Msi mag b660m mortar max wifi ddr4 инструкция

Материнская плата MSI MAG B660M MORTAR WIFI

LGA 1700, Intel B660, 4xDDR5-4800 МГц, 2xPCI-Ex16, 2xM.2, Micro-ATX
подробнее

MSI

107

Код товара: 5008957

MSI MAG B660M MORTAR MAX WIFI DDR4 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. MSI Manuals
  4. Motherboard
  5. MAG B660M MORTAR WIFI DDR4
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

MAG B660M MORTAR MAX WIFI DDR4

Motherboard

User Guide

Benutzerhandbuch

Manuel d’utilisation

Руководство пользователя

取扱説明書

사용 명서

使用手冊

使用手册

loading

Related Manuals for MSI MAG B660M MORTAR MAX WIFI DDR4

Summary of Contents for MSI MAG B660M MORTAR MAX WIFI DDR4

  • Page 1
    MAG B660M MORTAR MAX WIFI DDR4 Motherboard User Guide Benutzerhandbuch Manuel d’utilisation Руководство пользователя 取扱説明書 사용 명서 使用手冊 使用手册…
  • Page 2
    English Deutsch Français Русский 日本語 한국어 繁體中文 简体…
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Quick Start……………………3 Installing DDR4 memory ………………7 Specifications ………………….15 Special Features ………………….19 Package Contents …………………. 20 Back Panel Connectors ………………… 21 LAN Port LED Status Table ……………… 22 Audio Jacks Connection ………………22 Installing Antennas ………………..24 Overview of Components ……………….

  • Page 4
    Installing OS, Drivers & MSI Center …………….43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ……………………46 BIOS Setup ………………….47 Resetting BIOS …………………. 48 Updating BIOS ………………….. 48…
  • Page 5: Quick Start

    Quick Start Thank you for purchasing a new motherboard from MSI®. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet.

  • Page 6
    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 7
    Case stand-off notification To prevent damage to the motherboard, any unnecessary mounting stand-off between the motherboard circuits and the computer case is prohibited. The Case standoff keep out zone signs will be marked on the backside of motherboard (as shown below) to serve as a warning to user.
  • Page 8
    Installing a Processor ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 9: Installing Ddr4 Memory

    Installing DDR4 memory ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 10
    Connecting the Front Panel Header ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 11
    Installing the Motherboard ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 12
    Connecting the Power Connectors ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 13
    Installing SATA Drives ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 14
    Installing a Graphics Card ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 15
    Connecting Peripheral Devices…
  • Page 16
    Power On…
  • Page 17: Specifications

    Specifications ∙ Supports 12th Gen Intel® Core™ Processors, Pentium® Gold and Celeron® Processors ∙ Processor socket LGA1700 * Please go to www.msi.com to get the newest support status as new processors are released. Chipset Intel® B660 Chipset ∙ 4x DDR4 memory slots, support up to 128GB* ∙…

  • Page 18
    Continued from previous column ∙ 6x SATA 6Gb/s ports • SATA5~8 (From B660 chipset)* SATA Ports • SATAA1~A2 (From ASM1061) * SATA8 will be unavailable when installing M.2 SATA SSD in the M2_2 slot. ∙ 2x M.2 slots (Key M) •…
  • Page 19
    Continued from previous column ∙ 1x USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C port (From B660 chipset) ∙ 1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps connector (From B660 chipset) Internal USB • Supports additional 2 USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports Connectors ∙…
  • Page 20
    BIOS Features ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ Multi-language ∙ Drivers ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility Software ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Norton 360 for Gamers ∙ AIDA64 Extreme — MSI Edition…
  • Page 21: Special Features

    • Mystic Light Extension (RGB) • Super Charger • Mystic Light Extension (A-RAINBOW • Devices Speed Up • Smart Image Finder • Ambient Devices Support • MSI Companion BIOS • System Diagnosis • Click BIOS 5 Thermal Features • Extended Heatsink Design •…

  • Page 22: Package Contents

    Package Contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Board • 1x Motherboard Documentation • 1x Quick installation guide • 1x European Union Regulatory Notices Cables • 2x SATA 6Gb/s cables Accessories • 1x Wi-Fi antenna set •…

  • Page 23: Back Panel Connectors

    Back Panel Connectors Item Description USB 2.0 Type-A ports (From B660 chipset) DisplayPort port USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A ports (From GL3590 Hub) 2.5 Gbps LAN (RJ45) jack Wi-Fi antenna connectors Audio jacks HDMI port USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C port (From B660 chipset) Optical S/PDIF Out connector…

  • Page 24: Lan Port Led Status Table

    LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Speed No link 10 Mbps Yellow Linked Green 100/1000 Mbps Blinking Data activity Orange 2.5 Gbps Audio Jacks Connection Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT…

  • Page 25
    Audio jacks to 4-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Audio jacks to 5.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 26: Installing Antennas

    Installing Antennas 1. Screw the antennas tight to the antenna connectors as shown below. 2. Orient the antennas.

  • Page 27: Overview Of Components

    Overview of Components PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…

  • Page 28: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing ∙ the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal ∙ with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.

  • Page 29: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs ∙ installation or overclocking. The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU ∙ and devices when overclocking. ∙ Please refer to www.msi.com for more information on compatible memory.

  • Page 30: Pci_E1~3: Pcie Expansion Slots

    PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (From B660 chipset) ⚠ Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.

  • Page 31: M2_1~2: M.2 Slots (Key M)

    M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ⚠ Important Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with ∙ UEFI ROM. ∙ M2_2 slot supports Intel® Optane™ Memory. M2_1 M2_2 Installing M.2 module into M2_1 & M2_2 slot 1. Loosen the screws of M.2 SHIELD FROZR heatsink. 2.

  • Page 32
    3. Please install the supplied EZ M.2 Clip kit in the M.2 slot according to your SSD length. Please skip step 3 when installing the 2280 M.2 SSD. 4. Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a 30-degree angle. 5.
  • Page 33: Sata5~8 & Sata_A1~A2: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA5~8 & SATA_A1~A2: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during ∙…

  • Page 34: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors The JFP1 connector controls the power on, power reset, and the LEDs on your PC case/chassis. Power Switch/ Reset Switch headers allow you to connect power button/ reset button. Power LED header connects to LED light on the PC case, and HDD LED header indicates the activity of the hard disk.

  • Page 35: Jtbt1: Thunderbolt Add-On Card Connector

    JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector This connector allows you to connect the add-on Thunderbolt I/O card. Signal Name Signal Name TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_EVENT# TBT_S0IX_ENTRY_ACK SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1 : Tuning Controller connector This connector is used to connect an optional Tuning Controller module.

  • Page 36: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1~2 Signal Name Signal Name Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Signal Name Signal Name CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V Ground Ground Ground PWR OK ATX_PWR1 5VSB +12V…

  • Page 37: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.

  • Page 38: Jusb4: Usb 3.2 Gen 2 Type-C Connector

    JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C connectors on the front panel. The connectors possess a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation. USB Type-C Cable JUSB4 USB Type-C port on…

  • Page 39: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    In order to recharge your iPad, iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI Center utility. JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.

  • Page 40: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. You can control fans in BIOS>…

  • Page 41: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ (default)

  • Page 42: Jrgb1: Rgb Led Connector

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet ∙ before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙…

  • Page 43: Jargb_V2_1~2: A-Rainbow V2 (Argb Gen2) Led Connectors

    JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED connectors The JARGB_V2 connectors allow you to connect the ARGB Gen2 and the ARGB-based LED strips. The JARGB_V2 connector supports up to 240 individually addressable RGB LEDs with maximum power rating of 3A (5V). Signal Name Signal Name Data…

  • Page 44: Ez Debug Led

    ∙ before installing or removing the addressable RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU — indicates CPU is not detected or fail.

  • Page 45: Installing Os, Drivers & Msi Center

    7. Follow the instructions on the screen to install Windows 10/ Windows 11. Installing Drivers with MSI DUI MSI DUI (Driver Utility Installer) needs to be installed over the Internet. 1. Start up your computer in Windows 10/ Windows 11.

  • Page 46
    4. Select the I have read and agree to the MSI Terms of Use check box, and then click Next. 5. Check the Select All checkbox in the lower-left corner and click Install to install MSI Center and drivers. The installation progress will be shown at the bottom.
  • Page 47: Msi Center

    MSI Center is an application that helps you easily optimize game settings and smoothly use content creation softwares. It also allows you to control and synchronize LED light effects on PCs and other MSI products. With MSI Center, you can customize ideal modes, monitor system performance, and adjust fan speed.

  • Page 48: Uefi Bios

    UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s capabilities.

  • Page 49: Bios Setup

    * When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification information. Select between Yes or No to confirm your choice. BIOS User Guide If you’d like to know more instructions on setting up the BIOS, please refer to http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOS.pdf or scan the QR code to access. ⚠ Important…

  • Page 50: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Switch to the target BIOS ROM by Multi-BIOS switch. Please skip this step if your motherboard doesn’t has this switch.

  • Page 51
    ∙ Please close all other application software before updating the BIOS. To update BIOS: 1. Install and launch MSI Center and go to Support page. 2. Select Live Update and click on Advance button. 3. Select the BIOS file and click on Install button.
  • Page 52
    Inhalt Schnellstart …………………..3 Installation des DDR4-Speichers …………….7 Spezifikationen ………………..15 Besondere Funktionen ………………19 Lieferumfang ………………..20 Anschlüsse auf der Rückseite ……………..21 LAN Port LED Zustandstabelle …………….22 Audiobuchsen ………………….. 22 Antennen installieren ………………. 24 Übersicht der Komponenten …………….25 CPU Sockel ………………….26 DIMM Steckplätze ………………..
  • Page 53
    Installation von OS, Treibern & MSI Center …………43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ………………….46 BIOS Setup ………………….47 Reset des BIOS ………………… 48 Aktualisierung des BIOS ………………48…
  • Page 54: Schnellstart

    Schnellstart Danke, dass Sie das MSI® Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.

  • Page 55
    Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 56
    Hinweise zum Gehäuseabstandshalter Um eine Beschädigung des Motherboards zu vermeiden, sind unnötige Abstandshalter zwischen den Motherboard-Schaltkreisen und dem Computergehäuse verboten. Die Schilder „Case Standoff Keep Out Zone (Gehäuseabstandszone freihalten )“ auf der Rückseite des Motherboards (wie unten gezeigt) dienen als entsprechender Hinweis für den Anwender.
  • Page 57
    Installation des Prozessors ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 58: Installation Des Ddr4-Speichers

    Installation des DDR4-Speichers ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 59
    Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 60
    Installation des Motherboards ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Drehmoment 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 61
    Stromanschlüsse anschliessen ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 62
    Installation der SATA-Laufwerke ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 63
    Einbau der Grafikkarte ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 64
    Peripheriegeräte…
  • Page 65
    Einschalten…
  • Page 66: Spezifikationen

    Spezifikationen ∙ Unterstützt Intel® Core™ der 12. Generation Prozessoren, Pentium® Gold und Celeron® Prozessoren ∙ Prozessor Sockel LGA1700 * Bitte besuchen Sie www.msi.com, um den neuesten Support-Status zu erhalten, wenn neue Prozessoren veröffentlicht werden. Chipsatz Intel® B660 Chipsatz ∙ 4x DDR4 Speicherplätze, aufrüstbar bis 128 GB* ∙…

  • Page 67
    Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 6x SATA 6Gb/s Anschlüsse • SATA5~8 (vom B660 Chipsatz)* SATA Anschlüsse • SATAA1~A2 (vom ASM1061) * Der SATA8 Anschluss wird nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie eine M.2 SATA SSD im M2_2 Steckplatz installieren. ∙ 2x M.2 Steckplätze (Key M) •…
  • Page 68
    Fortsetzung der vorherigen Spalte ∙ 1x USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-C Anschluss (vom B660 Chipsatz) ∙ 1x USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschluss (vom B660 Chipsatz) Interne USB • Unterstützt zusätzliche 2 USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschlüsse Anschlüsse ∙…
  • Page 69
    BIOS Funktionen ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ Mehrsprachenunterstützung ∙ Treiber ∙ MSI Center ∙ Intel® Extreme Tuning Utility Software ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Norton 360 for Gamers ∙ AIDA64 Extreme — MSI Edition…
  • Page 70: Besondere Funktionen

    • Mystic Light Extension (RGB) • Super Charger • Mystic Light Extension (A-RAINBOW • Gerätebeschleunigung • Smart Image Finder • Unterstützung für Umgebungsgeräte • MSI Companion BIOS • Systemdiagnose • Click BIOS 5 Thermische Eigenschaften • Erweitertes Kühlkörperdesign • M.2 Shield Frozr •…

  • Page 71: Lieferumfang

    Lieferumfang Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Platine • 1x Motherboard Dokumentation • 1x Schnellinstallationsanleitung • 1x Zulassungshinweise der Europäischen Union Kabel • 2x SATA 6Gb/s Kabel Zubehör • 1x Wi-Fi Antennenanschlüsse • 2x EZ M.2 Clip (1 Kabel pro Packung) •…

  • Page 72: Anschlüsse Auf Der Rückseite

    Anschlüsse auf der Rückseite Artikel Beschreibung USB 2.0 Typ-A Anschlüsse (vom B660 Chipsatz) DisplayPort Anschluss USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-A Anschlüsse (vom GL3590 Hub) 2,5 Gbit/s LAN (RJ45) Anschluss Wi-Fi Antennenanschlüsse Audiobuchsen HDMI Anschluss USB 3.2 Gen 2 10Gbit/s Typ-C Anschluss (vom B660 Chipsatz) Optischer S/PDIF-Ausgang Anschluss…

  • Page 73: Lan Port Led Zustandstabelle

    LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Geschwindigkeit Keine Verbindung Off (Aus) 10 Mbit/s Gelb Verbindung Grün 100/1000 Mbit/s Blinkt Datenaktivität Orange 2,5 Gbit/s Audiobuchsen Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT…

  • Page 74
    Audiobuchsen für 4 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Audiobuchsen für 5.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 75: Antennen Installieren

    Antennen installieren 1. Schrauben Sie die Antennen fest an die Antennenanschlüsse, wie gezeigt. 2. Richten Sie die Antennenspitzen aus.

  • Page 76: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…

  • Page 77: Cpu Sockel

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.

  • Page 78: Dimm Steckplätze

    Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule ∙ sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ www.msi.com.

  • Page 79: Pci_E1~3: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 5.0 x16 (von CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (vom B660 Chipsatz) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (vom B660 Chipsatz) ⚠ Wichtig Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen ∙ Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.

  • Page 80: M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)

    M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) ⚠ Wichtig Intel® RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit ∙ UEFI ROM. ∙ M2_2 Steckplatz unterstützt Intel® Optane™ M2_1 Memory M2_2 Installieren des M.2-Moduls im M2_1- oder M2_2-Steckplatz 1. Lösen Sie die Schraube des M.2-SHIELD FROZR-Kühlkörpers. 2.

  • Page 81
    3. Wenn kein EZ M.2 Clip installiert ist, installieren Sie bitte das mitgelieferte EZ M.2 Clip-Kit entsprechend Ihrer SSD-Länge im M.2-Steckplatz. Bitte überspringen Sie Schritt 3, wenn Sie die 2280 M.2 SSD installieren. 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5.
  • Page 82: Sata5~8 & Sata_A1~A2: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA5~8 & SATA_A1~A2: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die ∙…

  • Page 83: Jfp1, Jfp2: Frontpanel-Anschlüsse

    JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Der JFP1-Anschluss steuert das Einschalten, Zurücksetzen und die LEDs an Ihrem PC-Gehäuse/Gehäuse. Die Power /Reset-Stiftleisten dienen zum Anschluss der Power-/Reset-Taste. Der Power-LED-Anschluss wird mit der LED-Leuchte am PC- Gehäuse verbunden, und der HDD-LED-Anschluss zeigt die Aktivität der Festplatte an. Der JFP2-Anschluss ist für den Signaltongeber und Lautsprecher vorgesehen.

  • Page 84: Jtbt1: Anschluss Für Thunderbolt-Erweiterungskarte

    JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte Mit diesem Anschluss können Sie eine Ein-/Ausgang der Thunderbolt- Erweiterungskarte anschließen. Signalname Signalname TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_EVENT# TBT_S0IX_ENTRY_ACK SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1: Tuning Controller-Anschluss An diesem Anschluss wird ein optionales Tuning Controller-Modul angeschlossen. Signalname Signalname No Pin…

  • Page 85: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1~2 Signalname Signalname Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Signalname Signalname CPU_PWR1~2 +3,3V +3,3V Ground Ground ATX_PWR1 Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3,3V +3,3V -12V Ground PS-ON# Ground…

  • Page 86: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1 -Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.

  • Page 87: Jusb4: Usb 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss

    JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 2 10 Gbit/s Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.

  • Page 88: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI® Center-Dienstprogramm. JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.

  • Page 89: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Sie können unter BIOS >…

  • Page 90: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten löschen/ beibehalten…

  • Page 91: Jrgb1: Rgb Led Anschluss

    ∙ R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V) Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙…

  • Page 92: Jargb_V2_1~2: A-Rainbow V2 (Argb Gen2) Led Anschlüsee

    JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED Anschlüsee Mit den JARGB_V2-Anschlüssen können Sie die ARGB Gen2 und die ARGB-basierten LED-Streifen anschließen. Der JARGB_V2-Anschluss unterstützt bis zu 240 einzeln adressierbare RGB-LEDs mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V). Signalname Signalname Data No Pin Ground…

  • Page 93: Ez Debug Led

    Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙ EZ DEBUG LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an.

  • Page 94: Installation Von Os, Treibern & Msi Center

    „Windows 10/ Windows 11“ zu installieren. Installieren von Treibern mit MSI DUI Der MSI DUI (Driver Utility Installer) muss über das Internet installiert werden. 1. Starten Sie Ihren Computer mit Windows 10/ Windows 11. 2. Wählen Sie Start > Einstellungen > Windows-Update , und wählen Sie dann im Menü…

  • Page 95
    Sie dann auf „Weiter“. 5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Alle auswählen“ in der unteren linken Ecke und klicken Sie auf „Installieren“, um MSI Center und Treiber zu installieren. Der Fortschritt der Installation wird am unteren Rand des Fensters angezeigt.
  • Page 96: Msi Center

    MSI Center MSI Center ist eine Anwendung, mit der Sie die Spieleinstellungen einfach optimieren und die Software zur Erstellung von Inhalten einstellen können. Außerdem können Sie LED-Lichteffekte in PCs und anderen MSI-Produkten steuern und synchronisieren. Mit MSI Center können Sie ideale Modi einstellen, die Systemleistung überwachen und die Lüftergeschwindigkeit anpassen.

  • Page 97: Uefi Bios

    UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. Das UEFI-BIOS hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. Es wird zukünftige PCs und Geräte, die der UEFI-Firmware-Architektur entsprechen, vollständig unterstützen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.

  • Page 98: Bios Setup

    Wählen Sie Yes, um die Wahl zu bestätigen, oder No, um die derzeitige Einstellung beizubehalten. BIOS-Benutzerhandbuch Wenn Sie weitere Anweisungen zur BIOS-Einrichtung wünschen, lesen Sie bitte http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSde.pdf oder scannen Sie den QR-Code. ⚠ Wichtig Die Funktionen können je nach Produkt variieren.

  • Page 99: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Wechseln Sie mit dem Multi-BIOS-Switch zum Ziel-BIOS-ROM. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihr Motherboard diesen Schalter nicht hat.

  • Page 100
    Schritte zur Aktualisierung des BIOS: 1. Installieren und starten Sie „MSI Center“ und gehen Sie zur Support-Seite. 2. Wählen Sie Live Update aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Advance. 3. Wählen Sie die BIOS-Datei aus und klicken Sie auf das Install-Symbol.
  • Page 101
    Table des matières Démarrage rapide ………………….3 Installation de la mémoire DDR4 …………….7 Caractéristiques ………………….15 Fonctions spéciales ………………..19 Contenu ……………………20 Connecteurs de panneau arrière …………….21 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ……….22 Connexion des prises audio ……………..
  • Page 102
    Installer OS, Pilotes et MSI Center …………….43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ……………………46 Configuration du BIOS ………………47 Réinitialiser le BIOS………………..48 Mettre le BIOS à jour ……………….. 48…
  • Page 103: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Merci d’avoir acheté cette nouvelle carte mère MSI. Cette section de démarrage rapide fournit des explications sur son installation dans votre ordinateur. Certains processus d’installations proposent également des démonstrations vidéo. Veuillez visiter l’URL pour regarder la vidéo sur le navigateur Web de votre téléphone ou de votre tablette.

  • Page 104
    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 105
    Avertissement pour l’installation des entretoises Pour éviter d’endommager la carte mère, il est interdit d’installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’arrière de la carte mère (comme indiqué…
  • Page 106
    Installation d’un processeur ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 107: Installation De La Mémoire Ddr4

    Installation de la mémoire DDR4 ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 108
    Connexion du panneau avant ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 109
    Installation de la carte mère ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque : 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 110
    Connexion des connecteurs d’alimentation ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 111
    Installation des disques SATA ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 112
    Installation d’une carte graphique ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 113
    Connexion des périphériques…
  • Page 114
    Allumer…
  • Page 115: Caractéristiques

    ∙ Support des processeurs Intel® Core™ de 12ème génération, Pentium® Gold et Celeron® ∙ Socket LGA1700 * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché.

  • Page 116
    Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x port HDMI 2.1 avec HDR, supportant une résolution maximum de 4K 60 Hz* ∙ 1 x port DisplayPort 1.4 avec HBR3, supportant une Sorties vidéo résolution maximum de 4K 60 Hz* intégrées * Disponible uniquement pour le processeur avec puce graphique intégrée.
  • Page 117
    Suite du tableau sur la page précédente ∙ Intel® Wi-Fi 6E ∙ Le module sans-fil est pré-installé dans le slot M.2 (Touche E) ∙ Support MU-MIMO TX/RX, 2,4 GHz / 5 GHz / 6 GHz* (160 MHz) jusqu’à 2,4 Gb/s Wi-Fi &…
  • Page 118
    Fonctions BIOS ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ Multilingue ∙ Pilotes ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility Logiciel ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Norton 360 for Gamers ∙ AIDA64 Extreme — MSI Edition…
  • Page 119: Fonctions Spéciales

    • Mystic Light Extension (RGB) • Super Charger • Mystic Light Extension (A-RAINBOW • Devices Speed Up • Smart Image Finder • Ambient Devices Support • MSI Companion BIOS • System Diagnosis • Click BIOS 5 Caractéristiques du refroidissement • Extended Heatsink Design •…

  • Page 120: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d’emballage de votre carte mère. L’emballage doit contenir : Carte mère • 1 x carte mère Documentation • 1 x guide d’installation rapide • 1 x avis réglementaires de l’Union européenne Câble •…

  • Page 121: Connecteurs De Panneau Arrière

    Connecteurs de panneau arrière Élément Description Ports USB 2.0 Type-A (depuis chipset B660) Port DisplayPort Ports USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-A (depuis GL3590 Hub) Prise LAN (RJ45) 2,5 Gb/s Connecteurs d’antenne Wi-Fi Prises audio Port HDMI Port USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-C (depuis chipset B660) Connecteur sortie S/PDIF optique…

  • Page 122: Tableau Explicatif De L’état De La Led Du Port Lan

    Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’activité État Vitesse État Description Éteint 10 Mb/s Éteint Pas de connexion Vert 100/ 1000 Mb/s Jaune Connexion correcte Orange 2,5 Gb/s Clignote Activité…

  • Page 123
    Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut- parleurs 4 canaux AUDIO INPUT Rear Front Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut- parleurs 5,1 canaux AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut- parleurs 7,1 canaux AUDIO INPUT Rear…
  • Page 124: Installation Des Antennes

    Installation des antennes 1. Vissez fermement les antennes aux connecteurs dédiés, comme illustré ici. 2. Orientez les antennes.

  • Page 125: Vue D’ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…

  • Page 126: Socket Cpu

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos ∙ composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.

  • Page 127: Slots Dimm

    ∙ La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. ∙ Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible.

  • Page 128: Pci_E1~3 : Slots D’extension Pcie

    Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. ∙ Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales.

  • Page 129: M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte ∙ uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. M2_1 Le slot M2_2 supporte Intel® Optane™ ∙ Memory. M2_2 Installation du module M.2 dans les slots M2_1 et M2_2 1.

  • Page 130
    3. Veuillez installer le kit de clips EZ M.2 fourni dans le slot M.2 selon la longueur du SSD. Veuillez ignorer l’étape 3 lors de l’installation du SSD M.2 2280. 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5.
  • Page 131: Sata5~8 Et Sata_A1~A2 : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA5~8 et SATA_A1~A2 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ∙…

  • Page 132: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Le connecteur JFP1 contrôle la mise sous tension, la réinitialisation de l’alimentation et les LED du boîtier/châssis de votre PC. Les connecteurs Power Switch et Reset Switch vous permettent de connecter le bouton d’alimentation et le bouton de réinitialisation.

  • Page 133: Jtbt1 : Connecteur De Carte Additionnelle Thunderbolt

    JTBT1 : Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt Ce connecteur vous permet de relier une carte additionnelle Thunderbolt E/S. Broche Nom de signal Broche Nom de signal TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_EVENT# TBT_S0IX_ENTRY_ACK SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ#…

  • Page 134: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1 : Connecteurs D’alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V…

  • Page 135: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC. 2.

  • Page 136: Jusb4 : Connecteur Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    JUSB4 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C Ce connecteur vous permet de relier un connecteur USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.

  • Page 137: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI Center. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.

  • Page 138: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse.

  • Page 139: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.

  • Page 140: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    2 mètres maximum avec une puissance nominale maximale de 3 A (12 V). Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙…

  • Page 141: Jargb_V2_1~2 : Connecteurs Led A-Rainbow V2 (Argb Gen2)

    JARGB_V2_1~2 : Connecteurs LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Les connecteurs JARGB_V2 vous permettent de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’à 240 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche…

  • Page 142: Ez Debug Led

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB adressable, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère.

  • Page 143: Installer Os, Pilotes Et Msi Center

    Installer OS, Pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 10/Windows 11 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows 10/Windows 11 dans votre ordinateur.

  • Page 144
    4. Cochez la case J’ai lu et j’accepte les conditions d’utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next). 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes.
  • Page 145: Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.

  • Page 146: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.

  • Page 147: Configuration Du Bios

    Choisissez entre Oui et Non pour confirmer. Guide d’utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSfr.pdf ou scannez le code QR pour y accéder. ⚠…

  • Page 148: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Accédez au BIOS ROM voulu avec le commutateur Multi-BIOS. Ignorez cette étape si votre carte mère ne possède pas ce commutateur.

