahl ändern.

JTPM1: Аншлюс TPM
Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules Entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.

1

Мощность SPI

2

Выбор микросхемы SPI

2

3 12

Главный в подчиненном выходе (данные SPI)

4

Master Out Slave In (данные SPI)

5

Зарезервированный

6

Часы SPI

1

11

7

9

земля

8

Зарезервированный

10

Сброс SPI без вывода

11

Зарезервированный

12

Запрос на прерывание

Уберзихт дер Компонентен 17

JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden.

Нормальный (Standardwert)

Löse den Gehäuseeingriff aus

Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter / Sensor am
Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 4. Включено вскрытие корпуса Stellen Sie. 5. Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die Enter-
Попробуй, эм Ja auszuwählen. 6. Bei eingeschaltetem Computer wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm
angezeigt, wenn die Gehäuseabdeckung wieder geöffnet wird.

Gehäusekontakt-Warnung zurücksetzen 1. Gehen Sie zu BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 2. Взлом шасси Stellen Sie при сбросе. 3. Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die Enter-
Попробуй, эм Ja auszuwählen.

JCOM1: серийный аншлюс
Mit diesem Anschluss können Sie das optione serielle Schnittstelle mit dem Einbausatze verbinden.

1

DCD

2

SIN

2

10

3

ЮГ

4

DTR

5

земля

6

DSR

1

9

7

РТС

8

CTS

9

RI

10

Нет PIN-кода

JDASH1: настройка контроллера-аншлюс
Diesem Anschluss wird ein optionales Tuning Controller-Modul angeschlossen.

26 15

1

Нет булавки

2

NC

3

MCU_SMB_SCL_M

4

MCU_SMB_SDA_M

5

ВКК5

6

земля

18 Übersicht der Componenten

JBAT1: очистить CMOS Steckbrücke (сбросить BIOS)
Встроенная CMOS-матрица (RAM) имеет внешнюю конфигурацию для батареи на материнской плате, установленную на системной конфигурации. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.

Daten beibehalten (Стандартверт)

CMOS-Daten löschen / Reset des
BIOS

Rücksetzen des BIOS auf Standardwerte 1. Schalten Sie den Computer ab und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2. Verwenden Sie eine Steckbrücke, UM JBAT1 für 5-10 Sekunden kurzzuschließen. 3. Entfernen Sie die Steckbrücke von JBAT1. 4. Stecken Sie das Kabel Ihres Computers in die Steckdose hinein und schalten Sie
den Компьютер ein.

JRAINBOW1: Adressierbarer RGB LED Anschluss (для B560M PRO и B560M BOMBER)
JRAINBOW ermöglicht den Anschluss von WS2812B einzeln adressierbaren RGBLED-Streifen (5 В).

1

1

+ 5V

2

Данные

3

Нет PIN-кода

4

земля

ВНИМАНИЕ!
Schließen Sie nur passende LED-Streifen an. Der JRGB- und der JRAINBOWAnschluss verfügen über unterschiedliche Spannungen. Der Anschluss eines 5 V LEDStreifens and den JRGB-Anschluss führt zu einer Beschädigung des LED-Streifens.
Важный
Der JRAINBOW Anschluss unterstützt bis zu 75 LEDs WS2812B einzeln adressierbare RGB-LED-Streifen (5 V / Daten / Erdung) mit der maximalen Leistung von 3 A (5 V). Bei einer Helligkeit von 20 Prozent unterstützt dieser Anschluss bis zu 200 LEDs. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens.

Уберзихт дер Компонентен 19

JRGB1: RGB LED Anschluss (для B560M PRO и B560M BOMBER)
Mit dem JRGB Anschluss können Sie den 5050 RGB-LED-Streifen (12 V) anschließen.

1

1

+ 12V

2

G

3

R

4

B

Важный
Der JRGB Anschluss unterstützt bis zu 2 Metern 5050 RGB LED-Streifen (12V / G / R / B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V). Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens.

Индикатор отладки EZ
Diese LEDs zeigen den Status des Motherboards an. CPU — CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM — DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA — графический процессор с отсутствием поддержки или другой файловой системой. BOOT — Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.

20 Übersicht der Componenten

Установка в ОС, Treibern и MSI Center
Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie
Установка в Windows® 10
1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows® 10 Disk или USB-Flashlaufwerk in das optisches
Laufwerk. 3. Drücken Sie die Taste Restart auf dem Computergehäuse. 4. Drücken Sie die F11-Taste während des POST-Vorgangs (Самотестирование при включении),
гм дас Bootmenu zu öffnen. 5. Wählen Sie das optische Laufwerk aus dem Bootmenu. 6. Wenn eine entsprechende Meldung Нажмите любую клавишу для загрузки с CD или DVD…
angezeigt wird, drücken Sie eine Belibige Вкус. 7. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm
,, Windows® 10 ″ zu installieren.
Инсталляция фон Трейберна
1. Запустите компьютер с Windows® 10. 2. Выполните работу с диском MSI® Treiber Disk в оптическом Laufwerk. 3. Klicken Sie auf die Pop-up-Meldung Wählen Sie eine Aktion für
Wechseldatenträger aus und wählen Sie DVDSetup.exe запускается с помощью установщика zu öffnen. Венн Си умрет AutoPlay-Funktionen в WindowsSystemsteuerung ausschalten, können Sie das Programm DVD Setup.exe в Hauptverzeichnis der MSI Treiber CD с дополнительным руководством. 4. Der Installer Wird Findet Eine Liste Al Benötigten Treiber auf der Treiber / Software-Registerkarte. 5. Klicken Sie auf Install in der rechten un Ecke des Fensters. 6. Die Treiber-Installation läuft. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu start. 7. Klicken Sie zum Beenden auf OK. 8. Starten Sie Ihren Computer neu.
Установка в ОС, Treibern и MSI Center 21

Центр MSI
MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PC and anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren. Mit MSI Center können Sie ideale Modi einstellen, die Systemleistung überwachen und die Lüftergeschwindigkeit anpassen. Центр MSI Benutzerhandbuch
Венн Си имеет более подробную информацию о MSI Center wünschen, besuchen Sie bitte http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf или отсканированном Sie den QR-Code.
Важный
Die Funktionen können je nach Produkt varieren.
22 Установка ОС, Treibern и MSI Center

UEFI BIOS
Das MSI UEFI-BIOS является совместимым с UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface). UEFI имеет новую функциональность и удобство, является традиционным BIOS без использования каналов. UEFI wird das BIOS в Zukunft vollständig ersetzen. MSI UEFI-BIOS поддерживает UEFI как Standard-Startmodus, а также функции новых микросхем.
Важный
Der Begriff ,, BIOS ”не имеет отношения к пользовательскому интерфейсу на основе UEFI-BIOS, а также к другому серверу.
Vorteile von UEFI Schnelles Booten — UEFI cann das Betriebssystem direkt boot und den BIOSSelbsttestprozess prozess. Außerdem entfällt die Zeit, um während des POST in den CSM-Modus zu wechseln. Unterstützt Festplattenpartitionen, die größer als 2 TB sind. Unterstützt mehr als 4 primäre Partitionen с einer GUID-Partitionstabelle (GPT). Unterstützt eine unbegrenzte Anzahl an Partitionen. Unterstützt den vollen Funktionsumfang neuer Geräte neue Geräte bieten möglicherweise keine Abwärtskompatibilität. Unterstützt sicheren Start UEFI kann die Gültigkeit des Betriebssystems überprüfen, um sicherzustellen, dass keine Malware den Startvorgang beeinträchtigt.
Несовместимая система UEFI-Fälle 32-Bit-Windows-Betriebssystem — материнская плата Dieses unterstützt nur das 64-Bit-Windows 10-Betriebssystem. Ältere Grafikkarten — Das System erkennt Ihre Grafikkarte. Bei Erkennung einer nicht kompatiblen Grafikkarte wird die Warnmeldung Auf dieser Grafikkarte wurde keine GOP-Unterstützung (протокол вывода графики) erkannt »erkannt.
Важный
Wir empfehlen Ihnen, eine GOP / UEFI-совместимый Grafikkarte zu nutzen или eine CPU mit Integration Grafikeinheit zu verwenden, um eine normal Funktion des Systems zu gewährleisten.
Wie überprüfe ich den BIOS-Modus? 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste ENTF, wenn die Meldung
Нажмите клавишу DEL для входа в меню настройки, F11 для входа в меню загрузки erscheint. 3. Nach dem Aufrufen des BIOS können Sie den BIOS-Modus oben auf dem
Bildschirm überprüfen.
Режим BIOS: UEFI
УЕФИ БИОС 23

