Professional 4 channel mixing инструкция на русском языке

Логотип SYNCO

SYNCO MC4 Mixer 4-канальный профессиональный аудиомикшер

SYNCO MC4 Mixer 4-канальный профессиональный аудиомикшер

Уважаемый клиент,
Благодарим вас за покупку нашего продукта. Пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции перед первым использованием и сохраните это руководство для использования в будущем. Обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности. Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии по поводу устройства, обратитесь в службу поддержки клиентов.

www.alza.co.uk/контакт
+ 44 (0) 203 514 4411
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

Список пакетов

SYNCO MC4 Mixer 4-канальный профессиональный аудиомикшер-1

Введение в функцию

  • Многоцелевой 4-канальный микшер с аудиоинтерфейсом USB
  • Усиление контроля
  • Регулировка высоких басов
  • Встроенный фантомный источник питания 48 В.
  • Выход на гарнитуру высокой четкости
  • Широко используется для различных устройств
  • Компактный и легкий

Уход за изделием SYNCO 

  • Храните изделие в сухом, чистом, непыльном месте.
  • Держите коррозионно-активные химические вещества, жидкости и источники тепла вдали от изделия во избежание механических повреждений.
  • Для очистки изделия используйте только мягкую и сухую ткань.
  • Неисправность может быть вызвана падением, воздействием внешней силы.
  • Не пытайтесь разобрать изделие. Это приводит к аннулированию гарантии.
  • Пожалуйста, передайте продукт для проверки или ремонта авторизованным техническим специалистам, если таковые имеются.
  • неисправности произошли.
  • Несоблюдение всех инструкций может привести к механическим повреждениям.
  • Гарантия не распространяется на человеческий фактор.
Внедрение продукции

SYNCO MC4 Mixer 4-канальный профессиональный аудиомикшер-2

  1. Моно входной разъем
    MIC/LINE: используются для подключения телефонов XLR и TRS. Микрофоны и инструменты доступны.
  2. Стерео входной разъем
    Используется для подключения инструментов линейного уровня, таких как электрическая клавиатура и аудиоустройство. Телефон TRS и штекер RCA доступны.
  3. Переключатель фантомного питания
  4. Индикатор фантомного питания
  5. Регуляторы [GAIN]
    Используется для регулировки усиления входного сигнала.
  6. Регуляторы [ВЫСОКИЙ]
    Отрегулируйте ручки для управления тембром высоких частот канала.
  7. Регуляторы [LOW]
    Отрегулируйте ручки для управления тембром баса канала.
  8. Кнопки [ЭФФЕКТЫ]
    Используется для доступа к эффекту канала.
  9. Громкость канала
    Отрегулируйте ручку, чтобы контролировать громкость сигнала.
  10. Кнопка [ST/USB]
    Используется для переключения входного сигнала ST и USB.
  11. Регулятор [MAIN]
    Основной регулятор громкости, используемый для достижения идеального уровня основного выходного сигнала.
  12. Регулятор [PHONES]
    Используется для управления громкостью мониторинга в наушниках.
  13. Регулятор [ПОВТОР]
    Используется для настройки частоты повторения эха.
  14. Регулятор [DELAY]
    Используется для настройки интервала повторения эффекта эха.
  15. Порт для наушников
  16. Индикатор мощности
  17. Индикатор состояния выходного сигнала
  18. Мастер управления MP3
    [>||] Короткое нажатие для паузы/воспроизведения; нажмите и удерживайте, чтобы переключиться в режим записи, и запишите выходной сигнал основного канала на USB-накопитель.
    [|<<] Короткое нажатие для последней песни; длительное нажатие для уменьшения громкости.
    [>>|] Короткое нажатие для перехода к следующей песне, длительное нажатие для увеличения громкости.
    [MODE] Короткое нажатие для переключения рабочего состояния между LINE/BT/PC; длительное нажатие для режима воспроизведения петли.
  19. MP3-дисплей
    Указывает состояние работы и воспроизведения MP3.
  20. USB-разъем MP3
  21. Стерео выходной интерфейс
  22. Терминал записи
    Группа портов используется для подключения основного выхода стерео и интерфейса записи.
    SYNCO MC4 Mixer 4-канальный профессиональный аудиомикшер-3
  23. USB-интерфейс питания
    Может быть подключен к внешнему источнику питания 5 В или USB-интерфейсу компьютера. При подключении к компьютеру консоль работает с внешней звуковой картой.
  24. Переключатель рабочего состояния соединения MP3/PC
    Когда консоль питается от компьютера, вы можете переключать соединение между MP3 и ПК с помощью этой кнопки; когда консоль питается от внешнего источника питания 5 В, она может переключаться только в соответствующий статус MP3.

Характеристики

  • Общее гармоническое искажение ≤ 0.1 %
  • Частотная характеристика 20 Гц – 20 кГц / ± 0.5 дБ
  • Отношение сигнал/шум ≥ 80 дБ
  • МАКС. Выходы 4 В/МАКС.
    микрофон 2.4 кОм
  • Входное/выходное сопротивление Моно 11 кОм
    Стерео 100 кОм
    микрофон -60 дБ
  • Чувствительность входного канала Стерео кан. Вход -40 дБ
    Посыл EFX -20 дБ
    Возврат EEF -20 дБ
  • Параметрический эквалайзер. HI 12 кГц ± 15 дБ
    НИЗКИЙ 60 Гц ± 15 дБ

Условия гарантии

На новый товар, приобретенный в торговой сети Alza.cz, предоставляется гарантия 2 года. Если вам потребуется ремонт или другие услуги в течение гарантийного периода, обратитесь напрямую к продавцу продукта, вы должны предоставить оригинал доказательства покупки с датой покупки.

