Partner psb 240 инструкция на русском

background image

SB240,

SB270, SB300

Инструкция

по

эксплуатации

Пожалуйста

внимательно

прочитайте

настоящие

инструкции

и

убедитесь

что

они

вам

понятны

прежде

чем

пользоваться

устройством

Kasutusjuhend

Palun lugege neid juhiseid enne 

käesoleva masina kasutamist hoolikalt ja 

veenduge, et saate neist aru.

Instrukcijos vadovas

Prieš naudodami mašin

ą

atidžiai perskaitykite ir 

į

sigilinkite 

į

 šiuos nurodymus.

Lietošanas pam

ā

c

ī

ba

L

ū

dzu uzman

ī

gi izlasiet šos 

nor

ā

d

ī

jumus un pirms ier

ī

ces 

lietošanas p

ā

rliecinieties, vai 

j

ū

s tos izprotat. 

Ръководство

с

инструкции

за

експлоатация

Моля

прочетете

поместените

по

долу

инструкции

внимателно

и

се

уверете

че

сте

ги

усвоили

преди

да

пристъпите

към

използване

и

работа

с

машината

.

Manual de instructiuni

Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si 

sa va asigurati ca le-ati inteles inainte de a folosi 

acest aparat.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Instruction manual

Please read these in struc tions care-

ful ly and make sure you un der stand

them before using this ma chine.

Anleitungshandbuch

Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg-

fältig durch und vergewissern Sie sich,

daß Sie diese verstehen, bevor Sie die

Maschine in Betrieb nehmen.

PSB240

Manuel d’instructions

Merci de lire trés attentivement le

manuel d’instructions. Assurez-vous

d’avoir tout compris avant d’utiliser ce

tracteur.

Manual de las instrucciones

Por favor lea cuidadosamente y com-

prenda estas intrucciones an tes

de usar esta maquina.

Instructieboekje

Lees deze instructies aandachtig en

zorg dat u ze begrijpt voordat u deze

ma chine gebruikt.

Manuale di istruzioni

Prima di utilizzare la macchina leggete

queste istruzioni con attenzione ed

accertatevi di averle comprese bene.

loading

Summary of Contents for Partner PSB240

  • Главная
     | 

  • Архив моделей
     | 

  • Снегоуборщик Partner PSB 240 (USA, 61 см., B&S, 205 см3., 89 кг.)
     | 

  • Преимущества

C 2013 года поставки в Россию прекращены — ближайшие по характеристикам аналоги американской сборки

Снегоуборщик Partner (Партнер) PSB 240. Высокопроизводительный и мощный снегоуборщик Partner PSB 240 оснащен прочными, массивными шнеками, шинами X-trac с ярко выраженным, направленным рисунком протектора для сохранения хорошего сцепления, удобной системой управления с панели оператора и регулировкой скорости движения. «Мощный» дизайн полностью стальной конструкции, обеспечивает устойчивость снегоуборщика Partner PSB 240 при работе, надежную эксплуатацию и прекрасные результаты уборки, на любом снежном покрове. Двухступенчатая система выброса снега — снег подается в кожух с помощью шнека и затем выбрасывается высокоскоростной металлической крыльчаткой через желоб.

Особенности снегоуборщика Partner PSB 240:

  • 4-тактный зимний двигатель Briggs&Stratton Snow Series 800 OHV с верхним расположением клапанов номинальной мощностью при 3600 об/мин 3.7 кВт / 5.0 л.с. Специально разработан для интенсивной работы снегоуборщика Партнер PSB 240 в холодных климатических условиях.
  • Разные скорости передвижения снегоуборщика вперед и назад. Управление вы осуществляете рычагом на панели. 6 скоростей вперед и 2 скорости назад дают возможность оператору подобрать скорость под различные условия работы в зависимости от количества выпавшего снега.
  • Металлический ковш. Обеспечивает надежную работу, большой срок эксплуатации и эффективное удаление снега.
  • Управление блокировкой колес. Шплинт на валу привода колес позволяет выбрать количество ведущих колес (одно левое либо правое, или оба одновременно).
  • Ручной инструмент (лопатка) для очистки трубы выброса. Крепится на держателях на верхней части ковша снегоуборщика Partner PSB 240. Позволяет очистить трубу выброса, если она забита снегом.
  • Регулировка направления выброса регулируется рычагом с панели оператора. Угол поворота желоба выброса — 180°.
  • Регулировка дальности выбора — ручная, фиксируется с помощью барашка на дефлекторе выброса снегоуборщика partner sb 240.
  • Металлическая труба выброса снега. Увеличивает «жесткость» конструкции и делает выброс снега более точным.
  • Шины X-trac 40,6х12,6 см с ярко выраженным, направленным рисунком протектора. Обеспечивают хорошую тягу снегоуборочной машины Partner PSB 240 при работе на снегу.
  • Металлические полозья. Регулировка по высоте позволяет защитить поверхность снегоуборщик partner sb 240 и дает возможность работать на любых покрытиях, включая плитку и брусчатку.
  • Производители
  • Partner
  • Архив моделей Partner
  • Снегоуборочная техника — архив Partner
  • Снегоуборщики — архив Partner
  • PSB 240

Снегоуборщик Partner PSB 240

Нет в наличии

Снегоуборщик Partner PSB 240 (USA, 61 см., B&S, 205 см3., 89 кг.)

