Pirecl21m руководство по эксплуатации

background image

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

95-3526

Газоанализатор углеводородных газов
стационарный инфракрасный
PointWatch Eclipse

®

Модель PIRECL

Версия 13,1

06/13

95-3526

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

95-3526

Газоанализатор углеводородных газов
стационарный инфракрасный
PointWatch Eclipse

®

Модель PIRECL

Версия 13,1 

06/13 

95-3526

Страница:
(1 из 81)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 82
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 95-3526 Газоанализатор углеводородных газов стационарный инфракрасный PointWatch Eclipse® Модель PIRECL Версия 13,1 06/13 95-3526
  • Страница 2 из 82
  • Страница 3 из 82
    Оглавление НАЗНАЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . Стандартная проверка . . . . . . . . . . . . . . . . . Чистка экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Чистка оптических элементов . . . . . . . . . . . Уплотнительное
  • Страница 4 из 82
    ПЕРЕЧЕНЬ РИСУНКОВ Рис. 1 Размеры газоанализатора . . . . . . . 6 Рис. 19 Рис. 2 Схема измерения концентрации газов ИК диапазона . . . . . . . . . . . . . Газоанализатор PIRECL, общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7 Рис. 20 Коммуникатор HART, подсоединённый к HART-разъёму
  • Страница 5 из 82
    Газоанализатор углеводородных газов стационарный инфракрасный PointWatch Eclipse® Модель PIRECL ВНИМАНИЕ Перед монтажом или эксплуатацией газоанализатора углеводородных газов внимательно ознакомьтесь с данным руководством. Газоанализатор PointWatch Eclipse предназначается для раннего предупреждения
  • Страница 6 из 82
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ АБСОЛЮТНАЯ ПОГРЕШНОСТЬ, % НКПР – НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ ПОСТ. ТОКА, В (все модели) – Номинальное: 24 Рабочий диапазон: 18-32 Переменная составляющая не должна превышать 0,5 В (амплитудное значение). При изменении окружающей температуры: 10 в диапазоне от 23 до
  • Страница 7 из 82
    ВЫХОДНОЙ ТОК (только для стандартной модели) – Линейный 4 — 20 мА (источник/сток тока, изолированный/неизолированный), рассчитан на максимальное сопротивление шлейфа 600 Ом при рабочем напряжении 24 В пост. тока. Реле неисправности – Тип ’’C’’- Н.Р. и Н.З. контакты, нормально под напряжением и
  • Страница 8 из 82
    Таблица 1 Время установления выходных сигналов Определяемый компонент Метан Пропан Этилен Бутан Примечание: Всепогодный экран Среднее время установления выходных сигналов, с Т 0,5 Т 0,6 Т 0,9 Без гидрофобного фильтра 4,5 4,9 6,8 С гидрофобным фильтром 4,7 5,0 7,6 Без гидрофобного фильтра 5,2 5,6
  • Страница 9 из 82
    СЕРТИФИКАЦИЯ – РОССИЯ Особые условия для безопасного пользования:  На крышке имеется предупредительная надпись: Федеральное Агенство по Техническому Регулированию и Метрологии — Свидетельство об утверждении типа средств измерений US.C.31.002.A № 48829 Предупреждение: Во взрывоопасной среде не
  • Страница 10 из 82
    МАТЕРИАЛ КОРПУСА – Нержавеющая сталь, эквивалент марки 316. ОТВЕРСТИЯ КАБЕЛЕВВОДОВ – Два отверстия с резьбой 25 мм. ОТГРУЗОЧНЫЙ ВЕС, кг – 5,2. (приблизительный) РАЗМЕРЫ – См. рисунок 1. 5.2 (13,2) 4.5 (11,4) 9.3 (23,6) 4.6 (11,7) Штуцер подачи ПГС, диаметер 4,8 мм (стандартный всепогодный экран)
  • Страница 11 из 82
    УСТРОЙСТВО И РАБОТА PIRECL ПРИНЦИП РАБОТЫ ОБНАРУЖИВАЕМЫЕ ГАЗЫ Горючие углеводородные газы диффундируют через всепогодный экран во внутреннюю измерительную камеру, которая освещается инфракрасным источником. По мере прохождения инфракрасных лучей через наполненную газом камеру, лучи с определённой
  • Страница 12 из 82
    Модель Eagle Quantum Premier (EQP). В случае сомнений, перед подсоединением кабелей и проводов проконсультируйтесь с организацией, имеющей соответствующие полномочия. Электромонтаж должен осуществляться персоналом, имеющим необходимую квалификацию. В данной модели используется собственный
  • Страница 13 из 82
    образом основываться на опыте и здравом смысле, которые используются при определении количества и наилучших мест расположения газоанализаторов для адекватной защиты территории. Примите к сведению, что наиболее удобными для размещения газоанализаторов являются те места, к которым имеется свободный
  • Страница 14 из 82
    ТРЕБОВАНИЯ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ ПОСТОЯННОГО ТОКА 24 В Ориентация газоанализатора при монтаже Рекомендуется, чтобы газоанализатор PIRECL, по возможности, монтировался в горизонтальном направлении. Чувствительность газоанализатора не зависит от его ориентации в отношении его способности обнаружения
  • Страница 15 из 82
    РАЗМЕР И МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ДЛЯ ПОДВОДА ПИТАНИЯ Пример: Рассмотрим установку с кабелем сечением 0,75 мм2 и напряжением пост. тока 24 В. 1. Минимальное напряжение питания пост. тока газоанализатора — 18 В. Рекомендуемое номинальное напряжение питания — 24 В. Подаваемое напряжение =
  • Страница 16 из 82
    ПРОЦЕДУРА ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРОВОДОВ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ДЛЯ ДИСТАНЦИОННОЙ КАЛИБРОВКИ Убедитесь, что все концы кабелей заделаны соответствующим образом. Клеммы разъёма должны быть затянуты с усилием в 0,04-0,051 кгсм. При использовании экранированного кабеля, отрежьте экран покороче и заизолируйте его
  • Страница 17 из 82
    -24В пост. тока  1 +24В пост. тока  2 КАЛИБРОВКА  3 -24В пост. тока  4 +24В пост. тока  5 +4-20 мА  6 -4-20 мА  7 RS-485 B  8 RS-485 A  9 Питание реле  10 КЛЕММЫ НЕ ДЛЯ Неисправность  11 ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Нижний уровень сигнализации Верхний уровень сигнализации  12  13 Рис. 5. Обозначение
  • Страница 18 из 82
    Калибровка Калибровка Питание реле Питание реле Неисправность Нижний предел сигнализации Верхний предел сигнализации Неисправность Kлеммы не для пользователя Нижний предел сигнализации Верхний предел сигнализации Kлеммы не для пользователя *Общее сопротивление контура = минимум 250 Ом, максимум 600
  • Страница 19 из 82
    Газоанализатор PIRECL Контроллер UD10 Провода подключения релейной платы. Kлеммы не для пользователя Примечание: 1. Внутренняя перемычка для неизолированного токовово выхода (одиночный источник питания). 2. Корпус контроллера UD10 должен быть заземлён. Рис. 11. Схема соединения стандартной модели
  • Страница 20 из 82
    Контроллер R8471H Газоанализатор PIRECL 24 B Экран Внешний сброс Верхний предел тревоги Верхний предел тревоги/ОК Вспомогательное реле, тревога Вспомогательное реле, тревога/ОК 24 B Экран СОМ 1 Экран Нижний предел тревоги Нижний предел тревоги/ОК Неисправность Примечание: 1. Внутренняя перемычка
  • Страница 21 из 82
    Стандартная модель PIRECL Калибровка Геркон для активации дистанционной калибровки Коробка соединительная модели PIRTB Эти контакты обычно не подключены Питание реле Клеммы для заводской настройки, не для пользователя Неисправность Нижний предел сигнализации Верхний предел сигнализации Примечание:
  • Страница 22 из 82
    СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР С ИЗМЕНЯЕМЫМ ЦВЕТОМ СВЕЧЕНИЯ КОНСТРУКЦИЯ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА ВНУТРЕННИЙ МАГНИТНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ Встроенный светодиод с изменяемым цветом свечения предназначается для оповещения о неисправностях, подачи сигналов и состояния калибровки, см. таблицу 2. Внутренний магнитный
  • Страница 23 из 82
    Возможны две модификации экрана – одна с внутренним гигроскопичным фильтром, другая – без фильтра, рекомендуемая для большинства наружных и внутренних применений. Фильтр обеспечивает дополнительную защиту с оптимальной скоростью срабатывания. Модель с гигроскопическим фильтром рекомендуется для
  • Страница 24 из 82
    Такая схема расположения позволяет специалисту начать калибровку и подавать поверочную газовую смесь (ПГС) к газоанализатору с одного местоположения. ВАРИАНТЫ ДИСТАНЦИОННОЙ КАЛИБРОВКИ В большинстве случаев рекомендуется устанавливать газоанализатор PIRECL в таких местах, где данное устройство
  • Страница 25 из 82
    Взрывоопасная зона Взрывобезопасная зона Изолированный выход 4-20 мА Поверочная газовая смесь Вход  24 В пост тока Выход  4-20 мА Неизолированный выход 4-20 мА Вход  24 В пост тока Выход сигнала 4-20 мА Поверочная газовая смесь Неизолированный выход 4-20 мА Вход  24 В пост тока Выход сигнала
  • Страница 26 из 82
    Таблица 3 ПОРЯДОК РАБОТЫ Калибровка или динамический тест ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ПО УМОЛЧАНИЮ Функция Газоанализатор PIRECL калибруется первоначально на предприятии-изготовителе и настраивается на обнаружение метана в диапазоне 0-100% НКПР. Обнаружение компонентов, отличных от метана, требует
  • Страница 27 из 82
    Режим неисправности газоанализатора PIR9400 Данный режим предусматривается для совместимости с существующими газоанализаторами Pointwatch Det-Tronics. Уровни неисправности и калибровки идентичны существующим газоанализаторам модели PIR9400, что обеспечивает совместимость PIRECL с контроллером U9500
  • Страница 28 из 82
     Газоанализатор установлен так, чтобы исключить влияния погодных условий. Уплотнительные элементы и кабелевводы правильно установлены. Неиспользуемые отверстия для кабельных вводов закрыты заглушками. ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Газоанализатор готов к вводу в эксплуатацию после установки и электрического
  • Страница 29 из 82
    2. Калибровка только нуля – одноэтапный процесс, состоящий из регулировки нуля (чистый воздух), которая выполняется устройством автоматически. При помощи данной процедуры регулируется только сигнальный выход «чистого воздуха». Как правило, данная процедура используется, если произошёл дрейф уровня
  • Страница 30 из 82
    НАЧАЛО КАЛИБРОВКИ Калибровка с использованием цифрового канала Для начала калибровки газоанализатора может использоваться канал HART или MODBUS. См. соответствующее приложение, где указана более подробная информация. Калибровка PIRECL может быть начата любым из следующих способов:  Встроенный
  • Страница 31 из 82
    Таблица 5 Справочная таблица по процедуре нормальной калибровки с использованием геркона Наименование Дежурный режим – готовность к калибровке Начало калибровки Завершение калибровки нуля Выполнение калибровки диапазона Завершение калибровки диапазона Выходной сигнал становится нормальным
  • Страница 32 из 82
    Диффузионные каналы измерительной камеры Зеркало Уплотнительное кольцо Лампочка-источник ИК излучения и окошко Гидрофобный фильтр Рис. 22. Газоанализатор PIRECL со снятым всепогодным экраном. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧИСТКА ОПТИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ СТАНДАРТНАЯ ПРОВЕРКА Как правило, чистка оптических
  • Страница 33 из 82
    Цифровой код версии и контрольная сумма исполняемого кода могут проверяться через интерфейс RS-485 MODBUS с использованием любого MODBUS MASTER-устройства. ИДЕНТИФИКАЦИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА PIRECL Идентификационные данные программного обеспечения (далее по тексту ПО)
  • Страница 34 из 82
    Если выясняется, что затруднение связано с неисправностью электронных компонентов, устройство следует возвратить на завод для проведения ремонта. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Состояние неисправности отображается жёлтым свечением светодиода, а также уровнем токового выхода 4 — 20 мА. Для опреде-ления
  • Страница 35 из 82
    Таблица 9 Руководство по устранению неисправностей Вид неисправности Меры по устранению Низкое напряжение 24 вольта. Рабочее напряжение 24 В находится за пределами диапазона. Проверить правильность электропроводки и уровень напряжения на источнике питания. Сигналы неисправности в подаче
  • Страница 36 из 82
    РАЗМЕЩЕНИЕ ЗАКАЗА ГАЗОАНАЛИЗАТОР PIRECL ECLIPSE При размещении заказа необходимо указать модель газоанализатора и наименование определяемого компонента. При выборе газоанализатора руководствуйтесь матрицей исполнения, приведённой ниже: Матрица исполнения моделей PIRECL Модель Наименование PIRECL
  • Страница 37 из 82
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МОДЕЛИ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ Наименование Кат. номер PIRECL Direct Duct Mount Assembly 007529-ХХХ модель газоанализатора для применения в воздуховодах вентиляционных систем и системах кондиционирования воздуха, поставляется в сборке с монтажным комплектом. Direct Duct Mount
  • Страница 38 из 82
    95-3526 34
  • Страница 39 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ А ИЗМЕРЕНИЕ ДРУГИХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ И ПАРОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ PIRECL Кроме основных углеводородных газов, имеющихся в библиотеке газоанализатора, PIRECL способен измерять содержание в воздухе других углеводородных газов и паров таких как, например, пары метилового, изопропилового,
  • Страница 40 из 82
    Таблица А-1, продолжение № п/п. 8 Определяемый компонент Метиловый спирт o (CH3OH); t=25 C Концентрация поверочного компонента, используемая при калибровке, % об.д. Концентрация поверочного компонента, задаваемая в PIRECL*, % НКПР. Пределы основной абсолютной погрешности измерений определяемого
  • Страница 41 из 82
    Таблица А-1, продолжение № п/п. 24 Концентрация поверочного компонента, используемая при калибровке, % об.д. Концентрация поверочного компонента, задаваемая в PIRECL*, % НКПР. Пределы основной абсолютной погрешности измерений определяемого компонента, % НКПР Этилен 0,92 80 ±5 Пропан 0,85 36 ±10
  • Страница 42 из 82
    95-3526 A-4
  • Страница 43 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ Б КОММУНИКАЦИОННАЯ СВЯЗЬ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОТОКОЛА HART Цифровая связь с газоанализатором PIRECL необходима для контроля внутреннего состояния и изменения заводских настроек. В данном приложении приведён порядок установления связи HART, а также описана структура меню связи при
  • Страница 44 из 82
    СТРУКТУРА МЕНЮ PIRECL ECLIPSE — HART Ниже приводится диаграмма меню HART для газоанализатора PIRECL Pointwatch Eclipse. Диаграмма меню демонстрирует первичные команды и возможности, доступные при использовании выбранного пункта в меню. Меню HART приводится на английском и русском языках для
  • Страница 45 из 82
    Б-3 95-3526
  • Страница 46 из 82
    1. Измеряемый сигнал 1. Настройка устройства. 2. Определяемый компонент (газ) 3. Измеряемый сигналxxx %НКПР. 2. Диагностика / Тех.обслуживание 4. Измеряемый сигналаналоговый выход xxx mA 1. Определяемый компонент (газ) 2. Конц 0,0% НКПР 3. Аналоговый выход 4.00 mA 1. Самотестирование 2.
  • Страница 47 из 82
    ПОДКЛЮЧЕНИЯ И АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ HART-коммуникатор может взаимодействовать с PIRECL через встроенный искробезопасный коммуникационный порт из диспетчерской или из любого другого места подключения или присоединения к цепи аналогово выходного сигнала. Для установки связи подключите коммуникатор
  • Страница 48 из 82
    ТИПОВАЯ НАСТРОЙКА ГАЗОАНАЛИЗАТОРА PIRECL После установления связи между коммуникатором HART и газоанализатором обычно проверяются следующие рабочие параметры: 1. Проверить Главное меню и убедиться, что тип выбранного газа соответствует обнаруживаемому газу. По умолчанию газоанализатор настраивается
  • Страница 49 из 82
    ПОДМЕНЮ »НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА» В меню настройки устройства имеется доступ к каждому конфигурируемому подключённого устройства. Первые доступные параметры настройки: 1 параметру Измеряемыe сигналы (Process variables) 1 Рrocess variables При выборе этого пункта меню будут указаны все измеряемые
  • Страница 50 из 82
    МЕНЮ »ДИАГНОСТИКА/СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ» 1 Test Device Функции диагностики и/или сервисного обслуживания доступны в следующих вариантах: 2 Loop test 1 Тестирование устройства (Test Device) 3 Calibration 1) Самотестирование — выполняются внутренние тестовые программы. Возникшие сбои фиксируются в
  • Страница 51 из 82
    6) Сообщение о сбое 2 (xmtr flt 2). 7) Сообщение о состоянии 1 (xmtr status 1). 8) Сообщение о состоянии 2 (xmtr status 2). 5 Архив (History) Варианты этого меню показывают обширную архивную информацию о газоанализаторе. Сюда входят следующие данные: 1) Часы наработки хххх (количество часов, во
  • Страница 52 из 82
    ПОДМЕНЮ »ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ» 1 Tag Кодовая метка определяет идентификацию данного устройства. Изменение единиц измерений влияет на отображаемые технологические единицы. Регулирование диапазона изменяет шкалу аналогового выхода. 2 PV unit xxxxx 3 Range values 1 Идентификационный номер устройства
  • Страница 53 из 82
    ПОДМЕНЮ »ДЕТАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О НАСТРОЙКАХ» 1 1 Sensor information 2 Gas type xxxxx 3 Output condition Информация о датчике (sensor information) Это меню предоставляет детальную информацию о внутренних операциях датчика. В варианты подменю входят следующие параметры: 4 Device information 1)
  • Страница 54 из 82
    2) Сконфигурировать сигнал неисправности. Варианты подменю: 1. Кодировка неисправности аналоговово выхода. Программирует аналоговый выход, используемый для индикации неисправности: — Eclipse (газоанализатор модели PIRECL), — PIR 9400 (газоанализатор модели PIR 9400), — Определяется пользователем.
  • Страница 55 из 82
    5 Защита от записи (Write protect) Активация/дезактивация парольного слова и возможность защиты от записи. Варианты подменю: 1) Парольное слово. Пароль необходим для разрешения записи в устройство. 2) Установка защиты от записи — Дезактивирована, — Активирована, — Изменить пароль. 3) Защита от
  • Страница 56 из 82
    95-3526 Б-14
  • Страница 57 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ В КОММУНИКАЦИОННЫЙ КАНАЛ СВЯЗИ MODBUS ОБЗОР В данном приложении описан протокол связи и сопутствующая структура памяти, определяющие интерфейс между газоанализатором PIRECL Pointwatch Eclipse и системным устройством MODBUS Master. Системный MODBUS Master определяется как любое
  • Страница 58 из 82
    Ниже показана схема соединения индивидуальных газоанализаторов. Oбращается внимание на установку оконечных сопротивлений. Резервные клеммы, не для пользователя Оконечные сопротивления 120 Oм у MODBUS Master и последнего ведомого устройства каскадной схемы За подробной информацией обращаться к
  • Страница 59 из 82
    ИНТЕРФЕЙС АППАРАТНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Протокол RS-485 используется как интерфейс взаимодействия аппаратного обеспечения. Драйверы выходных цепей способны управлять не менее 32 устройствами. Выход RS-485 устройства имеет три состояния, пока командный адрес согласует программируемые адреса. Заводские
  • Страница 60 из 82
    КАРТА РАЗМЕЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ В ПАМЯТИ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА PIRECL Заводские константы В этой области содержатся значения, определяемые во время изготовления. Тип устройства и версия программного обеспечения устанавливается при создании программы, и не могут быть изменены. Серийный номер и дата
  • Страница 61 из 82
    Конфигурация устройства: (считывание / запись) Эта область памяти содержит параметры устройства, регулируемые в условиях эксплуатации. Измененный бит конфигурации HART будет записан в этой области памяти. Конфигурация устройства Eclipse Описание Опрос адресов Modbus Код скорости двоичной передачи
  • Страница 62 из 82
    Состояние устройства (только считывание): Эта область памяти содержит информацию о состоянии устройства в реальном времени. Информация о состоянии газоанализатора PIRECL Описание Биты общего состояния Биты состояния неисправности Уровень концентрации газа в %НКПР Адрес 40201 40202 40203 40204 40205
  • Страница 63 из 82
    Информация о состоянии газоанализатора PIRECL (продолжение) Описание Адрес Минимальная температура Время минимальной температуры Минимальная температура после сброса Время минимальной температуры (после сброса) Фиксированное значение выхода 4 до 20 mA Резерв Резерв Резерв Резерв Нулевое отношение
  • Страница 64 из 82
    Слово, описывающее состояние неисправности Эти биты используются для передачи сигнала об активных неисправностях устройства. Наименование Калибровка не выполнена Загрязненная оптика Лампа в обрыве Калибровка активируется при включение ЕЕ oшибка 1 ЕЕ ошибка 2 Контрольный АЦП переполнен Активный АЦП
  • Страница 65 из 82
    Журнал событий В этой области памяти содержатся журналы неисправностей и калибровки. Журналы событий газоанализатора PIRECL Eclipse Описание Время события Идентификатор события 1 Время события Идентификатор события 10 Время события Событие калибровки идентификатор 1 Время события Событие калибровки
  • Страница 66 из 82
    Описание Метан Пропан Этилен Бутан Резерв Резерв Резерв Специальный Код 0 2 3 5 6 7 8 9 Тип поверочной газовой смеси Описание Аналогичная обнаруживаемому газу Метан Пропан Код 0 1 2 Метод калибровки Описание Код 0 1 Стандартный Кювета Код неисправности аналогового выхода Описание Газоанализатор PIR
  • Страница 67 из 82
    Идентификационные коды журнала событий Описание Записи отсутствуют Луч заблокирован Прогревание Дрейв нуля Нижний пороговый уровень сигнализации Верхний пороговый уровень сигнализации Код 0 1 2 3 4 5 Идентификационные коды журнала калибровки Описание Записи отсутствуют Калибровка нуля Калибровка
  • Страница 68 из 82
    95-3526 В-12
  • Страница 69 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ Г МОДЕЛЬ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА СИСТЕМЫ EAGLE QUANTUM PREMIER УСТАНОВКА И ЭЛЕКТРОМОНТАЖ При работе модели газоанализатора в системе используются те же правила монтажа, размещения и требования к входному напряжению питания, описанные в главе Установка и электромонтаж данного руководства.
  • Страница 70 из 82
    КОНФИГУРАЦИЯ И РАБОТА Конфигурация газоанализатора для системы EQP выполняется с помощью программного пакета S3 компании Дет-Троникс, находящегося в интерфейсном пульте оператора EQP. ВСТРОЕННЫЙ КОММУНИКАЦИОННЫЙ ПОРТ HART Встроенный порт HART в модели EQP PIRECL является действующим, однако, он не
  • Страница 71 из 82
    Таблица Г-3 Фиксированные выходы логики тревожной сигнализации газоанализатора (программируются с помощью программы S3) Тип устройства PIRECL Сигнал ’’Пожар’’ Верхний предел загазованности Верхний предел тревоги Нижний предел загазованности Неисправность Контроль Х Нижний предел тревоги Х Таблица
  • Страница 72 из 82
    Двоичные значения Адреса устройств определяются суммой всех закрытых кулисных переключателей Открыт = Off Закрыт = On Рис. Г-1. Aдресные переключатели газоанализатора PIRECL Установка одинаковых адресов для различных устройств не допускается. Такие повторные адреса не выявляются автоматически.
  • Страница 73 из 82
    Электронный модуль вне корпуса Адресные переключатели Рис. Г-2. Расположение адресных переключателей газоанализатора PIRECL. Доступ к адресным переключателям ПРИМЕЧАНИЕ Перед разборкой и программированием газоанализаторов строго рекомендуется документировать установленные адреса всех
  • Страница 74 из 82
    7. Вставить и затянуть четыре крепёжных болта в два этапа в следующей последовательности – сначала частично затянуть все четыре болта с одинаковым усилием затяжки, а затем затянуть полностью каждый болт в противоположном порядке усилием 0,46 кгс.м. 8. Подать напряжение питания после того, как
  • Страница 75 из 82
    Г-7 95-3526 Рис. Г-3. Диаграмма типовой системы.
  • Страница 76 из 82
    95-3526 Г-8
  • Страница 77 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ Д ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Продукция фирмы Detector Electronics Corporation изготавливается из высококачественных элементов, а законченные устройства тщательно проверяются и тестируются перед отгрузкой. Однако, любое электронное устройство может быть повреждено, выйдя из под контроля
  • Страница 78 из 82
    95-3526 Д-2
  • Страница 79 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ E Контрольный чертёж 007283-001 подключения HART-коммуникатора Модель PIRECL обеспечивает искробезопасный разъём, сертифицированный ВНИИФТРИ и ДВСЦ ВЕ, для подключения HART-коммуникатора при установке в соответствии с ГОСТ Р 51330.10. Примечание: Во избежание воспламенения взрывоопасной
  • Страница 80 из 82
    95-3526 E-2
  • Страница 81 из 82
    95-3526 ­Detector Electronics Corporation 6901 West 110th Street Minneapolis, MN 55438 USA Многоспектральный ИК пожарный извещатель X3301 PointWatch Eclipse® ИК газоанализатор FlexVu® Универсальный дисплей с извещателем токсичного газа GT3000 Eagle Quantum Premier® Система обеспечения пожарной и
  • Страница 82 из 82

