Очиститель воздуха panasonic f pxc50r инструкция

background image

Panasonic

Руководство пользователя

Очиститель воздуха

Модель №

F-PXC50R

Данное изделие предназначено исключительноЛ
для использования внутри помещений.

J

Благодарим вас за покупку очистителя воздуха фирмы Panasonic.

• Чтобы правильно использовать очиститель воздуха, внимательно изучите данное руководство пользователя.

Просим вас особенно внимательно прочитать раздел “Меры предосторожности” (Стр. 6 и 7)
до начала использования очистителя воздуха.

• Убедитесь, что в гарантийный талон внесена вся необходимая информация, включая дату продажи и

наименование продавца. Храните гарантийный талон и руководство пользователя в надежном месте
для использования в случае необходимости.

Инструкция и руководство для
Panasonic F-PXC50 на русском

20 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Обзор Panasonic F-PXC50 (автор: Аква-Климат Запорожье)01:27

Обзор Panasonic F-PXC50

Видео Воздухоочиститель Panasonic F VXF 35 (автор: Happy Store)02:01

Воздухоочиститель Panasonic F VXF 35

Видео Как выбрать увлажнитель и очиститель воздуха? PANASONIC F-VXH50 (автор: OPTIM)10:19

Как выбрать увлажнитель и очиститель воздуха? PANASONIC F-VXH50

Видео Очиститель и увлажнитель воздуха Panasonic VXF70 (автор: OPTIM)08:34

Очиститель и увлажнитель воздуха Panasonic VXF70

Видео Климатический комплекс Panasonic F-VXD50R-S - Обзор (автор: ТаймСиб Новосибирск)29:50

Климатический комплекс Panasonic F-VXD50R-S — Обзор

Видео Воздухоочиститель Panasonic F-VXH 50 (автор: RayBT. RU)02:30

Воздухоочиститель Panasonic F-VXH 50

Видео Очиститель воздуха Panasonic F-VXD50 (автор: Climateh)02:54

Очиститель воздуха Panasonic F-VXD50

Видео Очиститель-увлажнитель воздуха Panasonic F-VXD50 (автор: Профиклимат)06:44

Очиститель-увлажнитель воздуха Panasonic F-VXD50

Panasonic Руководство пользователя Очиститель воздуха Модель…

Panasonic, F-pxc50r, Руководство пользователя очиститель воздуха

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

Panasonic

Руководство пользователя

Очиститель воздуха

Модель №

F-PXC50R

Данное изделие предназначено исключительноЛ
для использования внутри помещений.

J

Благодарим вас за покупку очистителя воздуха фирмы Panasonic.

Чтобы правильно использовать очиститель воздуха, внимательно изучите данное руководство пользователя.

Просим вас особенно внимательно прочитать раздел “Меры предосторожности” (Стр. 6 и 7)

до начала использования очистителя воздуха.

Убедитесь, что в гарантийный талон внесена вся необходимая информация, включая дату продажи и

наименование продавца. Храните гарантийный талон и руководство пользователя в надежном месте

для использования в случае необходимости.

Panasonic Руководство пользователя Очиститель воздуха Модель...

Комбинированный воздушный фильтр, Нано­ ионизация система циркуляции воздуха

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Очистите воздух внутри помещешш
от пылевых клещей и пыльцы с

помощью вашего очистителя воздуха!

нано­

ионизация

Система

циркуляции

воздуха

Комбинированный
воздушный фильтр

Нано-ионы проникают глубоко
в волокна тканей и подавляют

активность пылевых клещей
и пыльцы, а также нейтрализуют

неприятные запахи,
впитавшиеся в волокна тканей,
(нано-ионизация и^Стр.12)

Эта система определяет чистоту
воздуха и регулирует соответствующим

образом объем воздуха, проходящего
через две заслонки очистителя,
с целью повышения эффективности

очистки воздуха.