Следующее считается противоречащим условиям гарантии, в отношении которых заявленная претензия не может быть признана:

  • Использование продукта для любых целей, кроме тех, для которых он предназначен, или несоблюдение инструкций по техническому обслуживанию, эксплуатации и обслуживанию продукта.
  • Повреждение продукта в результате стихийного бедствия, вмешательства посторонних лиц или механически по вине покупателя (например, во время транспортировки, очистки ненадлежащими способами и т. Д.).
  • Естественный износ и старение расходных материалов или компонентов во время использования (например, аккумуляторов и т. Д.).
  • Воздействие неблагоприятных внешних воздействий, таких как солнечный свет и другое излучение или электромагнитные поля, проникновение жидкости, проникновение объекта, перенапряжение в сетиtagе, объем электростатического разрядаtage (включая молнию), неисправность питания или входного напряженияtage и несоответствующая полярность этого томаtagе, химические процессы, такие как использованные источники питания и т. д.
  • Если кто-либо внес модификации, модификации, изменения в конструкцию или адаптацию для изменения или расширения функций продукта по сравнению с приобретенным дизайном или с использованием неоригинальных компонентов.

Декларация соответствия ЕС
Идентификационные данные уполномоченного представителя производителя / импортера:
Импортер: Alza.cz as
Юридический адрес: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440
Предмет декларации:
Название: Микшерный пульт
Модель/Тип: MC4

Вышеуказанный продукт был протестирован в соответствии со стандартом (ами), используемым для демонстрации соответствия основным требованиям, изложенным в Директиве (ах):
Директива № (ЕС) 2014/30 / ЕС
Директива № (ЕС) 2011/65 / EU с поправками 2015/863 / EU
Прага, 31.1.2021

WEEE 

Этот продукт нельзя утилизировать как обычные бытовые отходы в соответствии с Директивой ЕС по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE — 2012/19 / EU). Вместо этого он должен быть возвращен в место покупки или передан в общественный пункт приема вторсырья. Обеспечивая правильную утилизацию этого продукта, вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы быть вызваны ненадлежащим обращением с отходами этого продукта. Свяжитесь с местными властями или ближайшим пунктом сбора для получения более подробной информации. Неправильная утилизация этого типа отходов может привести к штрафам в соответствии с национальными правилами.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

7

ULTRALINK PRO MX882 User Manual

4.  Control Elements

Fig. 4.1: ULTRALINK PRO front panel

The Behringer ULTRALINK PRO has six identical channels. Each channel is 

equipped with two rotary controls, one button and eight LEDs. Moreover there is 

a main section with two rotary controls, one button and eight LEDs.

4.1  The front panel control elements

(2)

(1)

(3)

(4)

(6)

(7)

(9)

(5)

(8)

Fig. 4.2: Control elements on the front panel

(1) 

The MAIN INPUT LEVEL control sets the main input gain, before the 

signal reaches the input bus. In SPLIT mode, the MAIN INPUT LEVEL control 

determines the common output level for all mono outputs.

(2) 

The 4-digit INPUT LEVEL meter informs you about the input level of the 

main input within a range from -24 to +6 dB.

(3) 

By depressing the MAIN LINK switch you can route the MAIN INPUT signal 

to the MAIN OUT. This way it is possible to route a maximum of eight input 

channels to the main mix.

(4) 

The MAIN OUTPUT LEVEL control adjusts the output level applied to the 

main outputs. The levels present at the six mono outputs are not affected. 

Summing the signal levels of several mono channels can overload the main 

output stage. The MAIN OUTPUT LEVEL control is therefore used to adjust the 

overall output level.

(5) 

The 4-digit OUTPUT LEVEL meter informs you about the output level of the 

main input within a range from -24 to +6 dB.

(6) 

This SPLIT/MIX switch sets the respective channel to SPLITTER or MIXER mode.

(7) 

The LEVEL control determines the signal level of the individual channels. 

In SPLIT mode, the LEVEL control sets the output level of the mono channels. 

In MIX mode, however, it controls the amount of the mono channel’s input 

signal feeding into the main output section; at the same time, the level of 

the mono channel can be determined, which—owing to the maximum gain 

of +15 dB—allows for converting, e.g., home recording levels (-10 dBV) 

into studio levels (+4 dBu).

(8) 

The 8-digit OUTPUT LEVEL meter informs you about the output level of each 

channel within a range from -24 to +18 dB.

(9) 

With the BALANCE/PAN control you can set the balance between the left 

and right main signals. In SPLIT mode, the main input signal is routed to the 

mono output, with the BALANCE control determining the balance beween 

the left and right main signal portions. In MIX mode, the mono inputs are 

mixed and routed via the LEVEL control to the main outputs, with the PAN 

controls determining the allocation of the mono inputs to the left and right 

main outputs.

4.2  The rear panel elements

(10) 

FUSE HOLDER / VOLTAGE SELECTOR. Please make sure that your local 

voltage matches the voltage indicated on the unit, before you attempt to 

connect and operate the ULTRALINK PRO. Blown fuses may only be replaced 

by fuses of the same type and rating.

(11) 

MAINS CONNECTION. Use the enclosed power cord to connect the unit to 

the mains. Please also note the instructions given in chapter 3 “Installation”.

(12) 

MAIN INPUTS. These are the main audio inputs of your ULTRALINK PRO, 

available as balanced XLR connectors. They may feed the mono outputs of all 

channels which are operated in SPLIT mode.