  • Page 149
    BIOS. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI Center et accédez à la page Support. 2. Choisissez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé. 3. Choisissez le profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
  • Page 150
    Содержание Краткое руководство по установке …………….3 Установка модуля памяти DDR4 …………….7 Технические характеристики ……………… 15 Эксклюзивные функции ………………. 19 Комплект поставки ………………..20 Разъемы задней панели ………………21 Таблица состояний индикатора порта LAN …………22 Подключение аудиоразъемов …………….22 Установка…
  • Page 151
    Установка ОС, драйверов и MSI Center …………..43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ……………………46 Настройка BIOS………………..47 Сброс BIOS ………………….48 Обновление BIOS ………………..48…
  • Page 152: Краткое Руководство По Установке

    Краткое руководство по установке Благодарим вас за покупку новой материнской платы MSI®. В этом разделе приведены демонстрационные схемы установки компьютера. Для некоторых моделей также доступны видеоинструкции. Чтобы посмотреть видео, посетите веб- сайт по URL-адресу или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт в веб-браузере…

  • Page 153
    Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и…
  • Page 154
    Уведомление о стойках для крепления материнской платы Во избежание повреждения материнской платы, запрещается устанавливать любые ненужные стойки в зонах электрических дорожек материнской платы для крепления ее в корпусе компьютера. Знаки «Case standoff keep out zone» (зона, где запрещается устанавливать стойки) отмечены на задней стороне материнской платы…
  • Page 155
    Установка процессора ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 156: Установка Модуля Памяти Ddr4

    Установка модуля памяти DDR4 ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 157
    Подключение разъема на передней панели ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 158
    Уснаковка материнской платы ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Крутящий момент: 3 кгс·см* BAT1 *3 кгс·см = 0.3 Н·м = 2.6 фунт- сила·дюйм…
  • Page 159
    Подключение разъема питания ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 160
    Установка оптического привода с интерфейсом SATA ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 161
    Установка видеокарты ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 162
    Подключение периферийных устройств…
  • Page 163
    Включение…
  • Page 164: Технические Характеристики

    Технические характеристики ∙ Поддержка процессоров Intel® Core™ 12-го поколения, Pentium® Gold и Celeron® Процессор ∙ Процессорный сокет LGA1700 * Обратитесь www.msi.com, чтобы получить последнюю информацию о поддержке новых процессоров. Чипсет Intel® B660 ∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ* ∙…

  • Page 165
    Продолжение с предыдущей страницы ∙ 1x порт HDMI 2.1 с поддержкой формата HDR, с поддержкой максимального разрешения 4K 60Гц* ∙ 1x порт DisplayPort 1.4 в режиме HBR3, с поддержкой Встроенная максимального разрешения 4K 60Гц* графика * Доступно для процессоров с интегрированной графикой. ** Спецификации…
  • Page 166
    Продолжение с предыдущей страницы ∙ Модуль беспроводной связи на базе чипсета Intel® Wi-Fi 6E ∙ Беспроводной модуль предварительно устанавливается в разъем M.2 (Ключ E) ∙ Поддержка MU-MIMO TX/RX, 2.4ГГц/ 5ГГц/ 6ГГц * (160МГц) со скоростью до 2.4Гб/с Wi-Fi и Bluetooth® ∙…
  • Page 167
    ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ Мультиязычный интерфейс ∙ Драйверы ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility Программное ∙ MSI APP Player (BlueStacks) обеспечение ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Norton 360 for Gamers ∙ AIDA64 Extreme — MSI Edition…
  • Page 168: Эксклюзивные Функции

    • Super Charger Поддержка RGB • Devices Speed Up • Mystic Light Extension (RGB) • Smart Image Finder • Mystic Light Extension (A-RAINBOW • MSI Companion • System Diagnosis • Ambient Devices Support Охлаждение BIOS • Extended Heatsink Design • Click BIOS 5 •…

  • Page 169: Комплект Поставки

    Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата • Материнская плата, 1 шт. Документы • Руководство по быстрой установке, 1 шт. • Уведомление о соответствии стандартам Европейского Союза, 1 шт. Кабели • 2x кабеля SATA 6Гб/с Аксессуары…

  • Page 170: Разъемы Задней Панели

    Разъемы задней панели Пункт Описание Порты USB 2.0 Type-A (от чипсета B660) Порт DisplayPort Порты USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-A (от GL3590 Hub) Порт LAN 2.5Гб/с (RJ45) Разъемы антенны Wi-Fi Аудиоразъемы Порт HDMI Порт USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C (от чипсета B660) Оптический…

  • Page 171: Таблица Состояний Индикатора Порта Lan

    Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Скорость Состояние Описание Выкл. 10 Мбит/с Выкл. Не подключен Зеленый 100/1000 Мбит/с Желтый Подключен Оранжевый 2.5 Гбит/с Мигает Передача данных Подключение аудиоразъемов Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT…

  • Page 172
    Подключение звуковой системы 4 AUDIO INPUT Rear Front Подключение звуковой системы 5.1 AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Подключение звуковой системы 7,1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 173: Установка Антенн

    Установка антенн 1. Прикрутите антенну к разъему антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 2. Отрегулируйте угол наклона антенны.

  • Page 174: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…

  • Page 175: Процессорный Сокет

    питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки ∙ процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. ∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий…

  • Page 176: Слоты Dimm

    При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется ∙ использовать более эффективную систему охлаждения памяти. ∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной ∙ информации о совместимых модулях памяти.

  • Page 177: Pci_E1~3: Слоты Расширения Pcie

    ⚠ Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой ∙ инструмент, как MSI Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. ∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.

  • Page 178: M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)

    M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M) ⚠ Внимание! Технология Intel® RST только поддерживает ∙ PCIe M.2 SSD с UEFI ROM. ∙ Разъем M2_2 поддерживают память Intel® M2_1 Optane™. M2_2 Установка модуля M.2 в разъемы M2_1 и M2_2 1. Удалите винты для радиатора M.2 SHIELD FROZR. 2.

  • Page 179
    3. Установите прилагаемый комплект зажима EZ M.2 в слот M.2 в соответствии с длиной твердотельного накопителя. Пропустите шаг 3 при установке 2280 M.2 SSD. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5. Поверните зажим EZ M.2, чтобы зафиксировать M.2 SSD. 30º…
  • Page 180: Sata5~8 & Sata_A1~A2: Разъемы Sata 6Гб/С

    SATA5~8 & SATA_A1~A2: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, ∙…

  • Page 181: Jfp1, Jfp2: Разъемы Передней Панели

    JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Разъем JFP1 управляет включением питания, перезагрузкой и индикаторами на корпусе ПК. Коннекторы Power Switch/ Reset Switch используются для подключения кнопки питания / кнопки перезагрузки. Коннектор Power LED используется для подключения индикатора на корпусе ПК. Коннектор HDD LED для…

  • Page 182: Jtbt1: Разъем Для Установки Карты Расширения Thunderbolt

    JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt Данный разъем предназначен для подключения карты расширения с интерфейсом Thunderbolt. Контакт Название сигнала Контакт Название сигнала TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_ TBT_S0IX_ENTRY_ACK EVENT# SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1 : Разъем…

  • Page 183: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1~2 Контакт Название сигнала Контакт Название сигнала Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Контакт Название сигнала Контакт Название сигнала CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V Ground Ground Ground PWR OK ATX_PWR1 5VSB…

  • Page 184: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.

  • Page 185: Jusb4: Разъем Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 2 Type-C Данный разъем предназначен для подключения порта 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C на передней панели. Данные коннекторы имеют защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Кабель USB Type-C JUSB4 Порт…

  • Page 186: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    контакты VCC и земли. ∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI Center. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.

  • Page 187: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (Pulse Width Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью…

  • Page 188: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных Очистка данных/ (По умолчанию) Сброс BIOS Сброс…

  • Page 189: Jrgb1: Разъем Rgb Led

    Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных ∙ лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью ∙ обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными ∙ лентами.

  • Page 190: Jargb_V2_1~2: Разъемы A-Rainbow V2 (Argb Gen2) Led

    JARGB_V2_1~2: Разъемы A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED Разъемы JARGB_V2 предназначены для подключения светодиодных лент ARGB Gen2 и ARGB. Разъем JARGB_V2 поддерживает подключение RGB светодиодных лент с индивидуальной адресацией с максимальной мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 240. Контакт Название…

  • Page 191: Индикаторы Отладки Ez

    характеристиками для достижения наилучшего эффекта. ∙ Перед установкой или заменой адресных светодиодных лент RGB , необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными ∙ лентами. Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы.

  • Page 192: Установка Ос, Драйверов И Msi Center

    Установка ОС, драйверов и MSI Center Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com Установка Windows 10/ Windows 11 1. Включите компьютер. 2. Вставьте диск Windows 10/ Windows 11 в привод для оптических дисков или вставьте в разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный…

  • Page 193
    4. Выберите «I have read and agree to the MSI Terms of Use» и нажмите Next. 5. Выберите «Select All» в левом нижнем углу и нажмите Install, чтобы установить MSI Center и драйверы. Прогресс установки отображается внизу. 6. После завершения процесса установки нажмите Finish.
  • Page 194: Msi Center

    Приложение MSI Center поможет легко оптимизировать настройки игры и беспрепятственно использовать программы для создания контента. С помощью MSI Center вы можете контролировать и синхронизировать эффекты светодиодной подсветки на ПК и других продуктах MSI, настраивать режимы работы, контролировать производительность системы и регулировать скорость вращения вентилятора.

  • Page 195: Uefi Bios

    Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ, которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. ⚠ Внимание! Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не…

  • Page 196: Настройка Bios

    * При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или No, чтобы подтвердить выбор. Инструкции по настройке BIOS Для получения подробной информации о инсрукцииях по настройке BIOS, обратитесь к http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSru.pdf или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт. ⚠ Внимание! Функции могут меняться в зависимости от приобретенного вами продукта.

  • Page 197: Сброс Bios

    «Джампер очистки данных CMOS». Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: 1. Переключитесь на рабочий модуль BIOS ROM с помощью переключателя…

  • Page 198
    Интернет. ∙ Перед обновлением BIOS закройте все остальные приложения. Обновление BIOS: 1. Установите и запустите MSI Center, и затем перейдите на страницу Support. 2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance. 3. Выберите файл BIOS и нажмите кнопку Install. 4. Когда на экране появится напоминание об установке, нажмите кнопку Install.
  • Page 199
    目次 クイ ックスタート ………………….3 DDR4メモリの取り付け ……………….. 7 仕様 ……………………..15 MSI独自の機能 ………………….19 パッケージの内容 ………………….. 20 バックパネルコネクター ………………..21 LANポートLED状態表 ………………. 22 オーディオジャ ックの接続 ………………22 アンテナの取り付け ………………..24 コンポーネン トの概要 ………………..25 CPUソケッ ト ………………….26 DIMMスロッ ト ………………….27 PCI_E1~3: PCIe拡張スロッ…
  • Page 200
    OS、 ドライバーおよびMSI Centerのインス トール …………43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ……………………46 BIOSの設定 ………………….47 BIOSのリセッ ト …………………. 48 BIOSのアップデート方法………………48…
  • Page 201: クイックスタート

    クイックスタート この度はMSI®マザーボードをお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。 このクイッ クスタートセクションにはコンピューターのインス トール方法についてのデモンス トレーショ ンが表示されます。 一部のインス トールにはビデオデモンス トレーションも提供されます。 ス マートフ ォンやタブレッ トのWebブラウザでURLにアクセスしてビデオをご覧ください。 QRコ ードからアクセスすることもできます。 ツールおよびコンポーネントの準備 Intel® LGA1700 CPU LGA1700 CPUファン ケース DDR4メモリ 電源ユニッ ト グラフィ ックスカード 熱伝導性ペースト SATAハードディ スクドライブ プラスドライバー ねじセッ ト…

  • Page 202
    安全に関する注意事項 ∙ 本パッケージ内のコンポーネン トは静電放電(ESD)を受けやすいので、 PCの組み立てを 確実に成功させるために以下の注意事項を守って ください。 ∙ コンポーネン トがしっかりと全部接続され手いることを確認して ください。 確実に接続さ れていない場合、 コンポーネン トの認識不良や起動不良の原因となります。 ∙ 繊細な部品に触れないよう、 マザーボードのフチを持って ください。 ∙ マザーボードを扱う際には、 静電気破壊を防ぐために、 静電放電 (ESD)リス トス トラップを 着けることをお薦めします。 ESDリス トストラップが用意できない場合は、 他の金属製のも のに触れて静電気を逃してからマザーボードを扱って ください。 ∙ 本品を取り付けない時は、 静電気対策が施された箱か、 または静電気防止パッ ド上で保 管して ください。 ∙ コンピューターの電源を投入する前に、 マザーボードのショートの原因となる、 外れたネ ジや金属製の部品がマザーボード上またはPCケース内にないか、…
  • Page 203
    ケーススタンドオフの注意事項 マザーボードに損害を防ぐために、 マザーボードの回路とPCケースの間に必要のない取 り付けスタンドオフを取り付けないでください。 使用者に注意するために、 「 Case standoff keep out zone」 の標示(下図のように)がマザーボードの背面に付きます。 衝突回避の注意事項 部品を傷つけないように、 各ネジの周りには保護ペイン トがあります。…
  • Page 204
    プロセッサの取り付け ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 205: Ddr4メモリの取り付け

    DDR4メモリの取り付け ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 206
    フロントパネルヘッダーの接続 ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 207
    マザーボードの取り付け ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc トルク: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 208
    電源コネクターの接続 ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 209
    SATAドライブの取り付け ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 210
    グラフィ ックスカードの取り付け ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 211
    周辺機器の接続…
  • Page 212
    通電…
  • Page 213
    仕様 ∙ 第12世代Gen Intel® Core™プロセッサ、 Pentium® Goldと Celeron®プロセッサをサポート ∙ プロセッサーソケッ トLGA1700 * 新しいプロセッサのリリース後、 www.msi.comにアクセスして最新のサポート状態 を確認して ください。 チップセット Intel® B660チップセッ ト ∙ DDR4メモリスロッ ト4本搭載、 最大128GB搭載可能* ∙ 1R 2133/ 2666/ 3200 MHzをサポート (JEDEC & PORによる) ∙ 最大オーバークロック周波数: • 1DPC 1Rは最大4800+ MHzの速度をサポート • 1DPC 2Rは最大4000+ MHzの速度をサポート…
  • Page 214
    前のページから続く ∙ SATA 6Gb/sポート x6 • SATA5~8 (B660チップセッ ト帯域接続)* SATAポート • SATAA1~A2 (ASM1061帯域接続) * M.2 SATA SSDをM2_2スロッ トに取り付ける場合に、 SATA8は無効になります。 ∙ M.2スロッ ト x2 (Key M) • M2_1スロッ ト (CPU帯域接続) • 最大PCIe 4.0 x4をサポート • 2242/ 2260/ 2280ス トレージデバイスをサポート M.2 SSDスロット •…
  • Page 215
    前のページから続く ∙ USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-Cポート x1 (B660チップセッ ト 帯域接続) ∙ USB 3.2 Gen 1 5Gbpsコネクター x1 (B660チップセッ ト帯域 接続) 内部USBコネクター • 2基の追加USB 3.2 Gen 1 5Gbpsポートをサポート ∙ USB 2.0 コネクター x2 (Hub-GL850Gチップセッ ト帯域接続) • 4基の追加USB 2.0ポートをサポート ∙ 4ピンCPUファンコネクター x1 ファンコネクター…
  • Page 216
    ∙ UEFI AMI BIOS BIOSの機能 ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ 多言語対応 ∙ デバイスドライバー ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ソフトウェア ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Norton 360 for Gamers ∙ AIDA64 Extreme — MSI Edition…
  • Page 217: Msi独自の機能

    • Super Charger • Mystic Light拡張 (A-RAINBOW V2) • Devices Speed Up • Ambientデバイスサポート • Smart Image Finder BIOS • MSI Companion • Click BIOS 5 • System Diagnosis 冷却機能 • 拡張ヒートシンクデザイン • M.2 Shield Frozr • K7 MOSFETサーマルパッ ド / エクス ト…

  • Page 218: パッケージの内容

    パッケージの内容 パッケージにすべての添付品が含まれていることをご確認ください。 ボード • マザーボード x1 ドキュメンテーション • クイック取り付けガイド x1 • 欧州連合規則 x1 ケーブル • SATA 6Gb/sケーブル x2 付属品 • Wi-Fiアンテナセッ ト x1 • EZ M.2クリ ップセッ ト x2 (1セッ ト/パック) • SATAケーブルステッカー x1 ⚠ 注意 欠品または破損がある場合は、 直ちにご購入された販売店へ連絡して下さい。…

  • Page 219: バックパネルコネクター

    バックパネルコネクター 項目 説明 USB 2.0 Type-Aポート (B660チップセッ ト帯域接続) DisplayPortポート USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-Aポート (GL3590 Hub帯域接続) 2.5 Gbps LAN (RJ45) ジャ ック Wi-Fiアンテナコネクター オーディオジャ ック HDMIポート USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-Cポート (B660チップセッ ト帯域接続) 光角型S/PDIF出力コネクター…

  • Page 220: LanポートLed状態表

    LANポートLED状態表 リンク/ アクティビティLED スピードLED 状態 説明 状態 スピード リンクしていません 10 Mbps 黄色 リンクしています 緑色 100/ 1000 Mbps 点滅 データ通信中です オレンジ 2.5 Gbps オーディオジャックの接続 ヘッドフォンとマイクの接続方法 ステレオスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT…

  • Page 221
    4チャンネルスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT Rear Front 5.1チャンネルスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer 7.1チャンネルスピーカーの接続方法 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 222: アンテナの取り付け

    アンテナの取り付け 1. 下図のようにアンテナをしっかりとアンテナコネクターに固定します。 2. アンテナを正しい位置に置きます。…

  • Page 223: コンポーネントの概要

    コンポーネントの概要 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…

  • Page 224: Cpuソケット

    CPUを取り付ける際は、 必ずCPUクーラーも取り付けて ください。 CPUクーラーは過熱を 防ぎ、 システムの安定を保つために必要です。 システムを起動する前に、 CPUクーラーがCPUとしっかりと密着していることを確認して ∙ ください。 CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがあります。 シス ∙ テム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認して くださ い。 CPUクーラーをマザーボードへ装着する際、 CPUとの接触面に適切な量の熱伝導性ペ ーストを塗布するか、 または熱伝導性シートを挟んでください。 ∙ CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は、 必ずCPUソケッ トカバーを装着し、 ソケッ トのピンを保護して ください。 ∙ CPUとは別にCPUクーラーを購入された場合は、 CPUクーラーに添付されている文書を 参照して取り付け方法の詳細を確認して下さい。 このマザーボードはオーバークロックをサポートしています。 オーバークロックを試みる ∙ 前に、 マザーボード以外のすべてのパーツがオーバークロックに耐えうるか確認して くださ い。 製品の仕様を超えるいかなる試みも推奨しません。 製品の仕様を超えた不適切な取り 扱いによ って生じた損害やリスクをMSIは保証しません。…

  • Page 225: Dimmスロット

    チャンネルA チャンネルB DIMMA2 DIMMB2 メモリモジュールの推奨取付順序 DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 ⚠ DIMMB2 注意 ∙ メモリスロッ トはDIMMA2を最優先に使用して下さい。 デュアルチャンネルモードでのシステムの安定性を確保するためには、 同一メーカーの同 ∙ 一メモリモジュールを装着する必要があります。 ∙ メモリの動作周波数はSPDに依存するため、 オーバークロックの際に公称値より低い周 波数で動作するメモリがあります。 メモリを公称値かそれ以上の周波数で動作させたい 場合は、 BIOSメニューのDRAM Frequencyの項目で動作周波数を設定して ください。 全てのDIMMスロッ トを使用する場合やオーバークロックをする場合はより効率的なメモ ∙ リ冷却システムの使用をお薦めします。 ∙ オーバークロック時の、 メモリの安定性と互換性は取り付けられたCPUとデバイスに依 存します。 互換性があるのメモリについての詳細はwww.msi.comからご参照ください。 ∙…

  • Page 226: Pci_E1~3: Pcie拡張スロット

    PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (B660チップセッ ト帯域接続) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (B660チップセッ ト帯域接続) ⚠ 注意 大型且つ重いグラフィ ックスカードをインストールすると、 スロッ トの変形を防止するため ∙ に、 MSI Graphics Card Bolsterのようなツールを使用することが必要です。 一枚のPCIe x16拡張カードを最適な性能で動作させたい場合は、 PCI_E1スロッ トの使用 ∙ をお勧めします。 ∙ 拡張カードの着脱は、 必ず電源をオフにし、 コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行っ て ください。 ハードウェアまたはソフ トウェアにどのような変更が必要であるかは、 拡張カ…

  • Page 227: M2_1~2: M.2スロット (Key M)

    M2_1~2: M.2スロット (Key M) ⚠ 注意 Intel® RSTはUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDの ∙ みをサポートします。 ∙ M2_2スロッ トはIntel® Optane™メモリをサポー M2_1 トします。 M2_2 M2_1 & M2_2スロットへのM.2モジュールの取り付け 1. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクのねじを緩めます。 2. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクを持ち上げ、 放熱パッ ドから保護膜を取り外します。 M2_1 M2_2…

  • Page 228
    3. SSDの長さによ って供給のEZ M.2クリ ックキッ トをM.2スロッ トに取り付けて くださ い。 2280 M.2 SSDを取り付ける場合はステップ3を飛ばして ください。 4. 30°の角度でM.2 SSDをM.2スロッ トに挿入します。 5. EZ M.2クリ ップを回してM.2 SSDを固定します。 30º 30º 6. M.2 SHIELD FROZRヒートシンクをヒートシンクスタンドオフに固定します。…
  • Page 229: Sata5~8 & Sata_A1~A2: Sata 6Gb/Sコネクター

    SATA5~8 & SATA_A1~A2: SATA 6Gb/sコネクター これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです。 一つのコネクターにつき、 一 つのSATAデバイスを接続できます。 SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ 注意 SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください。 データ損失を起こす恐れが ∙ あります。 SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています。 然し、 スペースの確保のためにマザ ∙ ーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします。 ∙ M.2 SATA SSDをM2_2スロッ トに取り付ける場合に、 SATA8は無効になります。 JAUD1: フロントオーディオコネクター このコネクターにはフロン トパネルのオーディオジャ ックを接続します。 ピ ピン 信号名…

  • Page 230: Jfp1, Jfp2: フロントパネルコネクター

    JFP1, JFP2: フロントパネルコネクター JFP1コネクターは電源オン、 電源リセッ ト、 PCケースのLEDをコン トロールします。 Power Switch/ Reset Switchヘッダーには電源ボタン/ リセッ トボタンを接続します。 Power LEDヘ ッダーにはPCケースのLEDを接続します。 HDD LEDヘッダーはハードディ スクの状態を示 します。 JFP2コネクターはBuzzerとSpeakerに対応しています。 PCケースからケーブルを正 し く接続するには、 下記の図をご参照ください。 Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch Buzzer JFP2 ⚠ Speaker 注意…

  • Page 231: Jtbt1: Thunderbolt追加カードコネクター

    JTBT1: Thunderbolt追加カードコネクター このコネクターは追加のThunderbolt I/Oカードを接続します。 ピ ピン 信号名 信号名 ン TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_EVENT# TBT_S0IX_ENTRY_ACK SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1 : チューニングコントローラーコネクター このコネクタはオプションのチューニングコン トローラーモジュールを接続します。 ピ ピン 信号名 信号名 ン No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground…

  • Page 232: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: 電源コネクター

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: 電源コネクター これらのコネクターにはATX電源を接続します。 CPU_PWR1~2 ピ ピン 信号名 信号名 ン Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 ピ CPU_PWR1~2 ピン 信号名 信号名 ン +3.3V +3.3V Ground Ground ATX_PWR1 Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V +3.3V -12V Ground PS-ON# Ground Ground…

  • Page 233: Jci1: ケース開放スイッチコネクター

    JCI1: ケース開放スイッチコネクター このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します。 正常 ケース開放イベン ト ト (デフ ォルト) リガー有効 ケース開放検知機能の使い方 1. JCI1コネクターをケース開放スイッチ/センサーに接続します。 2. ケースのカバーを閉じます。 3. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります。 4. Chassis IntrusionをEnabledに設定します。 5. F10を押すと、 設定を保存して終了するかメッセージが出ますので、 Enterキーを押して Yesを選択します。 6. ケースが開けられるとシステムに開放の情報が記録され、 次回のシステム起動時に警告 メッセージが表示されます。 ケース開放警告のリセット 1. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります。 2.

  • Page 234: Jusb4: Usb 3.2 Gen 2 Type-Cコネクター

    JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-Cコネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-Cコネクターを接続しま す。 これらのコネクターは確実なデザインを持っています。 ケーブルを接続すると、 対応方向 で接続することを確認して ください。 USB Type-Cケーブル JUSB4 フロン トパネルの USB Type-Cポート JUSB3: USB 3.2 Gen 1コネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.2 Gen 1 5Gbpsポートを接続します。 ピ ピン 信号名 信号名…

  • Page 235: Jusb1~2: Usb 2.0コネクター

    USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground ⚠ No Pin 注意 VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください。 正し く接続されていない場合、 機器が損 ∙ 傷するおそれがあります。 これらのUSBポートでiPad、 iPhoneとiPodを再充電するには、 MSI Centerユーティ リティ ∙ をインストールして ください。 JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します。 詳細についてはTPMセキ ュリティ プラッ トホームマニュアルを参照して下さい。 ピ ピン 信号名 信号名 ン SPI Power…

  • Page 236: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: ファンコネクター

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: ファンコネクター ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードとDCモードに分類されます。 PWMモードフ ァンコネクターには常時12Vが出力されており、 スピードコン トロール信号によ ってファンス ピードを調整します。 DCモードファンコネクターは電圧出力を変えることでファンスピード をコン トロールします。 BIOS> HARDWARE MONITORパネルで、 ファンをコン トロールします。 DCまたはPWMをファ ンタイプに設定することができます。 スマートファンモードをチェックすると、 ファンの速度は CPUまたはシステムの温度によ って変わります。 スマートファンモードのチェックを外すと、 ファンは最大速度で動作します。 ⚠ 注意 PWM/ DCモードを切り替えた後、 ファンが正し く動作していることを確認して ください。 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 PWMモードのピンの定義 ピ ピン 信号名…

  • Page 237: Jbat1: クリアCmos (Biosリセット) ジャンパー

    JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパー 本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており、 マザーボード上のボ タン型電池から電力が供給されます。 システムの設定をクリアしたい場合は、 CMOSメモリ をクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けて ください。 データを CMOSをクリア/ 保持 BIOSをリセッ ト (デフ ォルト) BIOSをデフォルト値にリセットする 1. PCの電源をオフにし、 コンセン トから電源コードを抜いて下さい。 2. ジャンパブロックでJBAT1を5-10秒ぐ らいショ ッ トします。 3. JBAT1からジャンパブロックを取り外します。 4. 電源コードをコンセン トに元通りに接続し、 電源を投入します。 BAT1: CMOSバッテリー CMOSバッテリーが切れている場合、 BIOSの時刻設定がリセッ トされ、 システムの設定が失 われます。…

  • Page 238: Jrgb1: Rgb Ledコネクター

    RGB LEDストリップコネクター JRGB拡張ケーブル 5050 RGB LEDス トリ ップ12V JRGBコネクター RGB LEDファンコネクター JRGBコネクター システムファンコネクター RGB LEDファン ⚠ 注意 RGB コネクターは長さ2m以下のものを御使用ください。 定格最大出力は3A (12V) ∙ で、 5050 RGB LEDストリ ップ(12V/G/R/B)をサポートします。 RGB LEDストリ ップの着脱は、 必ず電源ユニッ トのスイッチをオフにして電源コードを抜 ∙ いた状態で実施して ください。 MSIのソフ トウェアで拡張 LEDストリ ップをコン トロールします。 ∙…

  • Page 239: Jargb_V2_1~2: A-Rainbow V2 (Argb Gen2) Ledコネクター

    JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LEDコネクター JARGB_V2コネクターはARGB Gen2とARGB LEDス トリ ップを接続することができま す。 JARGB_V2コネクターの定格最大出力は3A (5V)で、 240個々にアドレス可能なRGB LED をサポートします。 ピ ピン 信号名 信号名 ン Data No Pin Ground アドレス指定可能なのRGB LEDストリップコネクター JARGB_V2拡張ケーブル JARGB_V2コネクター ARGB/ ARGB Gen2 LEDス トリ ップ アドレス指定可能なのRGB LEDファンコネクター JARGB_V2コネクター システムファンコネクター ARGB/ ARGB Gen2 LEDファン…

  • Page 240: Ez Debug Led

    ∙ いでください。 鮮やかなLEDライティ ング効果を得るためには、 同規格のRGBデバイスで統一することを ∙ 強く推奨いたします。 ∙ 追加のRGB LEDストリ ップの着脱は、 必ず電源ユニッ トのスイッチをオフにして電源コー ドを抜いた状態で実施して ください。 MSIのソフ トウェアで拡張 LEDストリ ップをコン トロールします。 ∙ EZ Debug LED これらのLEDはメモリモジュールが取り付けられたことを表示します。 CPU — CPUが検出されないか、 または認識に失敗した ことを示します。 DRAM — DRAMが検出されないか、 または認識に失敗し たことを示します。 VGA — GPU/ PCIE/ M.2が検出されないか、 または認識…