Этот фильтр подавляет активность
пылевых клещей, пыльцы и других
аллергенов, задерживаемых
фильтром.

(Не очищает воздух от оксида углерода.)

Оптимальное расположение _

очистителя воздуха в

помещении

Если очиститель используется в одном месте

в течение длительного времени

Стена и пол около очистителя могут загрязниться.

-► Во время чистки очистителя воздуха рекомендуется

передвинуть его в другое место или оставить больше

места между очистителем и стеной.

Если вы хотите очистить воздух от пылевых

клещей и пыльцы

Пыльца и пыль имеют тенденцию накапливаться

около пола, поэтому очиститель воздуха рекомендуется

устанавливать вблизи уровня пола помещения.

Для эффективной циркуляции

воздуха в помещении

Воздуховыпускное отверстие

должно находиться на

расстоянии не менее 30 см от

стен и мебели.

Чтобы не создавать помехи для теле-и аудиоаппаратуры

Следует устанавливать очиститель на расстоянии не менее

1 метра от телевизоров и радиоприемников.

Для подключения очистителя воздуха к сети питания следует

использовать отдельную розетку, которая не используется

для теле- и аудиоаппаратуры.

Комбинированный воздушный фильтр, Нано­ ионизация система циркуляции воздуха

Комбинированный воздушный фильтр можно использовать…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Комбинированный воздушный

фильтр можно использовать

10 лет без замены!,

(Дезодорирующий фильтр рассчитан на 7 лет работы.)

Комбинированный воздушный фильтр следует

очищать с помощью пылесоса примерно один раз

в две недели.

Поэтому

Держите данное руководство пользователя

в надежном месте для использования в случае

необходимости.

Содержание

•Оптимальное расположение

очистителя воздуха в помещении

Название частей…………………………………….

Дополнительная информация

•Характеристики сенсоров —

Меры предосторожности

Использование

очистителя воздуха

• Подготовка к использованию

• Использование ……………………..

• Выключение …………………………

4

6

8

8

9

9

Переноска очистителя

9

Наиболее часто применяемые

режимы работы

• Автоматический режим работы •

• Ручной режим работы………………….

10

10

10

Положения воздушных заслонок— 11

Другие функции ………………………………………….

• Включение нано-ионизации —

• Включение и отключение

индикатора качества воздуха

• Настройка чувствительности сенсоров • • 1 2

12

12

12

Обслуживание и уход ■ — ■

‘ Рекомендации по обслуживанию и уходу • •

• Главный блок…………………………….

• Передняя панель……………………….

• Сенсор пыли……………………………..

• Комбинированный воздушный фильтр

Если заслонка отсоединилась

13

•13

14

14

14

15

15

•Замена комбинированного фильтра • • -16

• Замена дезодорирующего фильтра •16

Возможные неисправности
и способы их устранения ……………………………..

Технические характеристики — Обложи*’

Прочие аксессуары

………………………………………………. посл.стр.

(продаются отдельно)

обложки

Позвоните в сервисный центр* * ^бложи’^’

РХС50Н

ш

CD

Е.

сс

X

сс

со

о

т

су

;

с;
CD

О

X

О
си

сс
т

о

со

о

О

|=С

О

X

си

со

со

о

о

о

Комбинированный воздушный фильтр можно использовать...

Название частей

Панель управления

Индикатор качества
воздуха (с^Стр. 9)

Индикатор

Индикаторы направления

Индикаторы объема

нано-ионизации потока воздуха

воздуха

(и^Стр.12)

(о^Стр.Юи 11)

(о^Стр.Ю и 11)

Индикатор автоматического
режима работы

Индикаторы сенсоров

(и^Стр.9-11)

(к^Стр. 11)

1

,——————^———————

ПЭ1

1 i Up

loe ‘ I ^

Front i 1 i Lo Med

____ j 1______

Hi Super II

Auto ilOdorl

ISmalll ILarge] Dust size

J

папое

—— f———

Airflow dir.