Настройка биоса
Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behavior, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse.
Важный
BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert. Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen. Für eine Beschreibung der BIOS Funktionen rufen Sie die HELP Informationstafel aus. Die BIOS-Bildschirme, -Optionen und -Einstellungen varieren je nach System.
Öffnen des BIOS Setups (Настройки BIOS)
Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste ENTF, wenn die Meldung Нажмите клавишу DEL, чтобы войти в меню настройки, F11, чтобы войти в меню загрузки.
Funktionstasten F1: Allgemeine Hilfe F2: Hinzufügen / Entfernen eines Favoritenpunkts F3: Öffnen des Favoriten Menüs F4: Öffnen des Menüs CPU-Spezifikationen F5: Öffnen des Memory-Z Menüs Setup: Стандартный модификатор F6: Ladenchinder. und EZ-Modus F7: OC-Profil wird vom USB-Stick, установленный F8: OC-Profil wird на einem USB-Stick gespeichert F9: Speichern или Zurücksetzen der Änderungen * F10: Macht einen Скриншот и специальный снимок с FAT- / FAT12en-USB- / FAT Laufwerk. Strg + F: Öffnet die Suseite * Beim Drücken der F32 Попробуйте вирд дас Фенстер цум Speichern der Einstellungen angezeigt. Wählen Sie Да, эм die Wahl zu bestätigen, или нет, um die derzeitige Einstellung beizubehalten.
BIOS-Benutzerhandbuch
Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSde.pdf или отсканированный цифровой QR-код.
24 UEFI БИОС

Сброс BIOS
Sie können die Werkseinstellung wieder herstellen, um bestimmte Probleme zu lösen. Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das BIOS zurückzusetzen: Öffnen Sie das BIOS und drücken Sie F6, um optimierten Einstellungen zu laden. Schließen Sie die Clear CMOS Steckbrücke и материнская плата. Drücken Sie die Clear CMOS Taste auf der Rückseite E / A des Panels.
Важный
Bitte lesen Sie für Informationen zum BIOS-Reset im Bereich ,, Clear CMOS Steckbrücke / Taste ”nach.
Актуализация BIOS
Актуализация BIOS с использованием M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USBFlash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Подключите USB-Flashlaufwerk с BIOS-датой и компьютером. 2. Bitte folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um in den Blitz-Modus zu schalten.
Beim Neustart drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste Ctrl + F5 und klicken Sie auf Yes (Ja), Tum das System neu zu starten. Beim Neustart drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste Del (Entf) während des POST-Vorgangs die Taste. Klicken Sie die Taste M-FLASH и klicken Sie auf Yes (Ja), Tum das System neu zu startten. 3. Используйте дату BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses aus. 4. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie dazu aufgefordert werden, um die Wiederherstellung des BIOS zu start. 5. Начните обновлять BIOS, чтобы начать автоматическое обновление системы.
УЕФИ БИОС 25

Актуализация BIOS в Центре MSI по созданию: Строго говоря, вы можете установить систему LAN-Treiber и установить ее в Интернете. Bitte schließen Sie jegliche andere Anwendungssoftware, bevor Sie das BIOS aktualisieren. Откройте для себя актуальную версию BIOS: 1. Установите и начните работу, «MSI DRAGON CENTER» и получите поддержку.
Сайт. 2. Wählen Sie Live Update или кликните Sie auf die Schaltfläche Advance.
3. Укажите дату BIOS-Datei и нажмите кнопку Sie auf das Install-Symbol.
4. Die Installationsanweisung wird angezeigt, нажмите Sie daraufhin auf die Schaltfläche Install.
5. Das System Wird Automatisch Neu Gestartet, UM DAS BIOS zu aktualisieren. 6. Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, start das System automatisch
Neu.
26 UEFI БИОС

БОМБЕР B560M PRO / B560M-A PRO / B560M. ,. , BIOS.

…………………………………………………. 2
…………………………………………………………… .. 3
/ ……………………………………………………8
……………………………………………………… .. 9 …………………………………………………………………… …………… ..10 DIMM ………………………………………………………………………………………………… .11 DIMM …… ………………………………………………………………………………………… .11 PCI_E1 ~ 3: PCIe ……………………… …………………………………… ..11 JFP1, JFP2: ………………………………………………………… .12 JAUD1: ………… …………………………………………… .12 SATA1 ~ 6: SATA 6 / ………………………………………………………………… …… .13 M2_1: M.2 (M) ………………………………………………………………………… 13 ATX_PWR1, CPU_PWR1: …………… …………………………………… ..14 JUSB1 ~ 2: USB 2.0 ……………………………………………………………………… … 15 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5 / …………………………………………………………… ..15 CPU_FAN1, SYS_FAN1: ………………………… ………………… 16 JTPM1: ……………………………………………………………………… ..16 JCI1: …………………… ………………………………… 17 JCOM1: …………………………………………………… 17 JDASH1: …………………………… ……………………… ..17 JBAT1: CMOS (BIOS) ………………………………… ..18 JRAINBOW1: RGB LED ……………………………… …………………… .18 ​​JRGB1: светодиод RGB ……………………………………………………………………………… .19 EZ ………… ………………………………………………………………… ..19
, Центр MSI ……………………………………………… 20
UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………. 21 BIOS ………………………………………………………………………………………… .22 BIOS …………………………… ………………………………………………… ..22 BIOS …………………………………………………………………… 22 BIOS ……………………………………………………………………………………………… 23 BIOS ………………………… …………………………………………………………… ..23
1

,. ,,.
,. ,.
.
. ,,,.
,,.
,.
,. ,.
,,.
.
.
.
,,.
,. .
,.
:
.
.
.
.
.
60 ° C (140 ° F),.
2

Intel® CoreTM 10-, Intel® CoreTM 11-, Pentium® Gold Celeron® *
LGA1200
*, intel.com
Intel® B560
2x DDR4 64 *
1R 2133/2666/2933 Intel® CPU 10- (JEDEC POR)
1R 2133/2666/2933/3200 Intel® CPU 11- (JEDEC POR)
:
1DPC 1R. 5200
1DPC 2R. 4700+

без ECC,
Intel® Экстремальная память Profile (ХМР)
*, www.msi.com.
1x разъем PCIe x16 ()
PCIe 4.0 Intel® 11-
PCIe 3.0 Intel® 10-
2 порта PCIe 3.0 x1 (B560)
1x VGA, 2048 × 1536 при 50, 2048 × 1280 при 60, 1920 × 1200 при 60 * / **
1x DisplayPort 1.4, 4K 60 * / ** (B560M PRO)
1x HDMI 2.0b HDR, 4K 60 * / **
*. **.