1/4

Технические характеристики Partner PSB 240

  • Производитель


Снят с производства

Данный товар снят с производства или отсутствует в продаже.

Доставка:

расчёт…


Москва

Габариты и вес товара не заполнены. Обратитесь к менеджеру для расчета доставки.

стоимость ориентировочная и может незначительно измениться после уточнения адреса

Скачать документацию для:

Инструкция по эксплуатации снегоуборщика Partner PSB 240

Инструкция по эксплуатации двигателя установленного на снегоуборщик Partner PSB 240

Внешний вид, цветовая гамма, технические характеристики и комплектация могут быть изменены
производителем без уведомления, уточняйте сведения на момент покупки и оплаты. Вся информация на сайте о
товарах носит справочный характер и не является публичной офертой в соответствии с пунктом 2 статьи 437
ГК РФ.

Спасибо за заказ!

Ошибка!

В ближайшее время наш менеджер свяжется с вами.

Купить дешевле

Садовые механизмы

Артикул:

Спасибо за заказ!

Ошибка!

В ближайшее время наш менеджер свяжется с вами.

Только в магазине Садовые механизмы

3д-товары

Видео-обзоры и 3D изображения для большинства товаров.

Доставка

Доставка техники в сборе прямо на дачу.

Оплата

Заведем и продемонстрируем работу техники при доставке и ДО оплаты.

Рассрочка

Рассрочка покупки от банков Тинькофф и Сбер.

Доставка по всей России

Доставим технику по всей России транспортной компанией.

Официальный дилер

Официальный дилер лучших брендов России, Европы, Азии и США.

Торговые площади

Собственные торговые площади более 500 м2

Тестирование техники

Уникальная комната тестирования техники STIHL. Самый большой ассортимент товаров этого бренда.

Сервисный центр

Сервисный центр и заказ запчастей на бренды и технику из нашего ассортимента.

Постгарантийное обслуживание

Постгарантийное обслуживание техники.

Ошибка в описании?
Выделите ее и нажмите

Отзывы о нашей работе

Мы стремимся быть максимально удобными для Вас, обеспечить достойный уровень сервиса, и высокую компетенцию
специалистов.

Любые Ваши комментарии, предложения и пожелания не останутся без внимания.

С Вашей помощью «Садовые механизмы» станут лучше. Читайте отзывы покупателей и оценивайте качество магазина на
Яндекс.Маркете.

Читайте отзывы покупателей и оценивайте качество магазина на Яндекс.Маркете

Перед вами файл pdf, где представлена инструкция (руководство) на русском для PARTNER PSB240. Вы можете скачать ее либо изучить в онлайн режиме.

Подробные сведения об инструкции:

Устройство из раздела: снегоуборщик

Бренд-производитель: PARTNER

Наименование модели: PARTNER PSB240

Язык: Руководство на русском языке

Файл: pdf

Размер файла: 2,13 MB


PARTNER PSB240

Скачать инструкцию к HARPER HDT2-1110

ЗАГРУЗИТЬ

Просмотр инструкции онлайн

Краткое содержание страницы № 1

PSB240
Instruction manual Manuel d’instructions Instructieboekje
Please read these in struc tions care- Merci de lire trés attentivement le Lees deze instructies aandachtig en
ful ly and make sure you un der stand manuel d’instructions. Assurez-vous zorg dat u ze begrijpt voordat u deze
them before using this ma chine. d’avoir tout compris avant d’utiliser ce ma chine gebruikt.
tracteur.
Anleitungshandbuch
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg- Manual de las instrucciones Manuale di istru

Краткое содержание страницы № 2

CONTENTS INDICE SAFETY RULES ………………………………… PAGE 3-8 REGLAS DE SEGURIDAD …………………….SIVU 3-8 ASSEMBLY ……………………………………………… 10-16 ENSAMBL AJE …………………………………………. 10-16 OPERATION ……………………………………………. 16-34 FUNCIONAMIENTO ………………………………….. 16-34 MAINTENANCE ……………………………………….. 35-41 MANTENIMIENTO ……………