———— f————

Air vol.

——- f———

Auto

(Airflow dir.‘Air vol.)

Power Off/On

——————-f—

Кнопка нано-ионизации

Кнопка направления

Кнопка объема

Кнопка автоматического

Кнопка Вкл./Выкл.

питания

(ш^Стр. 12)

потока воздуха

воздуха

режима работы

(о:^Стр. 9)

( п : ^ С т р . 1 0 и 1 1 ) (а^Стр. 1 0 и 1 1 ) (а^Стр. 9 — 1 1 )

Название частей, Панель управления

Дополнительная информация

i

о

с

CJ>

о

3″

S-

£

Нано-ионы проникают глубоко в волокна ковров и штор и подавляют активность бактерий,
пылевых клещей и пыльцы, а также нейтрализуют неприятные запахи, впитавшиеся в волокна тканей.
Кроме этого, нано-ионы обволакивают и подавляют активность пылевых клещей и пыльцы,
свободно перемещающихся в воздухе.

С

Пылевые

КПешиЛ

Испытательная организация: LCD Allergy Laboratory (Лаборатория гшинической диагностики и аллергологии)

И

пыльца ^

испытании: Измерение уменыления концентрации аллергенов на ковре в испытательной камере с помогцью метода

——— ——————-‘ ферментативного имунноанализа.

• Испытательная организация: (Учреждение) Japan Food Research Laboratory

Ddr^rtipi’ri’r

j

(Научно-исследовательская лаборатория продовольствия, Япония).

. метод испытаний: Измерение изменения количества бактерий на одежде в испытательной камере.

Условия образования нано-ионов

• Нано-ионы не будут

генерироваться,
если в помещении
низкая температура
или постоянно низкая
влажность менее 20%.

< Диапазон образования I

I >

joot

10

20

30

40

ТемператураСС)

• Также нано-ионы могут не образовываться,

если влажность составляет 85% или больше.

Производство небольшого количества озона

Во время образования нано-ионов в воздух будет

поступать небольшое количество озона.
Однако это количество озона будет аналогичным
количеству, имеющемуся в обычных условиях в

лесу или на природе, и не является вредным для
человека.

Если вам мешает запах озона, отключите

нано-ионизацию, нажав на соответствующую
кнопку. (и^=Стр. 12)

в

автоматическом режиме работы управление верхней и передней заслонками производится

автоматически в соответствии с уровнем чувствительности сенсоров с целью обеспечения
оптимального потока воздуха для очистки воздуха в помещении.

— Автоматическое управление подразумевает корректировку положения верхней заслонки (вверх/вперед/качение)

и объема воздуха, а также открытие и закрытие передней заслонки.

■ Например, в случае наличия крупной домашней пыли, такой как отмершие пылевые клещи,

большая часть этой пыли будет, скорее всего, находиться вблизи уровня пола. (о^=Стр.11)

<Пример>

При обнаружении запаха

Верхняя заслонка

(вверх)

Передняя засло

1

жа

(закрыта)

При обнаружении крупной домашней пыли и запаха

Верхняя заслонка

(качение)

Передняя заслонка

(открыта)

Обнаруживает

Может обнаруживать

Не обнаруживает

Запах сигарет, благовоний,

поиготавливаемой пиши.

№Н!Ш7|!Ш!та« домашних животных и по.

Косметические средства и алкоголь

— Аэрозоли и

• Влажность (водяной пар)
— Масляные пары
— Резкие изменения температуры,

например, при открытии двери

— Домашнюю пыль (пыль, отмершие

пылевые клещи, экскременты
клещей, споры плесневых грибов
и пыльца)

— Бактерии и вирусы

Домашняя пыль

плесневых

■ Масляные пары и масляный

туман

• Алкоголь
• Газы
— Бактерии и вирусы

>

На работу сенсоров запаха и пыли может влиять поток воздуха внутри помещения, например, если очиститель воздуха установлен рядом с

системой кондиционирования и обогрева.

