Руководство для шевроле тахо

Chevrolet Tahoe/Suburban 2011 года

Руководство по эксплуатации

Краткая информация . . . . . . . . . . . 1-1

Приборная панель . . . . . . . . . . . . 1-2

Перед началом движения . . . . . . 1-4

Дополнительное оборудование 1-20

Обеспечение удобства

и эффективности эксплуатации

автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26

Ключи, двери и окна. . . . . . . . . . . . 2-1

Ключи и замки . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

Охранная система. . . . . . . . . . . . 2-13

Наружные зеркала

заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . 2-17

Внутреннее зеркало

заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . 2-20

Окна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20

Крыша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22

Сиденья и удерживающие

системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

Подголовники . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

Передние сиденья . . . . . . . . . . . . 3-3

Сиденья второго

и третьего рядов. . . . . . . . . . . . 3-11

Ремни безопасности . . . . . . . . . . 3-20

Система подушек безопасности 3-37

Удерживающие системы

для детей . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53

Вещевые отделения

и дополнительные системы

крепления багажа . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Вещевые отделения . . . . . . . . . . . 4-1

Дополнительное оборудование

багажного отделения . . . . . . . . . 4-2

Багажник на крыше . . . . . . . . . . . . 4-3

Приборы и органы

управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

Органы управления . . . . . . . . . . . 5-2

Контрольные лампы, приборы

и индикаторы . . . . . . . . . . . . . . 5-11

Информационные дисплеи . . . . 5-28

Сообщения о состоянии

автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37

Пользовательские настройки. . . 5-48

Система универсальных

передатчиков . . . . . . . . . . . . . . 5-56

Система освещения . . . . . . . . . . . . 6-1

Наружные световые приборы . . . 6-1

Приборы внутреннего

освещения. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Функции системы внутреннего

освещения. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9

Информационноразвлекательная

система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Радиоприемник . . . . . . . . . . . . . . . 7-8

Проигрыватели

компактдисков . . . . . . . . . . . . . 7-15

Информационноразвлекательная

система для пассажиров второго

ряда сидений . . . . . . . . . . . . . . 7-35

Телефон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-48

Система климатконтроля. . . . . . . 8-1

Типы климатической

установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

Жалюзи вентиляции . . . . . . . . . . 8-13

Управление автомобилем . . . . . . . 9-1

Информация о вождении . . . . . . . 9-2

Пуск двигателя

и начало движения. . . . . . . . . . 9-29

Отработавшие газы . . . . . . . . . . 9-37

Автоматическая

коробка передач . . . . . . . . . . . . 9-39

Типы трансмиссии. . . . . . . . . . . . 9-45

Ну, раз астрологи объявили месяц инструкций — выложу и я)
Классика в нашем мире)

drive.google.com/file/d/1…OYqstbHo/view?usp=sharing

ЗЫ: Вот нафига я это сделал?)
а) отхлебнул полный привод, кардан не крутится передний, подозреваю актуатор
б) потек ГТЦ
в) движок крутит, но не хочет схватывать.

ну вот как так?)

Комментарии
29

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.

Была искра слабая, не заводилась. Проверил катушкой от Таза восьмерки. Все завелось. Покатался с восьмерошкой катушкой две недели, пока родная не пришла. Но дело оказалось не в катушке, а в контакте, который на нее приходит. (три провода, которые слабо сидели в разъме). Потом умер датчик коленвала, тоже перестала заводиться, пока не поменял. Но при умершем датчике искры не было.

интересный опыт) посмотрю

У меня на черный день, вместо актуатора выточен, специально болт, который включает передний мост. )

какая интересная идея)) я вот думаю, почему заводиться расхотел — с полпинка схватывал.
Масло норм, бензин есть, давение в магистрали есть. Такое впечатление, что какой-то датчик отмер

Эта приблуда, вместо актуатора, мне от бывшего хозяина, досталась)) Так-то я, купил новый актуатор.
А искра есть?

Пытается, что-то воспламеняет, выхлоп идет.

Искор, есть? Бензол, есть? А тыр-пыр, Нэт?)

тыр-пыр есть, дррр нет) утром пойду глядеть)

Вортек. Грешу на какой-либо отскочивший датчик, возможно залитый тормозухой из ГТЦ

Глянь датчик колена. У знакомого ипались та же беда была, но оказалась сигнала падла😂

Да, пройдусь по ним завтра) ну, сегодня)

Глянь датчик колена. У знакомого ипались та же беда была, но оказалась сигнала падла😂

На Ауди V8 аж два или три датчика коленвала и они, очень часто, отказывают. Один вообще на маховике, где-то в жопе, стоит.

Офигеть… Ну у меня были немцы, я знаю эту тему, с местом под капотом и тд😂

А про то, что там стоят два трамблёра, слышал?😂

Неа🤣 меня обошло стороной, 4.2 был инжектор свежий хоть, я бы спалил её тогда если так, тк там эбли хватало без трамплер ов, я мечтал о маленьких тонких руках дабы долезть куда то, щас же с тахой я отдыхаю… Генератор вон снял за 10мин😂

Ухаха 🤣 А я, вот спустя два года, все равно, хочу сделать Ауди🤘

Не, мне седаны надоели, хоть тут и больше 120 не ездишь но всеравно нравится)


Reg4x4

Вортек. Грешу на какой-либо отскочивший датчик, возможно залитый тормозухой из ГТЦ

А на Вортек уже нет трамблёра? Я просто не в курсе. Знаю что не Моник стоит

Все комментарии

Chevrolet Tahoe 2022 Owner's Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Chevrolet Manuals
  4. Automobile
  5. Tahoe 2022
  6. Owner’s manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Related Manuals for Chevrolet Tahoe 2022

Summary of Contents for Chevrolet Tahoe 2022

  • Page 1
    2022 Tahoe/Suburban Owner’s Manual…
  • Page 2: Table Of Contents

    Keep this manual in the vehicle for quick limited to, GM, the GM logo, CHEVROLET, Infotainment System ….141 reference.

  • Page 3
    Introduction Symbols : Dispose of Used Components Properly Danger The vehicle has components and labels that : Do Not Apply High Pressure Water Danger indicates a hazard with a high use symbols instead of text. Symbols are level of risk which will result in serious : Engine Coolant Temperature shown along with the text describing the injury or death.
  • Page 4
    Introduction : Rear Cross Traffic Alert : Registered Technician : Remote Vehicle Start : Risk of Electrical Fire : Seat Belt Reminders : Side Blind Zone Alert : Stop/Start : Tire Pressure Monitor : Traction Control/StabiliTrak/Electronic Stability Control (ESC) : Under Pressure : Vehicle Ahead Indicator…
  • Page 5
    Introduction Instrument Panel Overview…
  • Page 6
    Introduction 1. Electric Parking Brake 0 225. 7. Instrument Cluster (Base Level) 0 94 or 22. Horn 0 87. Instrument Cluster (Uplevel) 0 97. 23. Hood Release. See Hood 0 304. Traction Control/Electronic Stability 8. Shift Buttons. See Automatic Control 0 227. 24.
  • Page 7: Keys, Doors, And Windows

    Keys, Doors, and Windows Keys, Doors, and Exterior Mirrors Keys and Locks Convex Mirrors ……25 Windows Power Mirrors .

  • Page 8: Remote Keyless Entry (Rke) System

    Keys, Doors, and Windows If the remote key is still not working If it becomes difficult to turn a key, inspect correctly, see your dealer or a qualified the key blade for debris. Periodically clean technician for service. with a brush or pick. With an active OnStar or connected service Remote Keyless Entry (RKE) plan, an OnStar Advisor may remotely…

  • Page 9
    Keys, Doors, and Windows If equipped with auto mirror folding, Keyless Access Operation : Press to lock all doors. pressing and holding for one second will The Keyless Access system allows for doors If enabled, the turn signal lamps flash once unfold the mirrors, if enabled.
  • Page 10
    Keys, Doors, and Windows Pressing the lock/unlock button will cause Enabling Keyless Unlocking: all doors to lock if any of the following With the vehicle off, press and hold occur: on the remote key at the same time for The lock/unlock button was used to approximately three seconds.
  • Page 11
    Keys, Doors, and Windows Temporary Disable of Passive Locking Keyless Liftgate Opening Starting the Vehicle with a Low Remote Key Battery Temporarily disable passive locking by Press the touch pad on the underside of the liftgate handle to open the liftgate when all pressing and holding on the interior door For improved vehicle security, the remote…
  • Page 12
    Keys, Doors, and Windows To start the vehicle: 1. Place the remote key in the remote key Caution pocket. When replacing the battery, do not touch 2. With the vehicle in P (Park) or N (Neutral) any of the circuitry on the remote key. press the brake pedal and ENGINE Static from your body could damage the START/STOP.
  • Page 13: Remote Vehicle Start

    Keys, Doors, and Windows To replace the battery: 3. Lift the battery with a flat object. 4. Remove the battery. 5. Insert the new battery, positive side toward the back cover. Replace with a CR2032 or equivalent battery. 6. Push together the remote key. 7.

  • Page 14: Door Locks

    Keys, Doors, and Windows There is an emission control system 2. The engine will shut off after 15 minutes Door Locks malfunction and the malfunction indicator or after the remainder of the 30 minute lamp is on. total running time is used, unless you Warning stop the remote start before engine The hazard flashers are on.

  • Page 15: Power Door Locks

    Keys, Doors, and Windows To lock or unlock the doors from outside the Keyless Access again. If this does not reset the lock, turn vehicle: the key halfway around in the cylinder and repeat the reset procedure. Press on the remote key. See Remote Keyless Entry (RKE) System Power Door Locks Operation 0 7.

  • Page 16: Delayed Locking

    Keys, Doors, and Windows Security Status indicator Delayed Locking If a vehicle door is unlocked, and then opened and closed, the doors will lock either This feature delays the locking of the doors when your foot is removed from the brake until five seconds after all doors are closed.

  • Page 17: Safety Locks

    Keys, Doors, and Windows This can be manually overridden by pressing 2. Close the door. Doors and holding on the power door lock 3. Do the same for the other rear door. Liftgate switch. To open a rear door when the safety lock is on: Safety Locks Warning…

  • Page 18
    Keys, Doors, and Windows Power Liftgate Operation To open the liftgate, press on the power Warning (Continued) door lock switch or press on the remote Warning key twice to unlock all doors. Press the If the vehicle is equipped with a touch pad (1) on the underside of the You or others could be injured if caught power liftgate, disable the power…
  • Page 19
    Keys, Doors, and Windows If equipped, the power liftgate switch is on When stopping the gate at low heights it the overhead console. The vehicle must be may partially reopen. in P (Park). The power liftgate may be temporarily The modes are: disabled in extremely low temperatures, or after repeated power cycling over a short MAX : Opens to maximum height.
  • Page 20
    Keys, Doors, and Windows Interfering with the power liftgate motion Setting the 3/4 Mode Caution or manually closing the liftgate too quickly To change the position the liftgate stops at Attempting to move the liftgate too after power opening may resemble a when opening: quickly and with excessive force may support strut failure.
  • Page 21
    Keys, Doors, and Windows The hands-free feature can be customized. When closing the liftgate using this feature, See Vehicle Personalization 0 125. Choose there will be a short delay. The rear lights from the following: will flash and a chime will sound. Step away from the liftgate before it starts moving.
  • Page 22
    Keys, Doors, and Windows The projected logo shows where to kick The projected logo will not work for a single towards the rear bumper. remote key when a remote key: Has been left within approximately 5 m The projected logo will not be restarted (15 ft) of the liftgate for several minutes.
  • Page 23
    Keys, Doors, and Windows Hands-Free Liftgate and Projected Logo Availability Action Hands-Free Liftgate Projected Logo Remote key entering projected logo Operative On for one minute detection zone Remote key left inside projected logo Operative Off until remote key button press or a door is detection zone for minimum of 10 minutes opened and closed Remote key brought in and out of projected…
  • Page 24: Power Assist Steps

    Keys, Doors, and Windows Power Assist Steps Keep hands, children, pets, objects, and Vehicle Alarm System clothing clear of the power assist steps when in motion. The steps will reverse Warning direction if they encounter an obstruction To avoid personal injury or property when opening or closing.

  • Page 25: Steering Column Lock

    Keys, Doors, and Windows Unlock the vehicle using the Keyless 3. After 30 seconds the alarm system will The Driver Information Center (DIC) may Access system. arm, and the indicator light will begin to display one of these messages: slowly flash. Pressing on the remote Start the vehicle.

  • Page 26: Immobilizer

    Keys, Doors, and Windows wheel side to side for about 15 seconds. The security light, in the instrument cluster, It is possible for the immobilizer system to In some cases, it may take significant comes on if there is a problem with arming learn new or replacement remote keys.

  • Page 27: Power Mirrors

    Keys, Doors, and Windows Power Mirrors Turn Signal Indicator Power Folding If equipped, the mirror has turn signal indicator lights, which flash in the direction of the turn or lane change. Puddle Lamps If equipped, puddle lamps project light from the bottom of the mirror to the area of ground below the driver and passenger doors.

  • Page 28: Heated Mirrors

    Keys, Doors, and Windows Resetting the Power Folding Mirrors Automatic Dimming Mirror 1. If doors are locked by pressing on the remote key, the mirrors will fold. Reset the power folding mirrors if: If equipped, the driver outside mirror If doors are unlocked by pressing The mirrors are accidentally obstructed automatically adjusts for the glare of the the remote key, the mirrors will unfold.

  • Page 29: Interior Mirrors

    Keys, Doors, and Windows Interior Mirrors Rear Camera Mirror If equipped, this automatic dimming mirror Interior Rearview Mirrors provides a wide angle camera view of the area behind the vehicle. Adjust the rearview mirror for a clear view of the area behind the vehicle. Do not spray glass cleaner directly on the mirror.

  • Page 30
    Keys, Doors, and Windows The adjustment options are: Warning The Rear Camera Mirror (RCM) has a limited view. Portions of the road, vehicles, and other objects may not be seen. Do not drive or park the vehicle using only this camera. Objects may appear closer than they are.
  • Page 31: Windows

    Keys, Doors, and Windows See your dealer for service if a blue screen are displayed in the mirror, and the display shuts off. Also, push the tab as indicated to return to the automatic dimming mode. The Rear Camera Mirror may not work properly or display a clear image if: There is glare from the sun or headlamps.

  • Page 32: Power Windows

    Keys, Doors, and Windows Power Windows Using the window switch, press to open or pull to close the window. Warning The windows may be temporarily disabled if they are used repeatedly within a Children could be seriously injured or short time. killed if caught in the path of a closing window.

  • Page 33: Sun Visors

    Keys, Doors, and Windows Briefly press or pull the window switch in Programming the Power Windows Sun Visors the same direction to stop that window s Programming may be necessary if the express movement. vehicle battery has been disconnected or discharged.

  • Page 34
    Keys, Doors, and Windows The sunroof cannot be opened or closed if multiple times, the DIC message OPEN THEN Press or pull (1) again to stop at the the vehicle has an electrical failure. CLOSE SUNROOF will display, and express is desired location.
  • Page 35: Seats And Restraints

    Seats and Restraints Seats and Restraints Airbag System Head Restraints Airbag System ……58 The vehicle s front seats have adjustable Where Are the Airbags? .

  • Page 36
    Seats and Restraints Rear Seats Second Row Seats The vehicle s second row seats have head restraints in the outboard seating positions that cannot be adjusted. The second row outboard head restraints are not removable. The second row outboard head restraints are designed to be folded.
  • Page 37
    Seats and Restraints When an occupant or child restraint is in the seat, always return the head restraint to the full upright position. Push the head restraint up and rearward until it locks into place. Push and pull on the head restraint to make sure that it is locked.
  • Page 38: Front Seats

    Seats and Restraints When an occupant or child restraint is in the Reclining Seatbacks seat, always return the head restraint to the full upright position. Push the head restraint up and rearward until it locks into place. Push and pull on the head restraint to make sure that it is locked.

  • Page 39: Lumbar Adjustment

    Seats and Restraints Do not have a seatback reclined if the Memory Seats Warning (Continued) vehicle is moving. The shoulder belt will not be against Lumbar Adjustment your body. Instead, it will be in front of you. In a crash, you could go into it, receiving neck or other injuries.

  • Page 40
    Seats and Restraints Settings later in this section. The memory 3. Start the vehicle with the initial remote 5. Repeat Steps 1 4 for the other remote recalls may be cancelled at any time during key. The DIC welcome message should key 1 or 2 using the other 1 or 2 memory the recall.
  • Page 41
    Seats and Restraints Seat Entry Memory is enabled. See then Seat Entry Memory, and then Select Auto Seat Exit Memory Recall Enable Automatic Recalls under Vehicle ON or OFF. See Auto Seat Entry Memory Seat Exit Memory will begin movement to Personalization Settings previously in this Recall later in this section.
  • Page 42: Heated And Ventilated Front Seats

    Seats and Restraints During Manual memory recall: Press , if available, to ventilate the Warning (Continued) driver or passenger seat. A ventilated seat Release 1, 2, or memory button cushion, cover, or similar item. This may has a fan that pulls or pushes air through During Auto Seat Entry Memory Recall: cause the seat heater to overheat.

  • Page 43: Rear Seats

    Seats and Restraints The active high, medium, low, or off heated The temperature performance of an The feature is active only once each time or ventilated seat level will be indicated by unoccupied seat may be reduced. This is the vehicle is turned on and off, and will the manual heated or ventilated seat normal.

  • Page 44
    Seats and Restraints To adjust the seat position: To return the seatback to the upright Warning (Continued) position: 1. Remove objects on the floor in front of motion. People in the vehicle could be or on the second row seat, or in the seat Warning injured in a sudden stop or crash.
  • Page 45
    Seats and Restraints If the seatback cannot fold flat, try Warning (Continued) moving the front seat forward and/or put the front seatback in the upright the seat to the passenger seating position. position. Push and pull on the seat to make sure it is locked into place.
  • Page 46
    Seats and Restraints Folding and Tumbling the Seat Warning (Continued) To fold and tumble the seat: seating position before driving the 1. Make sure that there is nothing under, vehicle. Push and pull on the seat to in front of, or on the seat. make sure it is locked into place.
  • Page 47: Heated Rear Seats

    Seats and Restraints Folding and Tumbling the Second Row Seat The left switch folds the left seatback, 3. For the 60/40 split-bench seat, make from the Cargo Area and the right switch folds the right sure the seat belt in the center seating seatback.

  • Page 48: Third Row Seats

    Seats and Restraints The third row seatbacks can be folded to With the engine running, press increase cargo space. heat the left or right outboard seat cushion. An indicator on the rear climate control 1. Open the liftgate to access the controls display appears when this feature is on.

  • Page 49
    Seats and Restraints 6. Stow the seat belt in the belt The left switch folds the left seatback, To return the third row seatback to the stowage clip. and the right switch folds the right upright position: seatback. Repeat the steps to fold the other seatback, if desired.
  • Page 50
    Seats and Restraints Manual Seatback Folding (If Equipped) Returning the Third Row Seatback to the Warning Upright Position A seat belt that is improperly routed, not properly attached, or twisted will not provide the protection needed in a crash. The person wearing the belt could be seriously injured.
  • Page 51: Seat Belts

    Seats and Restraints Folding the Third Row Seats from the If the red light on the switch is Warning Overhead Console illuminated, the third row seatback is not in the seating position. If either seatback is not locked, it could move forward in a sudden stop or crash.

  • Page 52: Buckle To Drive

    Seats and Restraints When riding in a vehicle, you travel as fast Also, in nearly all states and in all Warning (Continued) as the vehicle does. If the vehicle stops Canadian provinces, the law requires suddenly, you keep going until something wearing seat belts.

  • Page 53: How To Wear Seat Belts Properly

    Seats and Restraints Sit up straight and always keep your feet out of P (Park). This feature may not allow How to Wear Seat Belts Properly on the floor in front of you (if possible). the vehicle to shift out of P (Park) if an Follow these rules for everyone’s protection.

  • Page 54
    Seats and Restraints Always use the correct buckle for your seating position. Never allow the lap or shoulder belt to Never wear the shoulder belt under both become loose or twisted. arms or behind your back. Never route the lap or shoulder belt over an armrest.
  • Page 55: Lap-Shoulder Belt

    Seats and Restraints Lap-Shoulder Belt 2. Pick up the latch plate and pull the belt Warning across you. Do not let it get twisted. All seating positions in the vehicle have a The seat belt can be pinched if it is The lap-shoulder belt may lock if you lap-shoulder belt.

  • Page 56
    Seats and Restraints To unlatch the belt, push the button on the buckle. The belt should return to its stowed position. Always stow the seat belt slowly. If the seat belt webbing returns quickly to the stowed position, the retractor may lock and cannot be pulled out.
  • Page 57: Seat Belt Use During Pregnancy

    Seats and Restraints Seat belt pretensioners can also help tighten the seat belts in a side crash or rollover event. Pretensioners work only once. If the pretensioners activate in a crash, the pretensioners and probably other parts of the vehicle’s seat belt system will need to be replaced.

  • Page 58: Seat Belt Extender

    Seats and Restraints Seat Belt Extender Torn or frayed seat belts can rip apart under Warning impact forces. If a belt is torn or frayed, If the vehicle’s seat belt will fasten around have it replaced immediately. If a belt is Do not bleach or dye seat belt webbing.

  • Page 59: Airbag System

    Seats and Restraints A roof-rail airbag for the front outboard crash may have been stressed or damaged. Here are the most important things to know passenger and the second and third row See your dealer to have the seat belt about the airbag system: passengers seated directly behind the assemblies inspected or replaced.

  • Page 60: Where Are The Airbags

    Seats and Restraints Where Are the Airbags? Warning Warning Because airbags inflate with great force Children who are up against, or very and faster than the blink of an eye, close to, any airbag when it inflates can anyone who is up against, or very close be seriously injured or killed.

  • Page 61
    Seats and Restraints The front outboard passenger frontal airbag is in the passenger side instrument panel. Driver Side Shown, Passenger Side Similar Driver Side Shown, Passenger Side Similar The driver and front outboard passenger The roof-rail airbags for the driver, front seat-mounted side impact airbags are in the outboard passenger, and second and third If the vehicle has a front center airbag, it is…
  • Page 62: When Should An Airbag Inflate

    Seats and Restraints determine the severity of the impact. the impact, when either side of the vehicle Warning (Continued) Deployment thresholds can vary with is struck. In addition, the front center airbag specific vehicle design. is designed to inflate when the sensing do not attach or put anything on the system predicts that the vehicle is about to steering wheel hub or on or near any…

  • Page 63: What Makes An Airbag Inflate

    Seats and Restraints will inflate when either side of the vehicle is Airbags supplement the protection provided least partially inflated for some time after struck, if the sensing system predicts that by seat belts by distributing the force of the they inflate.

  • Page 64: Passenger Sensing System

    Seats and Restraints Let only qualified technicians work on the Warning (Continued) Warning (Continued) airbag systems. Improper service can mean that an airbag system will not work If you experience breathing problems to be drivable after a moderate crash, properly. See your dealer for service. following an airbag deployment, you there may be concealed damage that should seek medical attention.

  • Page 65
    Seats and Restraints The passenger sensing system works with The passenger sensing system is designed to Danger (Continued) sensors that are part of the front outboard turn on the front outboard passenger frontal passenger seat and seat belt. The sensors airbag anytime the system senses that a also applies to certain forward-facing are designed to detect the presence of a…
  • Page 66
    Seats and Restraints 4. Reinstall the child restraint following the The passenger sensing system may or may Warning directions provided by the child restraint not turn off the airbag for a child in a child manufacturer and refer to Securing Child restraint depending upon the child s size.
  • Page 67: Servicing The Airbag-Equipped

    Seats and Restraints that the child restraint locking feature is Additional Factors Affecting System Warning engaged. Use the following steps to allow Operation the system to detect that person and enable Stowing articles under the passenger seat Seat belts help keep the passenger in the front outboard passenger frontal airbag: or between the passenger seat cushion position on the seat during vehicle…

  • Page 68: Adding Equipment To The Airbag-Equipped Vehicle

    Seats and Restraints Your dealer and the service manual have If the vehicle must be modified because you Warning (Continued) information about the location of the airbag have a disability and you have questions modules and sensors, sensing and diagnostic about whether the modifications will affect procedures, and make sure the person module, and airbag wiring along with the…

  • Page 69: Replacing Airbag System Parts After A

    Seats and Restraints Buckle the lap-shoulder belt. Does the Replacing Airbag System Parts Child Restraints shoulder belt rest on the shoulder? If yes, after a Crash continue. If no, then return to the Older Children booster seat. Warning Does the lap belt fit low and snug on the A crash can damage the airbag systems hips, touching the thighs? If yes, continue.

  • Page 70: Child Restraint Systems

    Seats and Restraints Instead, there is a possibility that it will load See Passenger Sensing System 0 63. the abdomen and cause serious or fatal When a child restraint is being used, pay injury in a crash. attention to the following usage and installation instructions and also those supplied with the child restraint.

  • Page 71
    Seats and Restraints Has the label of approval of safety Child restraints are designed to be fastened Danger (Continued) regulations certification, in terms of the with the lap-shoulder belt or the ISOFIX local laws. anchors. Some child restraints also use a top Always restrain your child in a tether or support leg.
  • Page 72
    Seats and Restraints Child Child Size, Height, Weight or Age Recommended Type of Restraint Children who are two years old or younger Either an infant carrier or convertible child Infants and Toddlers and who have not reached the height or restraint, facing rearward in a rear seat of weight limits of their child restraint the vehicle…
  • Page 73: Where To Put The Restraint

    Seats and Restraints If the vehicle is equipped with a front center Danger airbag in the inboard side of the driver seat. Even with a front center airbag, a child NEVER use a rearward-facing child restraint can be installed in any second row restraint on a seat protected by an seating position.

  • Page 74
    Seats and Restraints For Short and Long Wheelbase Configurations Seating Position Seat Position Number Bench Seat Only Seating Position Suitable for Universal Belted (Yes/No) i-Size Seating Position (Yes/No) Seating Positions Suitable for Lateral Fixture (L1/L2) Largest Suitable Rearward Facing Fixture (ISO R1/R2X/R2/R3) Largest Suitable Forward Facing Fixture (F2X/…
  • Page 75
    Seats and Restraints Seat Number Position in the Vehicle Front Left Front Center Front Right Second Row Left Second Row Center Second Row Right Third Row Left Third Row Center Third Row Right…
  • Page 76
    Seats and Restraints ISOFIX Size Class and Seat Device ISO/F3 : Full-Height Forward Facing toddler CRS ISO/F2 : Reduced-Height Forward Facing toddler CRS ISO/F2X : Reduced-Height Forward Facing toddler CRS ISO/R3 : Full-Size Rearward Facing toddler CRS ISO/R2 : Reduced-Size Rearward Facing toddler CRS ISO/R2X : Reduced-Size Rearward Facing toddler CRS ISO/R1 : Rearward Facing infant CRS ISO/L1 : Left Lateral Facing position CRS (carry-cot)
  • Page 77: Isofix Child Restraint Systems

    Seats and Restraints 2. Lock the ISOFIX attachments to the Warning ISOFIX anchors following the instructions that came with the child restraint. A child can be seriously injured or killed in a crash if the child restraint is not 3. Ensure the child restraint is securely properly secured in the vehicle.

  • Page 78
    Seats and Restraints The second row top tether anchors are located on the back of the seatbacks for the outboard seating positions and the rear of the seat cushion for the center seating position. The third row top tether anchors are located on the back of the seatbacks.
  • Page 79: Securing Child Restraints

    Seats and Restraints If the position you are using has a Danger fixed head restraint and you are using a dual tether, route the tether NEVER use a rearward-facing child around the head restraint. restraint on a seat protected by an If the child restraint is installed next ACTIVE AIRBAG in front of it;…

  • Page 80
    Seats and Restraints When using the lap-shoulder belt to secure 5. Follow the instructions in the child the child restraint in this position, follow the restraint owner s manual to tighten and instructions that came with the child lock the child restraint when using the restraint and the following instructions: vehicle seat belt.
  • Page 81: Storage

    Storage Storage Storage Compartments Glove Box Lift up the glove box handle to open it. Use Storage Compartments Warning the key to lock and unlock the glove box. Storage Compartments ….80 Do not store heavy or sharp objects in Cupholders Instrument Panel Storage .

  • Page 82: Rear Storage

    Storage Bucket Seat Cupholders Rear Cupholders Rear Storage There are cupholders in front of and behind For second row bench seat, there are There is storage in the floor of the rear the center console storage area. cupholders in the armrest. Pull down the cargo area.

  • Page 83: Center Console Storage

    Storage Center Console Storage If equipped, pull the front center seat Power Sliding Center Console armrest down to access the storage area If equipped, the center console moves with cupholders. rearward and forward using a button on the Press the button and lift to open. There may overhead console.

  • Page 84: Floor Console Storage

    Storage To move the armrest forward, push forward Additional Storage Features on the center of the armrest with the palm of your hand. Cargo Tie-Downs When Valet Mode is enabled, the center console slide is locked. See Vehicle Personalization 0 125. Floor Console Storage When the center console is all of the way back, there is a storage bin under the…

  • Page 85: Convenience Net

    Storage Convenience Net weight designated in the instructions that Warning came with the cross rails or other roof rack accessories, whichever is less. Before driving and occasionally during a trip, check that cargo is securely fastened, Warning rests evenly between the cross rails and does not block the vehicle’s lamps or Never load the roof rack with more windows.

