Руководство алкатель one

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Alcatel ONE TOUCH

Summary of Contents for Alcatel ONE TOUCH

  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS PRESENTATION OF THE TELEPHONE YOUR TELEPHONE SAFETY AND USE WARRANTY/ACCESSORIES/INFORMATION CONVENTIONS USED IN THIS MANUAL GETTING STARTED USING DRY CELLS MAKING A CALL AN INCOMING CALL HANDLING TWO CALLS DIRECTORY CALL FORWARD KEY VOICE MAIL AND SHORT MESSAGES MENU TIPS AVAILABLE CHARACTERS…

  • Page 3: List Of Icons

    LIST OF ICONS Battery charge level Radio signal strength indicator Mute ringing tone Icon displayed when the «None» option in «Set Up/Ring tone/Mode» Menu is activated (page 23). Incoming call unanswered Icon displayed when a received call is unanswered. It is cleared when you consult ALL unanswered calls displayed with a “…

  • Page 4: Product View And Parts

    PRESENTATION OF THE TELEPHONE !£ !™ !¡ !§ !¢ !∞ MENU !¶ !º…

  • Page 5: Your Telephone

    YOUR TELEPHONE Presentation !¡ Antenna On/Off (to be extracted during any call) (keep the key pressed in both cases) !¡ LED Indicator Make a call/Answer a call/ Redial • Green, blinking: your phone is !™ connected to the network Hang up •…

  • Page 6: Safety And Use

    SAFETY AND USE Only use your phone with dry cells, batteries, batte- We recommend that you read this chap- ry chargers and accessories recommended by the ter carefully before use. manufacturer. The manufacturer disclaims any liabi- As with all types of radio transceivers, your mobile lity for damage caused by use of other chargers or phone emits electromagnetic waves.

  • Page 7: Warranty/Accessories/Information

    WARRANTY/ACCESSORIES/INFORMATION arranty We would like to congratulate you for choosing this GSM mobile phone and we hope that the product will satisfy all your needs. We would like to remind you that this mobile phone has been approved in accordance with European regulations.

  • Page 8: Conventions Used In This Manual

    CONVENTIONS USED IN THIS MANUAL The following symbols are used throughout this Manual to make it easier to read: LONG KEYPRESS The white hand symbol denotes a The greyed out hand denotes a long keypress. short keypress. LONG KEYPRESS Switch your phone on Example: make a call FENTON ¨…

  • Page 9: Insert The Sim Card

    GETTING STARTED … nsert the SIM card The SIM card supplied when you signed up as a subscriber must be «micro» size. Lift the flap Insert the card into Close the flap the flap ever leave your confidential code near your phone and keep your card somewhere safe when you are not using it.

  • Page 10: C Harge The Battery

    GETTING STARTED harge the battery The battery can be charged regardless whether the phone is switched on or off. Flat Fully charged Connect the battery Use the icon to check the Disconnect the battery charger charge level charger f your battery is brand new (or very discharged), recharge it before use: the icon will then appear after a short while.

  • Page 11: Using Dry Cells

    USING DRY CELLS (Alkaline) Dry cells will only fit in specially designed batteries. Depending on the battery type, you may use AA (or LR06) type, or AAA (or LR03) type dry cells. In this case, do not use the battery charger supplied. emove the battery from the compartment Dry cells Dry cells…

  • Page 12
    MAKING A CALL … Switch your phone on and fully extend the antenna. Talk Dial the number Make the call Hang up LONG KEYPRESS hile dialling you can delete a digit by aking an emergency call: dial 112 then aking an international call LONG KEYPRESS ALBANIA CANADA…
  • Page 13: Making A Call

    MAKING A CALL all memory 0541551177 ¨ 07h58 Search for Access the call Make the call memory number he last number that was dialled is displayed first (REDIAL function). Your phone can store up to 30 outgoing or incoming calls. symbol shows the type of call stored: ¨…

  • Page 14: An Incoming Call

    AN INCOMING CALL An incoming call is indicated by a ringing tone and flashing of the green indicator LED. 0146522495 Answer Talk Hang up Incoming call… he calling party’s number is displayed if it is transmitted over the network. Contact your network operator to check service availability (Caller ID — Menu, page 32).

  • Page 15: Handling Two Calls

    HANDLING TWO CALLS /… heck whether your subscription entitles you to use this service. There are two possibilities: 1) You are talking to 01 46 52 24 95 ( 0146522495 there is a new incoming call, answer it by 02:30 You are talking to 05 12 24 42 27 ( 0512244227 01 46 52 24 95 is put on hold (…)

  • Page 16: Directory

    DIRECTORY … Your personal directory can hold up to 250 files (name and corresponding phone number) which are stored in your SIM card ccessing/exiting the directory Access directory Return to standby screen f your phone is equipped with its removable cover, you can also access the directory by LONG KEYPRESS…

  • Page 17
    DIRECTORY … ou can add a sequence of DTMF tones (see page 11) by preceding the LONG KEYPRESS number with a pause «P» accessed by odifying the suggested file number ?DUPOND 1 ?001_ Access the file number Enter the new number Store he 9 preferred numbers (page 10) correspond to the first 9 file numbers.
  • Page 18
    DIRECTORY eleting a file Find the file to be deleted, access the Delete function MARTIN LONG KEYPRESS Delete? . Press to confirm deletion. onsulting a file Find the person to call, consult their number by . Press :+331465224 to return to the name. odifying the details in a file You are in the file for Martin, press…
  • Page 19: Call Forward Key

    CALL FORWARD KEY You can forward your calls to the number of your choice. ctivating call forwarding LONG KEYPRESS 23/10 01:40 ?014652-__ “NET NAME” __________ Call forwarding is activated: Access call Dial call Activate forwarding number icon appears forwarding ancelling call forwarding LONG KEYPRESS Access call forwarding by .

  • Page 20: Voice Mail And Short Messages

    VOICE MAIL AND SHORT MESSAGES … The network provides this voice mail service to ensure that you do not miss any calls: it works like an answering machine. ccessing voice mail LONG KEYPRESS You can access voice mail by and then make a call by f you are asked for a number, dial the number which your network ope- rator supplied.