3

USB LAN

6x SATA 6 / (B560) 1x M.2 (M) *
PCIe 4.0 × 4 () Intel® 11-
PCIe 3.0 × 4 (B560) 2242/2260/2280 Intel® Smart Response Intel CoreTM
Intel® B560 6x USB 2.0 (2 Type-A, 4 USB 2.0) 6x USB 3.2 Gen 1 5 / (4 Type-A, 2 USB 3.2 Gen1)
Кодек Realtek® ALC897 7.1- Аудио высокой четкости
1x 2.5 — Realtek® 8125B

4

1x 24- ATX 1x 8- ATX 12 6x SATA 6 / 1x M.2 (M) 1x USB 3.2 Gen 1 5 / (2- USB 3.2 Gen 1 5 /) 2x USB 2.0 (4- USB 2.0) 1x 4- 1x 4- 1x 2x 1x 1x CMOS 1x TPM 1x 1x
1x 4-светодиодный RGB-светодиод (B560M PRO B560M BOMBER) 1x 3- RGB-светодиод (B560M PRO B560M BOMBER) 4x EZ
1x HDMI 1x VGA 1x DisplayPort (B560M PRO) 1x PS / 2 / 2x USB 2.0 Type-A 4x USB 3.2 Gen1 5 / Type-A 1x LAN (RJ45) 3x

5

— —
BIOS

Центр MSI

НУВОТОН NCT6687-R
// / /
Micro-ATX — 9.3 x 8.0 (23.6 x 20.2)
1x 256 UEFI AMI BIOS ACPI 6.2, SMBIOS 3.0
MSI Center Утилита Intel® Extreme Tuning Utility CPU-Z MSI GAMING Google ChromeTM, панель инструментов Google, решение для интернет-безопасности Google Drive NortonTM
Mystic Light (B560M PRO B560M BOMBER) Сценарий пользователя LAN Manager Аппаратный монитор Frozr AI Кулинария True Color Live Update Ускорение Super Charger

6

Усиление звука
2.5G LAN Менеджер LAN
1x M.2 Shield Frozr Smart Fan Control;
Расширение Mystic Light (RAINBOW / RGB) (B560M PRO B560M BOMBER) Mystic Light SYNC EZ DEBUG LED
DDR4 Boost Core Boost USB3.2 Gen1 5G USB тип A USB тип A
Стальная броня PCI-E
Щелкните BIOS 5

7

/

PS / 2 /

ЛВС 2.5 /

VGA DisplayPort

USB 2.0 Type-A

(B560M PRO)

USB 3.2 Gen 1 5 / Тип-A

ЛВС

/

.

.

10 / 100/1000 / 2.5 /

Аудио 7.1-

7.1 ЯУД1. .

1. Realtek HD Audio Manager> Расширенные настройки,,.

2. Отключите звук заднего устройства вывода, когда подключены передние наушники. 3..
.
8 /

CPU_FAN1

ЦП_PWR1

SYS_FAN1

ДИММА1

DIMMB1

РАДУГА1

M2_1

53.25 *

PCI_E1 PCI_E2 PCI_E3
JAUD1

BAT1

JRGB1 JFP1

JCI1
JBAT1 JDASH1 JCOM1 JUSB1 JUSB2

ATX_PWR1
JUSB3
SATA34 SATA12 JFP2 JTPM1 SATA6 SATA5

* ДИММ. 9

,,.
2
1 3

7

8

5 4

6

9
!
,.
,. « MSI®,.
. ,,.
.
. . ().
,.
,. .
10 /

DIMM
, DIMM,.
2 3 1
2

!
ДИММА1.
,,.
« SPD (обнаружение последовательного присутствия). Частота BIOS DRAM,.
,,.
.
— www.msi.com.
PCI_E1 ~ 3: PCIe

PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (ЦП)

BAT1

PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (B560)

PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (B560)

!
,. .
,, Опора для видеокарт MSI Gaming Series.

/ 11

JFP1, JFP2:
,.

Индикатор питания Переключатель питания

1

Светодиод жесткого диска +

2 Индикатор питания +

3

Светодиод жесткого диска —

4 Индикатор питания —

+

+

2

10

1

9

5 Переключатель сброса 6 Переключатель питания

+

+

Зарезервировано 7 Переключатель сброса 8 Переключатель питания

Переключатель сброса светодиода жесткого диска

9

Зарезервированный

10

Нет PIN-кода

Индикатор жесткого диска RESET SW

JFP1

Индикатор жесткого диска Индикатор питания

Светодиод жесткого диска Светодиод жесткого диска +
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ Индикатор ПИТАНИЯ +

JFP2 1

+ —
+

Зуммер 1 Громкоговоритель 3

Зуммер динамика —

2

Зуммер +

4

Спикер +

JAUD1:

.

1

МИК Л

2

земля

2

10

3

микрофон р

4

NC

5

Головной телефон R

6

Обнаружение микрофона

1

9

7

SENSE_SEND

8

Нет PIN-кода

9

Головной телефон L

10 Обнаружение головного телефона

12 /

SATA1 ~ 6: SATA 6 /
SATA 6 /. SATA.

САТА6 САТА5

SATA4
SATA3 SATA2 SATA1

!
SATA. ,.
SATA. ,.
M2_1: M.2 (М)
M.2 (SSD) M.2,.

3 м.2
1

2 30º

/ 13

ATX_PWR1, ЦП_PWR1:
АТХ.

1

+ 3.3V

13

2

+ 3.3V

14

12

24

3

земля

15

4

+ 5V

16

5

земля

17

6

ATX_PWR1

7

+ 5V

18

земля

19

8

PWR ОК

20

1

13

9

5VSB

21

10

+ 12V

22

11

+ 12V

23

12

+ 3.3V

24

+ 3.3 В -12 В Земля PS-ON # Земля Земля Заземление + 5 В + 5 В + 5 В Земля

8

5

1

земля

5

2

земля

6

ЦП_PWR1

3

земля

7

41

4

земля

8

+ 12В + 12В + 12В + 12В

!
.

14 /

JUSB1 ~ 2: USB 2.0
USB 2.0.

2

10

1

9

1

VCC

2

3

USB0-

4

5

USB0 +

6

7

земля

8

9

Нет PIN-кода

10

VCC USB1USB1 + Земля
NC

!
,, VCC.
, iPad, iPhone iPod USB,, MSI® Center.
JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5 /
USB 3.2 Gen 1 5 /.

10

11

1

20

1

Питания

11

2

USB3_RX_DN

12

3

USB3_RX_DP

13

4

земля

14

5 USB3_TX_C_DN 15

6 USB3_TX_C_DP 16

7

земля

17

8

USB2.0-

18

9

USB2.0 +

19

10

земля

20

USB2.0 + USB2.0 Заземление USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Заземление USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin

!
,,.

/ 15

CPU_FAN1, SYS_FAN1:
: ШИМ (широтно-импульсная модуляция). ШИМ 12,. ,.

CPU_FAN1 SYS_FAN1

ШИМ
DC

.
2 1

.
24 12

1
ШИМ

1
DC

1 Земля 2

+ 12V

3 Sense 4 Сигнал управления скоростью

1 земля 2 об.tage Контроль

3 чувство 4

NC

!
BIOS> АППАРАТНЫЙ МОНИТОР.

JTPM1:
(Надежный платформенный модуль). . .

1

Мощность SPI

2

Выбор микросхемы SPI

2

3 12

Главный в подчиненном выходе (данные SPI)

4

Master Out Slave In (данные SPI)

5

Зарезервированный

6

Часы SPI

1

11

7

9

земля

8

Зарезервированный

10

Сброс SPI без вывода

11

Зарезервированный

12

Запрос на прерывание

16 /

JCI1:
.

()

1. JCI1.
2.. 3. BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 4. Включено вскрытие корпуса.
5. F10,, Enter, Да.
6. ,

1. BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса. 2. Взлом шасси, сброс.
3. F10,, Enter, Да.
СКОМ1:
,.

1

2

10

3

5

1

9

7

9

DCD

2

SIN

ЮГ

4

DTR

земля

6

DSR

РТС

8

CTS

RI

10

Нет PIN-кода

JDASH1:
().