  • Page 86: Instruments And Controls

    Instruments and Controls Instruments and Controls Airbag Readiness Light ….105 High-Beam On Light ….115 Passenger Airbag Status Indicator .

  • Page 87: Steering Wheel Adjustment

    Instruments and Controls Controls Power Tilt and Telescoping Steering Wheel Heated Steering Wheel Steering Wheel Adjustment Manual Tilt and Telescoping Steering Wheel To adjust the steering wheel, if equipped: : If equipped, press to turn the heated 1. Press the control up or down to tilt the steering wheel on or off.

  • Page 88: Horn

    Instruments and Controls If equipped with auto heated seats, the 1X : For a single wipe, briefly move the Clear snow and ice from the wiper blades heated steering wheel will turn on when the wiper lever down. For several wipes, hold and windshield before using them.

  • Page 89: Rear Window Wiper/Washer

    Instruments and Controls If the windshield wiper lever is then moved AUTO : Move the windshield wiper lever to Windshield Washer to OFF before the driver door is opened or AUTO. Turn the band on the wiper lever to : Push the paddle marked with the within 10 minutes, the wipers will restart adjust the sensitivity.

  • Page 90: Compass

    Instruments and Controls Turn the controls to adjust the setting. The wiper operations return to normal when Rear Camera Washer the transmission is no longer in N (Neutral) OFF : Turns the wiper off. or the vehicle speed has increased. INT : Turns on the rear wiper with a delay Auto Wipe in Reverse Gear between wipes.

  • Page 91: Clock

    Instruments and Controls signal. The compass system will 12 Volt Power Outlet Caution automatically determine when a GPS signal Leaving electrical equipment plugged in is restored and provide a heading again. for an extended period of time while the Clock vehicle is off will drain the battery.

  • Page 92: Wireless Charging

    Instruments and Controls Power Outlet 110/120 Volt Alternating used with electrical equipment that uses a The power outlet is not designed for the maximum of 400 watts. Ensure that all following, and may not work properly if Current connected devices do not exceed 400 watts. they are plugged in: If equipped, the vehicle has two alternating Equipment with high initial peak wattage,…

  • Page 93
    Instruments and Controls To charge a compatible smartphone: Warning Warning 1. Confirm the smartphone is capable of Wireless charging may affect the Remove all objects from the charger wireless charging. operation of an implanted pacemaker or before charging your compatible 2.
  • Page 94
    Instruments and Controls 6. If a smartphone is placed on the charger OSS Notice Information disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the turns red, the charger and/or the To obtain the source code that is distribution. smartphone is overheated. Remove the contained in this product, please visit smartphone and any objects from the 3.
  • Page 95: Warning Lights, Gauges, And Indicators

    Instruments and Controls Warning Lights, Gauges, and Instrument Cluster (Base Level) Indicators Warning lights and gauges can signal that something is wrong before it becomes serious enough to cause an expensive repair or replacement. Paying attention to the warning lights and gauges could prevent injury.

  • Page 96
    Instruments and Controls Home Cluster Menu Fuel Range : Displays the approximate distance the vehicle can be driven without Info App. This is where the selected Driver There is an interactive display area in the refueling. The fuel range estimate is based Information Center (DIC) displays can be center of the instrument cluster.
  • Page 97
    Instruments and Controls Phone Info Page Options : Press the thumbwheel Speed Warning : Allows the driver to set a while Info Page Options is displayed to speed that they do not want to exceed. To In the Phone menu, if there is no active enter and select the items to be displayed set the Speed Warning, press the phone call, view recent calls, scroll through…
  • Page 98: Instrument Cluster (Uplevel)

    Instruments and Controls Reconfigurable Instrument Cluster Instrument Cluster (Uplevel) The instrument cluster layout can be changed. There are four display configurations to choose from: Classic, Progressive, Digital, and Clean. The Classic, Progressive, and Digital, layouts may also be configured with one, two, or four gauges. See Lower Gauges under Options.

  • Page 99
    Instruments and Controls Digital configuration displays the info Tire Pressure : Shows the approximate Press to access the instrument display areas on the far left and right pressures of all four tires. Tire pressure is cluster applications. Use the thumbwheel to sides of the display.
  • Page 100
    Instruments and Controls Audio Left/Right Side Info : Press the thumbwheel Speed Warning : Allows the driver to set a to select the items to be displayed in the speed that they do not want to exceed. To Browse music, select from the favorites, display areas.
  • Page 101: Speedometer

    Instruments and Controls Traction and Stability Settings : Displays the Trip Odometer Fuel Gauge status of the Traction (TSC) and Stability The trip odometer shows how far the (ESC) control systems. To turn the Traction vehicle has been driven since the trip Control System (TCS) on or off, choose odometer was last reset.

  • Page 102: Engine Oil Pressure Gauge

    Instruments and Controls Moves a little while turning a corner, Engine Oil Pressure Gauge speeding up, or braking. Takes a few seconds to stabilize after the ignition is turned on and goes back to empty when the ignition is turned off. These are normal conditions, none of which Uplevel indicate a problem with the fuel gauge.

  • Page 103: Engine Coolant Temperature Gauge

    Instruments and Controls indicates oil pressure outside the normal Engine Coolant Temperature operating range, check the vehicle’s oil as Gauge soon as possible. See Engine Oil 0 309. Caution Uplevel Metric Lack of proper engine oil maintenance can damage the engine. Driving with the engine oil low can also damage the engine.

  • Page 104: Transmission Temperature Gauge

    Instruments and Controls Caution Do not drive the vehicle while the transmission fluid is overheating, or the transmission can be damaged. This could lead to costly repairs that would not be covered by the warranty. Uplevel English Voltmeter Gauge This gauge measures the temperature of the This gauge displays while the vehicle is in vehicle’s engine coolant.

  • Page 105: Seat Belt Reminders

    Instruments and Controls correct itself as higher engine speeds allow Then the light stays on solid until the belt is the charging system to create maximum buckled. This cycle may continue several power. times if the driver remains or becomes unbuckled while the vehicle is moving.

  • Page 106: Airbag Readiness Light

    Instruments and Controls The front passenger seat belt reminder light If the all rear passenger seat belts are and chime may come on if an object is put buckled, neither the chime nor the lights on the seat such as a briefcase, handbag, come on.

  • Page 107: Passenger Airbag Status Indicator

    Instruments and Controls Passenger Airbag Status Indicator If, after several seconds, both status The charging system light comes on briefly indicator lights remain on, if there are no when the ignition is turned on, but the The vehicle has a passenger sensing system. lights at all, or if the airbag readiness light engine is not running, as a check to show See Passenger Sensing System 0 63 for…

  • Page 108
    Instruments and Controls Check the following: Caution (Continued) If fuel has been added to the vehicle lead to costly repairs not covered by the using the capless fuel funnel adapter, vehicle warranty. This could also affect make sure that it has been removed. See the vehicle s ability to pass an Emissions Filling the Tank with a Portable Gas Can Inspection/Maintenance test.
  • Page 109: Brake System Warning Light

    Instruments and Controls See your dealer if the vehicle will not pass Warning or cannot be made ready for the test. The brake system might not be working Brake System Warning Light properly if the brake system warning light is on. Driving with the brake system warning light on can lead to a crash.

  • Page 110: Service Electric Parking Brake Light

    Instruments and Controls Service Electric Parking Brake Antilock Brake System (ABS) If both the ABS warning light and the brake system warning light are on, ABS is not Light Warning Light functioning and there is a problem with the regular brakes. See your dealer for service. See Brake System Warning Light 0 108.

  • Page 111: Hill Descent Control Light

    Instruments and Controls Hill Descent Control Light LKA may assist by gently turning the This indicator will display when Automatic steering wheel if the vehicle approaches a Emergency Braking or Front Pedestrian detected lane marking. The LKA light is Braking has been turned off or is currently amber when assisting.

  • Page 112: Pedestrian Ahead Indicator

    Instruments and Controls Pedestrian Ahead Indicator The traction off light comes on when the If ESC and TCS are off, the systems do not Traction Control System (TCS) has been assist in controlling the vehicle. Adjust turned off. If StabiliTrak/Electronic Stability driving accordingly.

  • Page 113: Engine Coolant Temperature Warning

    Instruments and Controls See Traction Control/Electronic Stability If it does not, have the vehicle serviced by Control 0 227. your dealer. If the system is working normally the indicator light goes off. The light may also flash when ABS is active. See Antilock Brake System (ABS) 0 225.

  • Page 114: Four Corner Air Suspension Light

    Instruments and Controls See Four Corner Air Suspension System 0 233. Tire Pressure Light This light comes on when Off-Road Mode is This light comes on when the air suspension selected. is raised to increased ground clearance height. For vehicles with the Tire Pressure Monitor System (TPMS), this light comes on briefly when the vehicle is started.

  • Page 115: Engine Oil Pressure Light

    Instruments and Controls When the Light Flashes First and Then Is On It also comes on when the fuel gauge Steady indicator nears empty. The light turns off when fuel is added. If it does not, have the If the light flashes for about a minute and vehicle serviced.

  • Page 116: High-Beam On Light

    Instruments and Controls High-Beam On Light Lamps On Reminder Adaptive Cruise Control Light Base Level Uplevel This light comes on when the high-beam This light comes on when the exterior lamps headlamps are in use. See Headlamp High/ are in use, except when only the Daytime This light is white when the Adaptive Cruise Low-Beam Changer 0 135.

  • Page 117: Door Ajar Light

    Instruments and Controls See Adaptive Cruise Control (Advanced) 3. Scroll to move through the list 0 238. of possible information displays. 4. Press the thumbwheel, while an item is Door Ajar Light highlighted, to select or deselect that item. The info pages can also be turned on or off through the DIC page Info Page Options.

  • Page 118
    Instruments and Controls The Average Fuel Economy display shows Press the thumbwheel while this display is Air Filter Life : Shows an estimate of the the approximate average liters per active to reset the timer. remaining engine air filter s life and the 100 kilometers (L/100 km), kilometers per state of the system.
  • Page 119: Driver Information Center (Dic)

    Instruments and Controls Engine Hours (Hourmeter) : Shows the total Follow Distance : If equipped, the current number of hours the engine has run. This follow time to the vehicle ahead is displayed display also shows the engine idle hours. as a time value on this page.

  • Page 120
    Instruments and Controls Average Fuel Economy that the vehicle has Press the thumbwheel while this display is 3. Scroll to move through the list at that moment, and changes as driving active to reset the values. of possible information displays. conditions change.
  • Page 121
    Instruments and Controls reset the best fuel economy and average Brake Pad Life : Displays an estimate of the OUTPUT shows the power output to the fuel economy. This display can also be reset remaining life of the front and rear brake trailer any time a trailer with electric brakes by selecting Reset in the menu.
  • Page 122: Head-Up Display (Hud)

    Instruments and Controls Coolant Temperature : Shows the engine If equipped with HUD, some information coolant temperature in either degrees about the operation of the vehicle is Celsius (°C) or degrees Fahrenheit (°F). projected onto the windshield. The image is projected through the HUD lens on top of Oil Temperature : Shows the engine oil the instrument panel.

  • Page 123
    Instruments and Controls The HUD image will automatically dim and HUD Views brighten to compensate for outside lighting. There are four views in the HUD. Some to adjust as needed. vehicle information and vehicle messages or alerts may be displayed in any view. The HUD image can temporarily light up depending on the angle and position of sunlight on the HUD display.
  • Page 124
    Instruments and Controls Navigation/Active OnStar View : This Temporary Overlays displays the speed view along with Infotainment: Audio, and Phone, are indicators for vehicle ahead, Lane Departure temporary overlays linked to cluster layouts. Warning/Lane Keep Assist, trailer sway, and pedestrian advisory. Turn-by-Turn navigation information is shown during active route.
  • Page 125: Vehicle Messages

    Instruments and Controls Vehicle Security set speed. The current radio station, media If the HUD image is not correct, contact type, and incoming calls will also be your dealer. Brakes displayed. Steering The windshield is part of the HUD system. All HUD views may briefly display audio See Windshield Replacement 0 324.

  • Page 126: Vehicle Speed Messages

    Instruments and Controls Auto Heated Seats driven. The vehicle may be driven while this For System, Apps, and Personal features and message is on, but maximum acceleration functions, see Settings (Uplevel Radio) 0 177 Auto Defog and speed may be reduced. Anytime this Auto Rear Defog message stays on, or displays repeatedly, Settings (Base Radio) 0 180.

  • Page 127
    Instruments and Controls Auto Defog Alert Type Lane Change Alert This setting automatically directs air to the This feature sets the type of alert from the This allows the feature to be turned on or windshield to assist in defogging, based on driver assistance systems to help avoid off.
  • Page 128
    Instruments and Controls Exit Lighting Touch Off, Alert, or Alert and Brake. move from their tilted position when the vehicle is shifted out of R (Reverse) or Automatic High Beam Assist Comfort and Convenience turned off. See Reverse Tilt Mirrors 0 27. Vehicle Locator Lights Touch and the following may display: Touch Off, On — Driver and Passenger, On -…
  • Page 129
    Instruments and Controls Auto Door Unlock Remote Unlock Light Feedback Remote Start Auto Heat Seats This setting allows selection of which doors When on, the exterior lamps will flash when If equipped and turned on, this feature will will automatically unlock when the vehicle is unlocking the vehicle with the Remote Key.
  • Page 130
    Instruments and Controls Touch Off, On with Horn Chirp, or On. Automatic Power Assist Steps Seat Exit Memory Remote Left in Vehicle Alert This feature specifies the position and use of This feature automatically recalls the the running boards. See Power Assist Steps previously stored exit button position when This feature sounds an alert when the 0 23.
  • Page 131: Universal Remote System Universal Remote System

    Instruments and Controls Teen Driver This system can replace up to three remote Programming the Universal Remote control transmitters used to activate devices System See Teen Driver under Settings (Uplevel such as garage door openers, security Radio) 0 177 or Programming involves time-sensitive actions systems, and home automation devices.

  • Page 132
    Instruments and Controls 3. Press and hold the newly programmed For questions or programming help, see Universal Remote system button for www.homelink.com/gm or call five seconds while watching the indicator 1-800-355-3515. For calls placed outside the light and garage door activation. U.S., Canada, or Puerto Rico, international rates will apply and may differ based on If the indicator light stays on…
  • Page 133: Universal Remote System Operation

    Instruments and Controls Universal Remote System Reprogramming a Single Universal Remote System Button Operation To reprogram any of the system buttons: Using the Universal Remote System 1. Press and hold any one of the buttons. Press and hold the appropriate Universal Do not release the button.

  • Page 134: Lighting

    Lighting Lighting Exterior Lighting For vehicles first sold in Canada, the off position will only work when the vehicle is shifted into P (Park). Exterior Lamp Controls Exterior Lighting AUTO : Automatically turns on the Exterior Lamp Controls ….133 headlamps, parking lamps, taillamps, Exterior Lamps Off Reminder .

  • Page 135
    Lighting IntelliBeam System There is a sensor near the top center of the The high beams may not turn off windshield that automatically controls the automatically if the system cannot detect If equipped, this system turns the vehicle system. Keep this area of the windshield another vehicle’s lamps because of any of high-beam headlamps on and off according clear of debris to allow for best system…
  • Page 136: Exterior Lamps Off Reminder

    Lighting Exterior Lamps Off Reminder Flash-to-Pass The DRL system comes on when the following conditions are met: A reminder chime sounds when the This feature lets you use the high-beam The ignition is on. headlamps or parking lamps are manually headlamps to signal a driver in front of you The exterior lamp control is in AUTO.

  • Page 137: Hazard Warning Flashers

    Lighting delay, the instrument cluster may not be as Hazard Warning Flashers bright as usual. Make sure the instrument panel brightness control is in the full bright position. See Instrument Panel Illumination Control 0 137. When it is bright enough outside, the headlamps will turn off or may change to Daytime Running Lamps (DRL).

  • Page 138: Turn And Lane-Change Signals

    Lighting Turn and Lane-Change Signals The lever returns to its starting position Interior Lighting whenever it is released. Instrument Panel Illumination If after signaling a turn or a lane change the arrows flash rapidly or do not come on, a Control signal bulb could be burned out.

  • Page 139: Dome Lamps

    Lighting Dome Lamps will come on when any door is opened, on the RKE transmitter is pressed, or when the ignition is switched off. Press and hold any of the overhead console lens to turn all dome lamps on or off manually.

  • Page 140: Lighting Features

    Lighting Lighting Features The interior lights turn on when the ignition The battery can be discharged at idle if the is turned off. electrical loads are very high. This is true for all vehicles. This is because the generator Entry Lighting The exterior and interior lamps remain on (alternator) may not be spinning fast for a set amount of time, then automatically…

  • Page 141: Battery Power Protection

    Lighting Battery Power Protection This feature helps prevent the battery from being drained, if the interior courtesy lamps or reading lamps are accidentally left on. If any of these lamps are left on, they automatically turn off after 10 minutes, if the ignition is off.

  • Page 142: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment System Destination ……162 Introduction Global Positioning System (GPS) ..163 Read the following pages to become familiar Vehicle Positioning .

  • Page 143: Overview

    Infotainment System Before driving: Overview Become familiar with the operation, Infotainment System center stack controls, steering wheel controls, and infotainment display. The infotainment system is controlled by using the infotainment display, controls on the center stack, steering wheel controls, and voice recognition, if available. Set up the audio by presetting favorite stations, setting the tone, and adjusting the speakers.

  • Page 144: Steering Wheel Controls

    Infotainment System seek to one previous track only. Move an Icon to Another Page BACK Release to return to playing speed. 1. Drag the icon to the edge of the display Press to return to the previous See USB Port 0 151 or toward the desired page.

  • Page 145: Using The System

    Infotainment System 1. Favorite: When on a radio source, press Settings : Press to answer an incoming call or to select the next or previous audio start voice recognition. See Bluetooth Touch the Settings icon to display the broadcast favorite. When listening to a (Pairing and Using a Phone for Uplevel Settings menu.

  • Page 146
    Infotainment System Shortcut Tray Touch and Hold done up, down, right, or left. This feature is only available when vehicle is parked and The shortcut tray is left of the display. not in motion. It shows up to five applications. Nudge Infotainment Display Features Infotainment display features show on the…
  • Page 147: Software Updates

    Infotainment System Fling or swipe is used to scroll through a Pinch Software Updates list, pan the map, or change page views. Do Over-the-Air Software Updates this by placing a finger on the display then moving it rapidly up and down or right If equipped, see Updates under Settings and left.

  • Page 148
    Infotainment System Finding a Station A valid AM or FM station will automatically Fade/Balance : Touch to adjust by using the tune to the new frequency but not close the controls on the infotainment display or by Seeking a Station tapping/dragging the crosshair.
  • Page 149: Am-Fm Radio (Base Radio)

    Infotainment System RDS : This allows the Radio Data System Finding a Station Direct Tune (RDS) to be turned on or off. Seeking a Station Touch Off or On. AM-FM Radio (Base Radio) Playing the Radio From the Home Page, touch the Audio icon to display the active audio source page.

  • Page 150: Radio Data System (Rds)

    Infotainment System Display messages from radio stations. A valid AM or FM station automatically Storing Radio Station Favorites tunes to the new frequency but will not This system relies on receiving specific Favorites are displayed in the area at the close the direct tune display.

  • Page 151
    Infotainment System SiriusXM with 360L From the SiriusXM active source page, touch SiriusXM Settings CH or CH to seek for the previous or SiriusXM with 360L interface has enhanced From the SiriusXM source main page, touch next channel. in-vehicle listening experience for audio settings icon on the upper right to subscribers.
  • Page 152: Radio Reception

    Infotainment System Radio ID : Touch to show the radio id and SiriusXM Satellite Radio Service Audio Players version. If equipped, SiriusXM Satellite Radio Service Avoiding Untrusted Media Devices Help & Support provides digital radio reception. Tall buildings or hills can interfere with satellite Touch to contact SiriusXM.

  • Page 153
    Infotainment System Use the following when playing an active USB Browse Menu Caution (Continued) USB source: Touch anywhere between the top and the unconnected end comes in contact bottom menus or touch the Browse option : Touch to play the current media source. with liquids or another power source such on the infotainment display to view the as the accessory power outlet.
  • Page 154: Bluetooth Audio (Base Radio)

    From the Home Page: Base Radio) 0 170 for help pairing a device. information about supported Bluetooth 1. Touch Audio. features, see my.chevrolet.com/learn. Volume and song selection may be 2. Touch More. controlled by using the infotainment 3. Touch Bluetooth.

  • Page 155: Bluetooth Audio (Uplevel Radio)

    For more screen off. Manage Bluetooth Devices information about supported Bluetooth The screens can be turned on and off features, see my.chevrolet.com/learn. From the Home Page: through each individual touchscreen, 1. Touch Audio. See Radio Frequency Statement 0 402.

  • Page 156
    Infotainment System Screens can be locked via the front seat HDMI Input 5. Touch or swipe down to close the control. overlay. Touching anywhere on the An HDMI cable is required to connect an screen or waiting about three seconds HDMI device to the RSI hub.
  • Page 157
    Infotainment System Customer Owned Bluetooth Headphones 5. Once a headphone is paired, touch Caution options for that headphone to access the The RSI system supports Bluetooth Do not store the headphones in heat or menu where the headphone can be headphones.
  • Page 158
    Infotainment System While the headphones are powered off, Voice Over press and hold the power button for If equipped, the RSI system has a Voice Over two seconds to enter pairing mode. The feature to benefit the visually and hearing headphone name will display as GM RSI impaired.
  • Page 159
    Infotainment System Rear Consumer Ports (RCP) Content from these HDMI ports are NOT HDMI Playing View accessible through the infotainment display. If equipped with RSI, the RCP are in the rear To use the HDMI input of the RSI system: of the center console.
  • Page 160
    Infotainment System The Rear Screens may be powered on or off Summary View Screen Detail View without Content from the Rear Media App. Touch Screen 1 or Playing Screen 2 to select a screen. Touch summary to view both Rear Screens together. Touching the Power icon next to the highlighted screen icon turns that screen on or off.
  • Page 161
    Infotainment System Screen Detail View with Content Playing Rear Media Settings RSI Troubleshooting No power : The ignition might not be on or From the Rear Media page, touch Settings to in ACC/ACCESSORY. access the settings menu. There is no sound from the headphones The menu may contain the following: with the indicator light on : Make sure the Remember Screen Power Status…
  • Page 162: Using The Navigation System

    Infotainment System Navigation Voice Assistant Maps If equipped, Google Maps can be controlled Auto-downloaded Maps Using the Navigation System by voice commands, see Google Voice Google Maps downloads offline maps Assistant under Voice Recognition 0 164. The Navigation system is provided by a automatically for use when not connected third-party supplier, Google Automotive Language and Units…

  • Page 163: Navigation Symbols

    Infotainment System Navigation Symbols A second pin in the menu is the route 4. To search by voice, touch Search by overview. Touch this pin to show more voice and say the destination. The following are the most common details of the destination or to remove the 5.

  • Page 164: Global Positioning System (Gps)

    Infotainment System The vehicle is entering and/or exiting a 3. Touch Route overview and then Route For more information if the GPS is not parking lot, garage, or a lot with a roof. options. functioning properly, see Problems with Route Guidance 0 163 and The GPS signal is not received.

  • Page 165: If The System Needs Service

    Infotainment System There is no route guidance when turning If the System Needs Service Using Voice Recognition at an intersection. Voice recognition becomes available once If the navigation system needs service, see Plural names of places might be the system is initialized. This begins when your dealer.

  • Page 166
    Infotainment System Use direct commands without a lot of Play <SXM channel name> on Sirius XM : Navigate to <destination address> : extra words. For example, Call <name> Tune to the SiriusXM radio station channel Initiate navigation to the address in the at work, Play followed by the artist or name identified in the command.
  • Page 167: Bluetooth (Overview)

    The volume level while on with many mobile devices to: with the Bluetooth system. See a mobile device call can be adjusted by my.chevrolet.com for more information Place and receive calls in a pressing the steering wheel controls or the about compatible mobile devices.

  • Page 168
    Infotainment System If no mobile device has been paired, a Pairing a Phone 8. If the vehicle name does not appear on message on the infotainment display will your cell phone, there are a few ways to 1. Make sure Bluetooth has been enabled show the Connect Phone option.
  • Page 169
    Infotainment System First to Connect Paired Phones Accessing the Device List Screen Deleting a Paired Phone If multiple paired cell phones are within There are two ways to access the device list To delete a paired phone: range of the system, the system connects to screen: 1.
  • Page 170
    Infotainment System Switching to Handset or 2. Touch Contacts. Making a Call Using the Keypad Handsfree Mode 3. There are two methods to search for To make a call by dialing the numbers: contacts: To switch between handset or 1. Touch the Phone icon on the Home Page Search bar Touch the search icon handsfree mode:…
  • Page 171: For Base Radio)

    Infotainment System Accepting a Call Switching Between Calls (Call Waiting Pairing Information Calls Only) A Bluetooth phone with music capability There are two ways to accept a call: can be paired to the vehicle as a phone To switch between calls, touch Phone on the Press on the steering wheel controls.

  • Page 172
    Infotainment System Reset the phone, but this step should 3. Touch Phone at the top of the Secondary Phone be done as a last effort. infotainment display. There may also be A cell phone can be enabled as a Secondary an Add option in the middle of the 9.
  • Page 173
    Infotainment System 3. Touch the pencil next to the connected this section for more information about The Recents menu accesses the recents call cell phone or mobile device to display setting the device as the First to Connect list from your cell phone. the cell phone s or mobile device s or as a Secondary Phone.
  • Page 174
    Infotainment System Select Ignore on the instrument cluster Searching Contacts Using the Keypad Switching Between Calls (Call Waiting using the select control. Calls Only) To search for contacts using the keypad: To switch between calls, press the phone Call Waiting 1.
  • Page 175: Apple Carplay And Android Auto

    Infotainment System Dual Tone Multi-Frequency (DTMF) Tones be replaced after significant wear to 2. For first time connection, there are two maintain connection quality. Aftermarket ways to set up wireless projection: The in-vehicle Bluetooth system can send or third-party cables may not work. Connect your Android phone or Apple numbers during a call.

  • Page 176: Apple Carplay And Android Auto

    4. Follow the instructions on the phone. and Apple CarPlay in the vehicle, see (Uplevel Radio) The Android Auto and Apple CarPlay icons my.chevrolet.com. If equipped, Android Auto and/or Apple on the Home Page will illuminate depending Android Auto is provided by Google and is CarPlay capability may be available through on the smartphone.

  • Page 177
    There is no app required for Apple and Apple CarPlay in the vehicle, see on the Home Page will illuminate depending CarPlay. my.chevrolet.com. on the smartphone. Android Auto and/or 2. For first time connection, there are two Android Auto is provided by Google and is…
  • Page 178: Settings (Uplevel Radio)

    This menu allows adjustment of different Touch Add Other Network to add another instructions, in the U.S. see vehicle features. See Vehicle Personalization available network. my.chevrolet.com or in Canada see 0 125. mychevrolet.ca or monchevrolet.ca. Wi-Fi Hotspot Apps & Notifications…

  • Page 179
    Infotainment System App permisions Time/Date Display Touch to view the Permission manager Use the following features to set the clock: Touch and the following may display: screen. Use 24-hour Format: Touch to specify the Mode: This adjusts the appearance of the clock format shown.
  • Page 180
    Infotainment System Pattern: Touch to choose an unlock Users Privacy pattern to draw. You can create multiple user profiles on the Touch and the following may display: PIN: Touch to create a PIN. vehicle. Most settings will be shared with Location Services Password: Touch to create a password other user profiles on the vehicle.
  • Page 181: Settings (Base Radio)

    Infotainment System Text-to-speech output: Touch to select Legal Information 2. Touch the desired category to display a Preferred engine, Speech Rate, Pitch, list of available options. Touch to view legal and license information. or Reset. 3. Touch to select the desired feature Updates setting.

  • Page 182
    Infotainment System Wi-Fi Password: Touch to change the Language Favorites vehicle Wi-Fi password. This will set the display language used on Touch and the following may display: Connected Devices: Touch to show the infotainment display. Touch Language Manage Favorites: Touch to display a list connected devices.
  • Page 183
    Infotainment System Erase Settings and Personal Data: Erases RDS: This allows RDS to be turned off Audio app data settings, user profiles, and or on. Depending on the current audio source, personal data including mobile Touch Off or On different options will be available. device data.
  • Page 184: Teen Driver

    Infotainment System Delete All Vehicle Contacts: Touch to The PIN is required to: 6. From the Teen Driver menu, touch Setup delete all vehicle stored contacts. Keys or Add/Remove Teen Driver Keys. Set up/Add or remove keys. If the remote key has not previously Change Teen Driver settings.

  • Page 185
    Infotainment System For a keyed ignition system: choose the maximum allowable level for the Set Teen Driver Speed Warning : Choose the audio volume. On some infotainment desired speed warning level. The speed 1. Start the vehicle. systems, touch Set Audio Volume Limit to warning does not limit the speed of the 2.
  • Page 186
    Infotainment System Some safety systems, such as Automatic Traction Control the number of times The Report Card data is collected from the Emergency Braking, if equipped, cannot the Traction Control System activated to time Teen Driver is activated or the last be turned off.
  • Page 187: Trademarks And License Agreements

    Infotainment System Touch Clear PIN and All Teen Driver Keys Fees and Taxes: Subscription fee, taxes, one of its content. Furthermore, the AMBER voice from the Teen Driver menu. This will also time activation fee, and other fees may compression software included in this unregister any Teen Driver keys and apply.