Краткое содержание страницы № 3

8. Do not clear snow across the face of slopes. Exercise Safe Operation Practices extreme caution when changing direction on slopes. Do not attempt to clear steep slopes. for Snow Throwers 9. Never operate the snow thrower without proper guards, Training plates or other safety protective devices in place. 1. Read the operating and service instruction manual care- 10. Never operate the snow thrower near glass en clo sures, fully. Be thoroughly familiar with the controls and the automo

Краткое содержание страницы № 4

4. Vorsicht beim Umgang mit Benzin; es ist leicht entzündlich. 13. Lenken Sie den Auswurf nie auf nebenstehende Personen und lassen Sie niemanden vor das Gerät treten. a) Verwenden Sie einen ordnungsgemäßen Benzinkanister. 14. Unterbrechen Sie die Energieversorgung für den Sam- b) Betanken Sie den Motor nie in laufendem oder heißem mler/das Antriebsrad, wenn die Schneefräse transportiert Zustand. oder nicht benutzt wird. c) Füllen Sie den Benzintank stets im Freien mit äußerster 15. Verw

Краткое содержание страницы № 5

6. Ajustez la hauteur du coffrage pour enlever le gravier ou Entretien et rangement la roche concassée. 1. Vérifiez les boulons de cisaillement, les boulons de la 7. N’essayez jamais de faire des ajustements pendant que barre de suspension, etc., à intervalles fréquents pour une le moteur est en marche (sauf lorsque le fabriquant le étanchéité adéquate afin de s’assurer que l’équipement recommande spécifiquement). fonctionne de manière sécuritaire. 8. Laissez le moteur et la machine s

Краткое содержание страницы № 6

Funcionamiento Veiligheidsvoorschriften voor 1. No meter las manos o pies cerca o debajo de partes ro- het gebruik van de sneeuwruimer tantes. No acercarse nunca al área de apertura de descarga. Instructies 2. Tener extrema cautela mientras la máquina funcione en 1. Lees de gebruiksaanwijzing en bedieningsvoorschriften avenidas, caminos, carreteras de gravilla o los cruce. zorgvuldig door. Zorg dat u vertrouwd raakt met de bes- Estar alerta por peligros escondidos o tráfico.

Краткое содержание страницы № 7

8. Ruim geen sneeuw op glooiingsvlakken. Wees extra c) Riempire i serbatoi di carburante all’aperto e prestando alert als u op hellende oppervlakken van richting wilt la massima attenzione. Non eseguire mai questa veranderen. Probeer niet op steile vlakken sneeuw te operazione in spazi chiusi. ruimen. d) Rimettere il tappo al serbatoio della benzina e rimuovere 9. Als de afdekkappen, platen of andere beschermingsmid- con un panno il carburante eventualmente fuoriuscito. delen niet juist zi

Краткое содержание страницы № 8

16. Non utilizzare mai lo spazzaneve se non c’è una buona macchina asciuga-biancheria, etc. Lasciare che il motore visibilità o in mancanza di luce. Sentirsi sempre saldi sui si raffreddi prima di riporre la macchina in un ambiente propri passi e impugnare con forza il manico. Camminare, chiuso. non correre. 3. Per tutti i particolari, fare sempre riferimento al manuale di istruzioni del produttore se lo spazzaneve deve essere Manutenzione e conservazione riposto a magazzino per un lungo p

Краткое содержание страницы № 9

PSB240 205 61 0-4,2 106 9

Краткое содержание страницы № 10

Before the snow thrower can be used certain parts must be assembled, which for transportation reasons are en closed in the packing. The picture shows which parts must be assembled. Bevor Sie die Schneefräse verwenden können, müssen bestimmte Teile montiert werden, die zum Zwecke des Transports separat verpackt wurden. Die Abbildung zeigt, welche Teile montiert werden müssen. Avant que la souffleuse ne puisse être utilisée, certaines parties doivent être assemblées qui, pour des raisons de tran

Краткое содержание страницы № 11

How to set up your snow thrower Como preparar su máquina quita- nieves Tool box A toolbox is provided on your snow thrower. The toolbox Portaherramienta is located on top of the belt cover. Store the extra shear Con su máquina quitanieves se le proporciona un portaherra- bolts, nuts and multi-wrench provided in parts bag in the mientas. El portaherramientas está situado sobre la cubierta de la toolbox. correa. Guarde los pernos de cizalla de recambio, tuercas y llave NOTE: The multi-wrench

Краткое содержание страницы № 12

Abrir la empuñadura superior 1. Alzar la empuñadura superior (A) hasta la posición de operación y D apretar fuerte los pomos (B) de la empuñadura. La bolsa de piezas contiene tornillos, arandelas y pomos adicionales. Utilice estos elementos para fijar el mango superior al inferior. Instálelos en los C orificios inferiores de los mangos. Montar la biela del control de velocidad A 1. Quitar el lazo de plástico (C) que sujeta la biela (D) a la empuñadura inferior (E). 2. Montar la biela en el