Det-Tronics PIRECL Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Instructions

95-8526

Infrared Hydrocarbon Gas Detector

PointWatch Eclipse

®

Model PIRECL

13.1

Rev.10/12

95-8526

Related Manuals for Det-Tronics PIRECL

Summary of Contents for Det-Tronics PIRECL

  • Page 1
    Instructions 95-8526 Infrared Hydrocarbon Gas Detector PointWatch Eclipse ® Model PIRECL 13.1 Rev.10/12 95-8526…
  • Page 2: Table Of Contents

    StaRtup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 piREcl Start-up/commissioning checklists . . . 20 opERation oVERViEW .

  • Page 3: Application

    The Pointwatch Eclipse ® Model PIRECL is a diffusion- based, point-type infrared gas detector that provides continuous monitoring of combustible hydrocarbon gas concentrations in the range of 0 to 100% LFL. Three basic configurations are available: •…

  • Page 4: Detectable Gases

    4-20 mA current loop for connection to analog input the PIRECL wiring compartment. Whenever a third party devices. addressable module is installed, the PIRECL’s Ex e rating and FM Approval are void, and only the Ex d rating is valid. optional relays…

  • Page 5: Specifications

    Model PIRECL is provided with field-selectable settings for linear measurement of methane, propane, ethylene, RELaY outPutS (optional)— and butane. Model PIRECL is performance certified for (Available on Ex d approved models only, not available detection of methane, propane, ethylene, and butane, on Eagle Premier model).

  • Page 6
    Refer to the “Calibration” section of this Drawing 007283-001 in Appendix J. manual for details. oPtICS PRotECtIon— Routine calibration of the PIRECL after completion of initial The three-layer weather baffle assembly is UV-resistant, commissioning is supported, but not absolutely required. static-dissipating black Polythalimide plastic.
  • Page 7: Important Safety Notes

    impoRtant SafEty notES CERtIFICatIon— Refer to the appropriate Appendix for specific information. CaUtIon DIMEnSIonS— See Figure 2. The wiring procedures in this manual are intended to ensure proper functioning of the device under normal conditions. However, because of the SHIPPInG WEIGHt (approximate)— 10.5 pounds (4.8 kg).

