Оперативное руководство по обслуживанию

ФИЛИАЛ ОАО «ИНЖЕНЕРНЫЙ ЦЕНТР ЕЭС» — «ФИРМА ОРГРЭС»

ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ОПЕРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ​​ 

УСТРОЙСТВ РЕЛЕЙНОЙ ЗАЩИТЫ И ЭЛЕКТРОАВТОМАТИКИ​​ 

ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ СИСТЕМ

СО​​ 34.35.502-2005

УДК 621.316.925(083.96)

Вводится в действие​​ 

с 01.10.2005

Разработано​​ Филиалом ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма ОРГРЭС»

Исполнители​​ Ф.Л. КОГАН, А.К. БЕЛОТЕЛОВ, В.А. БОРУХМАН

Утверждено​​ Филиалом ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма​​ ОРГРЭС» 10.2005 г.

Первый заместитель директора — главный инженер В.А. КУПЧЕНКО

Срок первой проверки настоящего СО — 2010 г., периодичность проверки — один раз в 5 лет

Настоящая «Инструкция для оперативного персонала по обслуживанию устройств релейной защиты и электроавтоматики энергетических систем» (далее — Инструкция) определяет права и обязанности оперативного персонала и содержит общие указания по оперативному управлению и обслуживанию устройств РЗА, контролю их исправности и устранению ряда неисправностей, по организации работ в этих устройствах, а также по действиям оперативного персонала при их срабатывании.

С выходом настоящей Инструкции утрачивает силу «Инструкция для оперативного персонала по обслуживанию устройств релейной защиты и электроавтоматики энергетических систем» (М.: СПО Союзтехэнерго, 1978).

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1​​ Настоящая Инструкция обязательна для оперативно-диспетчерского персонала всех уровней оперативно-диспетчерского управления, обслуживающего находящиеся в его оперативном​​ управлении или ведении устройства релейной защиты и электроавтоматики (РЗА электрических станций, электрических сетей и подстанций энергосистем, объединенных и единой энергосистем. Инструкцию должны знать также лица, осуществляющие обучение или инспектирование персонала и лица, составляющие типовые или местные инструкции по оперативному обслуживанию электрооборудования и устройств РЗА. В состав устройств РЗА входят, в том числе, противоаварийная автоматика, системы автоматического регулирования электрических режимов силового электрооборудования электростанций и подстанций, приборы определения мест повреждения (ОМП), автоматические осциллографы и регистраторы аварийных событий, вторичные цепи и системы питания устройств РЗА.

1.2 Положения настоящей Инструкции​​ распространяются на оперативный персонал любых энергообъектов, независимо от формы собственности, в части устройств РЗА, находящихся в оперативном управлении или ведении оперативно-диспетчерского персонала более высокого уровня управления. Список оперативного и приравненного к нему персонала этих энергообъектов должен находиться у оперативно-диспетчерского персонала этого уровня управления.

1.3 Рекомендуется использовать настоящую Инструкцию на энергообъектах любой формы собственности также и при обслуживании устройств РЗА, не находящихся в оперативном управлении или ведении персонала более высокого уровня оперативно-диспетчерского управления.

1.4​​ Настоящая Инструкция определяет основные принципы и дает общие указания по оперативному обслуживанию устройств​​ РЗА и вторичных цепей. Необходимые дополнительные указания по оперативному обслуживанию отдельных конкретных устройств РЗА, включая особенности оперативного обслуживания микропроцессорных устройств РЗА, в том числе при наличии на энергообъекте систем АСУ ТП или СКАДА, должны быть приведены в типовых инструкциях (или в дополнениях к ним) или в местных инструкциях по оперативному обслуживанию этих устройств.

Типовые инструкции по оперативному обслуживанию могут составляться для следующих устройств и цепей: микропроцессорных устройств РЗА любого типа, дифференциальной защиты шин, газовой защиты, защиты шиносоединительных и обходных выключателей, устройства резервирования отказа выключателя УРОВ, приборов ОМП, дифференциальной защиты линий, поперечной защиты линий, высокочастотной защиты линий, АПВ, АВР, АЧР и других устройств РЗА, цепей трансформаторов напряжения, цепей и источников оперативного постоянного и переменного тока, цепей управления, аварийной и предупредительной сигнализации, устройств сигнализации замыканий на землю и др.

В типовых инструкциях, как правило, приводятся указания по оперативному обслуживанию устройств, исходя из принципа их действия и технических особенностей, без учета местных условий и особенностей данной электростанции или подстанции.

Уточнения и дополнения, вызванные конкретными условиями, должны указываться в местном дополнении к типовой инструкции (приложение А) или в местной инструкции, составленной на ее основе.

Местные инструкции (дополнения к типовой инструкции) составляются для всех устройств РЗА, установленных на данной электростанции или подстанции, для обслуживания которых нет откорректированных типовых инструкций. Допускается составление одной инструкции по всем устройствам РЗА, обслуживаемым оперативным персоналом данного​​ энергообъекта или уровня оперативно-диспетчерского управления.

1.5​​ Распределение устройств РЗА по способу диспетчерского управления (оперативное управление, оперативное ведение) должно быть определено в отдельных документах — положениях по диспетчерскому управлению, указаниях или перечнях, выпускаемых для каждого уровня диспетчерского управления (Единая национальная энергосистема России, Единая национальная электрическая сеть, объединенная энергосистема, энергосистема, электростанция, предприятие электросетей), обычно вместе с распределением по способу диспетчерского управления силового электрооборудования электростанций, подстанций и электросетей.

Каждый из указанных документов утверждается главным диспетчером или техническим руководителем соответствующего​​ уровня оперативно-диспетчерского управления.

1.6 Для каждой электростанции и подстанции составляется перечень, в котором указываются все инструкции по оперативному обслуживанию устройств РЗА, установленных на данном объекте (приложение Б). Перечень​​ утверждается техническим руководителем предприятия и должен находиться на электростанции или подстанции, у диспетчера, в ведении или управлении которого находятся устройства, обслуживаемые по этим инструкциям, и в соответствующей службе (отделе, лаборатории — ЭТЛ) РЗА.

Для диспетчеров всех уровней оперативно-диспетчерского управления также составляются перечни, в которых указываются все инструкции по оперативному обслуживанию устройств РЗА, которыми должен руководствоваться соответствующий диспетчер. Эти перечни утверждаются соответствующим главным диспетчером или техническим руководителем.

1.7 Комплекты инструкций по оперативному обслуживанию устройств РЗА в соответствии с утвержденными перечнями должны находиться:

— на щите управления каждой электростанции​​ и подстанции;

— у диспетчера или дежурного инженера в ведении или управлении которого находятся обслуживаемые по этим инструкциям устройства;

— у оперативно-выездных бригад (ОВБ);

— в соответствующих службах РЗА.

Комплект инструкций по оперативному обслуживанию устройств РЗА, установленных​​ на объектах распределительных сетей, где нет щитов управления или специально оборудованных помещений для хранения документации, должен находиться у старшего в смене ОВБ, обслуживающей эти сети.

1.8 Сложные, хотя и предусмотренные типовыми инструкциями по оперативному обслуживанию, операции с устройствами РЗА при типовых, регулярно повторяющихся ремонтных работах, часто повторяющихся изменениях схемы первичных соединений или режимах работы электростанции, подстанции и электросети должны выполняться по заранее составленным типовым программам, в которых подробно указываются последовательность операций в силовых и вторичных цепях, изменения уставок и прочих необходимых операций в устройствах РЗА, а также последовательность проведения операций при возврате к нормальной схеме.

К таким операциям, в частности, относятся:

— вывод из работы и ввод в работу линий электропередачи со сложным комплексом устройств РЗА;

— замена релейной защиты элемента электрической сети энергосистемы (элемента сети) защитами шиносоединительного или обходного выключателей при оставлении выключателя этого элемента в работе;

— вывод из работы выключателя элемента сети с заменой его шиносоединительным или обходным выключателем с их релейной защитой и выведением из работы устройств РЗА этого элемента сети;

-​​ вывод из работы выключателя элемента сети с заменой его шиносоединительным или обходным выключателем с переводом устройств РЗА элемента сети на эти выключатели;

— замена работающей фазы группы однофазных трансформаторов (автотрансформаторов) резервной;

— различные опробования шин и оборудования после ремонтов, при вводе в работу резервного оборудования и т.п.;

— восстановление нормальной схемы после окончания проводимых работ.

Комплект типовых программ должен находиться на соответствующих электростанциях, подстанциях, у диспетчера, в оперативном управлении которого находится силовое электрооборудование электростанции, подстанции, электросети, у диспетчера, через которого передаются указания вышестоящего диспетчера к исполнителям на электростанции или подстанции, и в соответствующих службах РЗА.

Примечания

1 Здесь и далее термин «элемент электрической сети энергосистемы» («элемент сети») является обобщающим понятием для отдельных видов силового​​ электрооборудования электростанций, подстанций, электросетей, имеющих «собственные» устройства РЗА (генератор, блок генератор-трансформатор, трансформатор, автотрансформатор, шины, линия электропередачи, шунтирующий реактор и т.п.).

2 Все положения данной​​ инструкции, относящиеся к трансформаторам, в равной мере относятся и к автотрансформаторам.

1.9​​ Сложные операции с устройствами РЗА и прочие, не предусмотренные инструкциями, операции при вводе нового оборудования на действующих электростанциях и подстанциях, вводе новых электростанций, подстанций и линий, при изменении фиксации элементов сети по шинам во время праздничных, при сезонных, ремонтных изменениях схемы или режима работы электростанций, энергосистем и прочих одноразовых работах выполняются по разовым программам, составляемым для каждого конкретного случая при оформлении заявки.

Утвержденные в установленном порядке программы до начала операций должны быть у дежурного персонала электростанций или подстанций, на которых производятся операции, у диспетчеров, в оперативном управлении которого находится силовое электрооборудование, с которым производятся основные операции, у диспетчера, через которого передаются указания вышестоящего диспетчера к исполнителям на электростанции или подстанции, и в соответствующих службах РЗА.

2 ОПЕРАТИВНЫЙ ПЕРСОНАЛ, ЕГО ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ​​ 

ПО ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ УСТРОЙСТВ РЗА

2.1​​ К оперативному обслуживанию устройств РЗА допускается оперативный​​ персонал энергообъединений и энергопредприятий, состав и квалификация​​ которого определяется «Правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации» (ПТЭ) и другими действующими нормативными документами.

2.2​​ Оперативно-диспетчерский персонал всех уровней управления и оперативный персонал​​ энергообъектов должен знать:

— принцип действия и назначение всех устройств РЗА, находящихся в его оперативном ведении или управлении;

— влияние функционирования устройств РЗА на устойчивость и надежность работы энергообъединений, энергосистем и энергопредприятий;

— значение устройств РЗА в обеспечении бесперебойного питания потребителей и быстрейшей ликвидации повреждений;

— инструкции по оперативному обслуживанию устройств РЗА согласно перечню инструкций для его рабочего места;

— способы замены выведенных​​ из работы устройств РЗА.

2.3​​ Оперативный персонал электростанций, подстанций и персонал ОВБ дополнительно должен четко знать:

— расположение всех шкафов и панелей устройств РЗА;

— назначение и состав каждого устройства РЗА, взаимодействие его с другими различными устройствами, установленными на данной электростанции или подстанции, или с полукомплектами, установленными на других концах линии, действия его на устройства сигнализации;

— связи каждого устройства с различным оборудованием — трансформаторами тока и напряжения, конденсаторами связи и т.д.;

— источники и схемы питания устройств РЗА оперативным постоянным и переменным током;

— состав воздействий каждого устройства РЗА на УРОВ, выключатели, короткозамыкатели, отделители, разъединители, автоматические выключатели, пускатели и прочие коммутационные аппараты;

— принципы пуска устройств электроавтоматики;

— расположение и назначение всех оперативных переключающих устройств и устройств сигнализации на каждом шкафу, на каждой панели, на терминалах микропроцессорных устройств РЗА;

— расположение автоматических выключателей, предохранителей, переключателей, рубильников и прочих переключающих устройств в цепях питания каждого устройства РЗА оперативным током, в цепях питания их от трансформаторов напряжения и​​ в цепях связей данного устройства с другими;

— инструкции по обслуживанию каждого устройства РЗА, установленного на данной электростанции или подстанции.

2.4 Оперативный персонал электростанций, подстанций и персонал ОВБ должен уметь:

— практически пользоваться указаниями инструкций по обслуживанию конкретных устройств РЗА, их структурными схемами, схемами питания этих устройств и их связи с другими устройствами;

— пользоваться всеми переключающими устройствами, накладками, автоматическими выключателями, переключателями, и т.п., относящимися к устройствам защиты и автоматики, к их оперативным цепям и цепям трансформаторов напряжения;

— устранять простые неисправности, например, производить замену перегоревших сигнальных ламп, плавких вставок предохранителей,​​ определять цепи оперативного тока, замкнувшиеся на землю и т.д.;

— выполнять предусмотренные инструкциями измерения, проверки исправности и режима работы некоторых устройств, опробования действия различных устройств, обмен высокочастотными сигналами ВЧ каналов защит;

— изменять уставки некоторых защит в пределах, предусмотренных соответствующими инструкциями;

— устранять отклонения от заданного режима некоторых устройств указанными в инструкции способами.

2.5 Оперативно-диспетчерский персонал всех уровней​​ управления, дежурный инженер электростанции в свою смену в соответствии с распределением между ними обязанностей по оперативному обслуживанию устройств РЗА выполняет следующие​​ функции в отношении устройств, находящихся в его оперативном управлении (ведении):

— руководит оперативным персоналом электростанций, подстанций и ОВБ при выполнении ими операций, предусмотренных инструкциями по обслуживанию устройств РЗА;

— дает распоряжения оперативному персоналу электростанций, подстанций и персоналу ОВБ о предусмотренных инструкциями изменениях в схемах или уставках устройств РЗА при нарушениях в схеме или режиме работы сети, энергосистемы, электростанции и аварийных отключениях и восстановлениях нормального режима;

— руководит оперативным персоналом электростанций, подстанций и ОВБ при устранении ими различных​​ неисправностей и выполнении предусмотренных инструкциями опробований устройств РЗА;

— дает разрешение на производство работ в устройствах РЗА по заявкам, дает разрешение (или распоряжение) на выполнение работ​​ по разовым программам или указаниям и руководит выполнением требуемых операций с устройствами РЗА, а также дает разрешение (распоряжение) на ввод в действие отключенных устройств после окончания работ или на ввод в действие вновь смонтированных устройств;

— принимает меры по замене неисправных устройств РЗА и вызывает персонал служб РЗА и других служб для устранения неисправностей;

— получает сведения о работе или отказе устройств РЗА, находящихся в его управлении или ведении, от подчиненного ему оперативного персонала;

— несет ответственность за правильное использование всех устройств РЗА, находящихся в его управлении или ведении, и за разрешаемые им операции в устройствах РЗА.

2.6​​ Оперативный персонал в смене электростанций, подстанций, ОВБ работает в соответствии с должностными инструкциями и выполняет, в том числе, следующие функции в части устройств РЗА;

— ведет регулярное наблюдение за исправностью устройств РЗА, их цепей и вспомогательных устройств, регулярно проверяет их исправность и устраняет некоторые неисправности в пределах требований инструкций; контролирует готовность к работе аварийных осциллографов и регистраторов событий и при необходимости принимает меры по восстановлению исправности этих устройств и приборов;

— производит предусмотренные​​ инструкциями различные опробования и измерения;

— производит по распоряжению диспетчера предусмотренные инструкциями изменения схем или уставок,​​ введение ускорений и прочие операции с устройствами РЗА, вызываемые изменениями схемы или режима работы сети, электростанции, системы, необходимостью подготовки различных работ или другими причинами;

— подготавливает по распоряжению диспетчера место работ, допускает к работам персонал служб РЗА или персонал сторонних организаций и принимает от указанного персонала​​ в эксплуатацию устройства РЗА после выполнения работ;

— выполняет записи о работе устройств РЗА, приборов ОМП и передает их вышестоящему диспетчеру;

— отвечает за правильное и своевременное выполнение распоряжений диспетчера и точное выполнение всех требований инструкций по обслуживанию различных устройств РЗА.

2.7​​ Персонал служб РЗА может иметь право выполнения отдельных функций оперативного персонала по п. 2.6, например на объектах без постоянного дежурного персонала. Точный перечень прав и обязанностей персонала служб РЗА в части оперативного обслуживания устройств РЗА устанавливается должностными инструкциями и положениями о соответствующих службах, утверждаемыми техническим руководителем предприятия.

2.8​​ Оперативно-ремонтный персонал, персонал службы подстанций, электроцеха может быть допущен к выполнению регулярных осмотров устройств РЗА, опробования некоторых АВР, опробования действия выключателей от ключа управления и др. Допуск этого персонала к таким опробованиям оформляется распоряжением технического руководителя предприятия. Опробование выполняется по специальным инструкциям, методикам и программам.

2.9​​ Персонал подрядных организаций, выполняющий монтажные и наладочные работы или плановое техническое обслуживание устройств РЗА на действующих электростанциях и подстанциях, не имеет права оперативного обслуживания​​ действующих устройств РЗА.

На все операции с действующими устройствами РЗА или первичным оборудованием, необходимые для выполнения работ персоналом подрядных организаций, подается заявка в установленном порядке. Операции по разрешенной заявке выполняет дежурный оперативный персонал по распоряжению диспетчера.

3 ОПЕРАТИВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВ РЗА

3.1​​ Все исправные устройства РЗА, находящиеся в эксплуатации, должны быть постоянно включены​​ в работу. Исключение составляют устройства или части устройств, нормально выведенные из работы и вводимые в работу при изменениях схемы или режима работы в соответствии с действующими инструкциями. На все такие устройства составляется перечень (приложение​​ В). Перечень должен находиться на щите управления электростанции или подстанции, у диспетчера, в ведении или управлении которого находится данное устройство, и в соответствующих службах РЗА.

3.2​​ Ни один включенный элемент сети не допускается оставлять без​​ введенной в действие защиты от всех видов повреждений.

При выводе из работы или неисправности отдельных видов защит оставшиеся в работе устройства релейной защиты должны обеспечить полноценную защиту элемента сети от всех видов повреждений. Если это условие не выполняется, должна осуществляться временная быстродействующая защита.

Для этого, в зависимости от местных условий (наличия быстродействующих защит на других элементах, режима и схемы работы энергосистемы, электросети, электростанции), могут быть применены различные способы, как то: ввод в работу оперативного ускорения резервных защит, замена выключателя элемента сети шиносоединительным или обходным выключателем с их защитами,​​ замена лишенного полноценной защиты элемента сети резервным оборудованием (линией) и другие. Подобные мероприятия разрабатываются заранее и заносятся в перечень, который должен находиться на щите управления электростанции или подстанции, у соответствующего диспетчера и в службе РЗА (приложение Г).

Если соответствующие мероприятия​​ выполнить невозможно, элемент сети, оставшийся без полноценной защиты, должен быть отключен.

3.3 В зависимости от местных условий допускается, вместо перечней нормально отключенных устройств РЗА и мероприятий по замене выведенных из работы устройств РЗА,​​ иметь оперативные карты, в которых даны все необходимые сведения по оперативному состоянию устройств РЗА элементов сети и способы замены выведенных из работы защит или то же самое отразить в дополнениях к местным инструкциям по обслуживанию устройств РЗА.

3.4 Все операции с устройствами РЗА оперативный персонал электростанции, подстанции и персонал ОВБ выполняет только по распоряжению или с разрешения дежурного инженера электростанции или соответствующего диспетчера, в оперативном управлении или ведении которого находятся эти устройства.

В предусмотренных инструкциями случаях операции с устройствами РЗА оперативный персонал может выполнять самостоятельно с последующим уведомлением диспетчера.

В аварийных условиях при отсутствии связи с диспетчером​​ оперативный персонал имеет право самостоятельно выполнять операции, предписанные для данного случая инструкцией по обслуживанию устройств РЗА или инструкцией по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части энергосистем. О выполненных операциях​​ оперативный персонал обязан сообщить диспетчеру немедленно, как только восстановится связь.

3.5 Операции с устройствами РЗА, состоящими из двух и более полукомплектов, расположенных на разных концах линии, должны выполняться по возможности одновременно.

3.6 При выводе из работы по любым причинам устройств РЗА, пускающих УРОВ, необходимо предварительно отключить от них пуск УРОВ. Ввод цепей пуска УРОВ выполняется после ввода данного устройства РЗА в работу.

3.7 Операции с разъединителями и воздушными выключателями, опробования после ремонта или длительного отключенного состояния элемента сети должны выполняться при введенных в работу быстродействующих устройств защиты и УРОВ.

При невозможности ввода быстродействующих защит или их отсутствии необходимо, если это возможно, ввести в работу оперативное ускорение резервных защит или временную быстродействующую защиту, например, защиту шиносоединительного или обходного выключателя, или временно подключаемый комплект защиты (подменный комплект защиты), заранее смонтированный и подготовленный.

Операции с разъединителями и отделителями какого-либо элемента сети целесообразно выполнять при отключенных устройствах АПВ на выключателях этого элемента. При операциях с шинными разъединителями необходимо на время операций отключать АПВ шин.

3.8​​ Все операции с устройствами РЗА, выполняемые оперативным персоналом, осуществляются на каждом устройстве РЗА с помощью установленных для целей оперативного обслуживания переключающих устройств: ключей, рубильников, переключателей, накладок, кнопок, испытательных блоков и т.п.

Оперативный персонал может также выполнять по специальным указаниям проверку функционирования устройства РЗА перед вводом его в работу, если это​​ устройство имеет схему тестового или автоматического непрерывного контроля и для проверки не требуется переключений на рядах зажимов устройства РЗА.

Подсоединять и отсоединять (на рядах зажимов, клеммах и т.п.) провода и жилы кабелей для проведения различных операций может только персонал службы РЗА.

3.9 В ряде случаев оперативному персоналу вменяется в обязанность изменять уставки некоторых защит изменением положения органов настройки внутри реле, например, на защите шиносоединительного выключателя. Подобные изменения должны выполняться в строгом соответствии с инструкцией по​​ обслуживанию этой защиты при выведенной из работы защите. Для облегчения таких операций и уменьшения возможности ошибок изменяемые уставки реле должны быть заранее подготовлены, а именно:

— на шкалах реле с плавной регулировкой должны быть нанесены специальные обозначения или отметки уставок, на которые устанавливается поводок реле;

— в ряде случаев заводская шкала реле может заменяться специальной шкалой, на которую наносятся требуемые уставки в первичных значениях;

— для реле со ступенчатым регулированием уставок штекерами должны быть составлены таблицы положений всех штекеров для всех уставок. К заводским обозначениям штекеров желательно добавить шкалу с указанием уставок в первичных значениях;

— для микропроцессорных устройств в инструкции должны быть приведены четкие указания по изменению уставок для каждой защиты каждого типа установленных устройств.

3.10​​ Нормально включенные устройства РЗА выводятся из работы:

— по заявке для выполнения различных работ (проверка, ремонт, перестройка уставок);

— при неисправностях устройства в соответствии с инструкцией по его обслуживанию;

— при неисправностях трансформаторов напряжения или их цепей, питающих устройство, в соответствии с инструкцией по обслуживанию цепей трансформаторов напряжения;

— при изменениях схемы первичных соединений или режима работы электростанции, подстанции, сети, системы в соответствии с инструкцией по обслуживанию;

— в особых случаях, предусмотренных специальными указаниями, разовыми программами или оперативной заявкой.

Перед выводом из​​ работы любого устройства РЗА необходимо убедиться, что выполнены все мероприятия, предусмотренные для этого случая, обеспечивающие надежную работу электростанции, подстанции, энергосистемы, электросети, как то: введено в работу устройство,​​ заменяющее отключаемое, введено оперативное​​ ускорение других защит, введены защиты шиносоединительных или обходных выключателей, выполнены мероприятия по изменению схемы или режима работы электростанции, электросети, энергосистемы и т.п. Ввод и вывод оперативного ускорения выполняется​​ без вывода​​ из работы защиты.

Устройства РЗА, которые по чувствительности и принципу действия могут ложно срабатывать из-за кратковременной несимметрии токов, возникающей при операциях с​​ испытательными блоками в токовых цепях указанных устройств, должны на время этих операций выводиться из работы. На такие устройства службой РЗА предприятия должен быть составлен перечень, который утверждается техническим руководителем предприятия. Перечень должен находиться на щите управления электростанции или​​ подстанции, в соответствующей службе РЗА и у диспетчера, в оперативном управлении которого находятся данные устройства РЗА.

3.11 Перед вводом в работу устройства РЗА необходимо:

— внешним осмотром, проведением тестового контроля и по имеющейся сигнализации убедиться в исправности устройства;

— проверить правильность положения различных переключающих устройств данного устройства РЗА;

— если имеется специальная сигнализация, то убедиться по ней, что на устройство подано напряжение от соответствующего трансформатора напряжения и оперативный ток, что исправны цепи воздействия устройства на коммутационные аппараты, а само устройство готово к действию;

— если включается устройство, уставки которого изменяются самим оперативным персоналом, дополнительно проверить​​ соответствие выставленных уставок указаниям инструкции по обслуживанию данного устройства РЗА;

— для некоторых устройств (дифференциальных защит шин и линий, высокочастотных защит и др.) произвести предусмотренные инструкциями измерения и опробования;

— привести указательные реле, световую сигнализацию и другие сигнальные устройства в исходное состояние;

— проверить наличие записи в журнале о возможности включения в работу данного устройства;

— получить разрешение соответствующего диспетчера на включение устройства.

3.12​​ На щитах управления всех электростанций и подстанций, у соответствующего диспетчера и в службе РЗА должен быть журнал (карта) уставок релейной защиты, в котором, кроме уставок, указывается максимальная допустимая нагрузка по условиям​​ настройки релейной защиты. Оперативный персонал должен следить за величиной нагрузки и при приближении ее к максимально допустимой принимать меры, предотвращающие срабатывание защиты из-за перегрузки. Эти меры (ввод резервного оборудования, изменения схемы​​ для перераспределения нагрузки, ограничение потребителей и т.п.) разрабатываются заранее, утверждаются руководством и выполняются оперативным персоналом.

Выводить из работы защиту от коротких замыканий, которая может неправильно сработать из-за перегрузки​​ (например, максимальную токовую защиту трансформаторов, без блокировки по напряжению со стороны питания), допускается только в исключительных случаях при наличии другой защиты, на которую перегрузка не влияет, по специальному решению руководства предприятия.

3.13 Звуковая и световая аварийная и предупредительная сигнализация на щитах управления с постоянным дежурным персоналом, а также телесигнализация должны быть постоянно включены.

Вызывная сигнализация при дежурстве на дому должна переключатся при уходе​​ дежурного с подстанции на квартиру.

Световая сигнализация положения выключателей, как правило, должна быть отключена и должна включаться при необходимости вручную или автоматически при срабатывании устройств РЗА. Режим работы сигнализации указывается в местной инструкции.