  • Page 241: Os、 ドライバーおよびMsi Centerのインストール

    6. Press any key to boot from CD or DVD… というメッセージが表示されたら、 任意のキ ーを押します。 (スペースキーやEnterキーが無難です。 ) 表示されない場合、 このステップ を飛ばします。 7. 画面に表示される説明に従ってWindows 10/ Windows 11をインス トールします。 MSI DUIでのドライバーのインストール MSI DUI (Driver Utility Installer)はインターネッ トでインス トールする必要があります。 1. Windows 10/ Windows 11を起動させます。 2. スタート > 設定 > Windows Updateを選択し、 更新プログラムの確認をクリ ックします。 3. MSI DUIは自動的にポップアップします。…

  • Page 242
    4. I have read and agree to the MSI Terms of Useチェックボックスを選択し、 Nextをクリ ックします。 5. 左下のSelect AllチェックボックスをチェックしてInstallをクリ ックし、 MSI Centerと ドラ イバーをインス トールします。 インストールの進行状況は下部に表示されます。 6. インストールが完了したら、 Finishをクリ ックします。 ⚠ 注意 MSI DUIは一度だけポップアップします。 インストール中にMSI DUIをキャンセルしたり閉じ たりした場合は、 MSI CenterマニュアルのLive Updateの章を参照して、 ドライバーをインス トールして ください。 www.msi.comからマザーボードを検索し、 ドライバーをダウンロードす…
  • Page 243: Msi Center

    MSI Center MSI Centerはゲーム設定の最適化とコンテンツ作成ソフ トの使用に役立つアプリケーシ ョンです。 また、 PCや他のMSI製品のLEDライ トの効果を操作し、 同期することができます。 MSI Centerにより、 モードをカスタマイズしたり、 システムを管理やファンの回転速度を調整 したりできます。 MSI Centerユーザーズガイド MSI Centerの詳細情報は、 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf またはQRコードからアクセスして ください。 ⚠ 注意 機能はご購入した製品によ って異なる場合がります。…

  • Page 244: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOSはUEFI (Unified Extensible Firmware Interface)アーキテクチャと互換性 があります。 UEFIは、 従来のBIOSでは実現できない新機能と利点を多く持っています、 将来 は完全にBIOSに取って代わることができます。 MSI UEFI BIOSは、 デフ ォルトのブートモード としてUEFIを使用し、 新しいチップセッ トの機能を最大限に活用することができます。 ⚠ 注意 ほかの説明がない限り、 本ユーザマニュアルの用語のBIOSはUEFI BIOSを指します。 UEFIの利点 ∙ クイック起動 — UEFIは直接にオペレーティ ングシステムを起動し、 BIOSセルフテス トプロ セスを保存することができます。 また、 POST時にCSMモードに切り替えにかかる時間も排 除します。 ∙ 2 TBより大きいハードディ スクドライブパーティションをサポートします。…

  • Page 245: Biosの設定

    Favorites項目を追加/ 削除する Favorites メニューに入る CPU仕様メニューに入る Memory-Zメニューに入る optimized defaultsをロードする アドバンス トモードとEZモードの間に切り替える OCプロファイルをロードする OCプロファイルをセーブする F10: 設定を保存して再起動させる* F12: スクリーンショ ッ トが撮られ、 USBメモリに保存されます (FAT/ FAT32フ ォーマッ トのみ) Ctrl+F: 検索ページに入る * <F10>キーを押すと確認ウィ ンドウが表示され、 修正情報が表示されます。 Yesまたは Noを選択して確認して ください。 BIOSユーザーズガイド BIOSの設定の他の説明は、 http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSjp.pdf またはQRコードからアクセスして ください。 ⚠ 注意 機能はご購入した製品によ って異なる場合がります。…

  • Page 246: Biosのリセット

    ∙ BIOSセッ トアップ画面で<F6>キーを押してoptimized defaultsをロードする。 ∙ マザーボード上のクリアCMOSジャンパをショートする。 ⚠ 注意 CMOSデータをクリアする前に、 必ずPCの電源がオフにすることを確認して ください。 BIOS のリセッ トについてはクリアCOMSジャンパンセクションをご参照ください。 BIOSのアップデート方法 M-FLASHでのBIOSアップデート アップデートの前に: MSIのWEBサイ トから最新のBIOSファイルをダウンロードし、 USBメモリのルートフ ォルダに コピーします。 BIOSのアップデート: 1. マルチBIOSスイッチで標的BIOS ROMにスイッチします。 マザーボードにこのスイッチが ない場合は、 このステップを飛ばします。 2. アップデートするBIOSイメージファイルを含むUSBメモリをマザーボードのUSBポート に挿入します。 3. 下記の方法でフラッシュモードに入ります。 • POST中に<Ctrl + F5>キーを押して、 Yesをクリ ックしてシステムを再起動させます。…

  • Page 247
    MSI CenterでのBIOSアップデート アップデートの前に: ∙ LANドライバーがインス トールされ、 インターネッ ト接続が正し く設定されていることを確 認して ください。 ∙ アップデートする前に、 他のアプリケーションソフ トをすべて閉じて ください。 BIOSのアップデート: 1. MSI CENTERをインス トールして起動させて、 Supportページに入ります。 2. Live Updateを選択して、 Advancedボタンをクリ ックします。 3. BIOSファイルを選択して、 Installボタンをクリ ックします。 4. インストールのリマインダーが表示されると、 Installボタンをクリ ックします。 5. システムが自動的に再起動してBIOSのアップデートを始めます。 6. アップデートプロセスが完了した後、 システムが自動的に再起動します。…
  • Page 248
    목차 빠른 설명서 ………………….3 DDR4 모듈 설치하기 ………………..7 사양 ……………………15 특수 기능 ………………….19 포장 내용물 …………………..20 후면 패널 커넥터 ………………..21 LAN 포트 LED 상태 표시 ………………22 오디오 잭 연결 ………………….22 안테나 설치하기 …………………. 24 구성품 개요 ………………….25 CPU 소켓…
  • Page 249
    OS, 드라이버 & MSI Center 설치하기 …………..43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ………………….46 BIOS (바이오스) 설정 ………………..47 BIOS 리셋………………….. 48 BIOS 업데이트 ………………….48…
  • Page 250: 빠른 설명서

    빠른 설명서 MSI®의 새로운 메인보드를 구입해주셔서 감사합니다. 이 빠른 시작 섹션에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한 데모 다이어그램을 제공합니다. 일부 설치는 비디오 데모도 제공합니다. URL을 링크하여 휴대전화나 태블릿의 웹 브라우저로 시청하세요. QR 코드를 스캔하여 URL에 대한 링크를 가질 수도 있습니다. 도구 및 구성 요소 준비…

  • Page 251
    안전 지침 ∙ 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하십시오. ∙ 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하십시오. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다. ∙ 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡으십시오. ∙…
  • Page 252
    케이스 스탠드 오프 공지 메인보드의 손상을 방지하기 위해 메인보드 회로와 컴퓨터 케이스 사이의 불필요한 장착 스탠드오프를 금지합니다. 케이스 스탠드오프 유지 구역 표지판은 메인보드 뒷면(아래 그림 참조)에 표시되어 사용자에게 경고의 역할을 합니다. 충돌 방지 알림 각 나사 구멍 주위에 보호 페인트가 인쇄되어 있어 부품이 긁히는 것을 방지합니다.
  • Page 253
    프로세서 설치하기 ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 254: Ddr4 모듈 설치하기

    DDR4 모듈 설치하기 ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 255
    전면 패널 헤더 연결하기 ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI 전원 LED 전원 스위치 JFP1 Reserved HDD LED 리셋 스위치 JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 256
    메인보드 설치하기 ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc 토크: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 257
    전원 커넥터 연결하기 ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 258
    SATA 드라이브 설치하기 ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 259
    그래픽 카드 설치하기 ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 260
    주변기기 연결하기…
  • Page 261
    전원 켜기…
  • Page 262
    사양 ∙ 12세대 인텔® 코어™ 프로세서 , 펜티엄® 골드 및 셀레론® 프로세서 지원 ∙ 소켓 LGA1700 프로세서 * 출시된 새 프로세서의 최신 지원 상태를 확인하려면 www.msi.com을 방문하십시오. 칩셋 인텔® B660 칩셋 ∙ 4x DDR4 메모리 슬롯, 최대 128GB* 지원 ∙ 1R 2133/ 2666/ 3200 MHz (by JEDEC & POR) 지원…
  • Page 263
    이전 페이지로부터 계속 ∙ 6x SATA (6Gb) 포트 • SATA5~8 (B660 칩셋)* SATA 포트 • SATAA1~A2 (ASM1061) * M2_2 슬롯에 M.2 SATA SSD가 설치된 경우 SATA8를 사용할 수 없습니다. ∙ 2x M.2 슬롯 (Key M) • M2_1 슬롯 (CPU) • 최대 PCIe 4.0 x4 지원 •…
  • Page 264
    이전 페이지로부터 계속 ∙ 1x USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 포트 (B660 칩셋) ∙ 1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps 커넥터 (B660 칩셋) • 외 2 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 포트 지원 내장 USB 커넥터 ∙ 2x USB 2.0 커넥터 (Hub-GL850G) •…
  • Page 265
    BIOS 기능 ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ 다국어 ∙ 드라이버 ∙ MSI Center ∙ 인텔 익스트림 튜닝 유틸리티 소프트웨어 ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ CPU-Z MSI 게이밍 ∙ 게이머를 위한 Norton 360 ∙ AIDA64 Extreme — MSI 에디션…
  • Page 266: 특수 기능

    • 미스틱 라이트 익스텐션 (RGB) • 슈퍼 차져 • 미스틱 라이트 익스텐션 (A-RAINBOW • 장치 속도 향상 • 스마트 이미지 파인더 • 엠비언트 장치 지원 • MSI 컴패니언 BIOS • 시스템 진단 • 클릭 BIOS 5 열 특징 • 확장된 히트싱크 디자인…

  • Page 267: 포장 내용물

    포장 내용물 메인보드 패키지의 내용물을 확인하십시오. 다음 품목들이 패키지에 들어 있어야 합니다: 보드 • 1x 메인보드 서류 • 1x 빠른 설치 설명서 • 1x 유러피안 유니온 규제 지침 케이블 • 2x SATA 6Gb/s 커넥터 악세사리 • 1x Wi-Fi 안테나 세트 •…

  • Page 268: 후면 패널 커넥터

    후면 패널 커넥터 아이템 설명 USB 2.0 Type-A 포트 (B660 칩셋) 디스플레이포트 포트 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A 포트 (GL3590 Hub) 2.5 Gbps LAN (RJ45) 잭 Wi-Fi 안테나 세트 오디오 잭 HDMI 포트 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 포트 (B660 칩셋) 옵티컬…

  • Page 269: Lan 포트 Led 상태 표시

    LAN 포트 LED 상태 표시 링크/ 작동 LED 속도 LED 상태 설명 상태 속도 꺼짐 연결되지 않음. 꺼짐 10 Mbps 노란색 LAN이 올바르게 녹색 100/ 1000 Mbps 연결되었음. 오렌지색 2.5 Gbps 깜빡임 정상적인 통신중. 오디오 잭 연결 헤드폰 및 마이크용 오디오 잭 도표 스테레오…

  • Page 270
    4-채널 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT Rear Front 5.1-채널 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer 7.1-채널 스피커용 오디오 잭 도표 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 271: 안테나 설치하기

    안테나 설치하기 1. 아래와 같이 안테나를 안테나 커넥터에 단단히 조입니다. 2. 안테나의 방향을 지정합니다.

  • Page 272
    구성품 개요 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…
  • Page 273: Cpu 소켓

    CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다. ∙ 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다. ∙ CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스템…

  • Page 274: Dimm 슬롯

    주파수를 설정하세요. 풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적으로 메모리 냉각 시스템을 사용할 것을 ∙ 권장합니다. 오버클로킹시의 안정성과 설치된 메모리 모듈의 호환성은 설치된 CPU 및 장치에 따라 ∙ 달라집니다. ∙ 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍니다.

  • Page 275: Pci_E1~3: Pcie 확장 슬롯

    중요사항 크고 무거운 그래픽 카드를 설치할 경우, 그래픽 카드를 안전하게 지지하여 슬롯의 변형을 ∙ 방지하기 위해 MSI 그래픽 카드 지지대와 같은 장치를 사용하시면 더욱 안전합니다. 하나의 PCIe x16 확장 카드를 설치하여 최적의 효과를 원하신다면 PCI_E1 슬롯을 사용할 ∙ 것을 추천합니다.

  • Page 276: M2_1~2: M.2 슬롯 (Key M)

    M2_1~2: M.2 슬롯 (Key M) ⚠ 중요사항 인텔® RST는 UEFI ROM이 있는 PCIe M.2 SSD ∙ 만 지원합니다. ∙ M2_2 슬롯 인텔® Optane™ 메모리 지원 M2_1 M2_2 M2_1 & M2_2 슬롯에 M.2 모듈 설치 1. M.2 쉴드 FROZR 히트싱크의 나사를 풀어 줍니다. 2.

  • Page 277
    3. 제공된 EZ M.2 클립 키트를 SSD 길이에 따라 M.2 슬롯에 설치하십시오. 2280 M.2 SSD를 설치할 때 3단계를 건너뛰십시오. 4. M.2 SSD를 M.2 슬롯에 30도 각도로 삽입합니다. 5. EZ M.2 클립을 돌려 M.2 SSD를 고정합니다. 30º 30º 6. M.2 쉴드 FROZR 히트싱크을 제자리에 놓고 고정합니다.
  • Page 278: Sata5~8 & Sata_A1~A2: Sata 6Gb/S 커넥터

    SATA5~8 & SATA_A1~A2: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수 있습니다. SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ 중요사항 SATA 케이블을 90도로 꺽지 마십시오. 그럴 경우, 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다. ∙…

  • Page 279: Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터

    JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 JFP1 커넥터는 PC 케이스/섀시의 전원 켜기, 전원 재설정 및 LED를 제어합니다. 전원 스위치/ 리셋 스위치 헤더를 사용하면 전원 버튼/리셋 버튼을 연결할 수 있습니다. 전원 LED 헤더는 PC 케이스의 LED 조명에 연결되고 HDD LED 헤더는 하드 디스크의 활동을 나타냅니다. JFP2 커넥터는…

  • Page 280: Jtbt1: 썬더볼트 추가 카드 커넥터

    JTBT1: 썬더볼트 추가 카드 커넥터 이 커넥터를 사용하여 선택에 따라 추가 썬더볼트 I/O 카드와 연결할 수 있습니다. 핀 신호 이름 핀 신호 이름 TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_EVENT# TBT_S0IX_ENTRY_ACK SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1 : 튜닝…

  • Page 281: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: 전원 커넥터

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. CPU_PWR1~2 핀 신호 이름 핀 신호 이름 Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 핀 신호 이름 핀 신호 이름 CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V Ground Ground ATX_PWR1 Ground…

  • Page 282: Jci1: 섀시 침입 커넥터

    JCI1: 섀시 침입 커넥터 이 커넥터를 사용하여 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다. 표준 상태 ( 섀시 침입 이벤트 기본 설정) 트리거 섀시 침입 탐지기 사용하기 1. JCI1 섀시의 섀시 침입 스위치/ 센서에 연결합니다. 2. 섀시 커버를 닫습니다. 3. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration으로 이동합니다. 4.

  • Page 283: Jusb4: Usb 3.2 Gen 2 Type-C 커넥터

    JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 커넥터를 연결할 수 있습니다. 이 커넥터는 풀 프루프(foolproof )로 작동하도록 디자인되었으며 케이블 연결시 정확한 방향으로 연결하시기 바랍니다. USB Type-C 케이블 JUSB4 USB Type-C 후면 패널에…

  • Page 284: Jusb1~2: Usb 2.0 커넥터

    ⚠ 중요사항 VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. ∙ USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI Center 유틸리티를 ∙ 설치하시기 바랍니다. JTPM1: TPM 모듈 커넥터 이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용방법은…

  • Page 285: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: 팬 커넥터

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. BIOS>…

  • Page 286: Jbat1: Cmos (Reset Bios) 클리어 점퍼

    JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼 시스템 구성 데이터를 저장하기 위해 메인보드에 있는 배터리에서 외부 전원을 공급받는 온보드 CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를 지우세요. 데이터 유지 CMOS 클리어/ (기본 설정) BIOS 리셋 기본 값으로 BIOS 리셋하기 1.

  • Page 287: Jrgb1: Rgb Led 커넥터

    JRGB 커넥터는 최대 3A (12V) 정격 전력에서 최대 2미터 연속 5050 RGB LED 스트립 ∙ (12V/G/R/B)을 지원합니다. RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 ∙ 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. ∙…

  • Page 288: Jargb_V2_1~2: A-Rainbow V2 (Argb Gen2) Led 커넥터

    JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED 커넥터 JARGB_V2 커넥터를 사용하면 ARGB Gen2와 ARGB 기반 LED 스트립을 연결할 수 있습니다. JARGB_V2 커넥터는 최대 정격 3A(5V)로 개별 주소 지정이 가능한 최대 240개의 RGB LED를 지원합니다. 핀 신호 이름 핀 신호 이름 Data No Pin Ground 주소…

  • Page 289: Ez 디버그 Led

    ∙ ∙ RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. ∙ EZ 디버그 LED 이 LED는 메인보드의 디버그 상태를 나타냅니다. CPU -CPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다.

  • Page 290: Os, 드라이버 & Msi Center 설치하기

    OS, 드라이버 & MSI Center 설치하기 공식 웹사이트 www.msi.com을 방문하여 최신 버전의 유틸리티와 드라이버를 다운로드 및 업데이트하세요. Windows 10/ Windows 11 설치하기 1. 컴퓨터의 전원을 켭니다. 2. Windows 10/ Windows 11 설치 디스크/USB를 컴퓨터에 삽입합니다. 3. 컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다.

  • Page 291
    4. I have read and agree to the MSI Terms of Use (MSI 이용약관을 읽었으며 이에 동의합니다.)확인란을 선택하고 다음을 클릭합니다. 5. 왼쪽 하단 모서리에 있는 Select All 확인란을 선택하고 Install를 클릭하여 MSI Center 및 드라이버를 설치합니다. 하단에 설치 진행 상황이 표시됩니다.
  • Page 292: Msi Center

    MSI Center MSI Center 는 게임 설정을 쉽게 최적화하고 콘텐츠 생성 소프트웨어를 원활하게 사용할 수 있도록 지원하는 응용 프로그램입니다. 또한 PC 및 기타 MSI 제품에 대한 LED 빛 효과를 제어하고 동기화할 수 있습니다. MSI Center 를 사용하면 이상적인 모드를 사용자 지정하고, 시스템…

  • Page 293: Uefi Bios

    MSI UEFI BIOS는 UEFI(Unified Extensible Firmware Interface) 구성과 호환 가능 합니다. UEFI는 기존 BIOS가 달성 할 수없는 많은 새로운 기능과 장점을 가지고 있으며 향후 BIOS를 완전히 대체 할 것입니다. MSI의 UEFI BIOS는 새로운 칩셋의 기능을 최대한 활용하기 위해 기본 부팅 모드로 UEFI를 사용합니다.

  • Page 294: Bios (바이오스) 설정

    * F10 키를 누르면 확인 대화창이 나타나며 변경사항에 대한 정보를 제공합니다. Yes(예) 또는 No(아니요)를 클릭하여 선택을 확인합니다. BIOS 사용자 가이드 BIOS 설정에 대한 자세한 사항은 다음의 주소를 http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSkr.pdf 참조 하시거나 QR 코드를 스캔하십시오. ⚠ 중요사항 구입한 제품에 따라 기능이 달라질 수 있습니다.

  • Page 295: Bios 리셋

    재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요. BIOS 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기전: 구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트: 1. Multi-BIOS 스위치를 사용하여 대상 BIOS ROM으로 전환합니다. 메인보드에 이 스위치가…

  • Page 296
    ∙ LAN 드라이버가 이미 설치되어 있고 인터넷이 제대로 연결되었는지 확인하세요. ∙ BIOS 업데이트 하기 전, 모든 다른 응용 프로그램을 끄십시오. BIOS 업데이트: 1. MSI Center를 설치 및 시작하고 Support 페이지로 이동합니다. 2. Live Update 를 선택하고 Advance 버튼을 클릭합니다. 3. BIOS 파일을 선택하고 Install 버튼을 클릭합니다.
  • Page 297
    目錄 快速入門 ……………………3 安裝 DDR4 模組 …………………. 7 規格 ……………………..15 專屬特色 ……………………19 包裝內容 ……………………20 後側面板接頭 ………………….21 網路連接埠 LED 燈狀態表 ………………22 音效接頭連接示意圖 ………………… 22 安裝天線…………………… 24 元件總覽 ……………………25 CPU 腳座 ………………….. 26 記憶體插槽 ………………….27 PCI_E1~3: PCIe 擴充插槽…
  • Page 298
    安裝作業系統 、 驅動程式和 MSI Center …………..43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ……………………46 BIOS 設定 ………………….47 重設 BIOS ………………….48 更新 BIOS ………………….48…
  • Page 299: 快速入門

    快速入門 感謝您購買 MSI®的新主機板 。 在此快速入門章節將提供關於如何安裝電腦的流程圖 。 某 些裝置也提供示範影片 。 請在手機或平板電腦上打開網頁瀏覽器連結到網址觀看 。 您也可 以透過掃碼連接到網址 。 準備工具和零件 Intel® LGA1700 CPU LGA1700 CPU 風扇 機殼 DDR4 記憶體 電源供應器 顯示卡 散熱膏 SATA 硬碟 十字型螺絲起子 1 包螺絲…

  • Page 300
    安全說明 ∙ 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成功 組裝電腦 。 ∙ 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法啟 動電腦 。 ∙ 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 ∙ 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸摸 其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 ∙…
  • Page 301
    機殼螺絲柱注意事項 為防止損壞主機板 , 禁止在主機板電路和電腦機殼之間安裝任何不必要的螺絲柱 。 敬告使 用者 , 主機板背面有 Case standoff keep out zone 標示(機殼螺絲柱禁區標誌 , 如下所示) 。 避免碰撞注意事項 每個螺絲孔的周邊都印有保護漆 , 以免零件被劃傷 。…
  • Page 302
    安裝處理器 ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes…
  • Page 303: 安裝 Ddr4 模組

    安裝 DDR4 模組 ⚽ ∙ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…

  • Page 304
    連接前置面板針腳 ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 305
    安裝主機板 ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc 扭矩 : 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 306
    連接電源接頭 ⚽ ∙ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 307
    安裝 SATA 驅動程序 ⚽ ∙ http://youtu.be/RZsMpqxythc…
  • Page 308
    安裝顯卡 ⚽ ∙ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A…
  • Page 309
    連接周邊裝置…
  • Page 310
    開啟電源…
  • Page 311
    ∙ 支援 12th Gen Intel® Core™ 處理器 、 Pentium® Gold 和 Celeron® 處理器 支援處理器 ∙ 處理器架構 LGA1700 * 如有更新的處理器發表時 , 請造訪 www.msi.com 網站以獲取最新的支援狀態 。 晶片組 Intel® B660 晶片組 ∙ 4 條 DDR4 插槽 , 支援總合最高 128GB* ∙ 支援 1R 2133/ 2666/ 3200 MHz (透過 JEDEC & POR) ∙…
  • Page 312
    承上頁 ∙ 6 個 SATA 6Gb/s 連接埠 • SATA5 ~8(源於 B660 晶片組)* SATA 連接埠 • SATAA1~A2 (源於 ASM1061) * 當 M2_2 插槽裝有 M.2 SATA SSD 時 , SATA8 連接埠將不可用 。 ∙ 2 個 M.2 插槽 (M 鍵) • M2_1 插槽 (源於 CPU) •…
  • Page 313
    承上頁 ∙ 1 個 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 連接埠 (源於 B660 晶 片組) ∙ 1 個 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 接頭 (源於 B660 晶片組) 內建 USB 接頭 • 可另支援 2 個 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 連接埠 ∙…
  • Page 314
    ∙ UEFI AMI BIOS BIOS 功能 ∙ ACPI 6.4 、 SMBIOS 3.4 ∙ 多國語 ∙ 驅動程式 ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility 軟體 ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ 諾頓 360 電競版 ∙ AIDA64 Extreme — 微星版…
  • Page 315: 專屬特色

    • Super Charger • 炫彩效果延伸接頭 (A-RAINBOW V2) • Devices Speed Up • Ambient Devices Support • Smart Image Finder BIOS • MSI Companion • 第五代圖形化 BIOS • System Diagnosis 散熱特色 • 擴充散熱片設計 • M.2 Shield Frozr • K7 MOSFET 導熱墊片/延伸電感導熱…

  • Page 316: 包裝內容

    包裝內容 請檢查您的主機板包裝的內容 , 應包含 : 板卡 • 1 個主機板 文件 • 1 份快速指引 • 1 份歐盟安規聲明 連接線 • 2 個 SATA 6Gb/s 連接線 配件 • 1 組 Wi-Fi 天線套件 • 2 組簡易 M.2 卡扣套件 (1 套/包) • 1 個 SATA 連接線標籤 ⚠…

  • Page 317: 後側面板接頭

    後側面板接頭 項目 說明 USB 2.0 Type-A 連接埠 (源於 B660 晶片組) DisplayPort 連接埠 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A 連接埠 (源於 GL3590 Hub) 2.5 Gbps 網路 (RJ45) 接頭 Wi-Fi 天線接頭 音效接頭 HDMI 連接埠 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 連接埠 (源於 B660 晶片組) 光纖…

  • Page 318: 網路連接埠 Led 燈狀態表

    網路連接埠 LED 燈狀態表 連線/ 工作燈號 速度燈號 狀態 說明 狀態 速度 關閉 未連線 關閉 10 Mbps 黃燈 已連線 綠燈 100/ 1000 Mbps 閃爍 資料傳輸中 橘燈 2.5 Gbps 音效接頭連接示意圖 連接耳機與麥克風插孔示意圖 連接立體聲喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT…

  • Page 319
    連接 4 聲道喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT Rear Front 連接 5.1 聲道喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer 連接 7.1 聲道喇叭插孔示意圖 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 320: 安裝天線

    安裝天線 1. 將天線鎖緊至天線接頭上 , 如下圖所示 。 2. 調整天線方向 。…

  • Page 321: 元件總覽

    元件總覽 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…

  • Page 322: Cpu 腳座

    溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統 。 請確保散熱器正常運作 , 以免 CPU 過熱 。 請於 CPU ∙ 與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱 。 若 CPU 未安裝在主機板上 , 請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上 。 ∙ 如果您選購的是獨立包裝的處理器與散熱器/ 風扇 , 請參閱散熱器/ 風扇包裝內的文件 , ∙ 以了解詳細的安裝方式 。 本主機板雖設計為可支援超頻 , 但在進行超頻之前 , 請確認系統的其他零組件可承受超 ∙ 頻設定 。 不建議進行任何超出本產品規格以外的操作 , MSI® 亦無法保證此類操作所可能 造成的損壞及風險 。…

  • Page 323: 記憶體插槽

    記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作 。 在超頻過程中 , 部分記憶體 ∙ 模組 , 可能會以比其標示頻率低的數值運作 ; 如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率 或更高的頻率運作 , 請進入 BIOS 選單並找到 DRAM Frequency 項目設定 。 要在主機板的所有記憶體插槽都裝上記憶體模組 , 或是要進行超頻時 , 建議您使用更高 ∙ 效的記憶體散熱系統 。 超頻時 , 記憶體模組之穩定性與相容性 , 將取決於您所安裝的 CPU 及裝置 。 ∙ 請造訪 www.msi.com 網站 , 以了解詳細的記憶體相容資訊 。 ∙…

  • Page 324: Pci_E1~3: Pcie 擴充插槽

    BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (源於 B660 晶片組) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (源於 B660 晶片組) ⚠ 重要 若安裝大型顯卡 , 需要使用工具如 MSI 顯卡支撐架 , 以支撐其重量和防止插槽變形 。 ∙ 如果只安裝一張 PCIe x16 擴充卡 , 爲獲得最佳效能建議安裝到 PCI_E1 插槽 。 ∙ ∙ 新增或移除擴充卡時 , 請確認已關機並拔除電源線 。 請詳讀擴充卡說明文件 , 以了解所…

  • Page 325: M2_1~2: M.2 插槽 (M 鍵)

    M2_1~2: M.2 插槽 (M 鍵) ⚠ 重要 Intel® RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI ∙ ROM 。 ∙ M2_2 插槽支援 Intel® Optane™ Memory 技 M2_1 術 。 M2_2 安裝 M.2 模組到 M2_1 & M2_2 插槽 1. 將 M.2 SHIELD FROZR 散熱片的螺絲取下 。 2.