26 15

1

Нет булавки

2

NC

3

MCU_SMB_SCL_M

4

MCU_SMB_SDA_M

5

ВКК5

6

земля

/ 17

JBAT1: CMOS (BIOS)
CMOS. (CMOS),.

()

/ БИОС

BIOS
1. ,
2., JBAT1 5-10.
3. JBAT1.
4. ,

JRAINBOW1: светодиод RGB (B560M PRO B560M BOMBER)
JRAINBOW RGB WS2812B (5).

1

1

+ 5V

2

Данные

3

Нет PIN-кода

4

земля

!
. JRGB JRAINBOW, 5 JRGB.
!
JRAINBOW RGB WS2812B (5 / Данные / Земля) 3 (5), 75%, 20.
RGB,.
MSI.

18 /

JRGB1: светодиод RGB (B560M PRO B560M BOMBER)
JRGB 5050 RGB 12.

1

1

+ 12V

2

G

3

R

4

B

!
JRGB 5050 RGB (12 / G / R / B) 2 3 (12). RGB,. MSI.
EZ
.
ЦПУ — .
DRAM — ДРАМ.
VGA -.
БОТИНОК — .

/ 19

, Центр MSI
: www.msi.com
Windows ® 10
1. ,
2. Windows® 10 USB USB-, Windows® 10.
3. Перезагрузите.
4. F11 POST (Самотестирование при включении),.
5. / USB -.
6. Нажмите любую клавишу для загрузки с CD или DVD…
7. Windows® 10.

1. Windows® 10.
2. Диск с приводом MSI®.
3. Выберите, что будет происходить с этим диском. Запустите DVDSetup.exe,. Windows, DVDSetup.exe Диск MSI Drive.
4. Драйверы / ПО.
5. Установить.
6. . .
7. ОК.
8. ,
Центр MSI
Центр MSI. Центр MSI MSI,,.
Центр MSI Центр MSI,
http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf
QR- -.
!
.
20, MSI Center

UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS UEFI (унифицированный расширяемый интерфейс микропрограмм). UEFI, BIOS. UEFI BIOS. , MSI UEFI BIOS UEFI.
!
BIOS UEFI BIOS,.
UEFI — UEFI BIOS. CSM POST. 2. 4 GUID (GPT). . -. — UEFI,,.
UEFI 32- Windows — 64- Windows 10. — «В этой видеокарте не обнаружена поддержка GOP (протокол вывода графики)».
!
, GOP / UEFI,.
BIOS? 1.. 2. Удалить, нажмите DEL.
клавиша для входа в меню настройки, F11 для входа в меню загрузки. 3. BIOS BIOS.
БИОС: УЕФИ
УЕФИ БИОС 21

BIOS
. BIOS,. ,.
!
, BIOS. BIOS. — BIOS, ПОМОЩЬ. , BIOS.
BIOS
Удалить, нажмите клавишу DEL, чтобы войти в меню настройки, F11, чтобы войти в меню загрузки.
F1: F2: / F3: F4: F5: Память-Z F6: F7: EZ F8: F9: F10: * F12: USB — (FAT / FAT32
). Ctrl + F:
* F10. Да нет, .
BIOS
BIOS, http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSru.pdf QR—.
22, MSI Center

BIOS
BIOS. : BIOS F6. CMOS. CMOS /.
!
, КМОП. БИОС, «/CMOS».
BIOS
BIOS M-FLASH:, BIOS MSI,. BIOS USB. BIOS: 1. — USB, USB
. 2..
Ctrl + F5 POST, да. Делаем POST BIOS. M-FLASH Да. 3. BIOS BIOS. 4. Да, BIOS. 5.,.
, МСИ Центр 23

BIOS MSI Center:,. BIOS. BIOS: 1. Центр MSI, Поддержка. 2. Предварительное обновление в реальном времени. 3. Установка BIOS. 4. Установить. 5. BIOS. 6.,
.
24, MSI Center

BIOS BOMBER для MSI® B560M PRO / B560M-A PRO / B560M

…………………………………………………………………………………………… .. 2
………………………………………………………………………………………………… 3
Ввод / вывод ………………………………………………………………………………………. 8 Индикатор LAN ………………………………………………………………………………… .8
…………………………………………………………………………………………… .. 9 ЦП …………………………… ……………………………………………………………………… .10 DIMM ……………………………………………………… …………………………………………… .11 PCI_E1 ~ 3: PCIe …………………………………………………………………… ……… ..11 JFP1, JFP2: …………………………………………………………………………… .12 JAUD1: ………………… ……………………………………………………………… ..12 SATA1 ~ 6: SATA 6 Гбит / с ………………………………………… ………………………………… ..13 M2_1: M.2 (M) …………………………………………………………………… …………… .13 ATX_PWR1, CPU_PWR1: ………………………………………………………………… .14 JUSB1 ~ 2: USB 2.0 ……………… ……………………………………………………………… ..15 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с ………………………………………… ……………………… 15 CPU_FAN1, SYS_FAN1: ………………………………………………………………… .16 JTPM1: TPM ……………… ……………………………………………………………… .16 JCI1: ………………………………………………………… ……………………… .17 JCOM1: …………………………………………………………………………………… .17 JDASH1: …… ……………………………………………………………………… ..17 JBAT1: CMOS (BIOS) …………………………………… ………………………… 18 JRAINBOW1: светодиод RGB …………………………………………………………………. 18 JRGB1: светодиод RGB ………… ……………………………………………………………………… 19 светодиодов ……………………………………………………… ………………………………… .19
Центр MSI ………………………………………………… 20
UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………. 21 BIOS …………………………………………………………………………………………………… 22 BIOS …………………… ……………………………………………………………………… .22 BIOS …………………………………………………… ……………………………………… .22 BIOS …………………………………………………………………………………… ……………… 23 BIOS …………………………………………………………………………………………………… 23
1

(ESD) (ESD) ESD
60 (140)
2

ЦП

Intel® CoreTM Intel® CoreTM Pentium® Gold Celeron® * LGA1200 * intel.com
Intel® B560
2 DDR4 64 ГБ * ЦП Intel® 1R 2133/2666/2933 МГц (JEDEC POR) ЦП Intel® 1R 2133/2666/2933/3200 МГц (JEDEC POR)
1DPC 1R 5200 МГц 1DPC 2R 4700+ МГц -ECC- Intel® (XMP) * www.msi.com
1 разъем PCIe x16 (ЦП) ЦП Intel® PCIe 4.0 ЦП Intel® PCIe 3.0
2 разъема PCIe 3.0 x1 (B560)
1 VGA 2048 × 1536 при 50 Гц, 2048 × 1280 при 60 Гц, 1920 × 1200 при 60 Гц * / ** 1 DisplayPort 1.4 4K 60 Гц * / ** (B560M PRO) 1 HDR HDMI 2.0b 4K 60 Гц * / ** * ** ЦПУ

3

USB LAN

6 SATA 6 Гбит / с (B560) 1 M.2 (M) *
PCIe 4.0 × 4 (ЦП) ЦП Intel®
PCIe 3.0 × 4 (B560) 2242/2260/2280 Intel CoreTM Intel®
Intel® B560 6 USB 2.0 (2 USB 2.0 типа A 4) 6 USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с (4 USB 3.2 Gen 1 2 типа A)
Realtek® ALC897 7.1-
1 Realtek® 8125B 2.5 Гбит / с