3.14 На щите управления электростанций и подстанций должны быть полные комплекты запасных сигнальных ламп, плавких вставок для предохранителей с разборным патроном и комплект заряженных патронов для предохранителей с неразборным патроном.​​ У основания каждого предохранителя должна быть надпись, указывающая его назначение и номинальный ток плавкой вставки; на предохранителях специальной конструкции, не допускающих замены их другими типами или исполнениями (например, предохранители ПНБ для защиты полупроводниковых выпрямителей), должна быть надпись с указанием типа или исполнения. Указания о специальных типах предохранителей и недопустимости замены их другими типами должны быть внесены в местную инструкцию.

3.15​​ Обо всех работах в устройствах​​ РЗА, изменениях схем и уставок, вводе в​​ действие новых устройств РЗА, о готовности к вводу в действие устройств РЗА после любых работ, вводе в действие измененных и дополненных инструкций по обслуживанию устройств РЗА персонал службы РЗА делает записи в журнале релейной защиты перед вводом в работу данного устройства. Оперативный персонал, в смену которого будет введено данное устройство РЗА, должен ознакомиться с этими записями и расписаться в журнале перед вводом устройства в работу. С записями в журнале​​ должен ознакомиться (и расписаться в этом) оперативный персонал всех смен.

3.16​​ Ввод в работу нового устройства РЗА может производиться лишь при наличии разрешенной заявки на его включение. Перед вводом его в работу персонал службы РЗА (ЭТЛ) должен подробно проинструктировать оперативный персонал с демонстрацией на месте операций, предусмотренных местной инструкцией по оперативному обслуживанию устройств РЗА.

4 КОНТРОЛЬ ИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВ РЗА

4.1​​ Устройства РЗА электрических станций, подстанций, распределительных и переключательных пунктов, секционирующих выключателей и прочих установок распределительных сетей, независимо от способа их оперативного обслуживания, подлежат обязательному осмотру, проверке их исправности и готовности к действию, а также опробованию некоторых устройств местным оперативным персоналом, персоналом ОВБ или оперативно-ремонтным персоналом.

Периодичность осмотров и опробований местным оперативным персоналом, порядок проведения осмотров и опробований персоналом ОВБ или оперативно-ремонтным персоналом, перечень подлежащих опробованию аппаратов и устройств, а также порядок действий персонала при выявлении неисправностей и отклонений от норм должны быть установлены местными инструкциями.

4.2​​ На крупных электростанциях и подстанциях с большим количеством устройств РЗА или при расположении этих устройств в удаленных друг от друга помещениях решением технического руководства предприятия периодический осмотр может быть поручен разным сменам, каждая из которых осматривает закрепленный за ней​​ участок.

4.3​​ Объем и рекомендуемая последовательность осмотра приведены ниже. В зависимости от местных условий, главным образом от места установки устройств РЗА (щит управления, специальное релейное помещение, коридор управления в распределительном​​ устройстве, КРУН и т.д.), последовательность осмотра может изменяться.

При осмотре следует:

— ознакомиться с записями в журнале релейной защиты о всех работах, производившихся за время отсутствия данного дежурного, изменениях в уставках, схемах или инструкциях по обслуживанию, обо всех вновь введенных в работу или выведенных из работы устройствах РЗА и причинах их отключения или включения, а также с записями в оперативном журнале;

— проверить исправность аварийной и предупредительной сигнализации, а также сигнализации положения выключателей;

— проверить значение напряжения на шинах оперативного тока всех источников постоянного и переменного оперативного тока (трансформаторов СН и трансформаторов напряжения, аккумуляторных батарей, выпрямителей, блоков питания и других) по имеющимся приборам и режим работы подзарядных устройств аккумуляторных батарей; при необходимости довести его до заданного по специальной инструкции;

— проверить по имеющимся стационарным приборам сопротивление изоляции цепей оперативного постоянного и переменного тока;

— проверить по имеющейся сигнализации исправность цепей управления выключателями и другими коммутационными аппаратами; наличие оперативного тока на всех устройствах и цепях релейной защиты, автоматики, сигнализации, управления; исправность предохранителей;

— проверить готовность АВР источников оперативного постоянного и переменного тока (правильность положения автоматических выключателей, рубильников и других коммутационных аппаратов в схеме АВР и соответствие их положений первичной схеме);

— проверить правильность положения всех коммутационных аппаратов на щите оперативного тока, в кольцах питания панелей и шкафов щита управления и устройств РЗА, в кольцах питания оперативным током всех КРУ, КРУН и других распределительных устройств всех напряжений; при этом обратить внимание на правильность подключения устройств РЗА к закрепленным за ними шинкам постоянного тока;

— проверить по установленным измерительным приборам и сигнализации исправность цепей трансформаторов напряжения,​​ предохранителей, автоматических выключателей, правильное положение всех переключающих устройств в этих цепях в соответствии с действительной схемой первичных соединений и распределением защит по трансформаторам напряжения;

— осмотреть все устройства защиты​​ и автоматики на щите управления, релейном щите, в коридорах РУ, КРУ, КРУН и проверить их исправность и готовность к действию по имеющейся сигнализации, внешнему виду, а где это возможно и предусмотрено местной инструкцией — опробованием без вывода присоединения из работы с последующей записью в оперативном журнале. Вернуть в исходное состояние указательные реле, флажки которых оказались выпавшими, а также световую и светодиодную сигнализацию;

— проверить правильность положения всех переключающих устройств​​ в цепях РЗА, соответствие их положения данному режиму работы и схеме энергосистемы, электростанции, электросети, подстанции; особое внимание обратить на устройства РЗА, включенные или отключенные из-за отклонений от нормального режима: переведенные на шиносоединительный или обходной выключатель или замененные защитами обходного и шиносоединительного выключателя и т.д. Дополнительно убедиться, что у выведенных из работы защит, пускающих УРОВ, отключен пуск УРОВ;

— проверить с помощью встроенных средств измерения, контроля или тестирования исправность ряда устройств РЗА (дифференциальной защиты шин, продольной дифференциальной защиты линий, приемопередатчиков и высокочастотных каналов защит, устройств телеотключения, микроэлектронных и микропроцессорных устройств РЗА, средств ОМП и др.);

-​​ осмотреть, проверить работу и состояние автоматики, работающей в нормальных режимах, например, автоматики охлаждения трансформаторов, регулирования напряжения трансформаторов;

-​​ осмотреть газовые реле трансформаторов (реакторов), у реле со смотровым окном проверить отсутствие воздуха, в корпусе реле; убедиться, что кран и отсечной клапан (между газовым реле и расширителем трансформатора) находятся в открытом положении. Эти операции выполняются в соответствии с действующими правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей и с соблюдением Правил техники безопасности;

— осмотреть и проверить исправность и готовность к действию самопишущих измерительных приборов, автоматических осциллографов и регистраторов аварийных событий и т.п., проверить запас чернил и бумаги для приборов, запас фотобумаги или пленки для осциллографов, а для цифровых приборов и регистраторов, имеющих сменные электронные носители информации, — их наличие;

— в холодное время года проверить работу​​ устройств подогрева релейных шкафов, релейных отсеков КРУ, КРУН и приводов коммутационных аппаратов. Особое внимание обратить на устройства подогрева при наружной температуре около -20°С, около 0°С и при повышенной влажности (оттепель, мокрый снег, продолжительные дожди);

— проверить положение грузов и пружин у грузовых и пружинных приводов, положение контактов готовности пружинного привода, контакта аварийного отключения и правильного положения их рычагов; у приводов, включавшихся вручную, проверить положение рычага конечного выключателя в цепи завода пружин;

— проверить положение заземляющего разъединителя у конденсаторов связи высокочастотных каналов устройств РЗА и у шкафов отбора напряжения (ШОН);

— проверить уплотнения, двери и крышки релейных шкафов,​​ сборок вторичных соединений и приводов выключателей и других коммутационных аппаратов на открытой части подстанции, особенно после дождя, таяния снега и метелей;

— проверить соответствие утвержденным указаниям положение заземляющих разъединителей в нейтралях обмоток трансформаторов;

— проверить наличие резервных сигнальных ламп, плавких вставок для разборных​​ предохранителей и комплекта неразборных предохранителей.

О всех замеченных неисправностях следует немедленно сообщить диспетчеру (дежурному инженеру) и​​ персоналу соответствующих служб, и по их указаниям или по соответствующим инструкциям принять необходимые меры. Об обнаруженных неисправностях сделать запись в журнале дефектов.

4.4​​ Наблюдение за поддержанием заданного режима и, при необходимости, исправление отклонений от заданного режима устройств автоматики, работающих непрерывно в нормальных режимах (регулирование возбуждения генераторов и компенсаторов, охлаждение генераторов и компенсаторов, подзарядные устройства аккумуляторных батарей и др.) выполняются по указаниям инструкций по их обслуживанию.

5 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В УСТРОЙСТВАХ РЗА

5.1 Устранение некоторых неисправностей или отклонений от заданного режима входит в непосредственные обязанности оперативного персонала. Большинство​​ неисправностей может устраняться только персоналом служб РЗА (ЭТЛ), поэтому оперативный персонал при обнаружении неисправностей в устройствах РЗА должен немедленно сообщить вышестоящему оперативному дежурному, в ведении или управлении которого находится данное устройство, и далее действовать по его указаниям или выполнять мероприятия, предусмотренные инструкциями для данного случая с последующим уведомлением о выполнении и записью в журнале дефектов. Обо всех неисправностях оперативный персонал также сообщает в службу РЗА.

Неисправности устройств РЗА, устранение которых возлагается на оперативный персонал, и способы их устранения указаны в соответствующих инструкциях​​ по обслуживанию этих устройств. Поэтому далее даются лишь общие указания по устранению неисправностей в цепях РЗА.

5.2​​ При перегорании предохранителей или отключении автоматических выключателей в цепях трансформаторов напряжения или питания устройств РЗА оперативным током оперативный персонал должен немедленно включить отключившийся выключатель​​ или заменить плавкие вставки предохранителей. При повторном отключении автоматического выключателя или перегорании плавких вставок предохранителей дежурный должен сообщить об этом диспетчеру и действовать далее по его распоряжению или (при отсутствии связи) в соответствии с инструкцией.

5.3​​ При повторном отключении автоматического выключателя или перегорании вставок в цепи питания только одной из нескольких релейных защит одного элемента сети оперативный персонал должен выполнить мероприятия, предусмотренные для случая вывода из работы этой защиты.

5.4​​ Обрыв цепи отключения выключателя или другого коммутационного аппарата элемента сети, что обнаруживается по имеющейся сигнализации, равносилен выводу из работы всех устройств РЗА данного элемента сети.

В этом​​ случае оперативный персонал должен выполнить мероприятия, предусмотренные для элемента сети, полностью лишившегося релейной защиты.

5.5​​ Повреждение индивидуальных блоков питания, зарядных устройств конденсаторов и самих конденсаторов в цепи отключения выключателя, отделителя, короткозамыкателя равносильно выводу из работы всех устройств РЗА, питающихся от этих блоков источников питания. В этом случае оперативный персонал должен действовать по п. 5.4.

5.6​​ При повреждении выпрямителей, питающих цепи включения​​ электромагнитных приводов, должны быть выведены цепи действия всех устройств на автоматическое включение выключателей, лишившихся питания. Повреждения эти обнаруживаются по уменьшению показаний вольтметра, измеряющего выпрямленное напряжение, и внешним осмотром выпрямителей. Устранение повреждений выполняется ремонтным персоналом.

5.7​​ При появлении замыкания на землю в цепях оперативного постоянного или переменного тока оперативный персонал должен по разрешению диспетчера и пользуясь указаниями местной инструкции определить место повреждения и немедленно принять меры к устранению неисправности. До устранения неисправности производство работ в этой сети без снятия напряжения, за исключением поиска места повреждения, не допускается.

5.8​​ Некоторые устройства РЗА имеют индивидуальный контроль наличия на них оперативного напряжения и напряжения от трансформаторов напряжения (измерительные приборы, сигнальные лампы, светодиоды и т.п.). Если эти контрольные устройства показывают отсутствие напряжения, то дежурный должен немедленно проверить положение автоматических выключателей и исправность предохранителей в цепях, питающих эти устройства, при необходимости включить автоматический выключатель или заменить предохранитель или его вставки. Если нормальное питание не восстановится, хотя предохранители и автоматические выключатели исправны, по указанию диспетчера следует выполнить предписания инструкции по обслуживанию данного устройства.

5.9​​ Ответственность за исправность предохранителей в цепях устройств РЗА и соответствие их номинального тока заданному току несет оперативный персонал.

6 ДЕЙСТВИЯ ОПЕРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА ПРИ СРАБАТЫВАНИИ​​ 

УСТРОЙСТВ РЗА

6.1 При срабатывании устройств РЗА действует различная световая и звуковая сигнализация на щите управления, панелях, шкафах и отдельных устройствах РЗА, вызывная сигнализация на дому.

В таких случаях оперативный персонал должен:

-​​ выполнить предусмотренные местной инструкцией операции с сигнализацией (отключить звуковой сигнал, включить сигнализацию положения выключателей​​ и т.п.);

— определить по выпадению флажков указательных реле, по световой или светодиодной сигнализации, по загоранию ламп или табло с соответствующей надписью и внешним осмотром, что произошло: отключение или включение первичного оборудования с успешным или неуспешным АПВ (АВР), работа релейной защиты и какой ступени на отключение или сигнал (например, газовой защиты или защиты от перегрузки), замыкание на землю в сети с изолированной нейтралью, повреждение различных устройств на данной электростанции или​​ подстанции (например, замыкание на землю в цепях оперативного тока, перегорание предохранителей), затем произвести запись в журнале и сообщить вышестоящему оперативному персоналу;

— квитировать ключи управления изменивших свое положение коммутационных аппаратов, спустя время, достаточное для срабатывания устройства АПВ (АВР);

— осмотреть все устройства защиты и автоматики и отметить на панели или кожухах все сработавшие указательные реле, световые и светодиодные сигналы мелом или другим способом (например,​​ с помощью флажков-индикаторов, на специальных бланках и т.п.); произвести запись в журнале о сработавших указательных реле и «горящих» светодиодах;

— осмотреть, при их наличии, счетчики срабатываний АПВ и АВР и записать изменения их показаний в журнале;

-​​ осмотреть самопишущие приборы, приборы ОМП, регистраторы аварийных процессов (в том числе осциллографы) и записать в журнал результаты осмотра; выполнить операции, предусмотренные инструкцией по обслуживанию приборов ОМП;

— завести пружины или грузы​​ приводов, не имеющих самозавода;

— сообщить о результатах осмотров и записях в журнале вышестоящему оперативному персоналу и с его разрешения возвратить в исходное состояние указательные реле и светодиодную сигнализацию. Снимать временные отметки о срабатывании указательных реле и светодиодов следует только после окончания анализа работы устройств РЗА; при ликвидации аварии возврат в исходное состояние устройств сигнализации производится непосредственно после отметки сработавших сигнальных устройств;

— проверить перед включением отключившегося элемента сети, что возвращены в исходное состояние все флажки указательных реле и квитированы все световые и светодиодные сигналы, появившиеся при первом отключении. При повторном срабатывании устройств РЗА в момент оперативного включения ранее отключившегося элемента сети срабатывание указательных реле отмечается способом, отличным от способа обозначения при первом отключении. Например, при первом срабатывании указательные реле отмечаются цифрой 1, при повторном — цифрой 2.

6.2​​ При срабатывании на сигнал газовой защиты трансформаторов (реакторов), сигнализации о замыкании на землю в сети с изолированной нейтралью, сигнализации​​ о перегрузке оборудования и о различных повреждениях устройств РЗА действовать по соответствующим инструкциям и указаниям вышестоящего оперативного персонала.

6.3​​ После окончания всех операций повторно убедиться, что подняты флажки указательных реле, возвращена в исходное положение световая и светодиодная сигнализация, установлены в надлежащее положение все переключающие устройства в цепях РЗА в соответствии с действительной схемой первичных соединений, привести в нормальное состояние центральную сигнализацию и сообщить вышестоящему оперативному персоналу и в службу РЗА.

6.4 После окончания анализа​​ действия устройств РЗА снять временные отметки о срабатывании указательных реле, световой и светодиодной сигнализации.

7 ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТ В УСТРОЙСТВАХ РЗА

7.1​​ Все работы в устройствах РЗА, находящихся в эксплуатации, выполняет, как правило, персонал служб РЗА, обученный и имеющий допуск к работам в этих устройствах.

Персонал специализированных подрядных ремонтных, монтажных, наладочных и др. организаций к работам в действующих устройствах РЗА допускается по специальному письменному распоряжению технического руководителя предприятия при наличии лицензии на проведение соответствующих работ.

7.2​​ Перед работами на устройствах РЗА, состоящих из нескольких полукомплектов, расположенных на разных концах линии, эти устройства должны быть выведены из работы на всех концах линии.

7.3​​ При работах на каналах связи, телеуправления, телесигнализации (проводных и высокочастотных), общих с устройствами защиты и автоматики, необходимо выводить из работы все устройства РЗА, связанные с этими каналами (по специальной заявке).

7.4​​ Все работы с измерительными приборами, датчиками и приемниками телеуправления и телесигнализации выполняются персоналом служб РЗА или СДТУ совместно или раздельно в соответствии с границами их ответственности.

7.5​​ Все работы с первичными датчиками различной технологической автоматики, приводами коммутационных аппаратов выполняются персоналом служб РЗА (ЭТЛ) и персоналом соответствующей службы совместно или раздельно в соответствии с границами их ответственности.

7.6​​ Все работы на действующих устройствах РЗА производятся только по заранее поданным, оформленным и разрешенным заявкам.

Сроки подачи заявок, способы их оформления, способы передачи разрешения или отказа заявки и прочие условия устанавливаются в соответствии с действующими положениями по диспетчерскому управлению (указаниями, перечнями).

7.7 В экстренных, не терпящих отлагательства случаях, в оперативном порядке дежурные диспетчеры, в оперативном управлении или ведении которых находится данное устройство РЗА, могут разрешить работы на нем, но​​ только во время своего дежурства. Для продления таких работ требуется оформление заявки. В случаях, когда задержка в выводе из работы устройства РЗА может привести к его ложному срабатыванию или повреждению, разрешается вывод устройства с последующим уведомлением диспетчерского персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное устройство, и последующим оформлением заявки с указанием причин и ориентировочного срока окончания ремонта.

7.8​​ При составлении заявки на вывод из работы устройства РЗА должны быть предусмотрены:

— необходимые отключения и включения первичного оборудования на все время работ или только для различных опробований с обратным включением или отключением;

— выполнение требований инструкций, программ и указаний о замене отключаемой защиты другими (например, введение ускорений, замена отключаемой защиты защитой шиносоединительного выключателя и др.);

— проверка отключаемой защиты под нагрузкой, возможность создания необходимых значений и направления нагрузки; проверка под нагрузкой защит, с которыми присоединение включается для проверки выведенной из работы защиты;

— возможность непредвиденного отключения работающего оборудования и необходимость выполнения в связи с этим требуемых мероприятий;

— требуемые инструкциями,​​ программами или указаниями вывод и обратный ввод в работу других устройств, связанных с устройством, на котором производятся работы, по принципу действия или общими цепями и аппаратами, в том числе установленными на других электростанциях и подстанциях.

7.9 Независимо от имеющейся разрешенной заявки к любым работам по заявке следует приступать только по полученному непосредственно перед началом работ разрешению вышестоящего оперативного персонала в оперативном управлении или ведении которого находится данное устройство. Перед выдачей такого разрешения вышестоящий оперативный персонал, а после его получения — оперативный дежурный должен проверить, не возникли ли какие-либо причины, препятствующие проведению работ в сроки и в условиях, разрешенных заявкой.

7.10​​ Получив разрешение, оперативный дежурный по указанию вышестоящего оперативного персонала готовит место работ:

— выполняет необходимые отключения и включения первичного оборудования;

— выполняет предусмотренные инструкциями или указанные в заявке или программе операции с устройствами РЗА;

— выполняет требования правил техники безопасности;

— устанавливает ограждения или шторы, закрывающие доступ к соседним действующим устройствам РЗА;

— проверяет наличие допуска к соответствующим работам у персонала служб РЗА (ЭТЛ);

— допускает персонал к работам.

7.11 В процессе работы оперативный дежурный производит по требованию работающего персонала служб РЗА (ЭТЛ) необходимые включения и отключения полностью выведенных из работы (с отключенными разъединителями) первичных коммутационных аппаратов (выключателей, короткозамыкателей, отделителей) для различных опробований и проверок взаимодействия устройств защиты и автоматики с первичным оборудованием. Получает от вышестоящего оперативного персонала разрешение на выполнение персоналом служб РЗА (ЭТЛ) различных включений и отключений от устройств РЗА оборудования, находящегося под напряжением, проверок взаимодействия устройств РЗА с первичным оборудованием. Включение и отключение первичного оборудования от устройств РЗА производятся персоналом служб РЗА (ЭТЛ).

7.12 Включения и отключения полностью выведенных из работы первичных коммутационных аппаратов (выключателей, короткозамыкателей и т.п.) при работах с первичными и вторичными реле прямого действия, при регулировке приводов, проверке отключающих и включающих электромагнитов, наладках автоматики и при других подобных работах могут выполняться персоналом служб РЗА (ЭТЛ) самостоятельно, но с обязательным предупреждением оперативного персонала.

7.13 После окончания работ оперативный дежурный должен:

— ознакомиться с записями, сделанными персоналом служб РЗА (ЭТЛ) в журнале релейной защиты, а при необходимости — с изменениями в аппаратуре на панелях и в шкафах устройств и правилами обслуживания замененной или добавленной аппаратуры, произвести предусмотренные инструкциями измерения или опробования, расписаться в журнале релейной защиты и сообщить вышестоящему оперативному персоналу об окончании работ и готовности устройства РЗА к вводу в работу;

— установить после получения разрешения вышестоящего оперативного персонала в необходимые положения переключающие устройства в цепях РЗА, произвести необходимые измерения, ввести устройство в работу и сообщить об этом вышестоящему оперативному персоналу;

— выполнить по распоряжению вышестоящего оперативного персонала предусмотренные инструкциями или заявкой операции с другими устройствами защиты и автоматики, вызванные проведением данной работы.

Ввод в работу любого устройства РЗА допускается только при наличии в журнале релейной защиты​​ записи о готовности устройства к вводу в работу.

7.14 Перед вводом в действие нового для данной электростанции или подстанции устройства или при включении новой подстанции оперативный персонал на этих объектах должен:

— заранее изучить полученные от службы​​ РЗА (ЭТЛ) исполнительные структурные или принципиальные схемы и инструкции по обслуживанию данных устройств релейной​​ защиты и автоматики;

— ознакомиться на панелях, шкафах и т.п. с переключающими устройствами в цепях РЗА, под руководством персонала службы​​ РЗА (ЭТЛ) освоить операции по выполнению необходимых измерений, опробований и устранению неисправностей;

— ознакомиться с изменениями действующих инструкций по обслуживанию других устройств РЗА, вызванными вводом нового устройства.

8 ПЕРЕКЛЮЧАЮЩИЕ УСТРОЙСТВА В ЦЕПЯХ РЗА

8.1 Оперативное обслуживание устройств РЗА на панелях, в шкафах и т.п. оперативный персонал электростанции или подстанции может выполнять с использованием только стационарных, предназначенных для этих целей переключающих устройств: ключей, испытательных блоков, переключателей, накладок, кнопок с самовозвратом и других подобных устройств, указанных в инструкции по обслуживанию соответствующего устройства РЗА.

Для измерений дежурный, как правило, должен пользоваться только стационарными постоянно включенными измерительными приборами, кнопками с самовозвратом или другими переключающими устройствами для кратковременных измерений с помощью встроенных в устройство РЗА приборов.

В отдельных случаях, специально оговоренных в местных инструкциях,​​ оперативный персонал может пользоваться переносными приборами, например, измерительными клещами, вольтметрами, устройствами для отыскания места замыкания на землю и другими приборами, не требующими для их подсоединения отключения или переключения действующих проводов и жил кабелей.

Все опробования действия и проверки функционирования различных устройств РЗА оперативный дежурный должен выполнять только с помощью предназначенных для этого переключающих устройств.

Оперативный персонал не имеет права отключать​​ и подключать концы проводов и жил кабелей, пользоваться временными перемычками, а также вскрывать реле, основные и вспомогательные аппараты устройств РЗА за исключением тех устройств, уставки которых в соответствии с инструкцией может изменять оперативный​​ персонал.

8.2​​ Все переключающие устройства (накладки, переключатели, испытательные блоки и т.п.) должны иметь пояснительную табличку, располагаемую под устройством. На этих табличках должны быть приведены обозначения устройства по принципиальной схеме и лаконичные четкие надписи, соответствующие выполняемым функциям с однозначным толкованием, например, «H1 — ОТКЛЮЧЕНИЕ 1B», «4H​​ — ОПЕР. УСКОРЕНИЕ Ш ст. ТЗНП», «6Н — НАПРАВЛЕННОСТЬ ТЗНП».

Надписи, обозначающие положения переключающих устройств (накладок и т.п.), должны быть также лаконичными и четкими, например, в выходных цепях РЗА: «ОТКЛЮЧЕНИЕ» («ОТКЛ»), «СИГНАЛ» («СИГН») и т.п. Ввод в работу устройств РЗА с действием на отключение, как правило, должен выполняться переводом, например, соответствующей накладки​​ (поворотом ключа) вправо (в положение с надписью «ОТКЛЮЧЕНИЕ»).

Некоторые переключающие элементы имеют и третье, среднее положение, назначение и обозначение которого может быть различным и поясняется в инструкции по эксплуатации устройства РЗА. В ряде случаев при переводе устройства в положение «СИГНАЛ» выходная цепь защиты действует на сигнальную лампу или указательное реле, например, у газовой защиты трансформаторов. Свечение сигнальной лампы или срабатывание указательного реле указывает, что устройство​​ сработало и переводить его в положение «ОТКЛЮЧЕНИЕ» нельзя.

В некоторых случаях ввод в работу и вывод из работы устройств РЗА выполняются ключами и переключателями на несколько положений. Положения этих устройств должны также иметь маркировку, например, цифровую, а операции с ними для различных режимов должны быть указаны в инструкциях по оперативному обслуживанию конкретных устройств РЗА.

Переключающие устройства, которыми разрешено пользоваться оперативному персоналу, относятся к числу оперативных и должны иметь отличительную маркировку, например, цветную. Остальные переключающие устройства относятся к числу неоперативных.

Рабочие положения оперативных переключающих элементов должны иметь​​ специальную цветную маркировку.

Крышки испытательных блоков со снятыми контактными перемычками (холостые) должны иметь специальную окраску или надпись «ХОЛОСТАЯ».

8.3​​ Устройства РЗА, не имеющие в выходных цепях переключающих устройств, и цепи, соединяющие разные устройства РЗА также без переключающих устройств, могут вводиться в работу и выводиться из работы только персоналом служб РЗА под контролем оперативного персонала.

Приложение А

(рекомендуемое)

Утверждаю:

________________________

________________________

«___» ____________ 200 г.

МЕСТНЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ К ТИПОВОЙ​​ ИНСТРУКЦИИ

ПО ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ УСТРОЙСТВ РЗА

__________________________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п.п.

Дата

Содержание дополнения

Начальник службы РЗА _______________________________

Приложение Б

(рекомендуемое)

Утверждаю:

________________________

________________________

«___» ____________ 200 г.

ПЕРЕЧЕНЬ ДЕЙСТВУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ УСТРОЙСТВ РЗА, УСТАНОВЛЕННЫХ НА ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ, ПОДСТАНЦИИ

___________________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п. п.

Наименование инструкции

Дата ввода в действие (утверждения)

Перечень элементов сети, устройства которых обслуживаются по данной инструкции

Начальник службы РЗА ___________________________________

Приложение В

(рекомендуемое)

Утверждаю:

________________________

________________________

«___» ____________ 200 г.

ПЕРЕЧЕНЬ НОРМАЛЬНО ОТКЛЮЧЕННЫХ

УСТРОЙСТВ РЗА НА ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ, ПОДСТАНЦИИ

_____________________________________

(электростанция,​​ подстанция)

№​​ п.п.

Элемент сети или место установки устройства

Отключенное устройство

Условия включения устройства

Начальник службы РЗА __________________________________________

Приложение Г

(рекомендуемое)

Утверждаю:

________________________

________________________

«___» ____________ 200 г.

ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩИХ

ЗАЩИТ ЭЛЕМЕНТА СЕТИ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ, ПОДСТАНЦИИ

______________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п. п.

Элемент сети

Отключаемая​​ защита

Мероприятия при отключении

Начальник службы РЗА _____________________________________

Ключевые слова:​​ устройства релейной защиты и электроавтоматики, оперативное обслуживание.

ОГЛАВЛЕНИЕ

1 Общие положения

2 Оперативный персонал, его​​ права и обязанности по оперативному обслуживанию устройств РЗА

3 Оперативное обслуживание устройств РЗА

4 Контроль исправности устройств РЗА

5 Устранение неисправностей в устройствах РЗА

6 Действия оперативного персонала при срабатывании устройств РЗА

7 Организация работ в устройствах РЗА

8 Переключающие устройства в цепях РЗА​​ 

Приложение А. Местные дополнения к типовой инструкции по оперативному обслуживанию устройств РЗА

Приложение Б. Перечень действующих инструкций по оперативному обслуживанию устройств​​ РЗА, установленных на электростанции, подстанции

Приложение В. Перечень нормально отключенных устройств РЗА на электростанции, подстанции

Приложение Г. Перечень мероприятий при отключении быстродействующих защит элемента сети электростанции, подстанции

  • Оперативное управление
  • Система оперативного управления электрохозяйством, организационная структура и форма оперативного управления, а также вид оперативного обслуживания электроустановок, число работников из оперативного персонала в смене определяется руководителем Потребителя и документально оформляется.
  • Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные схемы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя.
  • У каждого Потребителя должны быть разработаны инструкции по оперативному управлению, ведению оперативных переговоров и записей, производству оперативных переключений и ликвидации аварийных режимов с учетом специфики и структурных особенностей организаций.
  • Переключения в электрических схемах распределительных устройств (далее — РУ) подстанций, щитов и сборок осуществляются по распоряжению или с ведома вышестоящего оперативного персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное оборудование, в соответствии с установленным у Потребителя порядком по устному или телефонному распоряжению с записью в оперативном журнале.
  • Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки.

В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от работника, которому оно было отдано.

Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных) на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.

К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики.

  1. Перечни сложных переключений, утверждаемые техническими руководителями, должны храниться на диспетчерских пунктах, центральных (главных) щитах управления электрических станций и подстанций.
  2. Перечни сложных переключений должны пересматриваться при изменении схемы, состава оборудования, устройства защиты и автоматики.
  3. Сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника, из которых один является контролирующим.
  4. При наличии в смене одного работника из числа оперативного персонала контролирующим может быть работник из административно-технического персонала, знающий схему данной электроустановки, правила производства переключений и допущенный к выполнению переключений.

Для повторяющихся сложных переключений должны быть использованы типовые программы, бланки переключений. *При составлении типовых программ и бланков переключений энергетическим службам рекомендуется использовать типовую инструкцию по переключениям в электроустановках, действующую в энергоснабжающих организациях.

При ликвидации технологических нарушений или для их предотвращения разрешается производить переключения без бланков переключений с последующей записью в оперативном журнале.

При ликвидации аварий переключения проводятся без бланков с последующей записью в оперативном журнале.

Обратите внимание

Бланки переключений должны быть пронумерованы. Использованные бланки хранятся в установленном порядке.

В электроустановках напряжением до 1000 В переключения проводятся без составления бланков переключений, но с записью в оперативном журнале.

Техобслуживание, ремонт, модернизация и реконструкция

Потребители должны обеспечить проведение технического обслуживания, планово-предупредительных ремонтов, модернизации и реконструкции оборудования электроустановок. Ответственность за их проведение возлагается на руководителя.

На все виды ремонтов основного оборудования электроустановок должны быть составлены ответственным за электрохозяйство годовые планы (графики), утверждаемые техническим руководителем Потребителя.

Графики ремонтов электроустановок, влияющие на изменение объемов производства, должны быть утверждены руководителем организации. Потребителям следует разрабатывать также долгосрочные планы технического перевооружения и реконструкции электроустановок.

По истечении установленного нормативно-технической документацией срока службы все технологические системы и электрооборудование должны подвергаться техническому освидетельствованию комиссией, возглавляемой техническим руководителем Потребителя, с целью оценки состояния, установления сроков дальнейшей работы и условий эксплуатации.

Все работы, выполненные при капитальном ремонте основного электрооборудования, принимаются по акту, к которому должна быть приложена техническая документация по ремонту.

Акты со всеми приложениями хранятся в паспортах оборудования.

О работах, проведенных при ремонте остального электрооборудования и аппаратов, делается подробная запись в паспорте оборудования или в специальном ремонтном журнале.

Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок

(ПОТ Р М-016-2001, РД 153-34.0-03.150-00).

(выдержки из глав 1.1-1.4, 2.1-2.4, 3.1-3.7, 12)

Общие положения

Важно

Настоящие Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок распространяются на работников организаций независимо от форм собственности и организационно-правовых форм и других физических лиц, занятых техническим обслуживанием электроустановок, проводящих в них оперативные переключения, организующих и выполняющих строительные, монтажные, наладочные, ремонтные работы, испытания и измерения.

Работодатель в зависимости от местных условий может предусматривать дополнительные меры безопасности труда, не противоречащие настоящим Правилам. Эти меры безопасности должны быть внесены в соответствующие инструкции по охране труда, доведены до персонала в виде распоряжений, указаний, инструктажа.

Электроустановки должны находиться в технически исправном состоянии, обеспечивающем безопасные условия труда и быть укомплектованы испытанными, готовыми к использованию защитными средствами, а также средствами оказания первой медицинской помощи в соответствии с действующими правилами и нормами.

Требования к персоналу

Работники, принимаемые для выполнения работ в электроустановках, должны иметь профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. При отсутствии профессиональной подготовки такие работники должны быть обучены (до допуска к самостоятельной работе) в специализированных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных центрах и т.п.).

Профессиональная подготовка персонала, повышение его квалификации, проверка знаний и инструктажи проводятся в соответствии с требованиями государственных и отраслевых нормативных правовых актов по организации охраны труда и безопасной работе персонала.

Проверка состояния здоровья работника проводится до приема его на работу, а также периодически, в порядке, предусмотренном Минздравом России. ( Приказ Министерства здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации от 14 марта 1996 г. № 90 «О порядке проведения предварительных и периодических осмотров работников и медицинских регламентах допуска к профессии»)..

Электротехнический персонал до допуска к самостоятельной работе должен быть обучен приемам освобождения пострадавшего от действия электрического тока, оказания первой помощи при несчастных случаях.

Электротехнический (электротехнологический) персонал, должен пройти проверку знаний настоящих Правил и других нормативно-техничес-ких документов (правил и инструкций по технической эксплуатации, пожар-ной безопасности, пользованию защитными средствами, устройства электро-установок) в пределах требований, предъявляемых к соответствующей должности или профессии, и иметь соответствующую группу по электробе-зопасности. Персонал обязан соблюдать требования настоящих Правил, инструкций по охране труда, указания, полученные при инструктаже.

  • Работнику, прошедшему проверку знаний по охране труда при эксплуатации электроустановок, выдается удостоверение установленной формы, в которое вносятся результаты проверки знаний.
  • Работники, обладающие правом проведения специальных работ, должны иметь об этом запись в удостоверении.
  • Под специальными работами, право на проведение которых отражается в удостоверении после проверки знаний работника, следует понимать:
  • — верхолазные работы;
  • — работы под напряжением на токоведущих частях: чистка, обмыв и замена изоляторов, ремонт проводов, контроль измерительной штангой изоляторов и соединительных зажимов, смазка тросов;
  • — испытания оборудования повышенным напряжением (за исключением работ с мегаомметром).
  • Перечень специальных работ может быть дополнен указанием работодателя с учетом местных условий.

Работник, проходящий стажировку, дублирование, должен быть закреплен распоряжением за опытным работником. Допуск к самостоятельной работе должен быть также оформлен соответствующим распоряжением руководителя организации.

Каждый работник, если он не может принять меры к устранению нарушений настоящих Правил, должен немедленно сообщить вышестоящему руководителю о всех замеченных им нарушениях и представляющих опасность для людей неисправностях электроустановок, машин, механизмов, приспособлений, инструмента, средств защиты и т.д.

Рекомендуемые страницы:

Воспользуйтесь поиском по сайту:

Источник: https://megalektsii.ru/s12865t7.html

Рд 34.04.601 «отраслевые требования к содержанию, разработке и внедрению должностных инструкций оперативного персонала электрических станций и предприятий сетей»

МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ И ЭЛЕКТРИФИКАЦИИ СССР

ГЛАВНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭНЕРГОСИСТЕМ УПРАВЛЕНИЕ ПО НОРМИРОВАНИЮ ТРУДА И ЗАРАБОТНОЙ ПЛАТЫ И СЕТЕЙ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ИНСПЕКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ

ОТРАСЛЕВЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ, РАЗРАБОТКЕ И ВНЕДРЕНИЮ ДОЛЖНОСТНЫХ ИНСТРУКЦИЙ ОПЕРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СТАНЦИЙ И ПРЕДПРИЯТИЙ СЕТЕЙ

(РД 34.04.601)

УДК 621.311.1

Составлено Энергонот

Составители инженеры Е.М. САМОЙЛЕНКО, О.Н. ГОЛОВИНА

Отраслевые требования регламентируют состав, содержание, порядок разработки, оформления, утверждения и пересмотра должностных инструкций оперативного персонала электрических станций и предприятий сетей.

Все замечания и предложения по Отраслевым требованиям следует направлять по адресу: 109432, Москва, Ж-432, 2-й Кожуховский пр., д.29, корп. 6, Энергонот.

Руководителям главных эксплуатационных управлений Минэнерго СССР, министерств и главных производственных управлений энергетики и электрификации союзных республик, районных энергетических управлений, производственных энергетических объединений, электрических станций, предприятий электрических и тепловых сетей

Совет

Направляем вам для руководства и использования в практической работе «Отраслевые требования к содержанию, разработке и внедрению должностных инструкций оперативного персонала электрических станций и предприятий сетей».

Начальник Управления по нормированию труда и заработной платы
ОГНЯКОВ М.И.
Начальник
Главтехуправления
ГОРИН В.И.
Начальник Государственной инспекции по эксплуатации электростанций и сетей
СТОРОЖУК К.С.

ВВЕДЕНИЕ

  • Составление должностных инструкций и обеспечение ими рабочих мест оперативного персонала электрических станций и предприятий сетей предписывается действующими Правилами технической эксплуатации электростанций и сетей.
  • Целью составления должностных инструкций оперативному персоналу электрических станций и предприятий сетей является точное определение функций, обязанностей и прав каждого работника, рациональное разделение труда между персоналом подразделения, исключение дублирования и параллелизма в работе, повышение ответственности за безаварийную и экономичную работу оборудования.
  • Конкретное и четкое определение в должностных инструкциях функций, обязанностей, прав, взаимоотношений, ответственности оперативного персонала энергопредприятий и контроль за выполнением персоналом всех требований инструкций является одним из условий научной организации труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

  1. Данные Отраслевые требования являются нормативным документом, определяющим состав, содержание, порядок разработки, оформления, утверждения и пересмотра должностных инструкций оперативного персонала электрических станций и предприятий сетей Минэнерго СССР.
  2. Должностная инструкция является правовым актом предприятия, закрепляющим функции, обязанности, права, взаимоотношения и ответственность работника.
  3. Должностными инструкциями должны быть обеспечены все рабочие места оперативного персонала электростанций и предприятий сетей.
  4. Ответственность за наличие должностных инструкций оперативного персонала электростанций и предприятий сетей возлагается на главных инженеров этих предприятий.
  5. Руководство разработкой и контроль за своевременным пересмотром должностных инструкций осуществляют ПТО (ПТС) предприятий.
  6. Непосредственную разработку должностных инструкций организуют руководители соответствующих структурных подразделений предприятий.
  7. Должностные инструкции составляются в соответствии с действующими Правилами технической эксплуатации электростанций и сетей на основе квалифицированных характеристик должностей служащих, занятых на предприятиях энергетической промышленности, положений о структурных подразделениях, имеющихся типовых должностных инструкций, других нормативно-технических документов с учетом специфики деятельности предприятия.

2. ТРЕБОВАНИЯ К СОСТАВУ И СОДЕРЖАНИЮ ДОЛЖНОСТНОЙ ИНСТРУКЦИИ

  • Должностные инструкции оперативного персонала электростанций и предприятий сетей должны иметь следующие разделы:
  • Общие положения;
  • Функции и должностные обязанности;
  • Права;
  • Производственные взаимоотношения и информационные связи;
  • Ответственность.

Общие положения

В этом разделе указывается:

— для кого предназначена данная инструкция и кто должен ее знать (перечисляются должностные лица, для которых знание данной инструкции является обязательным);

— основная задача (задачи) работника, т.е. целевое назначение должности в системе оперативного управления предприятием (например, начальник смены электрического цеха ТЭС является лицом, осуществляющим оперативное руководство персоналом, обеспечивающим безопасную, надежную и экономичную эксплуатацию электротехнического оборудования, закрепленного за электроцехом);

— уровень профессиональной подготовки работника, необходимый для назначения на данную должность (образование, стаж работы, теоретическая и практическая подготовка, группа по ТБ и т.п.);

  1. — кем и по чьему представлению назначается, перемещается и освобождается работник от занимаемой должности;
  2. — подчиненность работника в административном и оперативном отношении (например, начальник смены цеха ТАИ ТЭС в административном отношении подчиняется заместителю начальника цеха по эксплуатации, в оперативном — начальнику смены электростанции);
  3. — наличие подчиненных — должности персонала, которым руководит данный работник;
  4. — как организовано и где находится рабочее место данного работника (например, рабочее место начальника смены электрического цеха находится в помещении центрального щита управления электростанции и оборудовано в соответствии с типовыми проектами организации рабочих мест инженерно-технических работников цехов тепловых электростанций);
  5. — зона обслуживания, перечень закрепленного оборудования, устройств и аппаратов;
  6. — перечень руководящих, нормативно-технических, плановых и других документов, которыми должен руководствоваться в своей деятельности данный работник;

— объем знаний, обязательный для работника, занимающего данную должность (принцип работы, технические характеристики, конструктивные особенности, режимы работы обслуживаемого оборудования, его территориальное расположение, требования к безопасной эксплуатации, порядок ведения техдокументации и т.д.).

Функции и должностные обязанности

В этом разделе должны быть определены и четко сформулированы основные функции работника и обязанности по их реализации. Функции и должностные обязанности работника должны быть увязаны с функциями и правами подразделения, исключать дублирование и устанавливать рациональное распределение работ между оперативным персоналом.

  • Например, начальник смены ЦТАИ ТЭС осуществляет следующие функции:
  • — организация эксплуатации в течение смены устройств СИ, ДУ, ТЗ и С, АСР, ФГУ и ВТ, находящихся в ведении цеха, со всеми относящимися к ним трубными и кабельными связями;
  • — обеспечение надежной и безаварийной работы устройств ЦТАИ;
  • — организация труда и работа с персоналом.
  • Должностные обязанности начальника смены ЦТАИ ТЭС должны быть соответственно распределены и сгруппированы в пределах перечисленных функций.
  • Так, например, для реализации функции «Организация труда и работа с персоналом» начальник смены ЦТАИ ТЭС выполняет следующие обязанности:
  • — техническое и оперативное руководство персоналом смены ЦТАИ ТЭС в соответствии с «Руководящими указаниями по организации работы с персоналом на энергетических предприятиях и в организациях» (М.: СПО Союзтехэнерго, 1982);
  • — проведение инструктажей, технического обучения подчиненного персонала;
  • — контроль за выполнением персоналом требований ПТЭ, ПТБ, должностных и производственных инструкций и соблюдением трудовой, производственной и технологической дисциплины;
  • — участие в работе комиссий по проверке знаний персоналом ПТЭ, ПТБ, должностных и производственных инструкций;
  • — подготовка места работы и допуск ремонтных бригад к работе по наряду или распоряжению в соответствии с требованиями ПТБ;
  • — проведение мероприятий с подчиненным оперативным персоналом смены по изучению и распространению передовых методов труда и опыта новаторов в энергетике;
  • — содействие рационализаторской работе, оказание помощи персоналу смены в оформлении рационализаторских предложений;
  • — организация социалистического соревнования и движения за коммунистический труд в коллективе смены и другие обязанности.

Права

  1. В этом разделе формулируются права работника, необходимые и достаточные для выполнения возложенных на него функций и обязанностей.
  2. Так, оперативный персонал электростанций и предприятий сетей имеет право:
  3. — отдавать распоряжения оперативного характера подчиненным работникам;
  4. — получать от других подразделений предприятия документы и сведения, необходимые для выполнения производственных обязанностей;
  5. — отстранять от дежурства подчиненный оперативный персонал, не обеспечивающий выполнения своих обязанностей;
  6. — не выполнять распоряжения, которые противоречат требованиям ПТЭ, ПТБ или создают угрозу для безопасности людей или сохранности энергооборудования; обжаловать в случае несогласия другие распоряжения, не приостанавливая их выполнения;
  7. — представлять руководству предложения о поощрении подчиненного оперативного персонала или наложении на него взысканий и другие права.

Производственные взаимоотношения и информационные связи

  • Настоящий раздел устанавливает производственные взаимоотношения и информационные связи данного работника с вышестоящим, подчиненным и другим связанным по работе персоналом в процессе выполнения им своих обязанностей при:
  • — получении и организации выполнения распоряжений и указаний вышестоящего оперативного персонала, руководства предприятия;
  • — выдаче распоряжений и указаний подчиненному оперативному персоналу;
  • — приеме и сдаче смены;
  • — обмене письменной и устной информацией (указывается, от кого и в какие сроки данный работник получает необходимую информацию и документацию, кому и в какие сроки данный работник представляет информацию и документацию и какую);
  • — производстве переключений, пуске и останове оборудования;
  • — производстве ремонтных работ;
  • — ликвидации аварий и отказов в работе энергооборудования*.
  • _____________
  • * Если перечисленные вопросы (или часть их) нашли отражение в производственных инструкциях, то в должностной инструкции они не повторяются.
  • В данном разделе определяется также порядок разрешения разногласий, возникающих в процессе взаимоотношений данного работника с другими должностными лицами.

Ответственность

  1. В этом разделе должна быть определена ответственность работника, в том числе за:
  2. — нарушение требований ПТЭ, ПТБ, ППБ, местных производственных инструкций по обслуживанию оборудования и ликвидации аварий, других действующих инструкций и положений;
  3. — случаи аварий, загораний, производственного травматизма, происшедшие по его вине или вине подчиненного персонала;
  4. — выполнение распоряжений вышестоящего оперативного персонала;
  5. — сохранность обслуживаемого оборудования;
  6. — состояние трудовой, производственной и технологической дисциплины работника и подчиненного ему персонала;
  7. — выполнение обязанностей и использование прав, предусмотренных должностной инструкцией.

3. ПОРЯДОК РАЗРАБОТКИ, ОФОРМЛЕНИЯ, УТВЕРЖДЕНИЯ И ВВЕДЕНИЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ИНСТРУКЦИЙ

Должностная инструкция разрабатывается руководителем данного работника на основе настоящих Отраслевых требований.

При разработке должностных инструкций рекомендуется соблюдать следующие требования к их оформлению:

Источник: https://www.rosteplo.ru/Npb_files/npb_shablon.php?id=1994

Оперативное управление электрохозяйством

Организация оперативного управления электрохозяйством. Оперативное управление включает систему управления электрохозяйством предприятия. Она позволяет обеспечить необходимый уровень эксплуатации электрооборудования, в том числе и соблюдение правил техники безопасности.

Для управления на предприятии отводится специальное помещение, в котором находятся необходимые средства связи, схема электроснабжения всего предприятия, оперативная документация (оперативный журнал, бланки нарядов и переключений и т. д.

), годовой месячный график планово-предупредительного ремонта электрооборудования и электрических сетей, списки и инструкции для ведения оперативной работы, противопожарные и защитные средства, а также другие средства и документы, предусмотренные правилами по охране труда в электроустановках.

Оперативное управление электрохозяйством предприятия включает в себя два взаимосвязанных участка: собственно оперативное управление электрохозяйством и оперативное обслуживание электроустановок предприятия.

Собственно оперативное управление рассматривает электрохозяйство предприятия как единое целое.

Оперативное обслуживание заключается в обслуживании отдельных элементов электрохозяйства, отдельных электроустановок, отдельных электроприемников и т. д.

Функции оперативного управления и оперативного обслуживания могут выполняться разным или одним и тем же оперативным персоналом. Это обусловлено масштабами электрохозяйства, его сложностью, территориальным размещением электроустановок и другими конкретными местными условиями.

В последние годы на крупных промышленных предприятиях широкое распространение получают системы централизованного оперативного управления электроустановками с устройствами телемеханики (телеуправление, телеизмерение, телесигнализация). В этом случае оперативное управление осуществляется специальной диспетчерской группой.

Оперативное обслуживание

Оно включает: постоянный надзор за работой электрооборудования предприятия; производство оперативных переключений в электроустановках предприятия; выполнение предусмотренных Правилами и инструкциями мероприятий, обеспечивающих безопасность ремонтных и профилактических работ; предупреждение и ликвидацию аварийных ситуаций в электрохозяйстве.

На предприятиях могут быть три формы оперативного обслуживания: оперативным персоналом, оперативно-ремонтным персоналом и смешанная форма, когда в отдельных случаях оперативное обслуживание может производиться на дому (при удаленности объекта от пункта управления и наличии телеуправления). Обслуживание электроустановок может осуществляться одним или несколькими лицами. Старший в смене должен иметь квалификационную группу не ниже IV — при обслуживании электроустановок напряжением выше 1000 В и не ниже III — до 1000 В. t

При разбросанности электроустановок по территории предприятия создается служба централизованного оперативного обслуживания их специальными бригадами — оперативно-выездными бригадами (далее ОВБ). При таком виде обслуживания на оперативный персонал ОВБ распространяются все права и обязанности постоянно обслуживающего оперативного персонала.

Осмотры электрохозяйства

При приемке смены проводятся осмотры электрохозяйства. Они являются существенным фактором, обеспечивающим безаварийную работу электроустановок.

При обходах, осмотрах следует придерживаться определенной последовательности в их проведении.

Например, при входе на территорию ОРУ, в помещение ЗРУ или другие электропомещения необходимо запереть за собой дверь во избежание проникновения в помещение посторонних лиц.

Обратите внимание

При осмотре электроустановки выше 1000 В одним лицом запрещается заходить в камеры (ячейки) РУ. Осмотр камер с электрооборудованием следует производить с порога и стоя перед барьером.

Исключение допускается лишь для лиц с квалификационной группой по ТБ не ниже IV, которым разрешается единолично заходить при необходимости за ограждение камер РУ при условии, что в местах нахождения персонала расстояние от пола будет составлять: до нижних фланцев изоляторов — не менее 2 м, а для неогражденных токоведущих частей — не менее 2,75 м при напряжении до 35 кВ и 3,5 м при напряжении 110 кВ. Единоличные осмотры могут осуществлять также лица, список которых утвержден ответственным за энергохозяйство.

  • Если расстояние меньше указанного, вход за ограждения разрешается при необходимости и только в присутствии второго лица с квалификационной группой не ниже III при условии, что расстояние от неогражденных токоведущих частей до тела человека (головы, поднятой или вытянутой руки) составляет не менее 0,7 м при напряжении до 15 кВ, 1,0 м — от 15 до 35 кВ и 1,5 м — от 35 до 110 кВ.
  • Если же расстояние до токоведущих частей, к которым не исключено случайное прикосновение или приближение, будет меньше указанного, то осмотр установки может производиться лишь после ее отключения.
  • При осмотре распределительных устройств, щитов, шинопроводов, тролей, сборок напряжением до 1000 В запрещается прикасаться к токоведущим частям, устранять обнаруженные неисправности, снимать предупредительные плакаты и ограждения.

В электропомещениях при осмотрах проверяется отсутствие отверстий и проемов в полу, дверях и в местах подвода кабелей во избежание попадания мелких животных на токоведущие час-ти. Проверяется наличие предупредительных плакатов по ТБ, а также правильность надписей, соответствие их наименованию помещений электроустановок и Правилам.

Осмотры воздушных сетей, столбовых подстанций производятся без подъема на опору или конструкции. При осмотре проводов ВЛ следует идти по краю трассы, считая ВЛ находящейся под напряжением.

Осмотры кабельных тоннелей и колодцев связаны с опасностью появления в них вредных и взрывоопасных смесей. Поэтому осмотр их производится вдвоем. При осмотре кабельных линий ведут контроль за температурой кабеля (на отсутствие перегрева).

Об обнаруженных осмотром дефектах делается запись в оперативный журнал или в специальный журнал замечаний. При выявлении дефектов, угрожающих пожаром, взрывом или несчастным случаем, принимаются меры в соответствии с действующими местными инструкциями.

При обходах и осмотрах проверяется чистота рабочих мест и помещений, состояние защитных и противопожарных средств, опробуется действие сигнализации.

Оперативное обслуживание электроустановок

Во время дежурства, осуществляя оперативное обслуживание электроустановок, дежурный отмечает в оперативном журнале все свои действия и распоряжения, а также распоряжения вышестоящего персонала, замеченные дефекты и недостатки в работе электрооборудования. Характер и порядок обслуживания электроустановок излагается в местных инструкциях. Поэтому ниже приводятся лишь общие положения оперативного технического обслуживания электроустановок применительно к конкретным видам электрооборудования.

При обслуживании силовых трансформаторов оперативный персонал ведет постоянный контроль за рациональным режимом их работы. Контроль работы сводится к определению трех основных параметров: нагрузки (по амперметру), напряжения (по вольтметру) и температуры масла (по термометру). Особенно тщательное наблюдение необходимо вести в периоды работы трансформаторов с перегрузками.