(13) 

MAIN OUTPUTS. These are the main outputs, available as balanced XLR 

connectors. They may be fed either by the left and right main inputs or by 

any of the six mono inputs (or a combination of both).

(14) 

MONO INPUTS (channel 1 to 4). These are the mono inputs. 

Connection takes place via balanced XLR connectors.

(15) 

MONO OUTPUTS (channel 1 to 4). These are the mono outputs, available as 

balanced XLR connectors.

(16) 

MONO INPUTS (channel 5 to 6). These are the mono inputs. 

Connection takes place via balanced phone jacks.

(17) 

MONO OUTPUTS (channel 5 to 6). These are the mono outputs, available as 

balanced phone jacks.

◊ 

Please take the time to fill in and return the warranty card within 
14 days after the date of purchase, so as to benefit from our extended 
warranty. Or use our online registration option available on the World 
Wide Web at behringer.com.

(10)

(17)

(16)

(15)

(14)

(13)

(12)

(11)

Fig. 4.3: Rear panel elements

Видео Sonic Labs: Mackie 1202 VLZ3 (автор: sonicstate)11:20

Sonic Labs: Mackie 1202 VLZ3

Видео Mackie 1202VLZ Small Analogue Mixer - Overview (автор: FarewellOldFriends)08:04

Mackie 1202VLZ Small Analogue Mixer — Overview

Видео SSL SiX vs. Mackie 1202 VLZ3 Pro - Tools of the Trade (автор: Jeff Rolka)30:53

SSL SiX vs. Mackie 1202 VLZ3 Pro — Tools of the Trade

Видео HI-VISION ÁUDIO VINTAGE E RARIDADES MIXER MACKIE 1202 VLZ PRÓ (автор: LUCIANO HI-VISION)07:30

HI-VISION ÁUDIO VINTAGE E RARIDADES MIXER MACKIE 1202 VLZ PRÓ

Видео MACKIE 1202 VLZ4 обзор (автор: Сергей Харламов певец / Sergei Harlamov singer)06:52

MACKIE 1202 VLZ4 обзор

Видео Testing mixer Mackie micro series 1202-vlz (автор: Kevin Duong)01:14

Testing mixer Mackie micro series 1202-vlz

Видео Mackie 1402-VLZ3 PRO Professional 14x2 Compact Mic/Line Mixer @ FrontEndAudio.com (автор: Front End Audio)09:56

Mackie 1402-VLZ3 PRO Professional 14×2 Compact Mic/Line Mixer @ FrontEndAudio.com

Видео How to set up & use a Mackie 1202-VLZ4 Mixer for Podcasting (автор: Ryan Urlacher)09:34

How to set up & use a Mackie 1202-VLZ4 Mixer for Podcasting

1202-VLZ3

12-канальный микрофонный/линейный микшер

Руководство пользователя

канальный микрофонный...

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1. Прочитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Внимательно

ознакомьтесь

со

всеми

предостережениями.

4. Следуйте всем указаниям.
5. Не используйте данное оборудование вблизи воды.
6. Очищайте устройство только сухой тканью.
7. Не перекрывайте доступ воздуха к вентиляционным

отверстиям. Производите установку оборудования
только в соответствии с указаниями производителя.

8. Не используйте устройство вблизи источников тепла

– радиаторов, батарей отопления, электроплит,
усилителей.

9. Устройство оборудовано вилкой с заземлением –

такой тип вилок имеет три контакта. Третий
заземляющий

зубец

сделан

для

вашей

безопасности. Если вилка не подходит к Вашей
розетке электропитания, проконсультируйтесь с
электриком или компетентным человеком для
замены вилки на подходящую.

10. Не наступайте на кабель питания, защищайте его

электропитания от защемлений и истирания.
Особенно это касается мест соединения кабеля с
устройством.

11. Не используйте дополнительные аксессуары, кроме

рекомендуемых производителем.

12. При работе с устройством используйте крепления,

стойки или столы, рекомендуемые производителем,
или же поставляющиеся вместе с устройством. Во
время перемещения стойки с устройством следите
за тем, чтобы случайно не опрокинуть её.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕДВИЖНЫХ СТОЕК

Используйте

только

рекомендованные

или

продаваемые

вместе

с

прибором производителем
тележки,

стойки,

кронштейны и полки. При
использовании

тележки

передвигайте

её

и

оборудование

с

осторожностью,

чтобы

избежать

случайного

повреждения в случае, если

она опрокинется.

Значок с изображенной молнией предупреждает
пользователя

о

наличии

неизолированного

«опасного напряжения» внутри корпуса прибора.

Оно может быть довольно высоким и вызвать поражение

электрическим током.
Восклицательный

знак

предупреждает

пользователя о на ичии важных указаний по раб те
и

обслуживанию

(ремонту)

прибора

в

сопроводительной документации к прибору.

л

о

2

13. Отключайте устройство от сети во время грозы или

если Вы не пользуетесь им в течение длительного
периода.

14. Все

виды

сервисного

обслуживания

должны

проводиться

только

квалифицированными

специалистами. Сервисное обслуживание необходимо
в случае какого-либо повреждения устройства, если на
устройство попала вода или иная жидкость,
устройство подверглось воздействию дождя или влаги,
если устройство не функционирует должным образом
или в случае его падения.

15. Не капайте и не брызгайте жидкостями на устройство.

Не ставьте ёмкости, наполненные жидкостью на
устройство.

16. Это устройство разработано на основе конструкции

Класса-I, поэтому его необходимо подключать к
розетке питания с заземляющим предохранителем
(зубец заземления на вилке).