  • Page 21
    VOICE MAIL AND SHORT MESSAGES … The network operator’s short message service allows you to receive or send messages (up to 160 characters) to another GSM phone, fax or other specific servers eading your messages The indicator LED flashes, the icon appears and possibly a beep sounds to indicate that a message has been received.
  • Page 22
    VOICE MAIL AND SHORT MESSAGES … reating and sending a message Key in the message LONG KEYPRESS ? COULD YOU TELL ME Enter the message Store Create a message (up to 160 characters) hile entering data you can insert characters (page 35), delete them by LONG KEYPRESS or exit by Select the recipient and send the message…
  • Page 23
    VOICE MAIL AND SHORT MESSAGES he modifiable parameters are: Serv. Ctr: Server centre number. Format: type of message to be sent to your correspondent (fax, pager, email, …). Retry Dur: time during which network offers message to your reci- pient in case of unsuccessful delivery. Receipt: acknowledgment receipt request.
  • Page 24
    MENU … ccessing/exiting the menu Access the menu Return to standby screen to exit menu bbreviated menu Option Code Option Code Call bars Set up Outgoing Ring tone Incoming Time & Date Activated Display Numbers Messages Beeps CellBroad Languages Sent Batt.
  • Page 25
    MENU … hoosing an option MENU MENU 1. Set Up 2. Appointmt … You are on the Search for desired Obtain that Access the Menu first option option option uitting an option Appointmt MENU 1. To Set 2. Appointmt … You want to quit You can choose a dif- Back out…
  • Page 26
    MENU … OPTION CODE Set up Set up your telephone to suit you! Ring tone ..11 ..Personalise the ringing tone. Mode….111 ..»Normal», «Discreet» ring tone («beeps» emitted befo- re ringing), or «None» (the icon is displayed). Volume ….112 ..
  • Page 27
    MENU … OPTION CODE Set up (cont’d) Beeps ….15 ..Management of «beeps». Key beeps..151 ..»Beeps» linked with key presses. Sht press ..1511..Activation/Deactivation Lng press ..1512..Activation/Deactivation Msg. tone ..152 ..»Beep» on incoming message. Languages ..16 ..Message display language.
  • Page 28
    MENU … OPTION CODE Set up (cont’d) Welcome ….19 ..A welcoming message is displayed each time you switch on: 24 characters are available (available characters, page 35). Appointmt. Make an appointment! To set ….21 ..Activate date and time of appointment reminder (use volume keys to switch between date and time).
  • Page 29
    MENU … OPTION CODE Billing (cont’d) Unit ….326 ..Cost of one Telecom unit in currency of your choice (default list or currency to be keyed in). Currency ..3261..Choice of one of the listed currencies Other ….3262..Enter a non-listed currency UnitValue ..3263..
  • Page 30
    MENU … OPTION CODE Forward. (cont’d) If busy ….414 ..Conditional call forwarding: your voice calls are for- warded if your line is busy Activate ..4141..cf. code 4121 Cancel ..4142..cf. code 4122 Status ….4143..cf. code 4123 Number ..4144..
  • Page 31
    MENU … OPTION CODE Forward. (cont’d) Fax ….43 ..The following options apply to fax reception for all calls. Activate ….431 ..cf. code 4121 Cancel ….432 ..cf. code 4122 Status….433 ..cf. code 4123 Number ….434 ..cf. code 4124 Cancel All ..44 ..
  • Page 32
    MENU … OPTION CODE Call bars (cont’d) Exc.->Home ..514 ..Criterion: barring of all calls except to your country of subscription Activate ..5141..cf. code 5121 Cancel ..5142..cf. code 5122 Status ….5143..cf. code 5123 Exc. FDN ..515 ..Criterion: barring of calls except pre-stored numbers or prefixes in the SIM card (FDN).
  • Page 33
    MENU … OPTION CODE Messages Exchange messages! CellBroad ..61 ..Messages broadcast over the network (weather, traffic, etc.) are automatically displayed on the standby screen (scroll these messages using the volume keys and exit by pressing ), provided you have created a list of codes (see option «CellBroad/CB List»).
  • Page 34
    MENU … OPTION CODE Security Protect your phone against fraudulent use! PIN code ..71 ..This code is checked each time the phone is switched Activate/Cancel ..711 ..Activate (or cancel) checking of this code. Change ….712 ..Update code (4 to 8 digits) after keying in old value. PIN2 code ..72 ..
  • Page 35: Menu

    MENU OPTION CODE Services Use the facilities offered by the network! Networks ..81 ..Search for a home network. Srch.Mode ..811 ..Connection is established with the last used network on a priority basis («Automatic») or with the network chosen by the user («Manual»). Available ..812 ..

  • Page 36: Tips

    TIPS … You want to keep your phone switched on while it is in your handbag or briefca- se. Lock out the keypad with a long press on . Key in «159» to unlock it. You cannot switch on your phone: Check your rechargeable battery or dry cells are installed and charged.

  • Page 37
    TIPS Your rechargeable battery discharges too quickly: The operating time depends significantly on the: • rechargeable-battery model • temperature conditions (0 °C to 40 °C is ideal) • the radio coverage of the network (consult your network operator) • the speed at which you drive (the phone continuously searches for cells to establish its location).
  • Page 38: Available Characters

    AVAILABLE CHARACTERS … See the presentation of your telephone in order to find your way round the alphanumeric keypad numbered on page 1 more easily. Each keypad key can be used to access several characters in accordance with the table below: Number of keypresses «…

  • Page 39
    AVAILABLE CHARACTERS ntering a character Successively press the appropriate key until the required character appears: Example: for B. LONG KEYPRESS eleting a character If you keep the key pressed, several characters will be deleted in succession. oving to a character in an input field Use the volume keys to move to the required character.
  • Page 40: Short Keypress Long Keypress

    Create a file MENU Create a message Access menu Back to standby screen Call forwarding Voice Mail All rights reserved. Alcatel reserves the right, in the customer’s interest, to alter material or technical specifications without prior notice. 3DS04425AAAA 01…

Alcatel 1

PDF инструкция  · 59 страниц(ы) русский

инструкцияAlcatel 1

Для получения дополнительной информации о продукте посетите наш сайт www.alcatelmobile.com.

Кроме того, на нашем сайте вы также можете найти ответы на часто задаваемые вопросы и обновить

программное обеспечение устройства с помощью Mobile Upgrade.

Посмотреть инструкция для Alcatel 1 бесплатно. Руководство относится к категории Смартфоны, 54 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Alcatel 1 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Интуитивно понятная технология сенсорного экрана позволяет вам управлять своим ПК прямо с экрана. А яркое разрешение 198...
Главная
Alcatel
1 | 5033D-2BALWE1
Смартфон
4894461773520
русский
Руководство пользователя (PDF)
Экран
Диагональ экрана 5 «
Разрешение экрана 960 x 480 пикселей
Форма экрана Плоский
Тип дисплея
Собственное форматное соотношение 18:9
Сенсорная технология Мультисенсорный
Тип сенсорного экрана Емкостный
Прочие свойства
Сенсоры
Датчик ориентации Да
Датчик расстояния Да
Акселерометр Да
Навигация
Определение местоположения Да
A-GPS Да
GPS (спутниковый) Да
Процессор
Тактовая частота процессора 1.28 GHz
Семейство процессоров MediaTek
Модель процессора MT6739
Количество ядер процессора 4
Мультимедиа
FM радио Да
Поддерживаемые форматы аудио AAC, AAC+, AMR, FLAC, MIDI, MP3, WAV
Управление вызовами
Функция отложенного звонка (вызова) Да
Переадресация Да
Удержание вызова Да
Блокирование вызовов Да
Идентификация абонента (Caller ID) Да
Устройства хранения данных
Емкость RAM 1 GB
Емкость встроенной памяти 8 GB
Совместимые карты памяти MicroSD (TransFlash)
Максимальный объем флеш-карты 32 GB
программное обеспечение
Платформа Android
Установленная операционная система Android 8.0
Платформа для распространения приложений Google Play
Камера
Тип задней камеры Одна камера
Вспышка задней камеры Да
Автофокусировка Да
Разрешение задней камеры (числовое) 5 MP
Тип передней камеры Одна камера
Разрешение фронтальной камеры (числовое) 2 MP
Запись видео Да
Режимы видеозаписи 1080p
Батарея
Емкость батареи 2000 mAh
Технология батареи
Время подзарядки батареи 3.5 h
Время разговора (2G) 17 h
Время разговора (WCDMA) 11 h
Время разговора (4G) 8 h
Время ожидания (2G) 310 h
Время ожидания (WCDMA) 300 h
Время ожидания (4G) 210 h
Сеть
Поддержка SIM-карт Одна SIM-карта
Wi-Fi Да
Тип SIM карты NanoSIM
Стандарты 2G GSM
Стандарты 3G UMTS
Стандарт 4G LTE
Wi-Fi стандартов 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Bluetooth Да
Версия Bluetooth 4.2
Wi-Fi Direct Да
Поколение сети мобильной связи 4G
Подключение
Тип подключения (подписки) Без подключения (подписки)
Порты и интерфейсы
USB порт Да
Версия USB 2.0
Порт подключения наушников 3,5 мм
Вес и размеры
Вес 134 g
Ширина 65.7 mm
Глубина 9.8 mm
Высота 137.6 mm
Обмен сообщениями
Служба коротких сообщений (SMS) Да
ММС ( Служба обмена мультимедийными сообщениями) Да
Электронная почта Да
Дизайн
Формат Моноблок
Цвет товара Синий
Содержимое упаковки
Краткая инструкция пользователя Да
Поставляемые кабели USB
Сетевой адаптер в комплекте Да
Производительность

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Alcatel 1.