При периодических осмотрах трансформаторов проверяется внешнее состояние систем охлаждения, устройств регулирования напряжения под нагрузкой, изоляции вводов, а также надежность уплотнений кранов, фланцев и других прокладок и уплотнений, наличие и исправность средств пожаротушения, маслодренажной системы, надписей и окраски трансформаторов. На слух проверяется рабочий гул трансформатора и отсутствие звуков электрических разрядов.

Важно

Обслуживание коммутационных аппаратов свыше 1000 В также входит в сферу деятельности оперативного персонала.

Основное внимание здесь следует уделять вопросам неисправности контактных систем, перекрытия изоляции, внутренней и внешней поломки изолирующих частей, отказов передаточных механизмов и приводов.

Необходимо также контролировать уровень масла в масляных выключателях, наружным осмотром выключателей определять их исправность по механическим указателям положения (включено, отключено).

При осмотре воздушных или газовых выключателей следует уделять внимание состоянию воздушной или газовой системы.

При внешнем осмотре разъединителей, отделителей, короткозамыкателей основное внимание обращается на состояние изоляции и контактных соединений аппаратов. Рабочие контакты не должны иметь перекоса вследствие плохой регулировки аппарата.

При загрязнении, окислении и слабом нажатии кон такты могут перегреваться, что приводит к их разрушению. Грязные изоляторы способствуют перекрытию вследствие их увлажнения.

Кроме того, изоляторы не должны иметь сколов, трещин, снижающих их механическую и электрическую прочность.

Обслуживание измерительных трансформаторов заключается в контроле за их работой и состоянием вторичных цепей, а также выявлении видимых неисправностей. Особенно тщательно рекомендуется следить за состоянием предохранителей. Они должны быть заводского изготовления.

Совет

Разрядники (вентильные, трубчатые) подлежат тщательной проверке. Дополнительным осмотрам они подвергаются после грозы или после однофазных замыканий на землю в сетях с изолированной нейтралью.

При осмотрах необходимо обращать внимание на целостность фарфоровых покрышек, отсутствие сколов и трещин в них, отсутствие трещин в цементных швах, исправность подводящих и заземляющих шин.

Трубчатые разрядники, устанавливаемые на опорах, подвергаются верховому осмотру согласно действующим инструкциям.

При осмотре разрядников с земли следует обращать внимание на их положение на опоре и величину искрового промежутка, положение указателя срабатывания трубчатого разрядника на каждой фазе, состояние поверхности изолирующей части разрядника, надежность присоединения заземляющих спусков к заземляющему контуру опоры.

Реакторы требуют постоянного ухода. При осмотре следует обращать внимание на состояние обмоток и токоведущих шин, бетонных конструкций, витковой и фарфоровой изоляции, температуру и состояние контактных соединений, исправность вентиляции помещения и допустимую влажность.

Постоянного наблюдения требуют кабельные линии, от исправного состояния которых зависит надежность электроснабжения предприятия.

При осмотрах открыто проложенных кабелей (силовых, контрольных) убеждаются в отсутствии механических повреждений, наличии антикоррозийных покрытий, правильности раскладки кабелей, отсутствии захламленности подходов к ним.

При осмотре кабелей, проложенных в коллекторах, лотках, коробах, кроме того, следует обращать внимание на состояние противопожарных дверей перегородок и т. п.

Обслуживание распределительных устройств сводится к обеспечению соответствующего режима работы электрооборудования, поддержанию в заданном режиме работы в каждый период времени схемы РУ и подстанций, обеспечивающей надежное и экономичное электроснабжение предприятия, систематическому надзору и уходу за оборудованием и помещением, контролю за своевременно проведенными профилактическими испытаниями и ремонтом оборудования, соблюдению установленного порядка оперативных переключений.

Подлежат тщательному осмотру контактные поверхности токоведущих элементов, особенно в открытых РУ. Необходимо уделять внимание блокировочным устройствам, предотвращающим ошибочные действия обслуживающего персонала при операциях с выключателями, разъединителями, заземляющими ножами.

В оперативное обслуживание входит и надзор за источниками оперативного тока, к которым относятся выпрямительные устройства, аккумуляторы.

Следует иметь в виду, что помещения аккумуляторных батарей относятся к взрывоопасным, потому следует обращать внимание на устройства приточно-вытяжной вентиляции помещений, где происходит зарядка аккумуляторов, наличие самозапирающихся замков, плакатов, условия хранения кислоты, щелочи, спецодежды. Запрещается курение.

Обратите внимание

Особое место в работе оперативного персонала занимает обслуживание устройств релейной защиты и автоматики. Персонал обязан знать принципиальные схемы всех имеющихся на участке защит и устройств автоматики. При осмотре обращают внимание на положение указателей защит.

В электроустановках напряжением до 1000 В осмотры и оперативное обслуживание проводятся в соответствии с местными инструкциями, составленными на основе требований Правил и указаний заводов-изготовителей.

При осмотре цеховых распределительных устройств и сетей (шинопроводы, силовые шкафы, сборки) обращают внимание на наличие и исправность ограждающих кожухов, запоров, соответствие предохранителей токам короткого замыкания, надежность контактных соединений, наличие надписей, плакатов, целостность изоляции проводов, правильное их крепление, заземление и зануление металлических элементов, которые могут оказаться под напряжением.

При осмотре устройств освещения проверяется наличие и чистота светильников, соответствие их назначению, напряжению данного помещения и условиям окружающей среды (пыль, температура, влажность, агрессивная, взрывоопасная среда и т. п.), исправность аварийного, общего и местного освещения.

При осмотре электродвигателей проверяется соответствие их конструктивного исполнения условиям окружающей среды, исправность автоматических устройств, наличие пусковой и защитной аппаратуры, ограждений соединительных муфт, ременных передач, паспортных данных, исправность заземления (зануления), отсутствие вибраций, перегрева, надежность питающих проводов, кабелей.

Особого внимания требует обслуживание компенсирующих установок.

В помещениях, где установлены батареи статических конденсаторов, проверяются наличие однолинейной схемы с указанием тока плавких вставок или вставок реле максимального тока, температура окружающего воздуха, наличие разрядной штанги для контрольного разряда, наличие противопожарных и защитных средств, исправность ограждений, наличие запоров, отсутствие посторонних предметов, пыли, грязи, трещин на изоляторах, вспучивания стенок корпусов, следов жидкости, вытекающей из конденсаторов. Подлежат проверке значение тока и равномерность нагрузки отдельных фаз, напряжение на шинах конденсаторной установки, исправность цепи разрядного устройства, контактных соединений схемы питания, заземления (зануления) и т. д.

Оперативные переключения

Оперативные переключения производятся с помощью коммутационных аппаратов (выключателей, разъединителей, отделителей, рубильников и др.).

Выключатели служат для ручного или автоматического включения (отключения) электрических цепей, находящихся под нагрузкой, при протекании тока короткого замыкания. Они имеют дугогасящие устройства.

Разъединители предназначены для включения (отключения) обесточенных участков цепи и создания видимого разрыва в электрической цепи.

Важно

При выполнении оперативных переключений в электрических цепях необходимо соблюдать определенную последовательность производства операций, нарушение которой может привести к аварийному выходу из работы отдельных участков электроустановок, к нарушению электроснабжения цехов, крупных объектов, к получению травм.

Поэтому все работы, связанные с отключением основного оборудования, электрических сетей, изменением схем питания распределительных пунктов и трансформаторных подстанций, должны оформляться заранее с выполнением требуемых формальностей.

Так, например, порядок оформления заявок на отключение электрооборудования данного предприятия должен быть утвержден лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия. После получения положительного решения по заявке оперативный персонал может проводить соответствующие операции.

Они выполняются на общих основаниях только после разрешения своего непосредственного вышестоящего оперативного персонала.

Особенность оперативной работы состоит в том, что переключения производятся в действующих электроустановках, где ошибка или неточность может вызвать аварию или привести к несчастному случаю.

В аварийных ситуациях или при несчастных случаях с людьми допускается отключать электроустановку единолично и без разрешения вышестоящего персонала, но с последующим его уведомлением.

При производстве оперативных переключений одно лицо не-посредственно осуществляет переключение, другое — производит контроль за правильностью и последовательностью выполняемых операций.

При проведении опасных и сложных переключений составляется специальный оперативный документ, называемый бланком переключений, в котором указывается последовательность выполнения данного задания.

Совет

Бланк заполняется лицом оперативного персонала, проверяется контролирующим лицом и подписывается им и лицом, проверяющим переключение.

На электрических установках напряжением выше 1000 В, имеющих действующие блокировки разъединителей от неправильных операций, простые переключения, а также все операции на щитах и сборках до 1000 В выполняются оперативным персоналом единолично.

Лицо, получившее распоряжение о переключении и проводившее его, должно сообщить лицу, отдавшему такое распоряжение, о его выполнении лично или по телефону, или по радио. Никакие другие способы информации об исполнении распоряжений не допускаются.

Источник: http://prom-nadzor.ru/content/operativnoe-upravlenie-elektrohozyaystvom

Инструкция по оперативному управлению электрохозяйством образец

В электропомещениях при осмотрах проверяется отсутствие отверстий и проемов в полу, дверях и в местах подвода кабелей во избежание попадания мелких животных на токоведущие час-ти.

Проверяется наличие предупредительных плакатов по ТБ, а также правильность надписей, соответствие их наименованию помещений электроустановок и Правилам.

Обслуживание измерительных трансформаторов заключается в контроле за их работой и состоянием вторичных цепей, а также выявлении видимых неисправностей.

Особенно тщательно рекомендуется следить за состоянием предохранителей.

Они должны быть заводского изготовления. Вопрос 88.

Управление электрохозяйством

Общие положения 1.5.

1 Система управления электрохозяйством Потребителя электрической энергии является составной частью управления энергохозяйством, интегрированной в систему управления Потребителя в целом, и должна обеспечивать: оперативное развитие схемы электроснабжения Потребителя для удовлетворения его потребностей в электроэнергии; эффективную работу электрохозяйства путем совершенствования энергетического производства и осуществления мероприятий по энергосбережению; повышение надежности, безопасности и безаварийной работы оборудования; обновление основных производственных фондов путем технического перевооружения и реконструкции электрохозяйства, модернизации оборудования; внедрение и освоение новой техники, технологии эксплуатации и ремонта, эффективных и безопасных методов организации производства и труда; повышение квалификации персонала, распространение передовых методов труда и экономических знаний, развитие рационализации и изобретательства; оперативно-диспетчерское управление электрохозяйством, в том числе собственными источниками электрической энергии, согласованное с энергоснабжающей организацией; контроль за техническим состоянием собственных электроустановок и эксплуатацией собственных источников электрической энергии, работающих автономно (не являющихся блок-станциями); контроль за соблюдением организацией заданных ей энергоснабжающей организацией режимов работы и лимитов энергопотребления.

1.5.3.

Управление электрохозяйством

Оперативное управление Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные схемы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя. Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки.

В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность.

Если же расстояние до токоведущих частей, к которым не исключено случайное прикосновение или приближение, будет меньше указанного, то осмотр установки может производиться лишь после ее отключения.

При осмотре распределительных устройств, щитов, шинопроводов, тролей, сборок напряжением до 1000 В запрещается прикасаться к токоведущим частям, устранять обнаруженные неисправности, снимать предупредительные плакаты и ограждения.

Осмотры воздушных сетей, столбовых подстанций производятся без подъема на опору или конструкции.

При осмотре проводов ВЛ следует идти по краю трассы, считая ВЛ находящейся под напряжением.

Осмотры кабельных тоннелей и колодцев связаны с опасностью появления в них вредных и взрывоопасных смесей.

Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей

1.5.

10. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.

¶ Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться под руководством старшего работника из числа оперативного персонала.

¶ Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с разрешения старшего работника из числа оперативного персонала.

Птээп — глава 1

Организация эксплуатации электроустановок разработка и ведение требуемого режима работы; производство переключений пусков и остановов; локализация аварий и восстановления режима работы; планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках; выполнение требований по качеству электрической энергии; обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления; предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии. 1.5.10. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.

Глава 1

1.5.

1 Система управления электрохозяйством Потребителя электрической энергии является составной частью управления энергохозяйством, интегрированной в систему управления Потребителя в целом, и должна обеспечивать: оперативное развитие схемы электроснабжения Потребителя для удовлетворения его потребностей в электроэнергии; эффективную работу электрохозяйства путем совершенствования энергетического производства и осуществления мероприятий по энергосбережению; повышение надежности, безопасности и безаварийной работы оборудования; обновление основных производственных фондов путем технического перевооружения и реконструкции электрохозяйства, модернизации оборудования; внедрение и освоение новой техники, технологии эксплуатации и ремонта, эффективных и безопасных методов организации производства и труда; повышение квалификации персонала, распространение передовых методов труда и экономических знаний, развитие рационализации и изобретательства; оперативно-диспетчерское управление электрохозяйством, в том числе собственными источниками электрической энергии, согласованное с энергоснабжающей организацией; контроль над техническим состоянием собственных электроустановок и эксплуатацией собственных источников электрической энергии, работающих автономно (не являющихся блок-станциями); контроль над соблюдением организацией заданных ей энергоснабжающей организацией режимов работы и лимитов энергопотребления.

1.5.3.

ü разработка и ведение требуемого режима работы; ü производство переключений пусков и остановов; ü локализация аварий и восстановления режима работы; ü планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках; ü выполнение требований по качеству электрической энергии; ü обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления; ü предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.

Инструкции по оперативному управлению

  • При таком виде обслуживания на оперативный персонал ОВБ распространяются все права и обязанности постоянно обслуживающего оперативного персонала.
  • При приемке смены проводятся осмотры электрохозяйства.
  • Они являются существенным фактором, обеспечивающим безаварийную работу электроустановок.
  • При обходах, осмотрах следует придерживаться определенной последовательности в их проведении.

Например, при входе на территорию ОРУ, в помещение ЗРУ или другие электропомещения необходимо запереть за собой дверь во избежание проникновения в помещение посторонних лиц.

Поэтому ниже приводятся лишь общие положения оперативного технического обслуживания электроустановок применительно к конкретным видам электрооборудования.

Источник: http://152-zakon.ru/instrukcija-po-operativnomu-upravleniju-ehlektrohozjajstvom-obrazec-12444/

2. Техническая документация электрохозяйства

Наличие
правильно оформленной технической
докумен­тации является одним из
важнейших условий, обеспечиваю­щих
надлежащий уровень организации
эксплуатации устано­вок и безопасное
их обслуживание, тем более в
электроус­тановках, где малейшая
неточность в ведении документации может
привести к несчастным случаям с людьми.

Анализ
показывает, что многие несчастные случаи
пораже­ния людей и животных электрическим
током происходят вслед­ствие небрежного
отношения к технической документации
(оформление, хранение, повседневное
обращение с ней, несо­ответствие
электрических схем действительному
положению).

Вся
«жизнь» электроустановки, начиная с
момента про­ектирования и до ее
ликвидации, должна быть строго
под­тверждена документально. Техническая
документация, кото­рой руководствуются
при эксплуатации электроустановок,
разделяется на постоянную и оперативную.

Постоянная документация

В
соответствии с существующими требованиями
присо­единение всех электроустановок
к электрическим сетям от энергоснабжающей
организации осуществляется после
получения от нее технических условий.
По ним разрабаты­вается проект,согласно
которому осуществляется это при­соединение.

Сооружение
даже самой простой электроустановки
или ее реконструкция могут быть
осуществлены только при на разработанного
проекта, т. е. обоснованной технически
экономически в соответствии с требованиями
«Правил устройства электроустановок»
и утвержденной в установленном порядке
документации (в виде чертежей и
пояснительной записки).

Во
время сооружения электроустановки
производятся так называемые скрытые
работы (работы по монтажу частей
электроустановок, скрытых последующими
работами или конструкциями, например
прокладка кабелей в траншеях, кабельных
каналах прокладка проводов под
штукатуркой, сооружение заземляющих
устройств в земле, прокладка подземных
коммуникаций). Эти скрытые работы должны
быть освидетельствованы, проверены (с
проведением в необходимых случаях
соответствующих измерений и испыта­ний)
и заактированы.

Обратите внимание

Электрооборудование,
входящее в состав электроустано­вок,
должно иметь заводские
паспортаили
другую анало­гичную документацию
(формуляры, сертификаты, инструкции,
техническое описание и др.).

При
эксплуатации электрооборудования
велика вероят­ность возникновения
незначительных повреждений, которые
должны своевременно устраняться.

Кроме
того, для поддер­жания его в рабочем
состоянии должны проводиться внепла­новые
осмотры или испытания (например, отбор
пробы мяса из масляных выключателей и
трансформаторов после многократных их
отключений).

Все эти и другие виды работ
должны быть отмечены в хронологическом
порядке в специ­альных эксплуатационных
листах-вкладышах к паспорту каж­дого
аппарата или части установки. На основе
таких записей перед ремонтом оборудования
составляется дефектная ве­домость.

Результаты обследований предприятий
органами госэнергонадзора показывают,
что на большинстве объектов Паспорта
и формуляры на электрооборудование
системати­чески не ведутся, энергетики
объектов не могут принять Правильных
решений о своевременном выводе в ремонт
электрооборудования, и, следовательно,
имеют место пред­посылки к аварийному
выходу электроустановок из строя.

Смонтированная
электроустановка потребителя (см.
«Ме­тодические указания по допуску
в эксплуатацию новых и реконструированных
электрических и тепловых энергоустано­вок»,
утвержденные Минэнерго России 03.04.2002)
предъяв­ляется госэнергонадзору на
проверку соответствия ее тех­ническим
условиям и проекту, а также требованиям
других нормативных документов, СНиП,
ПУЭ и др.

Перечень
документов, представляемых в управление
госэнергонадзора в процессе допуска в
эксплуатацию элек­троустановок:

1. Разрешение энергоснабжающей организации
на при­соединение электроустановки.

2. Проект электроустановки, согласованный
в установ­ленном порядке или
чертеж-проект (схема) электроустановки

Источник: https://StudFiles.net/preview/3829646/page:13/

ФИЛИАЛ ОАО «ИНЖЕНЕРНЫЙ ЦЕНТР ЕЭС» — «ФИРМА ОРГРЭС»

ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ОПЕРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА
ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ УСТРОЙСТВ
РЕЛЕЙНОЙ ЗАЩИТЫ И ЭЛЕКТРОАВТОМАТИКИ
ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ СИСТЕМ

СО
34.35.502-2005

Москва

Центр производственно-технической информации
энергопредприятий и технического обучения ОРГРЭС
2005

Разработано Филиалом ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма
ОРГРЭС»

Исполнители Ф.Л. КОГАН, А.К. БЕЛОТЕЛОВ, В.А. БОРУХМАН

Утверждено Филиалом ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма
ОРГРЭС» 10.2005 г.

Первый заместитель директора —
главный инженер В.А. КУПЧЕНКО

Срок
первой проверки настоящего СО — 2010 г.,
периодичность проверки — один раз в 5 лет

Ключевые слова: устройства релейной защиты и
электроавтоматики, оперативное обслуживание.

Инструкция
для оперативного персонала
по обслуживанию устройств релейной
защиты и электроавтоматики энергетических систем

СО 34.35.502-2005

Вводится
в действие
с 01.10.2005

Настоящая «Инструкция для оперативного персонала по
обслуживанию устройств релейной защиты и электроавтоматики энергетических
систем» (далее — Инструкция) определяет права и обязанности оперативного
персонала и содержит общие указания по оперативному управлению и обслуживанию
устройств РЗА, контролю их исправности и устранению ряда неисправностей, по
организации работ в этих устройствах, а также по действиям оперативного
персонала при их срабатывании.

С выходом настоящей Инструкции утрачивает силу «Инструкция
для оперативного персонала по обслуживанию устройств релейной защиты и
электроавтоматики энергетических систем» (М.: СПО Союзтехэнерго, 1978).

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1 Настоящая Инструкция обязательна для
оперативно-диспетчерского персонала всех уровней оперативно-диспетчерского
управления, обслуживающего находящиеся в его оперативном управлении или ведении
устройства релейной защиты и электроавтоматики (РЗА) электрических станций, электрических
сетей и подстанций энергосистем, объединенных и единой энергосистем. Инструкцию

должны знать также лица, осуществляющие обучение или инспектирование персонала
и лица, составляющие типовые или местные инструкции по оперативному
обслуживанию электрооборудования и устройств РЗА. В состав устройств РЗА
входят, в том числе, противоаварийная автоматика, системы автоматического
регулирования электрических режимов силового электрооборудования электростанций
и подстанций, приборы определения мест повреждения (ОМП), автоматические
осциллографы и регистраторы аварийных событий, вторичные цепи и системы питания
устройств РЗА.

1.2 Положения настоящей Инструкции распространяются
на оперативный персонал любых энергообъектов, независимо от формы
собственности, в части устройств РЗА, находящихся в оперативном управлении или
ведении оперативно-диспетчерского персонала более высокого уровня управления.
Список оперативного и приравненного к нему персонала этих энергообъектов должен
находиться у оперативно-диспетчерского персонала этого уровня управления.

1.3 Рекомендуется использовать настоящую Инструкцию
на энергообъектах любой формы собственности также и при обслуживании устройств
РЗА, не находящихся в оперативном управлении или ведении персонала более
высокого уровня оперативно-диспетчерского управления.

1.4 Настоящая Инструкция определяет основные принципы
и дает общие указания по оперативному обслуживанию устройств РЗА и вторичных
цепей. Необходимые дополнительные указания по оперативному обслуживанию
отдельных конкретных устройств РЗА, включая особенности оперативного
обслуживания микропроцессорных устройств РЗА, в том числе при наличии на
энергообъекте систем АСУ ТП или СКАДА, должны быть приведены в типовых
инструкциях (или в дополнениях к ним) или в местных инструкциях по оперативному
обслуживанию этих устройств.

Типовые инструкции по оперативному обслуживанию могут
составляться для следующих устройств и цепей: микропроцессорных устройств РЗА
любого типа, дифференциальной защиты шин, газовой защиты, защиты
шиносоединительных и обходных выключателей, устройства резервирования отказа
выключателя УРОВ, приборов ОМП, дифференциальной защиты линий, поперечной
защиты линий, высокочастотной защиты линий, АПВ, АВР, АЧР и других устройств
РЗА, цепей трансформаторов напряжения, цепей и источников оперативного
постоянного и переменного тока, цепей управления, аварийной и предупредительной
сигнализации, устройств сигнализации замыканий на землю и др.

В типовых инструкциях, как правило, приводятся указания по
оперативному обслуживанию устройств, исходя из принципа их действия и
технических особенностей, без учета местных условий и особенностей данной
электростанции или подстанции.

Уточнения и дополнения, вызванные конкретными условиями, должны
указываться в местном дополнении к типовой инструкции (приложение А) или в местной инструкции, составленной на ее
основе.

Местные инструкции (дополнения к типовой инструкции)
составляются для всех устройств РЗА, установленных на данной электростанции или
подстанции, для обслуживания которых нет откорректированных типовых инструкций.
Допускается составление одной инструкции по всем устройствам РЗА, обслуживаемым
оперативным персоналом данного энергообъекта или уровня
оперативно-диспетчерского управления.

1.5 Распределение устройств РЗА по способу
диспетчерского управления (оперативное управление, оперативное ведение) должно
быть определено в отдельных документах — положениях по диспетчерскому
управлению, указаниях или перечнях, выпускаемых для каждого уровня

диспетчерского управления (Единая национальная энергосистема России, Единая
национальная электрическая сеть, объединенная энергосистема, энергосистема,
электростанция, предприятие электросетей), обычно вместе с распределением по
способу диспетчерского управления силового электрооборудования электростанций,
подстанций и электросетей.

Каждый из указанных документов утверждается главным
диспетчером или техническим руководителем соответствующего уровня оперативно-диспетчерского
управления.

1.6 Для каждой электростанции и подстанции
составляется перечень, в котором указываются все инструкции по оперативному
обслуживанию устройств РЗА, установленных на данном объекте (приложение Б). Перечень утверждается техническим
руководителем предприятия и должен находиться на электростанции или подстанции,
у диспетчера, в ведении или управлении которого находятся устройства,
обслуживаемые по этим инструкциям, и в соответствующей службе (отделе,
лаборатории — ЭТЛ) РЗА.

Для диспетчеров всех уровней оперативно-диспетчерского
управления также составляются перечни, в которых указываются все инструкции по
оперативному обслуживанию устройств РЗА, которыми должен руководствоваться
соответствующий диспетчер. Эти перечни утверждаются соответствующим главным
диспетчером или техническим руководителем.

1.7 Комплекты инструкций по оперативному обслуживанию
устройств РЗА в соответствии с утвержденными перечнями должны находиться:

— на щите управления каждой электростанции и подстанции;

— у диспетчера или дежурного инженера в ведении или
управлении которого находятся обслуживаемые по этим инструкциям устройства;

— у оперативно-выездных бригад (ОВБ);

— в соответствующих службах РЗА.

Комплект инструкций по оперативному обслуживанию устройств
РЗА, установленных на объектах распределительных сетей, где нет щитов
управления или специально оборудованных помещений для хранения документации,
должен находиться у старшего в смене ОВБ, обслуживающей эти сети.

1.8 Сложные, хотя и предусмотренные типовыми
инструкциями по оперативному обслуживанию, операции с устройствами РЗА при
типовых, регулярно повторяющихся ремонтных работах, часто повторяющихся
изменениях схемы первичных соединений или режимах работы электростанции,
подстанции и электросети должны выполняться по заранее составленным типовым
программам, в которых подробно указываются последовательность операций в
силовых и вторичных цепях, изменения уставок и прочих необходимых операций в
устройствах РЗА, а также последовательность проведения операций при возврате к
нормальной схеме.

К таким операциям, в частности, относятся:

— вывод из работы и ввод в работу линий электропередачи со
сложным комплексом устройств РЗА;

— замена релейной защиты элемента электрической сети
энергосистемы (элемента сети) защитами шиносоединительного или обходного
выключателей при оставлении выключателя этого элемента в работе;

— вывод из работы выключателя элемента сети с заменой его
шиносоединительным или обходным выключателем с их релейной защитой и выведением
из работы устройств РЗА этого элемента сети;

— вывод из работы выключателя элемента сети с заменой его
шиносоединительным или обходным выключателем с переводом устройств РЗА элемента
сети на эти выключатели;

— замена работающей фазы группы однофазных трансформаторов
(автотрансформаторов) резервной;

— различные опробования шин и оборудования после ремонтов,
при вводе в работу резервного оборудования и т.п.;

— восстановление нормальной схемы после окончания проводимых
работ.

Комплект типовых программ должен находиться на
соответствующих электростанциях, подстанциях, у диспетчера, в оперативном
управлении которого находится силовое электрооборудование электростанции,
подстанции, электросети, у диспетчера, через которого передаются указания
вышестоящего диспетчера к исполнителям на электростанции или подстанции, и в
соответствующих службах РЗА.