17. Это устройство оснащено разъёмом для кабеля

питания типа AC. Выключатель находится на задней
панели. Доступ к нему не должен быть затруднен во
время работы прибора.

18. Работающее устройство не превышает ограничения

Класса А/Класса В относительно радиопомех,
производимых цифровыми устройствами.

19. Воспроизведение звука на предельно высокой

громкости,

особенно

в

течение

длительного

временного промежутка, может привести к временным
или необратимым потерям слуха. Правительственная
администрация по вопросам безопасности и здоровья
США (OSHA) разработала градацию допустимых
уровней шума, показанную на следующей таблице. В
соответствии

с

положениями OSHA, любое

превышение этих уровней может привести к частичной
или полной потере слуха. Чтобы избежать опасного
воздействия

высокого

звукового

давления,

рекомендуется использовать наушники во время
работы оборудования с высоким запасом уровня
громкости.

Количество
часов

день)

Уровень
звука dBA,
медленный
отклик

Типичный пример

8 90 Дуэт

бардовской

песни

6 92
4 95 Поезд в метро
3 97
2 100

Громкая классическая
музыка

1.5 102
1 105

Начальник, ругающий
нерадивого
подчинённого

0.5 110
0.25

или

менее

115

Рок-концерт

на

большой площадке

ВНИМАНИЕ – Чтобы избежать риска
пожара или электрического шока, не
подвергайте

устройство

действию

дождя или влаги.

Инструкции по безопасности

Прочитайте эту цу! страни, Есколько полезных советов, Ожал ите сюда серийный есто покупки

Ата покупки, Процедура настройки громкости

  • Изображение
  • Текст

ПРОЧИТАЙТЕ ЭТУ

ЦУ!

СТРАНИ

Остальное може

НИМАНИЕ: Прежде, чем подключать

T

ющи

см

о

настра

«в

руч

астройка уровней входящих сигналов (только

о не обязательно слышать сигнал

первы

ледующие действия необходимо осуществлять

для ка

1. Поверните ручки GAIN, LEVEL и AUX до нулевой

2.

центральное

3.

источник сигнала к входному

4.

режим SOLO.

сигнала (инструмент,

ель

данн

ват

ь г

сти

6.

AIN для данного канала

пр

7.

енить

настройки

й

е

м

8.

режим SOLO.

ые

действия

для

омер детали. 0019814 Rev. A ©2006 LOUD Technologies

обученные хомячки высшей категории)

есколько полезных советов

одимого звука,

е значение MAIN MIX и CONTROL

ROOM/SUBMI

завершения эксплуатации оборудования, в

перву

асывайте коробку! Она может пригодиться.

Ускор

и у Вас есть микрофон и

Настройки Громкости.

TS

7.

алу 5-6.

налов в

ожал

ите сюда серийный

есто покупки

ата покупки

3

Мы прекрасно понимаем, что Вам уже
не терпится опробовать новый 1202-
VLZ3. Тем не менее, мы вынуждены
настоять на том, чтобы Вы прочитали
эту

страницу

ПРЯМО

СЕЙЧАС!

те прочитать позже – Вам понравится.

В
кабель питания к микшеру, убедитесь,
что

на

переключателе VOLTAGE

SELC OR

выставлен

вольтаж,

соответству

й параметрам местной

. стр. 12) .

электросети (

ПРОЦЕДУРА НАСТРОЙКИ ГРОМКОСТИ

Обращение к опытным пользователям: не над

ивать

уровень

громкости

с

помощью

классического метода

ыкрутить

ку GAIN до

появления сигнала клиппинга, а потом убавить». Когда
на индикаторах микшера Mackie появляется сигнал
клиппинга, в действительности уровень звука лишь
приближается к критической отметке. Мы работали на
убой, чтобы усовершенствовать микшерскую систему,
обеспечивающую низкий уровень шума и высокий запас
по уровню громкости.

Н
для Каналов 1-4)

Вам абсолютн

х четырёх каналов, чтобы настроить подходящую

громкость. Но если вдруг Вы решитесь пойти на такой
абсурдный шаг, сделайте следующее: подключите
наушники к разъёму PHONES, а затем поверните
регулятор CONTROL ROOM/SUBMIX на четверть от
нулевой отметки.

С
ждого канала по отдельности:

отметки (против часовой стрелки).
Поставьте регуляторы EQ в
положение.
Подключите
разъёму.
Включите

5. Проверьте громкость

микрофон

или

подключенный CD-

проигрыват

) на

ом канале. Убедитесь,

что уровень звука, выставленный на источнике,
не будет изменяться в течение работы. В
противном

случае

Вам

придётся

перенастраи

ь уровен

ромко

в самый

неожиданный момент.

Настройте регулятор G

так,

чтобы

индикатор

силы

сигнала,

находящийся с ава, был возле отметки «0» и
не превышал отметку «+7».
Если

Вы

хотите

изм

эквала зера – сделайт это, а зате вернитесь
на пункт 6.
Выключите

9. Повторите

вышеуказанн

каждого из каналов от 1 до 4.

Н
Inc. Все права защищены. (При скреплении страниц
данного руководства были использованы специально

Н

Для наилучшего качества воспроизв

регуляторы LEVEL и MAIN MIX должны находиться возле
отметок «U» (unity gain).

Всегда выставляйт

X на нулевую отметку, прежде чем

подключать или отключать какое-либо оборудование к
1202-VLZ3.

После

ю очередь выключайте усилитель или активные

мониторы. В начале работы их следует включать
последними.

Не выбр

енное микширование

Вот, что надо делать, есл

клавиши:

1. Подключите микрофон в разъём MIC первого

канала.

