Разделы производственной инструкции в области охраны труда обязанности наполнителя баллонов

      Настоящая
инструкция разработана на основании:

Методических рекомендаций по разработке государственных
нормативных требований  охраны труда
утвержденных Минтруда России 2002 г, № 80, «Правил
технической эксплуатации газонаполнительных компрессорных станций», Федеральные
нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила промышленной
безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование,
работающее под избыточным давлением» «Правил технической эксплуатации  и безопасного обслуживания оборудования
автомобильных газонаполнительных компрессорных станций, «Руководства по эксплуатации
газозаправочного модуля АГНКС МКЗ-50», «Руководства
по организации  эксплуатации газобаллонных
автомобилей работающих на сжатом природном газе 
РД-200-12-0185-87».

     В настоящей инструкции определены основные
требования охраны труда и указания по безопасным методам работы  для предотвращения травматизма и профессиональных
заболеваний у наполнителей баллонов.

Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной 
работе наполнителем баллонов допускаются
лица:

  • не моложе 18 лет;
  • имеющие квалификационное удостоверение  на право работы наполнителем баллонов;
  • прошедшие медицинский осмотр;
  • прошедшие психиатрическое освидетельствование;
  • прошедшие обучение и проверку знаний по охране труда;
  • прошедшие обучение и проверку знаний по пожарной  безопасности;
  • получившие I квалификационную группу по электробезопасности. 

1.1.1.Обучение наполнителя
баллонов
безопасным методам и приемам труда предусматривает:

  • вводный инструктаж по ОТ и пожарной безопасности;
  • первичный инструктаж на рабочем месте по ОТ и пожарной безопасности;
  • производственное (теоретическое и практическое)  обучение безопасным методам и приемам труда, электробезопасности;
  • стажировку в объеме не менее 3-х рабочих дней;
  • первичную проверку знаний;
  • допуск к самостоятельной работе. 

1.2. Наполнитель баллонов независимо от
квалификации и стажа работы должен не реже 1 раза в 3 месяца проходить
повторный инструктаж по программе первичного инструктажа на рабочем месте.

1.3.
Периодическую проверку  знаний по ОТ по
профессии, электробезопасности наполнитель
баллонов
  проходит  ежегодно.

1.4.
Неявка на проверку знаний или неподготовленность к ней без уважительных причин,
рассматривается как нарушение трудовой 
дисциплины. К лицам, допустившим нарушения, могут быть применены меры
дисциплинарного взыскания, предусмотренные Трудовым законодательством.

1.5.
Внеплановый инструктаж проводится в случаях:

  • при введении в действие новых или переработанных, правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним.
  • при нарушении требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, пожару.
  • по требованию органов надзора.
  • при перерывах в работе более чем на 30 календарных дней.

1.6.
Целевой инструктаж проводят при выполнении разовых работ, не связанных с его
прямыми обязанностями по специальности ( погрузка, выгрузка, уборка территории,
разовые работы вне предприятия, цеха и т.п.).

1.7.
В соответствии с ТК РФ наполнитель
баллонов
обязан проходить обязательные: предварительный при поступлении на
работу и периодические медицинские осмотры. 
Лица, не прошедшие в установленном порядке обучение, проверку знаний,
обязательный мед. осмотр, психиатрическое освидетельствование, а также при
выявлении в соответствии с медицинским заключением противопоказаний для выполнения
ими работы, обусловленной трудовым договором 
в соответствии со ст. 76 ТК  РФ они
отстраняются от работы без сохранения заработной платы.

1.8. Наполнитель баллонов  должен знать и соблюдать:

  • выполнять только те виды работ, которые соответствуют его квалификации, предусмотрены должностной инструкцией и указаниями своих руководителей (представителей работодателя), а так же осуществлять иные правомерные действия, обусловленные рудовыми отношениями с работодателем либо в его интересах, не противоречащие требованиям законодательства о труде и об охране труда, а также требованиям действующих в Обществе нормативных технических документов.
  • основные причины неполадок и аварий  оборудования;
  • методы и приемы выполнения слесарно-монтажных работ.
  • устройство и принцип действия первичных средств пожаротушения, находящихся на участке и уметь ими пользоваться.
  • правила оказания первой помощи пострадавшим и оказывать первую помощь пострадавшим.
  • характеристики опасных и вредных производственных факторов.
  • курить только в специально отведенных для этих целей местах, не допускать на территории предприятия распития спиртных напитков и применения наркотических средств.
  • не посещать другие объекты, рабочие места без разрешения руководителя.
  • не использовать пожарный инвентарь не по назначению
  • назначение, устройство и принцип работы закрепленного  оборудования;
  • производственные инструкции и инструкции по охране труда по видам выполняемых работ, инструкции по эксплуатации закрепленного оборудования;
  • требования данной инструкции, промышленной санитарии, правила внутреннего трудового распорядка, а именно:

а)  В организации
устанавливается  5-ти дневная рабочая
неделя с двумя выходными днями  с нормальной
продолжительностью наполнителя баллонов времени в количестве 40 часов в неделю.

б)  Начало работы —
8 .00. окончание- 17.00.

в)  В течение наполнителя
баллонов дня работникам предоставляется перерыв для отдыха и питания (на обед)
– 1 час с 12.00. до 13.00.

г)  В течение наполнителя
баллонов дня работникам предоставляются регламентируемые перерывы на отдых и
личные надобности :

* для работающих 8 часов в день — 2 перерыва по 15 минут
до и после обеденного перерыва.

1.9.
Во время работы на наполнителя баллонов  могут воздействовать следующие опасные и вредные
производственные факторы:

  • производственный шум,
  • вибрация локальная,
  • загазованность рабочей зоны;
  • разрушающиеся части конструкции;
  • повышенная и пониженная температура окружающего воздуха и др.
  • повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ;
  • движущиеся машины, механизмы и их части;
  • освещенность рабочей поверхности;

1.10. Наполнителю
баллонов
 по установленным
«Типовым  нормам бесплатной выдачи сертифицированных
спец. одежды, спец. обуви и других средств индивидуальной защиты
работникам  филиалов структурных
подразделений, дочерних обществ и организаций Открытого акционерного общества
«Газпром», утвержденными постановлением 
Министерством труда и социального развития РФ от 07 апреля 2004 года №
43, п. 157, бесплатно должны выдаваться:

Наименование средств индивидуальной
защиты
Костюм хлопчатобумажный антистатический с  масло- водоотталкивающей пропиткой ГОСТ
27575-87; З, Ми, Эс, Ву
Бельё 
нательное  хлопчатобумажное
Головной убор летний — бейсболка
Плащ непромокаемый ГОСТ 12.4.134 -83 З, Ми, Вн
Жилет сигнальный ГОСТ 12.4.219-99; З,Ми,Ву,Со
Ботинки кожаные ГОСТ 12.4.137-84; ГОСТ 5394-89
З,Ми,Нм,Нс, Эс
Сапоги резиновые ГОСТ 5375-79; З, Ми, В
Перчатки с защитным покрытием ГОСТ 12.4.010-75
Мп,Ми,К20,Щ20,Эс,Нс
Перчатки трикотажные 
хлопчатобумажные ГОСТ 5007-87; Ми
Наушники противошумные ГОСТ 12.4.051-87
Очки защитные (от воздействия твердых частиц) ГОСТ
12.4.013-97
Каска защитная ГОСТ 12.4.128-83
Как работнику , занятому 
на взрывопожароопасном объекте, дополнительно:
 
Костюм из термостойкой и антистатической ткани ГОСТ
12.4.111-82; З, Ми, Эс, То
Зимой дополнительно:
Костюм для защиты от пониженных температур с
пристёгивающейся утепляющей прокладкой из 
антистатических тканей  с  масло- водоотталкивающей пропиткой ГОСТ
29335-92; З, Ми, Тн, Эс, Ву
Шапка -ушанка ГОСТ 10325; Тн
Подшлемник 
утепленный ТУ 17-08-307-90; З, Ми, Тн, Тнв
Валенки ГОСТ 18724-88 
З, Ми, Тн40
Галоши на валенки ТУ 38.106552-87; ТУ РБ
700046529.005-02 
Перчатки с полимерным покрытием морозостойкие ГОСТ 12.010-75
Ми,Мп,Нс,Тн,К20,Щ20

1.11. Во время работы 
наполнитель баллонов обязан
применять выданную ему спец. одежду, спец. обувь и другие СИЗ, бережно
относиться к ним, своевременно ставить в известность администрацию о ее замене.

Содержание
рабочего  места и территории

1.12. Территория, рабочее место, эксплуатируемое
оборудование и механизмы должны содержаться в чистоте и работоспособном
состоянии.

1.13. Не допускается загрязнение территории, рабочего
места, оборудования и механизмов легковоспламеняющимися веществами, горючими
жидкостями и мусором.

1.14. На территории ходить только по тротуарам, аллеям и
пешеходным дорожкам. В цехе ходить только по предусмотренным проходам.

1.15. Персоналу следует находиться в безопасных зонах при ведении работ на высоте, с применением грузоподъёмных механизмов, газоопасных, огневых и других работ повышенной опасности.

1.16. Опасная зона,  где проводятся работы на высоте, должна быть огорожена по безопасному периметру и вывешены предупреждающие знаки безопасности.

Пожарная безопасность:

1.17. Рабочее место наполнителя обеспечивается первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем. К первичным средствам пожаротушения и пожарному инвентарю должен быть свободный доступ.

1.18. Использование пожарного оборудования и инвентаря не
по назначению запрещается.

1.19. Промасленные и пропитанные горючими веществами обтирочные материалы собирают в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочего времени (перед сдачей смены, по окончании работ) содержимое ящиков необходимо выносить в специально отведенное место для последующего уничтожения в установленном порядке.

1.20. Курение на территории и в помещениях объектов МГ допускается только в специально отведенных местах, которые утверждены руководителем и обозначены знаками пожарной безопасности.

1.21. При возникновении пожара необходимо немедленно
вызвать пожарную команду и сообщить диспетчеру по телефону, принять меры по
эвакуации находящегося на объекте персонала и приступить к тушению пожара

1.22. Пожарная безопасность должна обеспечиваться
исправным техническим состоянием оборудования, укомплектованностью и
содержанием в исправном состоянии средств пожаротушения, средств аварийной
сигнализации, соблюдением правил пожарной безопасности.

1.23. Запрещается применять воду для тушения  ГСМ, электрооборудования находящегося под напряжением.

1.24. При несчастном случае пострадавший или очевидец
должен немедленно обратиться в медпункт или вызвать скорую помощь, известив об
этом механика или  начальника АТЦ.

1.25. О неисправностях эксплуатируемого механизма,
инструмента,  наполнитель  должен немедленно сообщить руководителю или
механику, и по его указанию участвовать в их устранении. К работе приступать
только после устранения всех неисправностей.

1.26. В  процессе
повседневной деятельности наполнитель должен;

  • быть внимательным во время работы и не допускать нарушений требований охраны труда;
  • соблюдать требования правил и инструкций по охране труда, по эксплуатации, пожарной безопасности, электробезопасности;
  • наполнитель обязан немедленно сообщить непосредственному или вышестоящему руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.27. В целях предупреждения проф. отравлений, наполнитель должен соблюдать правила личной гигиены:

  • в грязной одежде не заходить в столовую;
  • перед едой тщательно мыть руки с мылом;
  • в рабочих помещениях не хранить пищу, питьевую воду, не есть, не курить;
  • не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и др. ГСМ, не вытирать их ветошью загрязненной металлической стружкой;
  • при каждом недомогании обращаться к врачу и строго выполнять его советы и назначения;
  • обязательно являться для профилактических медосмотров.

Требования безопасности, предъявляемые к ручному инструменту, приспособлениям и устройствам.

1.28. При работе с ручным инструментом, приспособлениями и устройствами выполнять требования инструкций по охране труда по видам работ по их безопасному использованию.

1.29. Инструменты, приспособления и устройства допускается использовать только после внешнего осмотра, не имеющие внешних повреждений и своевременно прошедшие при необходимости соответствующие испытания, подтверждённые клеймами, бирками, табличками или другими средствами.

1.30. При выборе инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать условия их применения (наличие взрывопожароопасной среды, источников электричества, атмосферных осадков, влажности воздуха и прочих).

1.31. При использовании и перемещении с одного рабочего места на другое инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать места их применения, маршруты и способы перемещения (работы на высоте, верхолазные работы, использование лесов, приставных лестниц, лестниц-стремянок, подъёмников вышек и прочих).

Обязанности наполнителя баллонов

Наполнитель при выполнении своих обязанностей должен знать и выполнять:

  • требования настоящей инструкции и других инструкций по охране труда по видам работ;
  • объем квалификационных требований соответственно присвоенному разряду;
  • инструкции по безопасной эксплуатации и ремонту оборудования;
  • методы оказания доврачебной помощи пострадавшим;
  • характеристики опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте;
  • порядок оповещения своего непосредственного или вышестоящего руководителя, наполнитель о любой нештатной ситуации (аварии, пожаре, инциденте), угрожающей жизни и здоровью людей;
  • порядок действия по ПЛА;
  • правила личной гигиены;
  • требования знаков и плакатов безопасности;
  • местоположение медицинской аптечки.