  • Page 326
    3. 請依照您的 SSD 長度在 M.2 插槽安裝提供的簡易 M.2 卡扣套件 。 如果安裝 2280 M.2 SSD , 請跳過步驟 3 。 4. 將 M.2 SSD 以 30 度角插入 M.2 插槽 。 5. 旋轉簡易 M.2 卡扣固定 M.2 SSD 。 30º 30º 6. 將 M.2 SHIELD FROZR 散熱片放回原位並以螺絲鎖上 。…
  • Page 327: Sata5~8 & Sata_A1~A2: Sata 6Gb/S 插孔

    SATA5~8 & SATA_A1~A2: SATA 6Gb/s 插孔 這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠 。 每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置 。 SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ 重要 SATA 排線不可摺疊超過 90 度 , 以免傳輸資料時產生錯誤 。 ∙ SATA 排線兩端接頭外觀相似 , 建議將平頭端接到主機板 , 以節省空間 。 ∙ ∙ 當…

  • Page 328: Jfp1 、 Jfp2: 系統面板接頭

    JFP1 、 JFP2: 系統面板接頭 JFP1 接頭控制電腦機殼/機箱上的電源開啟 、 重新開機和 LED 指示燈 。 Power Switch/ Reset Switch 接頭允許您連接電源按鈕 、 重新開機按鈕 。 Power LED 指示燈接頭連接到電 腦機殼上的 LED 燈 , HDD LED 指示燈接頭顯示硬碟的使用情況 。 JFP2 接頭用於 Buzzer (蜂鳴器)和 Speaker (喇叭) 。 請參閱以下圖片連接電腦機殼的連接線到正確的接腳 。 Power LED Power Switch JFP1 Reserved…

  • Page 329: Jtbt1: Thunderbolt 擴充卡接頭

    JTBT1: Thunderbolt 擴充卡接頭 此接頭用於連接 Thunderbolt I/O 擴充卡 。 接腳 訊號名稱 接腳 訊號名稱 TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_ TBT_S0IX_ENTRY_ACK EVENT# SLP_S3#_TBT TBT_PSON_OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1: 調試控制器接頭 此接頭可連接選擇性配置的調試控制器模組 。 接腳 訊號名稱 接腳 訊號名稱 No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5…

  • Page 330
    CPU_PWR1~2 、 ATX_PWR1: 電源接頭 這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器 。 CPU_PWR1~2 接腳 訊號名稱 接腳 訊號名稱 Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 接腳 訊號名稱 接腳 訊號名稱 CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V Ground Ground Ground PWR OK ATX_PWR1 5VSB +12V +12V +3.3V +3.3V -12V Ground PS-ON#…
  • Page 331: Jci1: 機殼開啟接頭

    JCI1: 機殼開啟接頭 此接頭可連接機殼開啟開關排線 。 一般 觸動機殼開啟事件 (預設值) 使用機殼開啟偵測器 1. 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器 。 2. 關閉機殼蓋 。 3. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration 。 4. 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled 。 5. 按下 F10 儲存並離開 , 然後按 Enter 鍵選擇 Yes 。 6.

  • Page 332
    JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接頭 這個接頭可供連接前面板上的 USB 3.2 Gen 2 10GbpsType-C 接頭 , 這個接頭具有防呆設 計 。 請務必以相應的方向連接線纜 。 USB Type-C 線纜 JUSB4 前面板上的 USB Type-C 連接埠 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 接頭 這些接頭用於連接前面板的 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 連接埠 。 接腳…
  • Page 333: Jusb1~2: Usb 2.0 接頭

    No Pin ⚠ 重要 請注意 , VCC 和接地接腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 ∙ 如要以 USB 連接埠對 iPad 、 iPhone 及 iPod 充電 , 請安裝 MSI Center 工具軟體 。 ∙ JTPM1: TPM 模組接頭 此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM) 。 請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情 。 接腳 訊號名稱…

  • Page 334: Cpu_Fan1 、 Pump_Fan1 、 Sys_Fan1~4: 風扇電源接頭

    CPU_FAN1 、 PUMP_FAN1 、 SYS_FAN1~4: 風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 DC 模式插孔會變更電壓 , 藉此控制風扇速 度 。 您可以在 BIOS > HARDWARE MONITOR 面板中控制風扇 。 允許您設定您的風扇類型為 DC 或 PWM 。 檢查智慧風扇模式 , 風扇速度會依據 CPU 或系統溫度進行變更 。 取消勾選智 慧風扇模式…

  • Page 335: Jbat1: 清除 Cmos (重置 Bios) 功能跳線

    JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線 主機板內建 CMOS 記憶體 , 是利用主機板上的外接電池來保留系統設定 。 若要清除系統設 定 , 請將跳線設為清除 CMOS 記憶體 。 保留資料 清除 CMOS/ (預設值) 重置 BIOS 重設 BIOS 至預設值 1. 關閉電腦電源並拔除電源線 。 2. 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒 。 3. 將跳接器蓋從 JBAT1 上取出 。 4.

  • Page 336: Jrgb1: Rgb Led 接頭

    JRGB 接頭 系統風扇接頭 RGB LED 風扇 ⚠ 重要 JRGB 接頭支援最長 2 公尺的 5050 RGB LED 燈條 (12V/G/R/B) , 最大額定功率為 3A ∙ (12V) 。 進行安裝或拔除 RGB LED 燈條前 , 請先關閉電源供應器 , 並將電源線由電源插座移除 。 ∙ 請使用 MSI 軟體來控制擴展的 LED 燈條 。 ∙…

  • Page 337
    JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED 接頭 JARGB_V2 接頭允許您連接ARGB Gen2 和基於 ARGB 規格的LED 燈條 。 JARGB_V2 接頭 最多可支援 240 個可個別定址 RGB LED 燈條 , 最大額定功率為 3A (5V) 。 接腳 訊號名稱 接腳 訊號名稱 Data No Pin Ground 可定址 RGB LED 燈條連接示意圖 JARGB_V2 延長線…
  • Page 338: 除錯 Led 指示燈

    我們強烈建議您安裝相同規格的 LED 燈條 , 以獲得最佳效果 。 進行安裝或拔除可定址 RGB LED 燈條前 , 請先關閉電源供應器 , 並將電源線由電源插 ∙ 座移除 。 ∙ 請使用 MSI 軟體來控制擴展的 LED 燈條 。 除錯 LED 指示燈 這些 LED 指示燈會表示主機板的偵錯狀態 。 CPU — 表示未偵測到 CPU 或已故障 。 DRAM — 表示未偵測到記憶體或已故障 。…

  • Page 339
    請跳過此步驟 。 7. 依照畫面指示 , 安裝 Windows 10/ Windows 11 。 使用 MSI DUI 安裝驅動程式 MSI DUI (Driver Utility Installer 驅動程式安裝器) 需要透過網際網路安裝 。 1. 啟動電腦進入 Windows 10/ Windows 11 。 2. 選取開始>設定>更新與安全性 , 然後選擇檢查更新 。 3. MSI DUI 將會自動彈出 。…
  • Page 340
    4. 勾選 I have read and agree to the MSI Terms of Use , 然後點擊 Next 。 5. 勾選左下角的 Select All , 然後按一下 Install 安裝 MSI Center 和驅動程式 。 安裝進度 會顯示在底部 。 6. 進度完成後 , 按一下 Finish 。 ⚠ 重要…
  • Page 341
    MSI Center MSI Center 是一款能幫助您更易優化遊戲設定並順利使用內容創作軟體的應用程式 。 除 此之外 , 您還可以使用此應用程式來控制同步個人電腦以及其他 MSI 產品的 LED 燈光效 果 。 使用 MSI Center , 您可以自定義理想模式 、 監測系統性能和調整風扇速度 。 MSI Center 使用者指南 如果您想了解更多關於 MSI Center , 請參閱 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTERCT.pdf 或掃碼了解詳情 。 ⚠ 重要 功能可能因產品不同而異 。…
  • Page 342
    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 與 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 結構相容 。 UEFI 有許多 傳統 BIOS 無法實現的新功能和優勢 。 它未來可完全取代 BIOS 。 MSI UEFI BIOS 使用 UEFI 作為預設啟動模式 , 充分利用新晶片組的功能 。 ⚠ 重要 除非另有說明 , 否則本使用者指南中的 BIOS 所指的即是 UEFI BIOS 。…
  • Page 343
    在高級模式和 EZ 模式之間切換 載入超頻設定檔 儲存超頻設定檔 F10: 儲存變更與重設* F12: 拍攝屏幕截圖並將其保存到 USB 隨身碟(僅 FAT/ FAT32 格式) 。 Ctrl+F: 進入搜索頁面 * 按下 F10 後 , 會出現確認視窗提供修改資訊 。 選擇是或否確認 。 BIOS 使用者指南 如果您想了解更多關於安裝 BIOS 的操作說明 , 請參閱 http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOStc.pdf 或掃碼了解詳情 。 ⚠ 重要 功能可能因產品不同而異 。…
  • Page 344
    在清除 CMOS 數據之前 , 請確保計算機已關閉 。 請參閱清除 CMOS 跳線部分以重置 BIOS 。 更新 BIOS 以 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨 身碟 。 更新 BIOS: 1. 透過多重 BIOS 切換開關以切換到目標 BIOS ROM 。 如果您的主機板沒有此開關 , 請跳…
  • Page 345
    ∙ 確保已經安裝網路驅動程式 , 且已正確設定網際網路連線 。 ∙ 請在更新 BIOS 之前 , 關閉其他所有應用程式軟體 。 進行更新 BIOS : 1. 安裝並開啟 MSI Center 並進入 Support 頁面 。 2. 選取 Live Update 並按一下 Advance 按鈕 。 3. 選取 BIOS 檔案並按一下 Install 按鈕 。 4. 安裝提示出現後 , 按一下 Install 按鈕 。…
  • Page 346
    目录 快速入门 ……………………3 安装 DDR4 内存 …………………. 7 规格 ……………………..15 特殊功能 ……………………19 包装内容物 ……………………20 后置面板接口 ………………….21 LAN 端口 LED 状态表 ………………. 22 音频插孔接口 ………………….22 安装天线…………………… 24 组件概述 ……………………25 CPU 底座 ………………….. 26 DIMM 插槽 ………………….27 PCI_E1~3: PCIe 扩展插槽…
  • Page 347
    安装操作系统, 驱动程序和 MSI Center …………..43 MSI Center ………………….45 UEFI BIOS ……………………46 BIOS 设置 ………………….47 重启 BIOS ………………….48 更新 BIOS ………………….48…
  • Page 348
    快速入门 感谢您购买了 MSI® 的新主板。 本快速入门部分提供有关如何安装计算机的演示图。 一些 安装还提供视频演示。 请链接到该网站, 通过手机或平板电脑上的网络浏览器观看。 您甚 至可以通过扫描二维码码链接到 URL。 准备工具和组件 Intel® LGA1700 CPU LGA1700 CPU 风扇 机箱 DDR4 内存 电源供应器 显卡 导热膏 SATA 一般硬盘 飞利浦螺丝刀 一包螺丝…
  • Page 349
    安全信息 ∙ 此包装中包含的的组件有可能到静电放电 (ESD) 损坏。 请遵守以下注意事项, 以确保成 功组装计算机。 ∙ 确保所有组件连接牢固。 若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启。 ∙ 拿起主板时请手持主板边缘, 避免触及主板的敏感组件。 ∙ 当拿取主板时, 建议佩戴静电放电 (ESD) 腕带, 以防止静电损坏其配置。 如果 ESD 腕带 无法使用, 请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电。 ∙ 在不安装主板时, 请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上。 ∙ 在打开计算机前, 确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件。 ∙ 在安装完成之前不要启动计算机。 否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者。 ∙ 在任何安装步骤中, 如果您需要帮助, 请咨询专业的计算机技术员。 ∙ 安装或拆卸计算机任何组件之前, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙…
  • Page 350
    机壳螺柱警示夹页 为防止损坏主板, 禁止在主板电路和计算机机壳之间安装任何不必要的螺丝柱。 警告使用 者, 主板背面有 Case standoff keep out zone 标示 (机壳螺丝柱禁区标志, 如下所示)。 避免碰撞警示夹页 在每个螺丝孔周围都印有保护漆, 以防止零件被划伤。…
  • Page 351
    安装处理器 ⚽ ∙ https://v.youku.com/v_show/ id_XNTE5NDQwNDY2NA==.html…
  • Page 352
    安装 DDR4 内存 ⚽ ∙ http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTI5ODI4.html DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMB2…
  • Page 353
    连接前置面板接头 ⚽ ∙ http://v.youku.com/v_show/id_ XNjcyMTczMzM2.html Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED — HDD LED HDD LED + POWER LED — POWER LED POWER LED +…
  • Page 354
    安装主板 ⚽ ∙ https://v.youku.com/v_show/id_ XNDUwMDUyNTkwOA==.html 转矩: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in…
  • Page 355
    连接电源接口 ⚽ ∙ http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkzODU0MDQw.html ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1…
  • Page 356
    安装 SATA 设备 ⚽ ∙ http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkzODU5MTky.html…
  • Page 357
    安装显卡 ⚽ ∙ http://v.youku.com/v_show/id_ XNDkyOTc3MzQ4.html…
  • Page 358
    连接外围设备…
  • Page 359
    开机…
  • Page 360
    规格 ∙ 支持十二代 Intel® Core™ 处理器, Pentium® Gold 和 Celeron® 处理器 ∙ LGA1700 针脚处理器 * 随着新处理器的发布, 请访问 www.msi.com 以获取最新的支持状态。 芯片组 Intel® B660 芯片组 ∙ 4 个 DDR4 内存插槽, 支持高达 128GB* ∙ 支持 1R 2133/ 2666/ 3200 MHz (通过 JEDEC 和 POR) ∙…
  • Page 361
    续上一列 ∙ 6 个 SATA 6Gb/s 端口 • SATA5~8 (来自 B660 芯片组)* SATA 端口 • SATAA1~A2 (来自 ASM1061) * 当在 M2_2 接口中安装 M.2 SATA 固态硬盘时, SATA8 将无效。 ∙ 2 个 M.2 接口 (M 键) • M2_1 接口 (来自 CPU) • 支持最高 PCIe 4.0 x4 •…
  • Page 362
    续上一列 ∙ 1 个 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 端口 (来自 B660 芯片 组) ∙ 1 个 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 接口 (来自 B660 芯片组) 内部 USB 接口 • 额外支持 2 个 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 端口 ∙…
  • Page 363
    ∙ UEFI AMI BIOS BIOS 功能 ∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ∙ 多国语言 ∙ 驱动程序 ∙ MSI Center ∙ 英特尔极限超频工具 软件 ∙ MSI APP 播放器 (BlueStacks) ∙ MSI GAMING 版 CPU-Z ∙ 适用于游戏玩家的 Norton 360 ∙ AIDA64 Extreme — MSI 版…
  • Page 364
    • 硬件监控 • 炫光系统扩展技术 (RGB) • 快速充电 • 炫光系统扩展技术 (A-RAINBOW V2) • 设备加速软件 • 外设支持 • 智能图像查找器 BIOS • MSI Companion • 第五代图形化BIOS • System Diagnosis 散热功能 • 扩展型散热片设计 • M.2 冰霜铠甲 • K7 MOSFET 导热垫 / 额外电感导热 垫片 • 风扇接头…
  • Page 365
    包装内容物 请检查您的主板包装内容。 它应该包含以下内容: 主板 • 1 个 主板 文档 • 1 个 快速安装指南 • 1 个 欧洲法规声明 电缆 • 2 个 SATA 6Gb/s 电缆 配件 • 1 个 Wi-Fi 天线套组 • 2 个 简易 M.2 卡扣套组 (1 套 / 包) •…
  • Page 366
    后置面板接口 项目 描述 USB 2.0 Type-A 端口 (来自 B660 芯片组) DisplayPort 端口 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A 端口 (来自 GL3590 Hub) 2.5 Gbps LAN (RJ45) 插孔 Wi-Fi 天线接口 音频插孔 HDMI 端口 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 端口 (来自 B660 芯片组) 光纤…
  • Page 367
    LAN 端口 LED 状态表 连线 / 工作灯号 速度灯号 状态 描述 状态 速度 关 网络未连接 关 传输速率 10 Mbps 黄色 网络已连接 绿色 传输速率 100/ 1000 Mbps 闪烁 网络数据在使 用中 橙色 传输速率 2.5 Gbps 音频插孔接口 耳机和麦克风至音频插孔示意图 立体声喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT…
  • Page 368
    4-声道喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT Rear Front 5.1-声道喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer 7.1-声道喇叭至音频插孔示意图 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer…
  • Page 369
    安装天线 1. 将天线拧紧到天线接口上, 如下图所示。 2. 定向天线。…
  • Page 370
    组件概述 PUMP_FAN1 ATX_PWR1 JUSB4 SYS_FAN1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 JFP2 BAT1 M2_2 SATA▼A1▲A2 PCI_E2 JDASH1 SATA▼5▲6 PCI_E3 SYS_FAN4…
  • Page 371
    温度过高会严重损害 CPU 和系统, 请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作, ∙ 保护 CPU 以免过热烧毁。 确认, 您已在 CPU 和散热片之间抹了一层平滑的散热硅胶 (或 热胶带) 以增加散热。 ∙ 只要 CPU 尚未安装, 请把塑料保护盖覆盖在 CPU 底座上, 以避免底座受损。 ∙ 如果您购买了一个独立 CPU 的散热片 / 冷却器, 详细安装请参考散热片 / 冷却器包装 内的说明书。 ∙ 主板设计支持超频。 然而, 请确认您的配置能够接受这样非常规的设定。 在超频时, 不推 荐任何超技术规范之外的动作。 MSI® 不担保损坏或因为在产品规格之外不规范的操作导 致的风险。…
  • Page 372
    DIMMA2 DIMMB2 DIMMB1 ⚠ DIMMB2 注意 ∙ 安装内存条模块时务必先由 DIMMA2 插槽开始安装。 为确保双通道模式下的系统稳定性, 内存模组必须是相同的类型, 数量和密度。 ∙ 当超频运行某些内存模块时频率可能会低于标明值, 皆因内存频率运行取决于其串行 ∙ 设备检测 (SPD)。 如果您需要设置内存频率在标明或在更高频率下来运行内存, 转到 BIOS 并找到 DRAM Frequency。 建议使用一种更有效的内存的冷却系统, 用于完整 DIMM 的安装或超频。 ∙ ∙ 当超频时, 内存模块安装的稳定性和兼容性取决于已安装的 CPU 和设备。 ∙ 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息。…
  • Page 373
    PCI_E1: PCIe 5.0 x16 (来自 CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (来自 B660 芯片组) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (来自 B660 芯片组) ⚠ 注意 如果您安装了一个大而重的显卡时, 您需要使用一个辅助工具如 MSI 显卡支架千斤顶 ∙ 来支撑其重量, 以防止插槽变形。 为了使安装单个 PCIe x16 扩展卡获得最佳性能。 建议使用 PCI_E1 插槽。 ∙ 当添加或移除扩展卡时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 请查看关于扩展卡…
  • Page 374
    M2_1~2: M.2 接口 (M 键) ⚠ 注意 Intel® RST 仅支持具有 UEFI ROM 的 PCIe M.2 ∙ 固态硬盘。 ∙ M2_2 接口支持英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存。 M2_1 M2_2 将 M.2 模块安装到 M2_1 或 M2_2 接口中 1. 将 M.2 冰霜铠甲散热片上的螺丝移除。 2. 移除 M.2 冰霜铠甲并从导热垫上取下保护膜。 M2_1 M2_2…
  • Page 375
    3. 请根据您的固态硬盘长度在 M.2 接口中安装随附的简易 M.2 卡扣套件。 当安装 2280 M.2 固态硬盘时请跳过步骤 3。 4. 将 M.2 固态硬盘以 30 度角插入 M.2 接口。 5. 旋转简易 M.2 卡扣以固定 M.2 固态硬盘。 30º 30º 6. 将 M.2 冰霜铠甲散热片放回原位并固定。…
  • Page 376
    SATA5~8 & SATA_A1~A2: SATA 6Gb/s 接口 这些接口是串行 SATA 6Gb/s 介面接口。 每个接口可以连接一个串行 SATA 设备。 SATA_A2 SATA8 SATA_A1 SATA6 SATA5 SATA7 ⚠ 注意 请勿将串行 SATA 数据线对折成 90 度。 否则, 传输过程中可能会出现数据丢失。 ∙ SATA 数据线的两端有相同的插口, 然而, 为了节省空间建议连接扁平接口端在主板上。 ∙ 当在 M2_2 接口中安装 M.2 SATA 固态硬盘时, SATA8 将无效。 ∙…
  • Page 377
    JFP1, JFP2: 前置面板接口 JFP1 接口控制 PC 机箱 / 机箱上的电源开启、 电源重启和 LED。 电源开关 / 重启开关接头 允许您连接电源按钮 / 重启按钮。 电源 LED 接头连接到 PC 机箱上的 LED 灯, HDD LED 接头指示硬盘的活动。 JFP2 接口用于蜂鸣器和扬声器。 要将电缆从 PC 机箱连接到正确的 引脚, 请参考以下图示。 Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch Buzzer…
  • Page 378
    JTBT1: Thunderbolt 附加卡接口 此接口允许您连接附加的 Thunderbolt I/O 卡。 针脚 信号名称 针脚 信号名称 TBT_FORCE_PWR TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_CIO_PLUG_ TBT_S0IX_ENTRY_ACK EVENT# TBT_PSON_ SLP_S3#_TBT OVERRIDE_N SLP_S5#_TBT No Pin Ground SMBCLK_VSB DG_PEWAKE# SMBDATA_VSB TBT_RTD3_PWR_EN Ground TBT_CARD_DET_R# PD_IRQ# JDASH1 : 调试控制器接口 此接口用于连接可选的调试控制器模块。 针脚 信号名称 针脚 信号名称 No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5…
  • Page 379
    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: 电源接口 这些接口允许您连接一个 ATX 电源供应器。 CPU_PWR1~2 针脚 信号名称 针脚 信号名称 Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 针脚 信号名称 针脚 信号名称 CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V Ground Ground Ground PWR OK ATX_PWR1 5VSB +12V +12V +3.3V +3.3V -12V Ground PS-ON# Ground Ground…
  • Page 380
    JCI1: 机箱入侵检测接口 此接口可用来连接机箱入侵检测开关线。 正常 (默认) 启用机箱入侵检测 使用机箱入侵检测器 1. JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关和传感器。 2. 关闭机箱盖。 3. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。 4. 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled。 5. 按 F10 保存并退出, 然后按 Enter 键选择 Yes。 6. 当计算机开启时, 一旦打开机箱盖, 将会在屏幕上显示一个警告信息。 重设机箱入侵检测警告…
  • Page 381
    JUSB4: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接口 此接口允许您在前置面板上来连接 USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 接口。 该接口具有防呆 设计。 当您连接电缆时, 请务必将其与相应的方向连接。 USB Type-C 电缆 JUSB4 前置面板上的 USB Type-C 端口 JUSB3: USB 3.2 Gen 1 接口 此接口允许您在前置面板上来连接 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 端口。 针脚…
  • Page 382
    USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin ⚠ 注意 请注意, VCC 和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。 ∙ 为了将您的 iPad, iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电, 请安装 MSI Center 实用程 ∙ 序。 JTPM1: TPM 模组接口 此接口是用来连接 TPM (安全平台模组)。 请参考 TPM 安全平台手册以获得更多细节和 用法。 针脚 信号名称 针脚 信号名称…
  • Page 383
    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 风扇接口 风扇接口可分为 PWM (脉冲宽度调制) 模式和 DC 模式。 PWM 模式风扇接口使用速率控 制信号提供恒定的 12V 输出和调节风扇速率。 DC 模式风扇接口通过改变电压控制风扇 速率。 你可以在 BIOS> HARDWARE MONITOR 面板中控制风扇。 它允许您将 DC 或 PWM 设置 为您的风扇类型。 勾选 Smart Fan Mode, 风扇速率会根据 CPU 或系统温度而变化。 取消 勾选 Smart Fan Mode, 风扇将以最高速率旋转。 ⚠…
  • Page 384
    JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 主板上建有一个 CMOS 内存, 其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维持 它。 如果您想清除系统配置, 设置跳线清除 CMOS 内存。 保留数据 清除 CMOS/ 重 (默认) 启 BIOS 重启 BIOS 为默认值 1. 关闭计算机电源, 并拔下电源插头。 2. 使用跳线帽让 JBAT1 短路持续约 5-10 秒。 3. 移除 JBAT1 上的跳线帽。 4. 插上电源插头并开启计算机上电源。 BAT1: CMOS 电池…
  • Page 385
    5050 RGB LED 灯条 12V JRGB 接口 RGB LED 风扇连接 JRGB 接口 系统风扇接口 RGB LED 风扇 ⚠ 注意 JRGB 接口支持高达 2 米连续的 5050 RGB LED 灯条 (12V/G/R/B) 和最大额定功率 3A ∙ (12V)。 在安装或拆卸 RGB LED 灯条时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙ 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯条。 ∙…
  • Page 386
    JARGB_V2_1~2: A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) LED 接口 JARGB_V2 接口允许您连接 ARGB Gen2 和 ARGB-based LED 灯条。 JARGB_V2 接口支持 多达 240 个单独寻址 RGB LED 和最大额定功率 3A (5V)。 针脚 信号名称 针脚 信号名称 Data No Pin Ground 寻址 RGB LED 灯条连接 JARGB_V2 延长线 JARGB_V2 接口 ARGB/ ARGB Gen2 LED 灯条…
  • Page 387
    请勿将 ARGB Gen1 灯条与 ARGB Gen2 灯条混用, 以防止出现异常。 ∙ 我们强烈建议您安装相同规格的 LED 灯条, 以达到最佳效果。 在安装或拆卸寻址 RGB LED 灯条时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙ 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯条。 ∙ 简易侦错 LED 灯 LED 指示灯在主板中的侦错状态。 CPU — 表示 CPU 无法检测或故障。 DRAM — 表示 DRAM 无法检测或故障。…
  • Page 388
    6. 如果屏幕显示 Press any key to boot from CD or DVD… 消息时按任意键。 如果没有, 请跳过此步骤。 7. 按照屏幕上的指示操作安装 Windows 10/ Windows 11。 使用 MSI DUI 安装驱动程序 需要通过 Internet 安装 MSI DUI (Driver Utility Installer)。 1. 启动您的计算机进入 Windows 10/ Windows 11。 2. 选择 Start > Settings > Windows Update, 然后选择检查更新。 3. MSI DUI 会自动弹出。…
  • Page 389
    4. 选中 I have read and agree to the MSI Terms of Use 复选框, 然后单击 Next。 5. 选中左下角的 Select All 复选框, 然后单击 Install 以安装 MSI Center 和驱动程序。 安 装进度将在底部显示。 6. 进度完成后, 单击 Finish。 ⚠ 注意 MSI DUI 只会弹出一次。 如果您在此过程中取消或关闭它, 请参考 MSI Center 手册的…
  • Page 390
    MSI Center MSI Center 是一款可帮助您轻松优化游戏设置并顺利使用内容创建软件的应用程序。 它 还使您可以控制和同步 PC 和其他 MSI 产品上的 LED 灯光效果。 借助 MSI Center, 您可 以自定义理想模式, 监视系统性能并调整风扇速度。 MSI Center 用户指南 如果您想了解有关 MSI Center 的更多信息, 请参考 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTERCS.pdf 或扫描 QR 码进行访问。 ⚠ 注意 功能可能因您所拥有的产品而有所不同。…
  • Page 391
    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 与 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 体系结构兼容。 UEFI 具 有传统 BIOS 无法实现的许多新功能和优势, 未来将完全取代 BIOS。 MSI UEFI BIOS 使用 UEFI 作为默认引导模式, 充分利用新芯片组的功能。 ⚠ 注意 除非另有说明, 否则本用户指南中的术语 BIOS 指 UEFI BIOS。 UEFI 优势 ∙ 快速启动 — UEFI 可直接启动操作系统, 并保存 BIOS 自检过程。 同时还消除了在 POST 期间切换到…
  • Page 392
    高级模式和 EZ 模式之间切换 载入超频参数 保存超频参数 F10: 保存更改并重新启* F12: 采取截图并将其保存到 U 盘中 (仅适用于 FAT/ FAT32 格式)。 Ctrl+F: 进入搜索页面 * 当您按 F10 时, 会出现一个确认窗口, 它提供了变更信息。 请依您的需求选择 Yes 或 No。 BIOS 用户指南 如果您想了解有关设置 BIOS 的更多说明, 请参考 http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSsc.pdf 或扫描 QR 码进行访问。 ⚠ 注意 功能可能因您所拥有的产品而有所不同。…
  • Page 393
    在清除 CMOS 数据之前, 请确保计算机已关机。 请参考清除 CMOS 跳线部分, 以了解重启 BIOS 的相关信息。 更新 BIOS 使用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前: 请从 MSI 的网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件。 然后将 BIOS 文件保存到 U 盘 中。 更新 BIOS: 1. 通过多重 BIOS 开关切换到目标 BIOS ROM。 如果您的主板没有此开关, 请跳过此步 骤。 2. 插入内有欲更新文件的 U 盘到 USB 端口上。…
  • Page 394
    更新前: ∙ 请确认已安装 LAN 驱动程序以及正确设置因特网连接。 ∙ 在更新 BIOS 之前, 请关闭所有其他应用程序软件。 更新 BIOS: 1. 安装并运行 MSI Center, 然后转到 Support 页面。 2. 选择 Live Update, 然后单击 Advanced 按钮。 3. 选择 BIOS 文件, 然后单击 Install 按钮。 4. 安装提示将出现, 然后单击其上的 Install 按钮。 5. 系统将自动重启以更新 BIOS。…
  • Page 395
    ∙ This device may not cause harmful interference. ∙ This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com…
  • Page 396
    ∙ ErP Directive 2009/125/EC Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Products with Radio Functionality (EMF) This product incorporates a radio transmitting and receiving device. For computers in normal use, a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with EU requirements.
  • Page 397
    20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with the Australian and New Zealand Standards. クラスB情報技術装置 この装置は 、 クラスB情報技術装置です 。 この装置は 、 家庭環境で使用することを目的とし ていますが 、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 、 受信障害を 引き起こすことがあります 。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい 。 VCCI-B KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 10-7D97 제조년월: 2022년 R-R-MSI-10-7D97 제조자 및 제조국가: MSI/중국…
  • Page 398
    ∙ Users should contact the local authorized point of collection for recycling and disposing of their end-of-life products. ∙ Visit the MSI website and locate a nearby distributor for further recycling information. ∙ Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for information regarding proper Disposal, Take-back, Recycling, and Disassembly of MSI products.
  • Page 399
    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI- branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 400
    MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
  • Page 401
    MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Page 402
    Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện, điện tử”…
  • Page 403
    Alternatively, please try the following help resources for further guidance. ∙ Visit the MSI website for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://www.msi.com ∙ Register your product at: http://register.msi.com Revision History ∙…