  • Page 8: Installation

    inStallation However, this rule of thumb is subject to change depending upon specific application properties and Before installing the Pointwatch Eclipse, define the requirements. following application details: NOTE For additional information on determining the iDentifiCation of flaMMable Vapor(S) to quantity and placement of gas detectors in be DeteCteD a specific application, refer to the article titled «The Use of Combustible Detectors in Protecting…

  • Page 9: 24 Vdc Power Supply Requirements

    2. Always determine voltage drops that will occur to communication, the maximum wiring distance is ensure that 24 Vdc is delivered to the Eclipse. 2000 feet. 3. Normally, nothing smaller than 18 AWG (0.75 mm is recommended by Det-Tronics for Eclipse power cabling. 13.1 95-8526…

  • Page 10: Optional Relays

    Refer to “Alarm Relays” in the Specifications section If it is desired to initiate calibration using the remote of this manual for important information regarding calibrate line, the use of the Det-Tronics Model PIRTB alarm relays. Termination Box is highly recommended for optimum ease of installation and calibration.

  • Page 11
    EARTH GND LUG 24 VDC – 24 VDC + CALIBRATE A2084 24 VDC – Figure 4—terminal Strip Located Inside Wiring Compartment 24 VDC + + 4-20 MA – 4-20 MA RS-485 B RS-485 A RELAY POWER (RED) FAULT WIRING TO OPTIONAL (ORANGE) RELAY BOARD 24 VDC –…
  • Page 12
    TOTAL LOOP RESISTANCE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM. TOTAL LOOP RESISTANCE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM. DO NOT INSTALL RESISTOR WITHIN PIRECL ENCLOSURE IN EEx e APPLICATIONS. DO NOT INSTALL RESISTOR WITHIN PIRECL ENCLOSURE IN EEx e APPLICATIONS.
  • Page 13
    HIGH ALARM NOTES: 1 250 OHM RESISTOR REQUIRED IF USING HART PORT COMMUNICATIONS. 2 PIRECL ECLIPSE MUST BE PROGRAMMED TO PIR9400 FAULT MODE FOR PROPER STATUS IDENTIFICATION AT THE U9500H TRANSMITTER. Figure 12—Standard Eclipse Wired to a Model u9500H Infiniti transmitter 13.1…
  • Page 14
    RS-485 A RELAY POWER FAULT NO USER CONNECTION LOW ALARM HIGH ALARM A2203 B2056 Figure 16—Remote Calibration Switch and LED in optional Figure 15—Wiring the Model PIRECL for Benchtop testing/ Programming using HaRt Protocol Det-tronics PIRtB termination Box 13.1 95-8526…
  • Page 15
    STANDARD ECLIPSE – 24 VDC – 24 VDC 24 VDC + CALIBRATE MAGNETIC REED SWITCH 24 VDC – FOR REMOTE CALIBRATION 24 VDC + MODEL PIRTB + 4-20 MA – 4-20 MA SPARE RS-485 B RS-485 A TYPICALLY SIGNAL SIGNAL NO CONNECTION RELAY POWER 24 VDC –…
  • Page 16: Description

    dEScRiption If a PIRTB Remote Calibration Termination Box is utilized, the HART Communicator can be connected at the PIRTB. internal MagnetiC SwitCh Note that this connection requires removal of the PIRTB cover. An internal magnetic switch is provided for resetting latched alarms and initiating calibration.

  • Page 17: Multicolor Led

    CloCk table 1—LED Status Indication An hour meter is provided to give a relative indication of time for historical logs. The meter is zeroed at the time of Device Status manufacture and only increments while power is applied. Green Normal operation. HART or MODBUS communication is required to view the Blinking indicates Low Alarm.

  • Page 18: Remote Calibration Option

    reMote Calibration option 4. Always purge the permanent tubing with clean, dry compressed air prior to and immediately after In most applications, it is recommended to install the calibration to ensure that residual combustible Pointwatch Eclipse where it will contact the vapor of gases are cleared.

  • Page 19
    HAZARDOUS LOCATION NON-HAZARDOUS LOCATION HART COMMUNICATOR PIRECL ISOLATED 4-20 MA PIRTB 24 VDC, CAL 24 VDC + 24 VDC – + 4-20 MA – 4-20 MA CAL GAS HART COMMUNICATOR PIRECL NON-ISOLATED 4-20 MA PIRTB 24 VDC + 24 VDC –…
  • Page 20: Operation

    opERation 4-20 Ma CUrrent loop oUtpUt Eclipse provides an isolated, linear current loop output faCtory DefaUlt SettingS that is proportional to the detected gas level. Fault and The Pointwatch Eclipse is shipped from the factory pre- calibration status are also indicated by this output. calibrated and set for the customer’s choice of 0-100% LFL methane, propane, ethylene, or butane.

  • Page 21: Fault Indication

    Mode warm-up, general fault, calibration, and blocked optics. This mode is provided for compatibility with existing Det-Tronics PointWatch gas detectors. The fault and calibration levels are identical to existing PIR9400 units, which makes the Eclipse compatible with the U9500 Infiniti Transmitter.

  • Page 22: Startup

    StaRtup Mechanical Checklist • PIRECL detector is mounted to a solid surface not When the Eclipse is installed and wired as described in prone to high vibration, shock, traumatic impact or the “Installation” section, it is ready for commissioning. other undesirable condition.

  • Page 23: Calibration

    The following Normal Calibration guidelines always situation is easily corrected by using the Eclipse apply: Calibration Bag (P/N 006672-002), available from Det-Tronics. A. The Eclipse is factory set for detection of methane, propane, ethylene, or butane. If the NOTE gas setting is changed (using HART, MODBUS…

  • Page 24: Calibration Initiation

    Calibration initiation DetaileD Calibration proCeDUre USing MagnetiC SwitCh Eclipse calibration may be initiated by any of the following means: Refer to Tables 4 and 5 for a quick summary of the standard calibration sequence. • The onboard magnetic calibration switch •…

  • Page 25: Time Out

    table 4—Quick Reference Guide for normal Calibration Procedure using Magnetic Switch Description indicating leD Current output operator action (on-board/pirtb) (default setting) Normal-ready to calibrate steady green/off 4 mA Purge with clean air if required Initiate Calibration steady red/on-steady 1 mA Apply Magnet for 2 seconds min.

  • Page 26: Maintenance

    Cleaning of the Eclipse optical surfaces is normally NOTE required only if an optical fault is indicated. Refer to the Model PIRECL Safety Manual (number 95-8630) for specific requirements Thoroughly douse the mirror and window using a liberal and recommendations applicable to the proper…

  • Page 27: Troubleshooting

    tRoublEShooting dEvicE REpaiR and REtuRn A Fault status is indicated by a yellow LED and also by The Pointwatch Eclipse IR Hydrocarbon Gas Detector is the 4-20 mA outout. Refer to Table 6 to identify the fault not designed to be repaired in the field. If a problem type using the 4-20 mA output.

  • Page 28: Ordering Information

    Spare partS Weather Baffle with Inlet Nozzle, 007165-002 pointwatCh eClipSe DeteCtor with Hydrophobic Filter When ordering, please refer to the PIRECL Model Weather Baffle with Inlet Nozzle, 007165-001 Matrix. without Hydrophobic Filter Weather Baffle w 1/16” NPT cal…

  • Page 29
    MoDel Matrix MoDel DeSCription pireCl Point Infrared Eclipse Gas Detector type threaD type 3/4” nPt type oUtpUt & MeaSUreMent optionS 4-20 ma with HaRt protocol & RS-485: 0-100% LFL Full Scale Range Eagle Quantum Premier (EQP): 0-100% LFL Full Scale Range…
  • Page 30
    Performance verified for 0 to 100% LFL Butane-in-air atmospheres per FM 6310/6320 and ANSI 12.13.01. NOTES Approval of the Model PIRECL does not include or imply approval of the apparatus to which the detector may be connected and which processes the electronic signal for eventual end use. In order to maintain an approved system, the apparatus to which the detector is connected must also be approved.
  • Page 31
    AccuRAcy— ±3% LFL from 0 to 50% LFL, ±5% LFL from 51 to 100% LFL (at room ambient temperature, +23°C). NOTE Product operates properly with 5 watt walkie talkie keyed at 1 meter. other GAses The Pointwatch Eclipse ® is provided with field-selectable “standard gas” signal processing program settings for linear measurement of methane, propane, ethylene, and butane gases.
  • Page 32
    Performance verified for 0 to 100% LFL Butane-in-air atmospheres per C22.2 #152. NOTES Approval of the Model PIRECL does not include or imply approval of the apparatus to which the detector may be connected and which processes the electronic signal for eventual end use. In order to maintain an approved system, the apparatus to which the detector is connected must also be approved.
  • Page 33
    AccuRAcy— ±3% LFL from 0 to 50% LFL, ±5% LFL from 51 to 100% LFL (at room ambient temperature, +23°C). other GAses The Pointwatch Eclipse ® is provided with field-selectable “standard gas” signal processing program settings for linear measurement of methane, propane, ethylene, and butane gases. This means that the Eclipse is capable of providing an analog signal output that is directly proportional to the % LFL concentration for these gases, provided the proper gas setting has been selected, and the Eclipse has been calibrated with the proper calibration gas type.
  • Page 34: Appendix C — Atex Approval Description

    EC-Type Examination Certificate in the following configurations: 1. PIRECL Infrared Gas Detector (LON Model) tested in combination with the EQP System Controller Model EQ3XXX. 2. PIRECL Infrared Gas Detector tested in combination with the Model PIRTB, Termination Box.

  • Page 35
    AteX special conditions for safe Use (‘X’): • The Infrared Gas Detector model PIRECL shall be installed in places where there is a low risk of mechanical damage. • The field wiring terminal connections are certified for a single wire in size from 0.2 to 2.5 mm , (or two conductors with same cross section 0.2 to 0.75 mm ).The screws must be tightened down with a torque 0.4 to 0.5 Nm. • The metal housing of the model PIRECL Infrared Hydrocarbon Gas Detector must be electrically connected to earth ground. • The intrinsically safe output on the HART Communicator Port is internally connected to earth ground.
  • Page 36
    RESPONSE TIME (Average in Seconds, with Weather Protection Baffle Installed, and 100% LFL Applied)— Baffle Without Hydrophobic Filter Methane With Hydrophobic Filter Without Hydrophobic Filter Propane With Hydrophobic Filter Without Hydrophobic Filter Ethylene With Hydrophobic Filter 10.0 Without Hydrophobic Filter Butane With Hydrophobic Filter Average of three consecutive trials, with the minimum and maximum response times no greater…
  • Page 37: Appendix D — Iecex Approval Description

    ApprovAl Description The following items, functions and options describe the IECEx approval. ApprovAl PointWatch Eclipse ® Infrared Hydrocarbon Gas Detector, Model PIRECL Series. IECEx ULD 04.0002X Ex de IIC T4-T5 Gb — OR — Ex de [ib] IIC T4-T5 Gb (with HART communication port) T5 (Tamb –50°C to +40°C)

  • Page 38: Appendix E — Other Approvals

    Relevant tests according to “Standard for Certification No. 2.4”. Certificate No. MED-B-5866. Model PIRECL IR Hydrocarbon Gas Detector and PIRTB Termination Box are found to comply with the requirements in the following Regulations/Standards: Annex A.1, item No. A.1/3.54 and Annex B, Module B in the Directive. SOLAS 74 as amended, Regulation II-2/4 &…

  • Page 39
    inMetro CEPEL 02.0078X Ex d [ib] IIC T4-T5 Gb IP66/67 T5 (T amb –55°C to +40°C) T4 (T amb –55°C to +75°C) ––OR–– Ex d e [ib] IIC T4-T5 Gb IP66/67 T5 (T amb –50°C to +40°C) T4 (T amb –50°C to +75°C) Note: All cable entry devices or blanking elements shall be Brazil certified in the type of explosion protection, flameproof enclosure ‘d’, suitable for the conditions of use and correctly installed, with an ingress protection rating of IP66/IP67.
  • Page 40: Appendix F — Hart Communication

    HART communication with the PIRECL detector will be established, but the Communicator will not recognize the PIRECL as a gas detector. Generic HART communication will not provide access to the PIRECL DDL menu and important set-up, diagnostics or operation functions, including gas type selection.