Наполнителю баллонов запрещается:

  • курить на рабочем месте, находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного и наркотического опьянения (употреблять спиртные напитки и наркотические вещества);
  • хранить продукты и принимать пищу на рабочем месте (за исключением специально оборудованных мест);
  • оставлять без присмотра эксплуатируемое оборудование;
  • без производственной необходимости или без разрешения руководителя не посещать другие объекты, рабочие места.

Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал наполнитель, следует немедленно прекратить работу, вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны, оказать пострадавшему первую доврачебную помощь, сообщить о случившемся своему руководству, вызвать врача, помочь организовать доставку в ближайшее медицинское учреждение, по возможности сохранить обстановку на месте происшествия и зафиксировать время происшествия.

При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая, наполнителю необходимо сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.

Если несчастный случай произошел с самим наполнителем, следует прекратить работу, сообщить о случившемся своему руководителю, сменному инженеру, руководителю объекта (участка, цеха) или попросить сделать это кого-либо из окружающих, по возможности обратиться в медицинское учреждение.

Ответственность наполнителя.

Наполнитель несет ответственность за:

  • несоблюдение действующего законодательства Российской Федерации;
  • невыполнение требований настоящей инструкции, инструкций по охране труда по видам работ;
  • невыполнение приказов, распоряжений руководства;
  • нанесение ущерба оборудованию, материальным ценностям;
  • нарушение трудовой и производственной дисциплины;
  • неиспользование и неправильное использование СИЗ.
  • За совершение дисциплинарного проступка, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение наполнителем по его вине возложенных на него трудовых обязанностей, руководитель имеет право применить к нему дисциплинарные взыскания:
  • замечание;
  • выговор;
  • увольнение по соответствующим основаниям.

2. Требования охраны труда перед началом работы.

       Перед началом
работы наполнитель баллонов обязан:

2.1. Надеть спец. одежду установленного образца, застегнуть
на все пуговицы.

2.2. Осмотреть рабочее место, на предмет нахождения
посторонних предметов.

2.3. Произвести наружный осмотр МКЗ-50 и топливораздаточной
колонки (ТКР).

2.4. Проверить заземление, включить электропитание и
определить наличие утечки газа в блоке КУ, согласно показаниям электронного датчика.
В случае утечки газа, сообщить диспетчеру  и принять меры по устранению утечек.

2.5. Произвести осмотр оборудования, проверить состояние
резьбовых соединений, при необходимости произвести протяжку. Протяжку проводить
при наличии давления в трубопроводах и 
оборудовании ЗАПРЕЩЕНО.

2.6. Проверить наличие пломб на предохранительных клапанах,
состояние трубопроводов, запорной арматуры, КИП и А и заправочных рукавов.

2.7. Провернуть в ручную за маховик коленчатый вал
компрессорной установки (КУ) на 2-3 оборота, вращение вала должно быть
свободным.

2.8. Произвести пуск КУ и проверить направление вращения
коленчатого вала согласно стрелки на кожухе. Убедиться в нормальной работе КУ
(отсутствие повышенных шумов, вибрации и др. неполадок.)

Утечка газа, а также самопроизвольное повышение или
понижение давления газов после узлов редуцирования должны устраняться
немедленно.

2.9.
Если при наружном осмотре газопроводов и их деталей, а также при осмотре узлов
регулирования и оборудования выявлены неисправности и неполадки, угрожающие
безопасности людей, необходимо немедленно прекратить подачу газа на МКЗ-50 и
принять меры по устранению недостатков.

2.10. При обнаружении неисправностей сообщить механику или
начальнику АТЦ.

Результаты наружного осмотра МКЗ-50, газопроводов и их
деталей (опор, креплений и т.п.), а также результаты работ по устранению
дефектов должны фиксироваться в эксплуатационном журнале.

2.11. При получении задания от непосредственного руководителя на выполнение определённого вида работ или определённых видов работ, работник обязан ознакомиться с содержанием задания по журналу ежедневного учета выдачи заданий службы АТЦ под подпись.

3.Требования охраны труда во время работы.

3.1.
Заправка автотранспорта СПГ производится вручную через запорные устройства,
установленные на газозаправочной колонке.

3.2.
При заправке автотранспорта необходимо:

  • убедиться, что запорные устройства на подводящих газопроводах к газозаправочной колонке — открыты;
  • убедиться, что запорные устройства, установленные на газозаправочной колонке, закрыты, а на «свече» — открыты. При наличии на газозаправочной колонке трехходового крана, последний должен быть установлен в положение «сброс»;
  • закрыть запорное устройство, установленное на «свече» (при наличии трехходового крана, последний устанавливается в положение «Закрыто») и убедиться по манометру, установленному на газозаправочной колонке, что давление газа равно нулю;
  • присоединить заправочную головку шланга газозаправочной колонки к вентилю газобаллонной установки автотранспорта и открыть его (вентиль);
  • проверить остаточное давление газа в газобаллонной установке автотранспорта и открыть запорные устройства, установленные на газозаправочной колонке при наличии трехходового крана, последний устанавливается в положение «открыто»;
  • по окончании заправки автотранспорта (давление газа на газозаправочной колонке и в газобаллонной установке автотранспорта не более 20 МПа) закрыть вентиль на газобаллонной установке автотранспорта и запорные устройства, установленные на газозаправочной колонке, открыть вентиль на «свечу» (при наличии трехходового крана, последний устанавливается в положение «сброс»);
  • убедиться по манометру, что давление газа равно нулю, и отсоединить шланг от вентиля газобаллонной установки автотранспорта.

3.3. По
окончании заправки автотранспорта необходимо:

  • закрыть вентиль на газобаллонной установке автомобиля;
  • путем соответствующих переключений ключей управления или нажатия кнопки, расположенных на пульте управления, установить необходимое (для заправки) положение запорной арматуры на подводящих газопроводах к газозаправочной колонке;
  • открыть вентиль, установленный на «свече», а при наличии трехходового крана последний установить в положение «сброс»;
  • убедиться (по манометру) в отсутствии давления газа на газозаправочной колонке;
  • отсоединить заправочную головку со шлангом от газобаллонной установки автотранспорта.

3.4.  Заправка
автомобилей ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

  • если истек срок освидетельствования баллонов автомобилей, а также истекли сроки поверки манометров госповерителем;
  • при наличии видимых механических повреждений (трещин, коррозии, вмятин) баллонов автомобилей, а также при неисправностях запорной и предохранительной аппаратуры;
  • при утечке газа из газотопливного оборудования транспортного средства и соединительных магистралей.

3.5.  Во время
заправки ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

  • стоять возле газонаполнительных магистралей;
  • отсоединять шланги, находящиеся под давлением;
  • курить или пользоваться открытым огнем на заправочной площадке;
  • производить перестановку транспортного средства при соединенных заправочных магистралях;
  • производить крепление и подтяжку соединений;
  • заполнять баллоны выше установленного давления газа в них (200 кг/см²).
  • ударять металлическими предметами.
  • подсоединять и отсоединять кабели под напряжением.
  • использовать измерительную аппаратуру классом точности ниже, чем предусмотрено эксплуатационной документацией,
  • применять приборы с истекшим сроком поверки и проверки.
  • выпускать газ вблизи источников огня и местонахождения людей;
  • подносить источники пламени для освещения, пайки, проверки герметичности и т.д.;
  • отсоединить шланги, находящиеся под давлением;
  • подтягивать фланцевые соединения с использованием удлинителей ключей;
  • применять дополнительный рычаг для увеличения крутящего момента на маховике вентиля;
  • производить замену манометров, не сбросив давление со стороны манометра;

3.6.  Производить
техническое обслуживание и ремонт оборудования МКЗ-50 следует только при отключенных
источниках питания за исключением тех случаев, когда включение продиктовано
методикой проведения работ и отсутствием давления газа в трубопроводах и
оборудовании.

3.7.  Перед началом
ремонтных работ и ТО электрооборудования следует убедиться, что элементы
управления отключены. На пульте, с которого возможна подача напряжения, должны
быть вывешены предупредительные плакаты «Не
включать. Работают люди!».
Убедиться в наличии заземления.

4.Требования охраны труда в аварийных ситуациях.

4.1. При появлении, утечки газа
из газобаллонного оборудования автомобиля или оборудования МКЗ-50, заправка автомобилей
немедленно прекращается, и автомобиль удаляется с площадки. обесточить МКЗ-50 и
перекрыть вентиль отбора газа. Сообщить диспетчеру, начальнику АТЦ или механику
и принять меры по устранению неисправности.

4.2. В случае
возникновения возгорания, пожара:

4.2.1. Доложить по
радиосвязи диспетчеру (переносная радиостанция, стационарная радиостанция в автомобиле)
или по телефонной связи.

4.2.2.
Организовать эвакуацию из опасной зоны всех работающих, не занятых ликвидацией
пожара.

4.2.3.
В случае угрозы для жизни людей немедленно организовать их спасение, используя
для этого все имеющиеся силы и средства; прекратить все работы, не связанные с
мероприятиями по ликвидации пожара; при необходимости вызвать медицинскую
службу.

4.2.4.
Организовать отключение электроэнергии и проведение других мероприятий,
способствующих предотвращению распространения пожара.

4.2.5.
Обеспечить защиту людей, принимающих участие в тушении пожара, от возможных
обрушений конструкций, поражений электрическим током, отравлений, ожогов.

4.2.6.
Принять возможные меры к эвакуации имущества, приступить к тушению пожара
имеющимися на рабочем месте средствами пожаротушения, принять меры по вызову к
месту пожара непосредственного руководителя или другого должностного лица
(переносная радиостанция, стационарная радиостанция в автомобиле), по
телефонной связи или через диспетчера 
(по радиосвязи) .

4.3. При травмировании, оказать первую доврачебную помощь
пострадавшему, вызвать скорую медицинскую помощь, а при возможности доставить
пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.

5.Требования охраны труда после окончания работы.

 После заправки
автомобилей наполнитель баллонов должен:

5.1.  Выключить
компрессорную установку, сбросить давление газа в заправочных рукавах из системы
нагнетания,  «на свечу» через трехходовой
заправочный кран. 

5.2.  Уложить рукава
заправочные на место.

5.3.  Закрыть и
опломбировать дверцы  и запереть замки
ключом.

5.4.  О выявленных недостатках в работе МКЗ-50 доложить начальнику АТЦ или механику.

5.5.  Переодеться, вымыть руки и лицо с мылом, или принять душ.

УТВЕРЖДЕНА
Приказом Министерства транспорта
Российской Федерации
от 15 сентября 1997 г. N 105

Дата введения —
1 июля 1998 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ НАПОЛНИТЕЛЯ И ПРИЕМЩИКА БАЛЛОНОВ

ТОИ Р-31-209-97

Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (ЦНИИМФ); Отраслевым научно-методическим центром охраны труда на морском транспорте.

Согласована Профсоюзом работников водного транспорта Российской Федерации.

Внесена Отделом охраны труда Департамента кадровой и социальной политики Министерства транспорта Российской Федерации.

Утверждена Министерством транспорта Российской Федерации, Министр Н.П. Цах.

ВВЕДЕНИЕ

Настоящий сборник типовых инструкций по охране труда для рабочих профессий судоремонтных предприятий составлен в соответствии с требованиями ст. 145 «Кодекса законов о труде Российской Федерации», ст. ст. 9, 10 и 12 «Основ законодательства Российской Федерации об охране труда» и «Положения о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда», утвержденного Министерством труда (Постановление N 129 от 01.07.93).

В связи с утратой силы Кодекса законов о труде РФ, следует руководствоваться принятым взамен Трудовым Кодексом РФ.

Типовые инструкции составлены на основании РД 31.83.04-89 «Правила безопасности труда на промышленных предприятиях» и других современных нормативных документов. В инструкциях приведены положения по безопасности труда, которые должны знать и выполнять рабочие судоремонтных предприятий.

Типовые инструкции предназначены для использования их администрациями судоремонтных или других береговых предприятий для разработки инструкций по охране труда для работников. При разработке инструкций по охране труда администрации предприятий должны включить в них требования безопасности с учетом местной специфики и рода выполняемой работы. Такие инструкции утверждаются, регистрируются в соответствии с «Методическими указаниями по разработке правил и инструкций по охране труда», утвержденными Минтрудом РФ 01.07.93, N 129. Руководители судоремонтных предприятий должны обеспечить инструкциями по охране труда всех рабочих и руководителей заинтересованных подразделений.

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Требования безопасности труда, изложенные в настоящей Типовой инструкции, распространяются на лиц, выполняющих работу наполнителя (приемщика) баллонов.

1.2. К работе в качестве наполнителя (приемщика) баллонов допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, которым присвоен квалификационный разряд, прошедшие медицинское освидетельствование и инструктаж по безопасности труда.

1.3. Инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы обязательны для всех работающих и вновь поступающих на работу, в том числе для проходящих производственную практику.