Краткое содержание страницы № 13

Install traction drive control rod B The traction drive control rod (A) is installed on the snow thrower. 1. Remove plastic tie (B) securing rod to lower handle. 2. With top end of rod (A) positioned under left side of control panel, push rod down and insert top end of rod into hole in drive control bracket (C). A Secure with retainer spring (D). Installation des fahrantriebssteuerhebels Die Steuerstange (A) für den Fahrantrieb muss am Schneeräumer montiert werden. 1. Entfernen Sie das Kunst

Краткое содержание страницы № 14

Install auger control rod 1. Retrieve vinyl sleeve (B) and spring from bag of parts and retrieve the auger control rod (A) from carton chute tray. Slide straight rod end through the small hole in the vinyl sleeve. Hook spring (B) in hole in rod end (D). A 2. Hook end of spring into control arm with loop opening up as shown. B 3. With top end of rod positioned under right side of control panel, push down on rod and insert end of rod into hole in auger control bracket (E). Secure with reta

Краткое содержание страницы № 15

Install discharge chute / chute rotater head NOTE: The multi-wrench provided in your parts bag may be used to install A G the chute rotater head. 1. Place discharge chute assembly on top of chute base with discharge F opening toward front of snow thrower. 2. Position chute rotater head (A) over chute bracket (B). If necessary, rotate chute assembly to align square and pin on underside of chute rotater head with holes in chute bracket. 3. With chute rotater head and chute bracket aligned, po

Краткое содержание страницы № 16

Check tire pressure Controlar la presión de los neumáticos The tires on your snow thrower were overinflated at Los neumáticos de su máquina quitanieves se han inflado más the factory for shipping purposes. Correct and equal de lo normal por motivos de envío. Una correcta e igual presión tire pres sure is important for best snow throwing per- de los neumáticos es importante para la mejor prestación en el formance. despeje de nieve. • Reduce tire pressure to 14–17 PSI. • Reducir la presión de

Краткое содержание страницы № 17

A. TRACTION DRIVE CONTROL LEVER J. CHUTE DEFLECTOR X. OIL DRAIN PLUG B. AUGER CONTROL LEVER L. DRIVE SPEED CONTROL LEVER Y. MUFFLER C. ON / OFF SWITCH N. SKID PLATE Z. TOOLBOX D. SAFETY IGNITION KEY P. SCRAPER BAR E. CHOKE CONTROL Q. ENGINE OIL CAP WITH DIPSTICK G. DISCHARGE CHUTE CONTROL LEVER R. GASOLINE FILLER CAP H. DISCHARGE CHUTE T. PRIMER I. CLEAN-OUT TOOL V. RECOIL STARTER HANDLE A. FAHRANTRIEBS-BEDIENUNGSHEBEL J. AUSWURFRINNEN-ABLENKBLECH X. VERSCHLUSS B. BEDIENUNGSHEBEL FÜR DI

Краткое содержание страницы № 18

HOW TO USE YOUR SNOW COMO UTILIZAR SU MÁQUINA QUIT- THROWER ANIEVES Know how to operate all controls before adding fuel Conozca como hacer funcionar todos los mandos antes de añadir or attempting to start the engine. carburante o intentar poner en marcha el motor. Stopping Pararse TRACTION DRIVE GUIA CON TRACCIóN • Release traction drive control lever (A) to stop • Soltar la palanca de control de guía a tracción para parar the forward or reverse movement of the snow el movimiento hacia delante

Краткое содержание страницы № 19

To use choke control (E) The choke control is located on the engine. Use the choke control whenever you are starting a cold engine. Do not use to start a warm engine. • To engage choke, turn knob counterclockwise to “FULL ”. Slowly turn knob clockwise to disengage. Bedienung des choke (E) Der Choke befindet sich auf dem Motor. Verwenden Sie den Choke nur dann, wenn der Motor kalt ist. Verwenden Sie ihn nie zum Anlassen des schon war- men Motors. OFF FULL • Um den Choke einzuschalten, drehen S

Краткое содержание страницы № 20

To control snow discharge G WARNING: Snow throwers have exposed rotating parts, which can cause severe injury from con tact, or from ma te ri al thrown from the discharge chute. Keep the area of op er a tion clear of all persons, small children and pets at all times including startup. WARNING: If the discharge chute or auger become clogged, shut- off engine and wait for all moving parts to stop. Use a stick, NOT YOUR HANDS, to unclog the chute and/or auger. The DIRECTION in which snow is to

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Парацетамол сироп 25мг инструкция по применению детский
  • Мини gps навигатор инструкция на русском видео
  • Лацидофил инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Фссп по москве официальный сайт руководство
  • Мазь из окопника своими руками пошаговая инструкция