Примечания

1 Здесь и далее термин
«элемент электрической сети энергосистемы» («элемент сети») является обобщающим
понятием для отдельных видов силового электрооборудования электростанций,
подстанций, электросетей, имеющих «собственные» устройства РЗА (генератор, блок
генератор-трансформатор, трансформатор, автотрансформатор, шины, линия
электропередачи, шунтирующий реактор и т.п.).

2
Все положения данной инструкции, относящиеся к трансформаторам, в равной мере
относятся и к автотрансформаторам.

1.9 Сложные операции с устройствами РЗА и прочие, не
предусмотренные инструкциями, операции при вводе нового оборудования на
действующих электростанциях и подстанциях, вводе новых электростанций,
подстанций и линий, при изменении фиксации элементов сети по шинам во время
праздничных, при сезонных, ремонтных изменениях схемы или режима работы электростанций,
энергосистем и прочих одноразовых работах выполняются по разовым программам,
составляемым для каждого конкретного случая при оформлении заявки.

Утвержденные в установленном порядке программы до начала
операций должны быть у дежурного персонала электростанций или подстанций, на
которых производятся операции, у диспетчеров, в оперативном управлении которого
находится силовое электрооборудование, с которым производятся основные
операции, у диспетчера, через которого передаются указания вышестоящего
диспетчера к исполнителям на электростанции или подстанции, и в соответствующих
службах РЗА.

2 ОПЕРАТИВНЫЙ ПЕРСОНАЛ, ЕГО ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПО
ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ УСТРОЙСТВ РЗА

2.1 К оперативному обслуживанию устройств РЗА
допускается оперативный персонал энергообъединений и энергопредприятий, состав
и квалификация которого определяется «Правилами
технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации»
(ПТЭ) и другими действующими нормативными документами.

2.2 Оперативно-диспетчерский персонал всех уровней
управления и оперативный персонал энергообъектов должен знать:

— принцип действия и назначение всех устройств РЗА,
находящихся в его оперативном ведении или управлении;

— влияние функционирования устройств РЗА на устойчивость и
надежность работы энергообъединений, энергосистем и энергопредприятий;

— значение устройств РЗА в обеспечении бесперебойного
питания потребителей и быстрейшей ликвидации повреждений;

— инструкции по оперативному обслуживанию устройств РЗА
согласно перечню инструкций для его рабочего места;

— способы замены выведенных из работы устройств РЗА.

2.3 Оперативный персонал электростанций, подстанций и
персонал ОВБ дополнительно должен четко знать:

— расположение всех шкафов и панелей устройств РЗА;

— назначение и состав каждого устройства РЗА, взаимодействие
его с другими различными устройствами, установленными на данной электростанции
или подстанции, или с полукомплектами, установленными на других концах линии,
действия его на устройства сигнализации;

— связи каждого устройства с различным оборудованием —
трансформаторами тока и напряжения, конденсаторами связи и т.д.;

— источники и схемы питания устройств РЗА оперативным
постоянным и переменным током;

— состав воздействий каждого устройства РЗА на УРОВ,
выключатели, короткозамыкатели, отделители, разъединители, автоматические
выключатели, пускатели и прочие коммутационные аппараты;

— принципы пуска устройств электроавтоматики;

— расположение и назначение всех оперативных переключающих
устройств и устройств сигнализации на каждом шкафу, на каждой панели, на
терминалах микропроцессорных устройств РЗА;

— расположение автоматических выключателей, предохранителей,
переключателей, рубильников и прочих переключающих устройств в цепях питания
каждого устройства РЗА оперативным током, в цепях питания их от трансформаторов
напряжения и в цепях связей данного устройства с другими;

— инструкции по обслуживанию каждого устройства РЗА,
установленного на данной электростанции или подстанции.

2.4 Оперативный персонал электростанций, подстанций и
персонал ОВБ должен уметь:

— практически пользоваться указаниями инструкций по
обслуживанию конкретных устройств РЗА, их структурными схемами, схемами питания
этих устройств и их связи с другими устройствами;

— пользоваться всеми переключающими устройствами,
накладками, автоматическими выключателями, переключателями, и т.п.,
относящимися к устройствам защиты и автоматики, к их оперативным цепям и цепям
трансформаторов напряжения;

— устранять простые неисправности, например, производить
замену перегоревших сигнальных ламп, плавких вставок предохранителей,
определять цепи оперативного тока, замкнувшиеся на землю и т.д.;

— выполнять предусмотренные инструкциями измерения, проверки
исправности и режима работы некоторых устройств, опробования действия различных
устройств, обмен высокочастотными сигналами ВЧ каналов защит;

— изменять уставки некоторых защит в пределах,
предусмотренных соответствующими инструкциями;

— устранять отклонения от заданного режима некоторых
устройств указанными в инструкции способами.

2.5 Оперативно-диспетчерский персонал всех уровней
управления, дежурный инженер электростанции в свою смену в соответствии с распределением
между ними обязанностей по оперативному обслуживанию устройств РЗА выполняет
следующие функции в отношении устройств, находящихся в его оперативном
управлении (ведении):

— руководит оперативным персоналом электростанций, подстанций
и ОВБ при выполнении ими операций, предусмотренных инструкциями по обслуживанию
устройств РЗА;

— дает распоряжения оперативному персоналу электростанций,
подстанций и персоналу ОВБ о предусмотренных инструкциями изменениях в схемах
или уставках устройств РЗА при нарушениях в схеме или режиме работы сети,
энергосистемы, электростанции и аварийных отключениях и восстановлениях
нормального режима;

— руководит оперативным персоналом электростанций,
подстанций и ОВБ при устранении ими различных

неисправностей и выполнении предусмотренных инструкциями
опробований устройств РЗА;

— дает разрешение на производство работ в устройствах РЗА по
заявкам, дает разрешение (или распоряжение) на выполнение работ по разовым
программам или указаниям и руководит выполнением требуемых операций с
устройствами РЗА, а также дает разрешение (распоряжение) на ввод в действие
отключенных устройств после окончания работ или на ввод в действие вновь
смонтированных устройств;

— принимает меры по замене неисправных устройств РЗА и
вызывает персонал служб РЗА и других служб для устранения неисправностей;

— получает сведения о работе или отказе устройств РЗА,
находящихся в его управлении или ведении, от подчиненного ему оперативного
персонала;

— несет ответственность за правильное использование всех
устройств РЗА, находящихся в его управлении или ведении, и за разрешаемые им
операции в устройствах РЗА.

2.6 Оперативный персонал в смене
электростанций, подстанций, ОВБ работает в соответствии с должностными
инструкциями и выполняет, в том числе, следующие функции в части устройств РЗА:

— ведет регулярное наблюдение за исправностью устройств РЗА,
их цепей и вспомогательных устройств, регулярно проверяет их исправность и
устраняет некоторые неисправности в пределах требований инструкций;
контролирует готовность к работе аварийных осциллографов и регистраторов
событий и при необходимости принимает меры по восстановлению исправности этих
устройств и приборов;

— производит предусмотренные инструкциями различные
опробования и измерения;

— производит по распоряжению диспетчера предусмотренные
инструкциями изменения схем или уставок, введение ускорений и прочие операции с
устройствами РЗА, вызываемые изменениями схемы или режима работы сети,
электростанции, системы, необходимостью подготовки различных работ или другими
причинами;

— подготавливает по распоряжению диспетчера место работ,
допускает к работам персонал служб РЗА или персонал сторонних организаций и
принимает от указанного персонала в эксплуатацию устройства РЗА после
выполнения работ;

— выполняет записи о работе устройств РЗА, приборов ОМП и
передает их вышестоящему диспетчеру;

— отвечает за правильное и своевременное выполнение
распоряжений диспетчера и точное выполнение всех требований инструкций по
обслуживанию различных устройств РЗА.

2.7 Персонал служб РЗА может иметь право выполнения
отдельных функций оперативного персонала по п. 2.6,
например на объектах без постоянного дежурного персонала. Точный перечень прав
и обязанностей персонала служб РЗА в части оперативного обслуживания устройств
РЗА устанавливается должностными инструкциями и положениями о соответствующих
службах, утверждаемыми техническим руководителем предприятия.

2.8 Оперативно-ремонтный персонал, персонал службы
подстанций, электроцеха может быть допущен к выполнению регулярных осмотров
устройств РЗА, опробования некоторых АВР, опробования действия выключателей от
ключа управления и др. Допуск этого персонала к таким опробованиям оформляется
распоряжением технического руководителя предприятия. Опробование выполняется по
специальным инструкциям, методикам и программам.

2.9 Персонал подрядных организаций, выполняющий
монтажные и наладочные работы или плановое техническое обслуживание устройств
РЗА на действующих электростанциях и подстанциях, не имеет права оперативного
обслуживания действующих устройств РЗА.

На все операции с действующими устройствами РЗА или
первичным оборудованием, необходимые для выполнения работ персоналом подрядных
организаций, подается заявка в установленном порядке. Операции по разрешенной
заявке выполняет дежурный оперативный персонал по распоряжению диспетчера.

3 ОПЕРАТИВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВ РЗА

3.1 Все исправные устройства РЗА, находящиеся в эксплуатации,
должны быть постоянно включены в работу. Исключение составляют устройства или
части устройств, нормально выведенные из работы и вводимые в работу при
изменениях схемы или режима работы в соответствии с действующими инструкциями.
На все такие устройства составляется перечень (приложение В). Перечень должен находиться на щите управления
электростанции или подстанции, у диспетчера, в ведении или управлении которого
находится данное устройство, и в соответствующих службах РЗА.

3.2 Ни один включенный элемент сети не допускается
оставлять без введенной в действие защиты от всех видах повреждений.

При выводе из работы или неисправности отдельных видов защит
оставшиеся в работе устройства релейной защиты должны обеспечить полноценную
защиту элемента сети от всех видов повреждений. Если это условие не
выполняется, должна осуществляться временная быстродействующая защита.

Для этого, в зависимости от местных условий (наличия
быстродействующих защит на других элементах, режима и схемы работы
энергосистемы, электросети, электростанции), могут быть применены различные
способы, как то: ввод в работу оперативного ускорения резервных защит, замена
выключателя элемента сети шиносоединительным или обходным выключателем с их защитами,
замена лишенного полноценной защиты элемента сети резервным оборудованием
(линией) и другие. Подобные мероприятия разрабатываются заранее и заносятся в
перечень, который должен находиться на щите управления электростанции или
подстанции, у соответствующего диспетчера и в службе РЗА (приложение Г).

Если соответствующие мероприятия выполнить невозможно,
элемент сети, оставшийся без полноценной защиты, должен быть отключен.

3.3 В зависимости от местных условий допускается,
вместо перечней нормально отключенных устройств РЗА и мероприятий по замене
выведенных из работы устройств РЗА, иметь оперативные карты, в которых даны все
необходимые сведения по оперативному состоянию устройств РЗА элементов сети и
способы замены выведенных из работы защит или то же самое отразить в
дополнениях к местным инструкциям по обслуживанию устройств РЗА.

3.4 Все операции с устройствами РЗА оперативный
персонал электростанции, подстанции и персонал ОВБ выполняет только по распоряжению
или с разрешения дежурного инженера электростанции или соответствующего
диспетчера, в оперативном управлении или ведении которого находятся эти
устройства.

В предусмотренных инструкциями случаях операции с
устройствами РЗА оперативный персонал может выполнять самостоятельно с
последующим уведомлением диспетчера.

В аварийных условиях при отсутствии связи с диспетчером
оперативный персонал имеет право самостоятельно выполнять операции,
предписанные для данного случая инструкцией по обслуживанию устройств РЗА или
инструкцией по предотвращению и ликвидации аварий в электрической части
энергосистем. О выполненных операциях оперативный персонал обязан сообщить
диспетчеру немедленно, как только восстановится связь.

3.5 Операции с устройствами РЗА, состоящими из двух и
более полукомплектов, расположенных на разных концах линии, должны выполняться
по возможности одновременно.

3.6 При выводе из работы по любым причинам устройств
РЗА, пускающих УРОБ, необходимо предварительно отключить от них пуск УРОВ. Ввод
цепей пуска УРОВ выполняется после ввода данного устройства РЗА в работу.

3.7 Операции с разъединителями и воздушными
выключателями, опробования после ремонта или длительного отключенного состояния
элемента сети должны выполняться при введенных в работу быстродействующих
устройств защиты и УРОВ.

При невозможности ввода быстродействующих защит или их
отсутствии необходимо, если это возможно, ввести в работу оперативное ускорение
резервных защит или временную быстродействующую защиту, например, защиту
шиносоединительного или обходного выключателя, или временно подключаемый
комплект защиты (подменный комплект защиты), заранее смонтированный и
подготовленный.

Операции с разъединителями и отделителями какого-либо
элемента сети целесообразно выполнять при отключенных устройствах АПВ на
выключателях этого элемента. При операциях с шинными разъединителями необходимо
на время операций отключать АПВ шин.

3.8 Все операции с устройствами РЗА, выполняемые
оперативным персоналом, осуществляются на каждом устройстве РЗА с помощью
установленных для целей оперативного обслуживания переключающих устройств:
ключей, рубильников, переключателей, накладок, кнопок, испытательных блоков и
т.п.

Оперативный персонал может также выполнять по специальным
указаниям проверку функционирования устройства РЗА перед вводом его в работу,
если это устройство имеет схему тестового или автоматического непрерывного
контроля и для проверки не требуется переключений на рядах зажимов устройства
РЗА.

Подсоединять и отсоединять (на рядах зажимов, клеммах и
т.п.) провода и жилы кабелей для проведения различных операций может только
персонал службы РЗА.

3.9 В ряде случаев оперативному персоналу вменяется в
обязанность изменять уставки некоторых защит изменением положения органов настройки
внутри реле, например, на защите шиносоединительного выключателя. Подобные
изменения должны выполняться в строгом соответствии с инструкцией по
обслуживанию этой защиты при выведенной из работы защите. Для облегчения таких
операций и уменьшения возможности ошибок изменяемые уставки реле должны быть
заранее подготовлены, а именно:

— на шкалах реле с плавной регулировкой должны быть нанесены
специальные обозначения или отметки уставок, на которые устанавливается поводок
реле;

— в ряде случаев заводская шкала реле может заменяться
специальной шкалой, на которую наносятся требуемые уставки в первичных
значениях;

— для реле со ступенчатым регулированием уставок штекерами
должны быть составлены таблицы положений всех штекеров для всех уставок. К
заводским обозначениям штекеров желательно добавить шкалу с указанием уставок в
первичных значениях;

— для микропроцессорных устройств в инструкции должны быть
приведены четкие указания по изменению уставок для каждой защиты каждого типа
установленных устройств.

3.10 Нормально включенные устройства РЗА выводятся из
работы:

— по заявке для выполнения различных работ (проверка,
ремонт, перестройка уставок);

— при неисправностях устройства в соответствии с инструкцией
по его обслуживанию;

— при неисправностях трансформаторов напряжения или их
цепей, питающих устройство, в соответствии с инструкцией по обслуживанию цепей
трансформаторов напряжения;

— при изменениях схемы первичных соединений или режима
работы электростанции, подстанции, сети, системы в соответствии с инструкцией
по обслуживанию;

— в особых случаях, предусмотренных специальными указаниями,
разовыми программами или оперативной заявкой.

Перед выводом из работы любого устройства РЗА необходимо
убедиться, что выполнены все мероприятия, предусмотренные для этого случая,
обеспечивающие надежную работу электростанции, подстанции, энергосистемы,
электросети, как- то: введено в работу устройство, заменяющее отключаемое,
введено оперативное ускорение других защит, введены защиты шиносоединительных
или обходных выключателей, выполнены мероприятия по изменению схемы или режима
работы электростанции, электросети, энергосистемы и т.п. Ввод и вывод
оперативного ускорения выполняются без вывода из работы защиты.

Устройства РЗА, которые по чувствительности и принципу
действия могут ложно срабатывать из-за кратковременной несимметрии токов,
возникающей при операциях с испытательными блоками в токовых цепях указанных
устройств, должны на время этих операций выводиться из работы. На такие
устройства службой РЗА предприятия должен быть составлен перечень, который
утверждается техническим руководителем предприятия. Перечень должен находиться
на щите управления электростанции или подстанции, в соответствующей службе РЗА
и у диспетчера, в оперативном управлении которого находятся данные устройства
РЗА.

3.11 Перед вводом в работу устройства РЗА необходимо:

— внешним осмотром, проведением тестового контроля и по
имеющейся сигнализации убедиться в исправности устройства;

— проверить правильность положения различных переключающих
устройств данного устройства РЗА;

— если имеется специальная сигнализация, то убедиться по
ней, что на устройство подано напряжение от соответствующего трансформатора
напряжения и оперативный ток, что исправны цепи воздействия устройства на
коммутационные аппараты, а само устройство готово к действию;

— если включается устройство, уставки которого изменяются
самим оперативным персоналом, дополнительно проверить соответствие выставленных
уставок указаниям инструкции по обслуживанию данного устройства РЗА;

— для некоторых устройств (дифференциальных защит шин и
линий, высокочастотных защит и др.) произвести предусмотренные инструкциями
измерения и опробования;

— привести указательные реле, световую сигнализацию и другие
сигнальные устройства в исходное состояние;

— проверить наличие записи в журнале о возможности включения
в работу данного устройства;

— получить разрешение соответствующего диспетчера на
включение устройства.

3.12 На щитах управления всех электростанций и
подстанций, у соответствующего диспетчера и в службе РЗА должен быть журнал
(карта) уставок релейной защиты, в котором, кроме уставок, указывается
максимальная допустимая нагрузка по условиям настройки релейной защиты.
Оперативный персонал должен следить за величиной нагрузки и при приближении ее
к максимально допустимой принимать меры, предотвращающие срабатывание защиты
из-за перегрузки. Эти меры (ввод резервного оборудования, изменения схемы для
перераспределения нагрузки, ограничение потребителей и т.п.) разрабатываются
заранее, утверждаются руководством и выполняются оперативным персоналом.

Выводить из работы защиту от коротких замыканий, которая
может неправильно сработать из-за перегрузки (например, максимальную токовую
защиту трансформаторов, без блокировки по напряжению со стороны питания), допускается
только в исключительных случаях при наличии другой защиты, на которую
перегрузка не влияет, по специальному решению руководства предприятия.

3.13 Звуковая и световая аварийная и
предупредительная сигнализация на щитах управления с постоянным дежурным
персоналом, а также телесигнализация должны быть постоянно включены.

Вызывная сигнализация при дежурстве на дому должна
переключатся при уходе дежурного с подстанции на квартиру.

Световая сигнализация положения выключателей, как правило,
должна быть отключена и должна включаться при необходимости вручную или
автоматически при срабатывании устройств РЗА. Режим работы сигнализации
указывается в местной инструкции.

3.14 На щите управления электростанций и подстанций
должны быть полные комплекты запасных сигнальных ламп, плавких вставок для
предохранителей с разборным патроном и комплект заряженных патронов для
предохранителей с неразборным патроном. У основания каждого предохранителя
должна быть надпись, указывающая его назначение и номинальный ток плавкой вставки;
на предохранителях специальной конструкции, не допускающих замены их другими
типами или исполнениями (например, предохранители ПНБ для защиты
полупроводниковых выпрямителей), должна быть надпись с указанием типа или
исполнения. Указания о специальных типах предохранителей и недопустимости
замены их другими типами должны быть внесены в местную инструкцию.

3.15 Обо всех работах в устройствах РЗА, изменениях
схем и уставок, вводе в действие новых устройств РЗА, о готовности к вводу в
действие устройств РЗА после любых работ, вводе в действие измененных и
дополненных инструкций по обслуживанию устройств РЗА персонал службы РЗА делает
записи в журнале релейной защиты перед вводом в работу данного устройства.
Оперативный персонал, в смену которого будет введено данное устройство РЗА,
должен ознакомиться с этими записями и расписаться в журнале перед вводом
устройства в работу. С записями в журнале должен ознакомиться (и расписаться в
этом) оперативный персонал всех смен.

3.16 Ввод в работу нового устройства РЗА может
производиться лишь при наличии разрешенной заявки на его включение. Перед
вводом его в работу персонал службы РЗА (ЭТЛ) должен подробно
проинструктировать оперативный персонал с демонстрацией на месте операций,
предусмотренных местной инструкцией по оперативному обслуживанию устройств РЗА.

4 КОНТРОЛЬ ИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВ РЗА

4.1 Устройства РЗА электрических станций, подстанций,
распределительных и переключательных пунктов, секционирующих выключателей и
прочих установок распределительных сетей, независимо от способа их оперативного
обслуживания, подлежат обязательному осмотру, проверке их исправности и
готовности к действию, а также опробованию некоторых устройств местным
оперативным персоналом, персоналом ОВБ или оперативно-ремонтным персоналом.

Периодичность осмотров и опробований местным оперативным
персоналом, порядок проведения осмотров и опробований персоналом ОВБ или
оперативно-ремонтным персоналом, перечень подлежащих опробованию аппаратов и
устройств, а также порядок действий персонала при выявлении неисправностей и
отклонений от норм должны быть установлены местными инструкциями.

4.2 На крупных электростанциях и подстанциях с
большим количеством устройств РЗА или при расположении этих устройств в
удаленных друг от друга помещениях решением технического руководства
предприятия периодический осмотр может быть поручен разным сменам, каждая из
которых осматривает закрепленный за ней участок.

4.3 Объем и рекомендуемая последовательность осмотра
приведены ниже. В зависимости от местных условий, главным образом от места
установки устройств РЗА (щит управления, специальное релейное помещение,
коридор управления в распределительном устройстве, КРУН и т.д.),
последовательность осмотра может изменяться.

При осмотре следует:

— ознакомиться с записями в журнале релейной защиты о всех
работах, производившихся за время отсутствия данного дежурного, изменениях в
уставках, схемах или инструкциях по обслуживанию, обо всех вновь введенных в
работу или выведенных из работы устройствах РЗА и причинах их отключения или
включения, а также с записями в оперативном журнале;

— проверить исправность аварийной и предупредительной
сигнализации, а также сигнализации положения выключателей;

— проверить значение напряжения на шинах оперативного тока
всех источников постоянного и переменного оперативного тока (трансформаторов СН
и трансформаторов напряжения, аккумуляторных батарей, выпрямителей, блоков
питания и других) по имеющимся приборам и режим работы подзарядных устройств
аккумуляторных батарей; при необходимости довести его до заданного по
специальной инструкции;

— проверить по имеющимся стационарным приборам сопротивление
изоляции цепей оперативного постоянного и переменного тока;

— проверить по имеющейся сигнализации исправность цепей
управления выключателями и другими коммутационными аппаратами; наличие
оперативного тока на всех устройствах и цепях релейной защиты, автоматики,
сигнализации, управления; исправность предохранителей;

— проверить готовность АВР источников оперативного
постоянного и переменного тока (правильность положения автоматических
выключателей, рубильников и других коммутационных аппаратов в схеме АВР и
соответствие их положений первичной схеме);

— проверить правильность положения всех коммутационных
аппаратов на щите оперативного тока, в кольцах питания панелей и шкафов щита
управления и устройств РЗА, в кольцах питания оперативным током всех КРУ, КРУН
и других распределительных устройств всех напряжений; при этом обратить
внимание на правильность подключения устройств РЗА к закрепленным за ними шинкам
постоянного тока;

— проверить по установленным измерительным приборам и
сигнализации исправность цепей трансформаторов напряжения, предохранителей,
автоматических выключателей, правильное положение всех переключающих устройств
в этих цепях в соответствии с действительной схемой первичных соединений и
распределением защит по трансформаторам напряжения;

— осмотреть все устройства защиты и автоматики на щите
управления, релейном щите, в коридорах РУ, КРУ, КРУН и проверить их исправность
и готовность к действию по имеющейся сигнализации, внешнему виду, а где это
возможно и предусмотрено местной инструкцией — опробованием без вывода
присоединения из работы с последующей записью в оперативном журнале. Вернуть в
исходное состояние указательные реле, флажки которых оказались выпавшими, а
также световую и светодиодную сигнализацию;

— проверить правильность положения всех переключающих
устройств в цепях РЗА, соответствие их положения данному режиму работы и схеме
энергосистемы, электростанции, электросети, подстанции; особое внимание
обратить на устройства РЗА, включенные или отключенные из-за отклонений от
нормального режима: переведенные на шиносоединительный или обходной выключатель
или замененные защитами обходного и шиносоединительного выключателя и т.д.
Дополнительно убедиться, что у выведенных из работы защит, пускающих УРОВ,
отключен пуск УРОВ;

— проверить с помощью встроенных средств измерения, контроля
или тестирования исправность ряда устройств РЗА (дифференциальной защиты шин,
продольной дифференциальной защиты линий, приемопередатчиков и высокочастотных
каналов защит, устройств телеотключения, микроэлектронных и микропроцессорных
устройств РЗА, средств ОМП и др.);

— осмотреть, проверить работу и состояние автоматики,
работающей в нормальных режимах, например, автоматики охлаждения
трансформаторов, регулирования напряжения трансформаторов;

— осмотреть газовые реле трансформаторов (реакторов), у реле
со смотровым окном проверить отсутствие воздуха в корпусе реле; убедиться, что
кран и отсечной клапан (между газовым реле и расширителем трансформатора)
находятся в открытом положении. Эти операции выполняются в соответствии с
действующими правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей и
с соблюдением Правил техники безопасности;

— осмотреть и проверить исправность и готовность к действию
самопишущих измерительных приборов, автоматических осциллографов и
регистраторов аварийных событий и т.п., проверить запас чернил и бумаги для
приборов, запас фотобумаги или пленки для осциллографов, а для цифровых
приборов и регистраторов, имеющих сменные электронные носители информации, — их
наличие;

— в холодное время года проверить работу устройств подогрева
релейных шкафов, релейных отсеков КРУ, КРУН и приводов коммутационных аппаратов.
Особое внимание обратить на устройства подогрева при наружной температуре около
— 20 °С, около 0 °С и при повышенной влажности (оттепель, мокрый снег,
продолжительные дожди);

— проверить положение грузов и пружин у грузовых и пружинных
приводов, положение контактов готовности пружинного привода, контакта
аварийного отключения и правильного положения их рычагов; у приводов,
включавшихся вручную, проверить положение рычага конечного выключателя в цепи
завода пружин;

— проверить положение заземляющего разъединителя у
конденсаторов связи высокочастотных каналов устройств РЗА и у шкафов отбора
напряжения (ШОН);

— проверить уплотнения, двери и крышки релейных шкафов,
сборок вторичных соединений и приводов выключателей и других коммутационных
аппаратов на открытой части подстанции, особенно после дождя, таяния снега и
метелей;

— проверить соответствие утвержденным указаниям положение
заземляющих разъединителей в нейтралях обмоток трансформаторов;

— проверить наличие резервных сигнальных ламп, плавких вставок
для разборных предохранителей и комплекта неразборных предохранителей.

О всех замеченных неисправностях следует немедленно сообщить
диспетчеру (дежурному инженеру) и персоналу соответствующих служб, и по их
указаниям или по соответствующим инструкциям принять необходимые меры. Об
обнаруженных неисправностях сделать запись в журнале дефектов.