  • Page 188
    Infotainment System System 1000 is protected under one or more OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER MPEG4 Visual of the U.S. Patents at the following address LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER www.immersion.com/patent-marking.html LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL and other patents pending.
  • Page 189: Climate Controls

    Climate Controls Climate Controls Climate Control Systems Climate Control Systems Dual Automatic Climate Control System Dual Automatic Climate Control System ……188 The heating, cooling, and ventilation in the vehicle can be controlled with this system.

  • Page 190
    Climate Controls Front Climate Control Display The fan, air delivery mode, air conditioning, Automatic Operation driver and passenger temperatures, and Sync The system automatically controls the fan settings can be controlled by touching speed, air delivery, air conditioning, and CLIMATE on the infotainment Home Page or recirculation in order to heat or cool the the climate button in the climate control vehicle to the desired temperature.
  • Page 191
    Climate Controls Manual Operation For best results, clear all snow and ice from Air Delivery Mode Control : Press the windshield before defrosting. to change the direction of the Fan Control : Turn clockwise or airflow. Any combination of the three counterclockwise to increase or decrease the : Press to turn on recirculation.
  • Page 192
    Climate Controls If equipped with heated outside mirrors, Sensors Afterblow Feature press to turn them on or off. See Heated If equipped, under certain conditions, the Mirrors 0 27. fan may stay on or may turn on and off several times after you turn off and lock the Caution vehicle.
  • Page 193
    Climate Controls 5. AUTO (Automatic Operation) Automatic Operation MODE : Press to change the direction of the airflow in the vehicle. Repeatedly press the If the dual automatic climate control system AUTO : Press AUTO to automatically control button until the desired mode appears on rear climate control lockout feature is the temperature, air delivery, and fan speed the display.
  • Page 194
    Climate Controls Keep the air path under the front seats Rear System Air Vents clear of objects to help circulate the air This vehicle has four round or rectangular inside of the vehicle more effectively. air vents in the headliner above the second Use of non-GM approved hood deflectors and third row seats.
  • Page 195
    Climate Controls 2. Press the sides of the glove box bin inward to clear the stoppers and rotate downward to lower the bin. 1. Open the lower glove box door 4. Pull the lever (1) on the left side of the completely.
  • Page 196
    Climate Controls Service All vehicles have a label underhood that identifies the refrigerant used in the vehicle. The refrigerant system should only be serviced by trained and certified technicians. The air conditioning evaporator should never be repaired or replaced by one from a salvage vehicle.
  • Page 197: Driving And Operating

    Driving and Operating Driving and Operating Engine Exhaust Driver Assistance Systems Engine Exhaust ……216 Driver Assistance Systems … . . 248 Running the Vehicle While Parked .

  • Page 198: Driving Information Driving For Better Fuel Economy

    Driving and Operating Filling the Tank ……271 Driving Information Distracted Driving Filling a Portable Fuel Container ..273 Distraction comes in many forms and can Driving for Better Fuel Economy Trailer Towing…

  • Page 199: Defensive Driving

    Driving and Operating Wait until the vehicle is parked to Assume that other road users Control of a Vehicle retrieve items that have fallen to the (pedestrians, bicyclists, and other drivers) Braking, steering, and accelerating are floor. are going to be careless and make important factors in helping to control a mistakes.

  • Page 200: Steering

    Driving and Operating applied. Once the power assist is used up, it Electric Power Steering Steering in Emergencies can take longer to stop and the brake pedal There are some situations when steering This vehicle has electric power steering. will be harder to push. around a problem may be more effective It does not have power steering fluid.

  • Page 201: Loss Of Control

    Driving and Operating 1. Ease off the accelerator and then, If the vehicle starts to slide, follow these Off-Road Driving if there is nothing in the way, steer the suggestions: Four-wheel-drive vehicles can be used for vehicle so that it straddles the edge of Ease your foot off the accelerator pedal off-road driving.

  • Page 202
    Driving and Operating Read all the information about Environmental Concerns When driving on hills: four-wheel-drive vehicles in this manual. Use a low gear and keep a firm grip on Always use established trails, roads, and Know the local laws that apply to off-road the steering wheel.
  • Page 203
    Driving and Operating If driving downhill when the vehicle Warning (Continued) Warning stalls, shift to a lower gear, release the parking brake, and drive straight If the vehicle has the two-speed Apply the brakes lightly when descending down the hill. automatic or electronic transfer case, a hill and use a low gear to keep vehicle shifting the transfer case to N (Neutral)
  • Page 204
    Driving and Operating If an incline must be driven across, and If the standing water is not too deep, drive Warning the vehicle starts to slide, turn downhill. through it slowly. At faster speeds, water This should help straighten out the can get into the engine and cause it to stall.
  • Page 205: Driving On Wet Roads

    Driving and Operating Driving on Wet Roads Hydroplaning Hill and Mountain Roads Hydroplaning is dangerous. Water can build Rain and wet roads can reduce vehicle Driving on steep hills or through mountains up under the vehicle’s tires so they actually traction and affect your ability to stop and is different than driving on flat or rolling ride on the water.

  • Page 206: Winter Driving

    Driving and Operating Drive at speeds that keep the vehicle in For Slippery Road Driving: vehicle to warm up quicker. You can its own lane. Do not swing wide or cross manually override the cabin fan speed in Accelerate gently. Accelerating too quickly the center line.

  • Page 207: If The Vehicle Is Stuck

    Driving and Operating If the Vehicle Is Stuck Rocking the Vehicle to Get It Out Warning (Continued) Turn the steering wheel left and right to Slowly and cautiously spin the wheels to Open a window about 5 cm (2 in) on clear the area around the front wheels.

  • Page 208: Vehicle Load Limits

    Driving and Operating Vehicle Load Limits Tire and Loading Information Label It is very important to know how much weight the vehicle can carry. This weight is called the vehicle capacity weight and includes the weight of all occupants, cargo, and all nonfactory-installed options.

  • Page 209
    Driving and Operating pressures (4). For more information on The resulting figure equals the tires and inflation see Tires 0 337 and available amount of cargo and Tire Pressure 0 343. luggage load capacity. For example, if the «XXX» amount equals 1400 lbs. There is also important loading and there will be five 150 lb information on the vehicle Certification/…
  • Page 210
    Driving and Operating Certification/Tire Label Example 2 Example 3 A vehicle specific Certification/Tire label 1. Vehicle Capacity Weight for Example 2 1. Vehicle Capacity Weight for Example 3 is attached to the center pillar (B-pillar). = 453 kg (1,000 lbs) = 453 kg (1,000 lbs) The label may shows the size of the 2.
  • Page 211
    Driving and Operating actual loads on the front and rear axles, Caution Warning (Continued) weigh the vehicle at a weigh station. Overloading the vehicle may cause Never stack heavier things, like Your dealer can help with this. Be sure damage. Repairs would not be covered by suitcases, inside the vehicle so to spread your load equally on both the vehicle warranty.
  • Page 212: Starting And Operating

    Driving and Operating Starting and Operating On new vehicles, the various mechanical and Ignition Positions electrical systems experience a break-in period during the first 6 400 km (4,000 mi) New Vehicle Break-In of routine driving. As the vehicle is driven, the mechanical systems adjust to provide Caution optimal fuel economy and transmission shift…

  • Page 213
    Driving and Operating not start. Move the steering wheel from left If the vehicle cannot be pulled over, and Warning to right while attempting to start the must be shut off while driving, press and vehicle. If this does not work, the vehicle hold ENGINE START/STOP for longer than Turning off the vehicle while moving may needs service.
  • Page 214: Starting The Engine

    Driving and Operating brake pedal not applied, pressing and Caution Caution holding the button for more than Do not try to shift to P (Park) if the Cranking the engine for long periods of five seconds will place the vehicle in Service vehicle is moving.

  • Page 215: Stop/Start System

    Driving and Operating Stop/Start System Auto Stops may not occur and/or Auto Auto Stop Disable Switch Starts may occur because: If equipped and enabled, the Stop/Start The climate control settings require the system will shut off the engine to help engine to be running to cool or heat the conserve fuel.

  • Page 216: Shifting Into Park

    Driving and Operating Infotainment System 2. Press the P (Park) switch on the center Warning (Continued) stack. Power Windows (during RAP this functionality will be lost when any door always set the parking brake and shift 3. Press ENGINE START/STOP to turn the is opened) the vehicle to P (Park).

  • Page 217: Parking Over Things That Burn

    Driving and Operating If the vehicle cannot shift from P (Park), a power is required, such as passing or Engine Exhaust Driver Information Center (DIC) message merging onto a freeway, the system will may be displayed. Check that the ignition is maintain full 8-cylinder operation.

  • Page 218: Running The Vehicle While Parked

    Driving and Operating Automatic Transmission If ENGINE START/STOP is pressed twice while Warning (Continued) at a relatively high speed, the engine will turn off and the transmission will If unusual fumes are detected or if it is automatically shift to N (Neutral). Once the suspected that exhaust is coming into the vehicle is stopped, P (Park) can be selected.

  • Page 219
    Driving and Operating This vehicle is equipped with an electronic To shift out of R (Reverse): Caution transmission. The R (Reverse) and D (Drive) 1. Bring the vehicle to a complete stop. Shifting out of P (Park) or N (Neutral) with shift switches are designed to prevent 2.
  • Page 220
    Driving and Operating Car Wash Mode is not to be used for vehicle Car Wash Mode (Engine Off Driver out of Car Wash Mode (Engine On Driver out of towing. If the vehicle needs to be towed, Vehicle) Vehicle) see Towing the Vehicle 0 370 To place the vehicle in N (Neutral) with the To place the vehicle in N (Neutral) with the engine off and the vehicle unoccupied:…
  • Page 221: Manual Mode

    Driving and Operating D : This position is for normal driving. Manual Mode To use this feature: If more power is needed for passing, press 1. With the vehicle in D (Drive), press the Electronic Range Select (ERS) Mode the accelerator pedal down. L (Low) button.

  • Page 222: Drive Systems

    Driving and Operating Drive Systems Automatic Transfer Case Warning (Continued) Two-Speed Transfer Case Four-Wheel Drive someone else could be seriously injured. Be sure the transfer case is in a drive If equipped, four-wheel drive engages the gear 2 , 4 , or 4 or set the front axle for extra traction.

  • Page 223
    Driving and Operating The settings are: while climbing or descending steep hills. If equipped, use 4 , AUTO, or 4 to provide While driving in 4 , keep vehicle speed additional traction when parking on a steep N (Neutral) : Use only when the vehicle below 72 km/h (45 mph).
  • Page 224
    Driving and Operating for the shift to occur. After this time, a remain flashing until the shift request With the vehicle moving less than 5 km/h graphic in the instrument cluster will has completed. A DIC message displays (3 mph), and the transmission in N (Neutral), to indicate the state of the request.
  • Page 225
    Driving and Operating Shifting Out of N (Neutral) Single Speed Transfer Case The settings are: To shift out of N (Neutral): 2 (Two-Wheel Drive High) : Use for driving on most streets and highways. The front 1. Turn the ignition on with the engine off. axle is not engaged.
  • Page 226: Electric Brake Boost

    Driving and Operating Once the 4×4 shift has completed, the DIC Antilock Brake System (ABS) Braking in Emergencies message disappears, the 4×4 graphic stops ABS allows steering and braking at the same The Antilock Brake System (ABS) helps flashing, and the current setting is indicated. time.

  • Page 227
    Driving and Operating The system has a red EPB status light and message will display. Release the EPB and 2. Apply and hold the brake pedal. an amber service EPB warning light. See try to apply it again. If the light does not 3.
  • Page 228: Brake Assist

    Driving and Operating Brake Assist accelerator pedal apply. The brakes release applies the brakes to the spinning wheels when the accelerator pedal is applied. If the and reduces engine power to limit Brake Assist detects rapid brake pedal accelerator pedal is not applied within a few wheel spin.

  • Page 229
    Driving and Operating stuck in sand, mud, ice, or snow. See If the the driver in maintaining control. Without Caution Vehicle Is Stuck 0 206 and Turning the the assistance of properly functioning Do not repeatedly brake or accelerate Systems Off and On later in this section. StabiliTrak/ESC the possibility of rollover is heavily when TCS is off.
  • Page 230: Hill Descent Control (Hdc)

    Driving and Operating For vehicles without four corner air If HDC is to be used for more than suspension StabiliTrak/ESC will automatically three minutes or on grades steeper than turn on if the vehicle exceeds 56 km/h 25%, the transfer case should be put into (35 mph).

  • Page 231: Driver Mode Control

    Driving and Operating When enabled, if the vehicle speed is above To activate Terrain Mode, press the Terrain 30 km/h (19 mph) and below 60 km/h Mode button located next to the (37 mph), a DIC message will display. Mode knob. Normal Mode : Use this mode for normal Driver Mode Control city and highway driving to provide a…

  • Page 232
    Driving and Operating compromise the acceleration on dry asphalt. If the vehicle has a diesel engine, exhaust If equipped, select Terrain Mode by This feature is not intended for use when braking is automatically activated when pressing the below the 4 transfer the vehicle is stuck in sand, mud, ice, snow, Tow/Haul Mode is selected.
  • Page 233
    Driving and Operating Active Braking during lift throttle will be Terrain Mode Drive engaged. This feature automatically applies Select Expected Vehicle Behavior Ideal Terrain light braking to simulate heavy engine Minor deceleration when off braking of four-wheel-dive low. It also Grassy fields, throttle and mild ability to applies light braking in D (Drive) until the…
  • Page 234: Magnetic Ride Control

    Driving and Operating Terrain Mode is only available on vehicles Locking Rear Axle Warning equipped with the single speed Vehicles with a locking rear axle can give transfer case. To help avoid personal injury or death, more traction on snow, mud, ice, sand, always select the lowest ride height for Terrain Mode can only be active when: or gravel.

  • Page 235
    Driving and Operating Changing Ride Height Turn the knob left or right to select the raise to Normal Height until 30 km/h desired ride height in the menu. To finalize (19 mph). This gives the driver more the selection, either press the Ride Height flexibility when lowering to Entry/Exit button again or wait three seconds for the Height for passenger pick up and drop off.
  • Page 236
    Driving and Operating Off-Road Driver Mode and Terrain Driver The vehicle will automatically lower from Mode will automatically set Increased Maximum Height to Normal Height to Height when vehicle speed is less than provide improved stability if aggressive 80 km/h (50 mph). If vehicle speed exceeds maneuvers are detected.
  • Page 237: Cruise Control

    Driving and Operating To enable Alignment Mode, ensure the Excessive Vehicle Loading If equipped with cruise control, a speed of vehicle is at Normal Height and shift the about 40 km/h (25 mph) or more can be If the air suspension detects excessive vehicle to Neutral.

  • Page 238
    Driving and Operating Setting Cruise Control Increasing Speed While Using Cruise Control Do one of the following: is on when not in use, SET or +RES could get pressed and go into cruise when Press and hold +RES up until the desired speed is reached, then release it.
  • Page 239: Adaptive Cruise Control (Advanced)

    Driving and Operating Instrument Cluster (Uplevel) 0 97. The For other forms of descent control, see Hill The following gap is the following time (or increment value used depends on the units Descent Control (HDC) 0 229, Automatic distance) between your vehicle and a vehicle displayed.

  • Page 240
    Driving and Operating ACC automatically slows the vehicle down Warning while navigating the curve and may increase speed out of the curve, but will not exceed ACC will not detect or brake for children, the set speed. pedestrians, animals, or other objects. Do not use ACC when: Warning On winding and hilly roads or when…
  • Page 241
    Driving and Operating : Press to disengage ACC without erasing Warning (Continued) the selected set speed. if the brakes are not applied manually. : Press to select a following gap setting You and others could be seriously injured for ACC of Far, Medium, or Near. or killed.
  • Page 242
    Driving and Operating Press and hold RES+ until the desired set ACC can also be set while the vehicle is A green ACC indicator and the set speed speed is displayed, then release it. stopped if ACC is on and the brake pedal is display on the instrument cluster.
  • Page 243
    Driving and Operating Reducing Speed While ACC Is at a Set Speed Selecting the Follow Distance Gap If ACC is already activated, do one of the When a slower moving vehicle is detected following: ahead within the selected following gap, ACC will adjust the vehicle’s speed and Use the brake to get to the desired lower attempt to maintain the follow distance gap…
  • Page 244
    Driving and Operating Courtesy Gap Press and hold on the steering wheel when vehicle is moving to temporarily increase the gap with the vehicle ahead to allow for merging traffic. Press and hold when stopped to cancel ACC from resuming automatically (if the stop is brief) and remain stationary.
  • Page 245
    Driving and Operating The vehicle ahead indicator is in the Warning instrument cluster and HUD, if equipped. It only displays when a vehicle is detected When using ACC to pass a vehicle or in your vehicle s path moving in the same perform a lane change, the following direction.
  • Page 246
    Driving and Operating Irregular Objects Affecting ACC In some cases, when ACC is temporarily A DIC warning message may display unavailable, regular cruise control may be indicating to shift to P (Park) before exiting ACC may have difficulty detecting the used.
  • Page 247
    Driving and Operating Warning (Continued) Warning The ACC will not automatically apply the attention in curves and be ready to use brakes if your foot is resting on the the brakes if necessary. Select an accelerator pedal. You could crash into a appropriate speed while driving in curves.
  • Page 248
    Driving and Operating ACC will not detect a vehicle ahead until it Towing with ACC Use Tow/Haul mode when driving down is completely in the lane. The brakes may steep hills or mountain grades, or when Towing a trailer with ACC is not need to be manually applied.
  • Page 249: Driver Assistance Systems

    Driving and Operating Do not modify the hood, headlamps, or fog Warning (Continued) Warning lamps, as this may limit the camera s ability to detect an object. Work if the detection sensor is Do not rely on the Driver Assistance covered up, such as with a sticker, Systems.

  • Page 250: Assistance Systems For Parking Or

    Driving and Operating Front and rear bumpers and the area Information Center (DIC) messages may Rear Vision Camera (RVC) below the bumpers display when the systems are unavailable or When the vehicle is shifted into R (Reverse), blocked. Front grille and headlamps the RVC displays an image of the area Front camera lens in the front grille or behind the vehicle in the infotainment…

  • Page 251: Surround Vision System

    Driving and Operating Warning (Continued) distances may be different from actual distances. Do not drive or park the vehicle using only these camera(s). Always check behind and around the vehicle before driving. Failure to use proper care may result in injury, death, or vehicle damage.

  • Page 252
    Driving and Operating Touch the camera view buttons along the 2. Front/Rear Top-Down View Warning bottom of the infotainment display to Displays a front or rear overhead view access each view (if equipped): The camera(s) do not display children, of the vehicle. To view, select Front/ pedestrians, bicyclists, crossing traffic, Rear Top-Down View on the 1.
  • Page 253
    Driving and Operating by selecting X, Home or Back. Shifting vehicle guidance mode is selected. 7. Camera App Guidance Lines into P (Park) while in this view will Standard Guidance Lines show Duplicate of item 6. automatically engage the Electric current and intended vehicle path.
  • Page 254
    Driving and Operating user installation of an accessory trailer 10. Rear Trailer Views position of the trailer when a camera on the rear exterior surface of compatible profile is configured Rear Trailer View the trailer per the accessory trailer and selected via the Trailering App. Displays a view of the area behind camera installation instructions (see To view, select Rear Side View with…
  • Page 255
    Driving and Operating when the Camera App is active. To or right. The overlay can be enabled or Warning access this view when in a forward disabled. See Vehicle Personalization gear above 12 km/h (8 mph), select 0 125. Use Hitch Guidance only to help back the CAMERA on the infotainment Jack-Knife Detection and Alert vehicle to a trailer hitch or, when…
  • Page 256
    Driving and Operating of the trailer. See your dealer for accessory Surround Vision (360 Degrees) Surround Vision trailer cameras. To access, touch CAMERA on If equipped, the Surround Vision system can If equipped, this feature provides, additional the infotainment display or shift to display various views surrounding the views to aid in trailering/towing.
  • Page 257: Park Assist

    Driving and Operating The accessory trailer camera is mounted, The accessory trailer cameras are Troubleshooting angled or rotated outside of the defined swapped at the hitch connector. Ensure The Transparent Trailer calibration may take mounting location (see camera that the accessory camera(s) are longer than expected or not calibrate if: installation instructions).

  • Page 258
    Driving and Operating calculates the distance between vehicle and an object is very close to the vehicle front Warning (Continued) object via measuring the time it takes for (<0.3m (1 ft)), a continuous beep will sound the ultrasonic waves to bounce back from from the front, or both sides of the Safety or vehicle damage, even with Park Assist, the object.
  • Page 259: Reverse Automatic Braking (Rab)

    Driving and Operating Front and Rear Park Assist can be set to Off, The Backing Warning System will beep once automatically brake hard to a stop to help On, or On with Towbar through vehicle from the rear when an object is first avoid or reduce the harm caused by a personalization.

  • Page 260: Rear Pedestrian Alert

    Driving and Operating When a pedestrian is detected within the Warning (Continued) Warning system s range directly behind the vehicle, this symbol flashes amber on the The RVC is blocked by dirt, snow, There may be instances where infotainment display, along with two beeps or ice.

  • Page 261: Rear Cross Traffic Alert (Rcta) System

    Driving and Operating Rear Cross Traffic Alert (RCTA) Assistance Systems for Driving Warning System If equipped, when driving the vehicle in a FCA is a warning system and does not forward gear, Forward Collision Alert (FCA), If equipped, Rear Cross Traffic Alert (RCTA) apply the brakes.

  • Page 262
    Driving and Operating Detecting the Vehicle Ahead from the front, or both sides of the Safety Warning (Continued) Alert Seat will pulse five times. When this Collision Alert occurs, the brake system may or snow, or if the headlamps or prepare for driver braking to occur more windshield are not cleaned or in proper rapidly which can cause a brief, mild…
  • Page 263: Automatic Emergency

    Driving and Operating features. The timing of both alerts will vary Unnecessary Alerts to braking or automatically brake the based on vehicle speed. The faster the vehicle. This can help avoid or lessen the FCA may provide unnecessary alerts for vehicle speed, the farther away the alert will severity of crashes when driving in a turning vehicles, vehicles in other lanes,…

  • Page 264: Front Pedestrian Braking (Fpb)

    Driving and Operating AEB and IBA can be disabled through vehicle Warning (Continued) Warning (Continued) personalization. See Collision/Detection Systems under Vehicle Personalization Detect all vehicles, especially vehicles guardrails, signs, and other non-moving 0 125. with a trailer, tractors, muddy objects. To override AEB, firmly press the vehicles, etc.

  • Page 265
    Driving and Operating pedestrian is detected ahead. When FPB alerts and automatic braking will not Warning (Continued) approaching a detected pedestrian too occur unless the FPB system detects a quickly, FPB provides a red flashing alert on pedestrian. When a nearby pedestrian is Due to poor visibility, including the windshield and rapidly beeps or pulses detected in front of the vehicle, the…
  • Page 266: Side Blind Zone Alert (Sbza)

    Driving and Operating Alert occurs, the brake system may prepare Cleaning the System Warning for driver braking to occur more rapidly If FPB does not seem to operate properly, which can cause a brief, mild deceleration. FPB may alert or automatically brake the cleaning the outside of the windshield in Continue to apply the brake pedal as vehicle suddenly in situations where it is…

  • Page 267: Lane Change Alert (Lca)

    Driving and Operating Lane Change Alert (LCA) LCA Detection Zones areas. The extended side blind zone area adds the blind zone area along the side of a If equipped, the Lane Change Alert (LCA) trailer that the host vehicle is pulling. system is a lane-changing aid that can assist When the vehicle is in a forward gear, the drivers with avoiding lane change crashes…

  • Page 268
    Driving and Operating ESBZA Detection Zones making a lane change, check the SBZA side of the vehicle or trailer. This is normal display, check mirrors, glance over your system operation; the vehicle does not need shoulder, and use the turn signals. service.
  • Page 269: Lane Keep Assist (Lka)

    Driving and Operating to guardrails, signs, trees, shrubs, and other Driving with a Trailer accelerating, braking or actively steering. non-moving objects. This is normal system LKA can be overridden by turning the Although this system is intended to help operation; the vehicle does not need service. steering wheel.

  • Page 270
    Driving and Operating When on, is white, if equipped, Warning (Continued) Warning indicating that the system is not ready to If LKA only detects lane markings on one LKA will not alert the driver if a towed assist. is green if LKA is ready to side of the road, it will only assist or trailer crosses into an adjacent lane of assist.
  • Page 271: Top Tier Fuel

    Driving and Operating Banked roads. Fuel Recommended Fuel (5.3L Engine) Roads with poor lane markings, such as For diesel engine vehicles, see Fuel for two-lane roads. Top Tier Fuel Diesel Engines in the Duramax diesel If the LKA system is not functioning supplement.

  • Page 272: Recommended Fuel (6.2L Engine)

    Driving and Operating Recommended Fuel (6.2L Engine) Prohibited Fuels Fuels in Foreign Countries For diesel engine vehicles, see Fuel for The U.S., Canada, and Mexico post fuel Caution Diesel Engines in the Duramax diesel octane ratings in anti-knock index (AKI). For Do not use fuels with any of the supplement.