>

Сенсор запаха и сенсор пыли могут обнаруживать расположенные вблизи источники влажности, масляные пары или загрязненный воздух извне.

Комбинированный

воздушный

фильтр

включает

следующие

фильтры: “Фильтр

Super

Alleru-buster”,^

“Фильтр с катехинами зеленого чая и “Фильтр с антибактериальными ферментами”

Этот фильтр подавляет

— Испытательная организация: Osaka Municipal Technical Research Institute

активность таких веществ

(Муниципальный институт технических исследований г.Осака)

как экскременты пылевых

— Метод испытаний: Измерение уменьшения содержания аллергенов

клещей и пыльцевые

мелких пылевых клещей с помощью метода ферментативного

аллергены*2, захваченные

имунноанализа.

фильтром.

Этот фильтр нейтрализует
свободно перемещающиеся
бактерии и плесневые
грибы, захваченные фильтром.

Испытательная организация: (Учреждение) Japan Food Research Laboratory
(Научно-исследовательская лаборатория продовольствия, Япония).
Метод испытаний: Проверка методом Харроу.

т

Этот фильтр подавляет
активность вирусов, захваченных
фильтром.
(Катехин является натуральным
веществом, содержащимся в чае.)

• Испытательная организация: KITASATO Research (Center of Environmental

Sciences
(Центр исследований в области окружающей среды КИТАСАТО)

‘ Метод испытаний: Проверка подавления вирусной активности

методом цитопатического эффекта.

*2: Семейство пироглифидовых клещей (тела и экскременты), вид Dermatophagoides Farinae (тела и экскременты),

пыльца японского кедра, пыльца кипариса, пыльца амброзии, пыльца ежи сборной, пыльца полыни, пыльца ольхи,
пыльца березы, пыльца бука, перхоть кошек и собак, плесневые грибки и пшеничная мука. (17 видов)

• Комбинированный фильтр может иметь отличительный запах в связи с применением фильтра

“Super Alleru-bustei^’, фильтра с катехинами зеленого чая и фильтра с антибактериальными ферментамиу

PXC50R

Дополнительная информация, Пример

Меры предосторожности

Эти меры предосторожности предусмотрены для вашей безопасности. Внимательно прочитайте и в точности выполняйте
указанные меры предосторожности, чтобы избежать телесных повреждений и порчи самого изделия или другого имущества.

■ Приведенные ниже условные обозначения указывают на различные степени оласности и телесных ловреждений

или ущерба, которые могут возникнуть лри невылолнении указанных мер лредосторожности.

А ОСТОРОЖНО

Указывает на возможность серьёзных, даже смертельных травм.

А ВНИМАНИЕ

Указывает на риск травм или ущерба имуществу при неправильном
обращении с прибором.

IВ данном руководстве лользователя ислользуется ряд других условных обозначений, указывающих на дололнительную

информацию для определенных продуктов.

(Эти символы приведены ниже в качестве примеров.)

О Этот символ указывает на действие, которое не должно выполняться.

О

Этот символ указывает на действие, которое должно выполняться.

Этот символ указывает на то, что следует проявлять осторожность.

А

ОСТОРОЖНО

г

л

Не притрагивайтесь к вилке мокрыми

руками.

Толы^ми Вас может ударить током.

. руками!

Г

Л

Не используйте перегруженную розетку,

I к которой подключены другие приборы,

у Очиститель воздуха допускается

подключать только к сети 220 В

Нет! переменного тока.

Если к розетке подключены другие приборы,
из-за ее перегрева может возникнуть пожар.

0

Нет!

Старайтесь предохранять шнур

питания и вилку от повреждений.

Шнур питания не допускается повреждать,
модифицировать, чрезмерно сгибать, тянуть, скручивать]
или сворачивать в пучок Также не дрпусгается ставить

, тяжелые предметы на шнур или зажимать его.