4.4 Наблюдение за поддержанием заданного режима и,
при необходимости, исправление отклонений от заданного режима устройств
автоматики, работающих непрерывно в нормальных режимах (регулирование
возбуждения генераторов и компенсаторов, охлаждение генераторов и
компенсаторов, подзарядные устройства аккумуляторных батарей и др.) выполняются
по указаниям инструкций по их обслуживанию.

5 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В УСТРОЙСТВАХ РЗА

5.1 Устранение некоторых неисправностей или
отклонений от заданного режима входит в непосредственные обязанности
оперативного персонала. Большинство неисправностей может устраняться только
персоналом служб РЗА (ЭТЛ), поэтому оперативный персонал при обнаружении
неисправностей в устройствах РЗА должен немедленно сообщить вышестоящему
оперативному дежурному, в ведении или управлении которого находится данное
устройство, и далее действовать по его указаниям или выполнять мероприятия,
предусмотренные инструкциями для данного случая с последующим уведомлением о
выполнении и записью в журнале дефектов. Обо всех неисправностях оперативный
персонал также сообщает в службу РЗА.

Неисправности устройств РЗА, устранение которых возлагается
на оперативный персонал, и способы их устранения указаны в соответствующих
инструкциях по обслуживанию этих устройств. Поэтому далее даются лишь общие
указания по устранению неисправностей в цепях РЗА.

5.2 При перегорании предохранителей или отключении
автоматических выключателей в цепях трансформаторов напряжения или питания
устройств РЗА оперативным током оперативный персонал должен немедленно включить
отключившийся выключатель или заменить плавкие вставки предохранителей. При
повторном отключении автоматического выключателя или перегорании плавких
вставок предохранителей дежурный должен сообщить об этом диспетчеру и
действовать далее по его распоряжению или (при отсутствии связи) в соответствии
с инструкцией.

5.3 При повторном отключении автоматического
выключателя или перегорании вставок в цепи питания только одной из нескольких
релейных защит одного элемента сети оперативный персонал должен выполнить
мероприятия, предусмотренные для случая вывода из работы этой защиты.

5.4 Обрыв цепи отключения выключателя
или другого коммутационного аппарата элемента сети, что обнаруживается по
имеющейся сигнализации, равносилен выводу из работы всех устройств РЗА данного
элемента сети.

В этом случае оперативный персонал должен выполнить
мероприятия, предусмотренные для элемента сети, полностью лишившегося релейной
защиты.

5.5 Повреждение индивидуальных блоков питания,
зарядных устройств конденсаторов и самих конденсаторов в цепи отключения
выключателя, отделителя, короткозамыкателя равносильно выводу из работы всех
устройств РЗА, питающихся от этих блоков источников питания. В этом случае
оперативный персонал должен действовать по п. 5.4.

5.6 При повреждении выпрямителей, питающих цепи
включения электромагнитных приводов, должны быть выведены цепи действия всех
устройств на автоматическое включение выключателей, лишившихся питания.
Повреждения эти обнаруживаются по уменьшению показаний вольтметра, измеряющего
выпрямленное напряжение, и внешним осмотром выпрямителей. Устранение
повреждений выполняется ремонтным персоналом.

5.7 При появлении замыкания на землю в цепях
оперативного постоянного или переменного тока оперативный персонал должен по
разрешению диспетчера и пользуясь указаниями местной инструкции определить
место повреждения и немедленно принять меры к устранению неисправности. До
устранения неисправности производство работ в этой сети без снятия напряжения,
за исключением поиска места повреждения, не допускается.

5.8 Некоторые устройства РЗА имеют индивидуальный
контроль наличия на них оперативного напряжения и напряжения от трансформаторов
напряжения (измерительные приборы, сигнальные лампы, светодиоды и т.п.). Если
эти контрольные устройства показывают отсутствие напряжения, то дежурный должен
немедленно проверить положение автоматических выключателей и исправность
предохранителей в цепях, питающих эти устройства, при необходимости включить
автоматический выключатель или заменить предохранитель или его вставки. Если
нормальное питание не восстановится, хотя предохранители и автоматические выключатели
исправны, по указанию диспетчера следует выполнить предписания инструкции по
обслуживанию данного устройства.

5.9 Ответственность за исправность предохранителей в
цепях устройств РЗА и соответствие их номинального тока заданному току несет
оперативный персонал.

6 ДЕЙСТВИЯ ОПЕРАТИВНОГО ПЕРСОНАЛА ПРИ СРАБАТЫВАНИИ
УСТРОЙСТВ РЗА

6.1 При срабатывании устройств РЗА действует
различная световая и звуковая сигнализация на щите управления, панелях, шкафах
и отдельных устройствах РЗА, вызывная сигнализация на дому.

В таких случаях оперативный персонал должен:

— выполнить предусмотренные местной инструкцией операции с
сигнализацией (отключить звуковой сигнал, включить сигнализацию положения
выключателей и т.п.);

— определить по выпадению флажков указательных реле, по
световой или светодиодной сигнализации, по загоранию ламп или табло с
соответствующей надписью и внешним осмотром, что произошло: отключение или
включение первичного оборудования с успешным или неуспешным АПВ (АВР), работа
релейной защиты и какой ступени на отключение или сигнал (например, газовой
защиты или защиты от перегрузки), замыкание на землю в сети с изолированной
нейтралью, повреждение различных устройств на данной электростанции или
подстанции (например, замыкание на землю в цепях оперативного тока, перегорание
предохранителей), затем произвести запись в журнале и сообщить вышестоящему
оперативному персоналу;

— квитировать ключи управления изменивших свое положение
коммутационных аппаратов, спустя время, достаточное для срабатывания устройства
АПВ (АВР);

— осмотреть все устройства защиты и автоматики и отметить на
панели или кожухах все сработавшие указательные реле, световые и светодиодные
сигналы мелом или другим способом (например, с помощью флажков-индикаторов, на
специальных бланках и т.п.); произвести запись в журнале о сработавших
указательных реле и «горящих» светодиодах;

— осмотреть, при их наличии, счетчики срабатываний АПВ и АВР
и записать изменения их показаний в журнале;

— осмотреть самопишущие приборы, приборы ОМП, регистраторы
аварийных процессов (в том числе осциллографы) и записать в журнал результаты
осмотра; выполнить операции, предусмотренные инструкцией по обслуживанию
приборов ОМП;

— завести пружины или грузы приводов, не имеющих самозавода;

— сообщить о результатах осмотров и записях в журнале
вышестоящему оперативному персоналу и с его разрешения возвратить в исходное
состояние указательные реле и светодиодную сигнализацию. Снимать временные
отметки о срабатывании указательных реле и светодиодов следует только после
окончания анализа работы устройств РЗА; при ликвидации аварии возврат в
исходное состояние устройств сигнализации производится непосредственно после
отметки сработавших сигнальных устройств;

— проверить перед включением отключившегося элемента сети,
что возвращены в исходное состояние все флажки указательных реле и квитированы
все световые и светодиодные сигналы, появившиеся при первом отключении. При
повторном срабатывании устройств РЗА в момент оперативного включения ранее отключившегося
элемента сети срабатывание указательных реле отмечается способом, отличным от
способа обозначения при первом отключении. Например, при первом срабатывании
указательные реле отмечаются цифрой 1, при повторном — цифрой 2.

6.2 При срабатывании на сигнал газовой защиты
трансформаторов (реакторов), сигнализации о замыкании на землю в сети с
изолированной нейтралью, сигнализации о перегрузке оборудования и о различных
повреждениях устройств РЗА действовать по соответствующим инструкциям и
указаниям вышестоящего оперативного персонала.

6.3 После окончания всех операций повторно убедиться,
что подняты флажки указательных реле, возвращена в исходное положение световая
и светодиодная сигнализация, установлены в надлежащее положение все
переключающие устройства в цепях РЗА в соответствии с действительной схемой
первичных соединений, привести в нормальное состояние центральную сигнализацию
и сообщить вышестоящему оперативному персоналу и в службу РЗА.

6.4 После окончания анализа действия устройств РЗА
снять временные отметки о срабатывании указательных реле, световой и
светодиодной сигнализации.

7 ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТ В УСТРОЙСТВАХ РЗА

7.1 Все работы в устройствах РЗА, находящихся в
эксплуатации, выполняет, как правило, персонал служб РЗА, обученный и имеющий
допуск к работам в этих устройствах.

Персонал специализированных подрядных ремонтных, монтажных,
наладочных и др. организаций к работам в действующих устройствах РЗА
допускается по специальному письменному распоряжению технического руководителя
предприятия при наличии лицензии на проведение соответствующих работ.

7.2 Перед работами на устройствах РЗА, состоящих из
нескольких полукомплектов, расположенных на разных концах линии, эти устройства
должны быть выведены из работы на всех концах линии.

7.3 При работах на каналах связи, телеуправления,
телесигнализации (проводных и высокочастотных), общих с устройствами защиты и
автоматики, необходимо выводить из работы все устройства РЗА, связанные с этими
каналами (по специальной заявке).

7.4 Все работы с измерительными приборами, датчиками
и приемниками телеуправления и телесигнализации выполняются персоналом служб
РЗА или СДТУ совместно или раздельно в соответствии с границами их
ответственности.

7.5 Все работы с первичными датчиками различной
технологической автоматики, приводами коммутационных аппаратов выполняются
персоналом служб РЗА (ЭТЛ) и персоналом соответствующей службы совместно или
раздельно в соответствии с границами их ответственности.

7.6 Все работы на действующих устройствах РЗА
производятся только по заранее поданным, оформленным и разрешенным заявкам.

Сроки подачи заявок, способы их оформления, способы передачи
разрешения или отказа заявки и прочие условия устанавливаются в соответствии с
действующими положениями по диспетчерскому управлению (указаниями, перечнями).

7.7 В экстренных, не терпящих отлагательства случаях,
в оперативном порядке дежурные диспетчеры, в оперативном управлении или ведении
которых находится данное устройство РЗА, могут разрешить работы на нем, но
только во время своего дежурства. Для продления таких работ требуется
оформление заявки. В случаях, когда задержка в выводе из работы устройства РЗА
может привести к его ложному срабатыванию или повреждению, разрешается вывод
устройства с последующим уведомлением диспетчерского персонала, в оперативном
управлении или ведении которого находится данное устройство, и последующим
оформлением заявки с указанием причин и ориентировочного срока окончания
ремонта.

7.8 При составлении заявки на вывод из работы
устройства РЗА должны быть предусмотрены:

— необходимые отключения и включения первичного оборудования
на все время работ или только для различных опробований с обратным включением
или отключением;

— выполнение требований инструкций, программ и указаний о
замене отключаемой защиты другими (например, введение ускорений, замена
отключаемой защиты защитой шиносоединительного выключателя и др.);

— проверка отключаемой защиты под нагрузкой, возможность
создания необходимых значений и направления нагрузки; проверка под нагрузкой
защит, с которыми присоединение включается для проверки выведенной из работы
защиты;

— возможность непредвиденного отключения работающего
оборудования и необходимость выполнения в связи с этим требуемых мероприятий;

— требуемые инструкциями, программами или указаниями вывод и
обратный ввод в работу других устройств, связанных с устройством, на котором
производятся работы, по принципу действия или общими цепями и аппаратами, в том
числе установленными на других электростанциях и подстанциях.

7.9 Независимо от имеющейся разрешенной заявки к
любым работам по заявке следует приступать только по полученному
непосредственно перед началом работ разрешению вышестоящего оперативного
персонала в оперативном управлении или ведении которого находится данное
устройство. Перед выдачей такого разрешения вышестоящий оперативный персонал, а
после его получения — оперативный дежурный должен проверить, не возникли ли
какие-либо причины, препятствующие проведению работ в сроки и в условиях,
разрешенных заявкой.

7.10 Получив разрешение, оперативный дежурный по
указанию вышестоящего оперативного персонала готовит место работ:

— выполняет необходимые отключения и включения первичного
оборудования;

— выполняет предусмотренные инструкциями или указанные в
заявке или программе операции с устройствами РЗА;

— выполняет требования правил техники безопасности;

— устанавливает ограждения или шторы, закрывающие доступ к
соседним действующим устройствам РЗА;

— проверяет наличие допуска к соответствующим работам у
персонала служб РЗА (ЭТЛ);

— допускает персонал к работам.

7.11 В процессе работы оперативный дежурный
производит по требованию работающего персонала служб РЗА (ЭТЛ) необходимые
включения и отключения полностью выведенных из работы (с отключенными
разъединителями) первичных коммутационных аппаратов (выключателей,
короткозамыкателей, отделителей) для различных опробований и проверок
взаимодействия устройств защиты и автоматики с первичным оборудованием.
Получает от вышестоящего оперативного персонала разрешение на выполнение
персоналом служб РЗА (ЭТЛ) различных включений и отключений от устройств РЗА
оборудования, находящегося под напряжением, проверок взаимодействия устройств
РЗА с первичным оборудованием. Включение и отключение первичного оборудования
от устройств РЗА производятся персоналом служб РЗА (ЭТЛ).

7.12 Включения и отключения полностью выведенных из
работы первичных коммутационных аппаратов (выключателей, короткозамыкателей и
т.п.) при работах с первичными и вторичными реле прямого действия, при
регулировке приводов, проверке отключающих и включающих электромагнитов,
наладках автоматики и при других подобных работах могут выполняться персоналом
служб РЗА (ЭТЛ) самостоятельно, но с обязательным предупреждением оперативного
персонала.

7.13 После окончания работ оперативный дежурный
должен:

— ознакомиться с записями, сделанными персоналом служб РЗА
(ЭТЛ) в журнале релейной защиты, а при необходимости — с изменениями в
аппаратуре на панелях и в шкафах устройств и правилами обслуживания замененной
или добавленной аппаратуры, произвести предусмотренные инструкциями измерения
или опробования, расписаться в журнале релейной защиты и сообщить вышестоящему
оперативному персоналу об окончании работ и готовности устройства РЗА к вводу в
работу;

— установить после получения разрешения вышестоящего
оперативного персонала в необходимые положения переключающие устройства в цепях
РЗА, произвести необходимые измерения, ввести устройство в работу и сообщить об
этом вышестоящему оперативному персоналу;

— выполнить по распоряжению вышестоящего оперативного
персонала предусмотренные инструкциями или заявкой операции с другими
устройствами защиты и автоматики, вызванные проведением данной работы.

Ввод в работу любого устройства РЗА допускается только при
наличии в журнале релейной защиты записи о готовности устройства к вводу в
работу.

7.14 Перед вводом в действие нового для данной
электростанции или подстанции устройства или при включении новой подстанции
оперативный персонал на этих объектах должен:

— заранее изучить полученные от службы РЗА (ЭТЛ) исполнительные
структурные или принципиальные схемы и инструкции по обслуживанию данных
устройств релейной защиты и автоматики;

— ознакомиться на панелях, шкафах и т.п. с переключающими
устройствами в цепях РЗА, под руководством персонала службы РЗА (ЭТЛ) освоить
операции по выполнению необходимых измерений, опробований и устранению
неисправностей;

— ознакомиться с изменениями действующих инструкций по
обслуживанию других устройств РЗА, вызванными вводом нового устройства.

8 ПЕРЕКЛЮЧАЮЩИЕ УСТРОЙСТВА В ЦЕПЯХ РЗА

8.1 Оперативное обслуживание устройств РЗА на
панелях, в шкафах и т.п. оперативный персонал электростанции или подстанции
может выполнять с использованием только стационарных, предназначенных для этих
целей переключающих устройств: ключей, испытательных блоков, переключателей,
накладок, кнопок с самовозвратом и других подобных устройств, указанных в
инструкции по обслуживанию соответствующего устройства РЗА.

Для измерений дежурный, как правило, должен пользоваться
только стационарными постоянно включенными измерительными приборами, кнопками с
самовозвратом или другими переключающими устройствами для кратковременных
измерений с помощью встроенных в устройство РЗА приборов.

В отдельных случаях, специально оговоренных в местных
инструкциях, оперативный персонал может пользоваться переносными приборами,
например, измерительными клещами, вольтметрами, устройствами для отыскания
места замыкания на землю и другими приборами, не требующими для их
подсоединения отключения или переключения действующих проводов и жил кабелей.

Все опробования действия и проверки функционирования
различных устройств РЗА оперативный дежурный должен выполнять только с помощью
предназначенных для этого переключающих устройств.

Оперативный персонал не имеет права отключать и подключать
концы проводов и жил кабелей, пользоваться временными перемычками, а также
вскрывать реле, основные и вспомогательные аппараты устройств РЗА за
исключением тех устройств, уставки которых в соответствии с инструкцией может
изменять оперативный персонал.

8.2 Все переключающие устройства (накладки,
переключатели, испытательные блоки и т.п.) должны иметь пояснительную табличку,
располагаемую под устройством. На этих табличках должны быть приведены
обозначения устройства по принципиальной схеме и лаконичные четкие надписи,
соответствующие выполняемым функциям с однозначным толкованием, например, «Н1 —
ОТКЛЮЧЕНИЕ 1В», «4Н — ОПЕР. УСКОРЕНИЕ Ш ст. ТЗНП», «6Н — НАПРАВЛЕННОСТЬ ТЗНП».

Надписи, обозначающие положения переключающих устройств
(накладок и т.п.), должны быть также лаконичными и четкими, например, в
выходных цепях РЗА: «ОТКЛЮЧЕНИЕ» («ОТКЛ»), «СИГНАЛ» («СИГН») и т.п. Ввод в
работу устройств РЗА с действием на отключение, как правило, должен выполняться
переводом, например, соответствующей накладки (поворотом ключа) вправо (в
положение с надписью «ОТКЛЮЧЕНИЕ»),

Некоторые переключающие элементы имеют и третье, среднее
положение, назначение и обозначение которого может быть различным и поясняется
в инструкции по эксплуатации устройства РЗА. В ряде случаев при переводе устройства
в положение «СИГНАЛ» выходная цепь защиты действует на сигнальную лампу или
указательное реле, например, у газовой защиты трансформаторов. Свечение
сигнальной лампы или срабатывание указательного реле указывает, что устройство
сработало и переводить его в положение «ОТКЛЮЧЕНИЕ» нельзя.

В некоторых случаях ввод в работу и вывод из работы
устройств РЗА выполняются ключами и переключателями на несколько положений.
Положения этих устройств должны также иметь маркировку, например, цифровую, а
операции с ними для различных режимов должны быть указаны в инструкциях по
оперативному обслуживанию конкретных устройств РЗА.

Переключающие устройства, которыми разрешено пользоваться
оперативному персоналу, относятся к числу оперативных и должны иметь отличительную
маркировку, например, цветную. Остальные переключающие устройства относятся к
числу неоперативных.

Рабочие положения оперативных переключающих элементов должны
иметь специальную цветную маркировку.

Крышки испытательных блоков со снятыми контактными перемычками
(холостые) должны иметь специальную окраску или надпись «ХОЛОСТАЯ».

8.3 Устройства РЗА, не имеющие в выходных цепях
переключающих устройств, и цепи, соединяющие разные устройства РЗА также без
переключающих устройств, могут вводиться в работу и выводиться из работы только
персоналом служб РЗА под контролем оперативного персонала.

Приложение А

(рекомендуемое)

Утверждаю:

_____________________

_____________________

_____________________

«____»
________ 200_ г.

МЕСТНЫЕ
ДОПОЛНЕНИЯ
К ТИПОВОЙ ИНСТРУКЦИИ
ПО ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
УСТРОЙСТВ РЗА

____________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п.п

Дата

Содержание дополнения

Начальник службы РЗА ______________________________

Приложение Б

(рекомендуемое)

Утверждаю:

_____________________

_____________________

_____________________

«____»
________ 200_ г.

ПЕРЕЧЕНЬ
ДЕЙСТВУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ
ПО ОПЕРАТИВНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
УСТРОЙСТВ РЗА, УСТАНОВЛЕННЫХ
НА ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ,ПОДСТАНЦИИ

____________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п.п

Наименование инструкции

Дата ввода в действие (утверждения)

Перечень элементов сети, устройства
которых обслуживаются по данной инструкции

Начальник службы РЗА ______________________________

Приложение В

(рекомендуемое)

Утверждаю:

_____________________

_____________________

_____________________

«____»
________ 200_ г.

ПЕРЕЧЕНЬ
НОРМАЛЬНО ОТКЛЮЧЕННЫХ
УСТРОЙСТВ РЗА
НА ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ, ПОДСТАНЦИИ

____________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п.п

Элемент сети или место установки
устройства

Отключенное устройство

Условия включения устройства

Начальник службы РЗА ______________________________

Приложение Г

(рекомендуемое)

Утверждаю:

_____________________

_____________________

_____________________

«____»
________ 200_ г.

ПЕРЕЧЕНЬ
МЕРОПРИЯТИЙ
ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩИХ
ЗАЩИТ ЭЛЕМЕНТА СЕТИ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ,
ПОДСТАНЦИИ

____________________________________

(электростанция, подстанция)

№ п.п

Элемент сети

Отключаемая защита

Мероприятия при отключении

Начальник службы РЗА ______________________________

СОДЕРЖАНИЕ

Страница 1 из 2

Инструкция по оперативному обслуживанию дифференциальных защит шин (ДЗШ) и устройств резервирования отказа выключателя (УРОВ)

Знание настоящей инструкции обязательно для:

  • диспетчера облэнерго (ДД облэнерго);
  • диспетчера ЭС облэнерго (ДД ЭС);
  • начальника смены станции и начальника смены электроцеха (НСС и НСЭ) ТЭС.

При составлении и пересмотре инструкций по оперативному обслуживанию ДЗШ и УРОВ обязательно использовать данную инструкцию как руководящий материал.

1. В инструкции используются следующие сокращения:

РЗА — релейная защита и автоматика
ДЗШ — дифференциальная защита шин
УРОВ — устройство резервирования отказа выключателей
ВВ — воздушный выключатель
АПВ — автоматическое повторное включение
БАПВ — быстродействующее автоматическое повторное включение
ВЧТО — высокочастотное телеотключение
КЗ — короткое замыкание
ШСВ — шиносоединительный выключатель
ШСВВ — шиносоединительный воздушный выключатель
АВР — автоматический ввод резерва
ДФЗ — дифференциально-фазная высокочастотная защита
ОДС — опережающее деление сети
АГП — автоматическое гашение поля
ОВВ — обходной воздушный выключатель
ТН — трансформатор напряжения
СШ — система шин
ТТ — трансформатор тока
ТЦ — токовые цепи
ЗЗ — земляная защита
АССДР — автоматическая сборка схемы доаварийного режима

2. Назначение ДЗШ и схемы ее включения

2.1. ДЗШ предназначена для отключения всех элементов от системы шин, на которой возникло короткое замыкание. В зону действия защиты входят: шины, шинные разъединители, выключатели всех присоединений, трансформаторы напряжения, их ошиновка, разрядники. Короткие замыкания, возникшие на присоединениях за трансформаторами тока ДЗШ, являются внешними КЗ и не приводят к ее срабатыванию. Тупиковые присоединения, по которым не возможна подпитка КЗ на шинах, от ДЗШ могут не отключаться.
2.2. На подстанциях и электростанциях Донбасского региона ДЗШ выполнены трех типов.
2.2.1. С фиксированным присоединением элементов.
При данном исполнении в работе находятся обе системы шин подстанции или электростанции. Шиносоединительный выключатель может находиться как во включенном, так и в отключенном состоянии, если это допустимо по условию согласования защит. ДЗШ с фиксированным присоединением элементов представляет избирательную дифференциальную защиту каждой системы шин. При коротком замыкании отключаются все присоединения, включенные на поврежденную систему шин, а также шиносоединительные и секционные выключатели. Присоединения, подключенные к неповрежденной системе шин, остаются в работе. При нарушении фиксации, дифзащита переводится на работу по нефиксированной схеме и отключает все присоединения, подключенные к шинам подстанции или электростанции.
2.2.2. С жестким присоединением элементов.
Данное исполнение защиты применяется на подстанциях или электростанциях, имеющих полуторную схему, одиночную секционированную или не секционированную систему шин, а также двойную систему шин, если нормально предусматривается работа на одной системе шин. При коротком замыкании в зоне защиты отключаются все присоединения, подключенные к рабочей системе шин или секции.
2.2.3. Неполная.
К неполной относится ДЗШ, к токовым цепям которой подключаются цепи только питающих присоединений. Неполная ДЗШ обычно выполняется двухступенчатой. Первая ступень — токовая отсечка, предназначается для действия при КЗ на шинах, вторая ступень — максимальная токовая защита, резервирует защиты отходящих линий. Указанная защита применяется для защиты шин 6-10 кВ электростанций и подстанций.

3. Питание цепей ДЗШ и сигнализация ее срабатывания

3.1. Токовые цепи ДЗШ питаются от отдельных обмоток трансформаторов тока, установленных на каждом присоединении. При установке на подстанции масляных выключателей со встроенными трансформаторами тока для ДЗШ используются трансформаторы тока, встроенные в выключатель со стороны линии или трансформатора.
3.2. Цепи постоянного тока ДЗШ питаются от отдельных автоматов (предохранителей). Оперативный ток на отключение выключателей отдельных присоединений и запрет АПВ при работе ДЗШ подается от автоматов (предохранителей) управления соответствующих присоединений.
3.3. Действие ДЗШ на отключение сигнализируется:
3.3.1. Срабатыванием указательных реле «Работа ДЗШ 1 СШ» или «Работа ДЗШ 2 СШ» на панели дифзащиты в цепях реле, отключающих присоединения 1 или 2 систем шин соответственно.
3.3.2. Появлением светового сигнала «Работа ДЗШ» и звукового сигнала аварийного отключения на панели центральной сигнализации.
3.4. Действие АПВ шин сигнализируется появлением светового сигнала «Блинкер не поднят» (выпавший флажок указательного реле комплекта АПВ) на панели автоматики того присоединения, которым осуществляется АПВ шин. При неуспешном АПВ шин дополнительно появляются сигналы несоответствия ключей управления выключателями на пультах (панелях) управления.
3.5. Неисправность цепей переменного и оперативного тока ДЗШ сигнализируется световым и звуковым сигналом на панели центральной сигнализации или панели шинных аппаратов. При неисправности цепи переменного тока ДЗШ автоматически выводится из работы. При этом выдается сигнал.