1.4. При выполнении работ наполнитель (приемщик) баллонов может контактировать с опасными и вредными производственными факторами.

ОПАСНЫМ производственным фактором называется фактор, воздействие которого на работающего, в определенных условиях, может привести к травме или к внезапному ухудшению здоровья, ВРЕДНЫМ — к снижению работоспособности или к заболеваниям. К опасным и вредным производственным факторам относятся: вредные химические вещества, микроклимат помещений, шум и др.

1.5. Наполнитель (приемщик) баллонов должен знать о возможном контакте с вредными и опасными производственными факторами:

— при работе в цехе — вредные химические вещества, микроклимат помещений.

1.6. Выделяют 3 класса условий и характера труда:

1 класс — оптимальные условия.

Исключено неблагоприятное воздействие на здоровье человека опасных и вредных производственных факторов.

2 класс — допустимые условия.

Уровень опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических нормативов. Возможно незначительное изменение здоровья, которое восстанавливается во время регламентированного отдыха в течение рабочего дня или к началу следующей смены.

3 класс — опасные и вредные условия труда.

Уровень опасных и вредных производственных факторов превышает гигиенические нормативы, что может привести к стойкому снижению работоспособности или нарушению здоровья. Контакт с опасными и вредными производственными факторами может приводить к травмам или к развитию различных профессиональных заболеваний с поражением сердечно-сосудистой, дыхательной, нервной систем, печени, почек и др.

1.7. При выполнении работы, в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов, наполнитель (приемщик) баллонов обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью, предохранительными приспособлениями: очками, респиратором, наушниками и др.) с обязательным выполнением правил личной гигиены.

1.8. При выполнении порученной работы наполнитель (приемщик) баллонов не должен покидать свое рабочее место без разрешения мастера или принимать участие в производстве работ, ему не порученных. Во время работы не разрешается курить, пользоваться открытым огнем, принимать пищу, отвлекаться разговорами и посторонними делами.

1.9. Наряду с требованиями настоящей Инструкции наполнитель (приемщик) баллонов должен соблюдать:

(01) требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;

(02) технологический процесс выполняемой работы;

(03) правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;

(04) правила внутреннего трудового распорядка.

1.10. При нахождении на территории предприятия (судоремонтного завода) запрещается:

(01) ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;

(02) переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;

(03) пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;

(04) проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.11. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств наполнитель (приемщик) баллонов должен немедленно сообщить мастеру.

1.12. При выполнении вручную вспомогательных операций разрешается переносить груз весом до 20 кг для мужчин и до 10 кг для женщин.

В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений.

1.13. К производству работ с помощью грузоподъемных машин, управляемых с пола, и подвешиванию груза на крюк этих машин рабочие допускаются после инструктажа и проверки навыков по управлению машинами и строповке грузов.

1.14. Наполнитель (приемщик) баллонов должен знать Правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях (Приложение) и уметь ее оказывать.

1.15. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.16. Требования Инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. При выполнении опасных, незнакомых или редко выполняемых работ наполнитель (приемщик) баллонов должен получить целевой инструктаж по безопасности труда от мастера.

2.2. Рабочее место должно быть чистым и освещенным в соответствии с санитарными нормами. Проходы, места у оборудования должны быть свободны от посторонних предметов.

2.3. Перед началом работ нужно привести в порядок рабочую одежду, подготовить исправные индивидуальные средства защиты, осмотреть инструмент, оборудование, грузоподъемные средства, определить готовность их к использованию.

Инструмент (молотки, ключи и др.) должен быть изготовлен из материала, не вызывающего при работе искру.

2.4. Работать на участке можно только при исправно действующей вентиляции, обеспечивающей нормальные условия труда в соответствии с требованиями санитарных норм.

III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Баллоны, наполняемые газом, должны быть установлены в вертикальном положении в специальных стойках, прочно закреплены в них хомутами (обшитыми тканью цепочками или ремнями), плотно присоединены к наполнительной рампе и защищены от солнечных лучей.

3.2. Наполненные баллоны с насаженными на них башмаками должны храниться в вертикальном положении. Для предохранения от падения баллоны должны устанавливаться в специально оборудованные гнезда, клетки или ограждаться барьером.

3.3. Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться на расстоянии не менее 1 метра от радиаторов и других отопительных приборов. Полы в помещениях должны быть с нескользкой поверхностью из материалов, исключающих искрообразование.

3.4. Запрещается совместное хранение в одном помещении баллонов с ацетиленом (газами — заменителями ацетилена) и кислородом.

3.5. Баллоны со сжатыми газами, которые не имеют башмаков, разрешается класть на пол или землю в наклонном положении с приподнятым вентилем, предохраняя их от перекатывания.

3.6. Баллоны с неядовитыми газами могут храниться как в специальных помещениях, так и на открытом воздухе. При хранении на открытых площадках разрешается укладывать баллоны с башмаками в штабеля с прокладками из веревки, деревянных брусьев или резины между горизонтальными рядами. Высота штабеля не должна превышать 1,5 метра. Вентили баллонов должны быть направлены в одну сторону.

3.7. Места установки баллонов на открытых площадках должны быть ограждены. На ограждениях должны быть вывешены предупреждающие таблички с текстом: «КИСЛОРОД. МАСЛООПАСНО», «АЦЕТИЛЕН. ОГНЕОПАСНО», «ГОРЮЧИЙ ГАЗ. ОГНЕОПАСНО».

Для защиты баллонов от солнечных лучей и атмосферных осадков над ними следует устанавливать козырьки белого цвета.

3.8. Утечки кислорода и ацетилена не допускаются. При обнаружении утечки газа в помещении работы должны быть немедленно прекращены и могут возобновиться только после устранения неплотностей, тщательной проверки мест утечки газа на газонепроницаемость и проветривания (вентилирования) помещения.

3.9. Проверку плотности соединений на трубопроводах разрешается производить только обмыливанием.

3.10. Ремонтировать находящиеся под давлением газопроводы и арматуру, а также подтягивать болты и гайки фланцевых соединений трубопроводов запрещается.

3.11. Открытие и закрытие вентилей на сетях, рампах и баллонах должно производиться медленно, без рывков и ударов.

3.12. Отогрев замерзших ацетилено- и кислородопроводов должен производиться только паром или горячей водой. Применение открытого огня или электроподогрева запрещается.

3.13. Баллоны для кислорода и горючих сжатых газов — заменителей ацетилена, принимаемые от потребителей, должны иметь остаточное давление в баллоне не менее 0,049 МПа (0,5 кгс/кв. см), а растворенного ацетилена — не менее 0,049 МПа (0,5 кгс/кв. см) и не более 0,098 МПа (1 кгс/кв. см).

3.14. При невозможности из-за неисправности вентилей выпустить на месте потребления газ из баллонов их возвращают на станцию. Выпуск газа из таких баллонов должен производиться с особыми мерами предосторожности.

3.15. Наполнителю (приемщику) баллонов запрещается снимать колпаки с баллонов ударами молотка, зубила или другими средствами, способными образовать искру.

3.16. При контроле давления в баллоне выходное отверстие вентиля (крана) должно быть направлено в безопасное место.

3.17. Осмотр баллонов производится с целью выявления на их стенках коррозии, трещин, вмятин и других повреждений (для установления пригодности баллонов к дальнейшей эксплуатации). Перед осмотром баллоны должны быть тщательно очищены.

3.18. Напряжение стационарно установленных светильников местного освещения не должно превышать 42 В. Для внутреннего осмотра баллонов допускается применение электрических светильников заводского исполнения с напряжением не выше 12 В. Арматура светильника и штепсельное соединение должно быть во взрывобезопасном исполнении.

3.19. Газовые баллоны должны подвергаться периодическим освидетельствованиям на заводах-наполнителях или наполнительных станциях.

3.20. Запрещается наполнять газом баллоны, которые не прошли очередного освидетельствования, с неисправными вентилями, пятнами жира, раковинами, коррозией, трещинами, вмятинами и другими повреждениями, а также баллоны, на которые не нанесены паспортные данные или окраска и надписи не соответствуют данному газу. Очистка и окраска наполненных газом баллонов запрещена.

3.21. Наполнитель (приемщик) баллонов должен своевременно проверять исправность действия арматуры, контрольно-измерительных приборов и предохранительных устройств.

3.22. Ремонт оборудования, коммуникаций, баллонов, арматуры, контрольно-измерительных приборов, предохранительных устройств и их элементов во время работы не допускается.

3.23. Манометры должны иметь красную черту по делению, соответствующему разрешенному рабочему давлению. Манометры нельзя использовать, если отсутствует пломба или клеймо, просрочен срок проверки, стрелка манометра при его выключении не возвращается на нулевую отметку шкалы, разбито стекло или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.

3.24. Транспортирование и хранение баллонов емкостью более 12 литров должны производиться с навернутыми колпаками.

3.25. Перевозка наполненных газом баллонов должна производиться на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов. Все баллоны во время перевозки должны укладываться вентилями в одну сторону.

3.26. Разрешается перевозка баллонов в специальных контейнерах, а также без контейнеров, в вертикальном положении обязательно с прокладками между ними и креплениями от возможного падения.

3.27. При погрузке, разгрузке, транспортировании и хранении баллонов должны применяться меры, предотвращающие падение, повреждение и загрязнение баллонов.

3.28. Перемещение газовых баллонов на участке необходимо производить на специально приспособленных для этого тележках или при помощи других специальных устройств. Рабочие, занятые перемещением (транспортированием) баллонов, должны быть обучены и проинструктированы. Запрещается переноска газовых баллонов вручную.

IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАПОЛНЕНИИ КИСЛОРОДНЫХ БАЛЛОНОВ

4.1. Вход в наполнительное отделение лицам, не работающим в нем, запрещается.

4.2. К работе на кислородной станции и в наполнительном отделении не допускаются лица, имеющие одежду, обувь, руки, а также инструмент или детали, загрязненные маслом или жирами. Должен быть установлен тщательный контроль за чистотой и отсутствием следов масла на частях аппаратов и машин, соприкасающихся с кислородом, на вентилях, прокладках и других частях наполнительных рамп.

4.3. При работе в наполнительном отделении не должно допускаться насыщение одежды обслуживающего персонала кислородом во избежание возможного ее воспламенения.

4.4. Во время наполнения баллонов запрещается оставлять оборудование наполнительного отделения без надзора.

4.5. Соединительные трубки, накидные гайки, вентили и предохранительные клапаны наполнительной рампы должны содержаться в исправном состоянии и не иметь пропусков газа.

4.6. Для измерения давления кислорода должны применяться только кислородные манометры, имеющие голубую окраску корпуса и надпись на циферблате: «КИСЛОРОД. МАСЛООПАСНО».

4.7. Находящиеся на кислородной станции запасные детали оборудования должны храниться в специальных шкафах для предохранения их от загрязнения жирами и маслом.

4.8. Ремонт кислородопроводов разрешается только после продувки их азотом.

4.9. При монтаже оборудования, арматуры и трубопроводов, соприкасающихся с кислородом, не допускается загрязнений жирами или маслами. При обнаружении таких загрязнений детали, арматура и трубы до монтажа должны быть проверены и при необходимости обезжирены.

V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАПОЛНЕНИИ АЦЕТИЛЕНОВЫХ БАЛЛОНОВ

5.1. Вход на ацетиленовую станцию посторонним лицам запрещен.

5.2. Перед подсоединением баллонов к рампе необходимо проверить состояние прокладок в кольцевых выточках вентилей, негодные прокладки должны быть заменены.

5.3. При наполнении баллонов не допускается разогревание их выше 40 °С. В случаях нагревания баллонов выше указанной температуры они должны быть отключены от рампы, удалены из наполнительного отделения и охлаждены. После этого баллоны должны быть отправлены в ремонтную мастерскую для проверки.

5.4. В помещениях ацетиленовых распределительных установок допускается хранение наполненных баллонов в количестве, не превышающем 16-часовой работы установки.

5.5. Если количество наполненных и порожних ацетиленовых баллонов не превышает 80 штук, их можно размещать в одном помещении, при этом места хранения порожних и наполненных баллонов должны разделяться барьером высотой не менее 1,5 метра.

5.6. В аппаратуре, трубопроводах и приборах, работающих в среде ацетилена, не должны применяться детали из меди или медных сплавов, содержащих более 70% меди, а также не должен применяться серебряный припой.

5.7. Для измерения давления ацетилена должны применяться только ацетиленовые манометры, имеющие белую окраску корпуса и надпись на циферблате «АЦЕТИЛЕН. ОГНЕОПАСНО».

5.8. Хранение ацетона разрешается только в помещении, где производится ацетонирование баллонов.

5.9. Во взрывоопасных помещениях ацетиленовых станций запрещается установка электрических часов, телефонов и других электроприборов. Металлические площадки и ступеньки лестниц должны покрываться резиновыми ковриками.

VI. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

6.1. Работы должны быть остановлены в следующих случаях:

(01) при повышении давления газа выше разрешенного;

(02) при неисправности предохранительных клапанов или манометра;

(03) при обнаружении в баллонах трещин, выпучин, значительного утончения стенок, пропусков;

(04) при возникновении пожара.