  • Page 41
    eclipse hArt MenU strUctUre This section displays the menu trees for the Pointwatch Eclipse. The Menu tree shows the primary commands and options available when using menu selections. 1 Self Test 1 Gas xxxxxxxx 2 Response Test 2 Conc 0.0% LEL 1 Process Variables 3 Reset 3 AO…
  • Page 42
    Communicator does not measure loop resistance. Any external ohmmeter is required. coMMonlY UseD hArt coMMAnDs The most commonly used HART commands for the PIRECL are: 1. Performing basic setup functions such as: • Assigning a tag number to the detector • Assigning unit of measure (%LEL, PPM, % Vol)
  • Page 43
    1. Inspect the Root menu to confirm that the gas type selected is proper for the gas hazard to be detected. The PIRECL is shipped from the factory calibrated and set for detection of methane, propane, ethylene, or butane. If a different gas type is desired, then change the setting using the detailed setup programming option, and perform a field calibration using the same gas type as is selected.
  • Page 44
    Device setUp sUBMenU The Device Setup menu accesses every configurable parameter of the connected device. 1 Process Variables The first accessible setup parameters include: 2 Diag/Service 1 process variables Selecting this menu item will list all process variables and their values. 3 Basic Setup These process variables are continuously updated, and include: Gas xxxxx (gas type being detected).
  • Page 45
    DiAGnostics/service MenU 1 Test Device The specific diagnostic and/or service functions available are: 2 Loop Test 1 test Device 1 Self-test. Internal tests are performed and any problems are reported in xmtr flt 1 and xmtr flt 2. 3 Calibration 2 Response Test.
  • Page 46
    5 history This menu option shows extensive historical information about the detector. Data available includes: 1 Running hrs xxxx (the number of hours the unit has been powered). 2 Max temperatures (the maximum temperatures recorded in the device). See max temperature submenu below. 3 Min temperatures (the minimum temperatures recorded in the device).
  • Page 47
    BAsic setUp sUBMenU 1 Tag The tag number identifies a specific device. Changing units affects the engineering units that are displayed. Re-ranging changes the analog output scaling. 2 PV Unit xxxxx 1 tag Press to access the Tag number menu. Enter the device tag number as desired. 3 Range Values 2 pv Unit 4 Device Information…
  • Page 48
    DetAileD setUp MenU 1 Sensor Information 1 sensor information This menu provides detailed information on the internal detector operations. Submenu 2 Gas Type xxxxx options include: 1 PV USL xxxx. The upper sensor limit value defines the maximum usable value for the upper range of the sensor. 3 Output Condition 2 Active xxxx (output value of the active sensor).
  • Page 49
    3 output condition Select and configure the output signal options for the Eclipse detector. Submenu options: 1 Config Gas Alarms. Submenu options inlcude: 1 High Alarm Level. The high alarm level cannot be set higher than 60% LEL or lower than the low alarm level.
  • Page 50
    4 Device information Press to access device information submenu: 1 Tag xxxx 2 Date 6/30/2000 3 Descriptor (text associated with the field device that can be used by the operator in any way). 4 Message (text associated with the field device that can be used by the operator in any way). 5 Model: Eclipse 6 Write protect xx.
  • Page 51: Appendix G — Modbus Communication

    SLAVE #1 MASTER A2340 ECLIPSE SLAVE #2 ECLIPSE SLAVE #N Individual Eclipse units are wired as shown below. Note the inclusion of the end-of-line termination resistor. PIRECL – –24 VDC 24 VDC +24 VDC POWER SUPPLY CALIBRATE –24 VDC +24 VDC + 4-20 MA –…

  • Page 52
    hArDWAre lAYer RS-485 is used for the hardware interface layer. The output drivers are capable of driving at least 32 devices. The device RS-485 output is tri-stated until a command address matches the programmed address. Default serial settings are MODBUS protocol, address 1, 9600 baud, 1 stop bit, and no parity. MoDBUs FUnction coDes supported Modbus Functions Function number…
  • Page 53
    Device configuration: (read/Write) This area of memory holds field adjustable parameters for the device. The Hart configuration changed bit will be set on writes to this area. eclipse Device configuration Description Address value Modbus Polling Address 40101 1..247 Baud Rate Code 40102 See Codes Parity Code 40103 See Codes Gas Type 40104 See Codes Calibration Gas Type 40105 See Codes Calibration Method 40106…
  • Page 54
    Device status (read only) This area of memory holds real time status information. eclipse status information Description Address value General Status Bits 40201 Bit Values (See below) Fault Status Bits 40202 Bit Values (See below) Gas Level in LEL 40203 Float LSW 40204 Float MSW…
  • Page 55
    eclipse status information (continued) Description Address value Min Temperature 40239 Float LSW 40240 Float MSW Min Temp Hour 40241 Unsigned Long LSW 40242 Unsigned Long MSW Min Temp (Since Reset) 40243 Float LSW 40244 Float MSW Min Temp Hour (Since Reset) 40245 Unsigned Long LSW 40246…
  • Page 56
    Fault status Word These bits are used to signal the active faults of the device. name Calibration Fault Dirty Optics Open Lamp Cal Active at start EE Error 1 EE Error 2 Ref ADC Saturated Active ADC Saturated Bad 24 volts Bad 12 volts Bad 5 volts Zero Drift…
  • Page 57
    command Word 1 Description Start Calibration Abort Calibration Warm up Mode Low Alarm Active High Alarm Active Output Current Fixed Modbus Write Protect Calibration Input Active Magnetic Switch Active Hart Initiated Self Test Reserved Response Test Active Manual Self Test Active End Response Test Reserved Start Manual Self Test…
  • Page 58
    vAlUe coDes Baud rate code Description code 1200 2400 4800 9600 (Default) 19200 parity code Description code None (Default) Even Gas type Description code Methane Ethane Propane Ethylene Propylene Butane Reserved Reserved Reserved Special 95-8526 13.1…
  • Page 59
    calibration Gas type Description code Same as Measured Methane Propane calibration Method Description code Standard Cuvette Analog Fault code Description code Eclipse PIR 9400 User Defined calibration step Description code Waiting to Start Waiting for Zero Waiting for Signal Waiting for Gas Waiting for Span Waiting for End Calibration Terminated…
  • Page 60
    Alarm latch configuration NOTE Refer to “Alarm Relays” in the Specifications section of this manual for important information regarding alarm relays. Description code Non-Latching Latching event log iD codes Description code Empty Blocked Beam Warm-up Zero Drift Low Alarm High Alarm calibration log iD codes Description code…
  • Page 61
    QUAntUM preMier coMpAtiBle eclipse instAllAtion AnD WirinG The Eagle Quantum Premier (EQP) version of the Model PIRECL PointWatch Eclipse uses the identical installation procedure, device location guidelines, and power supply requirements as described in the “Installation” section of this manual.
  • Page 62
    RS-485 communication is not available with EQP PIRECL. cAliBrAtion roUtine The calibration procedure for the EQP PIRECL (normal and zero calibration) is identical to all other PIRECL versions. NotE For complete information regarding installation, configuration or operation of the Eagle Quantum Premier system, refer to form 95-8533 (Eagle Quantum Premier hardware manual) or form 95-8560 (Safety System Software manual).
  • Page 63
    Addresses Each PIRECL IR gas detector on the EQP LON must be assigned a unique address. Addresses 1 to 4 are reserved for the EQP controller. Valid addresses for field devices including PIRECL gas detectors are from 5 to 250.
  • Page 64
    ImpoRtANt The PIRECL sets the LON address only when power is applied to the device. Therefore, it is important to set the switches before applying power. If an address is ever changed, system power must be cycled before the new address will take effect.
  • Page 65
    LON devices on the Address Identification Chart before disassembling and programming the PIRECL gas detectors. Removal of four stainless steel flange bolts and the front electronic module of the PIRECL IR gas detector from the bulkhead is required in order to gain access to the network address DIP switch. Tools required for this procedure include a 4mm hex wrench and a torque wrench capable of accurately measuring 40 inch-pounds.
  • Page 66
    SINGLE SOLENOID DUAL SOLENOIDS CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 RELAY 2 RELAY 3 RELAY 4 RELAY 1 DIGITAL INPUTS RELAY 5 RELAY 6 RELAY 7 RELAY 8 95-8526 13.1…
  • Page 67: Appendix I — Warranty

    Appendix i WArrAntY Detector Electronics Corporation products are manufactured from high quality components and the completed device is rigorously inspected and tested before shipment; however, any electronic device is subject to failure beyond the control of the manufacturer. To ensure system reliability, it is important for the user to maintain the system as recommended by the instruction manuals and to determine the frequency of functional checking of the system required for each specific installation. The more frequent the checking, the greater the system reliability. For the highest reliability, a completely redundant system is necessary.

  • Page 68: Appendix J — Control Drawing

    Appendix J control DrAWinG 13.1 95-8526…

  • Page 69
    Safety System Det-Tronics, the DET-TRONICS logo, Eagle Quantum Premier, FlexVu and Eclipse are registered trademarks or trademarks of Detector Electronics Corporation in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.

background image

95-3526 ii

ПЕРЕЧЕНЬ РИСУНКОВ

Рис. 1

Размеры газоанализатора . . . . . . . 6

Рис. 2

Схема измерения концентрации

газов ИК диапазона . . . . . . . . . . . . . 7

Рис. 3

Клеммный отсек со снятой

релейной платой . . . . . . . . . . . . . . . 11

Рис. 4

Клеммная колодка, расположенная

внутри клеммного отсека . . . . . . . . . 12

Рис. 5

Обозначение контактов разъёма

стандартной модели . . . . . . . . . . . . . 13

Рис. 6

Обозначение контактов разъёма

модели с релейной платой . . . . . . . . 13

Рис. 7 Газоанализатор в схеме

с неизолированным выходом
4 – 20 мА (потребитель тока) . . . . . . 14

Рис. 8

Газоанализатор в схеме

с неизолированным выходом

4 — 20 мА (источник тока) . . . . . . . . . 14

Рис. 9

Газоанализатор в схеме

с изолированным выходом

4 — 20 мА (потребитель тока) . . . . . . . 14

Рис. 10 Газоанализатор в схеме

с изолированным выходом

4 — 20 мА (источник тока) . . . . . . . . . 14

Рис. 11 Схема соединения газоанализатора

с контроллером UD10 . . . . . . . . . . . . 15

Рис. 12 Схема соединения газоанализатора

с контроллером U9500H . . . . . . . . . . 15

Рис. 13 Схема соединения газоанализатора

с контроллером R8471H . . . . . . . . . . 16

Рис. 14 Клеммы соединения модели

PIRECL EQP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Рис. 15 Обозначение контактов разъёма для

тестирования/программирования

с помощью HART . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Рис. 16 Дистанционный калибровочный

переключатель и светодиод в

коробке PIRTB Det-Tronics . . . . . . . . 16

Рис. 17 Подключение соединит. коробки к

стандартной модели PIRECL . . . . . . 17

Рис. 18 Подключение соединит. коробки к

модели PIRECL EQP . . . . . . . . . . . . . 17

Рис. 19 Газоанализатор PIRECL,

общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Рис. 20 Коммуникатор HART, подсоединён-

ный к HART-разъёму

газоанализатора . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Рис. 21 Возможные варианты соединений

для дистанционной калибровки . . . 21

Рис. 22 Газоанализатор со снятым

всепогодным экраном . . . . . . . . . . . . 28

Рис. Г-1. Aдресные переключатели . . . . . . . . . Г-4

Рис. Г-2. Расположение адресных переклю-

чателей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Г-5

Рис. Г-3. Диаграмма типовой системы EQР. . . Г-7

ПЕРЕЧЕНЬ ТАБЛИЦ

Таблица 1

Время установления выходных

сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Таблица 2

Индикация состояний . . . . . . . . . 18

Таблица 3

Калибровка или

динамический тест . . . . . . . . . . . 22

Таблица 4

Уровни выходного сигнала

4-20

мА и отображение

состояний газоанализатора . . . . 23

Таблица 5

Таблица процедуры нормальной

калибровки с использованием

геркона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Таблица 6

Таблица процедуры для калиб-

ровки нуля с использованием

геркона . . . . .

27

Таблица 7

Идентификация программного

обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Таблица 8

Использование уровня выхода

4 — 20 мА для определения

неисправного состояния . . . . . . . 30

Таблица 9

Руководство по устранению

неисправностей . . . . . . . . . . . . . . 31

Таблица Г-1 Максимальная длина кабелей . . Г-1

Таблица Г-2 Типовая скорость передачи . . . . Г-2

Таблица Г-3 Фиксированные выходы логики. . Г-3

Диапазон измерения, % НКПР

0 — 100

Измеряемые газы (согласно сертификации)

метан, пропан, н-бутан, этилен, изобутан, пентан, гексан, октан, нонан, 1-бутен, циклопентан, метиловый спирт, этиловый спирт, этоксиэтан, этилацетат, бутанол, бутилацетат, 2-бутанон, изопропиловый спирт, этилбензол, ацетон, диэтиленгликоль, толуол, бензол, О-ксилол, 3-метилпиридин (пиколин), стирол, хлорбензол, бензин, дизельное топливо, уайт-спирит, керосин, газовый конденсат, сырая нефть марки «Урал».

Итого 34 вещества

Госповерка

есть

Точность

±3% НКПР при 0-50% НКПР

±5% НКПР при 51-100% НКПР

Напряжение питания, В

диапазон от 18 до 32 В постоянного тока, номинальное — 24 В

Номинальная потребляемая мощность (при 24 В постоянного тока), Вт, не более

4 (максимальная — 10 Вт при 32В)

Коммуникационные протоколы:

— HART

есть

— MODBUS RTU RS 485

есть

— LON

есть (только в адресных моделях)

Выходы:

— 4-20 мА

есть, (изолированный / неизолированный) максимальная нагрузка цепи до 600 Ом

— релейные выходы

есть (встроенные), нагрузка до 5А при 30 В пост. тока.

3 реле: А1 (первый порог тревоги), А2 (второй порог), А3 (реле неисправности).

— LON-интерфейс

есть (только в адресных моделях)

Запись данных

есть (4096 событий)

Подогрев оптики

есть

Время срабатывания через систему защиты оптики (гидрофобный фильтр), сек, не более

12

Маркировка взрывозащиты

1Eхde[ib]IICT4/T5 или 1Eхd[ib]IICT4/T5

Сертифицирован по SIL2

да

Сечение подключаемого провода

от 22 AWG (0,3 mm2) до 12 AWG (2,5 mm2)

Кабельные вводы

2 кабельных ввода М25

Степень защиты корпуса от пыли и влаги

IP66

Пыльная среда

II2DT125 °C IP66

Материал корпуса

нержавеющая сталь марки 316 (CF8M)

Габаритные размеры (длина×ширина×высота), мм, не более

226×114×117

Масса, кг, не более

4,1

Время прогрева после подачи на газоанализатор питающего напряжения, мин, не более

60

Условия хранения:

— температура окружающего воздуха, °C

от 55 до +85

— относительная влажность воздуха без конденсации, %, не более

от 0 до 95

Рабочие условия эксплуатации:

— температура окружающего воздуха, °C

от -60 до +90

— относительная влажность воздуха без конденсации, %, не более

от 0 до 95

Межповерочный интервал, месяцев

12

Гарантия на газоанализатор (со дня продажи), лет

5

Det-Tronics PIRECL Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Instructions

95-8526

Infrared Hydrocarbon Gas Detector

PointWatch Eclipse

®

Model PIRECL

13.1

Rev.10/12

95-8526

loading

Related Manuals for Det-Tronics PIRECL

Summary of Contents for Det-Tronics PIRECL

  • Page 1
    Instructions 95-8526 Infrared Hydrocarbon Gas Detector PointWatch Eclipse ® Model PIRECL 13.1 Rev.10/12 95-8526…
  • Page 2: Table Of Contents

    StaRtup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 piREcl Start-up/commissioning checklists . . . 20 opERation oVERViEW .