2. Включите 1202-VLZ3.

Выполни

3.

те Процедуру

4. Подключите усилитель к разъёмам MAIN OU

(XLR, 1/4” или RCA).

5. Подключите мониторы к усилителю и включите их.

Поставьте регулятор

6.

LEVEL первого канала в

центральное положение, а регулятор MAIN MIX –
на четверть от нулевой отметки.
Проверьте звук микрофона
Подключите клавиши к стереокан

8.
9. Поставьте регулятор LEVEL этих ка

центральное положение.

10. Можете начинать сходить с ума от счастья! Это же

Ваш первый микс!

П

уйста, впиш

номер

(для

оказания

технической

поддержки, удовлетворения претензий
по страховке, возврата товара и т.п.).

М

Д

Прочитайте эту цу! страни, Есколько полезных советов, Ожал ите сюда серийный есто покупки

ВВЕДЕНИЕ

за

то,

что

выбрали

профе

к

тн

микшер

ie

LZ3,

Вы до

твом

ыслящий

р

льное описание

функц

ог

ующих главах будут подробно

описа

о

к

лагодарим

Вас

Б

ссиональный омпак ый

Mack . Микшер

1202-VLZ3

оснащён

уникальным

микрофонным

предусилителем студийного качества, разработанным на
основе технологии XDR™ Extended Dynamic Range.

еперь, когда у Вас есть собственный 1202-V

Т

лжны узнать все его возможности. Как раз для

этого и написано данное руководство.

Как пользоваться Руководс

Мы учли то, что любой здравом

пользо

л

ом

вате ь немедленно захочет ск

мутировать свой

1202-VLZ3 с аудиосистемой. Именно поэтому, сразу же
после содержания мы поместили диаграммы наиболее
популярных

вариантов

подключения.

Диаграммы

изображают

типичную

систему

коммутации

при

записи/микши овании или на концерте.

а этим разделом следует дета

З

ий микшера. Порядок описания функций 1202-

VLZ3 соответствует расположению регуляторов/кнопок
на передней или задней панели. Описания разделены на
три части, каждая из которых рассказывает о трёх зонах
микшера:

Коммутационное поле: Разъёмы находятся на
верхней и задней частях микшера.
Линейки

каналов:

Восемь

панелей

с

ам

регулятор

и настроек параметров кажд о

канала.
Выходная секция: Находится в правой части
микшера.

соответств

В

ны рганы управления аждой из трёх секций. Все

регуляторы на иллюстрациях пронумерованы. Таким
образом,

если

необходимо

получить

подробное

описание какого-либо из них, необходимо обратиться к
главе или разделу с соответствующим номером.

Этот значок указывает на наиболее важную

информацию о 1202-VLZ3. Для Вашего же блага следует
прочесть её и запомнить. Вопросы по этим темам будут в
экзаменационных билетах.

Этот значок стоит рядом с подробными

объяснениями или подсказками. Это не первостепенная
информация, однако, она может нести в себе полезные
данные.

В Приложении А описаны процессы устранения

неполадок и починки.

Приложение В посвящено видам кабелей: XLR,

балансные и небалансные TRS-кабели и др.

В

Приложении

С

находятся

технические

спецификации и блок-схема, показывающая направление
сигналов.

Нужна помощь?

Зайдите на сайт Mackie и щёлкните на Support, чтобы найти:

задаваемые вопросы), мануалы, приложения, а также форум

FAQ (часто

Свяжитесь с нами по элек онной почте:

тр

techmail@mackie.com

Позвоните нашим любезным техническим специалистам по

телефону 1-800-898-3211 (пн-пт с 7.00 до 17.00)

4

Введение, Твом, Как пользоваться руководс

СОДЕРЖАНИЕ


Инструкции по безопасности…………………………2
Прочитайте эту страницу!…………………………..…3
Введение……………………………………….………….4
Схемы подключения………………………….…………6
Описание коммутационного поля……………………8

1. МИКРОФОННЫЕ ВХОДЫ (Каналы 1-4)…..….8
2. ЛИНЕЙНЫЕ ВХОДЫ (Каналы 1-4)…….……….8
3. LOW CUT (Каналы 1-4)…….………..………..….9
4. GAIN

(Каналы 1-4)…………………….…………..9

5. ЛИНЕЙНЫЕ СТЕРЕОВХОДЫ (Каналы 5-6, 7-

8, 9-10 и 11-12)……………………………….…….9

6. ВООБРАЖАЕМЫЙ РЕГУЛЯТОР……………….9

ОБРАБОТКА

ЭФФЕКТАМИ:

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНАЯ
ИЛИ ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ?………………………………9

7. STEREO

RETURNS………………………………10

8. AUX SEND 1 и 2…………………………………..10
9. TAPE

INPUT……………………………………….10

10.