6.2. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком. Заливать водой топливо и неотключенное электрооборудование запрещается.

6.3. Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари) наполнитель (приемщик) баллонов должен немедленно вызвать пожарную команду, доложить мастеру и покинуть опасную зону.

6.4. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо немедленно прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медпункт.

VII. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

7.1. По окончании работы наполнитель (приемщик) баллонов должен:

(01) привести в порядок рабочее место, инструменты, приспособления и положить индивидуальные средства защиты на отведенные для них места;

(02) спецодежду и спецобувь положить в личный шкаф для спецодежды, в случае ее загрязнения сдать в стирку (заменить);

(03) вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Приложение
(обязательное)

ПРАВИЛА
ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ДОВРАЧЕБНОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШИМ

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Первая доврачебная помощь представляет собой простейшие мероприятия, необходимые для сохранения здоровья и спасения жизни человека, перенесшего внезапное заболевание или травму.

Спасение пострадавшего в большинстве случаев зависит от того, насколько быстро и правильно будет оказана первая помощь.

1.2. Сущность первой помощи заключается в прекращении воздействия травмирующих факторов, проведении простейших медицинских мероприятий и в обеспечении скорейшей транспортировки пострадавшего в лечебное учреждение.

1.3. Для правильной постановки работы по оказанию первой помощи необходимо соблюдение следующих условий:

(01) в каждой рабочей смене должны быть выделены специальные лица, ответственные за состояние и систематическое пополнение средств и приспособлений по оказанию первой помощи, хранящихся в аптечках первой медицинской помощи;

(02) в каждой рабочей смене должны быть выделены и обучены люди, способные оказывать первую помощь;

(03) помощь, оказанная не специалистом, должна быть только помощью, проведенной до врача, а не вместо врача, и должна включать следующее: временную остановку кровотечения, перевязку раны (ожога), иммобилизацию (неподвижную фиксацию) при тяжелых травмах, оживляющие мероприятия (искусственное дыхание, закрытый массаж сердца), выдачу обезболивающих и других средств при общеизвестных заболеваниях, перенос и перевозку пострадавших;

(04) в аптечке должны быть все необходимые медицинские средства (согласно руководству по комплектации) для оказания первой медицинской помощи.

1.4. Признаки жизни и смерти человека.

1.4.1. Признаки жизни:

(01) сердцебиение; оказывающий помощь определяет рукой или прикладывая ухо (на слух) ниже левого соска груди пострадавшего;

(02) пульс определяется на внутренней части предплечья, на шее;

(03) наличие дыхания устанавливается по движениям грудной клетки, по увлажнению зеркала, приложенного к носу пострадавшего, или же по движению ваты, поднесенной к носовым отверстиям;

(04) реакция зрачка на свет. При направлении пучка света происходит резкое сужение зрачка.

Признаки жизни являются безошибочным доказательством того, что немедленное оказание помощи еще может спасти человека.

1.4.2. Признаки смерти:

(01) смерть человека состоит из двух фаз: клинической и биологической.

Клиническая смерть длится 5 — 7 минут. Человек не дышит, сердцебиения нет, однако необратимые изменения в тканях организма еще отсутствуют. В этот период организм еще можно оживить.

По истечении 8 — 10 минут наступает биологическая смерть. В этой фазе спасти пострадавшему жизнь уже невозможно (вследствие необратимых изменений в жизненно важных органах: головном мозгу, сердце, легких);

(02) различают сомнительные признаки смерти и явные трупные признаки.

Сомнительные признаки смерти: пострадавший не дышит; сердцебиение не определяется; отсутствует реакция на укол иглой участка кожи; реакция зрачков на сильный свет отрицательная (зрачок не суживается).

Явные трупные признаки: помутнение роговицы и ее высыхание; при сдавливании глаза с боков пальцами зрачок суживается и напоминает кошачий глаз; трупное окоченение (начинается с головы через 1 — 4 часа после смерти); охлаждение тела; трупные пятна (возникающие в результате стекания крови в нижерасположенные части тела).

2. СПОСОБЫ РЕАНИМАЦИИ (ОЖИВЛЕНИЯ) ПОСТРАДАВШИХ ПРИ КЛИНИЧЕСКОЙ СМЕРТИ

2.1. Проведение искусственного дыхания способом «изо рта в рот» или «изо рта в нос».

2.1.1. Искусственное дыхание следует производить, если пострадавший не дышит или дышит с трудом (редко, судорожно) или если дыхание постепенно ухудшается независимо от причин (поражение электрическим током, отравление, утопление и т.п.).

2.1.2. Не следует продолжать делать искусственное дыхание после появления самостоятельного.

2.1.3. Приступая к искусственному дыханию, оказывающий помощь обязан:

(01) по возможности уложить пострадавшего на спину;

(02) освободить пострадавшего от стесняющей дыхание одежды (снять шарф, расстегнуть ворот, брючный ремень и т.п.);

(03) освободить рот пострадавшего от посторонних предметов;

(04) при крепко стиснутом рте, раскрыв его, выдвинуть нижнюю челюсть вперед, делая это так, чтобы нижние зубы находились впереди верхних (как показано на рисунке — не приводится).

Если таким образом рот раскрыть не удается, то следует осторожно вставить между задними коренными зубами (у угла рта) дощечку, металлическую пластинку или ручку ложки и т.п. и разжать зубы;

(05) стать сбоку от головы пострадавшего, одну руку подсунуть под шею, а ладонью другой руки надавить на лоб, максимально запрокидывая голову;

(06) наклониться к лицу пострадавшего, сделать глубокий вдох открытым ртом, полностью плотно охватить губами открытый рот пострадавшего и сделать энергичный выдох (одновременно закрыв нос пострадавшего щекой или пальцами руки). Вдувание воздуха можно производить через марлю, платок, специальное приспособление «воздуховод» и т.п.

При плотно сжатых челюстях пострадавшего необходимо провести мероприятия согласно пункту 2.1.3, подпункт (04), т.к. искусственное дыхание способом «изо рта в нос» проводят при открытом рте пострадавшего;

(07) при отсутствии самостоятельного дыхания и наличии пульса можно производить искусственное дыхание в положении «сидя» или «вертикальном» (на опоре, на мачте и т.п.);

(08) соблюдать секундный интервал между искусственными вдохами (время каждого вдувания воздуха — 1,5 — 2 с);

(09) после восстановления у пострадавшего самостоятельного дыхания (визуально определяется по расширению грудной клетки) прекратить искусственное дыхание и уложить пострадавшего в устойчивое боковое положение (поворот головы, туловища и плеч осуществляется одновременно).

2.2. Наружный массаж сердца.

2.2.1. Наружный массаж сердца производят при остановке сердечной деятельности, характеризующейся:

(01) бледностью или синюшностью кожных покровов;

(02) отсутствием пульса на сонных артериях;

(03) потерей сознания;

(04) прекращением или нарушением дыхания (судорожные вдохи).

2.2.2. Проводящий наружный массаж сердца обязан:

(01) уложить пострадавшего на ровное жесткое основание (пол, скамья и т.п.);

(02) расположиться сбоку от пострадавшего и (если помощь оказывает один человек) сделать два быстрых энергичных вдувания способом «изо рта в рот» или «изо рта в нос»;

(03) положить ладонь одной руки (чаще левой) на нижнюю половину грудины (отступив на 3 поперечных пальца выше ее нижнего края). Ладонь второй руки наложить поверх первой. Пальцы рук не касаются поверхности тела пострадавшего;

(04) надавливать быстрыми толчками (руки выпрямлены в локтевых суставах) на грудину, смещая ее строго вертикально вниз на 4 — 5 см, с продолжительностью надавливания не более 0,5 сек. и с интервалом надавливания не более 0,5 с;

(05) на каждые 2 глубоких вдувания воздуха производить 15 надавливаний на грудину (при оказании помощи одним человеком);

(06) при участии в реанимации двух человек проводить соотношение «дыхание — массаж» как 1:5 (т.е. после глубокого вдувания проводить пять надавливаний на грудную клетку);

(07) при проведении реанимации одним человеком через каждые 2 минуты прерывать массаж сердца на 2 — 3 с и проверять пульс на сонной артерии пострадавшего;

(08) при появлении пульса прекратить наружный массаж сердца и продолжать искусственное дыхание до появления самостоятельного дыхания.

3. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ РАНЕНИИ

3.1. Рана — это повреждение целости кожи, слизистой оболочки или органа.

3.2. Оказывающий первую помощь должен помнить, что:

(01) оказывать помощь нужно чисто вымытыми с мылом руками или, если этого сделать нельзя, следует смазать пальцы йодной настойкой. Прикасаться к самой ране, даже вымытыми руками, запрещается;

(02) нельзя промывать рану водой или лекарственными средствами, заливать йодом или спиртом, засыпать порошком, покрывать мазями, накладывать вату непосредственно на рану. Все перечисленное может препятствовать заживлению раны, занося грязь с поверхности кожи, вызывая тем самым последующее ее нагноение;

(03) нельзя удалять из раны сгустки крови, инородные тела (т.к. это может вызвать кровотечение);

(04) ни в коем случае не вдавливать во внутрь раны выступающие наружу какие-либо ткани или органы — их необходимо прикрыть сверху чистой марлей;

(05) нельзя заматывать рану изоляционной лентой;

(06) при обширных ранах конечностей их необходимо иммобилизовать (неподвижно зафиксировать).

3.3. Для оказания первой помощи при ранениях необходимо:

(01) вскрыть имеющийся в аптечке (сумке) первой помощи индивидуальный пакет (в соответствии с наставлением, напечатанным на его обертке);

(02) наложить стерильный перевязочный материал на рану (не касаясь руками той части повязки, которая накладывается непосредственно на рану) и закрепить его бинтом;

(03) при отсутствии индивидуального пакета для перевязки используют чистый носовой платок, чистую ткань и т.п.;

(04) при наличии дезинфицирующих средств (йодная настойка, спирт, перекись водорода, бензин) необходимо обработать ими края раны;

(05) дать пострадавшему обезболивающие средства.

3.4. При загрязнении раны землей необходимо срочно обратиться к врачу (для введения противостолбнячной сыворотки).

3.5. При средних и тяжелых ранениях необходимо доставить пострадавшего в медпункт или лечебное учреждение.

3.6. При проникающих ранениях грудной полости необходимо осуществлять транспортировку пострадавших на носилках в положении «лежа» с поднятой головной частью или в положении «полусидя».

3.7. При проникающих ранениях области живота необходимо осуществлять транспортировку пострадавшего на носилках в положении «лежа».

4. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ КРОВОТЕЧЕНИИ

4.1. Кровотечение — это истечение крови из сосуда в результате его травмы или осложнения некоторых заболеваний.

4.2. Различают следующие виды кровотечений:

(01) капиллярное — возникает при поверхностных ранах, кровь сочится мельчайшими капельками. Для остановки кровотечения достаточно прижать марлевый тампон к раненому месту или наложить слегка давящую стерильную повязку;

(02) венозное — кровь темно-красного цвета, вытекает ровной струей;

(03) артериальное — кровь алого цвета, выбрасывается вверх пульсирующей струей (фонтаном);

(04) смешанное — возникает в тех случаях, когда в ране кровоточат одновременно вены и артерии. Это наблюдается при глубоких ранениях.

4.3. При ранении вены на конечности последнюю необходимо поднять вверх и затем наложить давящую стерильную повязку.

При невозможности остановки кровотечения вышеуказанным методом следует сдавить ниже места ранения кровеносные сосуды пальцем, наложить жгут, согнуть конечность в суставе или использовать закрутку.

4.4. Артериальное кровотечение можно остановить, как и венозное. При кровотечении из крупной артерии (при недостаточности наложения давящей повязки) необходимо наложить жгут выше места кровотечения.

4.5. После наложения жгута или закрутки необходимо написать записку с указанием времени их наложения и вложить ее в повязку (под бинт или жгут).

4.6. Держать наложенный жгут больше 1,5 — 2,0 час. не допускается, т.к. это может привести к омертвению обескровленной конечности.

4.7. При возникновении боли от наложения жгута его необходимо на 10 — 15 мин. снять. Для этого перед снятием жгута прижимают пальцем артерию, по которой кровь идет к ране; распускать жгут следует медленно; по истечении 10 — 15 минут жгут накладывают снова.

4.8. Через 1 ч, даже если пострадавший может вытерпеть боль от жгута, все равно его следует обязательно снять на 10 — 15 мин.

4.9. При средних и сильных венозных и артериальных кровотечениях пострадавших необходимо доставить в медпункт или любое лечебное учреждение.

4.10. При носовых кровотечениях пострадавшего следует усадить, положить на переносицу холодную примочку, сжать пальцами ноздри на 4 — 5 мин.

Если кровотечение не останавливается, необходимо аккуратно ввести в кровоточащую ноздрю плотный тампон из марли или ваты, смоченный в 3% растворе перекиси водорода, оставляя снаружи конец марлевой полоски (ваты), за который через 2,0 — 2,5 ч можно вынуть тампон.