Как перезагрузить Alcatel 1?

Моя SIM-карта слишком мала и не подходит к моему телефону Alcatel. Что мне теперь делать?

Каковы размеры экрана Смартфон?

Может ли аккумулятор моего Смартфон взорваться?

Сколько времени нужно, чтобы зарядить аккумулятор Alcatel 1?

Какое разрешение экрана дисплея Alcatel 1?

Какая операционная система в Alcatel 1 используется?

Какой объем памяти Alcatel 1 имеет?

Какой размер экрана Alcatel 1?

Инструкция Alcatel 1 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Alcatel руководства Посмотреть все Alcatel Смартфон руководства
  • Страница 1 из 48

    4 Руководство пользователя Дополнительную информацию об использовании телефона вы найдете в полном руководстве пользователя (доступно на английском и на некоторых других языках), которое можно скачать на сайте: www. alcatelonetouch.com. Там вы также можете задать интересующие вас вопросы в разделе

  • Страница 2 из 48

    www.sar-tick.com Данный продукт соответствует требованиям по ограничению величины SAR в пределах 2.0 Вт/кг. Максимальное значение SAR для данного устройства вы можете найти на стр. 31 данного руководства. В целях соблюдения требований по ограничению воздействия радиочастотного излучения

  • Страница 3 из 48

    1 Ваш телефон………………………. 1.1 Клавиши Фонарик Разъём для гарнитуры    Клавиша Меню / Навигации  Клавиша Выбора / Посыла вызова    Клавиша Назад / Завершения вызова  Голосовая почта 3

  • Страница 4 из 48

    Клавиша Помощь (SOS) Увеличение громкости Клавиша Фонарь (Вкл./Выкл.) Уменьшение громкости Клавиша блокировки (Заблокировать/ Разблокировать) В режиме ожидания: • Короткое нажатие: Доступ к Главному меню Клавиша вызова • Ответ/Осуществление вызова • Короткое нажатие: Список вызовов (В режиме

  • Страница 5 из 48

    • Короткое нажатие: Завершение вызова Вернуться на главный экран Удалить символ (в режиме редактирования) • Нажмите и удерживайте: Вкл./Выкл. телефона В режиме ожидания: • Короткое нажатие: 0 • Нажмите и удерживайте: “+/p/w” В режиме редактирования: • Короткое нажатие: Доступ к таблице символов •

  • Страница 6 из 48

    1.2 Значки в строке состояния (1) Индикатор заряда аккумулятора. Профиль «Без звука». Профиль «В самолёте». Профиль «Вибро». Пропущенные вызовы. Активирована переадресация вызовов. Установлен будильник или звуковое напоминание. Уровень приема сигнала сети. Включено радио. Роуминг. Непрочитанное

  • Страница 7 из 48

    2 2.1 Перед началом работы ….. Подготовка к работе Снятие или установка задней панели телефона Установка или извлечение аккумулятора Вставьте и нажмите на аккумулятор, а затем закройте заднюю панель телефона. Снимите заднюю панель телефона и извлеките аккумулятор. 7

  • Страница 8 из 48

    Установка или извлечение SIM-карты Для осуществления вызовов вам необходимо вставить SIM-карту в телефон. Установка и извлечение SD-карты Зарядка аккумулятора Подключите зарядное устройство к телефону и стандартной бытовой розетке переменного тока (220 В, 50 Гц), как показано на рисунке. 8

  • Страница 9 из 48

    Для уменьшения энергопотребления после полного заряда аккумулятора отключите телефон от зарядного устройства; для экономии заряда батареи уменьшите длительность подсветки экрана и т.д. 2.2 Включение телефона Удерживайте клавишу , пока телефон не включится. 2.3 Выключение телефона Из главного

  • Страница 10 из 48

    3.3 Вызов Голосовой почты(1) Для доступа к голосовой почте нажмите и удерживайте клавишу . 3.4 Ответ на вызов Для ответа на поступивший вызов нажмите клавишу . Чтобы закончить разговор, используйте клавишу . 4 Помощь (SOS) …………………. При первом использовании телефона, длительно нажмите

  • Страница 11 из 48

    4.3 Сообщение SOS В главном меню выберите НастройкиПомощь Сообщение, чтобы создать экстренное сообщение. При необходимости длительное нажатие (2 секунды) кнопки отправит автоматически ваше сообщение SOS, при этом телефон издает громкий звуковой сигнал, а так же будет мигать подсветка. Как только

  • Страница 12 из 48

    Чтобы получить доступ к подменю, находясь на экране меню, нажмите вверх или вниз клавишу . 12

  • Страница 13 из 48

    6 Контакты ………………………… Вы можете получить доступ к этой функции, нажав на экране ожидания клавишу . Вы можете добавить новый контакт в телефон или SIMкарту, нажав OK, и выбрав пункт Новый контакт, чтобы войти в экран «Добавить контакт». 13

  • Страница 14 из 48

    7 Сообщения …………………….. На экране главного меню нажмите вправо клавишу для доступа к Сообщениям. Во время просмотра и ввода сообщения, нажмите чтобы проверить и создать SMS. 14 ,

  • Страница 15 из 48

    8 FM Радио ………………………… Внизу экрана нажмите OK для доступа к списку радиостанций, для включения/выключения радио нажмите . Можно использовать данное приложение как обычное радио с сохраненными каналами. Можно слушать радио, одновременно работая с другими приложениями. 15

  • Страница 16 из 48

    9 Будильник ……………………… Данный мобильный телефон оснащен функцией будильника с возможностью повторного сигнала. Вы можете настроить нужное вам время, нажмите кнопку для перехода на экран редактирования. 16

  • Страница 17 из 48

    10 Календарь ……………………. Для просмотра Календаря, нажмите вправо клавишу до тех пор, пока не появится Календарь. Выбрав ОК, есть возможность просмотра всего месяца, для отслеживания важных встреч, мероприятий и т.д. 17

  • Страница 18 из 48

    11 Инструменты ……………….. При входе в это меню, выберите OK, чтобы выбрать из ваших предпочтений. Вы можете выбрать следующие функции: Калькулятор, Звуковое напоминание, Файлы и Услуги. 18

  • Страница 19 из 48

    12 Настройки ……………………. Чтобы настроить ваш телефон, вы можете зайти в Настройки из главного меню. Вы можете настроить следующие функции: Обычный, Звук, Дисплей, Настройки вызовов, Помощь, Выбор сети и др. 19

  • Страница 20 из 48

    13 Эффективное использование телефона . Программа Mobile Upgrade Используя программу Mobile Upgrade вы можете обновлять ПО вашего телефона с ПК. Загрузите программу Mobile Upgrade с веб-сайта ALCATEL ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) и установите на ПК. Запустите приложение и обновите ПО вашего

  • Страница 21 из 48

    Меры безопасности ……………….. Перед началом эксплуатации телефона внимательно прочитайте эту главу. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате эксплуатации телефона, не соответствующей правилам, приведённым в данном руководстве. • МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ В

  • Страница 22 из 48

    подушки безопасности (Airbag). Во избежание проблем рекомендуется: — не помещать телефонный аппарат на приборную доску и вблизи подушек безопасности, — выяснить у поставщика или изготовителя автомобиля, насколько надежно защищены от помех его электронные системы. • УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ:

  • Страница 23 из 48

    на расстоянии не менее чем 15 см от медицинских приборов, таких как кардиостимулятор, инсулиновый инжектор и т.д. При разговоре всегда держите телефон со стороны, противоположной кардиостимулятору или слуховому аппарату, если вы ими пользуетесь. Во избежание негативных воздействий на слух сначала