TAPE OUTPUT…………………………………………..10

11. 1/4-ДЮЙМОВЫЕ ОСНОВНЫЕ ВЫХОДЫ MAIN

OUT…………………………………………………10

12. РАЗЪЁМ НАУШНИКОВ…………………………11
13. ОСНОВНЫЕ ВЫХОДЫ XLR MAIN OUT……..11
14. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

УРОВНЯ

СИГНАЛА

ВЫХОДА XLR MAIN OUTPUT………………….11

15. CONTROL ROOM…………………………………11
16. ALT 3-4 OUTPUT………………………………….11
17. CHANNEL INSERT (Каналы 1-4)………………11
18. РАЗЪЁМ ШНУРА ПИТАНИЯ…………………..11
19. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ……………………………..12
20. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВОЛЬТАЖА………………12
21. КНОПКА ПИТАНИЯ………………………………12
22. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

ФАНТОМНОГО ПИТАНИЯ….….….……………12

Описание линейки каналов………………………….13

«

U» — ЗНАЧИТ UNITY GAIN……………………..13

23. РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ (LEVEL)…………..13
24. КНОПКА PRE-FADER SOLO……………………13
25. КНОПКА MUTE / ALT 3-4………………………..13
26. PAN……………………….……………………..…..14

CONSTANT LOUDNESS!!!…………………………..14

ТРЁХПОЛОСНЫЙ ЭКВАЛАЙЗЕР……………………14

27. LOW EQ……….……….….……….……………….14
28. MID EQ……………………………………………..14
29. HI EQ………………………………………………..15

НАСТРОЙКА ЭКВАЛАЙЗЕРА…………………15

30.

AUX 2 SEND……………………………………………..15

31.

AUX 1 SEND……………………………………………..15

О

34.

37.

40.

граниченная гарантия 1202-VLZ3……………..27

писание выходной секции……………………..16

32. MAIN MIX……………………………………….16
33. МАТРИЦА CONTROL ROOM SOURCE……16

CONTROL ROOM / SUBMIX…………..…….16
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ПРЕ-ФЕЙДЕРНОМ
СОЛО (PFL)……………………………………17

35. RUDE SOLO LIGHT……………….………….17
36. ASSIGN TO MAIN MIX………………………..17

ИНДИКАТОРЫ – МНОЖЕСТВО ДИСПЛЕЕВ
В ОДНОМ!……………………………………………..17

38. PRE или POST (для AUX 1)….…………….18
39. STEREO RETURNS…………………….…….18

RETURN TO AUX 1…………….……………..19
НОРМАЛИЗОВАНЫЕ РАЗЪЁМЫ…………19

Приложение А: Сервисная информация…..…20
Приложение В: Соединения……………………..21
Приложение C: Техническая информация…..24
Спецификации………………………………………24
Блок-схема……………………………………………25
Таблица отметок……………………………………26
О

6

СОДЕРЖАНИЕ    Инструкции по безопасности...

СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Система звукозаписи

7

Схемы подключения, Система звукозаписи

Система стереофонического звукоусиления

8

    Система стереофонического звукоусиления      ...

ОПИСАНИЕ КОММУТАЦИОННОГО ПОЛЯ

Совершенно очевидно, что именно сюда следует

подключать

источники

сигнала – микрофоны,

инструменты и эффекты линейного типа, наушники, а
также оборудование для воспроизведения звука –
звукозаписывающие устройства, акустические системы и
т.п.

В Приложении В описаны свойства всех кабелей,

которые можно подключить к 1202-VLZ3. Ознакомьтесь
также с описанием линейки каналов (стр. 13), чтобы
узнать подробности о направлении сигнала из линейных
и XLR-входов.

1. МИКРОФОННЫЕ ВХОДЫ (Каналы 1-4)

Используйте балансные микрофоны с фантомным

питанием, которые часто применяются в огромных
консолях на студиях. Именно такой тип соединения
обеспечивает снижение уровня нежелательного шума.
Вы можете подключить практически любой микрофон со
стандартным разъёмом XLR типа «папа».

Профессиональные микрофоны ленточного типа,

динамические и конденсаторные микрофоны будут
отлично звучать на этих каналах. Особая схема
микрофонных

входов 1202-VLZ3 снижает

риск

перегрузки микрофонного сигнала. Не забудьте провести
Процедуру Настройки Громкости (см. стр.3).

Не каждый инструмент можно подключать

непосредственно к микшеру. Гитары следует подключать
к разъёмам MIC только через DI-box. Этот прибор
помогает сбалансировать сопротивление и мощность
сигнала, преобразуя небалансный линейный сигнал
гитары в балансный сигнал, совместимый с форматом
микрофонного входа. Пока звук Ваших виртуозных
пассажей будет течь по проводам, DI-box устранит
помехи и искажения высоких частот. Обязательно
получите

рекомендации

специалистов

насчёт

качественных DI-box.

ФАНТОМНОЕ ПИТАНИЕ

Современные

конденсаторные

микрофоны

оснащены фантомным питанием. С его помощью
микшер посылает микрофону низковольтный заряд по
проводам, по которым поступает аудиосигнал. (Именно
для этого полупрофессиональные микрофоны часто
укомплектованы батарейкой). Такой вид питания
называется «фантомным», поскольку оно не действует
на

динамические

микрофоны

(например Shure

SM57/SM58), не нуждающиеся в дополнительном
питании.

Фантомное

питание 1202-VLZ3 управляется

переключателем PHANTOM [22] на задней панели. Этот
переключатель синхронно включает/выключает фантомное
питание на каналах 1-4.

Никогда не подключайте небалансные
микрофоны/инструменты к разъёмам MIC
[1], если фантомное питание включено.

Не подключайте инструменты к разъёмам
MIC с работающим фантомным питанием,
пока не убедитесь, что это не принесёт
вреда оборудованию.

2. ЛИНЕЙНЫЕ ВХОДЫ (Каналы 1-4)

Эти линейные входы обладают общим контуром с

микрофонным

предусилителем,

однако

не

имеют

фантомного питания. Их можно использовать для
подключения как балансных, так и небалансных
источников с любым уровнем сигнала. Допустимо
использование низкоуровневых инструментов с сигналом —
40 дБ на рабочем уровне микшера от -10 dBV до +4 dBu.

Диапазон дополнительного прироста сигнала здесь на 40
дБ больше, чем на каналах 5-12.