  • Page 273
    Driving and Operating Warning (Continued) Warning Warning Fuel can spray out if the fill nozzle is Fuel vapors and fuel fires burn violently Overfilling the fuel tank by more than inserted too quickly. This spray can and can cause injury or death. three clicks of a standard fill nozzle may happen if the tank is nearly full, and is cause:…
  • Page 274
    Driving and Operating Filling the Tank with a Portable Gas Can Filling a Portable Fuel Container Trailer Towing If the vehicle runs out of fuel and must be General Towing Information Warning filled from a portable gas can: Never fill a portable fuel container while Only use towing equipment that has been designed for the vehicle.
  • Page 275
    Driving and Operating State laws may require the use of If equipped, the following driver assistance Warning (Continued) extended side view mirrors. Even if not features should be turned to alert or off required, you should install extended side when towing a trailer, unless equipped with trailer only if all the steps in this section view mirrors if your visibility is limited or Super Cruise:…
  • Page 276
    Driving and Operating connectors, lamps, tires, and mirrors. See beyond the passed vehicle before returning Warning (Continued) Towing Equipment 0 281. If the trailer has to the lane. Pass on level roadways. Avoid electric brakes, start the combination passing on hills if possible. When towing a trailer: moving and then manually apply the trailer Backing Up…
  • Page 277
    Driving and Operating Driving on Grades Parking on Hills 2. Let up on the brake pedal. 3. Drive slowly until the trailer is clear of Reduce speed and shift to a lower gear Warning the chocks. before starting down a long or steep downhill grade.
  • Page 278
    Driving and Operating 5. Gradually release the brake pedal to Caution Warning (Continued) allow the chocks to absorb the load of If the vehicle tires begin to spin and the the trailer. Do not move the vehicle if someone is vehicle begins to slide toward the water, in the path of the trailer.
  • Page 279
    Driving and Operating Trailer Towing Trailer Weight See Trailer Brakes under Towing Equipment 0 281 to determine if brakes are If equipped with a diesel engine, see the required based on your trailer’s weight. Warning Duramax diesel supplement. The only way to be sure the weight is not Never exceed the towing capacity for exceeding any of these ratings is to weigh Caution…
  • Page 280
    GAWR-RR for the vehicle. trailer are within the GCWR for the vehicle, follow these steps: Use the Tow Rating Guide (my.chevrolet.com/learn) to determine how 1. Start with the «curb weight» from the much the trailer can weigh, based on the Trailering Information Label.
  • Page 281
    Driving and Operating maximum trailer tongue weight rating while allowable tongue weight the vehicle can The trailer load balance percentage is still maintaining the correct trailer load carry, which also reduces the maximum calculated as: weight (1) divided by balance. allowable trailer weight.
  • Page 282
    Driving and Operating Rear Gross Axle Weight Rating Towing Equipment Conventional Hitch (GAWR-RR) A conventional hitch is bolted to the frame Hitches or cross member of the tow vehicle, and is The GAWR-RR is the total weight that can be generally rated Class 2, 3, or 4.
  • Page 283
    Driving and Operating Hitch Cover To reinstall hitch cover: Weight-Distributing Hitch and Adjustment 1. Hold cover at a 45 degree angle to the vehicle and push the upper tabs into the A weight-distributing hitch may be useful slots in the bumper. with some trailers.
  • Page 284
    Driving and Operating Trailer Weight Weight-Distributing Hitch Usage Hitch Distribution Up to 2 720 kg (6,000 lb) Not Required Over 2 720 kg (6,000 lb) Required Towing 5. Install and adjust the tension in the weight distributing bars per the 1.
  • Page 285
    Driving and Operating Measurement Height Example 1500 (mm) 1000 1050 H2-H1 (H2-H1)/2 H2- [(H2-H1)/2] 1025 5. Attach the vehicle to the trailer, do not 8. Disable air suspension air suspension Towing with the Four Corner Air Suspension System attach weight distribution bars at «Service Mode.»…
  • Page 286
    Driving and Operating Measurement Height Example 1500 (mm) 1 000 1 060 H2 H1 (H2 H1)/3 H1+[(H2 H1)/3] 1 020 to the attaching points on the bumper; State or local regulations may require Tires otherwise, safety chains should be attached trailers to have their own braking system if Do not tow a trailer while using a to holes on the trailer hitch.
  • Page 287
    Driving and Operating Use only a round, seven-wire connector with Refer to the aftermarket electric trailer brake Center (DIC). However; if the vehicle detects flat blade terminals meeting SAE J2863 controller owner’s manual to determine wire an issue with a trailer connection or lamp, specifications for proper electrical color coding of the electric trailer brake you may see the following DIC message(s):…
  • Page 288
    Driving and Operating Tow/Haul assists when pulling a heavy If the vehicle s brake, anti-lock brake, trailer or a large or heavy load. or StabiliTrak/ESC systems are not functioning properly, the ITBC system may Tow/Haul Mode is designed to be most not function fully or at all.
  • Page 289
    Driving and Operating Trailer Brake Control Panel Trailer Brake DIC Display Page relative to the Trailer Gain setting. Output is displayed from 0 to 100% for each gain The ITBC display page indicates: setting. Trailer Gain setting The Trailer Output will indicate — — — — — — on Output to the trailer brakes the Trailer Brake Display Page whenever the Trailer connection…
  • Page 290
    Driving and Operating lamps will come on when either vehicle Note CHECK TRAILER WIRING: This message will brakes or manual trailer brakes are applied display if: Adjusting Trailer Gain at speeds lower than and properly connected. 32 to 40 km/h (20 to 25 mph) may result in The ITBC system first determines an incorrect gain setting.
  • Page 291
    Driving and Operating 2. Turn the ignition off. A GM dealer may be able to diagnose and repair problems with the trailer. However, 3. Wait 10 seconds, then turn the ignition any diagnosis and repair of the trailer is not back to RUN.
  • Page 292
    Driving and Operating Trailer Tires Warning (Continued) Warning (Continued) Special Trailer (ST) tires differ from vehicle configuration, or improperly inflated or brakes, or other malfunctions, and result tires. Trailer tires are designed with stiff incorrect vehicle or trailer tires. See in a crash.
  • Page 293
    Driving and Operating Always know the maximum speed rating for 6. Steps 2 5 repeat for approximately When a trailer is electrically connected and the trailer tires before driving. This may be one minute and 45 seconds, or until the a trailer profile has not been created, there significantly lower than the vehicle tire test deactivates.
  • Page 294
    Driving and Operating After a profile is created, set up for The trailer tire pressure sensors can transmit see a tire or trailer dealer for service. The additional trailer features may become up to 7 m (23 feet) from the hitch receiver of learning process must be repeated when the available, such as Tow/Haul Mode reminder, the vehicle.
  • Page 295
    Driving and Operating Vehicle Hitch Length: 10 cm (3.9 in) The process stops without saving the Transparent Trailer Setup (if equipped) 100 cm (39.3 in). Measure from hitch sensor locations if this step takes more A rear trailer camera must be mounted on receiver to center of ball.
  • Page 296
    Driving and Operating Jack-Knife Alert Setup (if equipped) If a trailer is connected, the Status view Lights shows status information for the active Follow instructions to drive forward to trailer profile. complete calibration. If no trailer is connected, the Status view Trailer Length Indicator Setup (if equipped) shows the last trailer profile with a status of Follow instructions to drive forward to…
  • Page 297
    Driving and Operating Trailering App System will not display a (DIC). The infotainment display will also 4. The right turn signal light flashes three Trailer Detection Alert to the user when a show the connection issue in the Lights times. trailer is connected.
  • Page 298
    Driving and Operating Tires Trailer Profile. The vehicle will need to The progress bar turns yellow when the relearn the tire sensors and their locations. maintenance item reaches 90% complete. See Trailer Tire Pressure Setup previously The progress bar turns red when the in this section.
  • Page 299
    Driving and Operating Cameras Touch the box next to each item if that step Guest Trailer Status View has been completed. If the Guest Trailer Profile is active, the Touch p to access a detailed view of each status view shows: step.
  • Page 300
    Driving and Operating The Custom Trailer Profiles and Guest Trailer Trailer Tire Pressure Monitoring System or Trailer brake gain should be set for a specific are in order of the most frequently used. maintenance reminders cannot be set up for trailering condition and must be adjusted The Accessory/No Trailer profile is shown the Accessory/No Trailer Profile.
  • Page 301
    Driving and Operating Trailer Name connected OnStar plan then the remove Theft Alert button will read DELETE and the profile will Touch to edit the Trailer Profile s name. Use Theft alert can be set if a trailer is be deleted permanently. at least one character and no spaces.
  • Page 302
    Driving and Operating Tow/Haul Mode Reminder Conversions and Add-Ons Warning This is a reminder to turn on the Tow/Haul Add-On Electrical Equipment Certain mobile radio equipment, Mode when towing a trailer. See Driver like amplifiers and antennas used for Mode Control 0 230. two-way communication, can interfere Warning Touch Tow/Haul Mode Reminder to turn…
  • Page 303: Vehicle Care

    Vehicle Care Vehicle Care Wiper Blade Replacement … . . 323 Tire Pressure for High-Speed Glass Replacement ….324 Operation .

  • Page 304: General Information

    Vehicle Care General Information California Perchlorate Materials Damage to suspension components caused by modifying vehicle height outside of Requirements For service and parts needs, visit your factory settings will not be covered by the dealer. You will receive genuine GM parts vehicle warranty.

  • Page 305: Vehicle Checks

    Vehicle Care Vehicle Checks If equipped with remote vehicle start, open Hood the hood before performing any service work to prevent remote starting the vehicle Doing Your Own Service Work Warning accidentally. See Remote Vehicle Start 0 12. For vehicles with auto engine stop/start, Keep a record with all parts receipts and list Warning turn the vehicle off before opening the…

  • Page 306
    Vehicle Care To open the hood: 3. After you have partially lifted the hood, Warning the gas strut system will automatically 1. Pull the hood release lever with the lift the hood and hold it in the fully Do not drive the vehicle if the hood is symbol.
  • Page 307: Engine Compartment Overview

    Vehicle Care Engine Compartment Overview 5.3L V8 Engine…

  • Page 308
    Vehicle Care 1. Remote Negative ( ) Location. See Jump Starting — North America 0 367. 2. Positive (+) Terminal (Under Cover). See Jump Starting — North America 0 367. 3. Battery — North America 0 321. 4. Engine Compartment Fuse Block 0 329. 5.
  • Page 309
    Vehicle Care 6.2L V8 Engine…
  • Page 310: Engine Oil

    Vehicle Care 1. Remote Negative ( ) Location. See Jump To ensure proper engine performance and Warning Starting — North America 0 367. long life, careful attention must be paid to engine oil. Following these simple, but The engine oil dipstick handle may be 2.

  • Page 311
    Vehicle Care When to Add Engine Oil Caution (Continued) damaged. Drain the excess oil or limit driving of the vehicle, and seek a service professional to remove the excess oil. See Engine Compartment Overview 0 306 for the location of the engine oil fill cap. Caution If the oil is below the cross-hatched area at Add enough oil to put the level somewhere…
  • Page 312: Engine Oil Life System

    Vehicle Care Engine oil system flushes are not Engine Oil Life System will perform this work and reset the system. recommended and could cause engine It is also important to check the oil regularly When to Change Engine Oil damage not covered by the vehicle over the course of an oil drain interval and warranty.

  • Page 313: Automatic Transmission Fluid

    Vehicle Care The oil life system can also be reset as There is a special procedure for checking and When to Change the Engine Air Filter follows: changing the transmission fluid. Because this When the Driver Information Center (DIC) procedure is difficult, this should be done at 1.

  • Page 314: Engine Air Cleaner/Filter

    Vehicle Care 4. Press the thumbwheel to confirm the To inspect or replace the engine air cleaner/ 2. Inspect or replace the engine air cleaner/ reset. filter: filter. 3. Lower the cover, slide it into the Engine Air Cleaner/Filter assembly, then secure with the three screws.

  • Page 315: Cooling System

    Vehicle Care Cooling System Warning If the vehicle has the Duramax diesel Do not touch heater, radiator, a/c pipes engine, see the Duramax diesel supplement. or hoses, or other engine parts. They can The cooling system allows the engine to be very hot and can burn you.

  • Page 316
    Vehicle Care What to Use Caution Do not use anything other than a mix of Warning DEX-COOL coolant that meets GM Plain water, or other liquids such as Standard GMW3420 and clean, drinkable alcohol, can boil before the proper water. Anything else can cause damage coolant mixture will.
  • Page 317
    Vehicle Care How to Add Coolant to the Coolant 1. Remove the coolant surge tank pressure Warning cap when the cooling system, including Surge Tank the coolant surge tank pressure cap and Steam and scalding liquids from a hot If the vehicle has a diesel engine, see upper radiator hose, is no longer hot.
  • Page 318: Engine Overheating

    Vehicle Care If the decision is made not to lift the hood Caution Warning (Continued) when this warning appears, get service help If the pressure cap is not tightly installed, right away. can cause them to come out at high coolant loss and engine damage may speed and you could be burned.

  • Page 319: Engine Fan

    Vehicle Care 1. Turn the air conditioning off. If there is no sign of steam, idle the engine sufficient protection against freezing in an for five minutes while parked. If the warning area where the temperature may fall below 2. Turn the heater on to the highest is still displayed, turn off the engine until it freezing.

  • Page 320: Brakes

    Vehicle Care new linings are needed. The sound can come Brake pads should be replaced as complete Caution and go or can be heard all the time when axle sets. Do not use washer fluid that contains the vehicle is moving, except when applying Brake Pedal Travel any type of water repellent coating.

  • Page 321: Brake Fluid

    Vehicle Care When the system has determined that the How to Disable the Brake Pad Life Brake Fluid brake pads need to be replaced, a message System will display, which may include mileage The brake pad life system can be turned off. remaining.

  • Page 322: Battery — North America

    Vehicle Care Always clean the brake fluid reservoir cap What to Add The vehicle has an Absorbed Glass Mat and the area around the cap before (AGM) 12-volt battery. Installation of a Use only GM approved DOT 4 brake fluid removing it.

  • Page 323: Four-Wheel Drive

    Vehicle Care Vehicle Storage How to Check Lubricant What to Use Refer to Recommended Fluids and Lubricants Warning 0 392 to determine what kind of lubricant to use. Batteries have acid that can burn you and gas that can explode. You can be badly Front Axle hurt if you are not careful.

  • Page 324: Check

    Vehicle Care To check the parking brake’s holding indicate a problem. Have it inspected and Front Wiper Blade Replacement ability: With the engine running and the repaired. This service can be complex. See To replace the wiper blade assembly: transmission in N (Neutral), slowly remove your dealer.

  • Page 325: Glass Replacement

    Vehicle Care Rear Wiper Blade Replacement Glass Replacement Gas Strut(s) To replace the rear wiper blade: If the windshield or front side glass must be This vehicle is equipped with gas strut(s) to replaced, see your dealer to determine the provide assistance in lifting and holding 1.

  • Page 326: Headlamp Aiming

    Vehicle Care Bulb Replacement For the proper type of replacement bulbs, or any bulb changing procedure not listed in this section, contact your dealer. Caution Do not replace incandescent bulbs with aftermarket LED replacement bulbs. This can cause damage to the vehicle electrical system.

  • Page 327: Taillamps, Turn Signal, Stoplamps, And Back-Up Lamps

    Vehicle Care Taillamps, Turn Signal, Stoplamps, 3. Remove the lower taillamp closeout cover from the taillamp assembly by and Back-Up Lamps pulling rearward from the top and bottom to disengage the clips. Base Level Taillamp Assembly 2. Remove the middle trim piece by pulling towards the center of the vehicle to disengage the clips.

  • Page 328: Electrical System Electrical System Overload

    Vehicle Care Electrical System Electrical System Overload The vehicle has fuses and circuit breakers to protect against an electrical system overload. When the current electrical load is too heavy, the circuit breaker opens and closes, protecting the circuit until the current load returns to normal or the problem is fixed.

  • Page 329
    Vehicle Care Replacing a Blown Fuse Headlamp Wiring 1. Turn off the vehicle. An electrical overload may cause the lamps to go on and off, or in some cases to 2. Locate the fuse puller on the instrument remain off. Have the headlamp wiring panel end cap.
  • Page 330: Fuses And Circuit Breakers

    Vehicle Care Fuses and Circuit Breakers Engine Compartment Fuse Block The wiring circuits in the vehicle are The engine compartment fuse block is in the protected from short circuits by a engine compartment, on the driver side of combination of fuses and circuit breakers. the vehicle.

  • Page 331
    Vehicle Care Fuses Usage Fuses Usage Fuses Usage ELM 4 Exterior Lighting Module 4 ELM 7 Exterior Lighting Module 7…
  • Page 332
    Vehicle Care Fuses Usage Fuses Usage Fuses Usage ELM 5 Exterior Horn Engine Control Module (ECM) Ignition Lighting Module 5 Headlamp RT Right OBD Engine ELM 6 Exterior Headlamp LT Left Lighting Module 6 ELM 3 Exterior Spare Lighting Module 3 Telematics Control Module ELM 1…
  • Page 333
    Vehicle Care Fuses Usage Fuses Usage Fuses Usage ICCM/CVS/DEF ELEC RNG BDS Cool Fan Clutch AERO Shutter Integrated Chassis Engine Control Control Module/Canister Module Vent Solenoid/Diesel Relays Usage Exhaust Fluid Cabin Cool Pump 17W Trailer Brake DC/AC Inverter Right Trailer Stop AUX UEC Auxiliary Turn Lamp…
  • Page 334: Instrument Panel Fuse Block

    Vehicle Care Instrument Panel Fuse Block The right instrument panel fuse block access door is on the passenger side edge of the instrument panel. Pull off the cover to access the fuse block. A fuse puller is available on the right instrument panel end cap.

  • Page 335
    Vehicle Care Fuses Usage Fuses Usage Fuses Usage Right Door Out of Park Left Door Heated Wheel Universal Garage Door Opener (UGDO)/OnStar Electric Park Brake Switch Hands-free Calling (OHC)/ Search Engine Optimization Road Side Equipment Camera (SEO)/UPFITTER AVM 2 Active Vibration BCM 2 Body Control USB/Search Engine…
  • Page 336: Rear Compartment Fuse Block

    Vehicle Care Fuses Usage Relays Usage APO 3 Auxiliary Power RAP/ACCY 2 Retain Accessory Power/ Outlet 3 Accessory 2 DC/DC CNV BATT 1 Direct Current/Direct Current Converter Battery 1 Rear Compartment Fuse Block DC/DC CNV BATT 2 Direct Current/Direct Current Converter Battery 2 Spare Circuit…

  • Page 337
    Vehicle Care Fuses Usage Fuses Usage Fuses Usage Remote Function Heated Seat Module Row 1 (Battery 2) Actuator RH CINCH Latch Right Wireless Charging Amplifier Module Hand Cinch Latch Heated Seat Module Row 1 Memory Seat Module ICCM Integrated Chassis (Battery 1) Passenger Control Module…
  • Page 338: Wheels And Tires

    Vehicle Care Wheels and Tires Fuses Usage Warning (Continued) AFL AHL Adaptive Tires maintain the recommended Forward Lighting/ pressure. Tire pressure should be Automatic Headlamp Every new GM vehicle has high-quality checked when the tires are cold. Leveling tires made by a leading tire Overinflated tires are more likely manufacturer.

  • Page 339: All-Season Tires

    Vehicle Care offer the same level of traction or Winter tires with the same speed rating as Warning (Continued) performance as winter tires on snow or the original equipment tires may not be ice-covered roads. See Winter Tires 0 338. available for H, V, W, Y, and ZR speed rated Do not spin the tires in excess of tires.

  • Page 340: All-Terrain Tires

    Vehicle Care All-Terrain Tires (3) DOT (Department of Transportation) The Department of This vehicle may have all-terrain or Transportation (DOT) code indicates that mud-terrain tires. These tires provide good the tire is in compliance with the U.S. performance on most road surfaces, weather Department of Transportation Motor conditions, and for off-road driving.

  • Page 341: Tire Designations

    Vehicle Care (5) Tire Ply Material The type of cord Tire Designations (3) Aspect Ratio A 2-digit number that and number of plies in the sidewall and indicates the tire height-to-width Tire Size under the tread. measurements. For example, if the tire size aspect ratio is 75, as shown in The example shows a typical passenger (6) Uniform Tire Quality Grading…

  • Page 342: Tire Terminology And Definitions

    Vehicle Care Tire Terminology and Definitions Bias Ply Tire A pneumatic tire in which GVWR Gross Vehicle Weight Rating. the plies are laid at alternate angles See Vehicle Load Limits 0 207. Air Pressure The amount of air inside less than 90 degrees to the centerline GAWR FRT Gross Axle Weight Rating the tire pressing outward on each…

  • Page 343
    Vehicle Care Maximum Inflation Pressure that is higher or deeper than the same Traction The friction between the tire maximum air pressure to which a cold moldings on the other sidewall of and the road surface. The amount of tire can be inflated. The maximum air the tire.
  • Page 344: Tire Pressure

    Vehicle Care Vehicle Maximum Load on the Tire For additional information regarding Warning (Continued) Load on an individual tire due to curb how much weight the vehicle can carry, weight, accessory weight, occupant and an example of the Tire and Loading Poor handling.

  • Page 345: Tire Pressure For High-Speed

    Vehicle Care How to Check Re-check the tire pressure with the tire Warning (Continued) gauge. Use a good quality pocket-type gauge to check tire pressure. Proper tire Put the valve caps back on the valve high-speed operation. When speed limits and road conditions allow the vehicle to inflation cannot be determined by stems to keep out dirt and moisture.

  • Page 346: Tire Pressure Monitor System

    Vehicle Care High Speed Operation Inflation Pressures Tire Size Cold Inflation Pressure kPa (psi) 265/65R18 114T 240 kPa (35 psi) 275/55R20 113V (2WD) 270 kPa (39 psi) 275/55R20 113V (4WD) 260 kPa (38 psi) 275/60R20 115T 240 kPa (35 psi) 275/50R22 111H 270 kPa (39 psi) Return the tires to the recommended cold…

  • Page 347: Tire Pressure Monitor Operation

    Vehicle Care then remain continuously illuminated. This the air pressure in the tires and transmit the For additional information and details about sequence will continue upon subsequent tire pressure readings to a receiver located the DIC operation and displays, see Driver vehicle start-ups as long as the malfunction in the vehicle.

  • Page 348
    Vehicle Care sensor matching process is performed If the TPMS is not functioning properly, it Caution successfully. See «TPMS Sensor Matching cannot detect or signal a low tire pressure Tire sealant materials are not all the Process» later in this section. condition.
  • Page 349
    Vehicle Care The TPMS will not activate the tire fill alert process takes up to 10 minutes, driving at a Warning properly under the following conditions: minimum speed of 20 km/h (12 mph). A dash (-) or pressure value will display in Overinflating a tire could cause the tire There is interference from an external the DIC.
  • Page 350
    Vehicle Care The system is compatible with trailer tires TTPMS Malfunction Message that have placard pressure values from The TTPMS will not function properly if one 103 — 689 kpa (15 — 100 psi). The hole in the or more of the trailer tire sensors are wheel for the tire stem must be 11.43 mm missing or inoperable.
  • Page 351: Tire Inspection

    Vehicle Care There is cord or fabric showing performed successfully. See «TTPMS See When It Is Time for New Tires 0 351 Sensor Learning Process» under Trailering through the tire’s rubber. App 0 292. Wheel Replacement 0 354. The tread or sidewall is cracked, cut, Operating electronic devices or being near or snagged deep enough to show facilities using radio wave frequencies…

  • Page 352: When It Is Time For New Tires

    Vehicle Care Reset the Tire Pressure Monitor System. 1.6 mm (1/16 in) or less of tread remaining. Warning See Tire Inspection 0 350 and See Tire Pressure Monitor Operation Tire Rotation 0 350 for additional Do not apply grease to the wheel 0 346.

  • Page 353: Buying New Tires

    Vehicle Care aging. This area should be free of grease, TPC Spec number is molded onto the Warning (Continued) gasoline, or other substances that can tire’s sidewall near the tire size. If the deteriorate rubber. death. Only your dealer or authorized tires have an all-season tread design, tire service center should mount or the TPC Spec number will be followed…

  • Page 354: Different Size Tires And Wheels

    Vehicle Care Winter tires with the same speed rating stability control, or All-Wheel Drive, the The Uniform Tire Quality Grading performance of these systems can also be as the original equipment tires may not (UTQG) system does not apply to deep affected.

  • Page 355: Wheel Alignment And Tire Balance

    Vehicle Care conditions on a specified government Temperature Wheel Alignment and Tire test course. For example, a tire graded Balance The temperature grades are A (the 150 would wear one and one-half (1½) highest), B, and C, representing the The tires and wheels were aligned and times as well on the government course tire’s resistance to the generation of balanced at the factory to provide the…

  • Page 356: Tire Chains

    Vehicle Care Your dealer will know the kind of wheel that Used Replacement Wheels Warning (Continued) is needed. Warning drive slow and readjust or remove the Each new wheel should have the same traction device if it is contacting the load-carrying capacity, diameter, width, Replacing a wheel with a used one is vehicle.

  • Page 357: If A Tire Goes Flat

    Vehicle Care If a Tire Goes Flat Warning (Continued) Warning It is unusual for a tire to blowout while may cause a blowout and a serious crash. Changing a tire can be dangerous. The driving, especially if the tires are maintained Never attempt to re-inflate a tire that has vehicle can slip off the jack and roll over properly.

  • Page 358: Tire Changing

    Vehicle Care 1. Wheel Block (If Equipped) 2. Flat Tire The following information explains how to 2. Turn the jack knob counterclockwise to 1. Pull to open the trim panel door. use the jack and change a tire. release the jack and wheel blocks from the bracket.

  • Page 359
    Vehicle Care Use the following tools: To access the spare tire, refer to the following graphics and instructions: Short Wheel Base Shown, Extended Wheel Base Similar 1. Jack 3. Lift the load floor. Remove the jacking 1. Hoist Assembly 2. Wheel Blocks tools and place them near the tire 2.
  • Page 360
    Vehicle Care 4. Insert the open end of the extension (7) through the hole in the rear bumper (8) (hoist shaft access hole). Be sure the hoist end of the extension (7) connects to the hoist shaft. The ribbed square end of the extension is used to lower the spare tire.
  • Page 361
    Vehicle Care 7. Tilt the tire toward the vehicle with some slack in the cable to access the tire/wheel retainer. 2. If the vehicle has a center cap that covers the wheel fasteners, place the chisel end of the wheel wrench in the slot on the wheel and gently pry the 3.
  • Page 362
    Vehicle Care Caution Only raise the vehicle from the jacking locations shown. Raising the vehicle from the rear could damage the frame or other components. The damage may not be covered by the vehicle warranty. Vehicle Jacking Locations 4. Position the jack lift head as shown, at the jacking location nearest the flat tire.
  • Page 363
    Vehicle Care Warning (Continued) Warning Warning Rust or dirt on a wheel, or on the Getting under a vehicle when it is lifted overextended position or not lower fully. on a jack is dangerous. If the vehicle slips Do not attempt to force the jack higher parts to which it is fastened, can off the jack, you could be badly injured once the height limit is reached.
  • Page 364
    Vehicle Care 8. Remove any rust or dirt from the wheel Warning (Continued) bolts, mounting surfaces, and spare wheel. accessory locking wheel nuts. See Capacities and Specifications 0 395 for 9. Place the spare tire on the original equipment wheel nut torque wheel-mounting surface.
  • Page 365
    Vehicle Care For bolt-on hub caps, line up the plastic If the vehicle has 275/60R20 or 275/50R22 Caution nut caps with the wheel nuts and tighten size tires, the flat tire must be stored inside Always store the spare tire or flat tire clockwise by hand to get them started.
  • Page 366
    Vehicle Care 6. Spare Tire Lock 3. Assemble the jack handle extensions (4) 6. Raise the tire fully against the underside and wheel wrench (5). of the vehicle by turning the wheel 7. Hoist End of Extension Tool wrench clockwise until you hear two 8.
  • Page 367
    Vehicle Care Storing the Tools folded down, the flat tire cannot be stored and must be left in a safe To store the tools: location, to be picked up at a later time. 1. Return the tools (wheel wrench, jack 3.
  • Page 368: Full-Size Spare Tire

    Vehicle Care If equipped with a temporary use full-size After installing the spare tire on the vehicle, spare tire, it is indicated on the tire sidewall. stop as soon as possible and check that the See Tire Sidewall Labeling 0 339. This spare spare is correctly inflated.

  • Page 369
    Vehicle Care If the vehicle’s battery (or batteries) has run 2. Good Battery Negative Terminal Warning (Continued) down, you may want to use another vehicle 3. Discharged Battery Negative ( ) and some jumper cables to start your Grounding Point If you do not follow these steps exactly, vehicle.
  • Page 370
    Vehicle Care 2. If you have a vehicle with a diesel Caution Warning engine with two batteries, you should If any accessories are left on or plugged know before you begin that, especially in Using a match near a battery can cause in during the jump starting procedure, cold weather, you may not be able to battery gas to explode.
  • Page 371: Towing The Vehicle

    Vehicle Care vehicle has one. Negative ( ) will go to a 11. Start the vehicle with the good battery Towing the Vehicle heavy, unpainted metal engine part or to and run the engine for a while. a remote negative ( ) terminal if the 12.

  • Page 372: Recreational Vehicle Towing

    Vehicle Care The vehicle must be in N (Neutral) and the Front Attachment Points Caution electric parking brake must be released The vehicle may be equipped with a tow when loading the vehicle onto a flatbed tow eye. Improper use of the tow eye may truck.

  • Page 373
    Vehicle Care ground. Dolly towing is towing the vehicle Caution Caution with two wheels on the ground and two Use of a shield mounted in front of the If the two-wheel-drive vehicle is towed wheels on a dolly. vehicle grille could restrict airflow and with all four wheels on the ground, the Follow the tow vehicle manufacturer s cause damage to the transmission.
  • Page 374
    Vehicle Care Caution Caution Warning Failure to tow the vehicle with the Failure to disconnect the negative battery Shifting a four-wheel-drive vehicle’s transmission in P (Park) can cause cable or to have it contact the terminals transfer case into N (Neutral) can cause damage to the transmission.
  • Page 375
    Vehicle Care The outside temperature display will Warning default to 0 °C (32 °F) but will reset with normal usage. The vehicle can roll when the brake pedal is released. Always apply and hold the Dolly Towing brake pedal when setting the parking brake.
  • Page 376: Appearance Care

    Vehicle Care Appearance Care Caution Caution (Continued) Avoid using high-pressure washes closer This could cause damage that would not Exterior Care than 30 cm (12 in) to the surface of the be covered by the vehicle warranty. vehicle. Use of power washers exceeding Locks Solvents or aggressive cleaners may harm 8 274 kPa (1,200 psi) can result in…

  • Page 377
    Vehicle Care chemicals from industrial chimneys, etc., can Protecting Exterior Bright Metal Moldings Cleaning Exterior Lamps/Lenses, damage the vehicle’s finish if they remain Emblems, Decals, and Stripes Caution on painted surfaces. Wash the vehicle as Use only lukewarm or cold water, a soft soon as possible.
  • Page 378
    Vehicle Care snow and ice. If the check engine light is Tires Caution activated, please check to see if the shutter Use a stiff brush with tire cleaner to clean Using wax on low gloss black finish system is clear of debris, snow or ice. the tires.
  • Page 379
    Vehicle Care Inspect power steering for proper Underbody Maintenance Caution attachment, connections, binding, leaks, To avoid surface damage on wheels and Caution cracks, chafing, etc. wheel trim, do not use strong soaps, Avoid pressure washing the vehicle frame. Visually check constant velocity joint boots chemicals, abrasive polishes, cleaners, and axle seals for leaks.
  • Page 380: Interior Care

    Vehicle Care Original manufacturer replacement parts will Caution Caution (Continued) provide the corrosion protection while Never rub any surface aggressively or Immediately remove cleaners, hand maintaining the vehicle warranty. with too much pressure. lotions, sunscreen, and insect repellent Finish Damage from all interior surfaces or permanent Do not get any exposed electrical damage may result.

  • Page 381
    Vehicle Care For solid soils, remove as much as Interior Glass Vinyl/Rubber possible prior to vacuuming. To clean, use a microfiber cloth fabric If equipped with vinyl floor and rubber floor To clean: dampened with water. Wipe droplets left mats, use a soft cloth and/or brush behind with a clean dry cloth.
  • Page 382
    Vehicle Care commercial upholstery cleaner or spot lifter. Instrument Panel, Leather, Vinyl, Other Do not use cleaners that increase gloss, If ring formation occurs, clean the entire especially on the instrument panel. Reflected Plastic Surfaces, Low Gloss Paint fabric or carpet. glare can decrease visibility through the Surfaces, and Natural Open Pore Wood windshield under certain conditions.
  • Page 383: Floor Mats

    Vehicle Care Use the following guidelines for proper floor Warning mat use: Do not bleach or dye seat belt webbing. The original equipment floor mats are It may severely weaken the webbing. In designed for your vehicle. If the floor mats need to be replaced, it is a crash, they might not be able to recommended that GM-certified floor…

  • Page 384: Service And Maintenance

    Service and Maintenance Service and Maintenance General Information Your dealer recognizes the importance of providing competitively priced maintenance This maintenance section applies to vehicles and repair services. With trained technicians, General Information with a gasoline engine. For diesel engine the dealer is the place for routine General Information .