4

LED

1 24-контактный ATX 1 8-контактный ATX 12 В 6 SATA 6 Гбит / с 1 M.2 (M-) 1 USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с (2 USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с) 2 USB 2.0 (4 USB 2.0) 1 4-контактный ЦП 1 4-контактный 1 2 1 1 CMOS 1 TPM 1 1
1 4-контактный светодиод RGB (B560M PRO B560M BOMBER) 1 3-контактный светодиод (B560M PRO B560M BOMBER) 4 светодиода
1 HDMI 1 VGA 1 DisplayPort (B560M PRO) 1 PS / 2/2 USB 2.0 Type-A 4 USB 3.2 Gen1 5 Гбит / с Type-A 1 LAN (RJ45) 3

5

Ввода / вывода

НУВОТОН NCT6687-R

ЦП / / ЦП / / ЦП / /

Micro-ATX 9.3 x 8.0 (23.6 x 20.2)

BIOS

1 256 Мб флэш-памяти UEFI AMI BIOS ACPI 6.2, SMBIOS 3.0

MSI Center ® MSI GAMING CPU-Z Google TM Google Google TM

Центр MSI

Светодиод RGB (B560M PRO B560M BOMBER) True Color Live Update

6

2.5 Гбит / с
1 м.2
Светодиод (RAINBOW / RGB) (B560M PRO B560M BOMBER) Светодиод
DDR4 USB3.2 Gen1 5G USB тип A USB тип A
PCI-E
BIOS

7

Ввода / вывода
PS / 2 /
VGA DisplayPort

2.5 Гбит / с LAN

USB 2.0 Type-A

(B560M PRO)

USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит / с, тип A

Светодиод LAN

/

10 Мбит / с 100/1000 Мбит / с 2.5 Гбит / с

7.1-
7.1 Ввод / вывод JAUD1
1. Realtek HD Audio Manager> Расширенные настройки

2. Отключите заднее устройство вывода, когда подключены передние наушники.
3. Ввод / вывод
8 ввода / вывода

ЦП

CPU_FAN1

ЦП_PWR1

SYS_FAN1

ДИММА1

DIMMB1

РАДУГА1

M2_1

53.25 *

PCI_E1 PCI_E2 PCI_E3
JAUD1

BAT1

JRGB1 JFP1

JCI1
JBAT1 JDASH1 JCOM1 JUSB1 JUSB2

* ЦП DIMM

ATX_PWR1
JUSB3 SATA34 SATA12 JFP2 JTPM1 SATA6 SATA5
9

ЦП
ЦП ЦП
2
1 3

7

8

5 4

6

9

ЦП
ЦП (RMA) ЦП
ЦП ЦП ЦП
ЦП ЦП
ЦП ЦП ЦП ()
ЦП ЦП
ЦПУ / /

10

DIMM
DIMM
2 3 1
2

DIMMA1 (SPD) BIOS DRAM Частота DIMM CPU www.msi.com
PCI_E1 ~ 3: PCIe

PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (ЦП)

BAT1

PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (B560)

PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (B560)

MSI

11

JFP1, JFP2:
LED

Индикатор питания Переключатель питания

1

Светодиод жесткого диска +

3

Светодиод жесткого диска —

+

+

2

10

1

9

5 Переключатель сброса

+

+

Зарезервировано 7 Переключатель сброса

Переключатель сброса светодиода жесткого диска

9

Зарезервированный

2 Индикатор питания +

4 Индикатор питания —

6 Power Switch

8 Power Switch

10

Нет PIN-кода

Индикатор жесткого диска RESET SW

JFP2 1

+ —
+

JFP1

Индикатор жесткого диска Индикатор питания

Светодиод жесткого диска Светодиод жесткого диска +
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ Индикатор ПИТАНИЯ +

Зуммер 1 Громкоговоритель 3

Зуммер динамика —

2

Зуммер +

4

Спикер +

JAUD1:

1

МИК Л

2

10

3

микрофон р

5

Головной телефон R

1

9

7

SENSE_SEND

9

Головной телефон L

2

земля

4

NC

6

Обнаружение микрофона

8

Нет PIN-кода

10 Обнаружение головного телефона

12

SATA1 ~ 6: SATA 6 Гбит / с
SATA 6 Гбит / с SATA

САТА6 САТА5

SATA4
SATA3 SATA2 SATA1

САТА 90 САТА
M2_1: M.2 (М)
M.2 (твердотельный накопитель) M.2

3 м.2
1

2 30º

13

ATX_PWR1, ЦП_PWR1:
ATX

1

+ 3.3V

13

2

+ 3.3V

14

12

24

3

земля

15

4

+ 5V

16

5

земля

17

6

ATX_PWR1

7

+ 5V

18

земля

19

8

PWR ОК

20

1

13

9

5VSB

21

10

+ 12V

22

11

+ 12V

23

12

+ 3.3V

24

+ 3.3 В -12 В Земля PS-ON # Земля Земля Заземление + 5 В + 5 В + 5 В Земля

8

5

1

земля

5

2

земля

6

ЦП_PWR1

3

земля

7

41

4

земля

8

+ 12В + 12В + 12В + 12В

ATX

14

JUSB1 ~ 2: USB 2.0
USB 2.0

2

10

1

9

1

VCC

2

3

USB0-

4

5

USB0 +

6

7

земля

8

9

Нет PIN-кода

10

VCC USB1USB1 + Земля
NC

VCC
iPadiPhone iPod USB MSI® Center

JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с
USB 3.2 Gen 1 5 Гбит / с

10

11

1

20

1

Питания

11

2

USB3_RX_DN

12

3

USB3_RX_DP

13

4

земля

14

5 USB3_TX_C_DN 15

6 USB3_TX_C_DP 16

7

земля

17

8

USB2.0-

18

9

USB2.0 +

19

10

земля

20

USB2.0 + USB2.0 Заземление USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Заземление USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin

15

CPU_FAN1, SYS_FAN1:
ШИМ () DC ШИМ 12 В постоянного тока

CPU_FAN1 SYS_FAN1

ШИМ постоянного тока

2A 1A

24W 12W

1 ШИМ

1 Земля 2

+ 12V

3 Sense 4 Сигнал управления скоростью

1 DC

1 земля 2 об.tage Контроль

3 чувство 4

NC

BIOS> АППАРАТНЫЙ МОНИТОР

JTPM1: доверенный платформенный модуль
ТПМ () ТПМ

1

Мощность SPI

2

Выбор микросхемы SPI

2

3 12

Главный в подчиненном выходе (данные SPI)

4

Master Out Slave In (данные SPI)

5

Зарезервированный

6

Часы SPI

1

11

7

9

земля

8

Зарезервированный

10

Сброс SPI без вывода

11

Зарезервированный

12

Запрос на прерывание

16

JCI1:

()

1. JCI1 / 2. 3. BIOS> Security> Chassis Intrusion Configuration 4. Chassis Intrusion Enabled 5. F10 Enter Yes 6.
1. BIOS> Безопасность> Конфигурация вскрытия корпуса 2. Сброс вскрытия корпуса 3. F10 Введите Да

СКОМ1:

1

2

10

3

5

1

9

7

9

DCD

2

SIN

ЮГ

4

DTR

земля

6

DSR

РТС

8

CTS

RI

10

Нет PIN-кода

JDASH1:

26 15

1

Нет булавки

2

NC

3

MCU_SMB_SCL_M

4

MCU_SMB_SDA_M

5

ВКК5

6

земля

17

JBAT1: CMOS (BIOS)
КМОП КМОП

()

CMOS / BIOS

BIOS 1. 2. JBAT1 5-10 3. JBAT1 4.