Чтобы подключить балансные линейные источники

используйте 1/4” TRS-кабели,

которые

обычно

используются в стереонаушниках.

Чтобы

подключить

небалансные

линейные

источники

используйте 1/4” TS-монокабели

или

стандартные инструментальные кабели.

Разъёмы LINE IN 1-4 идеально подходят для

подключения старых инструментов, требующих большего
усиления. Слабый сигнал можно усилить, регулируя ручку
GAIN соответствующего канала.

8

Описание коммутационного поля

Каждый переключатель LOW CUT срезает низкие частоты ниже …

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

3. LOW CUT (Каналы 1-4)

Каждый переключатель LOW CUT срезает низкие

частоты ниже 75 Гц при значении 18 дБ на октаву. Часто
его называют High Pass Filter (зависит от того, с какой
стороны смотреть).

Рекомендуется использовать срез низких частот

на всех микрофонах, кроме бас-бочки, бас-гитары,
синтезаторов, часто использующих басовые звуки, а
также при записи землетрясений. Другие источники звука
не обладают столь мощной низкочастотной основой,
поэтому фильтрация низких частот лишь прибавит звуку
сочность. Кроме этого, срез низких частот уменьшает
риск обратной связи во время живых выступлений и
экономит расход энергии усилителя.

Срез низких частот также добавляет свободу

действий во время живых выступлений. Включив его, Вы
можете

без

опаски

регулировать

параметры

низкочастотного

эквалайзера

для

вокального

микрофона. Часто полочный басовый эквалайзер
изменяет голос в лучшую сторону. Однако проблема
заключается в том, что добавление низких частот влечёт
за собой излишнюю вибрацию, щелчки при касании
микрофона и шум от дыхания. Срез низких частот
избавит Вас от всех этих неприятностей, сохранив при
этом всю мощность басов.

Вот как выглядит совмещение среза низких частот

и увеличения низких частот с помощью эквалайзера.

Срез низких частот Срез низких частот +

эквалайзер

4. GAIN

(Каналы 1-4)

Ознакомьтесь с Процедурой Настройки Громкости

(стр. 3), если ещё не сделали этого.

Регулятор GAIN изменяет

входную

чувствительность микрофонных и линейных сигналов на
каналах 1-4. Благодаря этому уровни сигналов
выравниваются и подстраиваются для оптимальной
работы внутреннего процессора микшера.

Если сигнал поступает с XLR-

разъёма,

уровень

усиления

варьируется от 0 дБ при минимальном
значении регулятора до 60 дБ при
максимальном значении.

При

подключенном 14-дюймовом

кабеле, значение регулятора – от 15

(подавление) до 45 дБ (прирост). Маркер «U» (unity gain)
находится на 10-часовой позиции. Подавление уровня
до 15 дБ может пригодиться, если источник генерирует
слишком интенсивный сигнал, или если требуется
добавить уровень эквализации. Без функции подавления
все вышеупомянутые изменения привели бы к
неминуемому клиппингу.

9

5. ЛИНЕЙНЫЕ СТЕРЕОВХОДЫ (Каналы 5-6,

7-8, 9-10 и 11-12)

Эти полностью сбалансированные входы созданы

для подключения стерео или моносигналов балансных или
небалансных источников от -10 dBV до +4dBu.
Подключайте

к

ним

профессиональные

или

полупрофессиональные

инструменты,

эффекты

или

проигрыватели.

Нечётный канал стереопары всегда соответствует

левому каналу. То есть, при подключении стереоисточника
к каналам 5-6 микшера 1202-VLZ3, кабель левого канала
следует подключить к каналу 5, а правый – к каналу 6.

При подключении моноисточника (только один

кабель!) всегда подключайте к разъёму LEFT (MONO)
(разъёмы 5, 7, 9 или 11). Не подключайте ничего к
разъёмам RIGHT (разъёмы 6, 8, 10 или 12), чтобы сигнал
не поступал с обоих каналов. Эта уловка называется
«нормализация разъёмов».

6. ВООБРАЖАЕМЫЙ РЕГУЛЯТОР

Этот регулятор – всего лишь плод нашего

воображения, скрупулёзно созданный специалистами
Mackie. Он просто незаменим после долгих часов
микширования, когда всё что Вам хочется – это чашечка
чая, билет на Гавайи или путешествие за пределы
солнечной системы. Поблагодарите команду Mackie за
такое проявление любви к пользователю!

ОБРАБОТКА ЭФФЕКТАМИ: ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНАЯ
ИЛИ ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ?

В случае «последовательной» обработки все

сигналы проходят через устройство обработки эффектами
(компрессоры/лимитеры,

графические

эквалайзеры).

Источники линейного сигнала можно подключить к общему
устройству обработки перед микшером или после него.
Предпочтительный вариант – подключить устройство к
разъёмам посыла/возврата CHANNEL INSERT [17] на
задней панели.

При «параллельной» обработке часть сигнала с

микшера поступает на обрабатывающее устройство (AUX
SEND), а затем возвращается на микшер (STEREO
RETURN) и микшируется с оригинальным необработанным
сигналом. Таким образом, одно внешнее устройство
(ревербератор, цифровой делэй) может обрабатывать
несколько сигналов.

  Каждый переключатель LOW CUT срезает низкие  частоты ниже ...