Смотреть руководство для MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4

Страница: 1

1
Содержание
Содержание
Безопасное использование продукции……………………………………………………. 3
Уведомление о стойках для крепления материнской платы………………………… 4
Избегайте ударов……………………………………………………………………………………… 4
Технические характеристики…………………………………………………………………… 5
Комплект поставки………………………………………………………………………………… 12
Задняя панель портов ввода/ вывода…………………………………………………….. 13
Таблица состояний индикатора порта LAN……………………………………………….. 13
Конфигурация портов Аудио……………………………………………………………………. 13
Realtek Audio Console……………………………………………………………………………… 14
Компоненты материнской платы……………………………………………………………. 17
Процессорный сокет……………………………………………………………………………….. 18
Слоты DIMM……………………………………………………………………………………………. 19
PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe………………………………………………………….. 20
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели……………………………………………………. 20
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)……………………………………………………………….. 21
SATA5~8 & SATA_A~B: Разъемы SATA 6Гб/с……………………………………………… 23
JAUD1: Разъем аудио передней панели……………………………………………………. 23
JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt…………………… 24
JDASH1 : Разъем контроллера настройки…………………………………………………. 24
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания……………………………………………. 25
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса…………………………………………………… 26
JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C…………………………………………….. 27
JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с………………………………………………………….. 27
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0……………………………………………………………………… 28
JTPM1: Разъем модуля ТРМ…………………………………………………………………….. 28
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~2: Разъемы вентиляторов………………… 29
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)……………………………….. 30
Индикаторы отладки EZ…………………………………………………………………………… 30
JRGB1: Разъем RGB LED………………………………………………………………………….. 31
JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED…………………………………………….. 32
Установка ОС, драйверов и MSI Center……………………………………………………. 33
Установка Windows 10/ Windows 11………………………………………………………….. 33
Установка драйверов………………………………………………………………………………. 33
MSI Center………………………………………………………………………………………………. 33

Страница: 2

2 Содержание
UEFI BIOS……………………………………………………………………………………………….. 34
Настройка BIOS………………………………………………………………………………………. 35
Вход в настройки BIOS…………………………………………………………………………….. 35
Инструкции по настройке BIOS………………………………………………………………… 35
Сброс BIOS……………………………………………………………………………………………… 36
Обновление BIOS…………………………………………………………………………………….. 36

Страница: 3

3
Безопасное использование продукции
Безопасное использование продукции

∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.

∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и
полной неработоспособности компьютера.

∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.

∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.

∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.

∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.

∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.

∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.

∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.

∙ Сохраните это руководство для справки.

∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности.

∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на
блоке питания.

∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.

∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.

∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:

▪ Попадание жидкости внутрь компьютера.

▪ Материнская плата подверглась воздействию влаги.

▪ Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.

▪ Материнская плата получила повреждения при падении.

▪ Материнская плата имеет явные признаки повреждения.

∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60°C (140°F), так
как это может привести к ее повреждению.

Страница: 4

4 Безопасное использование продукции
Уведомление о стойках для крепления материнской платы
Во избежание повреждения материнской платы, запрещается устанавливать
любые ненужные стойки в зонах электрических дорожек материнской платы для
крепления ее в корпусе компьютера. Знаки «Case standoff keep out zone» (зона,
где запрещается устанавливать стойки) отмечены на задней стороне материнской
платы (как показано ниже) для предупреждения пользователей.
Избегайте ударов
Защитная краска нанесена вокруг каждого отверстия под винты, чтобы защитить
детали от царапин.
* Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от
фактических.

Страница: 5

5
Технические характеристики
Технические характеристики
Процессор

∙ Поддержка процессоров Intel® Core™ 12-го поколения,
Pentium® Gold и Celeron®

∙ Процессорный сокет LGA1700
* Обратитесь www.msi.com, чтобы получить последнюю информацию о
поддержке новых процессоров.
Чипсет Intel® B660
Память

∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ*

∙ Поддержка 1R 2133/ 2666/ 3200 МГц (по стандартам
JEDEC и POR)

∙ Максимальная частота разгона:

▪ 1DPC 1R поддерживает макс. частоту 4800+ МГц

▪ 1DPC 2R поддерживает макс. частоту 4000+ МГц

▪ 2DPC 1R поддерживает макс. частоту 4000+ МГц

▪ 2DPC 2R поддерживает макс. частоту 3600+ МГц

∙ Двухканальная архитектура памяти

∙ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти

∙ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых модулях памяти
Слот расширения

∙ 2x слота PCIe x16

▪ Слот PCI_E1 (от процессоров)

▫ Поддержка PCIe 4.0 x16

▪ Слот PCI_E3 (от чипсета B660)

▫ Поддержка PCIe 3.0 x4

∙ 1x слот PCIe 3.0 x1
Поддержка Multi-
GPU

∙ Поддержка технологии 2-Way AMD® CrossFire™
Встроенная
графика

∙ 1x порт HDMI 2.1 с поддержкой формата HDR, с
поддержкой максимального разрешения 4K 60Гц*/
**

∙ 1x порт DisplayPort 1.4 в режиме HBR3, с поддержкой
максимального разрешения 4K 60Гц*/
**
* Доступно для процессоров с интегрированной графикой.
** Спецификации ведиокарт могут меняться в зависимости от
установленного процессора.
Продолжение на следующей странице

Страница: 6

6 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Подключение
накопителей

∙ 4x порта SATA 6Гб/с (SATA5~8, от чипсета B660)*

∙ 2x порта SATA 6Гб/с (SATA_A & SATA_B, от ASMedia
ASM1061)

∙ 2x разъема M.2 (Ключ M)

▪ Разъем M2_1 (от процессоров)

▫ Поддержка PCIe 4.0 x4

▫ Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280

▪ Разъем M2_2 (от чипсета B660)*

▫ Поддержка PCIe 4.0 x4

▫ Поддержка SATA 6Гб/с

▫ Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280

▫ Поддержка памяти Intel® Optane™
* Разъем SATA8 будет недоступен при установке M.2 SATA SSD в разъем
M2_2.
RAID

∙ Поддержка RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для
накопителей SATA*
* Разъемы SATA_A и SATA_B не поддерживают функцию RAID.
USB
Контроллер Intel® B660

▪ 1x порт USB 3.2 Gen2x2 20Гбит/с Type-C на задней
панели

▪ 1x порт USB 3.2 Gen 2 10Гбит/с Type-C доступны
через внутренние разъемы

▪ 2x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с доступны через
внутренние разъемы

▪ 4x порта USB 2.0 на задней панели

∙ Хаб USB GL3590

▪ 3x порта 3.2 Gen 2 10Гбит/с Type-A на задней панели

∙ Хаб USB GL850G

▪ 4x порта USB 2.0 доступны через внутренние
разъемы
Аудио
Realtek® ALC1200 Codec

∙ 7.1-канальный High Definition Audio

∙ Поддержка S/PDIF-out
Продолжение на следующей странице

Страница: 7

7
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
LAN 1x 2.5-гигабитный сетевой контроллер Realtek® 8125BG
WiFi и Bluetooth®
(только для MAG
B660M MORTAR
WIFI DDR4)
Модуль беспроводной св язи на базе чипсета Intel® Wi-Fi 6

∙ Беспроводной модуль пр едварительно устанавливается
в разъем M.2 ( Ключ E)

∙ Поддержка MU-MIMO TX/RX, 2.4ГГц/ 5ГГц (160МГц) со
скоростью до 2.4 Гб / с

∙ Поддержка 802.11 a/ b/ g/ n/ ac/ ax

∙ Поддержка Bluetooth® 5.2
Разъемы на плате

∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX

∙ 2x 8-контактных разъема питания ATX 12В

∙ 6x разъемов SATA 6Гб/с

∙ 2x разъемов M.2 (Ключ M)

∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C

∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (поддержка 2-х
дополнительных портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с)

∙ 2x разъема USB 2.0 Type-A (поддержка 4-х
дополнительных портов USB 2.0)

∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора

∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора Water Pump

∙ 2x 4-контактных разъема вентилятора системы

∙ 1x разъем аудио передней панели

∙ 2x разъема системной панели

∙ 1x разъем датчика открытия корпуса

∙ 1x джампер очистки данных CMOS

∙ 1x разъем модуля TPM

∙ 1x разъем TBT (поддержка режима RTD3)

∙ 1x разъем контроллера настройки
Параметры
индикаторов

∙ 4x индикатора отладки EZ

∙ 1x 4-контактный разъем RGB LED

∙ 2x 3-контактных разъема RAINBOW LED
Продолжение на следующей странице

Страница: 8

8 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Разъемы задней
панели

∙ 4x порта USB 2.0 Type-A

∙ 1x порт DisplayPort

∙ 1x порт HDMI

∙ 3x порта USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-A

∙ 1x порт 3.2 Gen 2×2 20Гб/с Type-C

∙ 1x порт LAN 2.5Гб/с (RJ45)

∙ 2x разъема антенны Wi-Fi (только для MAG B660M
MORTAR WIFI DDR4)

∙ 5x аудиоразъемов

∙ 1x оптический разъем S/PDIF OUT
Контроллер ввода-
вывода
NUVOTON NCT6687D
Аппаратный
мониторинг

∙ Определение температуры процессора/системы/
чипсета

∙ Определение скорости вентиляторов процессора/
системы/Pump fan

∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/
системы/Pump fan
Форм-фактор

∙ Micro-ATX Форм-фактор

∙ 9.6 x 9.6 дюйма (24.4 x 24.4 см)
Параметры BIOS

∙ 1x 256 Мб флэш

∙ UEFI AMI BIOS

∙ ACPI 6.4, SMBIOS 3.4

∙ Мультиязычный интерфейс
Продолжение на следующей странице

Страница: 9

10 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Эксклюзивные
функции

∙ Аудио

▪ Audio Boost

∙ Сеть

▪ 2.5G LAN

▪ LAN Manager

▪ Intel WiFi (для MAG B660M MORTAR WIFI DDR4)

∙ Охлаждение

▪ Extended Heatsink Design

▪ M.2 Shield Frozr

▪ 7W/mK MOSFET thermal pad

▪ Choke thermal pad

▪ Pump Fan

▪ Smart Fan Control

∙ Индикатор

▪ Mystic Light Extension (RGB)

▪ Mystic Light Extension (RAINBOW)

▪ Mystic Light SYNC

▪ Ambient Devices Support

▪ EZ LED Control

▪ EZ DEBUG LED
Продолжение на следующей странице

Страница: 10

11
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Эксклюзивные
функции

∙ Производительность

▪ Слот Lightning Gen 4 PCI-E

▪ Lightning Gen 4 M.2

▪ Multi GPU-CrossFire Technology

▪ Memory Boost

▪ Core Boost

▪ Game Boost

▪ Lightning USB 20G

▪ USB 3.2 Gen 2 10G

▪ USB с интерфейсом Type A+C

▪ USB Type-C на передней панели

▪ Dual CPU Power

▪ 2oz Copper thickened PCB

∙ Защита

▪ PCI-E Steel Armor

▪ Предустановленная заглушка материнской платы на
заднюю панель

∙ Опыт использования

▪ MSI Center

▪ EZ M.2 Clip

▪ Click BIOS 5

▪ CPU Cooler Tuning

▪ Forzr AI Cooling

▪ App player

▪ Tile (для MAG B660M MORTAR WIFI DDR4)

Страница: 11

12 Комплект поставки
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить
следующие элементы:
Материнская
плата
MAG B660M MORTAR WIFI DDR4/
MAG B660M MORTAR DDR4
Документы Руководство по быстрой установке 1
Диск с
утилитами
Диск с драйверами 1
Кабели Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.) 1
Аксессуары
Антенна Wi-Fi (для MAG B660M MORTAR WIFI DDR4) 1
Наклейка с логотипом 1
Зажим EZ M.2 (1 комп./уп.) 2
Этикетка MAG 1
Регистрационная карточка продукта 1
Инструменты
Набор отверток (для MAG B660M MORTAR WIFI
DDR4)
1

⚠Внимание!
Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует,
пожалуйста, свяжитесь с продавцом.

Страница: 12

13
Задняя панель портов ввода/ вывода
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио
Канал
2 4 6 8
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
● ●
Тыловые колонки ● ● ●
Линейный вход/ Выход
боковых колонок

Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
● ● ● ●
Микрофонный вход
(●: подключен, Пусто: не подключен)
Таблица состояний индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл. Не подключен
Желтый Подключен
Мигает Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл. 10 Мбит/с подключение
Зеленый
100/1000 Мбит/с
подключение
Оранжевый 2.5 Гбит/с подключение
LAN 2.5 Гб/с
Аудиоразъемы
(для MAG B660M MORTAR WIFI DDR4)
Разъемы антенны Wi-Fi
DisplayPort
USB 2.0 Type-A
USB 3.2 Gen 2
(10Гб/с) Type-A
USB 3.2 Gen 2×2
(20Гб/с) Type-C
Оптический S/PDIF-Out
Задняя панель портов ввода/ вывода

Страница: 13

14 Задняя панель портов ввода/ вывода
Realtek Audio Console
После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для
изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука.

∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по
умолчанию.

∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов
для входного и выходного сигнала аудио устройства.

∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок,
подключенных к передней или задней панели.

∙ Состояние разъемов – отображает все устройства воспроизведения и записи,
подключенные к компьютеру.

∙ Настройки подключений – настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано на
следующей странице.

⚠Внимание!
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться
от фактических.
Состояние разъемов
Настройки подключений
Выбор
устройства
Мастер-
громкость
Дополнительные эффекты

Страница: 14

15
Задняя панель портов ввода/ вывода
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer

Страница: 15

16 Задняя панель портов ввода/ вывода
Установка антенн
1. Прикрутите антенну к разъему антенны WiFi, как показано на рисунке ниже.
2. Отрегулируйте угол наклона антенны.
1
2

Страница: 16

17
Компоненты материнской платы
Компоненты материнской платы
BAT1
JTPM1
JRGB1
SATA ▼ A ▲ B
SATA ▼ 5 ▲ 6
M2_2
M2_1
SYS_FAN1
JFP2
JFP1
JBAT1
JRAINBOW2
JUSB2
JCI1
PUMP_FAN1
PCI_E1
PCI_E2
JDASH1
PCI_E3
JTBT1
Процессорный сокет
CPU_PWR1 JSMB1
JRAINBOW1
CPU_PWR2
CPU_FAN1
JUSB4
JUSB3
JAUD1
JUSB1
SYS_FAN2 SATA7
SATA8
ATX_PWR1
DIMMB1
DIMMB2
DIMMA1
DIMMA2
(опционально)

Страница: 17

18 Компоненты материнской платы

⚠Внимание!

∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.

∙ Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки
процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой
материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной
крышки на процессорном сокете.

∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер,
представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает перегрев
и обеспечивает стабильную работу системы.

∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.

∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской
платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора
от перегрева. При установке кулера нанесите ровный слой термопасты (или
термоленту) на крышку установленного процессора для улучшения теплопередачи.

∙ Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.

∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.

∙ Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед
выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы
смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры,
выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия
MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия
ненадлежащей эксплуатации оборудования.
Процессорный сокет
Процессор LGA1700
На поверхности процессора LGA1700
имеется четыре выемки и один
золотой треугольник для правильной
установки процессора относительно
процессорного сокета материнской
платы. Золотой треугольник указывает
на контакт 1.
Расстояние от центра
процессора до ближайшего
слота DIMM.
52.55 мм

Страница: 18

19
Компоненты материнской платы
Слоты DIMM
DIMMA1 DIMMB1
Канал A Канал B
DIMMA2 DIMMB2
Рекомендации по установке модулей памяти

⚠Внимание!

∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2.

∙ Для более стабильной работы системы в двухканальном режимах, модули
памяти должны быть одинакового типа , количества и емкости.

∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота зависит
от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в BIOS и
выберите опцию DRAM Frequency, чтобы установить заявленную или более
высокую частоту.

∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.

∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.

∙ Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых модулях памяти.
DIMMB2 DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2
DIMMA1

Страница: 19

20 Компоненты материнской платы
BAT1
PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 4.0 x16 (от процессора)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (от чипсета B660)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (от чипсета B660)

⚠Внимание!

∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты
и во избежание деформации слота.

∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.

∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
1
2 10
9
+
+
+




+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED — 4 Power LED —
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
+
+


Speaker
Buzzer
1 Speaker — 2 Buzzer +
3 Buzzer — 4 Speaker +

Страница: 20

21
Компоненты материнской платы
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
M2_1
M2_2

⚠Внимание!

∙ Технология Intel® RST только
поддерживает PCIe M.2 SSD с UEFI ROM.

∙ Разъем M2_2 поддерживает память Intel®
Optane™.
Установка модуля M.2
1. Удалите винты для радиатора M.2 SHIELD FROZR.
2. Удалите M.2 SHIELD FROZR и снять защитную пленку с термоинтерфейса.
2
2
1
1
1
1
M2_2
M2_1

Страница: 21

22 Компоненты материнской платы
3. Установите прилагаемый комплект зажима EZ M.2 в слот M.2 в соответствии с
длиной твердотельного накопителя.

⚠Внимание!
Пропустите шаг 3 при установке 2280 M.2 SSD.
4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов.
5. Поверните зажим EZ M.2, чтобы зафиксировать M.2 SSD.
30º
30º
5
4
3
6. Установите на место радиатор M.2 SHIELD FROZR и закрепите его.
6
6
6
6

Страница: 22

23
Компоненты материнской платы
SATA5~8 & SATA_A~B: Разъемы SATA 6Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA_A
SATA5
SATA7
SATA_B
SATA6
SATA8

⚠Внимание!

∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.

∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.

∙ Разъем SATA8 будет недоступен при установке M.2 SATA SSD в разъем M2_2.
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection

Страница: 23

24 Компоненты материнской платы
JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt
Данный разъем предназначен для подключения карты расширения с интерфейсом
Thunderbolt.
1
2 16
15
1 TBT_FORCE_PWR 2 TBT_S0IX_ENTRY_REQ
3 TBT_CIO_PLUG_EVENT# 4 TBT_S0IX_ENTRY_ACK
5 SLP_S3#_TBT 6 TBT_PSON_OVERRIDE_N
7 SLP_S5#_TBT 8 No Pin
9 Ground 10 SMBCLK_VSB
11 DG_PEWAKE# 12 SMBDATA_VSB
13 TBT_RTD3_PWR_EN 14 Ground
15 TBT_CARD_DET_R# 16 PD_IRQ#
JDASH1 : Разъем контроллера настройки
Данный разъем предназначен для подключения модуля контроллера настройки
(опционально).
1
2 6
5
1 No Pin 2 NC
3 MCU_SMB_SCL_M 4 MCU_SMB_SDA_M
5 VCC5 6 Ground

Страница: 24

25
Компоненты материнской платы
24
13
1
12
ATX_PWR1
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
CPU_PWR1~2
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V

⚠Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.

Страница: 25

26 Компоненты материнской платы
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись по
событию открытия
корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion в Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
1. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Выберите Chassis Intrusion, Reset.
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.

Страница: 26

27
Компоненты материнской платы
JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с
Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на
передней панели.

⚠Внимание!
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
1
10 11
20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin
JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C
Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C
на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного
подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован
правильно относительно разъема.
JUSB4
Кабель USB
Type-C
Порт USB Type-C на
передней панели

Страница: 27

28 Компоненты материнской платы
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.
1
2 10
9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC

⚠Внимание!

∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты VCC и земли.

∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® Center.
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
1
2 12
11
1 SPI Power 2 SPI Chip Select
3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 Master Out Slave In (SPI Data)
5 Reserved 6 SPI Clock
7 Ground 8 SPI Reset
9 Reserved 10 No Pin
11 Reserved 12 Interrupt Request

Страница: 28

29
Компоненты материнской платы
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~2: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (Pulse Width
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или DC),
следуйте указаниям ниже.
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC

⚠Внимание!
Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC.
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в
зависимости от температуры процессора путем изменения
положения градиентных точек.
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
CPU_FAN1
SYS_FAN2
PUMP_FAN1
SYS_FAN1
Разъем
Режим по
умолчанию
Макс.
ток
Макс.
мощность
CPU_FAN1 Режим PWM 2А 24Вт
PUMP_FAN1 Режим PWM 3А 36Вт
SYS_FAN1~2 Режим DC 1А 12Вт
1
Назначение контактов разъема для
режима PWM
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
1
Назначение контактов разъема для
режима DC
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC

Страница: 29

30 Компоненты материнской платы
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных
о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных
CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
Индикаторы отладки EZ
Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы.
CPU — процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM — память DRAM не обнаружена или повреждена.
VGA — видеокарта не обнаружена или повреждена.
BOOT — устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.

Страница: 30

31
Компоненты материнской платы

⚠Внимание!

∙ Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных
лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В).

∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.

∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными
лентами.
JRGB1: Разъем RGB LED
Разъем JRGB предназначен для подключения 5050 RGB светодиодных лент 12В.
1
G
R
B
Разъем JRGB
Удлинительный кабель
5050 RGB светодиодные ленты 12В
1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Подключение RGB светодиодных лент
1
1
G
R
B
Разъем JRGB
Разъем вентилятора системы
Подключение вентиляторов с RGB светодиодной подсветкой
Вентилятор с RGB
светодиодной
подсветкой

Страница: 31

32 Компоненты материнской платы
1
1
1
D
+5V

⚠ВНИМАНИЕ!
Не подключайте несовместимые с материнской платой светодиодные ленты.
Разъем JRGB и разъем JRAINBOW имеют разное напряжение, и подключение
светодиодных лент 5В к разъему JRGB приведет к их повреждению.

⚠Внимание!

∙ Разъем JRAINBOW поддерживает подключение RGB светодиодных лент
WS2812B с индивидуальной адресацией (5В/Data/Ground) с максимальной
мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 75. Когда
яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до
200 светодиодов.

∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.

∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами.
JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED
Разъемы JRAINBOW предназначены для подключения RGB светодиодных лент
WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией.
Разъем
JRAINBOW
Разъем JRAINBOW
Разъем вентилятора системы
Удлинительный
кабель
RGB светодиодные ленты WS2812B (5В) с
индивидуальной адресацией
Подключение адресных RGB светодиодных лент
Подключение вентиляторов с адресной RGB светодиодной подсветкой
Вентилятор с адресной RGB
светодиодной подсветкой
1
JRAINBOW1
1
JRAINBOW2
1 +5V 2 Data
3 No Pin 4 Ground

Страница: 32

33
Установка ОС, драйверов и MSI Center
Установка ОС, драйверов и MSI Center
Скачайте и обновите по следние утилиты и драйверы с сайта: msi.com
Установка Windows 10/ Windows 11
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows 10/ Windows 11 в привод для оптических дисков
или вставьте в разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий
установочный файл.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD… Если нет, пропустите этот шаг.
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows 10/ Windows 11.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows 10/ Windows 11.
2. Вставьте диск с драйверами MSI® DVD Drive disc в привод для оптических
дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и
выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция
автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете
вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки USB флэш-диска с
драйверами MSI USB Drive.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке
Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
MSI Center
Приложение MSI Center поможет легко оптимизировать настройки игры и
беспрепятственно испол ьзовать программы для создания контента. С помощью
MSI Center вы можете к онтролировать и синхронизировать эффекты светодиодной
подсветки на ПК и друг их продуктах MSI, настраивать режимы работы,
контролировать произво дительность системы и регулировать скорость вращения
вентилятора .
Инструкции по использованию MSI Center
Для получения подробной информации о MSI Center,
обратитесь к
http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf
или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт.

⚠Внимание!
Функции могут меняться в зависимости от приобретенного вами продукта.

Страница: 33

34 UEFI BIOS
UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware
Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ,
которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит
традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового
чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI.

⚠Внимание!
Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не
указано иное.
Преимущества UEFI

∙ Быстрая загрузка — Можно загружать операционную систему напрямую из UEFI
без самопроверки BIOS. Не требуется переключение в режим CSM во время
процедуры POST.

∙ Поддерживает разделы жесткого диска объемом более 2 ТБ.

∙ Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT).

∙ Поддерживает неограниченное количество разделов.

∙ Поддерживает полный функционал новых устройств — Новые устройства могут не
поддерживать обратную совместимость.