При невозможности остановки кровотечения пострадавшего необходимо доставить в медпункт (в положении «сидя») или вызвать к нему медперсонал.

4.11. Первая доврачебная помощь при смешанных кровотечениях включает все вышеперечисленные мероприятия: покой, холод, давящая повязка (жгут).

5. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОЖОГАХ

5.1. Ожоги различают:

(01) термические — вызванные огнем, паром, горячими предметами, солнечными лучами, кварцем и др.;

(02) химические — вызванные действием кислот и щелочей;

(03) электрические — вызванные воздействием электрического тока.

5.2. По степени тяжести ожоги подразделяются на:

(01) ожоги 1 степени — характеризуются покраснением и отеком кожи;

(02) ожоги 2 степени — образуются пузыри на коже;

(03) ожоги 3 степени — характеризуются образованием струпов на коже в результате омертвения поверхностных и глубоких слоев кожи;

(04) ожоги 4 степени — происходит обугливание тканей кожи, поражение мышц, сухожилий и костей.

5.3. Оказывающий первую помощь пострадавшим при термических и электрических ожогах обязан:

(01) вывести пострадавшего из зоны действия источника высокой температуры;

(02) потушить горящие части одежды (набросить любую ткань, одеяло и т.п. или сбить пламя водой);

(03) дать пострадавшему болеутоляющие средства;

(04) на обожженные места наложить стерильную повязку, при обширных ожогах прикрыть ожоговую поверхность чистой марлей или проглаженной простыней;

(05) при ожогах глаз делать холодные примочки из раствора борной кислоты (1/2 чайной ложки кислоты на стакан воды);

(06) доставить пострадавшего в медпункт.

5.4. Оказывающий первую помощь при химических ожогах обязан:

(01) при попадании твердых частичек химических веществ на пораженные участки тела удалить их тампоном или ватой;

(02) немедленно промыть пораженное место большим количеством чистой холодной воды (в течение 10 — 15 мин.);

(03) при ожоге кожи кислотой делать примочки (повязку) с раствором питьевой соды (1 чайная ложка соды на стакан воды);

(04) при ожоге кожи щелочью делать примочки (повязку) с раствором борной кислоты (1 чайная ложка на стакан воды) или со слабым раствором уксусной кислоты (1 чайная ложка столового уксуса на стакан воды);

(05) при попадании жидкости или паров кислоты в глаза или полость рта промыть их большим количеством воды, а затем раствором питьевой соды (1/2 чайной ложки на стакан воды);

(06) при попадании брызг или паров щелочи в глаза или полость рта промыть пораженные места большим количеством воды, а затем раствором борной кислоты (1/2 чайной ложки на стакан воды);

(07) при попадании кислоты или щелочи в пищевод дать выпить не более 3 стаканов воды, уложить и тепло укрыть пострадавшего;

(08) в тяжелых случаях доставить пострадавшего в медпункт или любое лечебное учреждение.

5.5. Запрещается:

(01) касаться руками обожженных участков тела;

(02) смазывать мазями или присыпать порошками обожженные участки кожи и слизистых поверхностей;

(03) вскрывать пузыри;

(04) удалять приставшие к обожженному месту различные вещества (мастика, канифоль, смолы и др.);

(05) срывать одежду и обувь с обожженного места.

6. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОБЩЕМ ПЕРЕОХЛАЖДЕНИИ ОРГАНИЗМА И ОТМОРОЖЕНИЯХ

6.1. Отморожение — это повреждение тканей в результате воздействия низкой температуры.

6.2. При легком отморожении (побледнение и покраснение кожи, вплоть до потери чувствительности) оказывающий первую помощь обязан:

(01) как можно быстрее перевести пострадавшего в теплое помещение;

(02) напоить пострадавшего горячим чаем, кофе, накормить горячей пищей;

(03) обмороженную конечность поместить в теплую ванну (таз, ведро) с температурой 20 °C, доводя в течение 20 — 30 мин. до 40 °C (в случае загрязнения омывать конечность с мылом).

6.3. При незначительном отморожении ограниченных участков тела последние можно согревать с помощью тепла рук оказывающего первую помощь.

6.4. При тяжелом отморожении (появление на коже пузырей, омертвение мягких тканей) оказывающий помощь обязан:

(01) срочно перевести пострадавшего в теплое помещение;

(02) обработать кожу вокруг пузырей спиртом (не прокалывая их);

(03) наложить на обмороженную часть стерильную повязку;

(04) дать пострадавшему горячий чай, кофе;

(05) применять общее согревание организма (теплое укутывание, грелки и т.п.);

(06) доставить пострадавшего в медпункт или лечебное учреждение.

6.5. Запрещается растирать обмороженные участки тела снегом, спиртом, прикладывать горячую грелку.

7. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПОСТРАДАВШЕМУ ОТ ДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА

7.1. Оказывающий первую помощь должен:

(01) освободить пострадавшего от действия электрического тока, соблюдая необходимые меры предосторожности (при отделении пострадавшего от токоведущих частей и проводов нужно обязательно использовать сухую одежду или сухие предметы, не проводящие электрический ток);

(02) в течение 1 мин. оценить общее состояние пострадавшего (определение сознания, цвета кожных и слизистых покровов, дыхания, пульса, реакции зрачков);

(03) при отсутствии сознания уложить пострадавшего, расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, поднести к носу ватку, смоченную раствором нашатырного спирта, проводить общее согревание;

(04) при необходимости (очень редкое и судорожное дыхание, слабый пульс) приступить к искусственному дыханию;

(05) проводить реанимационные (оживляющие) мероприятия до восстановления действия жизненно важных органов или до проявления явных признаков смерти;

(06) при возникновении у пострадавшего рвоты повернуть его голову и плечи набок для удаления рвотных масс;

(07) после проведения реанимационных мероприятий обеспечить пострадавшему полный покой и вызвать медперсонал;

(08) при необходимости транспортировать пострадавшего на носилках в положении «лежа».

8. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ТРАВМАХ: ПЕРЕЛОМАХ, ВЫВИХАХ, УШИБАХ И РАСТЯЖЕНИЯХ СВЯЗОК

8.1. Насильственное повреждение организма, обусловленное внешними воздействиями, в результате чего нарушается здоровье, называется травмой.

8.2. Лиц, получивших тяжелые травмы, запрещается переносить до прибытия врача или другого квалифицированного лица, кроме случаев, когда их нужно вынести из опасного места.

8.3. Переломом называется нарушение целости кости.

8.4. Переломы характеризуются:

(01) резкой болью (усиливается при попытке изменить положение);

(02) деформацией кости (в результате смещения костных отломков);

(03) припухлостью места перелома.

8.5. Различают открытые (нарушение кожных покровов) и закрытые (кожные покровы не нарушены) переломы.

8.6. Оказывающий помощь при переломах (вывихах) должен:

(01) дать пострадавшему обезболивающие средства;

(02) при открытом переломе — остановить кровотечение, обработать рану, наложить повязку;

(03) обеспечить иммобилизацию (создание покоя) сломанной кости стандартными шинами или подручными материалами (фанера, доски, палки и т.п.);

(04) при переломе конечности накладывать шины, фиксируя, по крайней мере, два сустава — одного выше, другого ниже места перелома (центр шины должен находиться у места перелома);

(05) при переломах (вывихах) плеча или предплечья зафиксировать травмированную руку в физиологическом (согнутом в локтевом суставе под углом 90°) положении, вложив в ладонь плотный комок ваты или бинта, руку подвесить к шее на косынке (бинте);

(06) при переломе (вывихе) костей кисти и пальцев рук к широкой шине (шириной с ладонь и длиной от середины предплечья и до кончиков пальцев) прибинтовать кисть, вложив в ладонь комок ваты или бинта, руку подвесить к шее при помощи косынки (бинта);

(07) при переломе (вывихе) бедренной кости наложить наружную шину от подмышки до пятки, а внутреннюю — от промежности до пятки (по возможности не приподнимая конечность). Транспортировку пострадавшего осуществлять на носилках;

(08) при переломе (вывихе) костей голени фиксировать коленный и голеностопный суставы пораженной конечности. Транспортировку пострадавшего осуществлять на носилках;

(09) при переломе (вывихе) ключицы положить в подмышечную впадину (на стороне травмы) небольшой кусочек ваты и прибинтовать к туловищу руку, согнутую под прямым углом;

(10) при повреждении позвоночника осторожно, не поднимая пострадавшего, подсунуть под его спину широкую доску, толстую фанеру и т.п. или повернуть пострадавшего лицом вниз, не прогибая туловища. Транспортировка только на носилках;

(11) при переломе ребер туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха;

(12) при переломе костей таза подсунуть под спину широкую доску, уложить пострадавшего в положение «лягушка» (согнуть ноги в коленях и развести в стороны, а стопы сдвинуть вместе, под колени подложить валик из одежды). Транспортировку пострадавшего осуществлять только на носилках;

(13) к месту перелома приложить «холод» (резиновый пузырь со льдом, грелку с холодной водой, холодные примочки и т.п.) для уменьшения боли.

8.7. Запрещаются любые попытки самостоятельного сопоставления костных отломков или вправление вывихов.

8.8. При травме головы (могут наблюдаться: головная боль, потеря сознания, тошнота, рвота, кровотечение из ушей) необходимо:

(01) уложить пострадавшего на спину;

(02) зафиксировать голову с двух сторон мягкими валиками и наложить тугую повязку;

(03) при наличии раны наложить стерильную повязку;

(04) положить «холод»;

(05) обеспечить покой;

(06) при рвоте (в бессознательном состоянии) повернуть голову пострадавшего набок.

8.9. При ушибах (характерны боль и припухлость в месте ушиба) необходимо:

(01) приложить холод к месту ушиба;

(02) наложить тугую повязку;

(03) создать покой.

8.10. При растяжении связок необходимо:

(01) зафиксировать травмированную конечность при помощи бинтов, шин, подручных материалов и т.п.;

(02) обеспечить покой травмированной конечности;

(03) приложить «холод» к месту травмы.

8.11. При сдавливании пострадавшего тяжестью необходимо:

(01) освободить его из-под тяжести;

(02) оказать помощь в зависимости от повреждения.

9. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ШОКЕ

9.1. Шок (бесчувствие) — состояние организма в результате нарушения кровообращения, дыхания и обмена веществ. Это серьезная реакция организма на ранения, представляющая большую опасность для жизни человека.

9.2. Признаками шока являются:

(01) бледность кожных покровов;

(02) помрачение (вплоть до потери) сознания;

(03) холодный пот;

(04) расширение зрачков;

(05) ускорение дыхания и пульса;

(06) падение кровяного давления;

(07) в тяжелых случаях может быть рвота, пепельный цвет лица, синюшность кожных покровов, непроизвольное кало- и мочеиспускание.

9.3. Оказывающий первую помощь должен:

(01) оказать необходимую помощь, соответственную виду ранения (остановить кровотечение, иммобилизовать место перелома и т.п.);

(02) укутать пострадавшего одеялом, уложив его горизонтально с несколько опущенной головой;

(03) при жажде (исключая ранения брюшной полости) необходимо дать выпить пострадавшему немного воды;

(04) немедленно вызвать квалифицированную медицинскую помощь;

(05) исключительно бережно транспортировать пострадавшего на носилках в лечебное учреждение.

10. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ПОПАДАНИИ ИНОРОДНЫХ ТЕЛ В ОРГАНЫ И ТКАНИ ЧЕЛОВЕКА

10.1. При попадании инородного тела в дыхательное горло необходимо:

(01) попросить пострадавшего сделать несколько резких кашлевых толчков;

(02) нанести пострадавшему 3 — 5 коротких ударов кистью в межлопаточную область при наклоненной вниз голове или в положении лежа на животе;

(03) охватить пострадавшего сзади, сцепив кисти рук между мечевидным отростком грудины и пупком, и произвести 3 — 5 быстрых надавливаний на живот пострадавшего.

10.2. При попадании инородного тела (соринки) в глаз необходимо промыть глаз струей воды (из стакана при помощи ватки или марли), направляя последнюю от угла глаза (виска) к внутреннему углу глаза (к носу).

10.2.1. Запрещается тереть глаз.

10.2.2. При тяжелых травмах необходимо наложить на глаз стерильную повязку и срочно доставить пострадавшего в медпункт или лечебное учреждение.

10.3. При попадании инородных тел в мягкие ткани (под кожу, ноготь и т.п.) необходимо:

(01) удалить инородное тело (если есть уверенность, что это можно сделать);

(02) обработать место внедрения инородного тела раствором йода;

(03) наложить стерильную повязку.

11. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОТРАВЛЕНИЯХ

11.1. При отравлении газами (ацетилен, угарный газ, пары бензина и т.п.) пострадавшие ощущают: головную боль, «стук в висках», «звон в ушах», общую слабость, головокружение, сонливость; в тяжелых случаях может быть возбужденное состояние, нарушение дыхания, расширение зрачков.