. STEREO RETURNS В эти разъёмы следует подключать пар…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

7. STEREO

RETURNS

В

эти

разъёмы

следует

подключать

параллельные устройства обработки эффектами (или
дополнительные источники звука). Эти балансные
входы идентичны стереовходам LINE IN [2], однако к
ним не прикреплены настройки EQ, Aux Sends, Pan,
Mute и Solo. Этот канал принимает стерео или
моносигналы балансных, небалансных и других
инструментальных источников с уровнем сигнала от -10
dBV до +4dBu. К ним можно подключать любое
профессиональное

или

полупрофессиональное

устройство

обработки

эффектами.

Перед

направлением этих сигналов в основной микс, их
уровень можно отрегулировать ручкой STEREO
RETURN [40] (см. стр. 19).

Одно дополнительное устройство: Используйте

разъём STEREO RETURN 1 для подключения
устройства обработки (с двумя кабелями). Не
подключайте ничего к разъёму STEREO RETURN 2.
Этот разъём можно использовать для посыла сигнала
STEREO RETURN 1 на мониторы с помощью
переключателя RETURN TO AUX [41].

Моноустройство: Устройства с монофоническим

выходом (один кабель) следует подключать к разъёму
STEREO RETURN 1, L/MONO, оставляя свободным
разъём STEREO RETURN 1, RIGHT. Сигнал будет
поступать на оба канала, непостижимым образом
превращаясь в моносигнал, звучащий в центре. Чтобы
подключиться таким же образом к STEREO RETURN 2
понадобится Y-образный кабель.

8. AUX SEND 1 и 2

Регуляторы AUX SEND [31] направляют часть

сигнала с каждого канала во внешние устройства
параллельных эффектов или в сценические мониторы.

Эти 1/4” балансные

разъёмы

способны

передавать сигналы с напряжением 22 dBu при
нагрузке до 600 Ом (как для балансных, так и
небалансных источников).

9. TAPE

INPUT

К этим RCA-разъёмам следует подключать

профессиональные

или

полупрофессиональные

рекордеры. Слабый входной сигнал, характерный для
таких рекордеров, автоматически усилится до 6 дБ.

Коммутация с магнитофоном осуществляется с

помощью стандартных RCA-кабелей.

Благодаря

этим

разъёмам

Вы

сможете

прослушать отрезок, а затем перемотать плёнку назад
и попробовать записать ещё один фрагмент, не меняя

при этом настройки микшера. В эти разъёмы также
можно подключать портативные плёночные или CD-
проигрыватели,

чтобы

проигрывать

музыку

в

промежутках между сетами.

ВНИМАНИЕ: О

нное включение

кнопок TAPE и ASSIGN TO MAIN MIX на
матрице CONTROL ROOM SOURCE [33]
может вызвать обратную связь между
сигналами TAPE INPUT и TAPE

OUTPUT. Если Вы решите включить обе функции,
убедитесь, что Ваш рекордер не работает в режиме
записи, не поставлен на паузу или не находится в
режиме

индикации

входного

сигнала.

Также

необходимо повернуть ручку CONTROL/SUBMIX [34]
против часовой стрелки до упора (выключить).

дновреме

10.

TAPE OUTPUT

Сигнал этих балансных RCA-разъёмов попадает

в основной микс, что существенно облегчает процесс
воспроизведения

и

параллельной

записи.

Подключайтесь к входам Вашего рекордера. (См. также
MAIN MIX [32] на стр. 16).

Моновыход: Если Вы хотите объединить эти

выходы и направить монофонический сигнал в
плёночный

рекордер

или

другое

устройство,

используйте Y-образный RCA-кабель. Не пытайтесь
повторить это с другими разъёмами 1202-VLZ3.

11. 1/4-ДЮЙМОВЫЕ ОСНОВНЫЕ ВЫХОДЫ

MAIN OUT

Через эти выходы звук основного микса

поступает на внешние источники, например в усилители
(для этого также подойдут разъёмы XLR MAIN OUT
[13]).

Эти 1/4” балансные

разъёмы

способны

передавать сигналы с напряжением 22 dBu на нагрузку
до 600 Ом (как для балансных, так и небалансных
источников).

Чтобы обеспечивать качественное соединение с

балансными входами подключайте 1/4” TRS-кабель
(Tip-Ring-Sleeve) со следующей конфигурацией:

Наконечник = + (горячий)
Кольцо = — (холодный)
Гильза = Заземляющий контакт

Для записи или концертов, как правило, подходит

балансный тип соединения. Для этого сюда следует
подключать 1/4” TS-кабель (Tip-Sleeve) со следующей
конфигурацией:

Наконечник = + (горячий)
Гильза = Заземляющий контакт

10

. STEREO  RETURNS  В  эти  разъёмы  следует  подключать  пар...

Комментарии

Скачать

Страница из 37

O W N E R ’ S   M A N U A L

48V

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Your RadioShack 4-Channel Stereo Microphone Mixer is a

sophisticated control center. It enables you to mix and add sound

from up to four microphones or two audio input sources, such as

a CD player, tuner, or cassette player. It is ruggedly constructed for

home or professional use.

Thank you for purchasing your 4-Channel Stereo Microphone

Mixer from RadioShack.

mixer

Please read this user’s guide before installing,

setting up and using your new product

www.radioshack.com

what’s included

user’s guide

4-Channel Stereo

Microphone Mixer

32-2056

loading

Summary of Contents for Radio Shack 4-Channel Stereo Microphone Mixer

This manual is also suitable for:

32-2056

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кукла из ниток своими руками для детей пошаговая инструкция
  • Сульфацил натрия диа глазные капли инструкция по применению цена отзывы
  • Рапоксим спрей для носа инструкция по применению
  • От чего таблетки аугментин 875 125 инструкция по применению таблетки
  • Диоксидин в нос взрослому инструкция по применению при синусите