  • Page 3: Application

    The Pointwatch Eclipse ® Model PIRECL is a diffusion- based, point-type infrared gas detector that provides continuous monitoring of combustible hydrocarbon gas concentrations in the range of 0 to 100% LFL. Three basic configurations are available: •…

  • Page 4: Detectable Gases

    4-20 mA current loop for connection to analog input the PIRECL wiring compartment. Whenever a third party devices. addressable module is installed, the PIRECL’s Ex e rating and FM Approval are void, and only the Ex d rating is valid. optional relays…

  • Page 5: Specifications

    Model PIRECL is provided with field-selectable settings for linear measurement of methane, propane, ethylene, RELaY outPutS (optional)— and butane. Model PIRECL is performance certified for (Available on Ex d approved models only, not available detection of methane, propane, ethylene, and butane, on Eagle Premier model).

  • Page 6
    Refer to the “Calibration” section of this Drawing 007283-001 in Appendix J. manual for details. oPtICS PRotECtIon— Routine calibration of the PIRECL after completion of initial The three-layer weather baffle assembly is UV-resistant, commissioning is supported, but not absolutely required. static-dissipating black Polythalimide plastic.
  • Page 7: Important Safety Notes

    impoRtant SafEty notES CERtIFICatIon— Refer to the appropriate Appendix for specific information. CaUtIon DIMEnSIonS— See Figure 2. The wiring procedures in this manual are intended to ensure proper functioning of the device under normal conditions. However, because of the SHIPPInG WEIGHt (approximate)— 10.5 pounds (4.8 kg).

  • Page 8: Installation

    inStallation However, this rule of thumb is subject to change depending upon specific application properties and Before installing the Pointwatch Eclipse, define the requirements. following application details: NOTE For additional information on determining the iDentifiCation of flaMMable Vapor(S) to quantity and placement of gas detectors in be DeteCteD a specific application, refer to the article titled «The Use of Combustible Detectors in Protecting…

  • Page 9: 24 Vdc Power Supply Requirements

    2. Always determine voltage drops that will occur to communication, the maximum wiring distance is ensure that 24 Vdc is delivered to the Eclipse. 2000 feet. 3. Normally, nothing smaller than 18 AWG (0.75 mm is recommended by Det-Tronics for Eclipse power cabling. 13.1 95-8526…

  • Page 10: Optional Relays

    Refer to “Alarm Relays” in the Specifications section If it is desired to initiate calibration using the remote of this manual for important information regarding calibrate line, the use of the Det-Tronics Model PIRTB alarm relays. Termination Box is highly recommended for optimum ease of installation and calibration.

  • Page 11
    EARTH GND LUG 24 VDC – 24 VDC + CALIBRATE A2084 24 VDC – Figure 4—terminal Strip Located Inside Wiring Compartment 24 VDC + + 4-20 MA – 4-20 MA RS-485 B RS-485 A RELAY POWER (RED) FAULT WIRING TO OPTIONAL (ORANGE) RELAY BOARD 24 VDC –…
  • Page 12
    TOTAL LOOP RESISTANCE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM. TOTAL LOOP RESISTANCE = 250 OHMS MINIMUM, 600 OHMS MAXIMUM. DO NOT INSTALL RESISTOR WITHIN PIRECL ENCLOSURE IN EEx e APPLICATIONS. DO NOT INSTALL RESISTOR WITHIN PIRECL ENCLOSURE IN EEx e APPLICATIONS.
  • Page 13
    HIGH ALARM NOTES: 1 250 OHM RESISTOR REQUIRED IF USING HART PORT COMMUNICATIONS. 2 PIRECL ECLIPSE MUST BE PROGRAMMED TO PIR9400 FAULT MODE FOR PROPER STATUS IDENTIFICATION AT THE U9500H TRANSMITTER. Figure 12—Standard Eclipse Wired to a Model u9500H Infiniti transmitter 13.1…
  • Page 14
    RS-485 A RELAY POWER FAULT NO USER CONNECTION LOW ALARM HIGH ALARM A2203 B2056 Figure 16—Remote Calibration Switch and LED in optional Figure 15—Wiring the Model PIRECL for Benchtop testing/ Programming using HaRt Protocol Det-tronics PIRtB termination Box 13.1 95-8526…
  • Page 15
    STANDARD ECLIPSE – 24 VDC – 24 VDC 24 VDC + CALIBRATE MAGNETIC REED SWITCH 24 VDC – FOR REMOTE CALIBRATION 24 VDC + MODEL PIRTB + 4-20 MA – 4-20 MA SPARE RS-485 B RS-485 A TYPICALLY SIGNAL SIGNAL NO CONNECTION RELAY POWER 24 VDC –…
  • Page 16: Description

    dEScRiption If a PIRTB Remote Calibration Termination Box is utilized, the HART Communicator can be connected at the PIRTB. internal MagnetiC SwitCh Note that this connection requires removal of the PIRTB cover. An internal magnetic switch is provided for resetting latched alarms and initiating calibration.

  • Page 17: Multicolor Led

    CloCk table 1—LED Status Indication An hour meter is provided to give a relative indication of time for historical logs. The meter is zeroed at the time of Device Status manufacture and only increments while power is applied. Green Normal operation. HART or MODBUS communication is required to view the Blinking indicates Low Alarm.

  • Page 18: Remote Calibration Option

    reMote Calibration option 4. Always purge the permanent tubing with clean, dry compressed air prior to and immediately after In most applications, it is recommended to install the calibration to ensure that residual combustible Pointwatch Eclipse where it will contact the vapor of gases are cleared.

  • Page 19
    HAZARDOUS LOCATION NON-HAZARDOUS LOCATION HART COMMUNICATOR PIRECL ISOLATED 4-20 MA PIRTB 24 VDC, CAL 24 VDC + 24 VDC – + 4-20 MA – 4-20 MA CAL GAS HART COMMUNICATOR PIRECL NON-ISOLATED 4-20 MA PIRTB 24 VDC + 24 VDC –…
  • Page 20: Operation

    opERation 4-20 Ma CUrrent loop oUtpUt Eclipse provides an isolated, linear current loop output faCtory DefaUlt SettingS that is proportional to the detected gas level. Fault and The Pointwatch Eclipse is shipped from the factory pre- calibration status are also indicated by this output. calibrated and set for the customer’s choice of 0-100% LFL methane, propane, ethylene, or butane.

  • Page 21: Fault Indication

    Mode warm-up, general fault, calibration, and blocked optics. This mode is provided for compatibility with existing Det-Tronics PointWatch gas detectors. The fault and calibration levels are identical to existing PIR9400 units, which makes the Eclipse compatible with the U9500 Infiniti Transmitter.

  • Page 22: Startup

    StaRtup Mechanical Checklist • PIRECL detector is mounted to a solid surface not When the Eclipse is installed and wired as described in prone to high vibration, shock, traumatic impact or the “Installation” section, it is ready for commissioning. other undesirable condition.

  • Page 23: Calibration

    The following Normal Calibration guidelines always situation is easily corrected by using the Eclipse apply: Calibration Bag (P/N 006672-002), available from Det-Tronics. A. The Eclipse is factory set for detection of methane, propane, ethylene, or butane. If the NOTE gas setting is changed (using HART, MODBUS…

  • Page 24: Calibration Initiation

    Calibration initiation DetaileD Calibration proCeDUre USing MagnetiC SwitCh Eclipse calibration may be initiated by any of the following means: Refer to Tables 4 and 5 for a quick summary of the standard calibration sequence. • The onboard magnetic calibration switch •…

  • Page 25: Time Out

    table 4—Quick Reference Guide for normal Calibration Procedure using Magnetic Switch Description indicating leD Current output operator action (on-board/pirtb) (default setting) Normal-ready to calibrate steady green/off 4 mA Purge with clean air if required Initiate Calibration steady red/on-steady 1 mA Apply Magnet for 2 seconds min.

  • Page 26: Maintenance

    Cleaning of the Eclipse optical surfaces is normally NOTE required only if an optical fault is indicated. Refer to the Model PIRECL Safety Manual (number 95-8630) for specific requirements Thoroughly douse the mirror and window using a liberal and recommendations applicable to the proper…

  • Page 27: Troubleshooting

    tRoublEShooting dEvicE REpaiR and REtuRn A Fault status is indicated by a yellow LED and also by The Pointwatch Eclipse IR Hydrocarbon Gas Detector is the 4-20 mA outout. Refer to Table 6 to identify the fault not designed to be repaired in the field. If a problem type using the 4-20 mA output.

  • Page 28: Ordering Information

    Spare partS Weather Baffle with Inlet Nozzle, 007165-002 pointwatCh eClipSe DeteCtor with Hydrophobic Filter When ordering, please refer to the PIRECL Model Weather Baffle with Inlet Nozzle, 007165-001 Matrix. without Hydrophobic Filter Weather Baffle w 1/16” NPT cal…

  • Page 29
    MoDel Matrix MoDel DeSCription pireCl Point Infrared Eclipse Gas Detector type threaD type 3/4” nPt type oUtpUt & MeaSUreMent optionS 4-20 ma with HaRt protocol & RS-485: 0-100% LFL Full Scale Range Eagle Quantum Premier (EQP): 0-100% LFL Full Scale Range…
  • Page 30
    Performance verified for 0 to 100% LFL Butane-in-air atmospheres per FM 6310/6320 and ANSI 12.13.01. NOTES Approval of the Model PIRECL does not include or imply approval of the apparatus to which the detector may be connected and which processes the electronic signal for eventual end use. In order to maintain an approved system, the apparatus to which the detector is connected must also be approved.
  • Page 31
    AccuRAcy— ±3% LFL from 0 to 50% LFL, ±5% LFL from 51 to 100% LFL (at room ambient temperature, +23°C). NOTE Product operates properly with 5 watt walkie talkie keyed at 1 meter. other GAses The Pointwatch Eclipse ® is provided with field-selectable “standard gas” signal processing program settings for linear measurement of methane, propane, ethylene, and butane gases.
  • Page 32
    Performance verified for 0 to 100% LFL Butane-in-air atmospheres per C22.2 #152. NOTES Approval of the Model PIRECL does not include or imply approval of the apparatus to which the detector may be connected and which processes the electronic signal for eventual end use. In order to maintain an approved system, the apparatus to which the detector is connected must also be approved.
  • Page 33
    AccuRAcy— ±3% LFL from 0 to 50% LFL, ±5% LFL from 51 to 100% LFL (at room ambient temperature, +23°C). other GAses The Pointwatch Eclipse ® is provided with field-selectable “standard gas” signal processing program settings for linear measurement of methane, propane, ethylene, and butane gases. This means that the Eclipse is capable of providing an analog signal output that is directly proportional to the % LFL concentration for these gases, provided the proper gas setting has been selected, and the Eclipse has been calibrated with the proper calibration gas type.
  • Page 34: Appendix C — Atex Approval Description

    EC-Type Examination Certificate in the following configurations: 1. PIRECL Infrared Gas Detector (LON Model) tested in combination with the EQP System Controller Model EQ3XXX. 2. PIRECL Infrared Gas Detector tested in combination with the Model PIRTB, Termination Box.

  • Page 35
    AteX special conditions for safe Use (‘X’): • The Infrared Gas Detector model PIRECL shall be installed in places where there is a low risk of mechanical damage. • The field wiring terminal connections are certified for a single wire in size from 0.2 to 2.5 mm , (or two conductors with same cross section 0.2 to 0.75 mm ).The screws must be tightened down with a torque 0.4 to 0.5 Nm. • The metal housing of the model PIRECL Infrared Hydrocarbon Gas Detector must be electrically connected to earth ground. • The intrinsically safe output on the HART Communicator Port is internally connected to earth ground.
  • Page 36
    RESPONSE TIME (Average in Seconds, with Weather Protection Baffle Installed, and 100% LFL Applied)— Baffle Without Hydrophobic Filter Methane With Hydrophobic Filter Without Hydrophobic Filter Propane With Hydrophobic Filter Without Hydrophobic Filter Ethylene With Hydrophobic Filter 10.0 Without Hydrophobic Filter Butane With Hydrophobic Filter Average of three consecutive trials, with the minimum and maximum response times no greater…
  • Page 37: Appendix D — Iecex Approval Description

    ApprovAl Description The following items, functions and options describe the IECEx approval. ApprovAl PointWatch Eclipse ® Infrared Hydrocarbon Gas Detector, Model PIRECL Series. IECEx ULD 04.0002X Ex de IIC T4-T5 Gb — OR — Ex de [ib] IIC T4-T5 Gb (with HART communication port) T5 (Tamb –50°C to +40°C)

  • Page 38: Appendix E — Other Approvals

    Relevant tests according to “Standard for Certification No. 2.4”. Certificate No. MED-B-5866. Model PIRECL IR Hydrocarbon Gas Detector and PIRTB Termination Box are found to comply with the requirements in the following Regulations/Standards: Annex A.1, item No. A.1/3.54 and Annex B, Module B in the Directive. SOLAS 74 as amended, Regulation II-2/4 &…

  • Page 39
    inMetro CEPEL 02.0078X Ex d [ib] IIC T4-T5 Gb IP66/67 T5 (T amb –55°C to +40°C) T4 (T amb –55°C to +75°C) ––OR–– Ex d e [ib] IIC T4-T5 Gb IP66/67 T5 (T amb –50°C to +40°C) T4 (T amb –50°C to +75°C) Note: All cable entry devices or blanking elements shall be Brazil certified in the type of explosion protection, flameproof enclosure ‘d’, suitable for the conditions of use and correctly installed, with an ingress protection rating of IP66/IP67.
  • Page 40: Appendix F — Hart Communication

    HART communication with the PIRECL detector will be established, but the Communicator will not recognize the PIRECL as a gas detector. Generic HART communication will not provide access to the PIRECL DDL menu and important set-up, diagnostics or operation functions, including gas type selection.