  • Page 385
    Service and Maintenance The Tire Rotation and Required Services are The Additional Required Services — Severe are Maintenance Schedule the responsibility of the vehicle owner. It is for vehicles that are: recommended to have your dealer perform Owner Checks and Services Mainly driven in heavy city traffic in hot these services every 12 000 km/7,500 mi.
  • Page 386
    Service and Maintenance The engine oil and filter must be changed at Extended Idle Use Tire Rotation and Required Services least once a year and the oil life system Every 12 000 km/7,500 mi When the vehicle is used in a way that must be reset.
  • Page 387
    Service and Maintenance Check tire inflation pressures, including Visually inspect halfshafts and drive Check parking brake and automatic the spare. See Tire Pressure 0 343. shafts for excessive wear, lubricant leaks, transmission park mechanism. See Park and/or damage including: tube dents or Brake and P (Park) Mechanism Check Inspect tire wear.
  • Page 388
    Service and Maintenance Maintenance Schedule Required Services Change engine oil and filter. (1) Perform tire rotation and required services. Replace engine air cleaner filter. (2) Replace spark plugs. Inspect spark plug wires and/or boots. Change automatic transmission fluid and filter. Drain and fill engine cooling system.
  • Page 389
    Service and Maintenance Footnotes Maintenance Schedule Required (5) Replace air conditioning desiccant every The following list is intended to explain the Services seven years. services and conditions to look for that may indicate services are required. (1) Or when the CHANGE ENGINE OIL SOON Special Application Services message displays, which ever comes first.
  • Page 390
    Service and Maintenance Brakes Hoses Shocks and Struts Brakes stop the vehicle and are crucial to Hoses transport fluids and should be Shocks and struts help aid in control for a safe driving. regularly inspected to ensure that there are smoother ride.
  • Page 391
    Service and Maintenance Trained dealer technicians can inspect and Windshield Additional Maintenance and Care recommend the right tires. Your dealer For safety, appearance, and the best Your vehicle is an important investment and can also provide tire/wheel balancing viewing, keep the windshield clean and caring for it properly may help to avoid services to ensure smooth vehicle clear.
  • Page 392
    Service and Maintenance Additional Maintenance and Care Service Operation Interval Replace passenger compartment air filter. Every 12 months Replace front and rear wiper blades. Every 12 months Replace accessory drive belts. Every 120 000 km Replace hood and/or body lift support gas struts. * Every 120 000 km Change transfer case fluid, if equipped with 4WD.
  • Page 393
    Service and Maintenance Recommended Fluids, Lubricants, and Parts Recommended Fluids and Lubricants This maintenance section applies to vehicles with a gasoline engine. If the vehicle has a diesel engine, see Recommended Fluids and Lubricants in the Duramax diesel supplement. Fluids and lubricants identified below by name or specification, including fluids or lubricants not listed here, can be obtained from your dealer. Usage Fluid/Lubricant Automatic Transmission…
  • Page 394
    Service and Maintenance Maintenance Replacement Parts Replacement parts identified below by name, part number, or specification can be obtained from your dealer. If the vehicle has a diesel engine, see the Duramax diesel supplement. Part GM Part Number ACDelco Part Number Engine Air Cleaner/Filter 84121219 A3244C…
  • Page 395: Technical Data

    Technical Data Technical Data Vehicle Identification Engine Identification The eighth character in the VIN is the Vehicle Identification engine code. This code identifies the Vehicle Identification Number (VIN) vehicle’s engine, specifications, and Vehicle Identification Number (VIN) . . . 394 replacement parts.

  • Page 396
    Technical Data Vehicle Data Capacities and Specifications The following approximate capacities are given in metric and English conversions. See Recommended Fluids and Lubricants 0 392. If the vehicle has a diesel engine, see the Duramax diesel supplement. Capacities Application Metric English Air Conditioning Refrigerant For the air conditioning system refrigerant type and charge…
  • Page 397
    Technical Data Capacities Application Metric English Transfer Case Fluid 1.5 L 1.6 qt Rear Axle 1.5 L 1.6 qt IMechanical Limited Slip 1.5 L 1.6 qt IElectronic Limited Slip Wheel Nut Torque 140 lb ft All capacities are approximate. When adding, be sure to fill to the approximate level, as recommended in this manual. Recheck fluid level after filling.
  • Page 398
    Technical Data Engine Drive Belt Routing If the vehicle has a diesel engine, see the Duramax diesel supplement. 5.3L and 6.2L Engines…
  • Page 399: Customer Information

    Customer Information Customer Information Customer Information Customer Assistance Procedure Owner satisfaction and goodwill are very Customer Satisfaction Procedure important to your dealer and General Customer Information Motors. Customer Satisfaction Procedure ..398 Extended Warranty Customer Assistance Offices … 399 Normally, any problem with the transaction, Online Owner Center .

  • Page 400: Customer Assistance Offices

    Caribbean region. the General Motors Customer Assistance For assistance in English: The Chevrolet online owner experience Center (CAC) and provide the following mx_gm_customerassistance @gm.com. allows interaction with Chevrolet and keeps information: Mexico important vehicle-specific information in one Name place. Address…

  • Page 401: Roadside Assistance Program

    Roadside Assistance Program *Dealership Location Assistance: the Chevrolet Customer Assistance Center at Information regarding addresses and The Roadside Assistance program is not 800-466-0811 or 800-508-0000. telephone numbers for Chevrolet dealers.

  • Page 402
    Roadside Assistance, Events caused by fraud or bad faith by not possible for the nearest Chevrolet depending on availability at the chosen the driver. dealership to repair the vehicle the same destination.
  • Page 403: Reporting Safety Defects

    1-800-222-1020 Reporting Safety Defects Cost of towing a trailer when choosing a Canada Chevrolet dealer that is nearest to the temporary storage facility for the disabled Reporting Safety Defects to 1-800-268-6800 vehicle. General Motors…

  • Page 404: Vehicle Data Recording And Privacy

    Customer Information In Canada, call 1-800-263-3777 (English) or operated, such as rate of fuel consumption Bluetooth, WIFI or similar technology). In 1-800-263-7854 (French), or write: or average speed. These modules may retain the event you suspect any security incident personal preferences, such as radio presets, impacting your data or the safe operation of General Motors of Canada Company seat positions, and temperature settings.

  • Page 405: Onstar

    Customer Information These data can help provide a better collects or receives may also be used for GM understanding of the circumstances in which research needs or may be made available to crashes and injuries occur. others for research purposes, where a need is shown and the data is not tied to a Note specific vehicle or vehicle owner.

  • Page 406: Onstar

    OnStar OnStar OnStar Overview The OnStar system is not available in any of the countries of the Central America and If equipped, this vehicle has a Caribbean region. OnStar Overview comprehensive, in-vehicle system that can The OnStar system status light is next to OnStar Overview .

  • Page 407
    OnStar Security Reactivation for Subsequent Owners Press to get a priority connection to an Advisor available 24/7 to: Press and follow the prompts to speak to If equipped, OnStar provides these services: Get help in an emergency. an Advisor as soon as possible. The Advisor With Roadside Assistance, Advisors can Be a Good Citizen and contact an Advisor will update vehicle records and will explain…
  • Page 408
    OnStar OnStar hardware. OnStar or connected OnStar Personal Identification pressing or calling 01-800-083-4994. services may not work if the OnStar Number (NIP) If the vehicle has not been started for an equipment is not properly installed or it has extended period of time, OnStar can contact A NIP is needed to access some OnStar not been properly maintained.
  • Page 409
    OnStar Cellular and GPS Antennas electrical equipment may interfere with the to these software updates or changes and operation of the OnStar system and cause it agreement that either OnStar or GM may Cellular reception is required for OnStar to to not operate.
  • Page 410
    OnStar usage; information about the use of the It is important to mention that purposes (i), *Provided through LG Electronics Inc., who is vehicle and its features, such as whether a (ii), (iii), (iv), (v) and (vi), give rise to and are solely responsible for provisions of related mobile device has been paired with your necessary to maintain our legal relationship.
  • Page 411: Connected Services

    Connected Services Connected Services Connected Services Using Voice Commands During a Planned Route Navigation Connected Services Functionality of the Voice Command button, if equipped, may vary by vehicle and region. Navigation ……410 Navigation requires a specific OnStar or Connectivity .

  • Page 412
    Manage data usage by hotspot that provides access to the Internet turning Wi-Fi on or off on your mobile Connect with Chevrolet on social media. and web content at 4G speed. Up to seven device, using the myChevrolet mobile app, mobile devices can be connected.
  • Page 413: Index

    Index Index Airbag System (cont’d) When Should an Airbag Inflate? ..61 Accessories and Modifications … 303 Where Are the Airbags? ….59 Accessory Power .

  • Page 414
    Index Assistance Systems for Driving ..260 Bluetooth Assistance Systems for Parking and Overview ……166, 170 Calibration .
  • Page 415
    Index Child Restraints Control of a Vehicle ….. 198 Defensive Driving ……198 Controls ISOFIX .
  • Page 416
    Index Driving (cont’d) Engine (cont’d) Filter, Off-Road ……. 200 Coolant Temperature Warning Light ..112 Engine Air Cleaner .
  • Page 417
    Index Fuel Gauges (cont’d) Headlamps (cont’d) Speedometer ……100 High/Low Beam Changer ….135 Additives .
  • Page 418
    Index Infotainment Lamps (cont’d) Lights (cont’d) On Reminder ……115 Engine Oil Pressure ….. 114 Rear Seat System .
  • Page 419
    Index Loss of Control ……200 Mirrors (cont’d) Convex ……. . . 25 Low Fuel Warning Light .
  • Page 420
    Index Parking or Backing Privacy Rearview Mirrors ……28 Vehicle Data Recording ….403 Assistance Systems .
  • Page 421
    Index Roads Seats (cont’d) Shifting Heated, Rear ……46 Into Park ……215 Driving, Wet .
  • Page 422
    Index Storage Areas Systems Tires (cont’d) Driver Assistance ….. . 248 Rotation ……. 350 Center Console .
  • Page 423
    Index Trailer Towing Vehicle (cont’d) Warning Lights, Gauges, and Control ……. . 198 App .
  • Page 424
    PART NUMBER. 84793873 A…

Требуется руководство для вашей Chevrolet Tahoe (2013)? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Chevrolet Tahoe (2013), оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Chevrolet?
Да Нет

3 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

В моей машине есть цепь ГРМ. С каким интервалом ее нужно менять? Проверенный
При нормальной эксплуатации цепь ГРМ должна прослужить весь срок службы автомобиля и не нуждается в замене.

Это было полезно (2216)

Почему я не могу открыть одну или несколько дверей изнутри? Проверенный
Вероятно, в машине активирован детский замок. Обычно его можно разблокировать с помощью механизма в двери.

Это было полезно (669)

Как часто следует менять масло? Проверенный
Практически для каждого автомобиля есть свои точные рекомендации, однако в целом масло разумно менять каждые 10 000–15 000 км пробега или один раз в год. Загрязненное масло может со временем серьезно повредить двигатель.

Это было полезно (568)

Когда следует отключать подушку безопасности сбоку от пассажирского сиденья? Проверенный
При движении с ребенком в автокресле на пассажирском сиденье необходимо выключить подушку безопасности с этой стороны. Это также рекомендуется для детей до 12 лет, которые размещаются на пассажирском сиденье. Это необходимо для предотвращения травм в случае аварии.

Это было полезно (536)

Ключи от машины больше не будут открывать машину на расстоянии, почему? Проверенный
Автомобильные ключи, которые можно разблокировать на расстоянии, обычно работают от аккумулятора. Когда он закончится, ключ перестанет работать. Замените аккумулятор и попробуйте еще раз.

Это было полезно (497)

Приведет ли более низкое давление в шинах к большему сцеплению с дорожным покрытием при езде по снегу? Проверенный
Нет, несмотря на то что при снижении давления пятно контакта шин с дорогой увеличивается, автомобиль становится менее устойчивым. Садитесь за руль, только если в шинах правильное давление!

Это было полезно (299)

Я залил в машину не то топливо, что мне делать? Проверенный
Не садитесь за руль! Неважно, заливаете ли вы дизельное топливо в автомобиль с бензиновым двигателем или бензин в автомобиль с дизельным двигателем. В обоих случаях это может привести к повреждению машины и / или других частей автомобиля. Обратитесь в службу технической поддержки на дорогах.

Это было полезно (195)

Где я могу найти VIN-номер моей машины? Проверенный
Это может варьироваться в зависимости от марки и модели, но на многих автомобилях номер VIN можно найти на дверном косяке, под капотом или на металлическом полу переднего сиденья.

Это было полезно (163)

Как часто нужно менять щетки дворников? Проверенный
Желательно заменять щетки стеклоочистителя не реже одного раза в год. Признаками необходимости замены лезвий являются полосы, дымка, шум или отслоение резины.

Это было полезно (148)

Какой номер VIN? Проверенный
VIN означает идентификационный номер автомобиля и является уникальным номером, который есть у каждого автомобиля. Это делает автомобиль не идентифицируемым, например, после аварии или в случае отзыва. Это также позволяет идентифицировать автомобиль в случае отсутствия номерных знаков.

Это было полезно (118)

Сколько миль в одном километре? Проверенный
1 километр равен 0,621 мили. 10 километров равны 6,21 мили. 1 миля равна 1,609 километра. 10 миль равны 16,09 километра.

Это было полезно (117)

Могу ли я использовать дворники, когда на лобовом стекле обледенел? Проверенный
Нет, это не рекомендуется. Лед острый и может повредить резину на щетках стеклоочистителя.

Это было полезно (115)

Руководство Chevrolet Tahoe (2013)

  • Страница 1 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Chevrolet Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL Руководство по эксплуатации Краткая информация 1-1 Приборная панель 1-2 Перед началом движения 1-4 Дополнительное оборудование 1-23

  • Страница 2 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (2,1) ChevroletTahoe/Suburban/Yukon/YukonXL Руководство по эксплуатации Управление автомобилем Информация о вождении Пуск двигателя и начало движения Отработавшие газы Автоматическая

  • Страница 3 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Общие сведения В данном Руководстве описывается оборудование, которое может использоваться или не использоваться на вашем автомобиле, поскольку оно может относиться к опциям,

  • Страница 4 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 IV Black plate (4,1) Общие сведения : Данный символ используется в случаях, когда необходимо ознакомиться с соответствующими информацией или инструкциями, содержащимися в Руководстве по техническому

  • Страница 5 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Краткая информация Краткая информация Приборная панель Приборная панель Краткое описание систем и оборудования Краткое описание систем и оборудования Система дистанционного

  • Страница 6 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-2 Краткая информация Приборная панель Black plate (2,1)

  • Страница 7 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Краткая информация Жалюзи вентиляции, стр. 8-13. Комбинированный подрулевой переключатель. См. «Сигналы указателей поворотов», стр. 6-5. «Очиститель/омыватели ветрового стекла»,

  • Страница 8 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-4 Black plate (4,1) Краткая информация Краткое описание систем и оборудования Сигналы обратной связи системы управления замками могут быть настроены пользователем. См. «Выбор пользовательских

  • Страница 9 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Краткая информация Система дистанционного пуска двигателя При наличии данной функции пуск двигателя можно осуществлять, находясь вне автомобиля. Пуск двигателя Остановка двигателя

  • Страница 10 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-6 Black plate (6,1) Краткая информация Центральный выключатель блокировки замков Дверь багажного отделения Чтобы отпереть дверь багажного отделения, Нажмите или на пульте дистанционного управления.

  • Страница 11 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Краткая информация Дверь багажного отделения с электроприводом На автомобилях, оборудованных дверью багажного отделения с электроприводом, кнопка управления приводом расположена на

  • Страница 12 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-8 Black plate (8,1) Краткая информация Чтобы открыть окно, нажмите на клавишу переключателя. Чтобы закрыть окно, потяните клавишу переключателя вверх. См. «Окна», стр. 2-21 и «Окна с электрическими

  • Страница 13 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Краткая информация Регулировка поясничной опоры Поясничная опора с ручной регулировкой Поясничная опора с электроприводом переключателя привода и удерживайте его, пока опора не

  • Страница 14 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-10 Black plate (10,1) Краткая информация Для изменения наклона спинки сиденья с ручной регулировкой: 1. Потяните рычаг вверх. 2. Установите спинку в удобное для вас положение, затем отпустите рычаг

  • Страница 15 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Краткая информация Сохранение настроек Для занесения настроек в память: 1. Отрегулируйте положение сиденья и спинки сиденья водителя, наружных зеркал заднего вида, а также педали

  • Страница 16 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-12 Black plate (12,1) Краткая информация Сиденья с обогревом и вентиляцией При соответствующей комплектации кнопки переключателей располагаются на панелях передних дверей. Для управления

  • Страница 17 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Краткая информация Ремни безопасности Система определения присутствия пассажира Система определения присутствия пассажира (при соответствующей комплектации) при определенных

  • Страница 18 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-14 Black plate (14,1) Краткая информация Регулировка положения зеркал Наружные зеркала заднего вида Для регулировки положения наружных зеркал: 1. Нажмите кнопку (A) для выбора зеркала со стороны

  • Страница 19 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Краткая информация 3. Отрегулируйте положение наружного зеркала так, чтобы в зеркале была видна боковина автомобиля и пространство за автомобилем. См. «Зеркала заднего вида с

  • Страница 20 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-16 Black plate (16,1) Краткая информация Регулировка положения рулевого колеса Регулировка положения педали акселератора и педали тормоза Приборы внутреннего освещения На автомобилях с

  • Страница 21 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Краткая информация Более подробная информация приведена в перечисленных ниже разделах: • «Плафоны освещения салона», стр. 6-7. • «Лампы для чтения», стр. 6-8. • «Регулятор яркости

  • Страница 22 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-18 Black plate (18,1) Краткая информация Очистители/омыватели ветрового стекла : При установке переключателя в данное положение очистители ветрового стекла будут отключены. : Для изменения

  • Страница 23 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Краткая информация Панель управления системой климат-контроля Данная панель позволяет управлять системами вентиляции, отопления и кондиционирования. Более подробная информация для

  • Страница 24 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-20 Black plate (20,1) Краткая информация См. «Двухзонная система климат-контроля с функцией автоматического управления», стр. 8-4 (при соответствующей комплектации). Для автомобилей, оборудованных

  • Страница 25 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Краткая информация Автоматическая коробка передач Переключатель выбора передач при управлении в ручном режиме Показан вариант базовой комплектации (для более высоких уровней –

  • Страница 26 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-22 Black plate (22,1) Краткая информация : Данный режим используется в большинстве случаев при движении по городским улицам и автомагистралям. Раздаточная коробка без понижающей передачи

  • Страница 27 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Краткая информация Дополнительное оборудование 1-23 или : Кнопки поиска и сканирования радиостанций. Аудиосистема : Данная кнопка используется для вывода на дисплей показаний

  • Страница 28 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-24 Black plate (24,1) Краткая информация Сохранение настроек выбранных радиостанций Аудиосистема позволяет сохранить настройки 36 радиостанций с помощью шести кнопок с изменяемыми функциями,

  • Страница 29 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (25,1) Краткая информация : Эта кнопка позволяет осуществлять выбор предыдущей заранее настроенной радиостанции, выбор записей на компактдисках, а также навигацию по iPod или

  • Страница 30 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-26 Black plate (26,1) Краткая информация Система помощи при парковке с ультразвуковыми датчиками При соответствующей комплектации для парковки автомобиля задним ходом используется система помощи с

  • Страница 31 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (27,1) Краткая информация Переключатель подъема/опускания крышки люка: Нажмите и удерживайте нажатой переднюю часть переключателя (В), чтобы установить крышку люка в положение для

  • Страница 32 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-28 • Black plate (28,1) Краткая информация Для включения обоих систем нажмите кнопку повторно. Более подробная информация приведена в разделе «Система курсовой устойчивости StabiliTrak®», 9-45.

  • Страница 33 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (29,1) Краткая информация Независимо от комплектации автомобиля переустановка показаний счетчика данной системы выполняется следующим образом: 1. Установите ключ в замке зажигания в

  • Страница 34 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 1-30 Black plate (30,1) Краткая информация ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 35 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Ключи, двери и окна Ключи, двери и окна Ключи и замки Ключи 2-2 Система дистанционного управления замками (RKE) Описание системы 2-2 Система дистанционного управления замками (RKE)

  • Страница 36 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-2 Black plate (2,1) Ключи, двери и окна Ключи и замки Система дистанционного управления замками (RKE) Ключи Не вносите изменения в систему RKE. Если радиус действия системы дистанционного

  • Страница 37 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Ключи, двери и окна Порядок использования системы дистанционного управления замками (RKE) Пульт дистанционного управления системы RKE обеспечивает управление на расстоянии до 60 м

  • Страница 38 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-4 Black plate (4,1) Ключи, двери и окна Если с помощью информационного центра (DIC) была задана соответствующая настройка, при отпирании дверей указатели поворотов мигнут дважды. См. «Выбор

  • Страница 39 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Ключи, двери и окна 2. Извлеките разряженный элемент питания. Не используйте для этого металлические предметы. 3. Установите новый элемент питания так, чтобы «положительный» полюс

  • Страница 40 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-6 Black plate (6,1) Ключи, двери и окна Законы, действующие в некоторых странах и регионах, могут ограничивать или запрещать использование систем дистанционного пуска двигателя. Например, некоторые

  • Страница 41 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Ключи, двери и окна Например, если повторно нажать сначала кнопку , а затем кнопку после того, как двигатель уже проработал 5 минут, система продолжит работу еще в течение 10 минут,

  • Страница 42 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-8 Ключи, двери и окна ВНИМАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) и даже погибнуть в результате солнечного удара. Всегда запирайте двери автомобиля, когда покидаете его. • Black plate (8,1) Возможны случаи

  • Страница 43 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Ключи, двери и окна Функция автоматического запирания замков Функция защиты от случайного отпирания дверей На некоторых автомобилях может быть доступной функция автоматического

  • Страница 44 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-10 Black plate (10,1) Ключи, двери и окна Двери ВНИМАНИЕ (Продолжение) Дверь багажного отделения • ВНИМАНИЕ Движение с открытой дверью/стеклом двери багажного отделения либо в тех случаях, когда

  • Страница 45 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Ключи, двери и окна Порядок использования двери багажного отделения без электропривода мигать задние габаритные огни и прозвучит предупреждающий сигнал («колокольчик»). Чтобы

  • Страница 46 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-12 Black plate (12,1) Ключи, двери и окна- Если при открывании двери багажного отделения с помощью электропривода давление в газонаполненных упорах недостаточно для удерживания двери в открытом

  • Страница 47 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Ключи, двери и окна Защелка замка двери багажного отделения оборудована электроприводом. Если аккумуляторная батарея отсоединена или сильно разряжена, дверь багажного отделения

  • Страница 48 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-14 Ключи, двери и окна Охранная система Данный автомобиль оборудован охранной системой, однако возможность его угона полностью не исключена. Система охранной сигнализации Автомобиль оборудован

  • Страница 49 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Ключи, двери и окна Для предотвращения случайного срабатывания охранной сигнализации: • Если вы не хотите задействовать охранную систему, после того как все двери будут закрыты,

  • Страница 50 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-16 Black plate (16,1) Ключи, двери и окна Система автоматически деактивируется при переводе ключа зажигания из положения «LOCK/OFF» в положения «ON/RUN», «ACC/ACCESSORY» или «START». Данная

  • Страница 51 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Ключи, двери и окна Для программирования нового дополнительного ключа: 1. Убедитесь в том, что на новом ключе выштампован значок 2. . Вставьте в замок зажигания ранее

  • Страница 52 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-18 Black plate (18,1) Ключи, двери и окна Выдвижные наружные зеркала заднего вида Нижняя часть зеркала имеет выпуклую поверхность. Выпуклая поверхность панорамного зеркала увеличивает зону обзора с

  • Страница 53 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Ключи, двери и окна 3. Отрегулируйте положение каждого из наружных зеркал так, чтобы в зеркале была видна боковина автомобиля и пространство за автомобилем. 4. Повторно нажмите

  • Страница 54 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-20 Black plate (20,1) Ключи, двери и окна Настройка электроприводов зеркал с функцией складывания/раскладывания Настройку электроприводов зеркал необходимо выполнить, если: • При складывании зеркал

  • Страница 55 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Ключи, двери и окна Внутреннее зеркало заднего вида Внутреннее зеркало заднего вида с функцией затемнения В автомобиле может быть установлено зеркало заднего вида с функцией

  • Страница 56 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-22 Black plate (22,1) Ключи, двери и окна При разработке формы кузова автомобиля особое внимание обращалось на снижение его аэродинамического сопротивления для достижения минимально возможного

  • Страница 57 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Ключи, двери и окна Выключатель блокировки стеклоподъемников Показан пример с наружными зеркалами заднего вида с функцией складывания/раскладывания, в других случаях операция

  • Страница 58 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 2-24 Black plate (24,1) Ключи, двери и окна Переключатель подъема/опускания крышки люка: Нажмите заднюю часть переключателя (В), чтобы установить крышку люка в положение для вентиляции.

  • Страница 59 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Сиденья и удерживающие системы Сиденья и удерживающие системы Подголовники Подголовники 3-2 Передниесиденья Регулировка сидений Центральное сиденье Регулировка положения сиденья с

  • Страница 60 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-2 Black plate (2,1) Сиденья и удерживающие системы Подголовники ВНИМАНИЕ Если подголовники неправильно установлены и отрегулированы, велика вероятность того, что при столкновении пассажиры или

  • Страница 61 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Сиденья и удерживающие системы Сиденья третьего ряда (при соответствующей комплектации) оснащены подголовниками, регулируемыми по высоте. Подголовник регулируется по высоте.

  • Страница 62 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-4 Black plate (4,1) Сиденья и удерживающие системы Регулировка положения сиденья с электроприводом • При соответствующей комплектации можно отрегулировать общую высоту сиденья, нажимая на/оттягивая

  • Страница 63 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Сиденья и удерживающие системы • На сиденьях, оборудованных поясничной опорой с возможностью регулировки в четырех направлениях, для увеличения или уменьшения выступания поясничной

  • Страница 64 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-6 Сиденья и удерживающие системы Для изменения наклона спинки с ручной регулировкой: 1. Black plate (6,1) Потяните рычаг вверх. Сиденье с электроприводом регулировки наклона спинки Сиденья с

  • Страница 65 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Сиденья и удерживающие системы Сохранение настроек Для занесения настроек в память: 1. Отрегулируйте положение сиденья и спинки сиденья водителя, наружных зеркал заднего вида, а

  • Страница 66 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-8 Black plate (8,1) Сиденья и удерживающие системы Функция облегчения посадки/высадки Данная функция обеспечивает перемещение сиденья водителя назад для увеличения пространства для посадки и

  • Страница 67 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Сиденья и удерживающие системы При однократном нажатии кнопки обогрев будет осуществляться с наибольшей интенсивностью. При каждом последующем нажатии кнопки выключателя

  • Страница 68 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-10 Black plate (10,1) Сиденья и удерживающие системы Сиденья второго и третьего рядов интенсивность обогрева будет уменьшаться на одну ступень до полного отключения обогрева. Интенсивность обогрева

  • Страница 69 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Сиденья и удерживающие системы Для регулировки наклона спинки сиденья: Для возврата спинки в вертикальное положение: 1. Потяните рычаг вверх до отказа, не опираясь при этом на

  • Страница 70 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-12 2. Black plate (12,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ (Продолжение) Чтобы отжать фиксатор спинки, потяните рычаг, расположенный на внешней боковине сиденья, вверх. Верните сиденье в

  • Страница 71 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Сиденья и удерживающие системы Функция автоматического складывания сидений Для активации данной функции рычаг селектора должен находиться в положении «Р» (Парковка). ВНИМАНИЕ На

  • Страница 72 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-14 Black plate (14,1) Сиденья и удерживающие системы Возврат сиденья в обычное положение 3. Чтобы вернуть сиденье в обычное положение для перевозки пассажиров: 1. На иллюстрации показан

  • Страница 73 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Сиденья и удерживающие системы Важно: Складывание задних сидений, когда ремни безопасности находятся в пристегнутом положении, может привести к повреждению сидений или ремней.