  • Страница 24 из 48

    при температуре от -10°C до +55°C. При температуре свыше +55°C изображение на экране может выглядеть смазанным. Это временная проблема, не представляющая опасности и не являющаяся дефектом. Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых сетях. Никогда не полагайтесь только на свой

  • Страница 25 из 48

    Не забывайте делать резервные копии или сохранять в письменном виде все важные сведения, хранящиеся в телефоне. Некоторые люди под действием вспышек света, производимых видеоиграми, могут быть склонны к приступам эпилепсии, временным помутнением сознания или провалам в памяти. Такие симптомы могут

  • Страница 26 из 48

    — Не играйте в игры и не используйте яркие световые эффекты на телефоне, если вы устали и нуждаетесь в отдыхе. — Ежечасно делайте 15-минутные паузы. — Играйте в хорошо освещенном помещении. — Всегда держите телефон на достаточном расстоянии от глаз. — Почувствовав тяжесть в руках и запястьях, сразу

  • Страница 27 из 48

    • НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ: Вы должны соблюдать законы и правила, относящиеся к фотографированию и записи звука с помощью мобильного телефона. В соответствии с этими законами и правилами, в некоторых странах может быть строго запрещено фотографирование людей и запись их высказываний для

  • Страница 28 из 48

    — не бросайте аккумулятор в огонь или в бытовой мусор, не подвергайте его воздействию температур свыше +60°С. Выбрасывая аккумулятор, соблюдайте действующее в вашей стране законодательство по охране окружающей среды. Используйте аккумулятор только по назначению. Никогда не пользуйтесь поврежденными

  • Страница 29 из 48

    В странах Европейского Союза Центры сбора электронных отходов доступны для всех и бесплатны. Любая аппаратура, помеченная таким знаком, должна быть сдана в центры сбора. В странах, не входящих в Европейский Союз Если в вашей стране существуют соответствующие центры сбора и переработки электронных

  • Страница 30 из 48

    одной стране зарядное устройство может не работать в другой стране. Использовать зарядные устройства для посторонних целей запрещается. • ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ: Гарантия соответствия международным стандартам (ICNIRP) и европейской директиве 1999/5/СЕ (R&TTE) является обязательным условием для

  • Страница 31 из 48

    В стандартах, определяющих допустимый уровень воздействия радиоволн, используется показатель, именуемый удельным коэффициентом поглощения электромагнитной энергии (Specific Absorption Rate, или SAR). Для мобильных устройств установлено предельное значение SAR, равное 2 Вт/кг. Испытания для

  • Страница 32 из 48

    Во время использования фактическое значение SAR для данного устройства, как правило, находится значительно ниже его максимальных значений. Это происходит потому, что телефон автоматически выбирает минимальный уровень мощности, достаточный для надежного соединения с сетью. Чем ниже выходная мощность

  • Страница 33 из 48

    Дополнительную информацию вы можете найти на сайте: www.alcatelonetouch.com Дополнительную информацию о воздействии электромагнитных полей на человеческий организм можно получить на сайте: http://www.who.int/peh-emf. Ваш телефон оснащён встроенной антенной. Чтобы обеспечить максимальное качество

  • Страница 34 из 48

    Совместимость со слуховыми аппаратами Ваш мобильный телефон оценен как совместимый со «Слуховыми аппаратами». Это помогает людям с нарушением слуха подобрать телефон, который подходил бы к их слуховым аппаратам. Данное устройство совместимо с HAC M3/T4. Рекомендация ANSI C63.19-2007. Для получения

  • Страница 35 из 48

    Общая информация ……………….. Адрес в Интернете: www.alcatelonetouch.com Номер горячей линии: 8 (800) 555 65 95. Дополнительную информацию вы можете найти на нашем веб-сайте. • Адрес: к. 1910-12A Тауэр 3, 33 Кэнтон Роад Тсим Ша Тсуи, Ковлун, Гонконг Сити, Китай • Электронная маркировка:

  • Страница 36 из 48

    Ваш телефон является аппаратом, предназначенным для передачи и приема телефонных вызовов. Он работает в сетях GSM с диапазонами 850/900/1800/1900 МГц. Данный телефон соответствует основным требованиям и соответствующим предписаниям директивы 1999/5/ СЕ. С полным вариантом текста «Заявления о

  • Страница 37 из 48

    Заявление об освобождении от ответственности Между описанием в руководстве пользователя и действительными функциями телефона могут наблюдаться некоторые расхождения в зависимости от версии программного обеспечения или от особенностей услуг вашего оператора связи. Компания TCT Mobile Limited не

  • Страница 38 из 48

    дня покупки, указанного в чеке. В случае обнаружения дефекта, нарушающего нормальную работу телефона, следует незамедлительно проинформировать своего поставщика и передать ему телефон вместе с документом, подтверждающим покупку. Поставщик, по своему усмотрению, заменит или отремонтирует телефон или

  • Страница 39 из 48

    использования, 2) Подключением устройств, не рекомендованных TCT Mobile Limited, 3) Модификацией или ремонтом, осуществленными персоналом, не имеющим на то разрешения от TCT Mobile Limited или ее филиалов, 4) Модификацией, настройкой или изменением программного обеспечения или оборудования,

  • Страница 40 из 48

    филиалы не будут нести ответственности за любые побочные или косвенные убытки какого-либо типа, включая, но, не ограничиваясь ими, торговые потери, коммерческие убытки и т.д., при условии, что отказ от возмещения этих убытков соответствует действующему законодательству. В некоторых государствах и

  • Страница 41 из 48

    • Используйте форматирование и программу Mobile Upgrade, чтобы выполнить форматирование телефона или обновление ПО (для форматирования необходимо выключить телефон и одновременно нажать клавишу # и клавишу включения телефона и удерживать несколько секунд до появления экрана форматирования). ВСЕ

  • Страница 42 из 48

    Мой мобильный телефон неожиданно отключается • Проверьте, что экран телефона заблокирован. Убедитесь, что клавиша включения не была по ошибке нажата. • Проверьте уровень заряда аккумулятора. • Если телефон все еще не работает, пожалуйста, используйте форматирование или программу Mobile Upgrade для

  • Страница 43 из 48

    Мой мобильный телефон не может подключиться к сети или отображается сообщение «Нет сети» • Попытайтесь подключиться к сети в другом месте. • Уточните зону покрытия у своего оператора сети. • Проверьте у оператора, что ваша SIM-карта активна. • Попытайтесь выбрать доступную сеть вручную. •

  • Страница 44 из 48

    Невозможно принять входящий вызов • Убедитесь, что ваш телефон включен, подключен к сети и что сеть доступна и не перегружена. • Проверьте условия контракта с вашим оператором сотовой связи (остаток на счету, активность SIM-карты и т.д.). • Убедитесь, что ваши входящие вызовы не переадресовываются.