Использование очистителя с поврежденным шнуром питания
может привести к электрошоку или пожару.

,# Для ремонта шнура и вилки обращайтесь в сервисный центр.

,

0

Нет!

При переноске или размеиюнии

изделия на хранение не

допускается тянуть его за

шнур питания.

Это может привести к короткому
замыканию или повреждению
проводов внутри шнура питания,
пожару или электрошоку.

Вставляйте вилку в розетку до кон

14

а.

Перед снятием комбинированного воздушного
фильтра или дезодорирующего фильтра
обязательно отт<лючайте изделие от сети.

/

Изделие может неожиданно начать работать и

ударить током.

,

Отключить!

О

Перед чисткой изделия обязательно

отключайте его из розетки.

Если вилка вставлена в розетку неплотно,

это может привести к электрошоку или пожару

из-за перегрева розетки.

Не допускается использовать поврежденную вилку или
незакрепленные розетки._______________________________ у

О

Регулярно очищайте вилку.

Если на вилке накопится пыль, впитавшаяся
влага может привести к повреждению изоляции
и впоследствии к пожару.

Извлеките вилку из розетки и протрите ее сухой салфеткой

Если очиститель не используется в течение длительного

, времени, отключайте его из розетки.

,

0

Нет!

Не допускается использовать

изделие с сильно натянутым
шнуром.

Это может привести к
короткому замыканию или
повреждению проводов
внутри шнура питания,
пожару или электрошоку.

Меры предосторожности, А осторожно, А внимание

А

ОСТОРОЖНО

Оберегайте изделие от намокания.

Недопускать Может возникнуть короткое замыкание

^попадания воды! или электрошок. ^

Не допускается разбирать ИЛИ ^

Л модифицировать изделие.

Разборка или модификация изделия может
привести к неисправностям или пожару.

^ Нет! ф Для осмотра изделия обращайтесь в сервисный центр, у

Не допускается вставлять шпильки

Л или другие металлические изделия в

1 отверстия для входа и выхода воздуха.

Если металлическим пJ)eдмeтoм дотронуться до

Нет! какой-либо внутренней детали изделия, это может

1 привести к электрошоку или телесным повреждениям^

А Не засовывайте пальцы или какие-либо

/ предметы в отверстия для входа и

выхода воздуха.

Впяш^ииягя Это может привести к телесным повреждениям

1

^ д е т а л ь ‘ ‘ при контакте с внутренними деталями.

,

А

ВНИМАНИЕ

ч_____________________________________________ * *___________________________________________________________________________

)

Не допускается чистить изделие

Л спиртосодержащими и другими

V >7 растворителями и распылять на

изделие аэрозоли против насекомых.

Нет! На изделии могут появиться трещины, что может

впоследствии привести к телесным повреждениям,

^ или вызвать корожое замыкание, электрошок или пожар.

)

Не допускается использовать изделие

Л в таких местах, как ванные комнаты с

хС—Ч1/ высокими температурами, высокой

влажностью, и где изделие может

Недопускать намокнуть.

На изделии может возникнуть ток утечки,

^ воды. может привести к электрошоку или пожару, у

Оберегайте изделие от попадания

1

внутрь летучих веществ или горящих

предметов^, например, сигарет или
благовонии.

Не подвергать

воздействию

0Т1фЫТ0Г0

^ пламени! Может привести к пожару.

)

^ _______ г. ^

При

отключении

изделия

от

сети

Щ

Щ

необходимо

держаться

за

вилку,

■■ а не за шнур.

Если тянуть только за шнур, это может привести
к короткому замыканию или повредить провода
внутри шнура.

Может привести к пожару или электрошоку. у

3″

03

£

Не допускается использовать изделие
в местах, где могут содержаться
взвешенные маслянистые частицы.

На изделии могут появиться трещины, что может
привести к телесным повреждениям.