  • Страница 74 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-16 Сиденья и удерживающие системы 7 Убедитесь в надежности фиксации сиденья, попытавшись передвинуть его вперед и назад. Устанавливайте сиденье в это положение только в случае, когда необходимо

  • Страница 75 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Сиденья и удерживающие системы 3-17 Снятие сидений третьего ряда Установка сидений третьего ряда Для снятия сидений: Для установки сидений: 1. Откройте дверь багажного отделения

  • Страница 76 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-18 4. 5. Black plate (18,1) Сиденья и удерживающие системы Убедитесь в надежности фиксации сиденья, попытавшись переместить его вперед и назад. Спинка сиденья не может быть поднята в вертикальное

  • Страница 77 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Сиденья и удерживающие системы Почему необходимо использовать ремни безопасности Тело пассажира, пристегнутого ремнем безопасности, движется с тем же коэффициентом замедления, что

  • Страница 78 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-20 Black plate (20,1) Сиденья и удерживающие системы Порядок использования ремней безопасности Пользование ремнями безопасности имеет некоторые особенности. • Поясная лямка ремня безопасности

  • Страница 79 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ Неправильное использование ремня безопасности может привести к получению серьезных травм и даже к гибели. • Плечевая или поясная лямки ремня

  • Страница 80 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-22 Сиденья и удерживающие системы 2. Скоба с фиксированным положением Далее приводятся правила пристегивания трехточечным ремнем безопасности. 1. Black plate (22,1) Отрегулируйте положение сиденья

  • Страница 81 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Сиденья и удерживающие системы 4. 3. При соответствующей комплектации автомобиля отрегулируйте по высоте положение верхнего крепления ремня безопасности. Более подробная информация

  • Страница 82 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-24 Black plate (24,1) Сиденья и удерживающие системы Регулировка положения верхнего крепления ремня безопасности На данных автомобилях ремни безопасности водителя и переднего пассажира оборудованы

  • Страница 83 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (25,1) Сиденья и удерживающие системы 3-25 Направляющие скобы ремней безопасности задних сидений Данный автомобиль может быть оборудован направляющими скобами для плечевых лямок ремней

  • Страница 84 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-26 Black plate (26,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ При неправильном расположении лямок ремень безопасности не будет обеспечивать достаточный уровень защиты при столкновении. В этом

  • Страница 85 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (27,1) Сиденья и удерживающие системы Двухточечный ремень безопасности 3-27 Порядок использования данного ремня точно такой же, как и для поясной лямки трехточечного ремня. Указания,

  • Страница 86 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-28 Black plate (28,1) Сиденья и удерживающие системы Если скоба не входит в замок полностью, убедитесь, что она вставляется в соответствующий замок. Убедитесь, что при установке скобы в пряжку

  • Страница 87 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (29,1) Сиденья и удерживающие системы Замена компонентов системы ремней безопасности после столкновения ВНИМАНИЕ При любом столкновении система ремней безопасности может быть повреждена,

  • Страница 88 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-30 Сиденья и удерживающие системы Кроме того, автомобиль может быть дополнительно оборудован следующими подушками безопасности: • Боковая (устанавливаемая в спинке сиденья) подушка безопасности

  • Страница 89 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (31,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ Подушки безопасности раскрываются с огромной скоростью и силой, и при близком расположении к модулю подушки безопасности удар раскрывающейся

  • Страница 90 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-32 Black plate (32,1) Сиденья и удерживающие системы Места установки подушек безопасности Модуль фронтальной подушки безопасности переднего пассажира встроен в приборную панель напротив переднего

  • Страница 91 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (33,1) Сиденья и удерживающие системы 3-33 ВНИМАНИЕ (Продолжение) На пути раскрывающейся подушки безопасности не должно находиться посторонних предметов. Не располагайте какие-либо

  • Страница 92 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-34 Black plate (34,1) Сиденья и удерживающие системы Срабатывание подушек безопасности Фронтальные подушки безопасности могут срабатывать при столкновениях на различных скоростях. Например:

  • Страница 93 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (35,1) Сиденья и удерживающие системы системе отслеживать положение сиденья водителя, а при соответствующей комплектации и положение сиденья переднего пассажира. Датчики положения сиденья

  • Страница 94 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-36 Black plate (36,1) Сиденья и удерживающие системы Защитная функция подушек безопасности При фронтальных или близких к фронтальным столкновениям средней и высокой степени тяжести даже

  • Страница 95 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (37,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ После срабатывания подушек безопасности в воздухе может появиться пыль. Эта пыль может вызвать нарушение дыхания у людей, страдающих астмой

  • Страница 96 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-38 • Black plate (38,1) Сиденья и удерживающие системы Любые работы, связанные с обслуживанием системы подушек безопасности, должны выполняться только специально подготовленными техническими

  • Страница 97 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (39,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ (Продолжение) На солнцезащитном козырьке наклеен ярлык «Never put a rear-facing child seat in the front» (Ни в коем случае не устанавливать

  • Страница 98 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-40 Black plate (40,1) Сиденья и удерживающие системы В некоторых случаях, когда на переднем пассажирском сиденье находится ребенок, в т. ч. в детском кресле, либо взрослый человек с небольшой

  • Страница 99 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (41,1) Сиденья и удерживающие системы Если при нахождении взрослого пассажира на переднем сиденье загорается индикатор «OFF» Если индикатор «OFF» контрольной лампы продолжает гореть,

  • Страница 100 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-42 Black plate (42,1) Сиденья и удерживающие системы Более подробная информация приведена в разделе «Установка дополнительного оборудования на автомобили, оборудованные системой подушек

  • Страница 101 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (43,1) Сиденья и удерживающие системы Кроме того, на автомобилях,оборудованных системой определения присутствия пассажира на переднем сиденье, в переднее пассажирское сиденье встроены

  • Страница 102 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-44 Black plate (44,1) Сиденья и удерживающие системы Замена компонентов системы подушек безопасности после столкновения ВНИМАНИЕ В результате столкновения многие компоненты системы подушек

  • Страница 103 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (45,1) Сиденья и удерживающие системы В инструкции производителя, которая поставляется вместе с дополнительной подушкой сиденья, указаны допустимые вес и рост ребенка, для которого может

  • Страница 104 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-46 Black plate (46,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ (Продолжение) В этом случае удерживающее усилие будет приложено к животу. Это может привести к получению серьезных травм и даже гибели.

  • Страница 105 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (47,1) Сиденья и удерживающие системы Подушки безопасности и трехточечные ремни безопасности обеспечивают защиту взрослых пассажиров и подростков, но не обеспечивают защиту малышей и

  • Страница 106 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-48 Black plate (48,1) Сиденья и удерживающие системы В инструкции производителя кресла должны указываться ограничения по весу и росту ребенка. ВНИМАНИЕ При выборе удерживающей системы следует

  • Страница 107 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (49,1) Сиденья и удерживающие системы 3-49 Удерживающие системы для детей (C) Дополнительная подушка сиденья (A) Детское автомобильное кресло с посадкой лицом против хода движения Детское

  • Страница 108 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-50 Black plate (50,1) Сиденья и удерживающие системы Установка дополнительных удерживающих систем для детей ВНИМАНИЕ В результате неправильной установки и крепления детского кресла, в случае

  • Страница 109 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (51,1) Сиденья и удерживающие системы Настоятельно рекомендуем перевозить детей только на заднем сиденье автомобиля, а именно: грудных детей и малышей в детском кресле с посадкой лицом

  • Страница 110 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-52 Black plate (52,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ Если детская удерживающая система установлена на центральном переднем сиденье, то при срабатывании фронтальных подушек безопасности

  • Страница 111 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (53,1) Сиденья и удерживающие системы При установке детского кресла, которое оборудовано верхней страховочной лямкой, для обеспечения надежности его фиксации необходимо использовать либо

  • Страница 112 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-54 Black plate (54,1) Сиденья и удерживающие системы Детское кресло может быть оснащено как одинарной страховочной лямкой (А), так и двойной (С). В обоих случаях лямки оборудованы одним карабином

  • Страница 113 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (55,1) Сиденья и удерживающие системы Оба сиденья ковшеобразного типа, устанавливаемые во втором ряду (при соответствующей комплектации), оборудованы металлическими анкерами, которые

  • Страница 114 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-56 Black plate (56,1) Сиденья и удерживающие системы Не следует устанавливать детское кресло на сиденье, не оборудованное анкером для верхней страховочной лямки, если в соответствии с региональным

  • Страница 115 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (57,1) Сиденья и удерживающие системы Установка детского кресла, оборудованного системой креплений LATCH ВНИМАНИЕ Если детское кресло, оборудованное креплениями LATCH, не закреплено на

  • Страница 116 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-58 Black plate (58,1) Сиденья и удерживающие системы Важно: Не допускайте, чтобы компоненты системы LATCH соприкасались с ремнями безопасности автомобиля. Это может привести к их повреждению. При

  • Страница 117 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (59,1) Сиденья и удерживающие системы 2.2. Проложите, присоедините и затяните страховочную лямку с соблюдением всех указаний производителя и как указано ниже: • • 3-59 Если сиденье, на

  • Страница 118 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-60 Black plate (60,1) Сиденья и удерживающие системы Замена компонентов системы LATCH после столкновения ВНИМАНИЕ • • Если сиденье, на которое крепится детское кресло, оборудовано нерегулируемым по

  • Страница 119 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (61,1) Сиденья и удерживающие системы Замена и ремонт компонентов системы LATCH может потребоваться, даже если система не использовалась в момент столкновения. Установка детского кресла

  • Страница 120 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-62 Black plate (62,1) Сиденья и удерживающие системы ВНИМАНИЕ Даже если фронтальная подушка безопасности переднего пассажира отключена, следует помнить, что не существует систем, обеспечивающих

  • Страница 121 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (63,1) Сиденья и удерживающие системы 4. Вставьте скобу ремня безопасности в замок до характерного щелчка. Определите положение кнопки разблокировки замка ремня безопасности, чтобы, при

  • Страница 122 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-64 Сиденья и удерживающие системы Попытайтесь вытянуть лямку ремня из возвратного механизма и убедитесь, что механизм надежно заблокирован. Если возвратный механизм не заблокирован, повторите шаги

  • Страница 123 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (65,1) Сиденья и удерживающие системы Если детское кресло не оборудовано креплениями LATCH, при его установке необходимо воспользоваться стандартным ремнем безопасности. Убедитесь в том,

  • Страница 124 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-66 2. Black plate (66,1) Сиденья и удерживающие системы Потяните ремень за скобу замка и проложите поясную и плечевую лямки ремня безопасности через или вокруг детского кресла. Подробности указаны

  • Страница 125 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (67,1) Сиденья и удерживающие системы 6. 5. Для затягивания ремня безопасности прижмите детское кресло вниз, потяните плечевую лямку ремня, чтобы выбрать слабину поясной лямки, а затем

  • Страница 126 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 3-68 Black plate (68,1) Сиденья и удерживающие системы ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 127 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Вещевые отделения и дополнительные системы крепления багажа Вещевые отделения и дополнительные системы креплениябагажа Вещевые отделения Вещевое отделение в приборной панели

  • Страница 128 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 4-2 Black plate (2,1) Вещевые отделения и дополнительные системы крепления багажа Задний вещевой ящик Вещевой ящик (при соответствующей комплектации) расположен в багажном отделении с левой стороны

  • Страница 129 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Вещевые отделения и дополнительные системы крепления багажа Для установки шторки в автомобиль: 1. Убедитесь в том, что паз в держателе обращен назад, закругленной частью вниз. 2.

  • Страница 130 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 4-4 Вещевые отделения и дополнительные системы крепления багажа Во избежание потери или повреждения груза во время движения, убедитесь в том, что и груз, и поперечины надежно закреплены. При

  • Страница 131 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Приборы и органы управления Приборы и органы управления Органы управления Регулировка положения рулевого колеса Кнопки управленияна рулевом колесе Звуковой сигнал

  • Страница 132 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-2 Black plate (2,1) Приборы и органы управления Сообщения, связанные с системами курсовой устойчивости Сообщения системы подушек безопасности Сообщения, связанныес охранной системой Сообщения,

  • Страница 133 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Приборы и органы управления (Следующее):Используйте данную кнопку для переключения на следующую выбранную радиостанцию, запись на компакт-диске, или для управления функциямиiPod®

  • Страница 134 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-4 Приборы и органы управления Поиск записей на iPod или внешних устройствах с USB-разъемом на дисплее головного устройства информационноразвлекательной системы (автомобили с навигационной системой)

  • Страница 135 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Приборы и органы управления Очистители/омыватели ветрового стекла (Режим прерывистой работы стеклоочистителя): Поворачивайте кольцевой переключатель вверх для уменьшения интервалов

  • Страница 136 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-6 Black plate (6,1) Приборы и органы управления Очистители/омыватели заднего стекла Органы управления очистителем заднего стекла находятся на рычаге переключателя указателей поворотов. Для

  • Страница 137 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Приборы и органы управления 4. 2. 3. Нажимайте кнопку, с помощью которой выводятся сообщения о расходе топлива/расстоянии, которое можно пройти на оставшемся запасе топлива, до тех

  • Страница 138 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-8 Приборы и органы управления Для калибровки компаса используйте следующую процедуру: 3. Процедура калибровки компаса 1. Перед выполнением калибровки компаса, убедитесь в том, что установлена зона

  • Страница 139 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Приборы и органы управления 5. Для изменения показаний часов или даты в сторону уменьшения выполните одно из следующих действий: • Нажмите кнопку • Нажмите кнопку (Прокрутка).

  • Страница 140 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-10 Black plate (10,1) Приборы и органы управления Характеристики некоторых электрических устройств могут не соответствовать возможностям электроцепей, предназначенных для питания розеток, что может

  • Страница 141 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Приборы и органы управления Электророзетка не предназначена для подключения некоторых видов электрооборудования, которое может работать при подключении не соответствующим образом:

  • Страница 142 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-12 Приборы и органы управления Комбинация приборов Black plate (12,1)

  • Страница 143 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Приборы и органы управления Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в соответствующем разделе. Счетчик общего пробега

  • Страница 144 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-14 Black plate (14,1) Приборы и органы управления Стрелка, изображенная рядом с пиктограммой заправочной колонки, указывает сторону автомобиля, на которой находится крышка лючка заливной горловины

  • Страница 145 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Приборы и органы управления Величина давления может изменяться в зависимости от оборотов двигателя, температуры окружающего воздуха, вязкости моторного масла, но нахождение стрелки

  • Страница 146 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-16 Black plate (16,1) Приборы и органы управления Если стрелка указателя приближается к данной зоне или к специальному символу, это может указывать на то, что температура двигателя слишком высока.

  • Страница 147 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Приборы и органы управления При работающем двигателе вольтметр показывает напряжение в цепи зарядки аккумуляторной батареи. Для повышения топливной экономичности и увеличения срока

  • Страница 148 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-18 Black plate (18,1) Приборы и органы управления Если водитель пристегивается ремнем безопасности, контрольная лампа гаснет и звуковой сигнал прекращается. Контрольная лампа «Пристегните ремень»

  • Страница 149 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Приборы и органы управления ВНИМАНИЕ (Продолжение) Во избежание серьезных травм в таких случаях следует как можно скорее доставить автомобиль в авторизованный сервисный центр. При

  • Страница 150 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-20 Black plate (20,1) Приборы и органы управления ВНИМАНИЕ Если загорелась и постоянно горит контрольная лампа системы подушек безопасности, это означает, что в данной системе могли возникнуть

  • Страница 151 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Приборы и органы управления Если контрольная лампа «Проверьте двигатель» продолжает гореть при работающем двигателе, это указывает на то, что в системе OBD II обнаружена

  • Страница 152 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-22 Приборы и органы управления Данная неисправность может быть устранена при выполнении следующего: • • Black plate (22,1) Убедитесь в том, что плотно затянута крышка заливной горловины топливного

  • Страница 153 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Приборы и органы управления • Микропроцессорная система бортовой диагностики OBD II определяет, что система управления токсичностью отработавших газов не прошла полную диагностику.

  • Страница 154 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-24 Black plate (24,1) Приборы и органы управления Если данная контрольная лампа загорается во время движения, осторожно отведите автомобиль на обочину и остановите его. Педаль тормоза может

  • Страница 155 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (25,1) Приборы и органы управления Контрольная лампа отключения системы курсовой устойчивости ® StabiliTrak Данная контрольная лампа кратковременно загорается при запуске двигателя. Если

  • Страница 156 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-26 Black plate (26,1) Приборы и органы управления Контрольная лампа низкого давления воздуха в шинах См. «Давление воздуха в шинах», стр. 10-52. Если контрольная лампа сначала мигает, затем горит

  • Страница 157 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (27,1) Приборы и органы управления Контрольная лампа минимального запаса топлива Контрольная лампа охранной системы 5-27 активированаи одна или более дверей не закрыты. Контрольная лампа

  • Страница 158 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-28 Black plate (28,1) Приборы и органы управления Индикатор включения противотуманных фар Контрольная лампа системы круиз-контроля Информационные дисплеи Информационный центр (DIC) Автомобиль

  • Страница 159 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (29,1) Приборы и органы управления Информационный центр может использоваться в различных режимах, которые можно вызывать нажатием кнопок DIC, расположенных на приборной панели рядом с

  • Страница 160 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-30 Black plate (30,1) Приборы и органы управления (Установка/сброс): Нажимая данную кнопку, можно устанавливать или отменять ряд функций и отклонять или подтверждать сообщения, отображаемые на

  • Страница 161 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (31,1) Приборы и органы управления Расчет запаса хода производится на основании данных о среднем расходе топлива за последний период и о количестве топлива, оставшегося в топливном баке.

  • Страница 162 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-32 Black plate (32,1) Приборы и органы управления Температуры рабочей жидкости коробки передач Нажимайте кнопку «пробег/топливо» до момента появления надписи «ТЕМП ТРАНСМ». В данном режиме на

  • Страница 163 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (33,1) Приборы и органы управления Когда ресурс моторного масла становится низким, на дисплее появляется сообщение «ЗАМЕНИТЕ МОТОРНОЕ МАСЛО В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ». См. «ЗАМЕНИТЕ МОТОРНОЕ

  • Страница 164 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-34 Black plate (34,1) Приборы и органы управления- Величина «TRAILER GAIN» соответствует выбранной максимальной тормозной силе, действующей на каждое из колес прицепа. Данную величину можно

  • Страница 165 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (35,1) Приборы и органы управления Счетчик частичного пробега имеет особенность, называемую функцией ретроактивного сброса. Она может использоваться для выбора режима, в котором счетчик

  • Страница 166 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-36 Приборы и органы управления Позиции меню, управляемые с помощью кнопки сброса показаний счетчика частичного пробега (для автомобилей без кнопок DIC) Язык В данном режиме можно выбирать язык,

  • Страница 167 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (37,1) Приборы и органы управления Величина тормозных сил в тормозных механизмах прицепа и мощность в приводе тормозной системы прицепа В автомобилях с встроенной системой управления

  • Страница 168 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-38 Black plate (38,1) Приборы и органы управления Значение остаточного ресурса будет невозможно восстановить до следующей замены масла. Порядок сброса показаний приведен в разделе «Монитор жизни

  • Страница 169 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (39,1) Приборы и органы управления ТРЕБУЕТСЯ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ ЗАРЯДКИ БАТАРЕИ На некоторых автомобилях может появляться данное сообщение, указывающее на неисправность системы зарядки

  • Страница 170 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-40 Black plate (40,1) Приборы и органы управления Сообщения о незакрытых дверях ЛЕВАЯ ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ ОТКРЫТА ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ ОТКРЫТА ДВЕРЬ ВОДИТЕЛЯ ОТКРЫТА Данное сообщение, сопровождаемое звуковым

  • Страница 171 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (41,1) Приборы и органы управления Сообщения, связанные с системой охлаждения двигателя Важно: Продолжение движения с перегретым двигателем может привести к серьезным повреждениям

  • Страница 172 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-42 Black plate (42,1) Приборы и органы управления ПЕРЕГРЕВ МОТОРНОГО МАСЛА ПЕРЕКЛЮЧИТЕ НА ХОЛОСТОЙ ХОД Данное сообщение появляется, когда температура моторного масла превышает заданный уровень.

  • Страница 173 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (43,1) Приборы и органы управления ЗАТЯНИТЕ КРЫШКУ БЕНЗОБАКА Данное сообщение может появляться одновременно с включением на комбинации приборов контрольной лампы «Проверьте двигатель»,

  • Страница 174 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-44 Black plate (44,1) Приборы и органы управления ТРЕБУЕТСЯ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ ПОМОЩИ ПРИ ПАРКОВКЕ Данное сообщение выводится на дисплей, если в системе помощи при парковке с ультразвуковыми

  • Страница 175 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (45,1) Приборы и органы управления Однако при попадании колес автомобиля на грязь, песок, слякоть или лед при попытке преодолеть сложный участок, или, если автомобиль застрял, систему

  • Страница 176 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-46 Black plate (46,1) Приборы и органы управления Сообщения, связанные с давлением воздуха в шинах ТРЕБУЕТСЯ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ ШИН На автомобилях с монитором давления воздуха в шинах

  • Страница 177 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (47,1) Приборы и органы управления Сообщения, связанные с трансмиссией ТОРМОЖЕНИЕ НА СПУСКЕ ОТКЛЮЧЕНО Данное сообщение появляется при отключении функции поэтапного торможения при нажатии

  • Страница 178 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-48 Приборы и органы управления Сообщения, имеющие функцию напоминания Появление данного сообщения указывает на то, что электропитание не подается к приводу тормозной системы прицепа. ПРОВЕРЬТЕ

  • Страница 179 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (49,1) Приборы и органы управления Сообщения, связанные со скоростью движения автомобиля ПРЕВЫШЕНИЕ СКОРОСТИ АВТОМОБИЛЯ Данное сообщение выводится на дисплей, если скорость движения

  • Страница 180 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-50 Black plate (50,1) Приборы и органы управления Позиции меню установки настроек Ниже приводятся позиции меню пользовательских настроек, которые можно установить в автомобиле: ПЕРЕХОД НА

  • Страница 181 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (51,1) Приборы и органы управления АВТОЗАПИРАНИЕ ДВЕРЕЙ НА СКОРОСТИ АВТОМОБИЛЯ: Двери будут автоматически запираться при скорости движения выше 13 км/ч на 3 секунды. БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ: Данная

  • Страница 182 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-52 Black plate (52,1) Приборы и органы управления Нажимайте кнопку выбора пользовательских настроек до тех пор, пока на дисплее DIC не появится сообщение «ДИСТАНЦИОННОЕ ЗАПИРАНИЕ ДВЕРЕЙ».

  • Страница 183 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (53,1) Приборы и органы управления ЗАДЕРЖКА ЗАПИРАНИЯ ДВЕРЕЙ Данная функция позволяет выбирать, будет ли использоваться функция задержки запирания боковых дверей и двери багажного

  • Страница 184 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-54 Black plate (54,1) Приборы и органы управления ПОДСВЕТКА ПОДХОДА Данная настройка позволяет выбирать, будет или не будет в темное время суток использоваться функция кратковременного включения

  • Страница 185 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (55,1) Приборы и органы управления Более подробная информация приведена в подразделе «Наружные зеркала с функцией наклона при движении задним ходом», стр. 2-20. Нажимайте кнопку выбора

  • Страница 186 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-56 Black plate (56,1) Приборы и органы управления БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ: Данная настройка изменяться не будет. Будет оставлена настройка, выбранная ранее. Для выбора какой-либо настройки нажмите кнопку

  • Страница 187 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (57,1) Приборы и органы управления ДИСТАНЦИОННЫЙ ЗАПУСК При наличии в автомобиле функции дистанционного пуска двигателя данная настройка позволяет выбрать, будет ли разрешен дистанционный

  • Страница 188 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 5-58 Приборы и органы управления Выход из меню пользовательских настроек Выход из меню пользовательских настроек произойдет при любом из следующих событий: • Ключ зажигания выводится из положения

  • Страница 189 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Система освещения Система освещения Наружные световые приборы Выключатель наружного освещения Напоминание о не выключенных наружных световых приборах Переключатель дальнего/ближнего

  • Страница 190 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 6-2 Black plate (2,1) Система освещения Выключатель наружного освещения имеет четыре положения: (Off):При установке переключателя в данное положение будет отключен автоматический режим управления

  • Страница 191 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Система освещения При включении режима дальнего света фар на комбинации приборов загорается соответствующий индикатор. Кратковременное включение дальнего света фар Данная функция

  • Страница 192 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 6-4 Black plate (4,1) Система освещения Система автоматического управления световыми приборами включается при пуске двигателя при нахождении автомобиля в неосвещенной зоне. Спустя приблизительно одну

  • Страница 193 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Система освещения Сигналы указателей поворотов Индикатор включения указателей поворота в виде стрелки, находящейся на комбинации приборов, показывает направление поворота или

  • Страница 194 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 6-6 Black plate (6,1) Система освещения Противотуманные фары В автомобилях, оснащенных противотуманными фарами, соответствующий выключатель находится на приборной панели, слева от рулевой колонки.

  • Страница 195 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Система освещения Цепь специального фонаря защищена предохранителем с номинальным значением тока 30 А, поэтому величина тока, потребляемая фонарем, не должна превышать указанного

  • Страница 196 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 6-8 Black plate (8,1) Система освещения Лампы для чтения Лампы для чтения (при соответствующей комплектации) расположены на потолочной консоли. Для включения или выключения ламп для чтения нажмите

  • Страница 197 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Система освещения Система управления электрической нагрузкой Данный автомобиль оборудован системой управления электрической нагрузкой, которая измеряет температуру и степень зарядки

  • Страница 198 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 6-10 Black plate (10,1) Система освещения ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 199 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Информационно-развлекательная система Информационноразвлекательная система Общие сведения Общие сведения Информационно-развлекательная система Система защиты от кражи Принцип

  • Страница 200 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-2 Black plate (2,1) Информационно-развлекательная система В электрооборудовании автомобиля предусмотрен режим задержки отключения питания дополнительного оборудования. Данный режим позволяет

  • Страница 201 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Информационно-развлекательная система C. D. MENU (МЕНЮ) • Нажмите данную кнопку для выведения на дисплей меню настроек аудиосистемы: bass (низкие частоты), midrange (средние

  • Страница 202 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-4 Black plate (4,1) Информационно-развлекательная система Принцип работы системы (Аудиосистема с CD/DVD-плеером (MP3) и USB-разъемом) C. MENU (МЕНЮ) • D. E. DVD-слот Кнопки 1 — 6 • F. G.

  • Страница 203 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Информационно-развлекательная система I. CAT (Category) (Категория): • J. P. • L. • • Нажмите данную кнопку для поиска предыдущей станции. • SEEK Нажмите данную кнопку для поиска

  • Страница 204 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-6 Black plate (6,1) Информационно-развлекательная система Изготавливается по лицензии компании Dolby Laboratories. Слово «Dolby» и символ «DD» являются торговыми марками компании Dolby

  • Страница 205 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Информационно-развлекательная система Настройки звука (низкие/средние/высокие частоты) BASS/MID/TREB (Низкие/средние/высокие частоты): Для выполнения регулировки низких, средних и

  • Страница 206 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-8 Информационно-развлекательная система • Rear (Сзади) – выбор данной настройки обеспечивает наилучшее качество звука для пассажиров задних сидений. • Surround (Centerpoint®) – активация технологии

  • Страница 207 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Информационно-развлекательная система Радиоприемник Прием программ в диапазонах AM/FM Система передачи данных (RDS) Система передачи данных (RDS) может использоваться только с

  • Страница 208 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-10 Black plate (10,1) Информационно-развлекательная система В общей сложности в качестве избранных можно сохранить настройки 36 радиостанций с помощью шести кнопок с изменяемыми функциями,

  • Страница 209 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Информационно-развлекательная система Диапазон AM-частот Диапазон для большинства АМ-радиостанций больше, чем для FM-радиостанций, особенно в ночное время. Однако больший диапазон

  • Страница 210 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-12 Black plate (12,1) Информационно-развлекательная система Проигрыватели компактдисков CD-плеер Правила ухода за CD-плеером Не наклеивайте на компакт-диск какие-либо этикетки, поскольку они могут

  • Страница 211 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Информационно-развлекательная система Извлечение компакт-диска (EJECT):Нажмите и отпустите данную кнопку, чтобы извлечь компакт-диск из плеера. Извлеките диск, как только на

  • Страница 212 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-14 Информационно-развлекательная система (Fast Reverse): Нажмите и удерживайте нажатой данную кнопку для ускоренного обратного воспроизведения текущей записи. (Fast Forward): Нажмите и удерживайте

  • Страница 213 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Информационно-развлекательная система Очередность воспроизведения Очередность воспроизведения сжатых аудиофайлов: • списки воспроизведения (Px); • файлы, хранящиеся непосредственно

  • Страница 214 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-16 Black plate (16,1) Информационно-развлекательная система Воспроизведение файлов МР3 (Информация):Нажмите данную кнопку для выведения на дисплей дополнительной информации о текущей композиции.