  • Страница 45 из 48

    Невозможно получить доступ к функциям, описанным в данном руководстве • Проверьте, включены ли эти функции в контракт, заключенный вами с оператором. • Убедитесь, что не требуется аксессуаров ALCATEL ONE TOUCH. Когда я выбираю номер из Контактов, номер не набирается • Убедитесь, что вы правильно

  • Страница 46 из 48

    Мигающая иконка • Проверьте наличие свободного места на SIM-карте, так как она может быть переполнена. В этом случае удалите сообщения или сохраняйте их в память телефона. SIM-карта заблокирована с помощью PIN-кода • Свяжитесь с оператором и получите у него ваш PUK-код (персональный код

  • Страница 47 из 48

    ALCATEL является торговым знаком компании Alcatel-Lucent и используется в соответствии с лицензией, выданной компании TCT Mobile Limited. Все права защищены © Copyright 2014 TCT Mobile Limited. Компания TCT Mobile Limited сохраняет за собой право вносить изменения в материалы и технические

  • Страница 48 из 48
  • Видео Alcatel One Touch 535: мобильник по-французски (2003) – ретроспектива (автор: KMreview)09:50

    Alcatel One Touch 535: мобильник по-французски (2003) – ретроспектива

    Видео Alcatel OT 535 - Retro review, old ringtones, wallpapers, games... (автор: Adrián Alcón Żurawka)17:40

    Alcatel OT 535 — Retro review, old ringtones, wallpapers, games…

    Видео Обзор ALCATEL ONE TOUCH 310 (автор: Анатолий Кузьминов)04:39

    Обзор ALCATEL ONE TOUCH 310

    Видео Retro: Alcatel One Touch 535 (автор: mobilenet.cz)11:33

    Retro: Alcatel One Touch 535

    Видео Обзор на кнопочный телефон Alcatel 2003D (автор: Александр Климов)03:33

    Обзор на кнопочный телефон Alcatel 2003D

    Видео Alcatel One Touch 535 (автор: MrAlcatelFan)01:41

    Alcatel One Touch 535

    Видео Alcatel one touch 2004c hard reset (автор: DocMobi)01:34

    Alcatel one touch 2004c hard reset

    Видео Alcatel 2008G. Мобильный телефон который меня удивил. (автор: AntGish)05:07

    Alcatel 2008G. Мобильный телефон который меня удивил.

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page A

    Сотовые телефоны Alcatel

    Введение …………………………………… Alcatel…

    Страница 2

    • Изображение
    • Текст

    Введение ……………………………………

    Alcatel благодарит Вас за приобретение этого мобильного телефона.

    Теперь у вас есть телефон с отличным экраном, передающим 4096 цветовых оттенков.
    Ваш телефон отличается стильным компактным дизайном и имеет качественный
    интуитивный пользовательский интерфейс.

    Разговор на языке цвета

    Ваш телефон поддерживает стандарт мультимедийных сообщений MMS, который
    наряду с текстом позволяет передавать цветные картинки и звуки. Теперь вы можете
    составлять выразительные сообщения, точно передающие ваше настроение с помощью
    богатого мультимедийного содержания.

    Ваш собственный стиль

    Вы можете персонализировать свой телефон и придавать ему оттенки, отражающие
    особенности вашей личности. Цвет и фон экрана можно выбирать из встроенных
    шаблонов или загружать по сети. Одним нажатием на клавишу можно выбрать любой
    стиль, сохраненный в памяти телефона.

    Картинки и звуки можно изменять и настраивать в полном соответствии с вашими
    пожеланиями.

    Ваш игровой партнер

    Будьте готовы участвовать в увлекательных играх. Вашему вниманию предлагается
    большой выбор игр, загружаемых по сети. Вы сможете управлять этими играми так,
    будто работаете с обычной игровой консолью.

    Ваша камера (только для модели OneTouch 735)

    Ваш телефон позволяет запечатлеть самые удивительные моменты вашей жизни и
    поделиться ими с друзьями и родственниками. Фотографии можно увеличивать. Их
    можно вставлять в рамки, ставить на них штампы и связывать с любыми звуками. Это
    не просто фотография. Это настоящее удовольствие!

    1

    Содержание ………………………………..

    Введение ………………………………………………………………..1

    Меры безопасности ……………………………………………………5

    Общая информация ……………………………………………………8

    1.

    Ваш мобильный телефон …………………………………………9

    1.1

    Клавиши …………………………………………………………………………………………..10

    1.2

    Иконки главного экрана ……………………………………………………………………..11

    2.

    Перед началом работы…………………………………………..13

    2.1 Подготовка к работе …………………………………………………………………………..13
    2.2 Включение

    телефона …………………………………………………………………………..15

    2.3 Выключение

    телефона …………………………………………………………………………15

    3. Вызовы …………………………………………………………….16

    3.1 Осуществление

    вызова ……………………………………………………………………….16

    3.2 Голосовая

    почта ………………………………………………………………………………….17

    3.3 Ответ на вызов……………………………………………………………………………………17
    3.4 Во время разговора …………………………………………………………………………….18
    3.5 Конференц-связь ………………………………………………………………………………..19
    3.6 Двойная

    линия …………………………………………………………………………………..19

    4. Память

    вызовов……………………………………………………20

    4.1 Просмотр памяти и осуществление вызовов …………………………………………20
    4.2 Доступные

    опции ………………………………………………………………………………..20

    5.

    Меню ………………………………………………………………..21

    6.

    Телефонная книга ………………………………………………..23

    6.1

    Просмотр телефонной книги ………………………………………………………………..23

    6.2

    Создание записи…………………………………………………………………………………24

    6.3

    Доступные опции ……………………………………………………………………………….25

    6.4

    Создание новой телефонной книги ……………………………………………………..26

    6.5

    Перенос записей ………………………………………………………………………………..26

    6.6

    Голосовой набор ………………………………………………………………………………..26

    2

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 1

    Введение .......................................... Alcatel...

    10. События …………………………………………………………..63
    11. Услуги WAP/GPRS ………………………………………………64

    11.1 Доступ к услугам WAP ……………………………………………………………………….64
    11.2 Доступные опции ………………………………………………………………………………65
    11.3 Настройка доступа…………………………………………………………………………….65
    11.4 Прямой доступ и профильный доступ ………………………………………………….67
    11.5 Функция GPRS ………………………………………………………………………………….68

    12. Медиа-Альбом ……………………………………………………69

    12.1 Меню альбома ………………………………………………………………………………….69
    12.2 Мои картинки……………………………………………………………………………………69
    12.3 Мои звуки ……………………………………………………………………………………….70
    12.4 Управление звуками и картинками ……………………………………………………..70
    12.5 Форматы и совместимость ………………………………………………………………..71

    13. Камера …………………………………………………………….72

    13.1 Как сделать снимок …………………………………………………………………………72
    13.2 Установки …………………………………………………………………………………………73
    13.3 Обработка отснятых кадров………………………………………………………………..77

    14. Изменение картинок…………………………………………….78
    15. Игры………………………………………………………………..80

    15.1 Меню игр …………………………………………………………………………………………80
    15.2 Навигация ……………………………………………………………………………………….80
    15.3 Загрузка игры ………………………………………………………………………………….81

    16. Как использовать телефон с максимальной

    эффективностью ………………………………………………..84

    16.1 Услуги Alcatel «My OneTouch» …………………………………………………………….84
    16.2 Пакет программ Alcatel для персонального компьютера…………………………84

    17. Таблица знаков и символов……………………………………86
    18. Гарантия …………………………………………………………..87
    19. Аксессуары ……………………………………………………….89
    20. Возможные неисправности и их устранение ………………91

    4

    6.7

    Присвоение телефонной книге определенной мелодии вызова ………………27

    6.8

    Связь записи в телефонной книге с картинкой или анимацией ………………27

    7.

    Сообщения ……………………………………………………….28

    7.1

    Доступ к сообщениям ……………………………………………………………………….28

    7.2

    Просмотр сообщений ………………………………………………………………………..29

    7.3

    Создание и передача текстовых сообщений (SMS) ………………………………32

    7.4

    Создание и передача мультимедийных сообщений (MMS) ……………………34

    7.5

    Ввод текста ……………………………………………………………………………………..37

    7.6

    Параметры ………………………………………………………………………………………38

    8.