Данное изделие не следует использовать

в качестве вентиляционного оборудования.

0

Нет!

0

Нет!

Не допускается переносить изделие,

держась за заслонки или переднюю

панель.
Изделие может упасть и причинить телесные повреждения.
При переноске и^елия необходимо пользоваться
предусмотренной для этого ручкой._______________ ^

Не допускается использовать изделие
в помещениях, в которых осуществляется
фумигация средствами от насекомых.

0

Внутри изделия может образоваться налет химических

Нет! веществ, которые будут впоследствии выходить из

воздуховыпускного отверсшя и создавать угрозу для
здоровья людей.

Шеред включением изделия после применения средств от

V насекомых необходимо тщательно проветрить помещениеу

0

Не допускается направлять воздух из
изделия непосредственно на животных
или растения.

Нет! Это может нанести им вред.

Внимание

Если возникнет любое из перечисленных ниже условий,
выключите изделие и обратитесь к дилеру или в
сервисный центр.

• Если какой-либо переключатель не работает.

• Если сработал автоматический выключатель или плавкий предохранитель.

• Если шнур питания или вилка слишком сильно нагреваются.

• Если появляются запах гари, необычные звуки или вибрация.

• Если наблюдаются любые другие аномалии или неисправности.

О

Если в помещении изделие используется
вместе с обогревателем, помещение
необходимо проветривать.

Может произойти отравление оксидом углерода.

> Данное изделие не предназначено для удаления оксида углерода, у

Если поврежден шнур питания, для его безопасной замены необходимо
обратиться к изготовителю, в сервисный центр или к другим компетентным
специалистам.

Данное изделие не предназначено для использования людьми (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями или
с недостаточными опытом и знаниями, за исключением случаев, когда такие
люди находятся под наблюдением или получили инструкции по использованию
изделия лицом, отвечающим за безопасность таких людей.
Дети должны находиться под наблюдением, чтобы не допустить игр с изделием.

РХСбОН

Внимание, Осторожно

Использование очистителя воздуха

ру

1

ка (При переноске очистителя

воздуха необходимо
держать его за эту р у ч к у . ) ‘

ш

Наклейка (Тыльная сторона

очистителя воздуха)

1

Подготовка к использованию

Снимите переднюю панель.

(1) Поверните две ручки по

направлению стрелок.

(2) Снимите переднюю панель.

^ Ручки

Снимите упаковку и установите
фильтры.

Дезодорирующий
фильтр

Надписи

8

“ПЕРЕДНЯЯ СТОРОНА”

Комбинированный
воздушный фильтр

Улаковка
(пластиковый пакет)

• Держась за верх комбинированного фильтра,

потяните его вперед, чтобы снять упаковку.

• Сначала установите дезодорирующий фильтр.

• Установите комбинированный фильтр так, чтобы надписи

“ПЕРЕДНЯЯ СТОРОНА“ смотрели на переднюю панель.

• Дезодорирующий фильтр можно устанавливать в любом

положении.

3

Установите переднюю панель.

(1) Вставьте панель в две защелки >

в верхней части главного блока

(2) Установите переднюю панель.

защелки

4

Запишите дату начала
использования фильтра на
наклейке (на тыльной стороне
главного блока).

• Запишите даты начала использования для

комбинированного фильтра и для дезодорирующего
фильтра.

Наклейка

Комбинированный
воздушный фильтр’

Дезодорирующий
фильтр

5

I

Замена комбинированного фильтра

■Один раз в 10 лет

Вставьте вилку в розетку.

• Когда воздух внутри помещения будет чистый

(без пыли и сигаретного дыма), включите изделие

(Сенсоры воспримут данное состояние воздуха как

эталон чистого воздуха.)