JRAINBOW1: светодиод RGB (B560M PRO B560M BOMBER)

JRAINBOW WS2812B RGB LED 5V

1

1

+ 5V

2

Данные

3

Нет PIN-кода

4

земля

Светодиод JRGB JRAINBOW 5V Светодиод JRGB Светодиод

JRAINBOW 75 LED WS2812B RGB LED (5V / Data / Ground) 3A (5V) 20% 200 LED
RGB LED
Светодиод MSI

18

JRGB1: светодиод RGB (B560M PRO B560M BOMBER)
Светодиод JRGB 5050 RGB, 12 В

1

1

+ 12V

2

G

3

R

4

B

Светодиод JRGB 2 5050 RGB (12В / G / R / B) 3A (12В)
RGB LED
Светодиод MSI

LED
Светодиодный ЦП — ОЗУ ЦП — ОЗУ VGA — ЗАГРУЗКА ГП —

19

Центр MSI
www.msi.com
Windows ® 10
1. 2. Windows® 10 / USB 3. Перезагрузка 4. POST () F11 5. Windows® 10 / USB 6. Нажмите любую клавишу для загрузки с CD или DVD… 7. Windows® 10

1. Windows® 10 2. MSI® 3. Выберите, чтобы выбрать, что происходит с этим диском. Выполнить.
DVDSetup.exe Windows AutoPlay MSI DVDSetup.exe 4. Драйверы / программное обеспечение 5. Установить 6. 7. ОК 8.
Центр MSI
MSI Center ПК MSI LED MSI Center
Центр MSI Центр MSI http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf QR

20 Центр MSI

UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS UEFI (унифицированный расширяемый интерфейс микропрограмм) UEFI BIOS BIOS MSI UEFI BIOS UEFI

BIOS UEFI BIOS UEFI — UEFI BIOS POST CSM 2 ТБ GUID (GPT) 4 — — UEFI UEFI 32 Windows — 64- Windows 10 — В этой видеокарте не обнаружена поддержка GOP (протокол вывода графики) GOP (график

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Смотреть руководство для MSI B560M-A PRO ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о MSI B560M-A PRO, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для MSI B560M-A PRO. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с MSI B560M-A PRO как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о MSI B560M-A PRO

Страница: 1

1
Содержание
Содержание
Безопасное использование продукции………………………………………………..2
Технические характеристики………………………………………………………………3
Задняя панель портов ввода/ вывода………………………………………………….8
Компоненты материнской платы…………………………………………………………9
Процессорный сокет……………………………………………………………………………………10
Слоты DIMM………………………………………………………………………………………………..11
Слоты DIMM………………………………………………………………………………………………..11
PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe………………………………………………………………11
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели………………………………………………………..12
JAUD1: Разъем аудио передней панели………………………………………………………..12
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с……………………………………………………………………..13
M2_1: Разъем M.2 (Ключ M)………………………………………………………………………….13
ATX_PWR1, CPU_PWR1: Разъемы питания……………………………………………………14
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0………………………………………………………………………….15
JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с………………………………………………………………15
CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемы вентиляторов…………………………………………….16
JTPM1: Разъем модуля ТРМ…………………………………………………………………………16
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса……………………………………………………….17
JCOM1: Разъем последовательного порта…………………………………………………….17
JDASH1: Разъем контроллера настройки………………………………………………………17
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)……………………………………18
JRAINBOW1: Разъем адресных RGB LED ……………………………………………………..18
JRGB1: Разъем RGB LED ……………………………………………………………………………..19
Индикаторы отладки EZ ………………………………………………………………………………19
Установка ОС, драйверов и MSI Center……………………………………………….20
UEFI BIOS…………………………………………………………………………………………..21
Настройка BIOS…………………………………………………………………………………………..22
Вход в настройки BIOS…………………………………………………………………………………22
Инструкции по настройке BIOS…………………………………………………………………….22
Сброс BIOS………………………………………………………………………………………………….23
Обновление BIOS…………………………………………………………………………………………23
Благодарим Вас за покупку материнской платы B560M
PRO/ B560M-A PRO/ B560M-A PRO DP/ B560M BOMBER .
Данное руководство пользователя содержит информацию
о схеме платы, компонентах. материнской платы,
настройке BIOS и описании программного обеспечения.

Страница: 2

2 Безопасное использование продукции
Безопасное использование продукции

∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.

∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и
полной неработоспособности компьютера.

∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.

∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.

∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.

∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.

∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.

∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.

∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.

∙ Сохраните это руководство для справки.

∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности.

∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному
на блоке питания.

∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.

∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.

∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:

▪ Попадание жидкости внутрь компьютера.

▪ Материнская плата подверглась воздействию влаги.

▪ Материнская плата не работает должным образом или невозможно
наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя.

▪ Материнская плата получила повреждения при падении.

▪ Материнская плата имеет явные признаки повреждения.

∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так
как это может привести к ее повреждению.

Страница: 3

3
Технические характеристики
Технические характеристики
Процессор

∙ Поддержка процессоров Intel® Core™ 10-го поколения,
Intel® Core™ 11-го поколения, Pentium® Gold и Celeron® *

∙ Процессорный сокет LGA1200
* Пожалуйста, обратитесь intel.com для получения
дополнительной информации о совместимости
Чипсет Intel®B560
Память

∙ 2x слота памяти DDR4 с поддержкой до 64ГБ*

∙ Поддержка 1R 2133/ 2666/ 2933 МГц для процессоров
Intel® CPU 10-го поколения (по стандартам JEDEC и POR)

∙ Поддержка 1R 2133/ 2666/ 2933/ 3200 МГц для
процессоров Intel® CPU 11-го поколения (по стандартам
JEDEC и POR)

∙ Максимальная частота разгона:

▪ 1DPC 1R поддерживает макс. частоту 5200 МГц

▪ 1DPC 2R поддерживает макс. частоту 4700+ МГц

∙ Двухканальная архитектура памяти

∙ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти

∙ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения
дополнительной информации о совместимых модулях
памяти.
Слоты
расширения

∙ 1x слот PCIe x16 (для процессора)

▪ Поддержка PCIe 4.0 для процессоров Intel® 11-го
поколения

▪ Поддержка PCIe 3.0 для процессоров Intel® 10-го
поколения

∙ 2x слота PCIe 3.0 x1 (для чипсета B560)
Встроенная
графика

∙ 1x порт VGA, с поддержкой максимального разрешения
2048×1536 @50Гц, 2048×1280 @60Гц, 1920×1200 @60Гц*/**

∙ 1x порт DisplayPort 1.4, с поддержкой максимального
разрешения 4K 60Гц*/
** (только для B560M PRO)

∙ 1x порт HDMI 2.0b с поддержкой формата HDR, с
поддержкой максимального разрешения 4K 60Гц*/**
* Доступно для процессоров с интегрированной графикой.
** Спецификации ведиокарт могут меняться в зависимости
от установленного процессора.
Продолжение на следующей странице

Страница: 4

4 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Подключение
накопителей

∙ 6x портов SATA 6Гб/с (для чипсета B560)

∙ 1x разъем M.2 (Ключ M)*

▪ Поддержка PCIe 4.0×4 (для процессора)

▫ Доступно при использовании процессоров Intel®
11-го поколения

▪ Поддержка PCIe 3.0×4 (для чипсета B560)

▪ Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280

∙ Поддержка технологии Intel® Smart Response для
процессоров Intel Core™
USB
Контроллер Intel® B560

▪ 6x портов USB 2.0 (2 порта Type-A на задней панели, 4
порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0)

▪ 6x портов USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с (4 порта Type-A на
задней панели, 2 порта доступны через внутренние
разъемы USB 3.2 Gen1)
Аудио
Realtek® ALC897 Codec

∙ 7.1-канальный High Definition Audio
LAN 1x 2.5-гигабитный сетевой контроллер Realtek® 8125B
Продолжение на следующей странице

Страница: 5

5
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Разъемы на
плате

∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX

∙ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В

∙ 6x разъемов SATA 6Гб/с

∙ 1x разъем M.2 (Ключ M)

∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (поддержка 2-х
дополнительных портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с)

∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)

∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора

∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора системы

∙ 1x разъем аудио передней панели

∙ 2x разъема системной панели

∙ 1x разъем датчика открытия корпуса

∙ 1x джампер очистки данных CMOS

∙ 1x разъем модуля TPM

∙ 1x разъем последовательного порта

∙ 1x разъем контроллера настройки
Параметры
индикаторов

∙ 1x 4-контактный разъем RGB LED (для B560M PRO и
B560M BOMBER)

∙ 1x 3-контактный разъем RGB LED (ддя B560M PRO и
B560M BOMBER)

∙ 4x индикатора отладки EZ
Разъемы
задней панели

∙ 1x порт HDMI

∙ 1x порт VGA

∙ 1x порт DisplayPort (только для B560M PRO)

∙ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши

∙ 2x порта USB 2.0 Type-A

∙ 4x порта USB 3.2 Gen1 5Гб/с Type-A

∙ 1x порт LAN (RJ45)

∙ 3x аудиоразъема
Продолжение на следующей странице

Страница: 6

6 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Контроллер
ввода-вывода
NUVOTON NCT6687-R
Аппаратный
мониторинг

∙ Определение температуры процессора/системы/чипсета

∙ Определение скорости вентиляторов процессора/системы

∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/системы
Форм-фактор

∙ Micro-ATX Форм-фактор

∙ 9.3 x 8.0 дюйма (23.6 x 20.2 см)
Параметры
BIOS

∙ 1x 256 Мб флэш

∙ UEFI AMI BIOS

∙ ACPI 6.2, SMBIOS 3.0

∙ Мультиязычный интерфейс
Программное
обеспечение

∙ Драйверы

∙ MSI Center

∙ Intel® Extreme Tuning Utility

∙ CPU-Z MSI GAMING

∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive

∙ Norton™ Internet Security Solution
Функции MSI
Center

∙ Mystic Light (для B560M PRO и B560M BOMBER)

∙ LAN Manager

∙ User Scenario

∙ Hardware Monitor

∙ Frozr AI Cooking

∙ True Color

∙ Live Update

∙ Speed Up

∙ Super Charger
Продолжение на следующей странице

Страница: 7

7
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Эксклюзивные
функции

∙ Аудио

▪ Audio Boost

∙ Сеть

▪ 2.5G LAN

▪ LAN Manager

∙ Охлаждение

▪ 1x M.2 Shield Frozr

▪ Smart Fan Control

∙ Индикатор

▪ Mystic Light Extension (RAINBOW/RGB) (для B560M
PRO и B560M BOMBER)

▪ Mystic Light SYNC

▪ EZ DEBUG LED

∙ Производительность

▪ DDR4 Boost

▪ Core Boost

▪ USB3.2 Gen1 5G

▪ USB с интерфейсом Type A

▪ USB Type A на передней панели

∙ Защита

▪ PCI-E Steel Armor

∙ Опыт использования

▪ Click BIOS 5

Страница: 8

8 Задняя панель портов ввода/ вывода
Задняя панель портов ввода/ вывода
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл. Не подключен
Желтый Подключен
Мигает Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл. 10 Мбит/с подключение
Зеленый
100/1000 Мбит/с
подключение
Оранжевый 2.5 Гбит/с подключение
Таблица состояний индикатора порта LAN
PS/2 мыши/
клавиатуры LAN 2.5 Гб/с
USB 2.0 Type-A
DisplayPort
USB 3.2 Gen 1
5Гб/с Type-A
Микрофонный вход
Линейный вход
Линейный
выход
VGA
Audio 7.1-конфигурация каналов
Для настройки 7.1 канального аудио необходимо подключить фронтальную
звуковую панель к разъему JAUD1. Далее следуйте указаниям ниже.
1. Нажмите на Realtek HD Audio Manager > Advanced Settings, чтобы открыть
диалоговое окно, как показано ниже.
2. Выберите Mute the rear output device, when a front headphone plugged in.
3. Подключите колонки к аудио разъемам на задней и передней панели. При
подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
(только для B560M PRO)

Страница: 9

9
Компоненты материнской платы
BAT1
Компоненты материнской платы
* Расстояние от центра процессора до ближайшего слота DIMM.
53.25мм*
SYS_FAN1
CPU_FAN1
Процессорный сокет
JRAINBOW1
PCI_E2
M2_1
PCI_E3
PCI_E1
DIMMA1
DIMMB1
JBAT1
JDASH1
SATA5
SATA6
JFP1
JCOM1
JAUD1
ATX_PWR1
CPU_PWR1
JUSB3
JUSB2
JTPM1
JUSB1
JFP2
JCI1
SATA▼3▲4
SATA▼1▲2
JRGB1

Страница: 10

10 Задняя панель портов ввода/ вывода
Процессорный сокет
Пожалуйста, установите процессор в процессорный сокет, как показано ниже.

⚠Внимание!

∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.

∙ Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после
установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с
работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии
защитной крышки на процессорном сокете.

∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер.
Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает
перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.

∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.

∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для
улучшения теплопередачи.

∙ Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.

∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
1
4
6
5
7 8
9
3
2

Страница: 11

11
Задняя панель портов ввода/ вывода
Слоты DIMM
Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже.
Слоты DIMM
Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже.

⚠Внимание!

∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA1.

∙ Для более стабильной работы системы в двухканальном режимах, модули
памяти должны быть одинакового типа , количества и емкости.

∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота
зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите
в BIOS и выберите опцию DRAM Frequency, чтобы установить заявленную или
более высокую частоту.

∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.

∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.

∙ Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на
веб-сайте www.msi.com.
PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe

⚠Внимание!

∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.

∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
BAT1
PCI_E1: Слот PCIe 4.0 x16 (для CPU)
PCI_E2: Слот PCIe 3.0 x1 (для чипсета B560)
PCI_E3: Слот PCIe 3.0 x1 (для чипсета B560)
1
2
3
2

Страница: 12

12 Задняя панель портов ввода/ вывода
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
1
2 10
9
+
+
+




+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED — 4 Power LED —
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
JFP2 1
+
+


Speaker
Buzzer 1 Speaker — 2 Buzzer +
3 Buzzer — 4 Speaker +
HDD
LED
RESET
SW
HDD LED
HDD LED —
HDD LED +
POWER LED —
POWER LED +
POWER LED
J
F
P
1
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней
панели.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection

Страница: 13

13
Задняя панель портов ввода/ вывода
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA3
SATA1
SATA4
SATA5
SATA6
SATA2

⚠Внимание!

∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.

∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.
M2_1: Разъем M.2 (Ключ M)
Установите M.2 твердотельный накопитель (SSD) в разъем M.2, как показано на
рисунке ниже.
1
3
Стойка
Прилагаемый
винт для M.2
30º
30º
2

Страница: 14

14 Задняя панель портов ввода/ вывода
ATX_PWR1, CPU_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.

⚠Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
24
13
1
12
ATX_PWR1
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
CPU_PWR1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V

Страница: 15

15
Задняя панель портов ввода/ вывода
JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с
Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на
передней панели.
1
10 11
20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin

⚠Внимание!
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.

⚠Внимание!

∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты VCC и земли.

∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® Center.
1
2 10
9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC

Страница: 16

16 Задняя панель портов ввода/ вывода
1
2 12
11
1 SPI Power 2 SPI Chip Select
3
Master In Slave Out
(SPI Data)
4
Master Out Slave In
(SPI Data)
5 Reserved 6 SPI Clock
7 Ground 8 SPI Reset
9 Reserved 10 No Pin
11 Reserved 12 Interrupt Request
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (Pulse Width
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины
напряжения.