  • Page 41
    eclipse hArt MenU strUctUre This section displays the menu trees for the Pointwatch Eclipse. The Menu tree shows the primary commands and options available when using menu selections. 1 Self Test 1 Gas xxxxxxxx 2 Response Test 2 Conc 0.0% LEL 1 Process Variables 3 Reset 3 AO…
  • Page 42
    Communicator does not measure loop resistance. Any external ohmmeter is required. coMMonlY UseD hArt coMMAnDs The most commonly used HART commands for the PIRECL are: 1. Performing basic setup functions such as: • Assigning a tag number to the detector • Assigning unit of measure (%LEL, PPM, % Vol)
  • Page 43
    1. Inspect the Root menu to confirm that the gas type selected is proper for the gas hazard to be detected. The PIRECL is shipped from the factory calibrated and set for detection of methane, propane, ethylene, or butane. If a different gas type is desired, then change the setting using the detailed setup programming option, and perform a field calibration using the same gas type as is selected.
  • Page 44
    Device setUp sUBMenU The Device Setup menu accesses every configurable parameter of the connected device. 1 Process Variables The first accessible setup parameters include: 2 Diag/Service 1 process variables Selecting this menu item will list all process variables and their values. 3 Basic Setup These process variables are continuously updated, and include: Gas xxxxx (gas type being detected).
  • Page 45
    DiAGnostics/service MenU 1 Test Device The specific diagnostic and/or service functions available are: 2 Loop Test 1 test Device 1 Self-test. Internal tests are performed and any problems are reported in xmtr flt 1 and xmtr flt 2. 3 Calibration 2 Response Test.
  • Page 46
    5 history This menu option shows extensive historical information about the detector. Data available includes: 1 Running hrs xxxx (the number of hours the unit has been powered). 2 Max temperatures (the maximum temperatures recorded in the device). See max temperature submenu below. 3 Min temperatures (the minimum temperatures recorded in the device).
  • Page 47
    BAsic setUp sUBMenU 1 Tag The tag number identifies a specific device. Changing units affects the engineering units that are displayed. Re-ranging changes the analog output scaling. 2 PV Unit xxxxx 1 tag Press to access the Tag number menu. Enter the device tag number as desired. 3 Range Values 2 pv Unit 4 Device Information…
  • Page 48
    DetAileD setUp MenU 1 Sensor Information 1 sensor information This menu provides detailed information on the internal detector operations. Submenu 2 Gas Type xxxxx options include: 1 PV USL xxxx. The upper sensor limit value defines the maximum usable value for the upper range of the sensor. 3 Output Condition 2 Active xxxx (output value of the active sensor).
  • Page 49
    3 output condition Select and configure the output signal options for the Eclipse detector. Submenu options: 1 Config Gas Alarms. Submenu options inlcude: 1 High Alarm Level. The high alarm level cannot be set higher than 60% LEL or lower than the low alarm level.
  • Page 50
    4 Device information Press to access device information submenu: 1 Tag xxxx 2 Date 6/30/2000 3 Descriptor (text associated with the field device that can be used by the operator in any way). 4 Message (text associated with the field device that can be used by the operator in any way). 5 Model: Eclipse 6 Write protect xx.
  • Page 51: Appendix G — Modbus Communication

    SLAVE #1 MASTER A2340 ECLIPSE SLAVE #2 ECLIPSE SLAVE #N Individual Eclipse units are wired as shown below. Note the inclusion of the end-of-line termination resistor. PIRECL – –24 VDC 24 VDC +24 VDC POWER SUPPLY CALIBRATE –24 VDC +24 VDC + 4-20 MA –…

  • Page 52
    hArDWAre lAYer RS-485 is used for the hardware interface layer. The output drivers are capable of driving at least 32 devices. The device RS-485 output is tri-stated until a command address matches the programmed address. Default serial settings are MODBUS protocol, address 1, 9600 baud, 1 stop bit, and no parity. MoDBUs FUnction coDes supported Modbus Functions Function number…
  • Page 53
    Device configuration: (read/Write) This area of memory holds field adjustable parameters for the device. The Hart configuration changed bit will be set on writes to this area. eclipse Device configuration Description Address value Modbus Polling Address 40101 1..247 Baud Rate Code 40102 See Codes Parity Code 40103 See Codes Gas Type 40104 See Codes Calibration Gas Type 40105 See Codes Calibration Method 40106…
  • Page 54
    Device status (read only) This area of memory holds real time status information. eclipse status information Description Address value General Status Bits 40201 Bit Values (See below) Fault Status Bits 40202 Bit Values (See below) Gas Level in LEL 40203 Float LSW 40204 Float MSW…
  • Page 55
    eclipse status information (continued) Description Address value Min Temperature 40239 Float LSW 40240 Float MSW Min Temp Hour 40241 Unsigned Long LSW 40242 Unsigned Long MSW Min Temp (Since Reset) 40243 Float LSW 40244 Float MSW Min Temp Hour (Since Reset) 40245 Unsigned Long LSW 40246…
  • Page 56
    Fault status Word These bits are used to signal the active faults of the device. name Calibration Fault Dirty Optics Open Lamp Cal Active at start EE Error 1 EE Error 2 Ref ADC Saturated Active ADC Saturated Bad 24 volts Bad 12 volts Bad 5 volts Zero Drift…
  • Page 57
    command Word 1 Description Start Calibration Abort Calibration Warm up Mode Low Alarm Active High Alarm Active Output Current Fixed Modbus Write Protect Calibration Input Active Magnetic Switch Active Hart Initiated Self Test Reserved Response Test Active Manual Self Test Active End Response Test Reserved Start Manual Self Test…
  • Page 58
    vAlUe coDes Baud rate code Description code 1200 2400 4800 9600 (Default) 19200 parity code Description code None (Default) Even Gas type Description code Methane Ethane Propane Ethylene Propylene Butane Reserved Reserved Reserved Special 95-8526 13.1…
  • Page 59
    calibration Gas type Description code Same as Measured Methane Propane calibration Method Description code Standard Cuvette Analog Fault code Description code Eclipse PIR 9400 User Defined calibration step Description code Waiting to Start Waiting for Zero Waiting for Signal Waiting for Gas Waiting for Span Waiting for End Calibration Terminated…
  • Page 60
    Alarm latch configuration NOTE Refer to “Alarm Relays” in the Specifications section of this manual for important information regarding alarm relays. Description code Non-Latching Latching event log iD codes Description code Empty Blocked Beam Warm-up Zero Drift Low Alarm High Alarm calibration log iD codes Description code…
  • Page 61
    QUAntUM preMier coMpAtiBle eclipse instAllAtion AnD WirinG The Eagle Quantum Premier (EQP) version of the Model PIRECL PointWatch Eclipse uses the identical installation procedure, device location guidelines, and power supply requirements as described in the “Installation” section of this manual.
  • Page 62
    RS-485 communication is not available with EQP PIRECL. cAliBrAtion roUtine The calibration procedure for the EQP PIRECL (normal and zero calibration) is identical to all other PIRECL versions. NotE For complete information regarding installation, configuration or operation of the Eagle Quantum Premier system, refer to form 95-8533 (Eagle Quantum Premier hardware manual) or form 95-8560 (Safety System Software manual).
  • Page 63
    Addresses Each PIRECL IR gas detector on the EQP LON must be assigned a unique address. Addresses 1 to 4 are reserved for the EQP controller. Valid addresses for field devices including PIRECL gas detectors are from 5 to 250.
  • Page 64
    ImpoRtANt The PIRECL sets the LON address only when power is applied to the device. Therefore, it is important to set the switches before applying power. If an address is ever changed, system power must be cycled before the new address will take effect.
  • Page 65
    LON devices on the Address Identification Chart before disassembling and programming the PIRECL gas detectors. Removal of four stainless steel flange bolts and the front electronic module of the PIRECL IR gas detector from the bulkhead is required in order to gain access to the network address DIP switch. Tools required for this procedure include a 4mm hex wrench and a torque wrench capable of accurately measuring 40 inch-pounds.
  • Page 66
    SINGLE SOLENOID DUAL SOLENOIDS CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 RELAY 2 RELAY 3 RELAY 4 RELAY 1 DIGITAL INPUTS RELAY 5 RELAY 6 RELAY 7 RELAY 8 95-8526 13.1…
  • Page 67: Appendix I — Warranty

    Appendix i WArrAntY Detector Electronics Corporation products are manufactured from high quality components and the completed device is rigorously inspected and tested before shipment; however, any electronic device is subject to failure beyond the control of the manufacturer. To ensure system reliability, it is important for the user to maintain the system as recommended by the instruction manuals and to determine the frequency of functional checking of the system required for each specific installation. The more frequent the checking, the greater the system reliability. For the highest reliability, a completely redundant system is necessary.

  • Page 68: Appendix J — Control Drawing

    Appendix J control DrAWinG 13.1 95-8526…

  • Page 69
    Safety System Det-Tronics, the DET-TRONICS logo, Eagle Quantum Premier, FlexVu and Eclipse are registered trademarks or trademarks of Detector Electronics Corporation in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.

background image

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

95-3526

Газоанализатор углеводородных газов
стационарный инфракрасный
PointWatch Eclipse

®

Модель PIRECL

Версия 13,1

06/13

95-3526

Диапазон измерения, % НКПР

0 — 100

Измеряемые газы (согласно сертификации)

метан, пропан, н-бутан, этилен, изобутан, пентан, гексан, октан, нонан, 1-бутен, циклопентан, метиловый спирт, этиловый спирт, этоксиэтан, этилацетат, бутанол, бутилацетат, 2-бутанон, изопропиловый спирт, этилбензол, ацетон, диэтиленгликоль, толуол, бензол, О-ксилол, 3-метилпиридин (пиколин), стирол, хлорбензол, бензин, дизельное топливо, уайт-спирит, керосин, газовый конденсат, сырая нефть марки «Урал».

Итого 34 вещества

Госповерка

есть

Точность

±3% НКПР при 0-50% НКПР

±5% НКПР при 51-100% НКПР

Напряжение питания, В

диапазон от 18 до 32 В постоянного тока, номинальное — 24 В

Номинальная потребляемая мощность (при 24 В постоянного тока), Вт, не более

4 (максимальная — 10 Вт при 32В)

Коммуникационные протоколы:

— HART

есть

— MODBUS RTU RS 485

есть

— LON

есть (только в адресных моделях)

Выходы:

— 4-20 мА

есть, (изолированный / неизолированный) максимальная нагрузка цепи до 600 Ом

— релейные выходы

есть (встроенные), нагрузка до 5А при 30 В пост. тока.

3 реле: А1 (первый порог тревоги), А2 (второй порог), А3 (реле неисправности).

— LON-интерфейс

есть (только в адресных моделях)

Запись данных

есть (4096 событий)

Подогрев оптики

есть

Время срабатывания через систему защиты оптики (гидрофобный фильтр), сек, не более

12

Маркировка взрывозащиты

1Eхde[ib]IICT4/T5 или 1Eхd[ib]IICT4/T5

Сертифицирован по SIL2

да

Сечение подключаемого провода

от 22 AWG (0,3 mm2) до 12 AWG (2,5 mm2)

Кабельные вводы

2 кабельных ввода М25

Степень защиты корпуса от пыли и влаги

IP66

Пыльная среда

II2DT125 °C IP66

Материал корпуса

нержавеющая сталь марки 316 (CF8M)

Габаритные размеры (длина×ширина×высота), мм, не более

226×114×117

Масса, кг, не более

4,1

Время прогрева после подачи на газоанализатор питающего напряжения, мин, не более

60

Условия хранения:

— температура окружающего воздуха, °C

от 55 до +85

— относительная влажность воздуха без конденсации, %, не более

от 0 до 95

Рабочие условия эксплуатации:

— температура окружающего воздуха, °C

от -60 до +90

— относительная влажность воздуха без конденсации, %, не более

от 0 до 95

Межповерочный интервал, месяцев

12

Гарантия на газоанализатор (со дня продажи), лет

5

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

5

95-3526

СЕРТИФИКАЦИЯ

 – 

РОССИЯ

Федеральное

Агенство

по

Техническому

Регулированию

и

Метрологии

 — 

Свидетельство

об

утверждении

типа

средств

измерений

US.C.31.002.A  

 48829 

ВНИИФТРИ

 — 

Сертификат

Соответствия

ГОСТ

Р

 POCC US.

ГБ

06.

В

01290 

Маркировка

взрывозащиты

1Exd

е

[ib]IICT4/T5 

или

 1Exd

е

IICT4/T5 

Т

5 (

Т

amb 

от

 -50

до

 +40

С

 T4 

(

Т

amb 

от

 -50

до

 +75

С

 1Exd[ib]IICT4/T5 

или

 1ExdIICT4/T5 

Т

5 (

Т

amb 

от

 -60

до

 +40

С

 T4 

(

Т

amb 

от

 -60

до

 +90

С

УКРАИНА

Сертификат

утверждения

типа

средств

измерительной

техники

  UA-MI/1-1988-2006. 

Государственный

реестр

средств

измерительной

техники

,   

регистрационный

номер

У

2359-06. 

ДВСЦ

ВЕ

 – 

Свидетельство

о

взрывозащищён

ности

электрооборудования

Маркировка

взрывозащиты

1Exd

е

ibIICT4…T5X 

Т

5 (

Т

amb 

от

 -50

до

 +40

С

T4 

(

Т

amb 

от

 -50

до

 +75

С

или

1ExdibIICT4…T5X 

Т

5 (

Т

amb 

от

 -55

до

 +40

С

T4 

(

Т

amb 

от

 -55

до

 +75

С

ПРИМЕЧАНИЕ

Сертификация

газоанализатора

 PIRECL 

не

распространяется

на

устройство

к

которому

газоанализатор

может

быть

подключен

и

которое

подает

исполни

тельную

команду

для

возможного

конечного

действия

.  