11.1.1. Оказывающий помощь должен:

(01) вывести или вынести пострадавшего из загазованной зоны;

(02) расстегнуть одежду и обеспечить приток свежего воздуха;

(03) уложить пострадавшего, приподняв ноги (при отравлении угарным газом — строго горизонтально);

(04) укрыть пострадавшего одеялом, одеждой и т.п.;

(05) поднести к носу пострадавшего ватку, смоченную раствором нашатырного спирта;

(06) дать выпить большое количество жидкости;

(07) при остановке дыхания приступить к искусственному дыханию;

(08) срочно вызвать квалифицированную медицинскую помощь.

11.2. При отравлении хлором необходимо:

(01) промыть глаза, нос и рот раствором питьевой соды (1/2 чайной ложки на стакан воды);

(02) дать пострадавшему пить небольшими глотками теплое питье;

(03) направить пострадавшего в медпункт.

11.3. При отравлениях испорченными продуктами (могут возникать головные боли, тошнота, рвота, боли в животе, общая слабость) необходимо:

(01) дать выпить пострадавшему 3 — 4 стакана воды или розового раствора марганцовокислого калия с последующим вызовом рвоты;

(02) повторять промывание 2 — 3 раза;

(03) дать пострадавшему активированный уголь (таблетки);

(04) напоить пострадавшего теплым чаем;

(05) уложить и тепло укрыть пострадавшего;

(06) при нарушении дыхания и остановке сердечной деятельности приступить к проведению искусственного дыхания и наружного массажа сердца;

(07) доставить пострадавшего в медпункт.

11.4. Первая помощь при отравлении едкими веществами.

11.4.1. При отравлении крепкими кислотами (серная, соляная, уксусная) и крепкими щелочами (едкий натр, едкий калий, нашатырный спирт) происходят ожоги слизистой оболочки полости рта, глотки, пищевода, а иногда и желудка.

11.4.2. Признаками отравления являются: сильные боли во рту, глотке, желудке и кишечнике, тошнота, рвота, головокружение, общая слабость (вплоть до обморочного состояния).

11.4.3. При отравлении кислотой необходимо:

(01) давать пострадавшему внутрь через каждые 5 минут по столовой ложке раствора соды (2 чайные ложки на стакан воды) или 10 капель нашатырного спирта, разведенного в воде;

(02) дать пить пострадавшему молоко или взболтанный в воде яичный белок;

(03) при нарушении дыхания делать искусственное дыхание;

(04) доставить пострадавшего в медпункт.

11.4.4. При отравлении крепкой едкой щелочью пострадавшему необходимо:

(01) понемногу давать пить холодную воду, подкисленную уксусной или лимонной кислотой (2 столовые ложки 3% раствора уксуса на стакан воды);

(02) дать внутрь растительное масло или взболтанный с водой яичный белок;

(03) приложить горчичник к подложечной области;

(04) доставить пострадавшего в медпункт.

12. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ОБМОРОКЕ, ТЕПЛОВОМ И СОЛНЕЧНОМ УДАРАХ

12.1. Обморок — это внезапная, кратковременная потеря сознания (от нескольких секунд до нескольких минут).

12.1.1. Обморок может возникать в результате: испуга, сильной боли, кровотечения, резкой смены положения тела (из горизонтального в вертикальное и т.д.).

12.1.2. При обмороке у пострадавшего наблюдается: обильный пот, похолодание конечностей, слабый и частый пульс, ослабленное дыхание, бледность кожных покровов.

12.1.3. Оказывая первую помощь при обмороке, необходимо:

(01) уложить пострадавшего на спину, опустить голову, приподнять ноги;

(02) расстегнуть одежду и обеспечить приток свежего воздуха;

(03) смочить лицо холодной водой;

(04) поднести к носу ватку, смоченную раствором нашатырного спирта;

(05) слегка похлопать по щекам;

(06) после выведения пострадавшего из обморочного состояния дать потерпевшему крепкий чай, кофе;

(07) при повторном обмороке вызвать квалифицированную медицинскую помощь;

(08) транспортировать пострадавшего на носилках.

12.2. Тепловой и солнечный удары возникают в результате значительного перегревания организма и, вследствие этого, значительного прилива крови к головному мозгу.

12.2.1. Перегреванию способствуют: повышенная температура окружающей среды, повышенная влажность воздуха, влагонепроницаемая (резиновая, брезентовая) одежда, тяжелая физическая работа, нарушение питьевого режима и т.д.

12.2.2. Тепловой и солнечный удары характеризуются возникновением: общей слабости, ощущением жара, покраснением кожи, обильным потоотделением, учащенным сердцебиением (частота пульса 100 — 120 ударов в минуту), головокружением, головной болью, тошнотой (иногда рвотой), повышением температуры тела до 38 — 40 °C. В тяжелых случаях возможно помрачение или полная потеря сознания, бред, мышечные судороги, нарушения дыхания и кровообращения.

12.2.3. При тепловом и солнечном ударах необходимо:

(01) немедленно перенести пострадавшего в прохладное помещение;

(02) уложить пострадавшего на спину, подложив под голову подушку (сверток из одежды и т.п.);

(03) снять или расстегнуть одежду;

(04) смочить голову и грудь холодной водой;

(05) положить холодные примочки или лед на голову (лоб, теменную область, затылок), паховые, подключичные, подколенные, подмышечные области (места сосредоточения многих сосудов);

(06) при сохраненном сознании дать выпить крепкого холодного чая или холодной подсоленной воды;

(07) при нарушении дыхания и кровообращения провести весь комплекс реанимационных мероприятий (искусственное дыхание и наружный массаж сердца).

13. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ БОЛЯХ И СУДОРОЖНЫХ СОСТОЯНИЯХ

13.1. При болях в области сердца, оказывая помощь пострадавшему, необходимо:

(01) создать полный покой;

(02) положить больного и приподнять голову;

(03) дать (под язык) таблетку валидола, нитроглицерина, успокаивающие средства;

(04) срочно вызвать квалифицированную медицинскую помощь;

(05) при сохранении болей транспортировку осуществлять на носилках.

13.2. При болях в животе, не связанных с приемом пищи или алкоголя, оказывающий первую медицинскую помощь должен:

(01) уложить пострадавшего горизонтально;

(02) положить «холод» на область живота;

(03) исключить: физические нагрузки, принятие пострадавшим жидкости, пищи;

(04) срочно вызвать квалифицированную медицинскую помощь;

(05) при выраженных болях производить транспортировку пострадавшего в медпункт или лечебное учреждение на носилках.

13.3. При судорожном припадке (может сопровождаться потерей сознания, появлением пены на губах, хрипящим дыханием, непроизвольным мочеиспусканием) оказывающий первую помощь должен:

(01) поддерживать голову больного;

(02) ввести в полость рта (между зубами) бинт, ложку и т.п.;

(03) освободить от одежды область шеи и груди;

(04) наложить на лоб холодный компресс;

(05) после окончания припадка уложить больного в положение «на боку»;

(06) срочно вызвать квалифицированную медицинскую помощь;

(07) транспортировку осуществлять на носилках.

14. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ УТОПЛЕНИИ

14.1. После извлечения пострадавшего из воды оказывающему первую помощь необходимо:

(01) положить пострадавшего животом вниз на согнутое колено, чтобы на него опиралась нижняя часть грудной клетки, а верхняя часть туловища и голова свисали вниз;

(02) одной рукой надавить на подбородок или поднять голову (чтобы рот был открыт) и энергичным надавливанием (несколько раз) другой рукой на спину помочь удалению воды;

(03) после прекращения вытекания воды уложить пострадавшего на спину и очистить полость рта;

(04) приступить к проведению искусственного дыхания;

(05) при отсутствии пульса, расширении зрачков проводить наружный массаж сердца;

(06) при появлении дыхания поднести к носу кусочек ватки, смоченный в растворе нашатырного спирта;

(07) при появлении сознания дать пострадавшему выпить настойки валерианы (20 капель на 1/2 стакана воды);

(08) переодеть пострадавшего в сухое белье, дать ему крепкого чая;

(09) укрыть пострадавшего потеплее;

(10) обеспечить пострадавшему полный покой;

(11) вызвать квалифицированную медицинскую помощь.

15. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ УКУСАХ

15.1. При укусах ядовитых насекомых и змей появляются: головокружение, тошнота, рвота, сухость и горький привкус во рту, учащенный пульс, одышка, сонливость (в особо тяжелых случаях могут быть судороги, потеря сознания и остановка дыхания).

15.2. В месте укуса возникает жгучая боль, покраснение и отек кожи.

15.3. Оказывающий первую помощь должен:

(01) уложить пострадавшего в горизонтальное положение;

(02) наложить на рану стерильную повязку (лучше со льдом);

(03) зафиксировать пораженную конечность, прибинтовав ее к табельной шине (подручным средствам) или к туловищу;

(04) дать пострадавшему большое количество жидкости (частями), 15 — 20 капель настойки валерианы на 1/2 стакана воды;

(05) при укусах ядовитых змей (особенно кобры) в первые минуты наложить жгут на конечность выше места укуса;

(06) следить за состоянием пострадавшего;

(07) в тяжелых случаях срочно вызвать квалифицированную медицинскую помощь;

(08) транспортировать пострадавшего в положении «лежа».

15.4. Запрещается:

(01) прижигать место укуса;

(02) давать пострадавшему алкоголь;

(03) отсасывать яд из раны.

15.5. Оказывающий первую помощь при укусах животных должен:

(01) обработать кожу вокруг раны (царапины) раствором йодной настойки;

(02) наложить на рану стерильную повязку;

(03) направить (сопроводить) пострадавшего в лечебное учреждение.

16. ТРАНСПОРТИРОВКА ПОСТРАДАВШИХ

16.1. Транспортировка пострадавшего должна быть по возможности быстрой, безопасной и щадящей.

16.2. В зависимости от вида травмы и имеющихся средств (табельные, подручные) транспортировка пострадавших может осуществляться разными способами: поддержание, вынос на руках, перевозка транспортом.

16.3. Транспортировать раненого вниз или наверх следует всегда головой вверх.

16.4. Укладывать пострадавшего на носилки необходимо со стороны, противоположной травмированной части тела.

16.5. При транспортировке на носилках необходимо:

(01) следить, чтобы пострадавший был в правильном и удобном положении;

(02) чтобы при переноске на руках оказывающие помощь шли «не в ногу»;

(03) поднимать и класть травмированного на носилки согласованно (по команде);

(04) при переломах и тяжелых травмах не нести пострадавшего к носилкам на руках, а подставлять носилки под пострадавшего (место перелома необходимо поддерживать).

16.6. Правильные положения пострадавших при транспортировке:

(01) положение «лежа на спине» (пострадавший в сознании). Рекомендовано при ранениях головы, позвоночника, конечностей;

(02) положение «лежа на спине с согнутыми в коленях ногами» (подложить под колени валик). Рекомендовано при открытых ранениях брюшной полости, при переломах костей таза;

(03) положение «лежа на спине с приподнятыми нижними конечностями и опущенной вниз головой». Рекомендовано при значительных кровопотерях и шоке;

(04) положение «лежа на животе». Рекомендовано при ранениях позвоночника (в бессознательном состоянии);

(05) «полусидячее положение с вытянутыми ногами». При ранениях шеи и значительных ранениях верхних конечностей;

(06) «полусидячее положение с согнутыми ногами» (под колени подложить валик). При ранениях мочеполовых органов, кишечной непроходимости и других внезапных заболеваниях, травмах брюшной полости и ранениях грудной клетки;

(07) положение «на боку». Рекомендовано при тяжелых ранениях, когда пострадавшие находятся в бессознательном состоянии;

(08) «сидячее положение». Рекомендовано при легких ранениях лица и верхних конечностей.