    Персонализация ………………………………………………..41

    8.1

    Звуки……………………………………………………………………………………………….41

    8.2

    Темы ……………………………………………………………………………………………….42

    8.3

    Главный экран ………………………………………………………………………………….43

    8.4

    Цвет ………………………………………………………………………………………………..44

    8.5

    Создание собственной мелодии …………………………………………………………44

    8.6

    Экраны включения и выключения (Экраны on/off) ………………………………..45

    8.7

    Энергосбережение ……………………………………………………………………………45

    8.8

    Функция увеличения …………………………………………………………………………45

    8.9

    Настройка клавиатуры ……………………………………………………………………….46

    8.10 Голосовые команды …………………………………………………………………………..46
    8.11 Мои номера ……………………………………………………………………………………..47
    8.12 Установки ………………………………………………………………………………………..48

    9.

    Инструменты ……………………………………………………..56

    9.1

    Органайзер ……………………………………………………………………………………..56

    9.2

    Сигналы …………………………………………………………………………………………..59

    9.3

    Конвертер валют ………………………………………………………………………………59

    9.4

    Калькулятор ……………………………………………………………………………………..60

    9.5

    Часы………………………………………………………………………………………………..60

    9.6

    Память …………………………………………………………………………………………….61

    9.7

    Голосовые напоминания ……………………………………………………………………61

    9.8

    Инфракрасный порт…………………………………………………………………………..62

    9.9

    Список предупредительных сигналов ………………………………………………….62

    3

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 3

    События...

    БАТАРЕЯ:

    Перед тем как вынуть из аппарата батарею, убедитесь в том, что телефон выключен. При обращении
    с батареей соблюдайте следующие меры безопасности: не вскрывайте батарею (это создает риск
    испарения вредных химических веществ и риск ожогов), не протыкайте ее, не замыкайте полюса «+»
    и «-«, не бросайте в огонь или в бытовой мусор, не подвергайте ее воздействию температур свыше
    +60°С. Выбрасывая батарею, соблюдайте действующее в вашей стране законодательство по охране
    окружающей среды. Используйте батарею только по назначению. Ни в коем случае не пользуйтесь
    поврежденными батареями.

    ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА:

    Зарядные устройства, предназначенные для вашего телефона, работают в температурном режиме
    от 0°С до +40°С. Они полностью отвечают стандартам безопасности, установленным для
    информационно-технологических и офисных устройств. Использовать зарядные устройства для
    посторонних целей запрещается.

    ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ:

    Доказательство соответствия международным стандартам (ICNIRP) и европейской директиве
    1999/5/СЕ (R&TTE) является обязательным условием для выпуска на рынок любой модели
    портативного телефона. Главное требование этих стандартов и директив состоит в защите здоровья
    и обеспечении безопасности потребителей и всех остальных граждан.
    ВАШ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ И ЕВРОПЕЙСКИМ НОРМАМ
    ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ВОЛН НА ОРГАНИЗМ ЧЕЛОВЕКА.
    Ваш мобильный телефон – это радиоприемник и радиопередатчик. Он разработан и изготовлен с
    учетом предельно допустимых норм воздействия радиоволн на человеческий организм. Эти нормы
    бывают международными (ICNSRP)

    (1)

    и региональными (Рекомендация Совета Европы 1999/519/

    ЕС)

    (2)

    . На их основе устанавливаются предельно допустимые параметры для всех бытовых

    радиоэлектронных приборов. Эти требования были разработаны группами независимых экспертов
    на строгой научной основе. Они включают значительный резерв безопасности, который гарантирует
    безопасность всех лиц, независимо от их возраста и состояния здоровья.

    6

    (1)

    Требования ICNIRP действуют в следующих регионах: Центральная Америка (кроме
    Мексики), Южная и Северная Африка, Азиатско-Тихоокеанский регион (кроме
    Тайваня, Кореи и Австралии).

    (2)

    Европейская рекомендация (1999/519/СЕ) действует в следующих регионах:
    Европа, Восточная Европа, Израиль.

    Меры безопасности ……………………….

    Перед началом эксплуатации телефона внимательно прочитайте эту главу. Производитель не несет
    ответственности за ущерб, причиненный в результате неправильной эксплуатации телефона, не
    соответствующей правилам, приведенным в данном руководстве.

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ В АВТОМОБИЛЕ:

    Поведенные исследования показали, что использование мобильного телефона в движущемся
    транспортном средстве создает реальный риск, даже если вы пользуетесь громкой связью (специальным
    автомобильным набором, гарнитурой «наушник-микрофон» и т.д.), и поэтому мы настойчиво рекомендуем
    водителям пользоваться телефоном только во время остановок.

    Работающий телефон излучает электромагнитные волны, которые могут создавать помехи работе
    электронных систем автомобиля, таких как система антиблокировки тормозов («ABS»), надувные
    подушки безопасности («Airbag») и т.д. Во избежание проблем мы рекомендуем:
    — не класть телефонный аппарат на приборную доску и вблизи подушек безопасности;
    — отключать телефон или подключать его к внешней антенне; при этом антенна должна быть удалена

    от водителя и пассажиров или отгорожена от них металлическим экраном (например, крышей автомобиля);

    — выяснить у изготовителя автомобиля, насколько надежно защищены от помех его электронные системы.

    УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ:

    Всегда выключайте телефон перед посадкой в самолет, в противном случае вы подвергаетесь
    риску судебного преследования.
    Не включайте телефон на территории медицинского учреждения, кроме специально отведенных
    мест. Мобильные телефоны, как и другие типы бытовых приборов, могут создавать помехи работе
    электрических и электронных устройств, а также любых устройств, использующих радиочастоты.
    Не следует класть включенный телефон в карман рядом с кардиостимулятором, слуховым
    аппаратом, инсулиновым шприцем и т.д. При разговоре держите телефон со стороны,
    противоположной кардиостимулятору или слуховому аппарату (если вы им пользуетесь).
    Не находитесь с включенным аппаратом вблизи газа или легковоспламеняющихся жидкостей. Строго
    соблюдайте правила использования мобильных телефонов, вывешенные на складах ГСМ,
    заправочных станциях, химических заводах или в любом ином месте, где имеется риск взрыва.
    Не разрешайте маленьким детям пользоваться телефоном, если поблизости нет взрослых.
    Не пытайтесь самостоятельно открывать или чинить аппарат.
    Пользуйтесь только батареями, зарядными устройствами и аксессуарами Alcatel, которые
    совместимы с вашей моделью (см. стр.89). Производитель не несет ответственности за ущерб,
    вызванный использованием нерекомендованных батарей и зарядных устройств. Избегайте
    воздействия на телефон неблагоприятных внешних условий (влажность, дождь, попадание внутрь
    жидкости, пыль, морской воздух и т.п.). Производитель рекомендует эксплуатировать телефон при
    температуре воздуха от -10° С до +40° С. При температуре выше +55° С изображение на дисплее
    может выглядеть смазанным. Эта проблема является временной и неопасной.

    5

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 5

    Меры безопасности

    Общая информация ……………………….

    Интернет-адрес: www.alcatel.com — WAP-адрес: wap.alcatel.com

    Номер горячей линии Alcatel: См. брошюру «Услуги компании Alcatel» (вызов
    оплачивается по тарифу, действующему в вашей стране).

    Ваш телефон является аппаратом, предназначенным для передачи и приема телефонных
    вызовов. Он работает в сетях GSM в диапазонах 900 МГц и 1800 МГц.

    Маркировка

    или СE 0165 подтверждает, что данный телефон соответствует директиве

    1999/5/СЕ (R&TTE) и что все его аксессуары отвечают нормам, действующим в странах
    Европейского Сообщества. С полным вариантом Заявления о соответствии вашего
    телефона можно ознакомиться на Интернет-сайте www.alcatel.com.

    Защита от кражи

    Ваш мобильный телефон имеет идентификационный номер IMEI (серийный номер продукта).
    Этот номер указан на наклейке и записан в память телефона. Мы рекомендуем вводить
    номер IMEI с помощью клавиш

    ,

    ,

    ,

    ,

    . Держите номер IMEI в безопасном

    месте. Он понадобится вам, если телефон будет украден. С помощью номера IMEI
    можно надежно заблокировать работу телефона, так что злоумышленник не сможет
    воспользоваться им, даже если вставит в телефон новую SIM-карту.