Сертификация

газоанализатора

не

распространяется

на

коммуникационные

протоколы

или

функции

поддерживаемые

программным

обеспечением

газоанали

затора

а

также

на

соответствующие

программные

утилиты

устройств

подключённых

к

газоанализатору

Особые

условия

для

безопасного

пользования

:  

На

крышке

имеется

предупредительная

надпись

Предупреждение

Во

взрывоопасной

среде

не

вскрывать

Для

температур

окружающей

среды

ниже

минус

 10

С

и

выше

 60

С

использовать

электро

проводку

рассчитанную

на

соответствующую

температуру

окружающей

среды

возможную

в

местах

установки

газоанализатора

Типы

кабелей

проходных

изоляторов

и

кабельных

вводов

должны

быть

сертифи

цированы

так

чтобы

обеспечить

принцип

защиты

при

всех

возможных

негативных

воздействиях

.  

Неиспользуемые

отверстия

для

кабельных

вводов

закрывать

заглушками

сертифицирован

ными

в

соответствии

с

используемым

принципом

защиты

Заглушки

или

сам

газоанализатор

должны

обеспечивать

их

снятие

только

при

помощи

специального

инструмента

Соедини

тельные

клеммы

сертифицированы

для

подсоединения

одиночного

провода

сечением

0,2-2,5 

мм

2

  (

или

два

проводника

с

одинаковым

поперечным

сечением

 0,2-0,75 

мм

каждый

). 

Усилие

зажима

 0,04–0,051 

кгс

м

Металлический

корпус

газоанализатора

должен

быть

электрически

заземлён

Температурные

классы

соответствуют

темпе

ратуре

окружающей

среды

как

указано

ниже

взрывозащита

вида

 »d’’ — 

Класс

Т

5 —  

минус

 60

до

 40

С

,

Класс

Т

4 —  

минус

 60

до

 90

С

взрывозащита

вида

 »

е

’’ — 

Класс

Т

5 —  

минус

 50

до

 40

С

Класс

Т

4 —  

минус

 50

до

 75

С

Клеммный

отсек

газоанализатора

без

релейной

платы

рассчитан

либо

на

концевую

заделку

подводимого

кабеля

для

модели

с

защитой

повышенной

надёжности

вида

 »

е

», 

либо

со

взрывозащитой

вида

 »

взрывонепроницаемая

оболочка

 (d)’’. 

При

выборе

защиты

вида

 »d’’, 

необходимо

использовать

устройство

кабельного

ввода

сертифицированное

по

 EN 60079. 

В

моделе

с

релейной

платой

должны

использоваться

кабелевводы

только

со

взрывозащитой

вида

 »d’’. 