  • Страница 215 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Информационно-развлекательная система После завершения сканирования система начинает воспроизводить файлы по имени исполнителя в алфавитном порядке. Имя текущего исполнителя

  • Страница 216 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-18 Black plate (18,1) Информационно-развлекательная система CD/DVD-плеер Правила ухода за CD/DVDплеером Не наклеивайте на диск какие-либо этикетки, поскольку они могут застревать внутри

  • Страница 217 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Информационно-развлекательная система Для включения аудиосистемы нажмите кнопку . Звук выводится через все громкоговорители автомобиля. Пассажиры передних сидений могут

  • Страница 218 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-20 Black plate (20,1) Информационно-развлекательная система CD-плеер управляется с помощью кнопок, расположенных на панели управления головного устройства аудиосистемы или на панели управления

  • Страница 219 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Информационно-развлекательная система (Tune): Данная кнопка используется для выбора композиций на текущем компактдиске. SEEK:Нажимайте данную кнопку для перехода к началу текущей

  • Страница 220 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-22 • • Black plate (22,1) Информационно-развлекательная система списки воспроизведения файлов с расширением .m3u или .wpl. файлы с расширением .mp3, .wma или .cda. СD-плеер поддерживает

  • Страница 221 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Информационно-развлекательная система Когда система начинает воспроизведение новой папки, на дисплее не будет отображаться название новой папки автоматически, пока отображение

  • Страница 222 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-24 Информационно-развлекательная система (Next Folder):Нажмите кнопку с изменяемыми функциями, расположенную под надписью , для перехода к первой композиции следующей папки. RDM (Random): Нажмите

  • Страница 223 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (25,1) Информационно-развлекательная система DVD-плеер поддерживает исключительно DVD-диски с соответствующим региональным кодом, который традиционно указывается на футляре большинства

  • Страница 224 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-26 Black plate (26,1) Информационно-развлекательная система (присоответствующей комплектации) дополнительные аудиовходы (AUX).Более подробная информация приведена в подразделе «Использование

  • Страница 225 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (27,1) Информационно-развлекательная система (Play/Pause): Для временной остановки или возобновления воспроизведение DVDдиска нажмите кнопку с изменяемыми функциями, расположенную под

  • Страница 226 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-28 Black plate (28,1) Информационно-развлекательная система (Play/Pause): Для временной остановки или возобновления воспроизведение DVD-диска нажмите кнопку с изменяемыми функциями, расположенную

  • Страница 227 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (29,1) Информационно-развлекательная система Disc Region Error: Появление данного сообщения указывает на несоответствие регионального кода загруженного диска. No Disc Inserted: Появление

  • Страница 228 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-30 Black plate (30,1) Информационно-развлекательная система Для обеспечения оптимального качества звучания рекомендуется установить максимальный уровень звука внешнего устройства. Питание

  • Страница 229 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (31,1) Информационно-развлекательная система Поддерживаемые USB-устройства Аудиосистемы с USB-разъемом поддерживают файлы форматов МР3 и WMA, записанные на накопительные USBустройства, а

  • Страница 230 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-32 Black plate (32,1) Информационно-развлекательная система Если ключ зажигания находится в положении «ACC/ACCESSORY» или «ON/RUN», подключенный плеер iPod будет заряжаться от бортовой сети. После

  • Страница 231 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (33,1) Информационно-развлекательная система Back: Нажмите кнопку с изменяемыми функциями, расположенную под надписью «Back», чтобы вернуться к основному экрану плеера iPod или в корневую

  • Страница 232 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-34 Black plate (34,1) Информационно-развлекательная система Пять кнопок с изменяемыми функциями могут использоваться для навигации по большим спискам следующим образом: • Первая кнопка с

  • Страница 233 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (35,1) Информационно-развлекательная система Информационноразвлекательная система для пассажиров второго ряда сидений Панель управления аудиосистемой для пассажиров второго ряда сидений

  • Страница 234 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 7-36 Black plate (36,1) Информационно-развлекательная система (Seek): При прослушивании радиоприемника(FM или AM), нажмите левую или правую стрелку, чтобы перейти к предыдущей или следующей

  • Страница 235 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Система климат-контроля Система климат-контроля 8-1 Система климат-контроля Представленная на рисунке панель позволяет управлять системой вентиляции, отопления и кондиционирования

  • Страница 236 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-2 Black plate (2,1) Система климат-контроля Регулирование температуры: Для увеличения или уменьшения температуры в зоне водителя или переднего пассажира, поверните соответствующий переключатель

  • Страница 237 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Система климат-контроля Система кондиционирования может быть включена при любом режиме, если включен вентилятор. В жаркую погоду откройте окна, чтобы горячий воздух вышел из салона

  • Страница 238 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-4 Black plate (4,1) Система климат-контроля Важно: Не используйте для очистки внутренней поверхности заднего стекла предметы с острыми краями. В противном случае могут быть повреждены токоведущие

  • Страница 239 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Система климат-контроля (Вкл./Выкл.): Данный выключатель используется для включения или выключения системы климат-контроля. В салон автомобиля поступает наружный воздух и подается в

  • Страница 240 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-6 Система климат-контроля При выборе режима «AUTO» управление системой кондиционирования и выбором режима подачи воздуха будет осуществляться автоматически. Система кондиционирования активируется

  • Страница 241 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Система климат-контроля При этом на дисплее отображаются настройки режима подачи воздуха, а индикатор «AUTO» гаснет. Управление скоростными режимами вентиляторабудет по-прежнему

  • Страница 242 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-8 Black plate (8,1) Система климат-контроля В жаркую погоду откройте окна, чтобы горячий воздух вышел из салона автомобиля. Это ускорит процесс охлаждения салона автомобиля. Кроме того, кондиционер

  • Страница 243 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Система климат-контроля Важно: Не очищайте внутреннюю поверхность заднего стекла с помощью предметов с острыми краями. Не прикрепляйте никаких предметов к внутренней поверхности

  • Страница 244 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-10 Black plate (10,1) Система климат-контроля Сигналы этих датчиков используются в системе климат-контроля для регулировки температуры подаваемого в салон воздуха, скорости вращения вентилятора и

  • Страница 245 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Система климат-контроля Режим дублирования: При включении данного режима для потока воздуха, подаваемого в зону пассажиров задних мест, будут поддерживаться параметры, которые

  • Страница 246 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-12 Black plate (12,1) Система климат-контроля Панель управления системой климат-контроля для пассажиров второго ряда сидений (с аудиосистемой) При соответствующей комплектации автомобиля данная

  • Страница 247 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Система климат-контроля Автоматический режим (при соответствующей комплектации) AUTO: Нажимайте переключатель режимов подачи воздуха до тех пор, пока данная настройка не будет

  • Страница 248 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 8-14 Система климат-контроля • Не размещайте посторонние предметы под передними сиденьями. В противном случае это может нарушить нормальную циркуляцию воздуха в салоне автомобиля. • Установка

  • Страница 249 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Управление автомобилем Управление автомобилем Информация о вождении Невнимательное вождение 9-2 Предусмотрительность при вождении 9-3 Системы управления автомобилем 9-3 Торможение

  • Страница 250 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-2 Black plate (2,1) Управление автомобилем Топливо Топливо Рекомендуемое топливо Присадки к топливу Заправка автомобиля топливом Заполнение топливом канистр 9-58 9-58 9-58 9-59 9-61 Буксировка

  • Страница 251 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Управление автомобилем • • Осуществляйте перевозку животных в соответствующих устройствах для перевозки. Избегайте эмоциональных разговоров во время движения как с пассажирами, так

  • Страница 252 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-4 Black plate (4,1) Управление автомобилем Если во время движения самопроизвольно останавливается двигатель, тормозная система действует нормально, но в усилителе тормозной системы постепенно

  • Страница 253 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Управление автомобилем Иногда при движении по дорогам с покрытием правые колеса оказываются на обочине. Соблюдайте следующие рекомендации: 1. Не нажимайте педаль акселератора; при

  • Страница 254 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-6 Black plate (6,1) Управление автомобилем Движение по бездорожью Автомобили с полным приводом можно использовать на бездорожье. Автомобили без полного привода и автомобили без шин повышенной

  • Страница 255 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Управление автомобилем Загрузка автомобиля для движения по бездорожью • • • ВНИМАНИЕ Незакрепленный багаж, лежащий на полу багажного отделения, может сорваться с места при движении

  • Страница 256 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-8 Black plate (8,1) Управление автомобилем Если вы решили, что преодоление подъема может быть безопасным: • Включите пониженную передачу раздаточной коробки и крепко удерживайте рулевое колесо. •

  • Страница 257 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Управление автомобилем 2. Переведите рычаг селектора коробки передач в положение «P» (Парковка) и, не снимая тормоза, запустите двигатель. • • Если двигатель глохнет при движении на

  • Страница 258 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-10 Black plate (10,1) Управление автомобилем ВНИМАНИЕ Выходить из автомобиля, стоящего поперек холма, на сторону спуска опасно. Если автомобиль неожиданно начнет скользить или опрокидываться, люди

  • Страница 259 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Управление автомобилем Если глубина брода не слишком велика, медленно преодолейте брод. При большой скорости создаваемые выплески воды могут залить элементы системы зажигания

  • Страница 260 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-12 Black plate (12,1) Управление автомобилем Аквапланирование Аквапланирование является опасным явлением. Водяной клин, образующийся в пятне контакта шины с дорогой, способен приподнимать колесо, и

  • Страница 261 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Управление автомобилем • ВНИМАНИЕ Движение на спусках на нейтральной передаче (N) или при выключенном зажигании опасно. В данном случае нагрузка на тормозные механизмы может

  • Страница 262 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-14 Управление автомобилем В условиях снежной бури Оказаться в условиях снежной бури – серьезное испытание. Оставайтесь вблизи автомобиля до тех пор, пока не прибудет помощь. Для того чтобы

  • Страница 263 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Управление автомобилем В целях экономии топлива запускайте двигатель на короткие промежутки времени для поддержания тепла в автомобиле, затем двигатель следует заглушить и без

  • Страница 264 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-16 Black plate (16,1) Управление автомобилем Ограничения нагрузки на автомобиль В некоторых условиях небольшого продвижения автомобиля вперед и назад бывает достаточно, чтобы он преодолел

  • Страница 265 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Управление автомобилем Информационная табличка с указанием рекомендованных значений давления воздуха в шинах Пример информационной таблички На этой табличке, кроме того, приводятся

  • Страница 266 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-18 Black plate (18,1) Управление автомобилем Для того чтобы определить величину фактической нагрузки, приходящейся на оси автомобиля, необходимо установить автомобиль на специальные весы. Для этого

  • Страница 267 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Управление автомобилем ВНИМАНИЕ Вещи, перевозимые в автомобиле, при резком торможении или в случае столкновения могут начать перемещаться в сторону движения автомобиля и

  • Страница 268 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-20 • • Black plate (20,1) Управление автомобилем Избегайте резких торможений в течение первых 320 км пробега. В противном случае новые фрикционные накладки тормозных колодок будут прирабатываться

  • Страница 269 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Управление автомобилем Положения ключа в замке зажигания A (ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ/ «LOCKOFF»): Когда автомобиль останавливается, установите ключ зажигания в положение «LOCK/OFF» и

  • Страница 270 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-22 3. 4. Black plate (22,1) Управление автомобилем После полной остановки автомобиля переведите рычаг селектора в положение «P» (Парковка), и установите переключатель зажигания в положение

  • Страница 271 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Управление автомобилем Пуск двигателя Процедура пуска Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в соответствующей

  • Страница 272 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-24 Управление автомобилем Важно: Попытка пуска двигателя в течение длительного времени путем возврата ключа в положение «START» немедленно после предыдущей попытки запуска может приводить к

  • Страница 273 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (25,1) Управление автомобилем Перевод рычага селектора в положение «P» (Парковка) ВНИМАНИЕ Автомобиль может внезапно начать движение, если рычаг селектора установлен в положение «P»

  • Страница 274 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-26 Black plate (26,1) Управление автомобилем Если необходимо покинуть автомобиль при работающем двигателе, убедитесь в том, что рычаг селектора находится в положении «P» (Парковка) и автомобиль

  • Страница 275 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (27,1) Управление автомобилем Если аккумуляторная батарея полностью или сильно разряжена, попытайтесь зарядить ее или запустить двигатель от аккумуляторной батареи другого автомобиля.

  • Страница 276 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-28 Black plate (28,1) Управление автомобилем Отработавшие газы • ВНИМАНИЕ В состав отработавших газов, выделяемых двигателем, входит окись углерода (CO) – газ без цвета и запаха. Попадание CO в

  • Страница 277 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (29,1) Управление автомобилем Автоматическая трансмиссия (коробка передач) Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в

  • Страница 278 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-30 Black plate (30,1) Управление автомобилем ВНИМАНИЕ Если в автомобиле с полным приводом в раздаточной коробке установлен режим нейтральной передачи («N»), автомобиль может покатиться, даже если

  • Страница 279 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (31,1) Управление автомобилем D (Движение вперед): Данное положение предназначено для движения вперед в нормальных условиях. Оно обеспечивает минимальный расход топлива. Для увеличения

  • Страница 280 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-32 Black plate (32,1) Управление автомобилем М (Ручной режим выбора передач): Данное положение дает возможность водителю выбрать тот диапазон, который больше всего подходит для данных условий

  • Страница 281 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (33,1) Управление автомобилем 2. Для выбора диапазона передач, наиболее подходящего для текущих условий движения, нажимайте кнопку «плюс» или «минус». При выборе положения «M» (Ручной

  • Страница 282 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-34 Black plate (34,1) Управление автомобилем При включении режима буксировки/движения с повышенной нагрузкой загорается соответствующая контрольная лампа. См. «Контрольная лампа режима

  • Страница 283 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (35,1) Управление автомобилем Не допускайте движения по сухим дорогам с твердым покрытием при включенном режиме полного привода (с повышенной или пониженной ступенью — 4Hi или 4Lo)

  • Страница 284 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-36 Black plate (36,1) Управление автомобилем AUTO (Auto 4WD — Автоматическое включение полного привода): Данный режим используется при движении в условиях, когда условия сцепления с дорожным

  • Страница 285 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (37,1) Управление автомобилем Если не исчезает сообщение «ТРЕБУЕТСЯ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛНОГО ПРИВОДА», обратитесь в салон официального дилера для устранения неисправности. См. «ТРЕБУЕТСЯ

  • Страница 286 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-38 Black plate (38,1) Управление автомобилем Если переключатель установлен в положение режима 4 Lo при включенном режиме движения автоматической коробки передач или при скорости движения автомобиля

  • Страница 287 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (39,1) Управление автомобилем 3. Запустите двигатель или установите ключ замка зажигания в положение «ON/RUN». 8. 4. Установите рычаг селектора автоматической коробки передач в положение

  • Страница 288 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-40 Black plate (40,1) Управление автомобилем При включении данного режима система выполняет переключения не чаще одного раза в десять секунд. Раздаточная коробка может оставаться в режиме

  • Страница 289 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (41,1) Управление автомобилем Данный автомобиль оснащается системами полного привода и системой StabiliTrak®. Более подробная информация о системе StabiliTrak приведена в подразделе

  • Страница 290 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-42 Black plate (42,1) Управление автомобилем Включение режима 2 Hi Установите переключатель в положение привода на одну ось. Это можно выполнить при любой скорости движения автомобиля, но при этом

  • Страница 291 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (43,1) Управление автомобилем Помните: Антиблокировочная система не сокращает величину времени, необходимого для нажатия педали тормоза, и не всегда сокращает тормозной путь. Если ваш

  • Страница 292 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-44 Black plate (44,1) Управление автомобилем Система помощи при экстренном торможении Данный автомобиль оснащен системой помощи при экстренном торможении, которая помогает водителю остановить

  • Страница 293 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (45,1) Управление автомобилем Системы стабилизации движения Система курсовой устойчивости StabiliTrak® Данный автомобиль оснащен системой курсовой устойчивости, называемой «StabiliTrak».

  • Страница 294 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-46 Black plate (46,1) Управление автомобилем Противобуксовочная система, входящая в состав системы курсовой устойчивости StabiliTrak, может быть отключена при нажатии и отпускании кнопки

  • Страница 295 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (47,1) Управление автомобилем Рекомендуется оставлять данную систему включенной при движении в нормальных условиях, однако если автомобиль застрял в песке, грязи или снегу, может

  • Страница 296 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-48 Black plate (48,1) Управление автомобилем Если при активации системы Stabilitrak используется система круиз-контроля, начинает мигать контрольная лампа системы StabiliTrak, а система

  • Страница 297 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (49,1) Управление автомобилем Система поддержания горизонтального уровня кузова Система поддержания горизонтального уровня кузова предлагается для легких версий автомобилей и является

  • Страница 298 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-50 Black plate (50,1) Управление автомобилем При нажатии педали тормоза система круизконтроля автоматически отключается. Если автомобиль оснащен системой StabiliTrak и система начинает ограничивать

  • Страница 299 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (51,1) Управление автомобилем Увеличение скорости движения при использовании круиз-контроля Если система круиз-контроля уже включена: • • нажмите и удерживайте нажатой кнопку «+RES» на

  • Страница 300 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-52 Управление автомобилем Выключение системы круиз-контроля Существует три способа выключения системы круиз-контроля. • Black plate (52,1) Легкое нажатие педали тормоза. • Нажатие кнопки на рулевом

  • Страница 301 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (53,1) Управление автомобилем Для того чтобы датчики могли обнаружить препятствие, оно должно находиться на высоте не менее 25 см над уровнем земли и ниже уровня двери багажного

  • Страница 302 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-54 Black plate (54,1) Управление автомобилем Камера заднего обзора (RVC) Автомобиль может быть оборудован камерой заднего обзора (RVC). ВНИМАНИЕ Камера заднего обзора не обнаруживает пешеходов,

  • Страница 303 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (55,1) Управление автомобилем Включение и выключение камеры заднего обзора Для включения или выключения камеры заднего обзора: 1. Переведите рычаг селектора автоматической коробки передач

  • Страница 304 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-56 Управление автомобилем Условные обозначения появляются, когда системой помощи при парковке распознан какой-либо объект. Условные обозначения могут закрывать собой объекты, отображаемые на экране

  • Страница 305 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (57,1) Управление автомобилем Расстояние до объектов, оцениваемое по изображению на экране, отличается от фактического расстояния до них. Отображаемое пространство ограничено и объекты,

  • Страница 306 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-58 Black plate (58,1) Управление автомобилем Частое мигание используется для защиты дисплея от перегрева. Как только восстановится нормальное состояние, система будет перезагружена, и зеленый

  • Страница 307 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (59,1) Управление автомобилем Тем не менее, топливо, содержащее более 15% этанола, такое как Е85 (содержащее 85% этанола), или более 15% МТБЭ, использовать в автомобилях, не

  • Страница 308 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-60 Black plate (60,1) Управление автомобилем Крышка заливной горловины топливного бака расположена за лючком топливозаливной горловины, на левой боковине кузова автомобиля. Для того чтобы открыть

  • Страница 309 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (61,1) Управление автомобилем Заполнение топливом канистр ВНИМАНИЕ Разряд статического электричества может привести к возгоранию паров топлива, выходящих из канистры. При этом существует

  • Страница 310 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-62 Управление автомобилем Особенности и рекомендации по вождению Приемы управления автомобилем при буксировке прицепа При буксировке прицепа: • Ознакомьтесь с государственным и местным

  • Страница 311 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (63,1) Управление автомобилем Соблюдайте дистанцию до автомобиля, движущегося впереди При буксировке прицепа следует, как минимум, вдвое увеличить дистанцию до автомобиля, движущегося

  • Страница 312 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-64 Black plate (64,1) Управление автомобилем высокогорья, вы можете заметить признаки перегрева двигателя. Во избежание этого, прежде чем заглушить двигатель после остановки автомобиля, дайте ему

  • Страница 313 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (65,1) Управление автомобилем Буксировка прицепа Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в соответствующей сопроводительной

  • Страница 314 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-66 Управление автомобилем Масса прицепа Масса буксируемого прицепа Величина массы буксируемого прицепа зависит от того, как будет использоваться автопоезд. Значительное влияние на величину массы

  • Страница 315 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (67,1) Управление автомобилем Нагрузка (A) от прицепа, приходящаяся на сцепное устройство, должна составлять от 10 до 15%, а на опорное устройство низкорамного полуприцепа от 15 до 25 %

  • Страница 316 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-68 Black plate (68,1) Управление автомобилем Масса автопоезда Очень важно, чтобы для автопоезда (представляющего собой комбинацию автомобиля и прицепа) не были превышены следующие параметры:

  • Страница 317 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (69,1) Управление автомобилем 9-69 Страховочные цепи Тормозная система прицепа Основной жгут проводов прицепа Всегда устанавливайте страховочные цепи, связывающие автомобиль с прицепом.

  • Страница 318 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-70 Black plate (70,1) Управление автомобилем • Красный: питание от аккумуляторной батареи* • Темно-синий: тормозная система прицепа* *Предохранители для этих двух цепей установлены в коммутационном

  • Страница 319 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (71,1) Управление автомобилем Подготовка к использованию прицепа с электрической тормозной системой Подготовка к подсоединению прицепа к электрической тормозной системе представляет собой

  • Страница 320 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-72 Black plate (72,1) Управление автомобилем См. «Масса прицепа» ранее в данном разделе. Включение режима буксировки/движения с повышенной нагрузкой особенно полезно при условиях, указанных ниже. •

  • Страница 321 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (73,1) Управление автомобилем Автомобиль может быть оборудован системой управления раскачиванием прицепа (TSC). Для получения дополнительной информации см. раздел «Система управления

  • Страница 322 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-74 Black plate (74,1) Управление автомобилем При пользовании панелью управления системой ITBC одновременно выводится информация о тормозном усилии на колесах прицепа на дисплей информационного

  • Страница 323 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (75,1) Управление автомобилем Такая настройка устанавливается по умолчанию на заводе-изготовителе. Более подробная информация о правильной настройке величины тормозных сил приведена в

  • Страница 324 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-76 Управление автомобилем Процедура регулировки тормозных сил в тормозных механизмах прицепа Интенсивность затормаживания прицепа должна соответствовать конкретным условиям движения прицепа и

  • Страница 325 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (77,1) Управление автомобилем 6. Отрегулируйте величину тормозных сил прицепа до уровня чуть ниже момента блокировки колес прицепа, сопровождаемой скрипом его колес или образования дыма

  • Страница 326 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-78 Black plate (78,1) Управление автомобилем Для локализации короткого замыкания в жгуте проводов (со стороны автомобиля или прицепа) следует выполнить следующие действия: 1. Отсоединить жгут

  • Страница 327 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (79,1) Управление автомобилем система курсовой устойчивости StabiliTrak может активировать тормозную систему автомобиля. Контрольные лампы противобуксовочной системы/системы курсовой

  • Страница 328 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 9-80 Black plate (80,1) Управление автомобилем ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 329 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Уход за автомобилем Уход за автомобилем Общие сведения Общие сведения 10-2 Дополнительное оборудование и внесение изменений в конструкцию автомобиля 10-2 Проверки автомобиля

  • Страница 330 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-2 Black plate (2,1) Уход за автомобилем Колеса и шины Шины Всесезонные шины Зимние шины Летние шины Давление воздуха в шинах Монитор давления воздуха в шинах Принцип действия монитора давления

  • Страница 331 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Уход за автомобилем Устранение неисправностей автомобиля, полученных в результате самовольного изменения конструкции и установки и/или использования неоригинальных компонентов,

  • Страница 332 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-4 Black plate (4,1) Уход за автомобилем Рычаг открывания капота 3. Для открывания капота выполните следующее: Переместите вправо рычаг вспомогательной защелки замка капота. 4. Поднимите капот.

  • Страница 333 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Уход за автомобилем Моторный отсек Показан двигатель 5.3LV8 (для двигателя 6.0L V8 – аналогично) 10-5

  • Страница 334 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-6 Уход за автомобилем А. Воздухоочиститель/воздушный фильтр, стр. 10-15 В. Крышка расширительного бачка системы охлаждения двигателя. См.«Система охлаждения двигателя», стр. 10-16. C. Вынесенная

  • Страница 335 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Уход за автомобилем • Регулярно производите замену моторного масла. См. «Монитор жизни моторного масла», стр. 10-9. • Правильно утилизируйте отработанное моторное масло. См.

  • Страница 336 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-8 Black plate (8,1) Уход за автомобилем Важно: Не допускайте работы двигателя с уровнем моторного масла, превышающим заданный. Если уровень моторного масла находится выше или ниже зоны с насечкой

  • Страница 337 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Уход за автомобилем Использование двигателя в условиях низкой температуры: в районах с предельно низкими температурами, где температура воздуха опускается ниже -29 °С, допускается

  • Страница 338 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (10,1) 10-10 Уход за автомобилем Если на дисплее информационного центра (DIC) появляется сообщение «ЗАМЕНИТЕ МОТОРНОЕ МАСЛО В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ», это означает, что необходимо произвести

  • Страница 339 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Уход за автомобилем На всех автомобилях показания монитора жизни моторного масла можно обнулить следующим образом: 1. Включите зажигание, но не запускайте двигатель. 2. В течение 5

  • Страница 340 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (12,1) 10-12 Уход за автомобилем Проверка уровня рабочей жидкости автоматической коробки передач Важно: Недостаточный или избыточный уровень рабочей жидкости может привести к выходу из

  • Страница 341 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Уход за автомобилем 4. 1. Проверьте уровень рабочей жидкости с обеих сторон щупа и определите минимальный уровень. Для проверки точности измерений повторите процедуру. 2. Поверните

  • Страница 342 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-14 Black plate (14,1) Уход за автомобилем 4. Проверьте уровень рабочей жидкости с обеих сторон щупа и определите минимальный уровень. Для проверки точности измерений повторите процедуру. При

  • Страница 343 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Уход за автомобилем Воздухоочиститель/ воздушный фильтр Информация о месте нахождения воздухоочистителя/воздушного фильтра приведена в разделе «Моторный отсек», стр. 10-5.

  • Страница 344 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-16 Black plate (16,1) Уход за автомобилем ВНИМАНИЕ 3. 4. Извлеките фильтр из корпуса воздухоочистителя. Соблюдайте осторожность, чтобы не рассыпать пыль, скопившуюся на фильтре. Очистите корпус и

  • Страница 345 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Уход за автомобилем ВНИМАНИЕ Электрический вентилятор системы охлаждения может включиться даже при неработающем двигателе, что может привести к травмам. Избегайте попадания рук,

  • Страница 346 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (18,1) 10-18 Уход за автомобилем Используйте смесь чистой питьевой воды и охлаждающей жидкости DEX-COOL в пропорции 50/50. При использовании такой смеси не требуется добавлять никаких

  • Страница 347 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (19,1) Уход за автомобилем Долив охлаждающей жидкости ВНИМАНИЕ Не допускайте попадания охлаждающей жидкости на горячие детали двигателя. Это может привести к ожогам. Охлаждающая жидкость

  • Страница 348 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (20,1) 10-20 Уход за автомобилем 1. Дайте остыть компонентам системы охлаждения, включая расширительный бачок системы охлаждения и верхний шланг радиатора, затем снимите крышку

  • Страница 349 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (21,1) Уход за автомобилем К этому времени уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке системы охлаждения может понизиться. Если уровень охлаждающей жидкости понизился, добавьте в

  • Страница 350 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (22,1) 10-22 Уход за автомобилем Если из моторного отсека выходит пар ВНИМАНИЕ (продолжение) ВНИМАНИЕ Пар, выходящий из системы охлаждения перегретого двигателя, может привести к

  • Страница 351 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (23,1) Уход за автомобилем 3. Во время остановок при движении в транспортных пробках, переводите рычаг селектора автоматической коробки передач в положение «N» (Нейтраль) и дайте

  • Страница 352 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (24,1) 10-24 Уход за автомобилем При перевозке тяжелых грузов, буксировке прицепа и/или высокой наружной температуре воздуха частота вращения крыльчатки вентилятора увеличивается, поэтому

  • Страница 353 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (25,1) Уход за автомобилем Проверка уровня рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления Для проверки уровня рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления выполните следующее:

  • Страница 354 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (26,1) 10-26 Уход за автомобилем Важно: • • • • При использовании концентрированной жидкости омывателя, для того чтобы добавить воду, следуйте инструкциям производителя жидкости. Не

  • Страница 355 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (27,1) Уход за автомобилем Регулировка зазоров в тормозных механизмах Тормозная жидкость При каждом нажатии педали тормоза зазор между тормозными колодками и тормозными дисками

  • Страница 356 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (28,1) 10-28 Уход за автомобилем Тип тормозной жидкости ВНИМАНИЕ (продолжение) Используйте только свежую жидкость типа DOT 3 из упаковки, которая распечатывается непосредственно перед

  • Страница 357 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (29,1) Уход за автомобилем Важно: • • Использование тормозной жидкости нерекомендуемого типа может привести к серьезной неисправности тормозной системы. Например, попадание всего

  • Страница 358 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (30,1) 10-30 Уход за автомобилем Система полного привода ВНИМАНИЕ (продолжение) Аккумуляторные батареи, их выводы и относящееся к ним электрооборудование содержат свинец и соединения

  • Страница 359 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (31,1) Уход за автомобилем 10-31 Передний мост Периодичность проверки и замены масла Уровень масла в редукторе переднего моста не требует регулярной проверки, если только нет оснований

  • Страница 360 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (32,1) 10-32 Уход за автомобилем • Если масло в редукторе горячее, уровень масла должен достигать кромки заливного отверстия. При необходимости добавьте масла. Тип масла Информация,

  • Страница 361 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (33,1) Уход за автомобилем • Для моделей серии «2500» уровень масла в редукторе переднего моста должен находиться на 0 — 13,0 мм ниже кромки заливного отверстия. При необходимости

  • Страница 362 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-34 Black plate (34,1) Уход за автомобилем Проверка системы блокировки рычага селектора автоматической коробки передач 3. ВНИМАНИЕ Во время проверки автомобиль может внезапно тронуться с места. Это

  • Страница 363 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (35,1) Уход за автомобилем Установите автомобиль на относительно крутом уклоне по направлению склона. Не отпуская педаль тормоза, установите автомобиль на стояночный тормоз. • • Для

  • Страница 364 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (36,1) 10-36 Уход за автомобилем Регулировка направления оптических осей фар Замена щетки очистителя заднего стекла 1. Переместите щетку очистителя заднего стекла в вертикальное

  • Страница 365 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (37,1) Уход за автомобилем Замена ламп Информация о типах ламп приведена в подразделе «Замена ламп», 10-38. При отсутствии описания какой-либо из процедур по замене ламп в данном

  • Страница 366 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 10-38 4. Уход за автомобилем Для того чтобы извлечь патрон из заднего комбинированного фонаря, поверните его против часовой стрелки. 5. Потяните неисправную лампу прямо на себя. 6. Вставьте в патрон

  • Страница 367 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (39,1) Уход за автомобилем Система электрооборудования Перегрузка системы электрооборудования Система электрооборудования данного автомобиля оснащена предохранителями и автоматами защиты

  • Страница 368 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (40,1) 10-40 Уход за автомобилем Внимательно осмотрите серебристую полоску, находящуюся внутри предохранителя. Если полоска разрушена или расплавилась, предохранитель необходимо заменить.