    Январь 2003 г.

    8

    Предельно допустимый уровень электромагнитного излучения мобильных телефонов определяется с
    помощью единицы измерения, которая называется «SAR» (Specific Absorption Rate — удельная
    поглощенная доза). Предельная величина этой дозы, установленная международными организациями
    и Советом Европы, составляет 2 Вт/кг(1) с усредненным значением на каждые 10 г человеческого
    тела. При определении параметров SAR телефоны работают в стандартных режимах на максимальной
    мощности во всех диапазонах частот. Таким образом, доза облучения SAR определяется на самом
    высоком уровне мощности, хотя ее реальный уровень, как правило, находится намного ниже
    максимальных значений. Это происходит, потому что телефон автоматически выбирает минимальный
    уровень мощности, достаточный для надежного соединения с сетью. Чем ближе вы находитесь к
    антенне базовой станции, тем меньше мощность сигнала, излучаемого мобильным телефоном.
    Если телефонная трубка находится непосредственно возле уха и работает в соответствии с нормой,
    максимальная величина дозы SAR для этой модели мобильного телефона равняется 0.57 Вт/кг. Хотя
    уровни SAR варьируются в зависимости от модели телефона и режима работы, они во всех случаях
    соответствуют международным и европейским требованиям.
    Ваш телефон имеет встроенную антенну. Чтобы обеспечить максимальное качество работы телефона,
    не трогайте антенну и предохраняйте ее от повреждений.

    НАПОМИНАНИЕ:

    Ваш мобильный телефон позволяет делать фотографии и производить запись звуков в рамках
    строгого соблюдения действующих законов и постановлений. В соответствии с принятым в вашей
    стране законом, любое запечатление, вопроизведение или распространение изображений, голосов
    или других каких-либо атрибутов личности другого человека без его предварительного на это
    согласия может быть строго запрещено и являться серь¸зным посягательством на его личную жизнь.
    Обязательство получения необходимых разрешений для записи частных или конфиденциальных
    разговоров или для съ¸мки других индивидуумов, а также их использования, возлагается
    исключительно на пользователя телефона и ни в коем случае не предусматривает какой-либо
    юридической ответственности производителя или дистрибьютора (в том числе оператора)”

    7

    По мнению экспертов Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ), в настоящее
    время нет никаких научных данных, подтверждающих необходимость использования
    специальных мер предосторожности при работе с мобильными телефонами. Тем не
    менее, те, кто придерживается иного мнения, могут ограничить время пользования
    телефоном за счет сокращения продолжительности звонков, а также с помощью
    устройств громкой связи и других средств, позволяющих держать телефон на
    значительном расстоянии от головы человека. (официальный документ ВОЗ ¹193).
    Дополнительную информацию ВОЗ о воздействии электромагнитных полей на
    человеческий организм можно получить на сайте: http://www.who.int/peh-emf

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 7

    Общая информация

    10

    Клавиша навигации работает более
    эффективно, когда ее нажимают без
    большого усилия.

    Игровая клавиша

    (1)

    Услуги

    (1)

    Персональная клавиша

    (1)

    Левая универсальная клавиша:
    подтверждение опции, указанной на
    экране

    Правая универсальная клавиша:
    подтверждение опции, указанной на
    экране
    Доступ к камере

    (2)

    Включить/Выключить телефон
    Возврат к главному экрану

    (длительное нажатие)

    Удалить

    (краткое нажатие)

    Возврат к главному экрану

    (длительное нажатие)

    Вызвать МЕНЮ
    Подтвердить выбор

    Навигационная клавиша:
    Отрегулировать громкость в ходе
    разговора
    Просмотреть меню для выбора опции
    Получить доступ к телефонной книге
    (нажать вниз)
    Получить доступ к текстовым
    сообщениям (нажать вверх)

    Поднять трубку / Положить трубку

    (краткое нажатие)

    Получить доступ к памяти вызовов
    (повторный набор)

    (краткое нажатие)

    Использовать голосовой набор

    (длительное нажатие)

    Прослушать голосовую почту

    (длительное нажатие)

    Активировать/деактивировать
    виброзвонок

    (длительное нажатие)

    В режиме написания текста, доступ
    к таблице символов.

    Блокировать/разблокировать
    клавиатуру
    Режим написания текста:
    — Краткое нажатие: верхний регистр,

    нижний регистр, цифры

    — Длительное нажатие: переключение

    между обычным и упрощенным
    вводом текста

    1.1

    Клавиши

    1

    Ваш мобильный телефон …………….

    9

    10/04

    06:00

    Alcatel

    Стереть

    Назад

    Включить

    Выключить

    Голосовая почта

    Виброзвонок

    Режим написания текста:

    доступ к таблице символов

    Навигационная клавиша:
    Меню
    Сообщения
    Телефонная книга
    Альбом
    Громкость

    Поднять трубку
    Положить трубку
    Память вызовов
    Голосовой набор

    Блокировка клавиатуры
    Режим редактирования

    Универсальная клавиша

    (доступа к функциям):

    Действие/доступ к играм

    (1)

    Услуги

    (1)

    Персональная клавиша

    (1)

    (1)

    В зависимости от модели телефона.

    (2)

    Только для модели OneTouch 735.

    Левая универсальная

    клавиша

    Правая навигационная клавиша
    Доступ к камере

    (1) (2)

    (1)

    В зависимости от модели телефона.

    (2)

    Только для модели OneTouch 735.

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 9

    Ваш мобильный телефон, 1 клавиши

    Блокировка клавиатуры

    Роуминг в стране абонирования

    Инфракрасный порт: активирован канал инфракрасной связи

    Подключение через кабель Alcatel USB Data

    Двойная линия

    (1)

    : показ выбранной линии

    GPRS: сеть GPRS активирована.

    Идет загрузка/прием входящего сообщения MMS

    Передача сообщения MMS

    12

    1.2

    Иконки главного экрана

    (1)

    Индикатор заряда батареи

    Виброзвонок: телефон вибрирует, но не издает ни звонка, ни мелодии (см. стр. 42)

    Режим молчания: телефон не издает ни звонка, ни мелодии и не вибрирует
    (см. стр. 42)

    События (просмотр информации): голосовая почта; непринятые звонки;
    непрочитанные сообщения; предупреждения WAP

    (2)

    Список сообщений переполнен (SMS): ваш телефон не может принимать новые
    сообщения SMS. Чтобы принять новое сообщение, вы должны просмотреть список
    сообщений и стереть хотя бы одно из них (см. стр. 30-31)

    Активирована переадресация: поступающие вызовы переводятся на другой
    номер (см. стр. 48)

    Активирован таймер или будильник: (см. стр. 59)

    Индикатор мощности сигнала

    Зона наиболее благоприятной тарификации

    (2)

    11

    (1)

    В настоящем руководстве иконки и иллюстрации приводятся только для общего
    ознакомления.

    (2)

    Проверьте доступность этой услуги у своего оператора.

    (1)

    Проверьте доступность этой услуги у своего оператора.

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 11

    2 иконки главного экрана

    14

    Зарядка батареи

    Подключите зарядное

    устройство

    Начало зарядки сопровождается звуковым сигналом.

    Если вы заряжаете новую или полностью разряженную
    батарею, символ на экране начнет мигать не сразу, а
    через несколько минут после начала зарядки. Кроме
    того, при зарядке полностью разраженной батареи
    может возникать свистящий звук.

    Вставляя вилку в розетку, не прикладывайте
    излишних усилий.

    Индикатор на экране показывает правильный уровень
    заряда батареи примерно через 2 минуты после
    включения.