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для наполнителя баллонов

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе на газозаправочных станциях допускаются лица старше 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие специальное обучение, вводный инструктаж по охране труда, инструктаж по пожарной безопасности, первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте.
1.2. Наполнитель баллонов должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже одного раза в шесть месяцев;
— проверку знаний Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением;
— внеплановый инструктаж при несчастном случае и аварии на производстве.
1.3. Наполнитель баллонов обязан:
— соблюдать Правила внутреннего распорядка предприятия;
— соблюдать противопожарные правила при заправке газобаллонного оборудования;
— соблюдать Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением;
— соблюдать требования настоящей инструкции;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— уметь пользоваться СИЗ, газоанализатором;
— уметь оказывать первую медицинскую помощь при отравлении угарным газом, ожоге, поражении электрическим током;
— выполнять только порученную ему работу и не передавать ее другим без разрешения непосредственного руководителя;
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место посторонних лиц;
— содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.4. На территории газозаправочной станции запрещено производить:
— ремонт автомобилей;
— стоянку автомобилей;
— заправку автомобилей газом при наличии просачивания газа из бака или трубопровода;
— складирование любых материалов.
1.5. На территории газозаправочной станции допускаются машины при наличии на выхлопных трубах искрогасителей.
1.6. Места слива и заправки должны содержаться в чистоте.
1.7. Наполнителю баллонов выдаются следующие средства индивидуальной защиты:
— костюм для защиты от нефти и нефтепродуктов из смешанных тканей или из огнестойких тканей на основе смеси мета- и параамидных волокон;
— ботинки кожаные с жестким подноском или сапоги резиновые с жестким подноском;
— перчатки с полимерным покрытием; каска защитная; подшлемник под каску;
— очки защитные;
Зимой дополнительно:
— костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий с масловодоотталкивающей пропиткой на утепляющей прокладке;
— сапоги кожаные утепленные с жестким подноском;
— перчатки с полимерным покрытием, нефтеморозостойкие;
— перчатки шерстяные (вкладыши).
1.8. Основными опасными и вредными производственными факторами могут быть:
— удушье от недостатка кислорода при работе в загазованном помещении;
— повышенный шум;
— повышенное давление в баллонах;
— пожароопасность;
— отравления продуктами неполного сгорания газа.
1.9. При несчастном случае на производстве его очевидец (по возможности — сам пострадавший) должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103.
1.10. По возможности следует сохранить место происшествия без изменения до начала расследования, если это не угрожает жизни и здоровью работников и не приведет к аварии.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть положенную спецодежду, застегнуть и заправить так, чтобы не было свисающих концов.
2.2. Проверить наличие средств пожаротушения, не загромождены ли проезды, подготовить к работе заправочный инвентарь, проверить исправность и наличие заземления емкостей, заправочного оборудования, внешним осмотром проверить исправность электропроводки и выключателей.
2.3. Перед наполнением газовых баллонов проверить:
— исправность баллона;
— герметичность резьбовых и фланцевых соединений;
— исправность запорной арматуры;
— исправность манометра;
— исправность предохранительных клапанов.
2.4. Визуально проверить все элементы крепления газобаллонной установки к ходовой части автомобиля.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Наполнитель баллонов обязан:
— убедиться что двигатель автомобиля заглушен, ключ зажигания вынут из замка;
— убедиться в отсутствии открытого огня;
— заземлить установку и пост управления;
— под колеса автомобиля положить противооткатные упоры.
3.2. Автомобильная газозаправочная станция должна быть установлена так, чтобы газобаллонные автомобили подъезжали со стороны установки счетчика.
3.3. Силовой кабель питания электрооборудования должен быть вытянут на всю длину так, чтобы газобаллонные автомобили не могли его переезжать.
3.4. Внешним осмотром проверить исправность всего электрооборудования при отключенном центральном рубильнике.
3.5. Включить центральный рубильник.
3.6. Кратковременно включить насос, проверить направление вращения электродвигателя.
3.7. Пуск насоса производить согласно последовательности, указанной в паспорте на насос:
— открыть клапаны, подающие газ на насос; клапан на байпас и клапан на сбросном трубопроводе;
— включить электродвигатель и проверить работу насоса на байпас;
— открыть клапан к счетчику;
— открыть клапан, установленный на трубопроводе паровой фазы и клапан отвода паровой фазы из автомобильного баллона.
3.8. Процесс заправки автомобиля, не оснащенного системой автоматического контроля переполнения заправочного бака:
— снять защитный колпачок с наполняющего клапана газовой емкости автомобиля;
— закрепить заправочный пистолет газовой колонки на наполняющем клапане газовой емкости автомобиля;
— открыть клапан контроля предельного уровня наполнения (при наличии);
— привести поворотный переключатель в положение «1». Примерно в течение 3 секунд происходит сброс данных счетного механизма;
— процесс заправки автомобиля длится до тех пор, пока активирован выключатель;
— максимальный уровень наполнения – 85% общего объема газовой емкости (контролируется по указателю уровня в емкости или по контрольному клапану предельного наполнения;
— при наличии утечки жидкой фазы из клапана контроля предельного наполнения – немедленно перевести поворотный переключатель в положение «0» и прекратить заправку;
— закрыть клапан контроля предельного уровня наполнения;
— отсоединить заправочный пистолет от наполняющего клапана, вставить пистолет в крепление;
— закрыть наполняющий клапан защитным колпачком.
3.9. Процесс заправки автомобиля, оснащенного системой автоматического контроля переполнения заправочного бака:
— снять защитный колпачок с наполняющего клапана газовой емкости автомобиля;
— закрепить заправочный пистолет газовой колонки на наполняющем клапане газовой емкости автомобиля;
— открыть клапан контроля предельного уровня наполнения (при наличии);
— привести поворотный переключатель в положение «1». Примерно в течении 3 секунд происходит сброс данных счетного механизм;
— процесс заправки автомобиля длится до тех пор, пока активирован выключатель;
— максимальный уровень наполнения: 85% общего объема газовой емкости (контролируется по указателю уровня в емкости или по контрольному клапану предельного наполнения;
— при наличии утечки жидкой фазы из клапана контроля предельного наполнения – немедленно перевести поворотный переключатель в положение «0» и прекратить заправку. Система автоматического контроля переполнения емкости прекращает процесс заправки топлива при достижении макс. 85% уровня;
— закрыть клапан контроля предельного уровня наполнения;
— отсоединить заправочный пистолет от наполняющего клапана, вставить пистолет в крепление;
— закрыть наполняющий клапан защитным колпачком.
3.10. После наполнения автомобильного баллона необходимо:
— закрыть клапан на наполнительной струбцине;
— выключить насос;
— отсоединить наполнительную струбцину;
— сделать отметку в путевом листе.
3.11. Складывать грязный обтирочный материал в металлический плотно закрывающийся ящик.
3.12. Наполнителю баллонов запрещается:
— работать без спецодежды, спецобуви и других предусмотренных для данного вида работ средств индивидуальной защиты;
— заправлять машины из автогазозаправщика, если у него негерметичны выпускные коллекторы и трубы (глушители), оборвана цепь заземления, повреждена электропроводка, отсутствуют огнетушители;
— применять для очистки мест заправки стальной инструмент;
— пользоваться на рабочем месте открытым огнем, переносной лампой, электронагревательными приборами и с открытой спиралью, разводить открытый огонь и хранить легковоспламеняющиеся вещества в открытом виде;
— мыть руки в масле, бензине и вытирать их ветошью, загрязненной опилками и стружкой;
— производить ремонт самостоятельно на заправочном посту электрической части оборудования, смену сгоревших предохранителей, электроламп, подключение к электросети и т.п.;
— курить, хранить продукты питания и принимать пищу на рабочем месте.
3.13. Не допускать на заправочную станцию автотранспорт с течью горючего, с хлопками и выстрелами глушителя.
3.14. Требовать от всех водителей неукоснительного выполнения правил пожарной безопасности на заправочной станции. На пункте заправки на видном месте должны быть вывешены основные правила безопасности при заправке автомобилей.
3.15. Содержать территорию заправочной станции и помещения в чистоте. Уборку территории производить не реже 1 раза в день.
3.16. Внимательно следить за работой электромоторов топливных насосов и их выключателей. Если будет замечен нагрев или неравномерная работа электромоторов, явление короткого замыкания, немедленно прекратить работу.
3.17. Водитель во время заправки должен находиться у места подсоединения наполнительной струбцины.
3.18. Наполнитель баллонов и водитель должны находиться с наветренной стороны автомобиля.
3.19. Производство операций на сливо-наливных устройствах во время грозовых разрядов должно прекращаться.
3.20. Не допускать мойку автомашины бензином.
3.21. Не допускать на территорию заправочной станции посторонних лиц.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Наиболее характерными аварийными ситуациями при выполнении работ наполнителем баллонов заправочных станций могут быть: разрыв (обрыв) заправочных шлангов и внезапный выход из строя средств заправки, пожар.
4.2. При возникновении аварийной ситуации наполнитель баллонов обязан:
— немедленно остановить работу неисправного оборудования и отключить источник электропитания, предупредив работающих об опасности;
— подать сигнал пожарной тревоги (в случае пожара) и до прибытия помощи приступить к тушению пожара имеющимися средствами;
— поставить в известность непосредственного руководителя и способствовать устранению аварийной ситуации, а также расследованию ее причин в целях разработки противоаварийных мероприятий;
— приступить к устранению самых неотложных неисправностей с соблюдением общих требований безопасности.
4.3. В случае обнаружения неисправности, нарушающей режим работы топливных насосов, последние должны быть остановлены, проверены и исправлены.
4.4. При возникновении пожара вызвать пожарную охрану по телефону 101, поставить в известность руководство и приступить к тушению огня первичными средствами (песок, кошма, огнетушители – пенные, песочные, углекислотные.
4.5. При аварии или несчастном случае отключить оборудование, оказать первую доврачебную помощь пострадавшему и вызвать скорую помощь по телефону 103, о случившемся поставить в известность руководство.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Наполнитель баллонов обязан:
— закрыть все клапаны на автомобильной газовой установке;
— отключить всю электроаппаратуру, разъединить штепсельные разъемы, собрать электрокабель.
5.2. Проверить порядок на территории заправочной станции, при необходимости навести порядок.
5.3. Снять спецодежду, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.
5.4. Обо всех замечаниях доложить непосредственному руководителю.

Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда для наполнителя баллонов

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе на газозаправочных станциях допускаются лица старше 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие специальное обучение, вводный инструктаж по охране труда, инструктаж по пожарной безопасности, первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте.
1.2. Наполнитель баллонов должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже одного раза в шесть месяцев;
— проверку знаний Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением;
— внеплановый инструктаж при несчастном случае и аварии на производстве.
1.3. Наполнитель баллонов обязан:
— соблюдать Правила внутреннего распорядка предприятия;
— соблюдать противопожарные правила при заправке газобаллонного оборудования;
— соблюдать Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением;
— соблюдать требования настоящей инструкции;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— уметь пользоваться СИЗ, газоанализатором;
— уметь оказывать первую медицинскую помощь при отравлении угарным газом, ожоге, поражении электрическим током;
— выполнять только порученную ему работу и не передавать ее другим без разрешения непосредственного руководителя;
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место посторонних лиц;
— содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.4. На территории газозаправочной станции запрещено производить:
— ремонт автомобилей;
— стоянку автомобилей;
— заправку автомобилей газом при наличии просачивания газа из бака или трубопровода;
— складирование любых материалов.
1.5. На территории газозаправочной станции допускаются машины при наличии на выхлопных трубах искрогасителей.
1.6. Места слива и заправки должны содержаться в чистоте.
1.7. Наполнителю баллонов выдаются следующие средства индивидуальной защиты:
— костюм для защиты от нефти и нефтепродуктов из смешанных тканей или из огнестойких тканей на основе смеси мета- и параамидных волокон;
— ботинки кожаные с жестким подноском или сапоги резиновые с жестким подноском;
— перчатки с полимерным покрытием; каска защитная; подшлемник под каску;
— очки защитные;
Зимой дополнительно:
— костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий с масловодоотталкивающей пропиткой на утепляющей прокладке;
— сапоги кожаные утепленные с жестким подноском;
— перчатки с полимерным покрытием, нефтеморозостойкие;
— перчатки шерстяные (вкладыши).
1.8. Основными опасными и вредными производственными факторами могут быть:
— удушье от недостатка кислорода при работе в загазованном помещении;
— повышенный шум;
— повышенное давление в баллонах;
— пожароопасность;
— отравления продуктами неполного сгорания газа.
1.9. При несчастном случае на производстве его очевидец (по возможности — сам пострадавший) должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103.
1.10. По возможности следует сохранить место происшествия без изменения до начала расследования, если это не угрожает жизни и здоровью работников и не приведет к аварии.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть положенную спецодежду, застегнуть и заправить так, чтобы не было свисающих концов.
2.2. Проверить наличие средств пожаротушения, не загромождены ли проезды, подготовить к работе заправочный инвентарь, проверить исправность и наличие заземления емкостей, заправочного оборудования, внешним осмотром проверить исправность электропроводки и выключателей.
2.3. Перед наполнением газовых баллонов проверить:
— исправность баллона;
— герметичность резьбовых и фланцевых соединений;
— исправность запорной арматуры;
— исправность манометра;
— исправность предохранительных клапанов.
2.4. Визуально проверить все элементы крепления газобаллонной установки к ходовой части автомобиля.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Наполнитель баллонов обязан:
— убедиться что двигатель автомобиля заглушен, ключ зажигания вынут из замка;
— убедиться в отсутствии открытого огня;
— заземлить установку и пост управления;
— под колеса автомобиля положить противооткатные упоры.
3.2. Автомобильная газозаправочная станция должна быть установлена так, чтобы газобаллонные автомобили подъезжали со стороны установки счетчика.
3.3. Силовой кабель питания электрооборудования должен быть вытянут на всю длину так, чтобы газобаллонные автомобили не могли его переезжать.
3.4. Внешним осмотром проверить исправность всего электрооборудования при отключенном центральном рубильнике.
3.5. Включить центральный рубильник.
3.6. Кратковременно включить насос, проверить направление вращения электродвигателя.
3.7. Пуск насоса производить согласно последовательности, указанной в паспорте на насос:
— открыть клапаны, подающие газ на насос; клапан на байпас и клапан на сбросном трубопроводе;
— включить электродвигатель и проверить работу насоса на байпас;
— открыть клапан к счетчику;
— открыть клапан, установленный на трубопроводе паровой фазы и клапан отвода паровой фазы из автомобильного баллона.
3.8. Процесс заправки автомобиля, не оснащенного системой автоматического контроля переполнения заправочного бака:
— снять защитный колпачок с наполняющего клапана газовой емкости автомобиля;
— закрепить заправочный пистолет газовой колонки на наполняющем клапане газовой емкости автомобиля;
— открыть клапан контроля предельного уровня наполнения (при наличии);
— привести поворотный переключатель в положение «1». Примерно в течение 3 секунд происходит сброс данных счетного механизма;
— процесс заправки автомобиля длится до тех пор, пока активирован выключатель;
— максимальный уровень наполнения – 85% общего объема газовой емкости (контролируется по указателю уровня в емкости или по контрольному клапану предельного наполнения;
— при наличии утечки жидкой фазы из клапана контроля предельного наполнения – немедленно перевести поворотный переключатель в положение «0» и прекратить заправку;
— закрыть клапан контроля предельного уровня наполнения;
— отсоединить заправочный пистолет от наполняющего клапана, вставить пистолет в крепление;
— закрыть наполняющий клапан защитным колпачком.
3.9. Процесс заправки автомобиля, оснащенного системой автоматического контроля переполнения заправочного бака:
— снять защитный колпачок с наполняющего клапана газовой емкости автомобиля;
— закрепить заправочный пистолет газовой колонки на наполняющем клапане газовой емкости автомобиля;
— открыть клапан контроля предельного уровня наполнения (при наличии);
— привести поворотный переключатель в положение «1». Примерно в течении 3 секунд происходит сброс данных счетного механизм;
— процесс заправки автомобиля длится до тех пор, пока активирован выключатель;
— максимальный уровень наполнения: 85% общего объема газовой емкости (контролируется по указателю уровня в емкости или по контрольному клапану предельного наполнения;
— при наличии утечки жидкой фазы из клапана контроля предельного наполнения – немедленно перевести поворотный переключатель в положение «0» и прекратить заправку. Система автоматического контроля переполнения емкости прекращает процесс заправки топлива при достижении макс. 85% уровня;
— закрыть клапан контроля предельного уровня наполнения;
— отсоединить заправочный пистолет от наполняющего клапана, вставить пистолет в крепление;
— закрыть наполняющий клапан защитным колпачком.
3.10. После наполнения автомобильного баллона необходимо:
— закрыть клапан на наполнительной струбцине;
— выключить насос;
— отсоединить наполнительную струбцину;
— сделать отметку в путевом листе.
3.11. Складывать грязный обтирочный материал в металлический плотно закрывающийся ящик.
3.12. Наполнителю баллонов запрещается:
— работать без спецодежды, спецобуви и других предусмотренных для данного вида работ средств индивидуальной защиты;
— заправлять машины из автогазозаправщика, если у него негерметичны выпускные коллекторы и трубы (глушители), оборвана цепь заземления, повреждена электропроводка, отсутствуют огнетушители;
— применять для очистки мест заправки стальной инструмент;
— пользоваться на рабочем месте открытым огнем, переносной лампой, электронагревательными приборами и с открытой спиралью, разводить открытый огонь и хранить легковоспламеняющиеся вещества в открытом виде;
— мыть руки в масле, бензине и вытирать их ветошью, загрязненной опилками и стружкой;
— производить ремонт самостоятельно на заправочном посту электрической части оборудования, смену сгоревших предохранителей, электроламп, подключение к электросети и т.п.;
— курить, хранить продукты питания и принимать пищу на рабочем месте.
3.13. Не допускать на заправочную станцию автотранспорт с течью горючего, с хлопками и выстрелами глушителя.
3.14. Требовать от всех водителей неукоснительного выполнения правил пожарной безопасности на заправочной станции. На пункте заправки на видном месте должны быть вывешены основные правила безопасности при заправке автомобилей.
3.15. Содержать территорию заправочной станции и помещения в чистоте. Уборку территории производить не реже 1 раза в день.
3.16. Внимательно следить за работой электромоторов топливных насосов и их выключателей. Если будет замечен нагрев или неравномерная работа электромоторов, явление короткого замыкания, немедленно прекратить работу.
3.17. Водитель во время заправки должен находиться у места подсоединения наполнительной струбцины.
3.18. Наполнитель баллонов и водитель должны находиться с наветренной стороны автомобиля.
3.19. Производство операций на сливо-наливных устройствах во время грозовых разрядов должно прекращаться.
3.20. Не допускать мойку автомашины бензином.
3.21. Не допускать на территорию заправочной станции посторонних лиц.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Наиболее характерными аварийными ситуациями при выполнении работ наполнителем баллонов заправочных станций могут быть: разрыв (обрыв) заправочных шлангов и внезапный выход из строя средств заправки, пожар.
4.2. При возникновении аварийной ситуации наполнитель баллонов обязан:
— немедленно остановить работу неисправного оборудования и отключить источник электропитания, предупредив работающих об опасности;
— подать сигнал пожарной тревоги (в случае пожара) и до прибытия помощи приступить к тушению пожара имеющимися средствами;
— поставить в известность непосредственного руководителя и способствовать устранению аварийной ситуации, а также расследованию ее причин в целях разработки противоаварийных мероприятий;
— приступить к устранению самых неотложных неисправностей с соблюдением общих требований безопасности.
4.3. В случае обнаружения неисправности, нарушающей режим работы топливных насосов, последние должны быть остановлены, проверены и исправлены.
4.4. При возникновении пожара вызвать пожарную охрану по телефону 101, поставить в известность руководство и приступить к тушению огня первичными средствами (песок, кошма, огнетушители – пенные, песочные, углекислотные.
4.5. При аварии или несчастном случае отключить оборудование, оказать первую доврачебную помощь пострадавшему и вызвать скорую помощь по телефону 103, о случившемся поставить в известность руководство.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Наполнитель баллонов обязан:
— закрыть все клапаны на автомобильной газовой установке;
— отключить всю электроаппаратуру, разъединить штепсельные разъемы, собрать электрокабель.
5.2. Проверить порядок на территории заправочной станции, при необходимости навести порядок.
5.3. Снять спецодежду, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.
5.4. Обо всех замечаниях доложить непосредственному руководителю.

УТВЕРЖДАЮ:

_______________________________

[Наименование должности]

_______________________________

_______________________________

[Наименование организации]

_______________________________

_______________________/[Ф.И.О.]/

«______» _______________ 20___ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Наполнителя баллонов 4-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность наполнителя баллонов 4-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Наполнитель баллонов 4-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Наполнитель баллонов 4-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. На должность наполнителя баллонов 4-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование и соответствующую подготовку без предъявления требований к стажу работы.

1.5. В практической деятельности наполнитель баллонов 4-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.6. Наполнитель баллонов 4-го разряда должен знать:

  • устройство газозаправочных колонок;
  • технологию производства сжатого природного газа на автомобильной газонаполнительной компрессорной станции;
  • физико-химические свойства природного газа;
  • устройство и характеристики автомобильных баллонов различных типов;
  • правила и нормы наполнения баллонов автомобилей сжатым природным газом;
  • порядок и форму учета отпущенного газа;
  • правила регистрации обслуженных автомобилей;
  • устройство и правила применения контрольно-измерительных приборов и автоматики;
  • правила безопасной эксплуатации обслуживаемого оборудования.

1.7. В период временного отсутствия наполнителя баллонов 4-го разряда его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Наполнитель баллонов 4-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:

2.1. Наполнение баллонов автомобилей сжатым природным газом на газозаправочных колонках газонаполнительной компрессорной станции.

2.2. Осмотр и отбраковка газовых баллонов.

2.3. Проверка на герметичность соединений трубопроводов, шлангов, запорной и предохранительной арматуры газозаправочной колонки.

2.4. Контроль степени наполнения автомобильных баллонов по давлению газа на газозаправочной колонке и в баллонах автомобилей.

2.5. Проверка работы контрольно-измерительных приборов и средств сигнализации при наполнении баллонов автомобилей сжатым газом.

2.6. Передача диспетчеру данных по давлению и температуре газа в баллонах автомобиля.

2.7. Проверка исправности предохранительных клапанов газозаправочных колонок и автомобилей.

2.8. Участие в текущем ремонте газозаправочных колонок.

В случае служебной необходимости наполнитель баллонов 4-го разряда может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Наполнитель баллонов 4-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Наполнитель баллонов 4-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы наполнителя баллонов 4-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы наполнителя баллонов 4-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы наполнителя баллонов 4-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью наполнитель баллонов 4-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен ___________/____________/«_­­___» _______ 20__ г.

(подпись)

Утверждена
Приказом Министерства транспорта
Российской Федерации
от 15 сентября 1997 г. N 105

Дата введения —
1 июля 1998 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ НАПОЛНИТЕЛЯ И ПРИЕМЩИКА БАЛЛОНОВ

ТОИ Р-31-209-97

Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (ЦНИИМФ); Отраслевым научно-методическим центром охраны труда на морском транспорте.

Согласована Профсоюзом работников водного транспорта Российской Федерации.

Внесена Отделом охраны труда Департамента кадровой и социальной политики Министерства транспорта Российской Федерации.

Утверждена Министерством транспорта Российской Федерации, Министр Н.П. Цах.

ВВЕДЕНИЕ

Настоящий сборник типовых инструкций по охране труда для рабочих профессий судоремонтных предприятий составлен в соответствии с требованиями ст. 145 «Кодекса законов о труде Российской Федерации», ст. ст. 9, 10 и 12 «Основ законодательства Российской Федерации об охране труда» и «Положения о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда», утвержденного Министерством труда (Постановление N 129 от 01.07.93).

Типовые инструкции составлены на основании РД 31.83.04-89 «Правила безопасности труда на промышленных предприятиях» и других современных нормативных документов. В инструкциях приведены положения по безопасности труда, которые должны знать и выполнять рабочие судоремонтных предприятий.

Типовые инструкции предназначены для использования их администрациями судоремонтных или других береговых предприятий для разработки инструкций по охране труда для работников. При разработке инструкций по охране труда администрации предприятий должны включить в них требования безопасности с учетом местной специфики и рода выполняемой работы. Такие инструкции утверждаются, регистрируются в соответствии с «Методическими указаниями по разработке правил и инструкций по охране труда», утвержденными Минтрудом РФ 01.07.93, N 129. Руководители судоремонтных предприятий должны обеспечить инструкциями по охране труда всех рабочих и руководителей заинтересованных подразделений.

__________________________                      УТВЕРЖДАЮ
Наименование организации
                                               Наименование должности
                                               руководителя организации
РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ                              __________   ______________
                                                Подпись      Расшифровка
_________ N ___________                                         подписи
Место составления                               ___________________________
                                                         Дата
 НАПОЛНИТЕЛЮ БАЛЛОНОВ
     (3-Й РАЗРЯД)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Наполнитель баллонов принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению __________________________________________________________________.

2. Наполнитель баллонов подчиняется ______________________________________________________________________.

3. В своей деятельности наполнитель баллонов руководствуется:

— уставом организации;

— правилами трудового распорядка;

— приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

— настоящей рабочей инструкцией.

4. Наполнитель баллонов должен знать:

— технологический процесс получения газов и химических веществ под давлением;

— устройство наполнительной рампы, станций и установок для наполнения баллонов;

— правила подключения и заполнения баллонов на станциях и установках;

— устройство контрольно-измерительных приборов.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Наполнителю баллонов поручается:

5.1. Наполнение баллонов кислородом и другими газами на станциях и специальных установках.

5.2. Наполнение баллонов жидким хлором, фтористым водородом, фреоном.

5.3. Наполнение баллонов сжиженным углеводородным газом (пропан-бутан) на газонаполнительных пунктах (ГНП).

5.4. Подача на станции баллонов и установка их для наполнения.

5.5. Контроль степени наполнения баллонов.

5.6. Регулирование работы автоматических приборов по заполнению баллонов на станциях и установках.

5.7. Подача кислорода по трубопроводу.

5.8. Текущий ремонт установок, трубопроводов, арматуры и баллонов.

5.9. Ведение учета наполненных баллонов.

3. ПРАВА

6. Наполнитель баллонов имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

     6.5. _________________________________________________________________.
                   (иные права с учетом специфики организации)
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Наполнитель баллонов несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности
руководителя структурного
подразделения                     _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
Визы
С рабочей инструкцией             _________         _______________________
ознакомлен                         Подпись            Расшифровка подписи
                                                   _______________________
                                                             Дата
КОММЕНТАРИЙ

Рабочая инструкция разработана в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (Выпуск 1), Раздел: Профессии рабочих, общие для всех отраслей экономики), утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 марта 2004 г. N 33.

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Anew clinical defend repair инструкция по применению
  • Msi z490 a pro инструкция на русском языке
  • Укладка ламината своими руками в коридоре пошаговая инструкция
  • Эффералган сироп для детей инструкция для чего
  • Дорзопт глазные капли инструкция по применению хранение