Использование очистителя воздуха

Индикатор качества воздуха, Индикатор автоматического режима, Кнопка включения/выключения питания

Использование, Наиболее часто применяемые режимы работы, Выключение, Нажмите, Примечание), Внимание, Переноска очистителя

  • Изображение
  • Текст

Индикатор

качества

воздуха

• Показывает качество воздуха различными

цветами.

• Синий

••• Чистый

• Синий-Красный ••• Загрязненный

•Красный

••• Сильно загрязненный

Индикатор автоматического режима

папое

I

Up Front

I

Lo Med Hi Super | Auto Odor Small Large Dust size

nanoe

Airflow dir.

Air vol.

Auto

(Airflow dir.-Air vol.)

Power Off/On

Кнопка включения/выключения питания

03

X
>>
сс

со

О

СО

СЦ
CD

Использование

Нажмите

Power Off/On

‘ После установки вилки в розетку и нажатия кнопки

включения питания, индикатор качества воздуха будет
мигать синим и красным цветом приблизительно три
секунды в режиме инициализации.

‘ При первом включении очистителя он начнет работать

в автоматическом режиме.

Наиболее часто применяемые режимы работы

Чтобы применять очиститель в

автоматическом режиме для воздуха

разной степени чистоты

Автоматический режим (о^Стр.ю)

Чтобы задать необходимые вам настройки

направления потока и объема воздуха

Ручной режим

(с^Стр.

10

)

Выключение

Нажмите

Power Off/On

• Очиститель прекратит работу, и все индикаторы погаснут.

• Если вы не собираетесь включать очиститель воздуха в течение

длительного периода времени, выключите его и выньте вилку из
розетки, чтобы экономить электроэнергию.

(Если не отключать изделие из розетки, оно будет потреблять
приблизительно 3,8 Вт даже в выключенном состоянии)

(Примечание)

Во время переключения режимов работы раздается звуковой

сигнал.

Во время работы из воздуховыпускного отверстия излучаются

нано-ионы (при этом горит индикатор “папое”).
При излучении нано-ионов генератор нано-ионов издает
определенный звук. (о^=Стр. 12 и 17)

Если во время работы очистителя отключить его из розетки и

затем снова включить, он начнет работать в том же режиме,

в котором работал до отключения.

Переноска очистителя

‘ При переноске изделия необходимо пользоваться

предусмотренной для этого ручкой.

А

внимание

Не допускается переносить

изделие, держась за заслонки

или переднюю панель.

Изделие может упасть и причинить

телесные повреждения.

о

о

CD

СС
m

о

со

о

О

3

PXC50R

Индикатор качества воздуха, Индикатор автоматического режима, Кнопка включения/выключения питания

Наиболее часто применяемые режимы работы, Автоматический режим работы, Нажмите

  • Изображение
  • Текст

Наиболее часто применяемые режимы работы

Автоматический режим работы

Сенсор запаха и сенсор пыли управляют работой очистителя
в зависимости от чистоты воздуха.

Нажмите

Auto

(Airflow dir. • Air vol.)

ДЛЯ выбора

Ручной режим работы

Используйте этот режим, если вьi хотите задать направление
потока воздуха и объем воздуха самостоятельно.

Выбор направления потока воздуха

автоматического режима.

• Прозвучит короткий или длинньiй звуковой сигнал, и будет

вьiпoлнeнo переключение режимов pa6oTbi между
автоматическим и py4HbiM. Переключение режима выполняется

S

H каждом нажатии на эту кнопку.

iHCTHTenb воздуха не будет работать в установке объема

воздуха «Super» в автоматическом режиме pa6oTbi.

• В автоматическом режиме индикaтopьi направления потока

воздуха и объема воздуха не горят.

• Очиститель воздуха будет продолжать работать в режиме

“Lo” — Небольшой объем воздуха — даже если воздух в
помещении чистый.

Нажмите

Airflow (dir.

ДЛЯ выбора

направления потока воздуха.

• Можно

Bbi

6

npaTb

направление потока либо “Up” — Вверх,

либо “Front”-Вперед.