    Прежде чем подключать зарядное устройство,
    убедитесь в том, что батарея вставлена правильно.

    Розетка сети переменного тока должна находиться
    вблизи телефона и быть легко доступной (пользоваться
    удлинителями не рекомендуется).

    При первом использовании телефона необходимо полностью зарядить батарею
    (полная зарядка занимает около 3 часов). Пользуйтесь только зарядными
    устройствами Alcatel.

    Меры предосторожности

    OK

    Не беритесь рукой за верхнюю часть телефона.

    В вашем телефоне имеется встроенная антенна. Чтобы
    обеспечить максимальное качество работы телефона,
    не трогайте антенну и предохраняйте ее от повреждений.

    Чтобы оптимизировать радиопередачу и другие функции
    телефона, пользователь не должен прикасаться к верхней
    части корпуса.

    2

    Перед началом работы ………………

    2.1

    Подготовка к работе

    Установка и снятие SIM-карты

    (1)

    Чтобы телефон заработал, в него нужно установить SIM-карту.

    13

    Возьмите SIM-карту чипом вниз и вставьте ее в слот.
    Следите за тем, чтобы карта была вставлена правильно.

    Установка и удаление батареи

    Вставьте батарею до щелчка

    и закройте крышку телефона.

    Откройте крышку

    и удалите батарею.

    (1)

    Убедитесь, что оператор предоставил вам SIM-карту на 3 вольта (3V). Старые SIM-
    карты на 5 вольт (5V) в этом телефоне не поддерживаются. Уточните этот вопрос у
    своего оператора.

    ЩЕЛЧОК

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 13

    Перед началом работы

    3

    Вызовы………………………………..

    3.1

    Осуществление вызова

    Наберите нужный номер и нажмите клавишу

    . Чтобы положить трубку, снова нажмите

    эту клавишу. Если вы неправильно набрали цифру, сотрите ее клавишей

    .

    Для ввода символов «+» или «Р» (пауза) пользуйтесь клавишей

    . При

    длительном нажатии на эту клавишу на экране один за другим появляются
    следующие символы: «0», «+», «P» и «*».

    Вызов службы экстренной помощи

    Находясь на территории, покрываемой сетью мобильной связи, вы можете связаться со
    службой экстренной помощи. Для этого нужно набрать номер 112 и нажать клавишу
    (или набрать другой номер, предоставленный вашим оператором). Такие вызовы можно
    делать даже без SIM-карты, без набора PIN-кода и без разблокирования клавиатуры.

    Набор номера с префиксом

    Войдите в меню «Префиксы» длительным нажатием на клавишу

    . Остановитесь, когда

    увидите на экране знак «+». Для доступа к разным префиксам пользуйтесь клавишей

    .

    • Если вы хотите связаться с абонентом, проживающим в другой стране, нажмите

    клавишу

    , выберите страну и код города, наберите номер и сделайте вызов.

    • Если вы знаете префикс наизусть, можете сразу переходить к иконке

    и набирать

    префикс (а за ним и номер) вручную.

    • В некоторых компаниях все корпоративные номера начинаются с одних и тех же цифр.

    В этом случае вы можете использовать функцию «Префиксы» для

    запоминания

    и автоматического ввода этих цифр. Далее вам нужно будет ввести вручную только
    последнюю, не повторяющуюся часть номера. Чтобы телефон запомнил префикс,
    пользователь должен ввести его в память.

    16

    15

    2.2

    Включение телефона

    Телефон включается продолжительным нажатием клавиши

    . Затем нужно ввести PIN-

    код (если это необходимо) и подтвердить ввод клавишей

    . После этого вы увидите

    главный экран.

    Если вы не знаете или забыли PIN-код, обратитесь к своему оператору. Не храните
    PIN-код рядом с телефоном. Если вы не пользуетесь SIM-картой, храните ее в
    надежном месте.

    передаваемые по сети, вы можете просмотреть их с помощью клавиши

    или нажать

    и вернуться к главному экрану.

    Когда телефон ищет сеть, на экран выводится символ <<<->>>. Если ваша SIM-карта
    не принимается данной сетью, на экране появляются символы ???-???. В этом случае
    вам нужно обратиться к своему оператору.

    2.3

    Выключение телефона

    Находясь в главном экране, нажмите клавишу

    (длительное нажатие).

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 15

    Вызовы

    4 во время разговора, 2 голосовая почта, 3 ответ на вызов

    Страница 10

    • Изображение
    • Текст

    Отклонение вызова

    Дважды нажмите клавишу

    или найдите в меню иконку

    , чтобы отклонить вызов.

    3.4

    Во время разговора

    Доступные функции

    Вы можете пользоваться телефонной книгой, органайзером, короткими сообщениями и
    т.д., не прерывая телефонного разговора. Для этого используется клавиша

    .

    18

    (1)

    Проверьте наличие этой услуги у вашего оператора.

    Регулировка громкости

    В ходе вызова вы можете регулировать громкость навигационной клавишей

    .

    Вызов в режиме ожидания

    Текущий вызов

    Громкая связь
    ВНИМАНИЕ: После включения громкой
    связи держите телефон дальше от
    уха, чтобы не повредить слух.

    Телефонная книга

    Сообщения

    Органайзер

    Услуги

    (1)

    Голосовые напоминания
    (запись текущего вызова)

    Примечания на дисплее

    17

    Автоматический дозвон

    Если эта функция активирована и если она поддерживается сетью (см. стр. 50), телефон
    будет автоматически дозваниваться до абонента, если вы не смогли дозвониться до
    него с первого раза.

    3.2

    Голосовая почта

    (1)

    Услуга голосовой почты предоставляется сетью для того, чтобы вы обязательно
    получили сообщение, даже если по каким-то причинам вы не можете ответить на
    звонок. Голосовая почта действует как автоответчик, который вы можете прослушать в
    любой момент. Для доступа к голосовой почте нажмите клавишу

    (длительное

    нажатие), а затем осуществите вызов клавишей

    .

    Если вызов голосовой почты невозможен, наберите номер доступа, предоставленный
    оператором. Для последующей замены этого номера обратитесь к разделу «Мои номера«
    (стр. 47).

    Если вы хотите пользоваться голосовой почтой за границей, обязательно свяжитесь
    со своим оператором перед отъездом за рубеж.

    3.3

    Ответ на вызов

    Для ответа на поступивший вызов нажмите клавишу

    и начинайте разговор. Чтобы

    положить трубку, снова нажмите ту же клавишу.

    При поступлении входящего вызова ваш телефон начинает звонить с возрастающей
    громкостью. Если на экране видна иконка

    , телефон будет вибрировать, но не будет

    издавать никаких звуков. Если на экране появилась иконка

    , телефон не будет ни

    звонить, ни вибрировать.

    Номер вызывающего абонента появляется на экране только в том случае, когда
    эта услуга поддерживается вашим оператором (свяжитесь со своим оператором
    и проверьте у него наличие этой услуги).

    Отключение звонка
    Когда телефон начнет звонить, нажмите клавишу

    или найдите в меню левую иконку

    с помощью навигационной клавиши. После этого вы можете ответить на вызов
    нажатием клавиши

    .

    (1)

    Проверьте наличие этой услуги у своего оператора.

    В режиме громкой связи автоматически активируется
    громкоговоритель, расположенный на задней панели телефона.
    Громкоговоритель закрыт мембраной Hi-Fi.

    BH4 ICS03 — RU 8/09/03 11:03 Page 17

    4 во время разговора, 2 голосовая почта, 3 ответ на вызов

    Комментарии

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция вальщика леса скачать бесплатно
  • Кетанов таблетки цена инструкция по применению от чего помогает взрослым
  • Руководство минтранса бурятии
  • Кризис в высшем руководстве
  • Ericsson dialog 3213 инструкция на русском