(1

(1

Страница:
(9 из 81)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 82
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 95-3526 Газоанализатор углеводородных газов стационарный инфракрасный PointWatch Eclipse® Модель PIRECL Версия 13,1 06/13 95-3526
  • Страница 2 из 82
  • Страница 3 из 82
    Оглавление НАЗНАЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . Стандартная проверка . . . . . . . . . . . . . . . . . Чистка экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Чистка оптических элементов . . . . . . . . . . . Уплотнительное
  • Страница 4 из 82
    ПЕРЕЧЕНЬ РИСУНКОВ Рис. 1 Размеры газоанализатора . . . . . . . 6 Рис. 19 Рис. 2 Схема измерения концентрации газов ИК диапазона . . . . . . . . . . . . . Газоанализатор PIRECL, общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7 Рис. 20 Коммуникатор HART, подсоединённый к HART-разъёму
  • Страница 5 из 82
    Газоанализатор углеводородных газов стационарный инфракрасный PointWatch Eclipse® Модель PIRECL ВНИМАНИЕ Перед монтажом или эксплуатацией газоанализатора углеводородных газов внимательно ознакомьтесь с данным руководством. Газоанализатор PointWatch Eclipse предназначается для раннего предупреждения
  • Страница 6 из 82
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ АБСОЛЮТНАЯ ПОГРЕШНОСТЬ, % НКПР – НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ ПОСТ. ТОКА, В (все модели) – Номинальное: 24 Рабочий диапазон: 18-32 Переменная составляющая не должна превышать 0,5 В (амплитудное значение). При изменении окружающей температуры: 10 в диапазоне от 23 до
  • Страница 7 из 82
    ВЫХОДНОЙ ТОК (только для стандартной модели) – Линейный 4 — 20 мА (источник/сток тока, изолированный/неизолированный), рассчитан на максимальное сопротивление шлейфа 600 Ом при рабочем напряжении 24 В пост. тока. Реле неисправности – Тип ’’C’’- Н.Р. и Н.З. контакты, нормально под напряжением и
  • Страница 8 из 82
    Таблица 1 Время установления выходных сигналов Определяемый компонент Метан Пропан Этилен Бутан Примечание: Всепогодный экран Среднее время установления выходных сигналов, с Т 0,5 Т 0,6 Т 0,9 Без гидрофобного фильтра 4,5 4,9 6,8 С гидрофобным фильтром 4,7 5,0 7,6 Без гидрофобного фильтра 5,2 5,6
  • Страница 9 из 82
    СЕРТИФИКАЦИЯ – РОССИЯ Особые условия для безопасного пользования:  На крышке имеется предупредительная надпись: Федеральное Агенство по Техническому Регулированию и Метрологии — Свидетельство об утверждении типа средств измерений US.C.31.002.A № 48829 Предупреждение: Во взрывоопасной среде не
  • Страница 10 из 82
    МАТЕРИАЛ КОРПУСА – Нержавеющая сталь, эквивалент марки 316. ОТВЕРСТИЯ КАБЕЛЕВВОДОВ – Два отверстия с резьбой 25 мм. ОТГРУЗОЧНЫЙ ВЕС, кг – 5,2. (приблизительный) РАЗМЕРЫ – См. рисунок 1. 5.2 (13,2) 4.5 (11,4) 9.3 (23,6) 4.6 (11,7) Штуцер подачи ПГС, диаметер 4,8 мм (стандартный всепогодный экран)
  • Страница 11 из 82
    УСТРОЙСТВО И РАБОТА PIRECL ПРИНЦИП РАБОТЫ ОБНАРУЖИВАЕМЫЕ ГАЗЫ Горючие углеводородные газы диффундируют через всепогодный экран во внутреннюю измерительную камеру, которая освещается инфракрасным источником. По мере прохождения инфракрасных лучей через наполненную газом камеру, лучи с определённой
  • Страница 12 из 82
    Модель Eagle Quantum Premier (EQP). В случае сомнений, перед подсоединением кабелей и проводов проконсультируйтесь с организацией, имеющей соответствующие полномочия. Электромонтаж должен осуществляться персоналом, имеющим необходимую квалификацию. В данной модели используется собственный
  • Страница 13 из 82
    образом основываться на опыте и здравом смысле, которые используются при определении количества и наилучших мест расположения газоанализаторов для адекватной защиты территории. Примите к сведению, что наиболее удобными для размещения газоанализаторов являются те места, к которым имеется свободный
  • Страница 14 из 82
    ТРЕБОВАНИЯ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ ПОСТОЯННОГО ТОКА 24 В Ориентация газоанализатора при монтаже Рекомендуется, чтобы газоанализатор PIRECL, по возможности, монтировался в горизонтальном направлении. Чувствительность газоанализатора не зависит от его ориентации в отношении его способности обнаружения
  • Страница 15 из 82
    РАЗМЕР И МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИНА ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ДЛЯ ПОДВОДА ПИТАНИЯ Пример: Рассмотрим установку с кабелем сечением 0,75 мм2 и напряжением пост. тока 24 В. 1. Минимальное напряжение питания пост. тока газоанализатора — 18 В. Рекомендуемое номинальное напряжение питания — 24 В. Подаваемое напряжение =
  • Страница 16 из 82
    ПРОЦЕДУРА ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПРОВОДОВ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ДЛЯ ДИСТАНЦИОННОЙ КАЛИБРОВКИ Убедитесь, что все концы кабелей заделаны соответствующим образом. Клеммы разъёма должны быть затянуты с усилием в 0,04-0,051 кгсм. При использовании экранированного кабеля, отрежьте экран покороче и заизолируйте его
  • Страница 17 из 82
    -24В пост. тока  1 +24В пост. тока  2 КАЛИБРОВКА  3 -24В пост. тока  4 +24В пост. тока  5 +4-20 мА  6 -4-20 мА  7 RS-485 B  8 RS-485 A  9 Питание реле  10 КЛЕММЫ НЕ ДЛЯ Неисправность  11 ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Нижний уровень сигнализации Верхний уровень сигнализации  12  13 Рис. 5. Обозначение
  • Страница 18 из 82
    Калибровка Калибровка Питание реле Питание реле Неисправность Нижний предел сигнализации Верхний предел сигнализации Неисправность Kлеммы не для пользователя Нижний предел сигнализации Верхний предел сигнализации Kлеммы не для пользователя *Общее сопротивление контура = минимум 250 Ом, максимум 600
  • Страница 19 из 82
    Газоанализатор PIRECL Контроллер UD10 Провода подключения релейной платы. Kлеммы не для пользователя Примечание: 1. Внутренняя перемычка для неизолированного токовово выхода (одиночный источник питания). 2. Корпус контроллера UD10 должен быть заземлён. Рис. 11. Схема соединения стандартной модели
  • Страница 20 из 82
    Контроллер R8471H Газоанализатор PIRECL 24 B Экран Внешний сброс Верхний предел тревоги Верхний предел тревоги/ОК Вспомогательное реле, тревога Вспомогательное реле, тревога/ОК 24 B Экран СОМ 1 Экран Нижний предел тревоги Нижний предел тревоги/ОК Неисправность Примечание: 1. Внутренняя перемычка
  • Страница 21 из 82
    Стандартная модель PIRECL Калибровка Геркон для активации дистанционной калибровки Коробка соединительная модели PIRTB Эти контакты обычно не подключены Питание реле Клеммы для заводской настройки, не для пользователя Неисправность Нижний предел сигнализации Верхний предел сигнализации Примечание:
  • Страница 22 из 82
    СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР С ИЗМЕНЯЕМЫМ ЦВЕТОМ СВЕЧЕНИЯ КОНСТРУКЦИЯ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА ВНУТРЕННИЙ МАГНИТНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ Встроенный светодиод с изменяемым цветом свечения предназначается для оповещения о неисправностях, подачи сигналов и состояния калибровки, см. таблицу 2. Внутренний магнитный
  • Страница 23 из 82
    Возможны две модификации экрана – одна с внутренним гигроскопичным фильтром, другая – без фильтра, рекомендуемая для большинства наружных и внутренних применений. Фильтр обеспечивает дополнительную защиту с оптимальной скоростью срабатывания. Модель с гигроскопическим фильтром рекомендуется для
  • Страница 24 из 82
    Такая схема расположения позволяет специалисту начать калибровку и подавать поверочную газовую смесь (ПГС) к газоанализатору с одного местоположения. ВАРИАНТЫ ДИСТАНЦИОННОЙ КАЛИБРОВКИ В большинстве случаев рекомендуется устанавливать газоанализатор PIRECL в таких местах, где данное устройство
  • Страница 25 из 82
    Взрывоопасная зона Взрывобезопасная зона Изолированный выход 4-20 мА Поверочная газовая смесь Вход  24 В пост тока Выход  4-20 мА Неизолированный выход 4-20 мА Вход  24 В пост тока Выход сигнала 4-20 мА Поверочная газовая смесь Неизолированный выход 4-20 мА Вход  24 В пост тока Выход сигнала
  • Страница 26 из 82
    Таблица 3 ПОРЯДОК РАБОТЫ Калибровка или динамический тест ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ПО УМОЛЧАНИЮ Функция Газоанализатор PIRECL калибруется первоначально на предприятии-изготовителе и настраивается на обнаружение метана в диапазоне 0-100% НКПР. Обнаружение компонентов, отличных от метана, требует
  • Страница 27 из 82
    Режим неисправности газоанализатора PIR9400 Данный режим предусматривается для совместимости с существующими газоанализаторами Pointwatch Det-Tronics. Уровни неисправности и калибровки идентичны существующим газоанализаторам модели PIR9400, что обеспечивает совместимость PIRECL с контроллером U9500
  • Страница 28 из 82
     Газоанализатор установлен так, чтобы исключить влияния погодных условий. Уплотнительные элементы и кабелевводы правильно установлены. Неиспользуемые отверстия для кабельных вводов закрыты заглушками. ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Газоанализатор готов к вводу в эксплуатацию после установки и электрического
  • Страница 29 из 82
    2. Калибровка только нуля – одноэтапный процесс, состоящий из регулировки нуля (чистый воздух), которая выполняется устройством автоматически. При помощи данной процедуры регулируется только сигнальный выход «чистого воздуха». Как правило, данная процедура используется, если произошёл дрейф уровня
  • Страница 30 из 82
    НАЧАЛО КАЛИБРОВКИ Калибровка с использованием цифрового канала Для начала калибровки газоанализатора может использоваться канал HART или MODBUS. См. соответствующее приложение, где указана более подробная информация. Калибровка PIRECL может быть начата любым из следующих способов:  Встроенный
  • Страница 31 из 82
    Таблица 5 Справочная таблица по процедуре нормальной калибровки с использованием геркона Наименование Дежурный режим – готовность к калибровке Начало калибровки Завершение калибровки нуля Выполнение калибровки диапазона Завершение калибровки диапазона Выходной сигнал становится нормальным
  • Страница 32 из 82
    Диффузионные каналы измерительной камеры Зеркало Уплотнительное кольцо Лампочка-источник ИК излучения и окошко Гидрофобный фильтр Рис. 22. Газоанализатор PIRECL со снятым всепогодным экраном. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧИСТКА ОПТИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ СТАНДАРТНАЯ ПРОВЕРКА Как правило, чистка оптических
  • Страница 33 из 82
    Цифровой код версии и контрольная сумма исполняемого кода могут проверяться через интерфейс RS-485 MODBUS с использованием любого MODBUS MASTER-устройства. ИДЕНТИФИКАЦИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА PIRECL Идентификационные данные программного обеспечения (далее по тексту ПО)
  • Страница 34 из 82
    Если выясняется, что затруднение связано с неисправностью электронных компонентов, устройство следует возвратить на завод для проведения ремонта. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Состояние неисправности отображается жёлтым свечением светодиода, а также уровнем токового выхода 4 — 20 мА. Для опреде-ления
  • Страница 35 из 82
    Таблица 9 Руководство по устранению неисправностей Вид неисправности Меры по устранению Низкое напряжение 24 вольта. Рабочее напряжение 24 В находится за пределами диапазона. Проверить правильность электропроводки и уровень напряжения на источнике питания. Сигналы неисправности в подаче
  • Страница 36 из 82
    РАЗМЕЩЕНИЕ ЗАКАЗА ГАЗОАНАЛИЗАТОР PIRECL ECLIPSE При размещении заказа необходимо указать модель газоанализатора и наименование определяемого компонента. При выборе газоанализатора руководствуйтесь матрицей исполнения, приведённой ниже: Матрица исполнения моделей PIRECL Модель Наименование PIRECL
  • Страница 37 из 82
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МОДЕЛИ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ Наименование Кат. номер PIRECL Direct Duct Mount Assembly 007529-ХХХ модель газоанализатора для применения в воздуховодах вентиляционных систем и системах кондиционирования воздуха, поставляется в сборке с монтажным комплектом. Direct Duct Mount
  • Страница 38 из 82
    95-3526 34
  • Страница 39 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ А ИЗМЕРЕНИЕ ДРУГИХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ И ПАРОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ PIRECL Кроме основных углеводородных газов, имеющихся в библиотеке газоанализатора, PIRECL способен измерять содержание в воздухе других углеводородных газов и паров таких как, например, пары метилового, изопропилового,
  • Страница 40 из 82
    Таблица А-1, продолжение № п/п. 8 Определяемый компонент Метиловый спирт o (CH3OH); t=25 C Концентрация поверочного компонента, используемая при калибровке, % об.д. Концентрация поверочного компонента, задаваемая в PIRECL*, % НКПР. Пределы основной абсолютной погрешности измерений определяемого
  • Страница 41 из 82
    Таблица А-1, продолжение № п/п. 24 Концентрация поверочного компонента, используемая при калибровке, % об.д. Концентрация поверочного компонента, задаваемая в PIRECL*, % НКПР. Пределы основной абсолютной погрешности измерений определяемого компонента, % НКПР Этилен 0,92 80 ±5 Пропан 0,85 36 ±10
  • Страница 42 из 82
    95-3526 A-4
  • Страница 43 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ Б КОММУНИКАЦИОННАЯ СВЯЗЬ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОТОКОЛА HART Цифровая связь с газоанализатором PIRECL необходима для контроля внутреннего состояния и изменения заводских настроек. В данном приложении приведён порядок установления связи HART, а также описана структура меню связи при
  • Страница 44 из 82
    СТРУКТУРА МЕНЮ PIRECL ECLIPSE — HART Ниже приводится диаграмма меню HART для газоанализатора PIRECL Pointwatch Eclipse. Диаграмма меню демонстрирует первичные команды и возможности, доступные при использовании выбранного пункта в меню. Меню HART приводится на английском и русском языках для
  • Страница 45 из 82
    Б-3 95-3526
  • Страница 46 из 82
    1. Измеряемый сигнал 1. Настройка устройства. 2. Определяемый компонент (газ) 3. Измеряемый сигналxxx %НКПР. 2. Диагностика / Тех.обслуживание 4. Измеряемый сигналаналоговый выход xxx mA 1. Определяемый компонент (газ) 2. Конц 0,0% НКПР 3. Аналоговый выход 4.00 mA 1. Самотестирование 2.
  • Страница 47 из 82
    ПОДКЛЮЧЕНИЯ И АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ HART-коммуникатор может взаимодействовать с PIRECL через встроенный искробезопасный коммуникационный порт из диспетчерской или из любого другого места подключения или присоединения к цепи аналогово выходного сигнала. Для установки связи подключите коммуникатор
  • Страница 48 из 82
    ТИПОВАЯ НАСТРОЙКА ГАЗОАНАЛИЗАТОРА PIRECL После установления связи между коммуникатором HART и газоанализатором обычно проверяются следующие рабочие параметры: 1. Проверить Главное меню и убедиться, что тип выбранного газа соответствует обнаруживаемому газу. По умолчанию газоанализатор настраивается
  • Страница 49 из 82
    ПОДМЕНЮ »НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА» В меню настройки устройства имеется доступ к каждому конфигурируемому подключённого устройства. Первые доступные параметры настройки: 1 параметру Измеряемыe сигналы (Process variables) 1 Рrocess variables При выборе этого пункта меню будут указаны все измеряемые
  • Страница 50 из 82
    МЕНЮ »ДИАГНОСТИКА/СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ» 1 Test Device Функции диагностики и/или сервисного обслуживания доступны в следующих вариантах: 2 Loop test 1 Тестирование устройства (Test Device) 3 Calibration 1) Самотестирование — выполняются внутренние тестовые программы. Возникшие сбои фиксируются в
  • Страница 51 из 82
    6) Сообщение о сбое 2 (xmtr flt 2). 7) Сообщение о состоянии 1 (xmtr status 1). 8) Сообщение о состоянии 2 (xmtr status 2). 5 Архив (History) Варианты этого меню показывают обширную архивную информацию о газоанализаторе. Сюда входят следующие данные: 1) Часы наработки хххх (количество часов, во
  • Страница 52 из 82
    ПОДМЕНЮ »ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ» 1 Tag Кодовая метка определяет идентификацию данного устройства. Изменение единиц измерений влияет на отображаемые технологические единицы. Регулирование диапазона изменяет шкалу аналогового выхода. 2 PV unit xxxxx 3 Range values 1 Идентификационный номер устройства
  • Страница 53 из 82
    ПОДМЕНЮ »ДЕТАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О НАСТРОЙКАХ» 1 1 Sensor information 2 Gas type xxxxx 3 Output condition Информация о датчике (sensor information) Это меню предоставляет детальную информацию о внутренних операциях датчика. В варианты подменю входят следующие параметры: 4 Device information 1)
  • Страница 54 из 82
    2) Сконфигурировать сигнал неисправности. Варианты подменю: 1. Кодировка неисправности аналоговово выхода. Программирует аналоговый выход, используемый для индикации неисправности: — Eclipse (газоанализатор модели PIRECL), — PIR 9400 (газоанализатор модели PIR 9400), — Определяется пользователем.
  • Страница 55 из 82
    5 Защита от записи (Write protect) Активация/дезактивация парольного слова и возможность защиты от записи. Варианты подменю: 1) Парольное слово. Пароль необходим для разрешения записи в устройство. 2) Установка защиты от записи — Дезактивирована, — Активирована, — Изменить пароль. 3) Защита от
  • Страница 56 из 82
    95-3526 Б-14
  • Страница 57 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ В КОММУНИКАЦИОННЫЙ КАНАЛ СВЯЗИ MODBUS ОБЗОР В данном приложении описан протокол связи и сопутствующая структура памяти, определяющие интерфейс между газоанализатором PIRECL Pointwatch Eclipse и системным устройством MODBUS Master. Системный MODBUS Master определяется как любое
  • Страница 58 из 82
    Ниже показана схема соединения индивидуальных газоанализаторов. Oбращается внимание на установку оконечных сопротивлений. Резервные клеммы, не для пользователя Оконечные сопротивления 120 Oм у MODBUS Master и последнего ведомого устройства каскадной схемы За подробной информацией обращаться к
  • Страница 59 из 82
    ИНТЕРФЕЙС АППАРАТНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Протокол RS-485 используется как интерфейс взаимодействия аппаратного обеспечения. Драйверы выходных цепей способны управлять не менее 32 устройствами. Выход RS-485 устройства имеет три состояния, пока командный адрес согласует программируемые адреса. Заводские
  • Страница 60 из 82
    КАРТА РАЗМЕЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ В ПАМЯТИ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА PIRECL Заводские константы В этой области содержатся значения, определяемые во время изготовления. Тип устройства и версия программного обеспечения устанавливается при создании программы, и не могут быть изменены. Серийный номер и дата
  • Страница 61 из 82
    Конфигурация устройства: (считывание / запись) Эта область памяти содержит параметры устройства, регулируемые в условиях эксплуатации. Измененный бит конфигурации HART будет записан в этой области памяти. Конфигурация устройства Eclipse Описание Опрос адресов Modbus Код скорости двоичной передачи
  • Страница 62 из 82
    Состояние устройства (только считывание): Эта область памяти содержит информацию о состоянии устройства в реальном времени. Информация о состоянии газоанализатора PIRECL Описание Биты общего состояния Биты состояния неисправности Уровень концентрации газа в %НКПР Адрес 40201 40202 40203 40204 40205
  • Страница 63 из 82
    Информация о состоянии газоанализатора PIRECL (продолжение) Описание Адрес Минимальная температура Время минимальной температуры Минимальная температура после сброса Время минимальной температуры (после сброса) Фиксированное значение выхода 4 до 20 mA Резерв Резерв Резерв Резерв Нулевое отношение
  • Страница 64 из 82
    Слово, описывающее состояние неисправности Эти биты используются для передачи сигнала об активных неисправностях устройства. Наименование Калибровка не выполнена Загрязненная оптика Лампа в обрыве Калибровка активируется при включение ЕЕ oшибка 1 ЕЕ ошибка 2 Контрольный АЦП переполнен Активный АЦП
  • Страница 65 из 82
    Журнал событий В этой области памяти содержатся журналы неисправностей и калибровки. Журналы событий газоанализатора PIRECL Eclipse Описание Время события Идентификатор события 1 Время события Идентификатор события 10 Время события Событие калибровки идентификатор 1 Время события Событие калибровки
  • Страница 66 из 82
    Описание Метан Пропан Этилен Бутан Резерв Резерв Резерв Специальный Код 0 2 3 5 6 7 8 9 Тип поверочной газовой смеси Описание Аналогичная обнаруживаемому газу Метан Пропан Код 0 1 2 Метод калибровки Описание Код 0 1 Стандартный Кювета Код неисправности аналогового выхода Описание Газоанализатор PIR
  • Страница 67 из 82
    Идентификационные коды журнала событий Описание Записи отсутствуют Луч заблокирован Прогревание Дрейв нуля Нижний пороговый уровень сигнализации Верхний пороговый уровень сигнализации Код 0 1 2 3 4 5 Идентификационные коды журнала калибровки Описание Записи отсутствуют Калибровка нуля Калибровка
  • Страница 68 из 82
    95-3526 В-12
  • Страница 69 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ Г МОДЕЛЬ ГАЗОАНАЛИЗАТОРА СИСТЕМЫ EAGLE QUANTUM PREMIER УСТАНОВКА И ЭЛЕКТРОМОНТАЖ При работе модели газоанализатора в системе используются те же правила монтажа, размещения и требования к входному напряжению питания, описанные в главе Установка и электромонтаж данного руководства.
  • Страница 70 из 82
    КОНФИГУРАЦИЯ И РАБОТА Конфигурация газоанализатора для системы EQP выполняется с помощью программного пакета S3 компании Дет-Троникс, находящегося в интерфейсном пульте оператора EQP. ВСТРОЕННЫЙ КОММУНИКАЦИОННЫЙ ПОРТ HART Встроенный порт HART в модели EQP PIRECL является действующим, однако, он не
  • Страница 71 из 82
    Таблица Г-3 Фиксированные выходы логики тревожной сигнализации газоанализатора (программируются с помощью программы S3) Тип устройства PIRECL Сигнал ’’Пожар’’ Верхний предел загазованности Верхний предел тревоги Нижний предел загазованности Неисправность Контроль Х Нижний предел тревоги Х Таблица
  • Страница 72 из 82
    Двоичные значения Адреса устройств определяются суммой всех закрытых кулисных переключателей Открыт = Off Закрыт = On Рис. Г-1. Aдресные переключатели газоанализатора PIRECL Установка одинаковых адресов для различных устройств не допускается. Такие повторные адреса не выявляются автоматически.
  • Страница 73 из 82
    Электронный модуль вне корпуса Адресные переключатели Рис. Г-2. Расположение адресных переключателей газоанализатора PIRECL. Доступ к адресным переключателям ПРИМЕЧАНИЕ Перед разборкой и программированием газоанализаторов строго рекомендуется документировать установленные адреса всех
  • Страница 74 из 82
    7. Вставить и затянуть четыре крепёжных болта в два этапа в следующей последовательности – сначала частично затянуть все четыре болта с одинаковым усилием затяжки, а затем затянуть полностью каждый болт в противоположном порядке усилием 0,46 кгс.м. 8. Подать напряжение питания после того, как
  • Страница 75 из 82
    Г-7 95-3526 Рис. Г-3. Диаграмма типовой системы.
  • Страница 76 из 82
    95-3526 Г-8
  • Страница 77 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ Д ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Продукция фирмы Detector Electronics Corporation изготавливается из высококачественных элементов, а законченные устройства тщательно проверяются и тестируются перед отгрузкой. Однако, любое электронное устройство может быть повреждено, выйдя из под контроля
  • Страница 78 из 82
    95-3526 Д-2
  • Страница 79 из 82
    ПРИЛОЖЕНИЕ E Контрольный чертёж 007283-001 подключения HART-коммуникатора Модель PIRECL обеспечивает искробезопасный разъём, сертифицированный ВНИИФТРИ и ДВСЦ ВЕ, для подключения HART-коммуникатора при установке в соответствии с ГОСТ Р 51330.10. Примечание: Во избежание воспламенения взрывоопасной
  • Страница 80 из 82
    95-3526 E-2
  • Страница 81 из 82
    95-3526 ­Detector Electronics Corporation 6901 West 110th Street Minneapolis, MN 55438 USA Многоспектральный ИК пожарный извещатель X3301 PointWatch Eclipse® ИК газоанализатор FlexVu® Универсальный дисплей с извещателем токсичного газа GT3000 Eagle Quantum Premier® Система обеспечения пожарной и
  • Страница 82 из 82

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство для технического персонала
  • Руководство рдг 50 на
  • Торасемид 10 миллиграмм инструкция по применению
  • Беговая дорожка aerofit maxfit 16 инструкция
  • Принтер pantum m6500w как сканировать пошаговая инструкция