⚠Внимание!
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете настроить скорость вращения
вентиляторов.
1
Назначение контактов
разъема для режима PWM
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
Разъем
Режим по
умолчанию
Макс. ток Макс. мощность
CPU_FAN1 Режим PWM 2А 24Вт
SYS_FAN1 Режим DC 1А 12Вт
1
Назначение контактов
разъема для режима DC
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC

Страница: 17

17
Задняя панель портов ввода/ вывода
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись по
событию открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion в Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
1. Войдите в BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Выберите Chassis Intrusion, Reset.
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на
внешнем бракете.
JDASH1: Разъем контроллера настройки
Данный разъем предназначен для подключения модуля контроллера настройки
(опционально).
1
2 10
9
1 DCD 2 SIN
3 SOUT 4 DTR
5 Ground 6 DSR
7 RTS 8 CTS
9 RI 10 No Pin
1
2 6
5
1 No pin 2 NC
3 MCU_SMB_SCL_M 4 MCU_SMB_SDA_M
5 VCC5 6 Ground

Страница: 18

18 Задняя панель портов ввода/ вывода
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки
данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
JRAINBOW1: Разъем адресных RGB LED
(для B560M PRO и B560M BOMBER)
Разъем JRAINBOW предназначен для подключения RGB светодиодных лент
WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией.

⚠ВНИМАНИЕ!
Не подключайте несовместимые с материнской платой светодиодные ленты.
Разъем JRGB и разъем JRAINBOW имеют разное напряжение, и подключение
светодиодных лент 5В к разъему JRGB приведет к их повреждению.

⚠Внимание!

∙ Разъем JRAINBOW поддерживает подключение RGB светодиодных лент
WS2812B с индивидуальной адресацией (5В/Data/Ground) с максимальной
мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 75. Когда
яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до
200 светодиодов.

∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.

∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными
лентами.
1 1 +5V 2 Data
3 No Pin 4 Ground

Страница: 19

19
Задняя панель портов ввода/ вывода
JRGB1: Разъем RGB LED
(для B560M PRO и B560M BOMBER)
Разъем JRGB предназначен для подключения 5050 RGB светодиодных лент 12В.

⚠Внимание!

∙ Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных
светодиодных лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью
3А (12В).

∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.

∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными
лентами.
1 1 +12V 2 G
3 R 4 B
Индикаторы отладки EZ
Данные светодиоды показывают состояния материнской платы.
DRAM — память DRAM не обнаружена или повреждена.
VGA — видеокарта не обнаружена или повреждена.
BOOT — устройство загрузки не обнаружено или повреждено.
CPU — процессор не обнаружен или поврежден.

Страница: 20

20 Установка ОС, драйверов и MSI Center
Установка ОС, драйверов и MSI Center
Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com
Установка Windows® 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в
разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный файл
Windows® 10.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD…
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI® Drive Disc в привод для оптических дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и
выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция
автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете
вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с драйверами
MSI Drive disc.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во
вкладке Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
MSI Center
Приложение MSI Center поможет легко оптимизировать настройки игры
и беспрепятственно использовать программы для создания контента. С
помощью MSI Center вы можете контролировать и синхронизировать эффекты
светодиодной подсветки на ПК и других продуктах MSI, настраивать режимы
работы, контролировать производительность системы и регулировать скорость
вращения вентилятора.
Инструкции по использованию MSI Center
Для получения подробной информации о MSI Center, обратитесь
к
http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf
или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт.

⚠Внимание!
Функции могут меняться в зависимости от приобретенного вами продукта.

Страница: 21

21
UEFI BIOS
UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware
Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ,
которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит
традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового
чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI.

⚠Внимание!
Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не
указано иное.
Преимущества UEFI

∙ Быстрая загрузка — Можно загружать операционную систему напрямую из UEFI
без самопроверки BIOS. Не требуется переключение в режим CSM во время
процедуры POST.

∙ Поддерживает разделы жесткого диска объемом более 2 ТБ.

∙ Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT).

∙ Поддерживает неограниченное количество разделов.

∙ Поддерживает полный функционал новых устройств — Новые устройства могут
не поддерживать обратную совместимость.

∙ Поддерживает запуск ОС в безопасном режиме — UEFI может проверить
работоспособность операционной системы, чтобы убедиться, что вредоносные
программы не влияют на процесс загрузки.
В следующих случаях система несовместима с архитектурой UEFI

∙ 32-битная ОС Windows — Эта материнская плата поддерживает только
64-битную операционную систему Windows 10.

∙ Видеокарта устаревшего поколения — Система определяет модель
установленной видеокарты и отображает предупреждающее сообщение «There is
no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card».

⚠Внимание!
Для нормальной работы системы рекомендуется заменить установленную
видеокарту на видеокарту, совместимую с GOP/UEFI, или использовать процессор
со встроенной графикой.
Как проверить режим BIOS?
1. Включите компьютер.
2. Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
3. Зайдите в BIOS и выберите режим BIOS в верхней части экрана.
Режим BIOS: UEFI

Страница: 22

22 Установка ОС, драйверов и MSI Center
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.

⚠Внимание!

∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо
пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
HELP.

∙ Экраны, параметры и настройки BIOS могут меняться в зависимости от вашей
системы.
Вход в настройки BIOS
Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key
to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
Функциональные клавиши
F1: Общая справка
F2: Добавить / Удалить избранный предмет
F3: Вход в меню Избранное
F4: Вход в меню технических параметров процессора
F5: Вход в меню Memory-Z
F6: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8: Загрузить профиль разгона
F9: Сохранить профиль разгона
F10: Сохранить изменения и перезагрузить*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32
формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
Инструкции по настройке BIOS
Для получения подробной информации о инсрукцииях по
настройке BIOS, обратитесь к
http://download.msi.com/manual/mb/Intel500BIOSru.pdf
или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт.

Страница: 23

23
Установка ОС, драйверов и MSI Center
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до
значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:

∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.

∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате.

∙ Нажмите кнопку очистки данных CMOS на задней панели портов ввода/ вывода.

⚠Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для
получения дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к
разделу «Джампер/ кнопка очистки данных CMOS».
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Перед обновлением:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш-
диске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на
компьютере.
2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже.

▪ Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры
POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.

▪ Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST
для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку
Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. При появлении окна с предложением нажмите на кнопку Yes для обновления
BIOS.
5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.

Страница: 24

24 Установка ОС, драйверов и MSI Center
Обновление BIOS при помощи MSI Center
Перед обновлением:

∙ Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети
Интернет.

∙ Перед обновлением BIOS закройте все остальные приложения.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI Center, и затем перейдите на страницу Support.
2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance.
3. Выберите файл BIOS и нажмите кнопку Install.
4. Когда на экране появится напоминание об установке, нажмите кнопку Install.
5. Система автоматически перезагрузится для обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.

Процессорный сокет

Пожалуйста, установите процессор в процессорный сокет, как показано ниже.

6

Внимание!

Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель

питания.

Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после

установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с

работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии

защитной крышки на процессорном сокете.

При установке процессора обязательно установите процессорный кулер.

Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает

перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.

Перед включением системы проверьте герметичность соединения между

процессором и радиатором.

Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и

материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для

защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный

слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для

улучшения теплопередачи.

Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного

сокета пластиковой крышкой.

Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное

описание установки см. в документации в данному кулеру.

10

Задняя панель портов ввода/ вывода

2

1

7

4

3

5

9

8

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лизоцим горлобакт табл 200 мг x50 инструкция по применению
  • Ликопрофит потенциал формула инструкция по применению цена отзывы
  • Часы garmin swim 2 инструкция по применению
  • Инструкция на швейную машинку janome 2049s
  • Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты инструкция по применению