∙ Поддерживает запуск ОС в безопасном режиме — UEFI может проверить
работоспособность операционной системы, чтобы убедиться, что вредоносные
программы не влияют на процесс загрузки.
В следующих случаях система несовместима с архитектурой UEFI

∙ 32-битная ОС Windows — Эта материнская плата поддерживает только Windows
10/ Windows 11 64-битную операционную систему.

∙ Видеокарта устаревшего поколения — Система определяет модель
установленной видеокарты и отображает предупреждающее сообщение «There is
no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card».

⚠Внимание!
Для нормальной работы системы рекомендуется заменить установленную
видеокарту на видеокарту, совместимую с GOP/UEFI, или использовать процессор
со встроенной графикой.
Как проверить режим BIOS?
1. Включите компьютер.
2. Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
3. Зайдите в BIOS и выберите режим BIOS в верхней части экрана.
Режим BIOS: UEFI

Страница: 34

35
UEFI BIOS
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.

⚠Внимание!

∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо
пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
HELP.

∙ Экраны, параметры и настройки BIOS могут меняться в зависимости от вашей
системы.
Вход в настройки BIOS
Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to
enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
Функциональные клавиши
F1: Общая справка
F2: Добавить / Удалить избранный предмет
F3: Вход в меню Избранное
F4: Вход в меню технических параметров процессора
F5: Вход в меню Memory-Z
F6: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8: Загрузить профиль разгона
F9: Сохранить профиль разгона
F10: Сохранить изменения и перезагрузить*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32
формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
Инструкции по настройке BIOS
Для получения подробной информации о инсрукцииях по настройке
BIOS, обратитесь к
http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSru.pdf
или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт.

Страница: 35

36 UEFI BIOS
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до
значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:

∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.

∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате.

⚠Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для получения
дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу
джампер очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Перед обновлением:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш-
диске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на
компьютере.
2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже.

▪ Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры
POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.
Press <Ctrl+F5> to activate M-Flash for BIOS update.

▪ Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST
для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку
Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. При появлении окна с предложением нажмите на кнопку Yes для обновления
BIOS.
5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.

Страница: 36

37
UEFI BIOS
Обновление BIOS при помощи MSI Center
Перед обновлением:

∙ Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети
Интернет.

∙ Перед обновлением BIOS закройте все остальные приложения.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI Center, и затем перейдите на страницу Support.
2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance.
3. Выберите файл BIOS и нажмите кнопку Install.
4. Когда на экране появится напоминание об установке, нажмите кнопку Install.
5. Система автоматически перезагрузится для обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится автоматически.

Страница: 37

38 UEFI BIOS
Примечание

Сразу же сообщу, что здесь информация только по возможностям той или иной материнской платы, ибо если кого интересуют процессоры Intel 12-го поколения, их сравнение с предыдущими и конкурентами от AMD, то имеется материал нашего автора Андрея Кожемяко, где все детали на сей счет имеются.

Еще при старте нового поколения процессоров под кодовым названием Alder Lake-S было ясно, что поддерживать его будет целый ряд системных чипсетов, топовым из которых, безусловно стал представитель линейки «Z» – Z690. Я уже представлял около десятка материнских плат на этом чипсете и рассказывал в том числе и о функциональности Z690. Сегодня мы коснемся более младшего собрата – Intel B660. Уже давно стало заведено, что после выхода флагманского чипсета компании AMD и Intel предлагали чипсеты из линейки «В», вот и в данном случае в начале января 2022 года официально был представлен B660.

Посмотрим на основные отличия этого чипсета, а также H670 (который стоит между Z690 и B660).

Особенности B660 H670 Z690
Совместимость с процессорами Intel 12th Gen Core 12th Gen Core 12th Gen Core
Версия PCIe (процессор) 4.0 & 5.0 4.0 & 5.0 4.0 & 5.0
Количество линий PCIe (процессор) 20 20 20
Версия PCIe (чипсет) 3.0 & 4.0 3.0 & 4.0 3.0 & 4.0
Количество линий PCIe (чипсет) 14 (6 x 4.0 & 8 x 3.0) 24 (12 x 4.0 & 12 x 3.0) 28 (12 x 4.0 & 16 x 3.0)
Версия DMI 4.0 4.0 4.0
Количество линий DMI x4 x8 x8
Поколение ОЗУ DDR4 & DDR5 DDR4 & DDR5 DDR4 & DDR5
Количество каналов ОЗУ 2 2 2
Максимальное количество слотов ОЗУ 4 4 4
Максимальный объем ОЗУ 128 ГБ 128 ГБ 128 ГБ
Количество портов SATA 6.0 Gb/s до 4 8 8
Порты USB 3.2 Gen 2×2 (20Gbps) до 2 2 4
Порты USB 3.2 Gen 2×1 (10Gbps) до 4 4 10
Порты USB 3.2 Gen 1×1 (5Gbps) до 6 8 10
Порты USB 2.0 до 12 14 14
Встроенная поддержка Wi-Fi Wi-Fi 6E Wi-Fi 6E Wi-Fi 6E
Возможность разгона по частоте шины Нет Нет Да

Прежде всего заметим, что связь между чипсетом и процессором по DMI урезана в 2 раза, очевиден искусственно сделанный шаг маркетологами от Intel. В аналоге прошлого поколения B560 связь между процессором и чипсетом имела пропускную способность 7,9 ГБ/с, а схема была DMI 3.0 x8. Теперь же с версией DMI 4.0 и схеме х4 мы имеем точно такую же пропускную способность. Но при этом у B660 выросло общее количество линий PCIe (до 14, включая 6 линий PCIe 4.0). Даже просто один SSD с интерфейсом PCIe 4.0 x4 может вычерпать весь канал связи между CPU и B660. При этом промежуточный между Z690 и B660 чипсет H670 сохранил DMI 4.0 x8. Так что искусственное решение по разделению чипсетов по ценовым сегментам просто на поверхности. 

Разумеется, аппаратно кристалл мог бы легко поддерживать DMI x8, но тогда бы разница между B660 и тем же H670 была весьма призрачной (если не считать количество USB – портов). Так что, B660 искусственно «отодвинули» от флагманов вот таким изящным ходом.

Чипсет стал поддерживать 14 линий PCIe (6 линий версии 4.0 и 8 линий 3.0): это очень сильное урезание по сравнению с Z690 (практически в 2 раза). Но при этом наличие 4х портов SATA идет в дополнение к этим 14 линиям, когда как в 28 линий у Z690 4 порта SATA уже входят (напомню, что всего у Z690 может быть до 8 портов SATA). То есть по сути B660 имеет 18 линий PCIe/SATA.

Еще мы видим поддержку до 2х интегрированных USB 3.2 Gen2x2 (до 20 Gb/s) портов (правда каждый из них требует поддержки со стороны двух USB 3.2 Gen2), до 4х USB 3.2 Gen2 (10 Gb/s) и 6 USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s). В целом высокоскоростных портов (High Speed In Out, HSIO) получилось 24. Также B660 обладает поддержкой до 12 USB 2.0.

12е поколение процессоров добавляет к этому набору еще 20 линий PCIe, при этом 16 линий (расходуемые на слоты PCIe x16) версии PCIe 5.0, оставшиеся 4 линии PCIe 4.0 идут на М.2 слот. Процессоры 12ххх умеют поддерживать как DDR5, так и DDR4, так что производители матплат вольны выпускать продукты как с DDR5, так и с DDR4 слотами. Напомню про процессорный сокет LGA 1700, так что взаимной совместимости с процессорами 11го и 10го поколений нет.

Теперь вернемся к герою нынешнего материала, а он произведен компанией MSI. Опытные пользователи знают, что у компании MSI имеется три основных сегмента игровых материнских плат: MEG, MPG и MAG.

Герой нынешнего обзора — MSI MAG B660M Mortar WiFi DDR4. То есть материнка из семейства MAG (MSI Arsenal Gaming), которая относится к самой простой игровой серии (все флагманы — в семействе MEG), ну собственно, просто сам по себе чипсет B660 подразумевает, что материнка с ним как-то будет далека от топовой.

Ну и вот сама матплата.

MSI MAG B660M Mortar WiFi DDR4 поставляется в стандартной коробке фирменного серого дизайна серии MAG. Комплект размещен под платой в отдельном отсеке.

Комплект поставки скромен, как и положено в линейке MAG: кроме традиционных элементов типа руководства пользователя и кабелей SATA, имеются накопитель с ПО, антенны встроенного Wi-Fi-модуля, винтики для М.2 слотов, бонусные стикеры и подарочные ключи-отвертки.

ПО поставляется на накопителе типа CD (ррррр!), впрочем за время путешествия платы к покупателю оно все равно успевает устареть, так что придется его обновлять с сайта производителя сразу после покупки. Примечателен бонус даже к такой бюджетной плате: это две отвертки (плоская и крестовидная), выполненные в виде ключей на кольце. Весьма полезный сувенир!

«Заглушка» на заднюю панель с разъемами уже смонтирована на самой плате.

Форм-фактор

Форм-фактор Micro-ATX имеет размеры 244×244 мм, ATX до 305×244 мм, а E-ATX — до 305×330 мм. Материнская плата MSI MAG B660M Mortar WiFi DDR4 выполнена в форм-факторе Micro-ATX, имеет размеры 244×244 мм, и на ней имеются 8 монтажных отверстий для установки в корпус.

Оборотная сторона — не пустая, там расположена некоторая логика. Текстолит обработан хорошо: во всех точках пайки острые концы срезаны.

Однако это не все. По традиции у всех плат от MSI на оборотной стороне обозначены места, где могут оставаться ненужные в данный момент крепежные втулки (чаще всего латунные), на которые обычно ложится матплата в корпусе, и к которым ее прикручивают. Эти места отмечены белой краской, и нарочно в них нет никаких электропроводных элементов, чтобы в случае установки матплаты не было случайных замыканий или повреждений от лишней крепежной втулки.

Технические характеристики

Традиционная таблица с перечнем функциональных особенностей.

Поддерживаемые процессоры Intel Core 12-го поколения
Процессорный разъем LGA 1700
Чипсет Intel B660
Память 4 × DDR4, до 4800 МГц (XMP), до 128 ГБ, два канала
Аудиоподсистема 1 × Realtek RTL1200 (7.1)
Сетевые контроллеры 1 × Realtek RTL8125BG Ethernet 2,5 Гбит/с
1 × Intel Dual Band Wireless AX201NGW (Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac/ax (2,4/6 ГГц) + Bluetooth 5.1)
Слоты расширения 1 × PCIe 5.0 x16 (режим x16)
1 × PCIe 3.0 x16 (режим x4)
1 × PCIe 3.0 x1 (режим x1)
Разъемы для накопителей 6 × SATA 6 Гбит/с (B660+ASM1061)
1 × M.2 (M.2_1, CPU, PCIe 4.0 x4 для устройств формата 2242/2260/2280)
1 × M.2 (M.2_2, B660, PCIe 4.0 x4/SATA для устройств формата 2242/2260/2280)
USB-порты 4 × USB 2.0: 2 внутренних разъема на 4 порта (GL850G)
4 × USB 2.0: 4 порта Type-A (черные) (B660)
2 × USB 3.2 Gen1: 1 внутренний разъем на 2 порта (B660)
1 × USB 3.2 Gen2x2: 1 порт Type-C (B660)
3 × USB 3.2 Gen2: 3 портa Type-A (красные) (GL3590)
1 × USB 3.2 Gen2: 1 внутренний разъем Type-C (B660)
Разъемы на задней панели 1 × USB 3.2 Gen2x2 (Type-C)
3 × USB 3.2 Gen2 (Type-A)
4 × USB 2.0 (Type-A)
1 × RJ-45
5 аудиоразъемов типа миниджек
1 разъем S/PDIF
2 антенных разъема
1 разъем HDMI out
1 разъем Display Port out
Прочие внутренние элементы 24-контактный разъем питания ATX
2 8-контактный разъем питания EPS12V
1 слот M.2 (E-key), занят адаптером беспроводных сетей
1 разъем для подключения порта USB 3.2 Gen2 Type-C
1 разъем для подключения 2 портов USB 3.2 Gen1
2 разъема 4 портов USB 2.0
4 разъема для подключения 4-контактных вентиляторов и помп ЖСО
3 разъема для подключения адаптеров подсветки (1 разъем неадресуемой RGB-ленты, 2 разъема адресуемой ARGB-ленты)
1 разъем для дискретной карты Intel Thunderbolt
1 разъем для TPM
1 разъем для подключения адаптера управления с передней панели корпуса
1 разъем для Tuning Controller
Форм-фактор Micro-ATX (244×244 мм)
Розничные цены 16-17 тысяч рублей на момент подготовки обзора

Основная функциональность: чипсет, процессор, память

Схема работы связки чипсет+процессор.

Формально имеется поддержка памяти DDR4 до 3200 МГц, однако всем хорошо известно, и производители материнских плат это активно рекламируют: через XMP-профили сейчас можно использовать частоты до 4000 и выше МГц. В частности данная плата поддерживает частоты до 4800 МГц.

Процессоры Intel Core 12-го поколения (совместимые с сокетом LGA1700 и поддерживаемые B660/Z690) имеют 20 линий ввода-вывода (16 PCIe 5.0, 4 PCIe 4.0), не имеют USB и SATA портов. При этом взаимодействие с B660 идет по особому каналу Digital Media Interface 4.0 (DMI 4.0 x4 (именно х4!)). Все PCIe линии процессора идут на слоты расширения PCIe и порт М.2. Serial Peripheral Interface (SPI) используется для взаимодействия с системой UEFI/BIOS, а шина Low Pin Count (LPC) — для связи с устройствами ввода/вывода, не требующими высокой пропускной способности (контроллерами вентиляторов, TPM, старой периферии).

В свою очередь чипсет B660 поддерживает в сумме 24 линий ввода/вывода, которые распределяться могут так:

  • до 12 портов USB (из которых до 2 портов USB 3.2 Gen2х2, 4 портов USB 3.2 Gen2, до 6 портов USB 3.2 Gen1, до 12 портов USB 2.0, линии USB 2.0 используются в том числе и для поддержки 3.2 портов, а каждый порт USB 3.2 Gen2х2 требует поддержки со стороны двух USB 3.2 Gen2);
  • до 4 портов SATA 6Гбит/с;
  • до 14 линий PCIe (8 версии 3.0 и 6 версии 4.0).

Еще раз надо напомнить, что MSI MAG B660M Mortar WiFi DDR4 поддерживает процессоры Intel Core 12-го поколения, выполненные под разъем (сокет) LGA1700. Система крепления систем охлаждения для CPU несовместима с той, что для LGA1151/1200. Но при этом следует иметь в виду, что ряд старых СО все же сможет быть применим, лишь придется где-то приобретать или заказывать у производителя комплект крепежа под LGA 1700. Дело в в том, что кулеры с жесткой установкой в матплате на фиксированную высоту могут не достать до 12ххх. Подойдут лишь СО с пружинистой посадкой подошвы на процессор.

Для установки модулей памяти на плате MSI имеется четыре DIMM-слота (для работы памяти в Dual Channel в случае использования всего 2 модулей их следует устанавливать в А2 и B2. Плата поддерживает небуферизованную память DDR4 (non-EСС), а максимальный объем памяти составляет 128 ГБ. Разумеется, поддерживаются профили XMP.

Слоты DIMM не имеют металлической окантовки, защищающую их как от физических повреждений, как и от помех.

Периферийная функциональность: PCIe, SATA, разные «фенечки»

Выше мы изучили потенциальные возможности тандема B660+Core, а теперь посмотрим, что из этого и как реализовано в данной материнской плате.

Кроме USB-портов, к которым мы подойдем позже, чипсет B660 обладает 14 PCIe линиями и 4 портами SATA. Считаем, сколько линий уходит на поддержку (связь) с тем или иным элементом (надо учитывать, что 14 линий не единой версии, а 6 линий PCIe 4.0 и 8 линий PCIe 3.0):

  • Слот PCIe x16_2 (4 линии PCIe 3.0);
  • Genesys Logic GL3590 (USB 3.2 Gen2 хаб) (1 линия PCIe 4.0);
  • ASMedia ASM1061 (SATA_A/B) (1 линия PCIe 4.0);
  • Переключатель: или слот M.2_2 или порт SATA_8 (максимально 4 линии PCIe 4.0);
  • Слот PCIe x1_1 (1 линия PCIe 3.0);
  • Realtek RTL8125BG (Ethernet 2,5Gb/s) (1 линия PCIe 3.0);
  • Intel AX201NGW WIFI/BT (Wireless) (1 линия PCIe 3.0)

13 линий PCIe оказались занятыми (6 PCIe 4.0 + 7 PCIe 3.0) плюс порты SATA_5/6/7. В чипсете B660 связь с аудиокодеками идет через USB-порт. Также один USB 2.0 расходуется на поддержку BT (при наличии слота M.2 (key E) и контроллер GL850G для своих нужд использует сигнальные линии USB 2.0 Детально об этом ниже в разделе USB-портов.

Теперь посмотрим выше на то, как работают процессоры в данной конфигурации. У CPU 12-го поколения всего 20 линий PCIe, 4 из них версии PCIe 4.0 отведены на порт М.2 (M2_1). Оставшиеся 16 линий PCIe 5.0 идут на единственный слот PCIe x16_1, поэтому вариантов переключений нет, как и мультиплексоров для этих целей.

Теперь в целом про слоты PCIe.

Всего на плате есть 3 слота: один полноценный PCIe x16 (для видеокарт или других устройств) и один PCIe x16 (но фактически имеющий 4 линии), а также короткий PCIe x1.

Верхний слот PCIe x16 имеет металлическое армирование из нержавеющей стали, которое увеличивает их надежность (что может быть важным в случае довольно частой смены видеокарт, но что более важно: такой слот легче выдержит нагрузку на изгиб в случае установки очень тяжелой видеокарты топового уровня. Кроме того, такая защита предохраняет слоты от электромагнитных помех.

Матплата позволяет смонтировать СО любого размера.

На очереди — накопители.

Всего у платы 6 разъемов Serial ATA 6 Гбит/с + 2 слота для накопителей в форм-факторе M.2.

Порты SATA странно промаркированы, начиная с 5 ( 5, 6, 7, 8), 4 из них реализованы через чипсет B660 и поддерживают создание RAID. При этом порт SATA 8 делит ресурсы с портом М.2_2.

Остальные 2 порта SATA A/B реализованы через ASM1061 от ASMedia.

Стоит обратить внимание на то, что порты SATA сгруппированы в два расположения: 4 порта (горизонтально ориентированы) на правом конце платы, и 2 порта (вертикально ориентированы) – на нижнем конце платы. На рисунке выше все наглядно видно.

Материнская плата имеет 2 гнезда форм-фактора М.2.

Второй M.2_2 получает данные от чипсета B660, поддерживая PCIe 4.0, при этом модули с SATA интерфейсом также поддерживаются. Первый M.2_1 получает данные от CPU (PCIe 4.0) и работает с модулями только с PCIe интерфейсом. Оба слота поддерживают размеры модулей 2242/2260/2280. На всех M.2 можно организовать RAID, а также использовать для Intel Optane Memory. Слот М.2_2 делит ресурсы с портом SATA 8: при использовании в М.2_2 накопителя с SATA интерфейсом порт SATA 8 отключен.

Для реализации этого переключения имеется мультиплексор ASM2480 от ASMedia.

Оба M.2 слота имеют отдельные радиаторы.

Другие особенности («фенечки») на плате

Периферийная функциональность: USB-порты, сетевые интерфейсы, ввод-вывод

Теперь на очереди USB-порты и прочие вводы-выводы. И начнем с задней панели, куда выведены большинство из них.

Повторим: чипсет B660 способен реализовать не более 12 портов USB, из которых может быть до 6 портов USB 3.2 Gen1, до 4 портов USB 3.2 Gen2, до 2 портов USB 3.2 Gen2x2, и/или до 12 портов USB 2.0.

Также мы помним и про 14 линий PCIe (+ 4 SATA), которые идут на поддержку накопителей, сетевых и иных контроллеров (я выше уже показал на что и как расходуются 16 линий из 18).

И что мы имеем? Всего на материнской плате — 15 портов USB:

Таким образом, у нас 3 контроллера используют USB линии:

  • Genesys Logic GL850G (4 USB 2.0) (1 линия USB 2.0);
  • Audio (1 линия USB 2.0);
  • Bluetooth (AX201) (1 линия USB 2.0).

Итак, через чипсет B660 реализовано высокоскоростных портов USB:

  • 1 выделенный USB 3.2 Gen2x2 (не в счет, ибо получен засчет других HSIO);
  • + 1 выделенных USB 3.2 Gen2
  • + 2 выделенных USB 3.2 Gen1
  • + 2 USB 3.2 Gen2 на поддержку USB 3.2 Gen2x2

= 5 высокоскоростных портов. Не забываем, что каждый высокоскоростной порт USB обеспечен портом USB 2.0, то есть уже 5 портов USB 2.0 также занято. Плюс 4 выделенных порта USB 2.0 и 3 порта  на обеспечение контроллеров. Всего 12 USB портов реализовано.

Ну и 16 HSIO (линий PCIe и портов SATA), выделенных на поддержку иной периферии.

Итого у B660 в данном случае реализован 21 высокоскоростный порт из 24.

Все быстрые USB порты Type-C оснащены ре-драйверами от ASMedia.

Теперь о сетевых делах.

Материнская плата оснащена средствами связи хорошо. Имеется скоростной Ethernet-контроллер Realtek RTL8125BG, способный работать по стандарту 2,5 Гбит/с.

Имеется и комплексный беспроводной адаптер на контроллере Intel AX-201NGW, через который реализованы Wi-Fi 6 (802.11a/b/g/n/ac/ax) и Bluetooth 5.1. Он установлен в слот M.2 (E-key), и его разъемы для привинчивания выносных антенн выведены на заднюю панель.

Заглушка, традиционно надеваемая на заднюю панель, в данном случае уже надета, и изнутри экранирована для снижения электромагнитных помех.

Блок ввода-вывода, вентиляторы и т. п.

Аудиоподсистема

Много лет в большинстве современных материнских платах звуком заведуют аудиокодеки от Realtek семейства ALC, и долгое время это был  ALC1220. Он обеспечивает вывод звука по схемам до 7.1 с разрешением до 24 бит / 192 кГц. В данном случае используется чуть более простой вариант ALC1200.

В аудиоцепях платы применяются «аудиофильские» конденсаторы Nichicon Fine Gold.

Аудиотракт вынесен на угловую часть платы, не пересекается с другими элементами. Все аудиоразъемы на задней панели не имеют привычной цветовой окраски разъемов, поэтому ориентироваться можно только по обозначениям.

Результаты тестирования звукового тракта в RMAA

Питание, охлаждение

Для питания платы на ней предусмотрены 3 разъема: в дополнение к 24-контактному ATX (он на правой стороне платы (на фото — слева) здесь есть еще два 8-контактных EPS12V. Что вообще-то удивительно для платы среднего звена и не на топовом чипсете.

Схема питания процессора выполнена по схеме 12+1+1 (всего 14 фаз, 12 на VCore, 1 на iGPU и 1 на VCCSA).

Каждый канал фазы имеет суперферритовый дроссель и ISL99360 MOSFET от Renesas на 60 А для VCore и встроенного графического ядра и MP87992 от Monolithic Power Systems  для VCCIO на 70А.

Управляет схемой питания VCore и iGPU ШИМ-контроллер RAA229132 от того же Renesas, рассчитанный максимум на 20 фаз.

Так что мы видим, что схема питания полноценно прямая без удвоителей или параллельных потоков. А для одной фазы VCCIO имеется свой ШИМ-контроллер от Monolithic Power Systems.

Питание VCCSA,как и модулей оперативной памяти имеет однофазную схему.

Теперь про охлаждение.

Все потенциально сильно греющиеся элементы имеют свои собственные радиаторы.

Как мы видим, охлаждение чипсета (один радиатор) организовано отдельно от силовых преобразователей. VRM-секция имеет свои два раздельных радиатора.

Как я уже упоминал ранее, M.2 слоты также имеют свои отдельные радиаторы.

Подсветка

Программное обеспечение под Windows

Настройки BIOS

Что нам дают тонкости настроек в BIOS

Работоспособность (и разгон)

Конфигурация тестовой системы

Запускаем все в режиме по умолчанию. Затем нагружаем стресс-тестами.

И снова мы видим, что без ручного вмешательства автоматически выставляется 4.9 ГГц по всем P-ядрам, и 3.7 ГГц по всем Е-ядрам, и это очень хороший авторазгон, учитывая позиционирование материнской платы и ее стоимость! Стоит напомнить, что Р-ядра — это обычные всем привычные ядра, имеющие по 2 потока каждый, «Р» — означает Performance, то есть производительные. «Е» — это энергоэффективные ядра, так называемые, малые ядра, у них по 1 потоку.

Уже в который раз видим, что система по умолчанию, определив очень мощное питание матплаты, выставила очень приличный авторазгон.

Учитывая, что данный продукт не расчитан на оверклокинг, я дальше экспериментировать не стал, ведь и такой авторазгон для данной материнки не на топовом чипсете очень хорош!

Выводы

Материнская плата MSI MAG B660M Mortar WiFi DDR4 — представитель среднебюджетной игровой серии MAG с примерной стоимостью 16-17 тысяч рублей на момент публикации обзора. По сравнению с ценами моделей на базе Z690 это практически бюджетное решение. И ориентация на гораздо более дешевую память DDR4 позволит собрать существенно менее дорогой компьютер.

Данная плата создана для геймеров, но, разумеется, и для всех остальных покупателей нового «железа». Несмотря на бюджетный и относительно простой чипсет B660, плата прекрасно работает даже с топовыми процессорами Intel Core 12-го поколения. У нее 15 USB-портов, включая 4 очень быстрых USB 3.2 Gen2, а также один самый быстрый USB 3.2 Gen2×2 в виде порта Type-C на задней панели. Есть 2 слота PCIe х16, один из которых получает от процессора 16 линий PCIe, причем версии 5.0, а второй работает в режиме х4. Имеется и слот PCIe x1. Также у платы 2 слота M.2: один из них подключен к процессору, другой — к чипсету B660, в обоих случаях линиями PCIe 4.0.

Еще у этой модели 6 портов SATA и 4 разъема для вентиляторов. Хотя плата относится к относительно простой серии MAG, система питания процессора у нее очень мощная, она способна обеспечить работу любых совместимых процессоров с запасом на разгон. Также мы видим очень грамотную систему охлаждения каждого потенциально греющегося элемента, включая накопители в слотах M.2. Сетевые возможности хорошие: быстрый проводной контроллер 2,5 Гбит/с, а также один самый современный беспроводной. В числе плюсов платы можно упомянуть широкие возможности для подключения дополнительных ARGB/RGB-устройств подсветки.

Стоит упомянуть и бонус поставки: набор отверток.

Эта модель достойна внимания простых, нетребовательных геймеров, также она станет приятным подарком для любого компьютерного фаната.

В номинации «Оригинальный дизайн» плата MSI MAG B660M Mortar WiFi DDR4 получила награду:

Благодарим компанию MSI Russia
и лично Алексея Рыбакова
за предоставленную на тестирование плату

Также благодарим компанию Gigabyte Russia
и лично Евгения Лесикова
за предоставленный Gigabyte Aorus Gen4 SSD 500G для тестового стенда

Особо благодарим компанию Super Flower
за предоставление блока питания Super Flower Leadex Platinum 2000W

Если рассматривать платформу LGA1700, то платы на базе набора логики B660 выглядят как наиболее сбалансированные устройства в своем классе. Подробно про это мы рассказывали в статье «Лучшая массовая игровая платформа — 2022: Core i5-12400F + DDR4 + B660». Да, младший чипсет в сравнении с тем же Z690 имеет ряд ограничений, таких как невозможность разгона центрального процессора. Но они не мешают пользователю собрать игровой ПК или рабочую станцию практически любого уровня. Производительность от этого почти не страдает, а функциональность — это параметр, который необходимо рассматривать в индивидуальном порядке. Поэтому нас совершенно не удивляет тот факт, что плат на чипсете B660 выпущено уже очень много, а со временем их станет только больше.