4. Указания по эксплуатации ДЗШ

4.1. Общие требования.
4.1.1. Запрещается производство операций воздушными выключателями, шинными разъединителями при выведенной из работы ДЗШ. При невозможности ввода в работу ДЗШ и необходимости выполнения операций по переключениям необходимо:
4.1.1.1. Ввести оперативное ускорение резервных защит противоположных сторон линий.
4.1.1.2. Ввести оперативное ускорение ступеней резервных защит автотрансформаторов, направленных в сторону системы шин выведенной ДЗШ.
4.1.1.3. При наличии опережающего отключения ШСВ от резервных защит автотрансформаторов ввести оперативное ускорение опережающего отключения ШСВ.
4.1.2. На оперативный персонал объектов возлагается контроль фиксации элементов за системами шин, способами выполнения АПВ и способами опробования поврежденной системы шин.
4.1.3. При любом нарушении фиксации элементов за системами шин ДЗШ должна переводиться в режим работы по «нефиксированной схеме», если не предусмотрена оперативная перефиксация по цепям ДЗШ и УРОВ присоединения, переведенного на другую систему шин.
4.1.4. При выводе в ремонт выключателя, токовые цепи отключенного присоединения должны быть исключены из ДЗШ.
4.1.5. При выведенной из работы ДЗШ запрещается вывод из работы резервных защит линий с шин противоположной стороны линии, а также резервных защит автотрансформаторов (трансформаторов), подключенных к системе шин, где выводится ДЗШ.
4.1.6. При увеличении тока небаланса выше допустимого значения для данной защиты шин, ДЗШ должна выводиться из работы общей накладкой. Замер тока небаланса производится один раз в смену с записью в оперативном журнале.
4.1.7. При освобождении одной из работающих систем шин (при переводе присоединений с рабочей системы шин на резервную) после перевода присоединений перед отключением шиносоединительного выключателя необходимо убедиться, что цепи напряжения трансформаторов напряжения освобождаемой и остающейся в работе систем шин не объединяются через КСА, реле-повторители, переключающие устройства и т.д. Для чего, отключив автомат (сняв предохранители), с низкой стороны ТН освобождаемой системы шин, по вольтметру проверить отсутствие напряжения во вторичных цепях ТН и освобождаемой СШ. При наличии объединения операции прекращаются до выявления и устранения объединения.
4.1.8. Для безопасной работы оперативного персонала необходимо при выполнении операций с шинными разъединителями и ВВ в схемах ДЗШ с АПВ шин и с автоматической сборкой доаварийного режима при операциях с шинными разъединителями или ВВ, вводить запрет АПВ обеих систем шин от ДЗШ, запрет автоматического вывода ДЗШ или сигнализацию автоматического вывода.
4.1.9. При опробовании обходной системы шин включением обходного выключателя или одной из систем(секции) шин включением шиносоединительного(секционного) выключателя, токовые цепи ШСВ(СВ) или ОВ должны быть исключены из ТЦ ДЗШ обеих систем шин. ДЗШ должна находиться в работе. Накладки на отключение обходного, секционного или шиносоединительного выключателей от ДЗШ должны быть введены. ДЗШ должна быть переведена в режим «опробование» — введена накладка «опробование».
4.1.10. При наличии в токовых цепях ДЗШ испытательных блоков все операции по исключению ТЦ присоединений из ТЦ ДЗШ и их подключение должны выполняться на отключенных присоединениях (без тока) без вывода ДЗШ из работы. Небаланс измеряется по прибору, установленному на панели оперативным персоналом.
4.1.11. При отсутствии в токовых цепях ДЗШ испытательных блоков операции по исключению токовых цепей из ДЗШ и подключению токовых цепей к ДЗШ выполняются релейным персоналом после вывода ДЗШ из работы общей накладкой. После замера тока небаланса ДЗШ вводится в работу. Небаланс измеряется релейным персоналом на пусковых и избирательных органах.
4.1.12. При выводе из работы ДЗШ для технического обслуживания и наличии УРОВ необходимо предварительно выводить пуск УРОВ от ДЗШ и воздействие УРОВ на выходные реле ДЗШ. При наличии у УРОВ отдельных выходных реле, действующих на отключение выключателей присоединений систем шин, выводится только пуск УРОВ от ДЗШ.
Примечание: необходимость предварительного полного вывода УРОВ при выводе из работы ДЗШ решается для каждого объекта индивидуально в зависимости от схемы первичных соединений и схемы выполнения УРОВ.
4.1.13. При автоматическом выводе из работы ДЗШ из-за неисправности токовых цепей, УРОВ из работы не выводится.
4.1.14. При выводе из работы УРОВ ДЗШ остается в работе. Цепи воздействия УРОВ на ДЗШ должны быть выведены накладками согласно местной инструкции на данном объекте.

4.2. Токовые цепи ДЗШ
4.2.1. При раздельной работе систем шин с нормально отключенным воздушным или малогабаритными масляными с выносными ТТ шиносоединительным (секционным) выключателем, не находящимся под АВР (без разбора схемы), и сохранении фиксированной схемы подстанции, токовые цепи шиносоединительного (секционного) выключателя должны исключаться из схемы ДЗШ обеих систем шин. Указанное необходимо для исключения неселективной работы ДЗШ одной СШ и обеспечение работы ДЗШ другой при возникновении повреждения между выносными трансформаторами тока ШСВ (секционного) и воздушным шиносоединительным выключателем ШСВВ.
При введенном АВР токовые цепи ШСВ (СВ) должны быть подключены к ДЗШ.
4.2.2. Исключение токовых цепей ШСВ (СВ) из схемы ДЗШ обеих систем шин производится после отключения шиносоединительного (секционного) выключателя.
4.2.3. При необходимости разбора схемы ШСВ (СВ) исключение токовых цепей выполняется до разбора схемы.
4.2.4. Перед включением воздушного шиносоединительного (секционного) выключателя токовые цепи ШСВВ (СВ) должны быть подключены к ДЗШ обеих систем шин.
4.2.5. При раздельной работе систем шин с нормально отключенным масляным шиносоединительным (секционным) выключателем, имеющих встроенные ТТ не находящимся под АВР и сохранении фиксированной схемы подстанции, токовые цепи шиносоединительного (секционного) выключателя остаются подключенными к ДЗШ.
4.2.6. При выводе выключателя какого-либо присоединения в ремонт, токовые цепи этого присоединения отключаются от ДЗШ. Накладка на отключение выключателя от ДЗШ, данного выключателя устанавливается в положение «выведена».
4.2.7. При выводе в ремонт воздушного или масляного шиносоединительного (секционного) в схемах ДЗШ как с фиксированной, так и с жесткой схемой исключаются его токовые цепи из схемы ДЗШ обеих систем (секций) шин.
4.2.8. При выводе в ремонт обходного выключателя токовые цепи ОВВ или ОМВ из схемы ДЗШ должны быть исключены в соответствии с местной инструкцией.
4.2.9. При создании режима, во время которого часть присоединений выделяются на одну из систем шин, например, при создании транзитов, не предусмотренных нормальным режимом работы подстанции и электростанции, или при выделении генератора электростанции на отдельную нагрузку, из токовых цепей ДЗШ должны быть исключены токовые цепи выделенных транзитом на систему шин присоединений и ШСВВ. При этом вывести действие ДЗШ на отключение данных выключателей.
4.2.10. Для РУ с ШСВ, имеющим выносные ТТ и не имеющие УРОВ, при создании ремонтных схем необходимо руководствоваться следующим правилом: при взятии присоединения через ШСВ всегда освобождается та СШ, в сторону которой расположены ТТ ШСВ. Последнее необходимо для включения в зону действия ДЗШ шиносоединительного выключателя и ошиновки между ТТ и ШСВ.

4.3. Действие ДЗШ

4.3.1. Дифзащитами шин не отключаются тупиковые присоединения, не имеющие подпитки от других классов напряжения и синхронных двигателей мощностью 4 МВт и выше, резервные трансформаторы собственных нужд, а также трансформаторы, питающие тупиковую нагрузку.
4.3.2. Дифзащитами шин подстанций не отключаются силовые трансформаторы, через которые исключена возможность подпитки КЗ со стороны 6-35 кВ.
Подпитка должна отсутствовать при действии АВР в сети или на подстанции.
4.3.3. Выводится действие ДЗШ на отключение транзитных присоединений, а также линий с отпайками при переводе транзита на тупиковый режим работы, если от приемной подстанции отсутствует подпитка.
4.3.4. При секционировании систем шин разъединителями в случае работы систем шин с нормально включенными секционными разъединителями необходимо вводить в работу взаимное воздействие выходных промежуточных реле избирательных органов ДЗШ секций, объединенных секционным разъединителем. В этом случае повреждения одной из секций ДЗШ действует на отключение выключателей присоединений и ШСВ обеих секций. При раздельной работе секций шин взаимное воздействие дифференциальных защит шин вывести.

4.4. Ввод и вывод ДЗШ. Нормально ДЗШ должна быть всегда введена в работу.
4.4.1. Порядок ввода ДЗШ:

  • проверить исправность токовых цепей ДЗШ путем измерения токов небаланса;
  • подать оперативный тока ДЗШ, деблокировать ДЗШ согласно местной инструкции, сквитировать сигналы «неисправность»;
  • в указанной последовательности включить накладки: общую ДЗШ, в цепях отключения от ДЗШ отдельных присоединений, в цепях запрета АПВ (при их наличии), в цепях пуска УРОВ от ДЗШ.

4.4.2. Порядок вывода ДЗШ Вывод ДЗШ из работы производится в обратной последовательности, указанной в пункте 4.4.1.
4.4.3. Общей накладкой ДЗШ выводится из работы в случаях, указанных в пунктах 4.4.6.1, 4.4.6.2, 4.4.6.4, 4.4.6.7.
4.4.4. Общей накладкой и накладками в цепях отключения каждого присоединения ДЗШ выводится из работы в случаях, указанных в пунктах 4.4.6.3, 4.4.6.5, 4.4.6.6. При выводе ДЗШ для технического обслуживания необходимо, кроме общей накладки и накладок в цепях отключения каждого присоединения и пуска УРОВ от ДЗШ вывести накладки запрета АПВ присоединений от ДЗШ (при их наличии).
4.4.5. При неисправностях в цепях ДЗШ дежурный персонал подстанций и электростанций выводит ее из работы с последующим уведомлением диспетчера, в чьем ведении находится ДЗШ, и местного релейного персонала.
4.4.6. ДЗШ из работы выводится при:
4.4.6.1. Появлении сигналов о неисправности защиты.
4.4.6.2. Увеличении тока небаланса ДЗШ более указанного в инструкции.
4.4.6.3. Техническом обслуживании ДЗШ.
4.4.6.4. Кратковременных работах релейного персонала в токовых цепях ДЗШ, например, при подключении и отключении токовых цепей присоединений, где отсутствуют испытательные блоки.
4.4.6.5. Опробовании выключателя какого-либо присоединения от действия ДЗШ выводится отключение и запрет АПВ всех присоединений, кроме опробуемого.
4.4.6.6. Работах, связанных с возможным сотрясением панели ДЗШ.
4.4.6.7. Создании режима, во время которого часть присоединений выделяется на одну из систем шин, например, при создании транзитов, не предусмотренных нормальным режимом работы подстанций и электростанций или при выделении генератора станции на отдельную нагрузку. Если указанный режим создается кратковременно (плавка гололеда) и в токовых цепях ДЗШ отсутствуют испытательные блоки, то ДЗШ выводится из работы после отключения ШСВ.
4.4.7. При выводе из работы ДЗШ или УРОВ и сохранении фиксированной схемы подстанции на ШСВ (СВ) вводятся в работу делительные защиты, ускорения резервных защит АТ.

5. Перевод присоединений на работу через обходной выключатель

5.1. Общие положения.
При переводе присоединения через обходной выключатель необходимо:
5.1.1. Опробовать обходную систему шин в соответствии с местной инструкцией. ТЦ ОВВ при опробовании должны исключаться из токовых цепей ДЗШ.
5.1.2. Перед включением разъединителя на обходную систему шин вывести АПВ линии, переводимой через обходной выключатель с обеих сторон. После отключения линейного разъединителя АПВ ввести.
5.1.3. Направленную защиту с ВЧ блокировкой или ДФЗ переводимого присоединения, вывести из работы с обеих сторон, если ВЧ блокировка или ДФЗ не переводится на обходной выключатель. Согласно инструкции ввести оперативное ускорение.
5.1.4. На подстанциях, оборудованных УРОВ, перед включением обходного воздушного выключателя (выключатель с пофазным приводом) вывести из работы чувствительные ступени земляных защит обходного и собственного выключателей и пуск УРОВ от них. Если предусмотрен перевод ДФЗ на ОВВ и земляные защиты не имеют поступенчатого вывода, они выводятся полностью. Защиты и пуск УРОВ от них вводятся в работу немедленно после полнофазного отключения собственного выключателя.
Примечание: чувствительными ступенями земляных защит считать защиты, уставки которых меньше максимального тока нагрузки по присоединению.
5.1.5. При переводе линии с обходного выключателя на собственный перед включением собственного выключателя земляные защиты выводятся из работы согласно указаниям пункта 5.1.4.
5.1.6. При переводе линии с обходного выключателя на собственный необходимо перед включением линейного разъединителя вывести АПВ ВЛ с обеих сторон. После включения линейного разъединителя и отключения ШР ОСШ ввести АПВ.
5.1.7. Если на переводимом через обходной выключатель присоединении имеется АВР, то цепи АВР должны быть переведены на нормально отключенный обходной выключатель.
5.1.8. При выполнении перевода на обходной выключатель и обратном переводе на собственный выключатель без нарушения фиксации присоединений по системам шин, обходной выключатель должен включаться на ту же систему шин, за которой закреплено переводимое присоединение.
Допускается, по условиям РЗА, включать присоединение через обходной выключатель на другую систему шин.

5.2. Оперативные указания по переводу присоединения через обходной выключатель.
5.2.1. Защита ДФЗ линии переводится на обходной выключатель.
5.2.1.1. Проверить, что обходная система шин находится в резерве, обходной выключатель отключен и схема его разобрана.
5.2.1.2. На защитах и АПВ обходного выключателя выполнить уставки, заданные СРЗА. Проверить выведенное положение накладок «Пуск УРОВ» от защит обходного выключателя. Опробовать действие защит на отключение обходного выключателя.
5.2.1.3. Ввести защиты в работу на обходном выключателе. Ввести в работу пуск УРОВ от введенных защит обходного.
5.2.1.4. Ввести оперативное ускорение резервных защит на выключателе переводимого присоединения.
5.2.1.5. Вывести на выключателе переводимого присоединения пуск УРОВ от ДФЗ, БАПВ и ДФЗ со стороны подстанции, на которой производится перевод присоединения. Опробовать отключение обходного выключателя от ДФЗ. На выключателе присоединения, выводимого в ремонт, ввести в работу ДФЗ, БАПВ и пуск УРОВ от ДФЗ. Вывести оперативное ускорение резервных защит на собственном выключателе.
5.2.1.6. Без вывода из работы ДЗШ, в соответствии с местной инструкцией, исключить токовые цепи обходного выключателя из схемы ДЗШ и произвести операции с накладками с целью перевода ДЗШ в режим опробования обходной системы шин, замерить ток небаланса ДЗШ.
5.2.1.7. Ввести запрет АПВ шин.
5.2.1.8. Включить разъединители обходного выключателя на обходную систему шин и рабочую систему шин. Произвести опробование обходной системы шин включением обходного выключателя без АПВ. При успешном опробовании обходной выключатель отключить.
5.2.1.9. В соответствии с местной инструкцией, подключить токовые цепи обходного выключателя к токовым цепям ДЗШ той системы шин, за которой закреплено переводимое присоединение и на которую включен ШР ОВ, и произвести операции с накладками с целью перевода присоединения через обходной выключатель. Проверить ток небаланса ДЗШ и произвести операции с накладками с целью возврата ДЗШ из режима опробования в рабочее положение.
5.2.1.10. Вывести АПВ линии со всех сторон.
5.2.1.11. Включить на обходную систему шин разъединитель переводимого присоединения.
5.2.1.12. Ввести оперативное ускорение резервных защит на выключателе переводимого присоединения (при отсутствии ускорения, выполненного на аппаратуре ВЧТО-М).
5.2.1.13. Вывести из работы пуск УРОВ от ДФЗ, БАПВ и ДФЗ на той подстанции, где производится перевод. ДФЗ подключить на сумму токов выключателя линии и обходного выключателя. Произвести обмен ВЧ сигналами и подключить ДФЗ на отключение выключателей линии и обходного. Ввести пуск УРОВ от ДФЗ на линейном и обходном выключателях.
5.2.1.14. Вывести оперативное ускорение резервных защит на переводимом присоединении.
5.2.1.15. Вывести из работы чувствительные ступени земляной защиты на ОВВ и выключателе переводимого присоединения и пуск УРОВ от этих защит.
5.2.1.16. При наличии приема отключающего импульса с противоположной стороны ВЛ по аппаратуре ВЧТО или контрольному кабелю необходимо установить накладки на отключение обходного выключателя и пуск УРОВ от указанных устройств.
5.2.1.17. Без АПВ включить обходной выключатель, проверить наличие нагрузки на нем. Отключить выключатель переводимого присоединения.
5.2.1.18. Проверить на месте отключенное положение выключателя переводимого присоединения. Разобрать схему этого выключателя. Проверить отключенное положение разъединителей. Если разъединители управляются дистанционно, снять оперативные цепи управления разъединителями.
5.2.1.19. Вывести накладки на отключение собственного выключателя и пуск УРОВ от устройств телеотключения.
5.2.1.20. Ввести защиты от замыканий на землю и оперативное ускорение резервных защит на обходном выключателе (при отсутствии ускорения, выполненного на аппаратуре ВЧТО-М).
5.2.1.21. Вывести со стороны подстанции, на которой производится перевод присоединения, ДФЗ и пуск УРОВ от ДФЗ данного присоединения.
5.2.1.22. В соответствии с местной инструкцией, исключить токовые и оперативные цепи выведенного выключателя с целью перевода ДФЗ на отключение только обходного выключателя.
5.2.1.23. Произвести обмен ВЧ сигналами и ввести ДФЗ, БАПВ и пуск УРОВ от ДФЗ на обходном выключателе.
5.2.1.24. вывести из работы оперативное ускорение резервных защит на обходном выключателе.
5.2.1.25. Вывести запрет АПВ шин и ввести АПВ по ВЛ со всех сторон с вводом АПВ на ОВ.
5.2.1.26. Вывести резервные защиты и пуск УРОВ от резервных защит выведенного выключателя.
5.2.1.27. Исключить токовые цепи выключателя переводимого присоединения из ДЗШ и снять накладку отключения его от ДЗШ. Замерить ток небаланса ДЗШ.
5.2.1.28. Вывести накладки на отключение собственного выключателя от устройств телеотключения (например, первая команда — отказ совместного выключателя линии и блока) и пуск УРОВ от них.

5.2.2. Защита ДФЗ линии не переводится на обходной выключатель
5.2.2.1. Проверить, что обходная система шин свободна и находится в резерве, обходной выключатель отключен, схема его разобрана.
5.2.2.2. На защитах и АПВ обходного выключателя выполнить уставки, заданные СРЗА. Проверить выведенное положение накладок «Пуск УРОВ» от защит обходного выключателя. Опробовать действие защит на отключение обходного выключателя и ввести в работу защиты, ввести оперативное ускорение этих защит. Ввести в работу пуск УРОВ от введенных защит.
5.2.2.3. В соответствии с местной инструкцией, перевести ДЗШ в режим опробования обходной системы шин. Замерить ток небаланса ДЗШ.
5.2.2.4. Ввести запрет АПВ шин.
5.2.2.5. Включить разъединители ОВ на обходную систему шин и ту систему шин, за которой зафиксировано переводимое присоединение. Произвести опробование обходной системы шин включением обходного выключателя без АПВ. При неуспешном опробовании обходной выключатель отключить. Перевести ДЗШ из режима «опробования» в рабочий.
5.2.2.6. К ДЗШ, в соответствии с местной инструкцией, подключить цепи обходного выключателя к той системе шин, за которой закреплено переводимое присоединение и на которую включен ШР ОВ, произвести операции с накладками с целью перевода присоединения через обходной выключатель. Проверить ток небаланса ДЗШ.
5.2.2.7. Вывести АПВ линии со всех сторон.
5.2.2.8. Включить на обходную систему шин разъединитель переводимого присоединения.
5.2.2.9. Ввести оперативное ускорение резервных защит на выключателе переводимого присоединения (при отсутствии ускорения, выполненного на аппаратуре ВЧТО-М) и противоположном конце ВЛ. При выводе ДФЗ ввести оперативное ускорение резервных защит на обходном выключателе, если оно задано для переводимого присоединения.
5.2.2.10. Вывести из работы с обеих сторон переводимого присоединения ДФЗ, пуск УРОВ от ДФЗ и БАПВ.
5.2.2.11. При наличии приема отключающего импульса с противоположной стороны ВЛ по аппаратуре ВЧТО или кабелю необходимо установить накладки на отключение обходного выключателя и пуск УРОВ от них.
5.2.2.12. Вывести из работы чувствительные ступени земляной защиты и пуск УРОВ от них на ОВВ и выключателе переводимого присоединения.
5.2.2.13. Без АПВ включить обходной выключатель, проверить наличие нагрузки на нем. Отключить собственный выключатель.
5.2.2.14. Ввести в работу чувствительные ступени земляной защиты на ОВВ и пуск УРОВ от них.
5.2.2.15. Проверить на месте отключенное положение собственного выключателя переводимого присоединения. Разобрать схему выведенного выключателя. Проверить отключенное положение разъединителей. Если разъединители управляются дистанционно, снять оперативные цепи управления разъединителями.
5.2.2.16. Вывести накладки на отключение собственного выключателя от резервных защит и пуск УРОВ от них, а также пуск УРОВ и отключение выключателя от устройства телеотключения. Цепи воздействия защит на выводимый выключатель исключить.
5.2.2.17. Вывести запрет АПВ шин и ввести АПВ по ВЛ со всех сторон со вводом на ОВ.
5.2.2.18. Вывести оперативное ускорение резервных защит на выключателе переводимого присоединения.
5.2.2.19. Из ДЗШ исключить токовые цепи выключателя переводимого присоединения и снять накладку отключения его от ДЗШ. Замерить ток небаланса.

6. Перевод присоединения с обходного выключателя на собственный

6.1. Защита типа ДФЗ переводится на обходной выключатель.
6.1.1. Снять переносные заземления, если последние устанавливались. Отключить заземляющие ножи выключателя переводимого присоединения. Проверить их отключенное положение. Подключить оперативный ток на выключатель присоединения.
6.1.2. Подключить цепи воздействия защит (кроме ДФЗ) на выключатель переводимого присоединения. Накладки «Пуск УРОВ» от указанных защит должны быть выведены. Опробовать действие защит (кроме ДФЗ) на выключатель переводимого присоединения.
Примечание: работы по пункту 6.1.2 могут быть выполнены и до сдачи выключателя диспетчеру (снятие заземлений) при условии их оформления оперативной заявкой.
6.1.3. Вывести из работы ДЗШ и УРОВ, опробовать действие ДЗШ и УРОВ на выключатель переводимого присоединения. Ввести в работу ДЗШ и УРОВ.
6.1.4. Вывести из работы АПВ линий со всех сторон.
6.1.5. При наличии дистанционного управления подключить оперативные цепи управления разъединителями. Включить линейный разъединитель переводимого присоединения. Включить и отключить выключатель линии. Проверить его отключенное положение.
6.1.6. Подключить к ДЗШ токовые цепи выключателя, переводимого присоединения и ввести накладку отключения выключателя переводимого присоединения от ДЗШ. Проверить ток небаланса ДЗШ.
6.1.7. Ввести оперативное ускорение резервных защит на обходном выключателе (если отсутствует телеускорение по аппаратуре ВЧТО-М).
6.1.8. Вывести пуск УРОВ от ДФЗ, БАПВ и ДФЗ со стороны подстанции, на которой производится перевод присоединения. ДФЗ подключить на сумму токов обходного и собственного выключателей. Произвести обмен ВЧ сигналами и опробовать действие ДФЗ на отключение собственного выключателя. Подключить ДФЗ на отключение собственного и обходного выключателей. Ввести пуск УРОВ от ДФЗ.
6.1.9. Вывести оперативное ускорение резервных защит на обходном выключателе.
6.1.10. Ввести запрет АПВ шин. 6.1.11. Включить шинный разъединитель переводимого присоединения на ту систему шин, за которой зафиксировано присоединение.
6.1.12. Вывести чувствительные ступени земляных защит и пуск УРОВ от земляных защит на собственном и обходном выключателях.
6.1.13. При наличии приема отключающего импульса с противоположной стороны ВЛ по аппаратуре ВЧТО или контрольному кабелю необходимо установить накладки на отключение собственного выключателя ВЛ и пуск УРОВ от них.
6.1.14. Без АПВ включить выключатель переводимого присоединения, проверить наличие нагрузки на нем. Отключить обходной выключатель.
6.1.15. Вывести накладки на отключение обходного выключателя и пуск УРОВ при отказе обходного выключателя от устройств телеотключения.
6.1.16. Ввести на собственном выключателе присоединения чувствительные ступени земляных защит и оперативное ускорение резервных защит. Ввести пуск УРОВ от земляных защит.
6.1.17. Вывести со стороны подстанции, на которой производится, пуск УРОВ от ДФЗ, ДФЗ.
6.1.18. В соответствии с местной инструкцией, исключить токовые и оперативные цепи обходного выключателя с целью перевода ДФЗ с действием на отключение только собственного выключателя.
6.1.19. Произвести обмен ВЧ сигналами и ввести в работу ДФЗ, БАПВ и пуск УРОВ от ДФЗ на выключателе переводимого присоединения.
6.1.20. Вывести из работы оперативное ускорение резервных защит на собственном выключателе.
6.1.21. Проверить на месте отключенное положение обходного выключателя.
6.1.22. Отключить разъединитель переводимого присоединения от обходной системы шин, проверить его отключенное положение.
6.1.23. Ввести АПВ линии со всех сторон.
6.1.24. Разобрать схему обходного выключателя и проверить отключенное положение его разъединителей.
6.1.25. Вывести запрет АПВ шин.
6.1.26. Вывести пуск УРОВ от резервных защит и резервные защиты обходного выключателя. Из ДЗШ исключить токовые и оперативные цепи обходного выключателя. Проверить ток небаланса ДЗШ.

6.2. Защита типа ДФЗ не переводится на обходной выключатель.
6.2.1. Снять переносные заземления, если последние устанавливались. Отключить заземляющие ножи выключателя переводимого присоединения. Проверить их отключенное положение.
6.2.2. Подключить оперативный ток на собственный выключатель присоединения. Подключить цепи воздействия резервных защит и ДФЗ на отключение собственного выключателя присоединения, накладки «Пуск УРОВ» от указанных защит должны быть выведены, и опробовать действие этих защит на отключение собственного выключателя.
6.2.3. Вывести из работы ДЗШ и УРОВ. Опробовать действие ДЗШ и УРОВ на собственный выключатель присоединения. Ввести в работу ДЗШ и УРОВ.
6.2.4. Вывести АПВ линии со всех сторон.
6.2.5. Подключить оперативные цепи управления разъединителями. Включить линейный разъединитель переводимого присоединения.. Включить и отключить собственный выключатель. Проверить его отключенное положение.
6.2.6. Подключить токовые цепи переводимого присоединения к ДЗШ и ввести накладку «Отключение выключателя переведенного присоединения от ДЗШ».
6.2.7. Ввести запрет АПВ шин.
6.2.8. Включить шинный разъединитель переведенного присоединения на ту систему шин, за которой зафиксировано присоединение.
6.2.9. Ввести на собственном выключателе оперативное ускорение резервных защит и пуск УРОВ от этих защит.
6.2.10. При наличии приема отключающего импульса с противоположной стороны линии по аппаратуре ВЧТО или контрольному кабелю, необходимо установить накладки на отключение собственного выключателя ВЛ и пуск УРОВ от них.
6.2.11. Вывести из работы чувствительные ступени земляной защиты и пуск УРОВ от них на ОВВ и выключателе переводимого присоединения.
6.2.12. Без АПВ включить выключатель переводимого присоединения. Отключить обходной выключатель. Убедиться на месте в том, что обходной выключатель отключен и собственный включен.
6.2.13. Ввести в работу чувствительные ступени земляной защиты и пуск УРОВ от них на выключателе переводимого присоединения.
6.2.14. Вывести накладки на отключение обходного выключателя и пуск УРОВ при отказе обходного выключателя от устройств телеотключения.
6.2.15. Произвести обмен ВЧ сигналами. Ввести в работу с обеих сторон переводимого присоединения ДФЗ, БАПВ и пуск УРОВ от ДФЗ.
6.2.16. Ввести оперативное ускорение резервных защит.
6.2.17. Отключить разъединитель переводимого присоединения от обходной системы шин, проверить его отключенное положение.
6.2.18. Ввести АПВ линии со всех сторон.
6.2.19. Разобрать схему обходного выключателя и проверить отключенное положение его разъединителей.
6.2.20. вывести запрет АПВ шин.
6.2.21. Вывести пуск УРОВ и защиты на обходном выключателе.
6.2.22. Исключить токовые и оперативные цепи обходного выключателя из ДЗШ.
6.2.23. Проверить ток небаланса ДЗШ.