Up: Bbi6paTb для 6biCTporo устранения запахов и сигаретного
дыма
Front: Bbi6paTb для 6biCTporo устранения nbinbubi и других
аллергенов

• Если установить направление потока в положение

“Fronr- Вперед, верхняя заслонка постепенно перейдет в
положение “Front”.

Вперед

Вверх

Передняя

часть

главного блока

Передняя
заслонка

1

Индикатор автоматического режима

Индикаторы направления потока воздуха

1 Auto Odor

Small Large Dust size

1 Up Front 1 Lo Med Hi Super |

[ (Загорается KpacHbiM цветом)

(Один из двух загорается KpacHbiM цветом.)

1 0

Наиболее часто применяемые режимы работы, Автоматический режим работы, Нажмите

Комментарии


Главная >
Очистители Воздуха >
Panasonic >
F-PXC50R

Поделиться

Раздел: Климатическое Оборудование

Тип: Очиститель Воздуха

Характеристики, спецификации

скорость:

низкая

мощность:

12

объём (м3/мин):

1.0

Инструкция к Очистителю Воздуха Panasonic F-PXC50R

Аннотации для Очистителя Воздуха Panasonic F-PXC50R в формате PDF

Топ 10 инструкций

100.00

Gefest 6100-03

99.98

Alcatel 9008D A3 XL 16Gb White Blue

99.85

Gefest 6100-04 0001

99.85

Alcatel Pixi 4

99.75

Casio EX-H20G Silver

99.72

Tp-Link TL-WA5210G

99.72

Gefest 3102

99.67

Casio CTK-4000

99.64

Gefest 6100-02

99.63

Casio EX-Z1050 Silver

К рейтингу инструкций и мануалов  →

Другие инструкции


Olympus TG-620
Olympus TG-620


Supra CTV-21001
Supra CTV-21001


Panasonic ES-ST25
Panasonic ES-ST25


Panasonic ES8241S803
Panasonic ES8241S803


Panasonic F-PXC50R-W
Panasonic F-PXC50R-W


Panasonic FP-7113
Panasonic FP-7113

background image

Panasonic

Руководство пользователя

Очиститель воздуха

Модель №

F-PXC50R

Данное изделие предназначено исключительноЛ
для использования внутри помещений.

J

Благодарим вас за покупку очистителя воздуха фирмы Panasonic.

Чтобы правильно использовать очиститель воздуха, внимательно изучите данное руководство пользователя.

Просим вас особенно внимательно прочитать раздел “Меры предосторожности” (Стр. 6 и 7)

до начала использования очистителя воздуха.

Убедитесь, что в гарантийный талон внесена вся необходимая информация, включая дату продажи и

наименование продавца. Храните гарантийный талон и руководство пользователя в надежном месте

для использования в случае необходимости.

background image

Panasonic

Руководство  пользователя 

Очиститель воздуха

Модель № 

F-PXC50R

Данное  изделие  предназначено  исключительноЛ 
для использования внутри помещений. 

J

Благодарим вас за покупку очистителя воздуха фирмы Panasonic.

•  Чтобы правильно использовать очиститель воздуха, внимательно изучите данное руководство пользователя. 

Просим вас особенно внимательно прочитать раздел “Меры предосторожности” (Стр. 6 и 7)
до начала использования очистителя воздуха.

•  Убедитесь,  что  в  гарантийный  талон  внесена  вся  необходимая  информация,  включая  дату  продажи  и 

наименование  продавца.  Храните  гарантийный  талон  и  руководство  пользователя  в  надежном  месте 
для использования в случае необходимости.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как вырастить рассаду астр в домашних условиях пошаговая инструкция
  • Эмфизема легких руководство
  • Артрокам состав инструкция по применению цена отзывы
  • Амброксол инструкция по применению цена раствор для инъекций
  • Гбу жилищник тимирязевского района официальный сайт руководство