Модель MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 — пример качественной материнской платы на базе младшего набора логики Intel. Она способна на многое — и в этом обзоре мы как раз и расскажем, что же в ней такого удачного.

 MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4

MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4

⇡#Технические характеристики и комплектация

На момент написания статьи на сайте MSI значилось девять B660-плат, которые сам производитель считает игровыми. Что интересно, версий MAG B660M MORTAR насчитывается сразу четыре: одна — с поддержкой DDR5-памяти, вторая — с DDR4, третья — с DDR4 и DDR5, а также с беспроводным модулем. Ну и наконец, наша, с беспроводным модулем и DDR4. При этом модели со встроенным Wi-Fi и Bluetooth выполнены в черно-серебристой раскраске, а остальные «Мортиры» — полностью черные. В таблице ниже приведены характеристики протестированной MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4.

MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4
Поддерживаемые процессоры Intel Core, Pentium Gold, Celeron 12-го поколения
Чипсет B660
Подсистема памяти 4 × DIMM, до 128 Гбайт DDR4-4800
Слоты расширения 1 × PCI Express x16 4.0
1 × PCI Express x4 3.0
1 × PCI Express x1 3.0
Интерфейсы накопителей 1 × M.2 (Socket 3, 2242/2260/2280) с поддержкой PCI Express x4 4.0
1 × M.2 (Socket 3, 2242/2260/2280) с поддержкой PCI Express x4 4.0 и SATA 6 Гбит/с
4 × SATA 6 Гбит/с
Локальная сеть 1 × Realtek RTL8125BG, 10/100/1000/2500 Мбит/с
Аудиоподсистема Realtek ALC1200 7.1 HD
Внутренние интерфейсы 1 × SPI TPM
1 × RGB LED
2 × ARGB LED
1 × F-Audio
1 × Thunderbolt (RTD3)
2 × USB 2.0
1 × USB 3.2 Gen1
1 × USB 3.2 Gen2
Интерфейсы на задней панели 1 × HDMI
1 × DisplayPort
4 × USB 2.0 Type A
3 × USB 3.2 Gen2 Type A
1 × USB 3.2 Gen2 Type C
1 × RJ-45
1 × S/P-DIF Out
5 × 3,5 мм
Форм-фактор mATX, 244 × 244 мм
Цена Нет данных

В комплекте с устройством обнаружилось много полезной и не очень макулатуры, компакт-диск с различным ПО и драйверами, два SATA-провода, антенны Wi-Fi/Bluetooth, а также крепеж для SSD. Из интересного и редко встречающегося — в коробке нашлась пара небольших отверток.

⇡#Дизайн и особенности материнской платы

Материнская плата MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 имеет форм-фактор mATX. В рамках стандарта мы имеем дело с полноценным устройством в том смысле, что здесь использована PCB длиной 244 мм.

Материнские платы — это такой тип устройств, о котором многое можно понять по фото. На них MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 смотрится внушительно.

MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4

Если вы захотите использовать в сборке крупный суперкулер, такой как Noctua NH-D15, то будьте готовы к тому, что он перекроет все слоты DIMM, а также ближний к процессорному гнезду разъем M.2.

Четыре слота DIMM — это здорово. Напомню, что чипы Alder Lake поддерживают до 128 Гбайт ОЗУ стандарта DDR4. Максимальная эффективная частота модулей составляет 4800 МГц — так указано в характеристиках «Мортиры». Правда, работа оперативной памяти сопровождается рядом нюансов, о которых будет рассказано позже.

MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 получила три слота расширения:

  • PCI Express x16 работает в режиме PCIe 4.0 и является основным и единственным PEG-портом, подключенным напрямую к центральному процессору. Разъем дополнительно усилен металлом.
  • PCI Express x4 работает в режиме PCIe 3.0, но выполнен в корпусе PCI-E x16.
  • PCI Express x1 работает в режиме PCIe 3.0.

Таким образом, если говорить об игровой сборке, то мы можем установить сюда одну видеокарту любого класса. Стоит, правда, учитывать, что мощный ускоритель графики с трехсекционным кулером перекроет слоты PCI Express x1 и M.2.

Портов M.2 в устройстве два, и расположение обоих меня полностью устраивает. Особенно приятно, что оба посадочных места под SSD оснащены алюминиевыми радиаторами. MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 поддерживает SSD форм-факторов 2242, 2260 и 2280 — в обоих случаях речь идет о четырех линиях PCI Express 4.0. Второй (нижний) M.2 может работать в режиме SATA, но тогда будет отключен порт SATA8.

При этом на плате имеется всего шесть разъемов SATA 6 Гбит/с — просто нумерация колодок начинается с цифры 3.

Герой обзора получил четыре коннектора для подключения вентиляторов. Все — 4-контактные, но материнские платы уже давно умеют регулировать частоту вращения «карлсонов» как с ШИМ, так и без нее, то есть и с 3-контактными коннекторами. Разъем, втиснувшийся между процессорным гнездом и верхним M.2, расположен неудачно. Однако на примере ASUS TUF GAMING B660M-PLUS WIFI D4 видно, что пусть он лучше будет там, чем где-то на «окраине» печатной платы. Потому что в классической сборке с Tower-корпусом к нему в 99 % случаев будет подключен вентилятор, закрепленный на задней стенке.

Расположение остальных разъемов меня вполне устраивает. Единственная проблема — коннекторов может и не хватить. Захотел я, к примеру, использовать в системе необслуживаемое жидкостное охлаждение с двухсекционным радиатором. При таком варианте на один коннектор «вешается» провод от помпы, а на разъем CPU_FAN — вентиляторы «водянки», коих здесь два. Тогда перед покупкой надо убедиться, что соответствующий разветвитель идет в комплекте с СЖО. Или же его нужно докупить отдельно.

Аналогично и с корпусом. Вот купите вы Midi-Tower с тремя вентиляторами на «морде» — и если в корпусе не предусмотрено какого-либо хаба, то все три крыльчатки придется подключать к единственному свободному разъему, распаянному в нижней части печатной платы. В общем, сюда бы добавить еще парочку коннекторов — и никто бы не пострадал: ни пользователи, ни стоимость материнской платы.

В целом же разводка компонентов на MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 выполнена удачно, а потери в разъемах при использовании габаритных дискретных устройств неминуемы.

Из-за 4-штырьковых разъемов выглядывает линейка светодиодов EZ Debug. Загорающиеся огонечки наглядно показывают, на каком этапе находится инициализация оборудования во время запуска системы.

Современные материнские платы оснащаются все большим числом коннекторов для подключения всевозможных устройств с подсветкой. Вот и MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 получила сразу три: один 4-контактный разъем (для стандартных 12-вольтовых лент) и два 3-контактных (адресуемая подсветка).

Как видите, корпусная заглушка для I/O-панели MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 не требуется. Полный список внутренних и внешних разъемов приведен в таблице в начале статьи, но лично я хочу выделить:

  • наличие сразу трех USB 3.2 Gen2 A-типа (10 Гбит/с) и одного USB 3.2 Gen2 C-типа (20 Гбит/с) на I/O-панели;
  • присутствие выходов DisplayPort 1.4 и HDMI 2.1;
  • внутренний разъем USB 3.2 Gen1 C-типа (10 Гбит/с);
  • отсутствие USB 3.2 Gen1 на панели ввода/вывода.

И вот еще что радует: в MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 используется звуковой чип Realtek ALC1200. Тестируя очередную не очень-то доступную плату для платформы LGA1700, я реально опасался увидеть здесь какой-нибудь Realtek ALC897, обладающий заметно более низким качеством звучания.

За проводное соединение отвечает контроллер Realtek RTL8125BG с пропускной способностью 2,5 Гбит/с. Беспроводной связью со всемирной паутиной занимается процессор Intel Wi-Fi 6 AX201 (пропускная способность — до 2,4 Гбит/с, поддержка Bluetooth 5.2).

Питание центрального процессора осуществляется при помощи двух 8-контактных разъемов EPS. Я уже неоднократно говорил, что для стабильной работы даже 16-ядерного Core i9-12900K вполне достаточно одного кабеля блока питания — особенно если мы имеем дело с материнской платой, не поддерживающей разгон ЦП.

Подсистема питания MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 работает по схеме 12+1+1 (VCore + VCCAUX + VСCGT). Каждая фаза, ответственная за работу ядер процессора и встроенной графики, содержит по силовому каскаду ISL99360 от Renesas (нагрузка — 60 А). Канал VCCAUX функционирует при помощи полевого транзистора MP87992 от Monolithic Power Systems (70 А). Управляет фазами 20-канальный ШИМ-контроллер RAA229132 от Renesas.

Выходит, схема питания «Мортиры» работает напрямую, без удвоителей и параллельных потоков. Что ж, и без каких-либо тестов понятно, что с такой подсистемой питания MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 обеспечит стабильную работу всех существующих процессоров Alder Lake.

Обращает на себя внимание и охлаждение платы. Один из радиаторов оказался гигантским — его металлическая часть одновременно служит декоративным кожухом, накрывающим коннекторы I/O-панели.

Прижим радиаторов к транзисторам и дросселям достаточно сильный, ведь металлические бруски крепятся к печатной плате при помощи винтов. Между транзисторами и алюминиевой подошвой расположены довольно толстые термопрокладки.

⇡#Стенд и методика тестирования

Для тестирования MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 мы собрали довольно мощный игровой ПК. Перечень всех используемых в сборке комплектующих приведен в таблице ниже.

Конфигурация тестового стенда
Центральный процессор Intel Core i7-12700K
Материнская плата (версия BIOS) MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 (BIOS 1.24)
Оперативная память Corsair Vengeance RGB PRO CMW32GX4M4K4400C18, DDR4-4400, 4 × 8 Гбайт
Corsair Vengeance CMK16GX4M2Z3466C16, DDR4-3466, 2 × 8 Гбайт
Основной накопитель Intel 760p, 2 Тбайт
Видеокарта Palit GeForce RTX 3080 GAMING PRO, 10 Гбайт GDDR6X
Блок питания Corsair AX1500i, 1,5 кВт
Процессорный кулер NZXT Kraken X62
Корпус Открытый тестовый стенд
Монитор Acer S277HK, 27″, Ultra HD
Операционная система Windows 11
ПО для видеокарт
NVIDIA GeForce Game Ready Driver 511.79
Дополнительное оборудование
Тепловизор Fluke Ti400
Шумомер Mastech MS6708
Ваттметр watts up? PRO

Процессор и подсистема питания материнских плат нагружались программой Prime95 30.8 (подтест Small FFTs). Практика показывает, что среди профессионального ПО существуют рабочие приложения, способные нагружать чипы Core до потребления свыше 200 Вт. Стабильная работа компьютера в таких программах является гарантией того, что система впоследствии не будет перегреваться или троттлить.

В стендах использовалась необслуживаемая СЖО NZXT. Поскольку это СЖО, а не воздушный кулер, это означает, что конвертеры питания материнских плат во время тестирования никак дополнительно не охлаждались.

Стоит помнить и о том, что в реальной жизни любая из протестированных плат будет установлена в компьютерном корпусе, и в зависимости от окружающих условий представленные результаты могут как улучшиться, так и ухудшиться. Использование СЖО в стенде является попыткой определить критерии стабильной работы платы в любой ситуации.

Для получения более наглядной картины стенд с платой был протестирован в следующих играх в разрешении Full HD:

  • The Witcher III: Wild Hunt. DirectX 11. Новиград и окрестности. Максимальное качество.
  • GTA V. DirectX 11. Встроенный бенчмарк. Максимальное качество, FXAA + 2x MSAA, дополнительные настройки качества — вкл., 16х AF, масштаб разрешения изображения — выкл. В 4К — без AA.
  • PlayerUnknown’s Battlegrounds. DirectX 11. Режим тренировки. Режим «Ультра».
  • Marvel’s Guardians of the Galaxy. DirectX 12. Встроенный бенчмарк. Режим качества «Ультра», DXR — выкл.
  • HITMAN 3. DirectX 12. Чунцин. Режим «Ультра», 16x AF, Super Sampling 1.00, Simulation Quality — Best.
  • Cyberpunk 2077. DirectX 12. Поездка в городе. Режим качества «Впечатляющее», DXR — выкл., DLSS — выкл.
  • Total War Saga: TROY. DirectX 11. Встроенный бенчмарк. Режим «Макс.»
  • Horizon Zero Dawn. DirectX 12. Встроенный бенчмарк. «Наивысшее качество», TAA.
  • Watch Dogs: Legion. DirectX 12. Встроенный бенчмарк. Режим «Ультра», DXR — выкл., DLSS — выкл.
  • Far Cry 6. DirectX 12. Встроенный бенчмарк. Режим качества «Ультра», TAA, HD-текстуры, DXR — выкл.

Производительность в играх определялась с помощью хорошо известной программы CapFrameX. Она позволяет получить время рендеринга каждого кадра. Использование 99-го процентиля вместо показателей минимального количества кадров в секунду обусловлено стремлением очистить результаты от случайных колебаний производительности, которые были спровоцированы причинами, не связанными напрямую с работой основных компонентов платформы.

⇡#BIOS

MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 использует UEFI AMI BIOS с фирменной и вполне узнаваемой оболочкой Click BIOS 5. На момент написания статьи актуальной версией считалась прошивка под номером 1.24 — в открытом доступе она появилась в конце января. И это — третья по счету версия микрокода для платы, только-только поступившей в продажу. В описании к новым BIOS значится ряд исправлений, связанных со стабильностью MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 и поддержкой оперативной памяти DDR4.

Подробно о том, как устроено меню BIOS современных материнских плат, вы можете узнать из обзора MSI MAG Z690 Tomahawk WiFi DDR4. Так называемый режим Advanced Mode, в который можно попасть из главного меню по нажатии клавиши F7, никакими новыми вкладками не обладает. Так, пользователю доступны все те же шесть основных разделов: Settings, OC, M-Flash, OC Profiles, Hardware Monitor и Board Explorer. В этом плане BIOS LGA1700-плат MSI мало отличается от прошивок для платформы LGA1200.

Ниже в галерее приведены скриншоты всех меню и функций прошивки MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4.

MSI UEFI BIOS

Плата предоставляет довольно много настроек ЦП и памяти. И все же если сравнивать возможности BIOS героя обзора и, скажем, PRO Z690-A DDR4, то исчезла часть напряжений, связанных с PLL SFR. А еще самый главный параметр — VCore — можно менять только в режиме Offset и в очень узких рамках — от -0,05 до +0,05 В. Так что вдоволь «поиграться» с энергопотреблением центрального процессора скорее нельзя, чем можно.

Из приятного отмечу наличие у MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 температурного датчика в районе VRM. Остальные особенности BIOS платы отмечены в таблице ниже.

MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 (BIOS 7D42v124)
Напряжение, мин./макс. значения и шаг, В
CPU Core Voltage Offset -0,05/0,05 0,005
CPU E-core L2 Voltage 0,6/1,52 0,005
CPU SA Voltage 0,6/1,52 0,005
CPU VDDQ Voltage 0,001/2,5 0,001
CPU 1.05 Voltage 0,6/2,0 0,01
CPU AUX Voltage 1,4/2,3 0,01
DRAM Voltage 0,85/2,2 0,01
Eventual DRAM Voltage 0,85/2,2 0,01
DRAM VTT Voltage 0,12/1,1 0,005
DRAM VPP Voltage 1,24/3,3 0,01
PCH 0.82 Voltage 0,6/1,4 0,01
Load-Line Calibration
CPU (уровни) 8
Дополнительно
Настройка первичных таймингов Предусмотрена
Настройка вторичных и третичных таймингов Предусмотрена
Профили настроек BIOS Есть, 6 профилей
Очистка SSD Предусмотрена
Настройка вращения вентиляторов Предусмотрена
Изменение BCLK Не предусмотрено
Автоматический разгон процессора Не предусмотрен
Автоматический разгон памяти Не предусмотрен
Обновление BIOS без включения платы Не предусмотрено
Датчики температуры M/B Temperature, VRM MOS, System, CPU Socket

⇡#Тестирование

Тестирование MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 проводилось при помощи 12-ядерного Core i7-12700K. В моем распоряжении есть Core i9-12900K, но я уверен, что в свете последних событий хоть какой-нибудь Alder Lake за адекватную сумму можно счесть за счастье. Так что, как ни посмотри, Core i7-12700K более чем достаточно для стресс-тестирования MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4.

 Prime95

Prime95

 CINEBENCH R23

CINEBENCH R23

 Игры

Игры

Как видите, плата обеспечивает стабильную работу Core i7-12700K в любых условиях — даже в Prime95, в котором энергопотребление центрального процессора превышает 220 Вт. В таких условия конвертер питания MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 греется до 70 градусов Цельсия — и это невысокий показатель, ведь мы имеем дело с довольно прожорливым «камнем». В играх и прочих ресурсоемких приложениях VRM платы греется несильно.

Очевидно, что «Мортира» справится и с Core i9.

Как уже было сказано, MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 позволяет менять напряжение VCore в небольшом диапазоне. Попытки снизить напряжение хотя бы на 0,01 В приводили к нестабильной работе системы в Prime95. Это же касается и включения некоторых режимов Load-Line Calibration. Так что настройка Core i7-12700K в нашем случае оказалась бесполезной. Стоит оговориться, что многое здесь зависит и от центрального процессора — двух одинаковых чипов, как известно, не существует.

Платы на базе чипсета B660 не поддерживают разгон центрального процессора — даже если в сборке используются чипы с разблокированным множителем, такие как Core i7-12700K. А вот разгон памяти есть. Для MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4, кстати, заявлена поддержка DDR4-4800 в режиме 1DPC 1R (один модуль на один канал, одноранговая память). В режимах 1DPC 2R и 2DPC 1R заявлена частота 4000 МГц, в 2DPC 2R (два модуля на канал, двухранговая память) — 3600 МГц.

Комплект памяти Corsair Vengeance RGB PRO CMW32GX4M4K4400C18 — настоящий камень преткновения для многих платформ и материнских плат. Этот набор обладает отличным потенциалом по разгону и настройке, но в ряде случаев приходится хорошенько поломать голову над тем, как же его запустить хотя бы в режиме DDR4-4000. Так, в сравнительном тестировании Z690-плат ни одна материнка не запустила этот комплект в режиме DDR4-4400 при использовании всех четырех модулей. MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4, к сожалению, не стала исключением из правил. Правда, производитель честно указывает, что такая память должна заработать в режиме DDR4-4000. Итого:

  • два модуля запустились в режиме DDR4-4400 без каких-либо танцев с бубном;
  • четыре модуля заработали только в режиме DDR4-4200;
  • режим Gear1 работал вплоть до эффективной частоты 4100 МГц при использовании двух модулей и вплоть до 3600 МГц — при использовании четырех.

В целом считаю, что прошивка MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 хорошо оптимизирована.

Ниже представлены результаты тестирования стенда в играх в разрешении Full HD. В первом случае использовался комплект памяти Corsair Vengeance CMK16GX4M2Z3466C16 с включенным XMP-профилем. Во втором случае — Corsair Vengeance RGB PRO CMW32GX4M4K4400C18 в режиме DDR4-4000 с настройкой основных, вторичных и третичных таймингов. По сути, при использовании Core i7-12700K в сборке только разная память и влияет на разницу в быстродействии. Она составляет 3-4 %. Видно, что FPS от стенда к стенду меняется несильно: большая часть преимущества чипов Alder Lake обеспечивает совершенно новая микроархитектура. Следовательно, надо вкладываться в процессор, а не в память.

Тестирование MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4
Core i7-12700K + DDR4-3466 (16-18-18-36) + RTX 3080 Core i7-12700K + DDR4-4000 (14-14-14-34) + RTX 3080
AVG 1 % MIN AVG 1 % MIN
The Witcher III: Wild Hunt 201 136 205 135
GTA V 141 99 148 106
PlayerUnknown’s Battlegrounds 329 220 335 227
Marvel’s Guardians of the Galaxy 168 130 181 140
HITMAN 3 184 146 190 156
Cyberpunk 2077 100 73 103 75
Total War Saga: TROY 161 107 163 108
Horizon Zero Dawn 157 107 162 112
Watch Dogs: Legion 109 89 110 91
Far Cry 6 140 94 143 98

⇡#Выводы

В связи со сложившейся ситуацией очень тяжело оценивать MSI MAG B660M MORTAR WIFI DDR4 в системе координат «цена — качество». К тому же на момент написания статьи этой платы элементарно не было в продаже в Москве. Но когда она вновь появится в компьютерных магазинах по адекватной цене, знайте: это устройство станет достойной основой любой игровой сборки с процессорами Alder Lake.

Выражаем благодарность компании MSI и компьютерному магазину «Регард» за предоставленное для тестирования оборудование.

Если Вы заметили ошибку — выделите ее мышью и нажмите CTRL+ENTER.

Игровая плата на базе чипсета Intel B660 с поддержкой памяти DDR5.

Обзор и тест материнской платы MSI MAG B660M Mortar Wi-Fi

Популяризировать платформу LGA1700 с оперативной памятью DDR5 помогают недорогие и достаточно функциональные материнские платы. Например, такие как MSI MAG B660M Mortar Wi-Fi. Эта материнская плата форм-фактора Micro-ATX обладает добротной системой питания процессора и поддержкой разгона ОЗУ нового поколения. Чтобы убедиться в заявлениях производителя, мы взяли данную модель на обзор, протестировали с процессором Intel Core i5-12600KF и высокочастотной памятью с чипами SK Hynix. Делимся впечатлениями после опыта эксплуатации этой материнской платы в составе игрового ПК.

Технические характеристики

  • Модель: MAG B660M Mortar Wi-Fi
  • Socket: LGA 1700
  • Чипсет: Intel B660
  • Тип памяти: DDR-5
  • Количество слотов памяти: 4
  • Оперативная память: 4*DIMM, Max. 128 Гб, DDR5 6200(O.C) — 5200(O.C.), 4800 МГц
  • Слоты расширения: PCI-E 4.0 x16, PCI-E 3.0 x4, PCI-E 3.0 x1, 2*PCI-E M.2
  • Тип слотов M.2:
  • Key M, 2242/2260/2280 (PCIe 4.0 x4)
  • Key M, 2242/2260/2280 (PCIe 4.0 x4 & SATA)
  • Звук: 8-канальный (7.1) Realtek ALC1200
  • Сетевой интерфейс: 2.5 Gigabit (Realtek 8125BG), Wi-Fi 6E, Bluetooth
  • Форм-фактор: Micro-ATX (244 * 244 мм)

Упаковка и комплектация

Материнская плата MAG B660M Mortar Wi-Fi поставляется в небольшой картонной коробке серого цвета, на тыльной стороне которой присутствует подробная техническая информация о девайсе. Производитель рассказывает не только о ключевых особенностях платы, но и демонстрирует перечень разъемов тыльной панели.

Комплект поставки MAG B660M Mortar Wi-Fi включает в себя:

  • руководство пользователя;
  • множество рекламных буклетов;
  • накопитель DVD с драйверами и фирменным ПО;
  • значок MSI Gaming;
  • два кабеля SATA-3 6 Гбит/с;
  • две антенны Wi-Fi;
  • два набора винтов для М.2 накопителей;
  • фирменные отвертки для сборки ПК.

Внешний вид и особенности

Будучи выполненной в форм-факторе Micro-ATX, плата MAG B660M Mortar Wi-Fi обладает габаритами 244 х 244 мм. Для установки в корпус ПК предусмотрено восемь технологических отверстий. Дизайн и внешнее оформление платы выполнены с использованием черного и серебристого цветов.

Часть компонентной базы MAG B660M Mortar Wi-Fi вынесена на тыльную сторону PCB.

Как и другие современные материнские платы, MAG B660M Mortar Wi-Fi оснащена предустановленной панелью тыльных разъемов. Здесь пользователь обнаружит:

  • четыре порта USB 2.0;
  • три порта USB 3.2 Gen 2 Type-A;
  • один порт USB 3.2 Gen 2×2 Type-C;
  • один HDMI;
  • один DisplayPort;
  • один 2.5-гигабитный LAN;
  • два гнезда для антенн Wi-Fi;
  • один оптический S/PDIF Out;
  • пять аудиоразъемов 3.5 мм.

MAG B660M Mortar Wi-Fi рассчитана на надежную работу с любым процессором поколения Alder Lake, включая флагманские модели. Поэтому система питания процессора тут построена с использованием качественных компонентов. Обвязка из 12+1+1 фазы покрыта массивными радиаторами охлаждения. Для подвода питания к CPU предусмотрены два силовых разъема 8-пин. 

С помощью четырех разъемов DIMM DDR5 на плату MAG B660M Mortar Wi-Fi можно установить до 128 Гб оперативной памяти. Производитель заявляет о поддержке ОЗУ с частотой 6200 МГц и выше в случае одноранговой памяти и количества модулей не более двух штук.

Для установки графического адаптера и других плат расширений MAG B660M Mortar Wi-Fi предлагает следующие слоты:

  • PCIe 4.0 x16 (линии PCI Express от процессора);
  • PCIe 3.0 x1 (линии PCI Express от чипсета Intel B660);
  • PCIe 3.0 x4 (линии PCI Express от чипсета Intel B660).

Сам же чипсет Intel B660 прячется под габаритным радиатором охлаждения в правом нижнем углу материнской платы. Вокруг этого радиатора распаяны шесть разъемов SATA-3 6 Гбит/с для накопителей и оптических устройств.

Скоростные твердотельные накопители пользователь может установить в любой из двух имеющихся разъемов М.2. Первый поддерживает устройства NVMe с протоколом передачи данных PCIe 4.0 x4 и типоразмерами 2242/2260/2280. Линии PCI Express для этого разъема выделяются напрямую от центрального процессора. За охлаждение накопителя отвечает радиатор с термопрокладкой.

Второй разъем М.2 может принять на борт накопители с протоколами передачи данных PCIe 4.0 x4 и SATA, поскольку обслуживается силами чипсета Intel B660. Тут также предусмотрен радиатор охлаждения, а сами накопители допускаются с типоразмерами 2242/2260/2280.

Что же касается непосредственно набора логики Intel B660, то он охлаждается алюминиевым радиатором через термопрокладку.

Аналогичные радиаторы охлаждения предусмотрены на MAG B660M Mortar Wi-Fi и для системы питания процессора. По ярко выраженным следам на термопрокладках можно понять, что прижим у этих элементов охлаждения лучше некуда.

Демонтировав радиаторы охлаждения с MAG B660M Mortar Wi-Fi, можно рассмотреть устройство VRM центрального процессора. Он построен по 12+1+1 фазной схеме (Vcore+AUX+GT). Силовая обвязка включает в себя 60А сборки Renesas ISL99360 и 70А Monolithic Power Systems MP87992.

Управление питания на плате возложено на цифровой ШИМ-контроллер Renesas RAA229132. Работу проводной 2.5-гигабитной сети обеспечивает контроллер Realtek RTL8125BG.

Звуковые возможности MAG B660M Mortar Wi-Fi представлены 7.1-канальным кодеком Realtek ALC1200. За ввод/вывод и мониторинг охлаждения отвечает контроллер Nuvoton NUC1261NE4AE.

Возможности BIOS

Настройки материнской платы MAG B660M Mortar Wi-Fi оформлены в оболочку Click BIOS 5. Она удобна информативным отображением главной информации в верхней части интерфейса и разделением настроек по тематическим разделам.

Полный перечень настроек BIOS материнской платы MAG B660M Mortar Wi-Fi представлен на скриншотах ниже.

Тестовый стенд

  • Процессор — Intel Core i5-12600KF
  • Материнская плата — MSI MAG B660M Mortar Wi-Fi (bios A.70)
  • Видеокарта — Sapphire AMD Radeon RX 6800 XT 16 Гб
  • Оперативная память — ADATA XPG Lancer RGB DDR5-6000 2×16 Гб
  • Система охлаждения — EKWB Custom loop
  • Накопитель — M.2 SSD Samsung 970 Pro 512 Гб
  • Блок питания — Corsair RM850x мощностью 850W
  • Корпус — Открытый стенд
  • Монитор — LG UltraGear 32GP850, 2560×1440, 180 Гц
  • Операционная система — Windows 11 Pro 64-bit 21H2

Сразу после первого включения ПК мы обновили BIOS до самой свежей версии A.70, включающей в себя все исправления и поддержку процессоров следующего поколения Intel Gen 13.