МИНИСТЕРСТВО ТОПЛИВА И ЭНЕРГЕТИКИ УКРАИНЫ
ОАО «______облэнерго»
_________ электрические сети
СЛУЖБА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ СЕТЕЙ

МЕСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

по организации оперативного обслуживания
распределительных электрических сетей 0,38 — 20кВ
с воздушными линиями электропередачи

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

I. Настоящая инструкция определяет основные принципы организации оперативного обслуживания электрических сетей 0,38 – 20кВ.
1.2. В оперативное обслуживание входят действия персонала по
поддержанию заданного состояния электроустановок электрических сетей 0,38-20кВ, в том числе:
— производство оперативных переключений по выводу электроустановок в ремонт и вводу их в работу, а также по изменению режима работы электросети;
— выдача разрешений на подготовку рабочего места и допуск бригад к работе;
— отыскание, локализация и устранение повреждений;
— ввод в работу новых и реконструированных электроустановок.

2.ОПЕРАТИВНО-ДИСПЕТЧЕРСКАЯ
ГРУППА И ЕЕ ФУНКЦИИ.

2.1. Оперативное обслуживание электрических сетей 0,38-20кВ должно осуществляться оперативно-диспетчерской группой РЭС. ОДГ состоит из диспетчеров РЭС, осуществлявших руководство оперативными переключениями на находящихся в оперативном управлении или ведении электроустановках и оперативно-выездной бригады (ОВБ). 2.2. Перечень оборудования, находящегося в оперативном управлении или ведении диспетчера РЭС, должен быть утвержден распоряжением по электрическим сетям.
2.3. В оперативном управлении диспетчера РЭС должны находиться, как правило:
линии электропередачи 6-20кВ, за исключением линий электропередач 6-20кВ, резервирование которых осуществлено за пределами РЭС, которые, как правило, находятся в управлении диспетчера электрических сетей;
электрооборудование 6-20кВ.
2.4. Местными инструкциями, в зависимости от наличия связи, территориального расположения, схемы электросети и других условий должна быть установлена одна из следующих форм оперативного управления электросети 0,38кВ:
— в управлении и ведении диспетчера РЭС (предпочтительная форма);
— в управлении мастера участка или дежурного электромонтера ОВБ и в ведении диспетчера РЭС;
— в управлении диспетчера РЭС и мастера участка и в ведении диспетчера РЭС. При этом распоряжения на производство оперативных переключений оперативно-ремонтному персоналу своего участка должен давать мастер участка с ведома диспетчера РЭС, а электромонтерам ОВБ и другому персоналу – выдает диспетчер РЭС.
2.5. В обязанности диспетчера РЭС входит:
а) по электрическим сетям всех напряжений в обслуживаемой зоне:
— прием, оформление и согласование заявок на вывод в ремонт элементов электросетей. Согласование с потребителями отключений электроустановок удаленных участков допускается выполнять мастеру этого участка;
— ведение в установленном порядке оперативно-технической документации оперативных схем, информационно-справочных документов — контроль за ликвидацией дефектов в элементах сети, подлежащих незамедлительному устранению;

б) по электросетям, находящимся в управлении диспетчера РЭС:
— руководство оперативными переключениями в нормальных и аварийных режимах сети;
— выдача разрешений на подготовку рабочего места и допуск бригад к работе;
— руководство локализацией и устранением повреждений и переключения по восстановлению электроснабжения потребителей;
— контроль за режимом работы электросети, нагрузками ее элементов, уровнями напряжения у потребителей;
— поддержание нормальной схемы электросети, включая устройства релейной защиты, автоматики и телемеханики.
2.5. Дежурство диспетчеров РЭС и персонала ОВБ приказом (распоряжением) по электрических сетей, в зависимости от объема обслуживаемых электросетей, наличия потребителей первой категории по надежности и схемы их электроснабжения, размещения оперативного и руководящего персонала РЭС, наличия у них квартирных телефонов и других местных условий следует устанавливать:
— круглосуточное дежурство на рабочем месте;
— круглосуточное дежурство с правом отдыха;
— на дому.
Учет рабочего времени персонала, дежурящего с правом отдыха или на дому, должен производиться в соответствии с действующим «Положением о рабочем времени и времени отдыха работников предприятий электрических сетей и автоматизированных гидроэлектростанций Минэнерго Украины».
2.7. Рабочим местом ОДГ является диспетчерский пункт РЭС, который, как правило,» должен размешаться на ремонтно-производственной базе РЭС.
2.8. К оперативному обслуживанию электрических сетей 0,38-20кВ, кроме ОДГ может привлекаться также:
оперативно-ремонтный персонал РЭС (электромонтеры, мастера и другой персонал, имеющий право производства оперативных переключений);
— оперативный и оперативно-ремонтный персонал других подразделений данного электрических сетей;
— оперативный персонал владельцев источников питания электросети;
— оперативный и оперативно-ремонтный персонал потребителей.
2.9. Подготовка и допуск к самостоятельной работе персонала ОДГ должны осуществляться энергосистемой в соответствии с действующим «Положением об обучении, инструктаже и проверке знаний работников предприятий, учреждений и организаций Минэнерго Украины по вопросам охраны труда и эксплуатации оборудования».
2.10. Зам. начальника РЭС по оперативной работе и диспетчера РЭС должны иметь пятую группу по электробезопасности.
2.11. В административном и техническом отношении зам. начальника РЭС по ОР подчиняется руководству РЭС. В оперативном отношении диспетчер РЭС подчиняется диспетчеру оперативно-диспетчерской службы электрических сетей

3. ОСНАЩЕНИЕ ДИСПЕТЧЕРСКОГО ПУНКТА РЭС
И ОПЕРАТИВНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ОДГ.

3.1. Диспетчерский пункт РЭС должен быть оборудован средствами связи, телемеханики в соответствии с действующими нормами и типовыми проектами. На диспетчерском пункте должна иметься необходимая нормативная, оперативная и справочная документация, а также схемы электроустановок обслуживаемой зоны и указания по режиму электросети.
3.2. Диспетчер РЭС должен вести следующую оперативную документацию:
оперативный журнал;
— бланки переключений;
— журнал учета работ по нарядам и распоряжениям;
— журнал заявок на вывод в ремонт электроустановок;
— журнал аварийных дефектов оборудования и В Л;
— ведомости отказов (аварий) в распределительных электрических сетях напряжением 6-20кВ;
— ведомости нарушений в электрических сетях напряжением О,38 кВ;
— журнал входящих и исходящих телефонограмм;
— журнал сообщений потребителей о нарушениях электроснабжения.
Перечень может быть дополнен решением главного инженера электрических сетей (его заместителя),
3.3. Первые два вида документов должны также вестись персоналом ОВБ и другим персоналом, привлекаемым к оперативному обслуживанию электрических сетей 0,38-20кВ.
3.4. На диспетчерском пункте должны находиться следующие нормативно-технические и справочно-информационные документы:
— должностные и производственные инструкции в соответствии с перечнем, утвержденным главным инженером электрических сетей (его заместителем);
— Правила безопасной эксплуатации электроустановок. Правила технической эксплуатации электростанций и электросетей и другие нормативно-технические документы, в соответствии с перечнем утвержденным главным инженером электрических сетей (его заместителем);
— согласованные в установленном порядке списки потребителей РЭС I и II категории по надежности электроснабжения;
— перечень действующих схем электрических сетей 0,38-20кВ;
— перечень оборудования РЭС по способу оперативного управления и ведения;
— списки лиц, которым предоставлено право выдачи нарядов (распоряжений), право быть руководителем работ и другие права в соответствии с Правилами безопасной эксплуатации электроустановок;
— списки ответственных лиц потребителей, имеющих право согласовывать отключения;
— списки лиц оперативного и оперативно-производственного персонала других электрических сетей(РЭС), предприятий-владельцев источников питания электросети, имеющих право ведения оперативных переговоров;
— списки лиц потребителей, имеющих право выполнять оперативные переключения или право производства работ в электроустановках РЭС;
— список руководящего административно-технического персонала электрических сетей с номерами служебных и домашних телефонов и схема сбора этого персонала в аварийных случаях;
— утвержденный график дежурств персонала ОДГ;
— инструкции о взаимоотношениях с потребителями, владельцами источников питания электросети;
3.5. Диспетчерский пункт должен быть оснащен следующими схемами:
— мнемосхемой, изображающей схему электрической сети 6-20кВ РЭС;
— альбомами схем линий 6-20кВ, схемы электрической сети 0,38кВ и схем электроснабжения потребителей I категории по надежности.
3.6. Схемой нормального режима, отражающей положение коммутационных аппаратов электросети (включенное или отключенное), когда все ее элементы исправны и не выведены в ремонт.
3.7. На мнемосхеме электрической сети 6-20 kB РЭС должны быть указаны:
— точки токораздела электросети;
— источники питания, включая резервные, электростанции потребителей;
— трансформаторные пункты 6-20кВ/0, 38кВ (ТП), секционирующие разъединители и др. электрооборудование;
— диспетчерские наименования элементов электросети (источников питания сети, ТП, РП, воздушных линий, коммутационных аппаратов и др.);
— балансовая принадлежность или эксплуатационной ответственности электрооборудования.
3.8. Тупиковые однотрансформаторные ТП с простейшей схемой электрических соединений следует изображать условными обозначениями без детализации, а РП и ТП сложной схемой ( проходные, двухтрансформаторные и др.), как правило изображаются с указанием всех элементов.
3.9. Мнемосхема электрической сети 6-20кВ может выполняться:
а) в виде наборных элементов-символов) на специальном мозаичном щите. В этом случае в ДП должна также находиться схема электрической сети 6-20кВ с привязкой ее к географической карте обслуживаемой зоны;
б) на подоснове в виде географической карты обслуживаемой зоны с указанием населенных пунктов, дорог, рек, болот, границ колхозов и др. Географическая подоснова должна рисоваться масляными красками или эмалями бледных тонов, схема электросети — изображаться наборными символами или легкосмываемыми красками (акварель, гуашь), чтобы обеспечить возможность быстрого внесения изменений.
3.10. В течение смены диспетчер РЭС должен отражать на мнемосхеме электрической сети 6-20кВ условными символами все текущие отклонения от нормальной схемы, установку заземлений и места работы бригад;
3.11. Нормальные схемы линий 6-2ОкВ должны быть выполнены в однолинейном исполнении по каждой линии отдельно. Линия на схеме указывается целиком, независимо от балансовой принадлежности. При наличии на линии резервирования на схеме изображается коммутационный аппарат, на котором выполнен нормальный разрыв цепи и указывается наименование линии, с которой через этот аппарат выполнено резервирование;
3.12. На нормальной схеме линии, кроме сведений, указываемых на мнемосхеме сети 6-20кВ, условными обозначениями или надписями должны быть отражены:
— основные параметры элементов сети — номинальные токи аппаратов марки и сечения проводов и кабельных вставок, длины участков линии, суммарная установленная мощность ТП по линии в целом и на ее отдельных участках;
— потребители I и II категории по надежности электроснабжения;
— электроустановки, на которых условия безопасности при производстве работ резко отличаются от условий безопасности на обычных установках данного РЭС, например, ТП редко встречающихся конструкций, совместные подвески с проводами других линий электропередачи, радиотрансляции и связи;
— типы устройств защиты и автоматики и их уставки;
— фазировка в точках нормального разрыва, а при несфазированных линиях совпадение чередования фаз.
Сведения о фазировке допускается указывать не на схемах, а в указаниях по режиму электросети.
3.13.Нормальные схемы электрической сети 0,38кВ должны составляться по каждому ТП отдельно. В случаях, когда электросеть 0, З8кВ нескольких ТП взаимосвязаны, рекомендуется нормальные схемы этих сетей изображать на одном чертеже по всем ТП населенного пункта или производственного объекта,
3.14. Для каждого потребителя I категории по надежности должна составляться схема нормального электроснабжения, на которой изображается электросеть 6-20кВ и электросеть 0,38кВ, по которой осуществляется резервирование электроснабжения электроприемников. На этой же схеме приводится порядок действий персонала потребителя при исчезновении напряжения в условиях наличия и отсутствия связи с диспетчером РЭС.
3.15. Мнемосхемы электрической сети 6-20кВ и нормальной схемы линий электропередачи 6-20кВ должны утверждаться главным инженером электрических сетей (его заместителем).
Нормальные схемы электроснабжения потребителей I категории по надежности утверждаются главным инженером электрических сетей (его заместителем) и ответственным лицом потребителя.
Нормальные схемы 0,38 утверждаются начальником РЭС (его заместителем).

4.ВЕДЕНИИЕ РЕЖИМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ 6-20кВ.

4.1. Указания но режиму электрической сети 6-20кВ определяются местной инструкцией или другим документов, где должны быть приведены:
— описание нормальной схемы электросети 6-20кВ с перечислением точек нормального разрыва, мест установки, типов и зон действия устройств релейной зашиты, автоматики, телемеханики;
— описание ремонтных режимов электросети 6-20кВ.
4.2. Схема электрической сети 6-20кВ в нормальном и ремонтных режимах должна выбираться исходя из требований обеспечения надежного электроснабжения потребителей и нормального уровня напряжения у них.
В нормальном режиме должны обеспечиваться минимальные потери электроэнергии в электросети и удобство оперативных переключений. С этой целью выбор пунктов нормального разрыва производится вблизи точек токораздела, с учетом размещения потребителей I и II категории по надежности и удобства подъезда к коммутационным аппаратам.
4.3. В описании ремонтных режимов должны быть определены возможность и порядок перевода всей или части нагрузки с одной линии 6-20кВ на другую, и указаны изменения в настройке устройств релейной зашиты и автоматики, которые для такого перевода нагрузок необходимо выполнить.

5. ПОРЯДОК ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В
СХЕМЫ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ.

5.1. Перечень схем электроснабжения должен утверждаться главным инженером электрических сетей или его заместителем.
В перечне указывается наименование (условный шифр) каждой схемы, количество и местонахождение каждого экземпляра с указанием номеров экземпляров схем, предназначенных для выдачи нарядов и оперативной работы. На последних ставится гриф «для оперативного использования». Использовать экземпляры схем, находящихся в технических службах, у руководства электрических сетей и т.д. для оперативной работы и выписки нарядов не допускается. На них должен быть поставлен соответствующий гриф.
5.2. На всех схемах, включая мнемосхему электрической сети 6-20кВ, должна быть таблица для записей о внесении изменений и сверках схемы, в которой указывается дата внесения изменения и его содержание, должность, фамилия и подпись лица, внесшего изменения, а также ссылка на документ, являющийся основанием для внесения изменения.
Для мнемосхемы электрической сети 6-20кВ допускается ведение специальной ведомости или журнала по той же форме,
5.3. Внесение изменений в экземпляры схем с грифом «Для оперативного пользования» должно производиться пользователями этих экземпляров на основании документа, являющегося основанием для изменения, в кратчайший срок после соответствующих изменений в натуре. Изменения в мнемосхему электросети 6-20кВ и экземпляры других схем, находящихся на ОДГ, должен вносить дежурный диспетчер, в смену которого эти изменения произведены в натуре.
5.4. По каждому подразделению назначаются должностные лица ответственные за своевременное внесение изменений в находящиеся в этих подразделениях экземпляры схем.
Ответственным лицом в электрических сетей за внесение изменений может быть назначен начальник службы распредсетей (производственно- технической службы или начальник оперативно-диспетчерской службы). Необходимо вести учет внесения изменений в схемы.
5.5. Изменения в экземпляры схем, не предназначенные для оперативного пользования, должны вноситься не реже одного раза в год.
5.5. Сверку схем на их соответствие натуре необходимо проводить не реже одного раза в два года, после чего в таблице записей о внесении изменений следует сделать запись о сверке.
5.7. Изменения в схемах должны в установленном порядке доводиться до сведения всех работников, для которых обязательно знание этих схем.

6. ОПЕРАТИВНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ В
ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СЕТЯХ 0,38 — 20кВ И НУМЕРАЦИЯ ОП0Р BЛ.

6.1. Все элементы электрических сетей 0.38-20кВ (линий и ответвление от них, РП, ТП, коммутационные аппараты) должны иметь диспетчерские наименования, присваемые РЭС по принятой системе.
6.2. Система диспетчерских наименований элементов электрических сетей 0,38-20кВ должна обеспечивать максимальное удобство в пользовании, т.е. наименование должно быть простым в расшифровке, однозначным для понимания и с минимальным количеством знаков для написания.
6.3. На линиях 0,38кВ подставным опорам на ответвлениях к вводам в здания, присваивается номер опоры с добавлением буквы «П», если от одной опоры отходит несколько ответвлений к вводам в здания с подставными опорами, то к указанному обозначению добавляются цифры 1,2 и т.д.
6.4. Опоре с подвеской нескольких электрических цепей присваивается номер по каждой цепи отдельно.
6.5. При установке в процессе эксплуатации дополнительной или демонтаже единичной опоры нумерация остальных опор данного ответвления от линии может быть оставлена без изменения на срок до очередного капитального ремонта, но не более чем на три года
6.5. Объем, порядок и сроки изменений диспетчерского наименования и нумерации опор ВЛ при существенных изменениях схемы или конфигурации сети определяются программой ввода новой или реконструированной электроустановки.

7. ПОРЯДОК ВВОДА НОВЫХ И РЕКОНСТРУИРОВАННЫХ
ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК В РАБОТУ.

7.1. Законченные строительством или реконструкцией электроустановки электрических сетей 0,38-20кВ вводятся в эксплуатацию в порядке, установленном действующими правилами и нормами. Основанием для ввода электроустановок напряжением 6-20кВ в работу является разрешение, выдаваемое главным инженером электрических сетей /его заместителем/ по заявке подразделений электрических сетей. Порядок выдачи разрешений на ввод электроустановок напряжением 0,38кВ определяется местными инструкциями.
7.2. В разрешении приводится наименование, схема и основные характеристики электроустановки, определяется необходимость корректировки технической документации, определяется оперативное и эксплуатационное закрепление электроустановки, подтверждается возможность включения объекта под напряжение по техническому состоянию.
7.3. Если ввод в работу новой или реконструированной электроустановки приводит к значительным изменениям в схемах электросети или требует сложной подготовки, испытаний, переключений и др., ввод такой электроустановки в работу должен производиться по специально разработанной программе.
7.4. Подключение новой или реконструированной электроустановки к действующим электроустановкам следует оформлять оперативной заявкой и производить по наряду в соответствии с действующими Правилами безопасной эксплуатации электроустановок.
7.5. Оперативный и оперативно-производственный персонал, обслуживающий новую или реконструированную электроустановку, должен быть проинструктирован в установленном порядке об изменении схемы и других характеристик электросети в связи с ее включением.

8. ОФОРМЛЕНИЕ ЗАЯВОК НА ВЫВОД
ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК В РЕМОНТ.

8.1. Вывод в ремонт электроустановок 0,38-20кВ должен производиться по разрешенным оперативным заявкам (плановым, аварийным).
Производство работ с отключением электроустановок без оформления заявок запрещается.
8.2. Плановыми считаются заявки, предусмотренные месячным графиком отключений. Внеплановые заявки подаются для выполнения работ, отключения для которых не были предусмотрены графиком.
Аварийные заявки подаются для срочного отключения электроустановок в связи с их аварийным состоянием, не допускающим дальнейшую эксплуатацию, или для восстановительного ремонта автоматически отключившихся установок.

8.3. В заявке на вывод электроустановок в ремонт следует указывать:
— вид заявки;
— диспетчерское наименование выводимой в ремонт электроустановки;
— запрашиваемое время;
— аварийную готовность;
— цель отключения;
— место производства работ;
— меры, обеспечивающие безопасность работ (перечень отключаемых коммутационных аппаратов, место установки заземлений).
Местными инструкциями могут быть установлены дополнительные требования к содержанию заявок,
8.4. Все заявки на вывод в ремонт электроустановок, находящихся, в оперативном управлении диспетчера электрических сетей должны подаваться начальником РЭС (его заместителем) в оперативно- диспетчерскую службу электрических сетей.
Плановые заявки на вывод в ремонт остальных электроустановок подаются мастером в ОДГ.
Аварийные заявки подаются диспетчеру электрических сетей и РЭС, в управлении которого находится данная электроустановка. Перечень лиц, которым предоставляется право выдачи аварийных заявок определяется местными инструкциями в соответствии с действующей «Типовой инструкцией по ликвидации нарушений в распределительных электрических сетях 0,38-20кВ».
8.5. Ответственный персонал потребителей должен подавать оперативные заявки на вывод в ремонт своих электроустановок, находящихся в управлении электросетей, на общих основаниях, т.е. диспетчеру электрических сетей или РЭС, в управлении которого они находятся.
8.5. Срок подачи на вывод в ремонт электроустановок должен устанавливаться местной инструкцией с таким расчетом, чтобы была обеспечена возможность своевременного рассмотрения их всеми заинтересованными подразделениями. Сроки подачи плановых и внеплановых заявок могут устанавливаться различными.
8.7. Заявки, поданные в оперативно-диспетчерскую службу электрических сетей, должны рассматриваться заинтересованными службами и разрешаться главным инженером электрических сетей и его заместителем. Право разрешения отключения по заявкам, поданным в ОДС электрических сетей, предоставляется начальнику РЭС (его заместителю).
8.8. Аварийные заявки на срок в пределах своей смены может разрешить
диспетчер, в управлении которого находится электроустановка. Если необходим вывод электроустановки из работы на более длительный срок, должна быть оформлена внеплановая заявка.
8.9. Временем нахождения электроустановки в ремонте считается время с момента ее отключения до момента включения в работу. Время, затрачиваемое на операции по выводу в ремонт и вводу электроустановки в работу, включается во время, разрешенное по заявке.
Если по какой-либо причине электроустановка отключена поздно намеченного времени, то срок включения остается прежним, а продолжительность ремонта соответственно сокращается.
8.10. Продлевать срок окончания ремонта может только лицо, разрешившее заявку, в его отсутствии — диспетчер, в управлении которого находится эта электроустановка (в пределах своей смены).

9. СОГЛАСОВАНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЙ С ПОТРЕБИТЕЛЯМИ.

9.1. Ежемесячно, в установленный потребителями срок, РЭС должен представлять в оперативно-диспетчерскую службу электрических сетей график плановых отключений электроустановок, составленный на основе согласованного с местными органами годового графика отключений или заменявшего его графика комплексного технического обслуживания объектов сети.
9.2. Месячный график отключений (плановых) должен рассматриваться оперативно-диспетчерской службой и другими заинтересованными службами, утверждаться руководством электрических сетей не позднее, чем за три дня до начала планируемого месяца и сообщаться потребителям.
9.3. 0 плановых отключениях электроэнергии потребитель не менее чем за два дня должен быть предупрежден телефонограммой на имя ответственного лица, с указанием даты, времени и продолжительности предстоящих отключений.
9.4. Порядок получения согласия потребителя на отключение определяется взаимно согласованным положением о взаимоотношениях. Согласие потребителя на отключение может быть зафиксировано в виде телефонограммы, записи в оперативном журнале или отметки в телефонограмме — предупреждении.
Отсутствие возражений от потребителя в течение установленного положением о взаимоотношениях срока следует считать его согласием на отключение.
9.5. Не согласованные с потребителями отключения, следует считать аварийными.
9.6. Непосредственно перед отключением /при наличии связи/ дежурный диспетчер обязан дополнительно предупреждать потребителя с записью об этом в оперативном журнале.
9.7. Согласование отключения ВЛ 0,38кВ продолжительностью до одного рабочего дня, может производить на месте мастер с руководителем хозяйств, ферм, мастерских и др.
9.8. При отключениях по аварийным заявкам потребители должны оповещаться в соответствии с инструкцией по ликвидации нарушений в распределительных электрических сетях 0,38-20кВ.
9.9. Если для вывода в ремонт ВЛ 6-20кВ, обслуживаемой РЭС, требуется отключение подвешенных на тех же опорах цепей других организаций /например, проводного радиовещания/, согласование этого отключения с владельцами совместно подвешенной цепи производит диспетчер РЭС. Для линий электропередачи 0,38кВ согласование может производить мастер на месте.

10. ПОДГОТОВКА РАБОЧЕГО МЕСТА И ДОПУСК К РАБОТЕ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СЕТЕЙ 0,38 — 20кВ.

10.1. Подготовку рабочих мест и допуск следует проводить только после получения разрешения от дежурного диспетчера.
10.2. Подготовка рабочего места заключается в выполнении технических мероприятий, обеспечивающих безопасное выполнение работ, оперативным или оперативно- производственным персоналом.
10.3. Допуск к работе по нарядам и распоряжениям следует проводить непосредственно на рабочем месте. Допуск проводится после проверки подготовки рабочего места допускающим и руководителем работ.

10.4. При отсутствии связи с рабочим местом диспетчер, после проверки бланков переключений на отключение и ввод в работу оборудования /до выезда бригад на рабочее место/, дает разрешение оперативно-производственному персоналу на производство оперативных переключений по бланкам переключений для подготовки рабочего места. Дает разрешение лицу, уполномоченному давать разрешение на допуск, дать разрешение на допуск и на включение электроустановки после полного окончания работ. Подтверждает разрешение допускающему на включение электроустановки в работу по бланку переключений, после получения разрешения на это от уполномоченного лица.
Лицом, уполномоченным давать разрешение на допуск и на включение электроустановки после полного окончания работ на объектах предприятия, не имеющих связи с диспетчером, должен быть административно-технический персонал, имеющий оперативные права в данной электроустановке, непосредственно руководящий работами. Список этих лиц утверждается руководством предприятия.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Метрогил дента гель вагинальный инструкция по применению
  • Тиоктовая кислота 600 мг цена инструкция ампулы капельно
  • Панангин 158 140 инструкция по применению в таблетках
  • Agilent n9010a руководство
  • Двигатель awt руководство