Для тестирования MAG B660M Mortar Wi-Fi мы использовали процессор Intel Core i5-12600KF и оперативную память ADATA XPG Lancer RGB DDR5-6000 2×16 Гб с чипами SK Hynix. Место графического адаптера заняла видеокарта Sapphire AMD Radeon RX 6800 XT 16 Гб.

Сборка тестовой системы была выполнена в виде открытого стенда. За охлаждение центрального процессора отвечала кастомная СВО с водоблоком EK-Quantum Velocity² D-RGB LGA1700 Full Nickel.

Работа с Core i5-12600KF и разгон DDR5

Поскольку у платы MAG B660M Mortar Wi-Fi не предусмотрен разгон центрального процессора, то проверить работу CPU можно лишь на штатных частотах. Даже в случае серьезной рабочей нагрузки на Core i5-12600KF, VRM платы справляется на «отлично». При потреблении более чем 120 Вт нагрев силовой обвязки не превышает 44 градусов Цельсия.

Достойно MAG B660M Mortar Wi-Fi выглядит и при попытке разгона оперативной памяти. Настроить ОЗУ на работу в режиме DDR5-6200 CL32 с тонким тюнингом таймингов получается с первого раза.

Также мы изучили вопрос нагрева чипсета Intel B660 в зависимости от типа нагрузки на тестовую систему. В случае рендеринга силами центрального процессора пиковая температура чипсета составила 53 градуса Цельсия.

В играх набор логики нагревался до 68 градусов Цельсия, поскольку горячий воздух активно нагнетался на чипсет вентиляторами графического адаптера.

Рабочая и игровая производительность

Быстродействие системы с материнской платой MAG B660M Mortar Wi-Fi было решено проверить при следующих настройках оперативной памяти:

  • DDR5-4800 CL40 — дефолтные настройки BIOS;
  • DDR5-6000 CL40 — активированный профиль XMP;
  • DDR5-6200 CL32 — ручной разгон ОЗУ с тюнингом таймингов.

Бенчмарк AIDA64 сразу же показал наглядную пользу от разгона оперативной памяти. Существенно подросла пропускная способность и снизилась латентность ОЗУ.

Производительность системы в комплексном тесте Geekbench 5 также выросла после включения XMP и ручного разгона памяти.

Рендеринг в Corona 1.3 заметно ускорился после ручного разгона ОЗУ, с которым у платы MAG B660M Mortar Wi-Fi не возникло никаких проблем.

Положительно на ускорение памяти отреагировал и архиватор WinRAR.

В графическом бенчмарке 3D Mark итоговая оценка системы существенно увеличилась после включения XMP в настройках BIOS материнской платы.

Весьма полезным оказался разгон памяти DDR5 на плате MAG B660M Mortar Wi-Fi и для игр. По сравнению с дефолтными настройками прирост среднего FPS составил порядка 9%.

Заключение

MSI MAG B660M Mortar Wi-Fi — отличная материнская плата среднего ценового сегмента, которая обязательно найдет свое место в игровых ПК. Вместо перегруженного функционала, которым большинство рядовых пользователей чаще всего и не воспользуется, в этой материнской плате были реализованы более важные наработки. Во-первых, производитель наделил плату добротной системой питания процессора, запаса прочности которой хватит даже для флагманских CPU. И во-вторых, реализовал гибкую возможность разгона памяти DDR5 за счет тонких настроек BIOS. Вместе с этим MAG B660M Mortar Wi-Fi получила достаточное оснащение и по периферии. Быструю 2.5-гигабитную сеть, беспроводные протоколы Wi-Fi и Bluetooth, а также современные USB 3.2 Gen2 различных модификаций.

Плюсы:

  • 12+1+1 фазная система питания процессора;
  • поддержка памяти DDR5-6200+;
  • эффективные радиаторы охлаждения VRM;
  • два разъема М.2 с радиаторами охлаждения;
  • беспроводные протоколы Wi-Fi и Bluetooth;
  • много гибких настроек BIOS для разгона ОЗУ;
  • доступная прошивка BIOS с поддержкой Intel Gen 13.

Минусы:

  • высокая температура чипсета в играх из-за графического адаптера.

Оглавление

  • Вступление
  • Упаковка и комплектация
  • Дизайн и особенности платы
  • Технические характеристики
  • Возможности BIOS
  • Тестовый стенд
  • Тестирование
  • Встроенный звук
  • Заключение

Вступление

Для новой платформы Intel LGA 1700 производители выпустили множество разных материнских плат. Сейчас представлены все сегменты, включая недорогие устройства. Недорогими они только называются, ведь многие сокрушаются, что стоят они баснословно дорого. Даже самые доступные платы на чипсетах Intel H610 стоят на 20% больше, чем прошлое поколение на H510. Поменялась архитектура, функционал базовых моделей почти не изменился и можно предположить, что увеличение стоимости связано с возросшей сложностью разводки нового сокета и более дорогим чипсетом, что выглядит логичным.

С моделями среднего и высокого уровня всё ещё сложнее. Здесь добавляется новая переменная в виде поддержки нового типа памяти DDR5 и возросшего функционала. Однако именно на бюджетных моделях разница в стоимости заметна больше всего. Тем не менее, спрос есть потому, что уровень производительности новой платформы вырос, и появились интересные решения в виде разгона шиной процессоров с заблокированным множителем. Пока это всё выглядит неразумно из-за дороговизны плат, которые оборудованы внешним тактовым генератором шины BCLK. Однако я всё мечтаю, что такая плата рано или поздно появится, и ещё пытаюсь найти её среди моделей, которые тестирую.

Понятно, что этот поиск нужно вести среди плат на чипсете Intel B660, чтобы можно было максимально сэкономить. Однако пока всё, с чем я сталкивался и позволяло это осуществлять, стоило дорого и ещё оснащалось поддержкой памяти DDR5. Но, даже если плата её поддерживает – это ещё не гарантирует наличие внешнего генератора. В целом решения на чипсете Intel B660 с памятью DDR5 выглядят странно. В первую очередь это связано с распространённостью самой памяти и её стоимостью. Если бы цена на DDR4 и DDR5 была одинакова, то нужно было бы брать DDR5.

Сейчас предпочтительнее DDR4, но в будущем, на мой взгляд, будут более актуальны и востребованы платы с поддержкой DDR5, когда она окончательно станет массовой. С таким я уже сталкивался при переходе от DDR2 к DDR3 и от DDR3 к DDR4. У компании MSI обычно самые доступные модели относятся к линейке MAG (MSI Arsenal Gaming). Они пользуются наибольшим спросом потому, что сочетают в себе высокое качество изготовления и элементной базы, а также отличный внешний вид, хороший функционал и приятную цену.

Сегодня мы рассмотрим потенциальный бестселлер – материнскую плату MSI MAG B660M Mortar WIFI. Мы уже рассматривали похожую модель, но в исполнении DDR4. На этот раз посмотрим, что будет с новым типом памяти?

450x298  29 KB. Big one: 1500x993  263 KB

рекомендации

Много <b>4070</b> в Ситилинке

Много 4080 от 100тр — цены в рублях не растут

16 видов <b>4070 Ti</b> в Ситилинке — от 80 тр

15 видов 4090 в Ситилинке — цены идут вниз

Последние 3070 дешевле 50 тр в Регарде

<b>13900K</b> в Регарде по СТАРОМУ курсу 62

Ищем PHP-программиста для апгрейда конфы

13700K дешевле 40 тр в Регарде

3070 Gainward Phantom за 50 тр

13600K дешевле 30 тр в Регарде

Посмотрим, насколько самобытной и необычной получилась эта модель, ведь по своим начальным характеристикам она кажется эталоном, которым хочется обладать.

Упаковка и комплектация

На тестирование попал серийный образец, но в составе Media Kit. Это специальный набор, который состоит из памяти, процессора и платы. Всё это находится в отдельной коробке, которая крупнее потому, что в ней размещается весь набор.

450x342  19 KB. Big one: 1000x759  78 KB

Это обычная чёрная картонная коробка с глянцевыми надписями и узорами на матовом фоне. В остальном она ничем не примечательна. Сверху открывается крышка, там можно увидеть информационную карту и коробку с платой сверху.

450x350  33 KB. Big one: 1000x777  125 KB

Ниже находится отсек, где упакована специальная коробка с процессором и блистер с комплектом памяти. Комплект этот самый обычный из двух модулей по 16 Гб Kingston FURY Beast DDR5-5200. Процессор Intel Core i5-12400.

450x347  25 KB. Big one: 1000x771  94 KB

Здесь я почему-то подумал, что раз в комплекте есть процессор с заблокированным множителем, то он должен как-то разгоняться. Возможно, именно эта плата отличается от модификации DDR4 тем, что использует внешний генератор BCLK.

450x346  20 KB. Big one: 1000x769  86 KB

Внешнее оформление очень знакомое по другим моделям линейки MSI Arsenal Gaming. Фон обычно стилизован под какую-то металлическую поверхность.

450x432  53 KB. Big one: 1000x961  212 KB

Никаких картинок, графиков, слоганов – всё очень спокойно. Посередине крупными белыми символами обозначено наименование модели MSI MAG B660 Mortar WIFI. Есть группа значков от Intel в правом верхнем углу и группа значков снизу. А также никуда не делся фирменный логотип MSI Gaming, который разместился в левом верхнем углу.

Посмотрим на противоположную сторону.

450x437  50 KB. Big one: 1000x971  231 KB

В самом верху мы снова видим надпись большими буквами MSI MAG B660 Mortar WIFI. Справа находятся значки от Intel и HDMI. В центральной части есть крупное изображение платы. Слева и справа от него находится вставки с описанием новых технологий и ключевых технических решений. Под изображением материнской платы находится небольшая спецификация и схематичное изображение разъёмов задней панели.

Пора открыть упаковку.

450x343  48 KB. Big one: 1000x762  183 KB

Сверху мы видим небольшую чёрную картонную коробку, а под ней чёрный картонный лоток с платой. Вынув его, можно обнаружить на дне комплект поставки.

450x331  31 KB. Big one: 1000x736  116 KB

Информационная составляющая представлена следующим набором:

450x203  24 KB. Big one: 1000x450  91 KB

  • Users Guide (руководство пользователя);
  • Quick Installation Guide (руководство по монтажу);
  • Комплект наклеек на корпус, плату и аксессуары;
  • Благодарственная карта;
  • Брошюра с продукцией фирмы;
  • Регистрационная карта;
  • Карта для участия в мероприятии;
  • Наклейка на корпус с логотипом MSI Gaming;
  • DVD-диск с драйверами.

450x296  37 KB. Big one: 1000x657  145 KB

Плата среднего уровня, поэтому производитель решил положить в комплект диск, а не флешку.

Вот такие аксессуары находятся в комплекте.

450x282  23 KB. Big one: 1000x627  81 KB

  • Два кабеля SATA 6 Гбит/с;
  • Два комплекта креплений для накопителей M.2;
  • Две антенны для беспроводного модуля.
  • Набор отвёрток

Заглушки на заднюю панель нет, а точнее она находится на самой плате. Комплект хороший, есть всё самое необходимое.

Дизайн и особенности платы

Перед нами материнская плата формата mATX. Её габариты не отличаются от стандартных и составляют 244 х 244 мм. Внешнее оформление тоже узнаваемо и напоминает другие устройства из этой линейки. Плата выглядит строго, спокойно и без всякого намёка на милитаризм.

Подсветка отсутствует, но всегда есть возможность использовать ленты. Здесь есть возможность подключать оба типа: 5В ARGB и 12В RGB. Ещё на плате можно заметить несколько крупных радиаторов.

450x423  46 KB. Big one: 1000x940  190 KB

Печатная плата тёмно-коричневого цвета, а на поверхности присутствуют чёрные глянцевые принты. Производитель сообщает о шести слоях металлизации и двух унциях меди на слой. Плата достаточно жёсткая и не гнётся. Принтов на плате не очень много, также они присутствуют на радиаторах, на которых также есть надписи.

450x383  39 KB. Big one: 1000x851  144 KB

Это модель среднего уровня, но ещё здесь есть беспроводной модуль. Также мы видим развитую систему охлаждения. На одном из радиаторов есть надпись Mortar.

450x380  36 KB. Big one: 1000x845  142 KB

С обратной стороны платы элементов практически нет, но есть знакомые маркеры белого цвета, которые показывают места на плате, где могут находится втулки на корпусе. Производитель намекает, что неплохо бы их убрать. Светодиодов тут нет, только куча керамических конденсаторов. Питание на материнскую плату подаётся через основной и два дополнительных коннектора ATX по схеме 24+8+8.

450x312  34 KB. Big one: 1000x693  131 KB

Такое сочетание разъёмов встречается только на очень производительных платах, которые предназначены для разгона процессоров. На mATX устройствах я встречал такое крайне редко. Видно, что производитель позаботился о питании как следует.

450x251  33 KB. Big one: 1000x557  136 KB

Для модулей памяти типа DDR5 предусмотрено четыре слота чёрного цвета. С одной стороны используются фиксаторы, а с другой — защёлки. Чтобы активировать двухканальный режим нужно установить две планки через слот. Компания Intel продолжила раздавать подарки на этой платформе и чипсет Intel B660 также поддерживает разгон. Не спешите кричать «Ура!», речь официально только о разгоне памяти, что тоже не так плохо, точнее лучше, чем вообще ничего.

450x270  47 KB. Big one: 1000x600  198 KB

Заполнять слоты модулями рекомендуется, начиная от правого края платы или дальше от сокета. Производителем заявлена поддержка режимов работы DDR5 4800 – 6600 (разгон)) МГц со штатным напряжением 1.1 В, которое можно увеличивать. Максимальный допустимый объём 128 Гб достигается путём установки четырёх модулей по 32 Гб.

450x299  53 KB. Big one: 1000x665  207 KB

Питание процессора выполнено по схеме 12+1. Семь каналов сверху и шесть каналов сбоку. Это хорошие показатели для материнской платы среднего уровня под сокет LGA1700.

450x212  25 KB. Big one: 1000x472  91 KB

На каждый из 13 каналов приходится по одной ферритовой катушке индуктивности и по одной транзисторной сборке Intersil ISL99360. Они способны обеспечивать силу тока в 60А и мы уже могли их видеть на материнской плате MSI MAG B550 Tomahawk.

450x450  45 KB

Драйверов и удвоителей фаз здесь нет. В качестве основного ШИМ контроллера используется чип Renesas RAA229132. Это совсем новый контроллер.

450x313  37 KB. Big one: 1000x696  166 KB

MSI MAG B660 Mortar WIFI позиционируется больше как геймерское решение, а не оверклокерское. Для этих целей подсистема питания выглядит очень солидно. Возможно, так и должно быть, поскольку процессоры холоднее не становятся, а у новых моделей TDP не поменялся и также составляет 125 Вт у топовых версий. Конденсаторы капсульные, твердотельные, распаяны неподалёку.

450x288  33 KB. Big one: 1000x640  129 KB

Тепло от транзисторов отводят два крупных радиатора серо-серебристого цвета с развитым оребрением. Они независимы друг от друга и не соединяются тепловой трубкой. Боковой достаточно крупный и закрывает порты и разъёмы задней панели выполняя функцию кожуха. К нему сверху крепится двумя саморезами заглушка.

450x276  22 KB. Big one: 1000x613  79 KB

Поверхность всех радиаторов немного шероховатая. В качестве термоинтерфейса используются серые терморезинки толщиной около 1 мм. Они соприкасаются не только с транзисторными сборками, но и катушками индуктивности. Прижим хороший, что заметно по отпечаткам. Ниже находятся ещё три радиатора. Верхний отводит тепло от SSD M.2 накопителя. Он получает линии непосредственно от процессора.

450x316  45 KB. Big one: 1000x702  183 KB

Второй радиатор для SSD накопителя находится ниже. Он также выполнен из алюминиевого цвета, окрашен серебристо серой краской, а в качестве термоинтерфейса используется терморезинка. По размеру он почти аналогичен верхнему.

450x246  19 KB. Big one: 1000x547  66 KB

Сбоку находится ещё один радиатор, который предназначен для чипсета. Он достаточно крупный, но оребрения почти нет, а сверху присутствует надпись Mortar. Крепится он при помощи двух винтов с обратной стороны.

450x399  35 KB. Big one: 1000x887  141 KB

В качестве термоинтерфейса используется серая терморезинка. Контакт хороший, поэтому в демонтаже нет никакого смысла.

450x377  20 KB. Big one: 1000x838  93 KB

Теперь, когда все радиаторы сняты, можно увидеть чипсет Intel B660.

450x401  27 KB. Big one: 1000x890  115 KB

Известно, что он поддерживает до четырёх портов SATA 3 и все они выведены вбок. Что тогда находится внизу? Да, там есть ещё два, которые реализованы отдельным контроллером ASMedia ASM1061. Ещё по правому краю находится колодка порта USB 3.2 Gen2 и двух портов USB 3.2 Gen1.

450x260  19 KB. Big one: 1000x577  63 KB

В правом нижнем углу находится разъём для подключения кнопок, индикаторов корпуса, а также спикерфона. Рядом можно заметить колодку для установки TPM модуля и те самые два порта SATA 3.

450x293  34 KB. Big one: 1000x652  133 KB

Левее расположены две колодки USB 2.0, контакты сброса BIOS и колодку для Thunderbolt 4.

450x265  33 KB. Big one: 1000x588  127 KB

Далее по нижнему краю находятся два разъёма для RGB LED: один классический 12В, а другой ARGB LED 5B, и разъём 4-pin FAN для вентилятора.

450x234  34 KB. Big one: 1000x521  134 KB

В левом нижнем углу находится отгороженное место для звуковой подсистемы. Здесь мы видим разъём для передней аудиопанели, звуковые конденсаторы, и звуковой кодек Realtek ALC1200.

450x397  39 KB

Контроллер ввода/вывода и системного мониторинга Nuvoton NCT6687D находится между слотами PCI-e x16, а микросхема 2.5G сетевого контроллера Realtek RTL8125 вовсе распаяна за разъёмами задней панели.

450x396  39 KB

На этой плате находится всего три слота расширения: два PCI-e x16 и один PCI-e x1. Это достаточно для mATX платы, а ещё здесь находится два разъёма для накопителей M.2.

450x403  46 KB. Big one: 1000x896  205 KB

Верхний слот PCI-e x16 обрамлен металлической рамкой и получает свои линии непосредственно от процессора, но это Gen4. Остальные обеспечиваются чипсетом, поэтому второй PCI-e x16 ограничен до x4 и поддерживает только PCI-e Gen3.

450x279  39 KB. Big one: 1000x620  148 KB

В правом верхнем углу находится группа из четырёх светодиодов, которые показывают прохождение загрузки и инициализации процессора, памяти, видеокарты и накопителя. Рядом с ними есть ещё пара разъёмов для RGB подсветки.

450x293  42 KB. Big one: 1000x650  157 KB

На задней панели находятся следующие интерфейсы.

450x137  16 KB. Big one: 1000x305  61 KB

  • Четыре разъёма USB 2.0;
  • Три разъёма USB 3.2 Gen1;
  • Один разъём USB 3.2 Gen2x2 Type-C;
  • Один сетевой разъём RJ-45;
  • Пять аудиоразъёмов типа minijack;
  • Один оптический S/PDIF Out;
  • Два вывода антенн;
  • Один видеовыход HDMI;
  • Один видеовыход Display Port.

Беспроводной модуль основан на карте Intel Wi-Fi 6 AX211.

Технические характеристики

Модель MSI MAG B660M Mortar WIFI
Поддерживаемые процессоры 12-е поколение Intel Core i5, i7, i9 в исполнении LGA 1700
Шина процессор-чипсет DMI 4.0 x8
Системная логика Intel B660
Оперативная память 4 x 288-pin DDR5 DIMM, двухканальный режим, до 128 Гбайт при частоте 4800 – 6600 МГц
Слоты расширения 1 — PCI-e x16 Gen4;
1 — PCI-e x16 (x4) Gen3;
1 — PCI-e x1 Gen3
Поддержка Multi-GPU Нет
Поддержка SATA/RAID 4 x SATA 6.0 Гбит/с порта – Intel B660; RAID 0, 1, 5, 0+1, JBOD;
2 x SATA 6.0 Гбит/с порта – ASM1061; RAID 0, 1;
2 x M.2 порта – 2x PCI-e x4 Gen4
Поддержка M.2 SATA/PCI-e Да/Да
Сеть 1 x Realtek RTL8125;
1 x Intel Wi-Fi 6 AX211
Аудио Realtek ALC1200 – 8-канальный HD аудиокодек
USB 2.0 4 + 4 x USB 2.0 (Intel B660)
USB 3.2 Gen1 2 x USB 3.2 Gen1 (Intel B560)
USB 3.2 Gen2 4 + 1 x USB 3.2 Gen2 (Intel B560)
Thunderbolt Нет
Системный мониторинг Nuvoton NCT6687D
Питание материнской платы ATX 24-pin, 8-pin ATX 12V, 8-pin ATX 12V
Разъемы и кнопки задней панели 1 x HDMI;
1 x Display Port;
4 x USB 2.0;
3 x USB 3.2 Gen2;
1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C;
1 x RJ45;
5 x 3.5 мм Jack;
1 x Optical S/PDIF Out;
2 x Ant. Out
Размеры, мм 244 x 244
Форм-фактор mATX.

Возможности BIOS

Оболочка не претерпела серьёзных изменений. Перед нами всё тот же CLICK BIOS 5. Основные изменения кроются в деталях оформления, остальные функции не изменились, включая встроенную систему мониторинга и регулировки вентиляторов, а также прошивальщик. Всё работает чётко, нареканий нет.

Инструментарий для разгона хороший, и всё находится в одном разделе, что удобно. Структура меню не поменялась и поэтому будет на руку при переходе с другой модели MSI. Для большинства пользователей будет достаточно режима EZ MODE, в котором можно осуществлять основные манипуляции: управлять устройствами загрузки, мониторить систему, включать XMP. Всё делается одним кликом и работает отлично.

И, конечно же, тут есть список внесённых изменений перед выходом из меню настроек. Компания MSI внедрила эту функцию в пятом поколении своей оболочки, и она помогает, особенно когда долго осуществляешь настройки и вносишь сразу несколько изменений или что-то случайно меняешь по ошибке.

Материнская плата корректно ведёт себя при переразгоне и я почти не использовал кнопку ClrCMOS.

Тестовый стенд

Тестирование материнской платы MSI MAG B660M Mortar WIFI проводилось в составе следующей конфигурации:

  • Материнская плата: MSI MAG B660M Mortar WIFI, версия BIOS A20;
  • Процессор: Intel Core i5-12400 (2500/4400 МГц база/турбо);
  • Кулер: Noctua NH-D15;
  • Термоинтерфейс: Arctic MX-5;
  • Память: 2 x 16 Гбайт DDR4-5200 Kingston Fury Beast (Micron);
  • Накопитель: Samsung PM9A1 1 Тбайт;
  • Блок питания: ASUS ROG Strix 750W Gold.

450x300  45 KB. Big one: 1000x666  180 KB

Тестирование

Разгона нет, расходимся! Если кратко, то в моем случае все так, но нужно пояснить. Я думал, что Media Kit подразумевает подготовленный набор, в котором производители демонстрируют отборные компоненты, чтобы преподнести их максимально эффектно. Это разумно и логично. Ведь ничего не мешает в магазине взять такую же плату, выбрать память на микросхемах SKhynix, которая работает в режиме DDR5-7000, найти процессор, работающий на штатной частоте с минимальным напряжением, чтобы температура была 50°C. Здесь же мы видим товар лицом, без прикрас и всё, как заявлено. С одной стороны, это честно, но с другой – не ясно, к чему стремиться и почему выбирать нужно именно это.

Традиционно сборка системы не вызывает сложностей. Поскольку процессор разгоняться не будет, то я решил обойтись воздушным охлаждением и проверить температурный режим без видеокарты.

Система работает на удивление тихо. Впрочем, поражаться тут нечему, ведь производительные ядра процессора трудятся на частоте 4 ГГц при температуре 72°C.

450x436  45 KB. Big one: 820x794  120 KB

AIDA64 Cache & Memory.

450x274  37 KB. Big one: 1000x609  142 KB

AIDA64 GPGPU.

450x383  36 KB. Big one: 1000x850  130 KB

Cinebench R23:

450x260  27 KB. Big one: 1000x578  97 KB

3DMark CPU Profile:

450x291  35 KB. Big one: 1000x647  124 KB

3DMark Night Raid:

450x349  24 KB. Big one: 1179x915  106 KB

Geekbench 5:

[42_2.jpg]

Теперь оценим работу накопителя при помощи утилиты Crystal Disk Mark 8.0.1.

450x331  48 KB

Далее я запустил всё тот же Prime95 и взял в руки тепловизор.

450x200  30 KB. Big one: 1500x667  150 KB

Большие радиаторы отлично справляются в пассивном режиме, несмотря на нагрузку и не самый холодный чипсет.

450x200  29 KB. Big one: 1500x667  144 KB

Встроенный звук

Звуковой кодек представлен микросхемой Realtek ALC1200. Прослушивание осуществлялось при помощи головных телефонов Sennheiser HD569 и акустики Creative GigaWorks T20 SeriesII.

Качество звучания никаких нареканий не вызывает. Звук очень чистый даже на максимальных уровнях громкости. Кроме этого, я протестировал встроенный звук при помощи программы RMAA и получил следующие результаты.

16 бит, 44.1 кГц

450x175  21 KB. Big one: 606x236  37 KB

24 бит, 192 кГц

450x175  22 KB. Big one: 606x236  38 KB

Заключение

MSI MAG B660M Mortar WIFI – материнская плата для тех, кто хочет всё самое современное, но не готов переплачивать за возможность разгона процессора. При этом с разгоном оперативной памяти никаких сложностей нет. Визуально это практически клон модификации с DDR4 памятью. Совпадают разъёмы, порты, надписи и в темноте их можно перепутать. Тем не менее их BIOS несовместим, да и сами модели разные. Разгон памяти прост, XMP профили работают, но процессор не разгоняется и тут ничего не поделаешь.

Многих волнует один вопрос: что выбрать, когда они увидят в магазине обе платы (пусть даже с одинаковым ценником)? Здесь каждый решает для себя сам. Если бы выбор был за мной, сейчас остановился бы на DDR4, а через год или два взял бы уже DDR5, когда модули будут дешевле, их будет больше. Однако именно вариант с DDR5 будет более ликвидным лет через пять, когда эти платы будут свободно обращаться на вторичном рынке. Многие будут предпочитать модель с поддержкой более современной памяти. Это моё мнение, а свой выбор лучше сделать самостоятельно.

Какие у новинки ключевые достоинства? Охлаждение развитое и продуманное. Лучше использовать хорошо проветриваемые корпуса, а в компактных нужно учитывать правильную вентиляцию, чтобы горячий воздух покидал пределы корпуса. Есть свой фирменный софт, есть разъёмы для поддержки светодиодных лент. Я подключал оба типа, в ПО реализовано много эффектов и синхронизация. Ещё есть светодиоды, которые не связаны с подсветкой, но несут более важную функцию. Они сообщают о неполадках компонентов при запуске. Разгон памяти осуществляется уверенно. Ещё плата может предложить сетевые интерфейсы последнего поколения.

Такая функциональная, современная и универсальная материнская плата подойдёт не только для геймеров, но и для построения продвинутой рабочей машины.

Андрей Понкратов aka
wildchaser

По итогам обзора материнская плата MSI MAG B660M Mortar WIFI DDR4 получает награду:

200x109  15 KB

Выражаем благодарность:

  • Компании MSI за предоставленную для теста материнскую плату MSI MAG B660M Mortar WIFI.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство ссср горбачевым годы
  • Апидетокс 12 тенториум инструкция по применению
  • Ментальные карты руководство
  • Холдинг беломо руководство
  • Акродекс инструкция по применению в ветеринарии