  • Страница 369 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (41,1) Уход за автомобилем 10-41

  • Страница 370 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (42,1) 10-42 Уход за автомобилем Данный автомобиль может быть не оборудован всеми указанными ниже предохранителями, реле и электроприборами. Номер предохранителя 1 2 3 4 5 6 7 Защищаемые

  • Страница 371 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (43,1) Уход за автомобилем Номер предохранителя 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Защищаемые цепи Габаритные фонари со стороны пассажира Противотуманные фары Звуковой сигнал Фара дальнего света

  • Страница 372 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (44,1) 10-44 Уход за автомобилем Номер предохранителя 55 56 Предохранители (блок J) 57 58 59 60 61 62 Защищаемые цепи Система климатконтроля (зажигание) Блок управления двигателем,

  • Страница 373 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (45,1) Уход за автомобилем Обозначения реле A/C CMPRSR STRTR PWR/TRN FUEL PMP PRK LAMP REAR DEFOG RUN/ CRNK Защищаемые цепи Компрессор кондиционера Блок предохранителей, расположенный в

  • Страница 374 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (46,1) 10-46 Уход за автомобилем Номер предохранителя 3 4 5 6 7 8 Данный автомобиль может быть не оборудован всеми указанными ниже предохранителями, реле и электроприборами. Номер

  • Страница 375 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (47,1) Уход за автомобилем 10-47 Номер предохранителя 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Защищаемые цепи Стоп-сигналы, дополнительный стопсигнал Система климат-контроля для пассажиров второго

  • Страница 376 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (48,1) 10-48 Уход за автомобилем Блок предохранителей в приборной панели Центральный блок предохранителей расположен под приборной панелью, слева от рулевой колонки. Вид сверху Разъем

  • Страница 377 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (49,1) Уход за автомобилем Колеса и шины Шины Каждый новый автомобиль марки GM комплектуется высококачественными шинами, выпускаемыми одним из ведущих производителей шин. Более подробная

  • Страница 378 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (50,1) 10-50 Уход за автомобилем ВНИМАНИЕ (продолжение) • • Использование неправильно отремонтированных шин может привести к аварии. Для ремонта, замены, установки и снятия шин следует

  • Страница 379 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (51,1) Уход за автомобилем Оригинальные всесезонные шины идентифицируются по последним двум символам в этом коде — «MS». Устанавливайте на автомобиль зимние шины, если собираетесь

  • Страница 380 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (52,1) 10-52 Уход за автомобилем Летние шины Ваш автомобиль может поставляться с летними шинами. Эти шины имеют специальный рисунок протектора, использование которого оптимально на сухих

  • Страница 381 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (53,1) Уход за автомобилем Более подробная информация о максимальной нагрузке автомобиля и пример информационной таблички с указанием рекомендованных значений давления воздуха в шинах

  • Страница 382 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (54,1) 10-54 Уход за автомобилем Монитор давления воздуха в шинах Важно: Изменения, внесенные в данную систему любыми организациями и лицами, отличными от авторизованного сервисного

  • Страница 383 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (55,1) Уход за автомобилем Данный автомобиль оборудован контрольной лампой неисправности системы TPMS, свечение которой указывает на наличие неисправности системы. Контрольная лампа

  • Страница 384 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (56,1) 10-56 Уход за автомобилем Если загорелась данная контрольная лампа, следует как можно быстрее остановить автомобиль в безопасном месте и довести давление в шинах до рекомендованных

  • Страница 385 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (57,1) Уход за автомобилем Возможные неисправности системы TPMS Если один или более датчик системы TPMS отсутствует или не действует, система TPMS будет действовать некорректно. При

  • Страница 386 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (58,1) 10-58 Уход за автомобилем Процесс согласования датчиков системы TPMS Каждый датчик системы TPMS имеет уникальный идентификационный код. После перестановки колес или замены одного и

  • Страница 387 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (59,1) Уход за автомобилем 8. 9. Повторите процедуру, описанную в пункте 5, для заднего колеса со стороны водителя. Дважды будет активировано звуковое подтверждение, оповещающее о том,

  • Страница 388 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (60,1) 10-60 Уход за автомобилем При обнаружении следов неравномерного износа шин при первой же возможности произведите перестановку колес и проверьте углы установки колес. Если

  • Страница 389 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (61,1) Уход за автомобилем Замена шин Износ шин во многом определяется такими факторами, как своевременность и качество технического обслуживания, температура воздуха и дорожного

  • Страница 390 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (62,1) 10-62 Уход за автомобилем Приобретение новых шин Компания GM разработала и подобрала для данного автомобиля специальные шины. Шины, установленные на заводеизготовителе, отвечают

  • Страница 391 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (63,1) Уход за автомобилем ВНИМАНИЕ Запрещается двигаться со скоростью, превышающей предельно допустимую для шин вашего автомобиля, даже если действующее предельное ограничение разрешает

  • Страница 392 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (64,1) 10-64 Уход за автомобилем На информационной табличке с указанием рекомендованных значений давления воздуха в шинах указан тип шин, установленных на автомобиль

  • Страница 393 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (65,1) Уход за автомобилем Замена колесных дисков Если какой-либо колесный диск деформирован или на нем появились трещины, следы сильной коррозии, его необходимо заменить. Если постоянно

  • Страница 394 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (66,1) 10-66 Уход за автомобилем Цепи противоскольжения Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в соответствующем разделе.

  • Страница 395 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (67,1) Уход за автомобилем Отпустите педаль акселератора и крепко удерживайте в руках рулевое колесо. Постарайтесь не менять полосу движения, плавно затормозите и, если возможно,

  • Страница 396 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (68,1) 10-68 Уход за автомобилем ВНИМАНИЕ Выполнение замены колеса может быть опасно. Автомобиль может соскользнуть с домкрата, что может привести к получению серьезных травм и даже к

  • Страница 397 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (69,1) Уход за автомобилем Замена колеса с поврежденной шиной 1. Чтобы достать инструмент, извлеките задний вещевой ящик, потянув пальцем за отверстие, рядом с которым изображен домкрат.

  • Страница 398 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (70,1) 10-70 Уход за автомобилем Для получения информации о доступе к запасному колесу: G. Держатель запасного колеса H. Запасное колесо (вентиль направлен вниз) I. Отверстие доступа к

  • Страница 399 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (71,1) Уход за автомобилем 6. 5. 4. Соедините два удлинителя (D) рукоятки домкрата с колесным ключом (E), как это показано на рисунке. Вставьте конец удлинителя (J) в отверстие заднего

  • Страница 400 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (72,1) 10-72 Уход за автомобилем 8. 7. Чтобы снять страховочный трос и получить доступ к запасному колесу, используйте крюк колесного ключа. Чтобы получить доступ к держателю запасного

  • Страница 401 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (73,1) Уход за автомобилем 10-73 Снятие поврежденного колеса и установка запасного колеса 1. Перед началом выполнения данной процедуры выполните необходимые требования техники

  • Страница 402 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (74,1) 10-74 Уход за автомобилем 4. ВНИМАНИЕ Показано расположение площадок для установки домкрата при виде снизу. Неправильная установка и использование домкрата может привести к

  • Страница 403 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (75,1) Уход за автомобилем Домкрат следует подводить под специальную площадку для домкрата, расположенную на балке заднего моста. Чтобы поднять автомобиль, поворачивайте колесный ключ (D)

  • Страница 404 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (76,1) 10-76 Уход за автомобилем 8. После установки запасного колеса установите колесные гайки конусной частью к колесу. 9. Затяните каждую гайку от руки. Затем затягивайте гайки с

  • Страница 405 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (77,1) Уход за автомобилем При установке полноразмерного колеса необходимо также установить или декоративную накладку, или декоративную накладку, которая крепится с помощью болтов, в

  • Страница 406 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (78,1) 10-78 Уход за автомобилем А. Подъемное устройство В. Вал подъемного устройства С. Крышка/отверстие доступа к валу подъемного устройства D. Удлинители рукоятки домкрата E. Колесный

  • Страница 407 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (79,1) Уход за автомобилем 3. Соедините два удлинителя (D) рукоятки домкрата с колесным ключом (E), как это показано на рисунке. 4. Вставьте конец удлинителя (J) в отверстие заднего

  • Страница 408 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (80,1) 10-80 Уход за автомобилем При укладке инструмента на место выполните следующее: А. Противооткатные упоры В. Сумка с инструментом и рукоятками домкрата C. Прижимная планка D.

  • Страница 409 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (81,1) Уход за автомобилем Вспомогательная защелка страховочного троса крепления запасного колеса Чтобы отсоединить запасное колесо от страховочного троса, выполните следующее: Данный

  • Страница 410 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (82,1) 10-82 Уход за автомобилем A. Домкрат 8. Присоедините рукоятку домкрата, удлинитель и колесный ключ к домкрату и передвиньте его (используя противооткатные упоры) под автомобиль по

  • Страница 411 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (83,1) Уход за автомобилем 12. Опустите головку домкрата, поворачивая колесный ключ против часовой стрелки. Продолжайте опускать головку домкрата до тех пор, пока запасное колесо не

  • Страница 412 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (84,1) 10-84 Уход за автомобилем После установки неполноразмерного запасного колеса при первой же возможности проверьте давление воздуха в колесе. Запасное колесо рассчитано на езду на

  • Страница 413 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (85,1) Уход за автомобилем Важно: Для пуска двигателя данного автомобиля от аккумуляторной батареи другого автомобиля используйте только тот автомобиль, который оборудован 12вольтной

  • Страница 414 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (86,1) 10-86 Уход за автомобилем ВНИМАНИЕ (продолжение) ВНИМАНИЕ Электрический вентилятор системы охлаждения двигателя может включаться даже при неработающем двигателе, что может привести

  • Страница 415 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (87,1) Уход за автомобилем 5. Убедитесь в том, что на проводах для запуска двигателя от внешнего источника нет участков с отсутствующей или поврежденной изоляцией. В противном случае

  • Страница 416 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (88,1) 10-88 Уход за автомобилем 9. Соедините другой конец «отрицательного» (-) провода с вынесенной «отрицательной» (-) клеммой автомобиля с разряженной батареей. Чтобы отсоединить

  • Страница 417 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (89,1) Уход за автомобилем Буксировка автомобиля Буксировка автомобиля Важно: Неправильное выполнение буксировки неисправного автомобиля может привести к его повреждению. В этом случае

  • Страница 418 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (90,1) 10-90 Уход за автомобилем Буксировка автомобиля с опорой всех четырех колес на дорогу Автомобили с приводом на заднюю ось и автомобили с системой полного привода, раздаточной

  • Страница 419 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (91,1) Уход за автомобилем 2. Заглушите двигатель и установите автомобиль на стояночный тормоз. 3. Надежно соедините буксируемый автомобиль с буксирующим. ВНИМАНИЕ Переключение

  • Страница 420 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (92,1) 10-92 Уход за автомобилем Важно: Если автомобиль с приводом на заднюю ось или автомобиль с системой полного привода, раздаточной коробкой без понижающей передачи и автоматическим

  • Страница 421 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (93,1) Уход за автомобилем 5. 6. Чтобы установить передние колеса в положение для прямолинейного движения, используйте соответствующие фиксаторы, предусмотренные для буксировки.

  • Страница 422 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (94,1) 10-94 Уход за автомобилем 6. Чтобы установить передние колеса в положение для прямолинейного движения, используйте соответствующие фиксаторы, предусмотренные для буксировки. 7. Для

  • Страница 423 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (95,1) Уход за автомобилем 8. Установите ключ замка зажигания в положение «LOCK/OFF». См. «Система полного привода (раздаточная коробка без понижающей передачи с автоматическим

  • Страница 424 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (96,1) 10-96 Уход за автомобилем Уход за лакокрасочным покрытием автомобиля Не рекомендуется использовать прозрачный лак/полирующие пасты, содержащие воск. Если окрашенные поверхности

  • Страница 425 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (97,1) Уход за автомобилем Очистка ветрового стекла и щеток стеклоочистителей Наружную сторону ветрового стекла следует очищать с помощью средств, предназначенных для очистки стекол.

  • Страница 426 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (98,1) 10-98 Уход за автомобилем Важно: Чтобы избежать повреждения поверхностей, не используйте для очистки алюминиевых или хромированных колесных дисков концентрированные чистящие

  • Страница 427 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (99,1) Уход за автомобилем Химические пятна на лакокрасочном покрытии Вещества, содержащиеся в воздухе, могут оседать на лакокрасочном покрытии кузова автомобиля и оказывать на него

  • Страница 428 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (100,1) 10-100 Уход за автомобилем Концентрированный мыльный раствор оставляет разводы, к которым притягивается пыль и грязь. Не используйте растворы, с большим содержанием мыла или

  • Страница 429 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (101,1) Уход за автомобилем Для очистки выполните следующее: 1. Намочите неворсистую ткань в чистой воде или содовом растворе. Рекомендуется использовать микроволокнистую ткань, чтобы

  • Страница 430 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (102,1) 10-102 Уход за автомобилем Очистка приборной панели, поверхностей, обитых кожей, винила и элементов из пластмасс Для удаления пыли или грязи используйте мягкую ткань из

  • Страница 431 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (103,1) Уход за автомобилем Напольные коврики ВНИМАНИЕ Для эффективного использования напольных ковриков ознакомьтесь со следующей информацией. • Напольные коврики, установленные

  • Страница 432 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (104,1) 10-104 Уход за автомобилем ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 433 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Ремонт и техническое обслуживание Ремонт и техническое обслуживание Рекомендованные рабочие жидкости, смазочные материалы, и детали Общие сведения Общие сведения 11-1 Плановое

  • Страница 434 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 11-2 Black plate (2,1) Ремонт и техническое обслуживание Многие сервисные центры официальных дилеров работают до позднего вечера и в выходные дни, предоставляют бесплатные услуги по транспортировке,

  • Страница 435 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Ремонт и техническое обслуживание Дополнительное техническое обслуживание (тяжелые условия эксплуатации) автомобилей: • которые эксплуатируются в тяжелых условиях городского

  • Страница 436 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 11-4 Black plate (4,1) Ремонт и техническое обслуживание Замена моторного масла Если на дисплей информационного центра выводится сообщение «ЗАМЕНИТЕ МОТОРНОЕ МАСЛО В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ», моторное масло

  • Страница 437 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Ремонт и техническое обслуживание • Визуально проверяйте компоненты рулевого управления, подвески и шасси на наличие поврежденных, плохо закрепленных деталей или следов износа. См.

  • Страница 438 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 11-6 Ремонт и техническое обслуживание Через каждые 40 000 км • • Заменяйте тормозную жидкость. Через каждые 70 000 км • Black plate (6,1) Проверяйте систему сбора паров топлива. Проверяйте, чтобы

  • Страница 439 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) Ремонт и техническое обслуживание — Эвакуаторы различных типов или любые другие автомобили, постоянно используемые для буксировки прицепа или других грузов. — Часто используемые

  • Страница 440 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 11-8 Ремонт и техническое обслуживание Дополнительное техническое обслуживание — тяжелые условия эксплуатации • Через каждые 60 000 км • Black plate (8,1) Проверяйте систему сбора паров топлива.

  • Страница 441 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) Ремонт и техническое обслуживание Особые операции технического обслуживания • • Автомобили, используемые в коммерческих целях при тяжелых условиях эксплуатации: смазывайте

  • Страница 442 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (10,1) 11-10 Ремонт и техническое обслуживание Тормозная система Тормозная система необходима для остановки автомобиля и обеспечения безопасности движения. • Признаки износа тормозных

  • Страница 443 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) Ремонт и техническое обслуживание 11-11 Шины Уход за автомобилем Ветровое стекло Давление воздуха в шинах должно соответствовать норме; необходимо своевременно производить

  • Страница 444 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (12,1) 11-12 Ремонт и техническое обслуживание Рекомендованные рабочие жидкости, смазочные материалы и детали Рекомендованные жидкости и смазочные материалы Жидкости и смазочные

  • Страница 445 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) Ремонт и техническое обслуживание Применение Передний мост (автомобили серии «2500» с системой полного привода) Задний мост Раздаточная коробка (автомобили с системой полного

  • Страница 446 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (14,1) 11-14 Ремонт и техническое обслуживание Запасные части Запасные части, указанные в таблице, приводимой ниже, можно приобрести в авторизованном сервисном центре, пользуясь номерами

  • Страница 447 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (15,1) Ремонт и техническое обслуживание 11-15 Записи, относящиеся к техническому обслуживанию и ремонту После выполнения планового технического обслуживания запишите дату, показания

  • Страница 448 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (16,1) 11-16 Ремонт и техническое обслуживание Дата Показания счетчика общего пробега Выполнено (Организация/Фамилия) Наименование выполненных работ

  • Страница 449 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (17,1) Ремонт и техническое обслуживание Дата Показания счетчика общего пробега Выполнено (Организация/Фамилия) Наименование выполненных работ 11-17

  • Страница 450 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (18,1) 11-18 Ремонт и техническое обслуживание Дата Показания счетчика общего пробега Выполнено (Организация/Фамилия) Наименование выполненных работ

  • Страница 451 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Технические данные Технические данные Идентификационные данные автомобиля Идентификационные данные автомобиля Идентификационный номер автомобиля (VIN) Идентификационная табличка для

  • Страница 452 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 12-2 Технические данные Идентификационная табличка для заказа запасных частей Данная табличка находится в перчаточном ящике; на ней указана следующая информация: • Иностранный идентификационный номер

  • Страница 453 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Технические данные 12-3 Сведения об автомобиле Заправочные емкости и спецификации Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в

  • Страница 454 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 12-4 Black plate (4,1) Технические данные Позиция Заправочные емкости Метрическая система единиц Британская система единиц Рабочая жидкость коробки передач (при снятии поддона и замене фильтра)

  • Страница 455 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) Технические данные Двигатель 5,3 л V8 (чугунный блок цилиндров) (LMG) 5.3L V8 (блок цилиндров из алюминиевого сплава) (LC9) 6,0 л V8 (чугунный блок цилиндров) (L96) VIN Код O 7 G

  • Страница 456 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 12-6 Технические данные Схема прокладки ремня привода вспомогательных агрегатов Более подробная информация для автомобилей, оборудованных гибридной силовой установкой, приведена в соответствующей

  • Страница 457 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) Информация для клиентов 13-1 Информация для клиентов Система сбора данных и регистрация событий, конфиденциальность Система сбора данных и регистрация событий, и конфиденциальность

  • Страница 458 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 13-2 Black plate (2,1) Информация для клиентов С помощью системы сбора данных записываются данные о динамических параметрах движения и состоянии систем безопасности за короткий период времени, обычно

  • Страница 459 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) Информация для клиентов 13-3 Система навигации Идентификация радиочастот Если данный автомобиль оснащен системой навигации, ее можно использовать для записи адресов, телефонных

  • Страница 460 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 13-4 Black plate (4,1) Информация для клиентов ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 461 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (1,1) УКАЗАТЕЛЬ А Аварийная световая сигнализация Автоматическая трансмиссия (коробка передач) Рабочая жидкость Сообщения Автоматическое запирание замков Автомобиль Охранная система

  • Страница 462 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-2 Black plate (2,1) УКАЗАТЕЛЬ Блок предохранителей, расположенный в приборной панели 10-45 Блокировка дифференциала заднего моста 9-48 Буксировка автомобиля 9-61 Буксировка транспортных средств,

  • Страница 463 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (3,1) УКАЗАТЕЛЬ Выключение контрольной лампы системы курсовой устойчивости StabiliTrak® 5-25 Выключатель системы подножек с электроприводом 2-13 Высадка 6-8 Г Габаритные огни, замена

  • Страница 464 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-4 Black plate (4,1) УКАЗАТЕЛЬ Е Если автомобиль застрял 9-15 Ж Жалюзи вентиляции Жидкость омывателей стекол Сообщения 8-13 10-25 5-49 З Задний мост Задний вещевой ящик Задержка запирания замков

  • Страница 465 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (5,1) УКАЗАТЕЛЬ И Идентификация радиочастот (RFID) 13-3 Идентификационная табличка для заказа запасных частей 12-2 Индикатор включения противотуманных фар 5-28 Индикатор включения

  • Страница 466 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-6 Black plate (6,1) УКАЗАТЕЛЬ Контрольная лампа режима буксировки/движения с повышенной нагрузкой 5-24 Кратковременное включение дальнего света фар 6-3 Круиз-контроль 5-28 Курсовая устойчивость

  • Страница 467 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (7,1) УКАЗАТЕЛЬ Обогрев 8-1 Обогрев и вентиляция 3-8 Обогрев и вентиляция, передние сиденья 3-8 Обогрев, сиденья второго ряда 3-9 Обогрев и кондиционирование воздуха 8-1 Оборудование для

  • Страница 468 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-8 Black plate (8,1) УКАЗАТЕЛЬ Подножки с электроприводом 2-13 Положения ключа в замке зажигания 9-21 Пользовательские настройки 5-49 Посадка 6-8 Потеря контроля над автомобилем 9-5 Полноразмерное

  • Страница 469 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (9,1) УКАЗАТЕЛЬ Р Рабочая жидкость автоматической коробки передач 10-11 Рабочая жидкость гидроусилителя рулевого управления 10-24 Работа двигателя при неподвижном автомобиле 9-28

  • Страница 470 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-10 Black plate (10,1) УКАЗАТЕЛЬ Система подушек безопасности (продолжение) После срабатывания подушек безопасности 3-36 Система охранной сигнализации 2-14 Система защиты от кражи 7-2 Система

  • Страница 471 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (11,1) УКАЗАТЕЛЬ Система сбора данных и регистрации событий 13-1 Система полного привода, раздаточная коробка 9-34, 9-40, 10-30 Система помощи при трогании на подъеме (HSA) 9-44 Система

  • Страница 472 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-12 Black plate (12,1) УКАЗАТЕЛЬ Тормозная жидкость 10-27 Тормозная система 10-26, 5-39 Топливо 10-27 Транспортные средства, используемые для отдыха 10-89 Трехточечные ремни безопасности 3-21 У

  • Страница 473 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 Black plate (13,1) УКАЗАТЕЛЬ Ц Центральная консоль 4-2 Центральное сиденье 3-3 Центральный выключатель блокировки замков дверей 2-8 Цепи противоскольжения 10-66 Ч Часы Монитор давления воздуха в

  • Страница 474 из 475

    Руководство по эксплуатации Tahoe/Suburban/Yukon/Yukon XL (Mid-East) — 2013 –1-е издание — 05/08/12 i-14 Black plate (14,1) УКАЗАТЕЛЬ ДЛЯ ЗАМЕТОК ___________________________________________________________________________________________________________________________

  • Страница 475 из 475
  • Видео Chevrolet Tahoe - Машина скромного буржуя. (автор: Клубный сервис)20:10

    Chevrolet Tahoe — Машина скромного буржуя.

    Видео Chevrolet Tahoe стоит ли покупать? Шевроле Тахо. Мало проблем, много понта за миллион рублей. (автор: Лиса Рулит)11:59

    Chevrolet Tahoe стоит ли покупать? Шевроле Тахо. Мало проблем, много понта за миллион рублей.

    Видео Chevrolet Tahoe 2016 Тест-драйв.Anton Avtoman. (автор: Антон Воротников)37:55

    Chevrolet Tahoe 2016 Тест-драйв.Anton Avtoman.

    Видео Взял Chevrolet Tahoe - BFG (автор: Z Drive)27:13

    Взял Chevrolet Tahoe — BFG

    Видео Почему Крузак, а не ТАХО?! Тест драйв Chevrolet Tahoe сравнение с Toyota Land Cruiser 200 обзор (автор: Clickoncar)31:27

    Почему Крузак, а не ТАХО?! Тест драйв Chevrolet Tahoe сравнение с Toyota Land Cruiser 200 обзор

    Видео Новый Chevrolet Tahoe (2021): турбодизель и независимая подвеска! (автор: Auto News)06:16

    Новый Chevrolet Tahoe (2021): турбодизель и независимая подвеска!

    Видео Вот почему стоит купить за миллион ШЕВРОЛЕ ТАХО. КРУЗАК подождет ! (автор: AkerMehanik)10:56

    Вот почему стоит купить за миллион ШЕВРОЛЕ ТАХО. КРУЗАК подождет !

    Видео Безумный Шевроле Тахо. (автор: Pro-Service)23:24

    Безумный Шевроле Тахо.

    Руководство по эксплуатации Содержание Как пользоваться дан…

    Gmc yukon/yukon xl chevrolet tahoe/suburban

    • Изображение
    • Текст

    AJARA70

    Руководство по эксплуатации

    Содержание

    Как пользоваться данным Руководством
    по эксплуатации …………………………………..3

    Важные меры безопасности ……………………..5

    Глава 1
    Приборы и органы управления ………………… 21

    Глава 2
    Сиденья и удерживающие системы …………. 239

    Глава 3
    Начало движения и рекомендации по вождению
    автомобиля ……………………………………. 297

    Глава 4
    Ремонт и техническое обслуживание ……….. 367

    Глава 5
    Устранение неисправностей в пути …………. 441

    GMC Yukon/Yukon XL
    Chevrolet Tahoe/Suburban

     Руководство по эксплуатации Содержание Как пользоваться дан...

    Благодарим вас за выбор продукции General Motors. Мы сделае…

    Страница 2

    • Изображение
    • Текст

    . . . 2

    Благодарим вас за выбор продукции
    General Motors. Мы сделаем все возможное
    для того, чтобы вы получали удовольствие
    от поездок и были полностью удовлетворены
    вашим автомобилем.
    Руководство по эксплуатации должно
    рассматриваться как неотъемлемая
    принадлежность автомобиля. В случае
    продажи автомобиля передайте данное
    Руководство другому владельцу, чтобы
    он получил важную информацию, касаю
    щуюся приемов управления автомобилем,
    безопасности и технического обслуживания.
    При проектировании и производстве
    вашего автомобиля применялись безопасные
    для окружающей среды и легко перераба
    тываемые для повторного использования
    материалы. Производственные процессы,
    применяемые при изготовлении вашего
    автомобиля, также не наносят вреда
    экологии.

    Отходы производства перерабатываются,
    и некоторые из них пригодны для повторного
    использования. Потребление воды снижено
    с целью сохранения природных ресурсов.
    Вся информация, рисунки и технические
    характеристики, приводимые в данном
    Руководстве по эксплуатации, основаны
    на последних сведениях об автомобиле,
    которые имелись на момент подписания
    Руководства в печать. Мы сохраняем
    за собой право вносить любые изменения
    в конструкцию автомобиля без предвари
    тельного уведомления.
    Приводимые в Руководстве по эксплуатации
    рисунки носят иллюстративный характер
    и не предназначены для того, чтобы точно
    описывать какую либо часть вашего
    автомобиля.

    Пожалуйста, учтите, что дополнительное
    оборудование, описываемое в данном
    Руководстве по эксплуатации, не обязательно
    будет установлено на купленном вами
    автомобиле.
    К Руководству по эксплуатации прилагается
    Гарантийная и сервисная книжка. Хотя мы
    считаем, что данное Руководство
    по эксплуатации является достаточно
    полным, так как описывает наиболее
    важные действия с автомобилем, оно
    может быть еще более полезным при
    использовании совместно с Гарантийной
    и сервисной книжкой.

     Благодарим вас за выбор продукции General Motors. Мы сделае...

    . . . Для проведения технического обслуживания и ремонта об…

    Страница 3

    • Изображение
    • Текст

    3 . . .

    Для проведения технического обслуживания
    и ремонта обращайтесь к вашему дилеру,
    который хорошо знает особенности вашего
    автомобиля и примет все меры для того,
    чтобы вы были полностью удовлетворены
    своим автомобилем. Рекомендуется
    производить у вашего дилера все сервисные
    операции не только в гарантийный,
    но и в послегарантийный период.
    Если вы не удовлетворены качеством
    проведения сервисных работ, следуйте
    рекомендациям, приведенным в Гарантийной
    и сервисной книжке.
    ЧТОБЫ ПОСТОЯННО ПОЛУЧАТЬ
    УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ АВТОМОБИЛЯ
    И СОХРАНЯТЬ ЕГО ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО,
    ПРИ РЕМОНТЕ И ТЕХНИЧЕСКОМ
    ОБСЛУЖИВАНИИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
    ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
    КОРПОРАЦИИ GENERАL MOTORS.
    ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
    ДЛЯ АВТОМОБИЛЕЙ GENERАL MOTORS
    МОЖНО ОПРЕДЕЛИТЬ ПО СЛЕДУЮЩИМ
    ТОРГОВЫМ МАРКАМ:

    Данное Руководство по эксплуатации
    позволяет вам ознакомиться с особенностями
    автомобиля и методами обращения с ним.
    Руководство по эксплуатации предназначено
    для использования его в качестве
    справочника, который позволит вам быстро
    ознакомиться с различными функциями
    вашего автомобиля и научиться управлять
    им. Поэтому Руководство построено таким
    образом, что сначала показывается место
    расположения какого либо органа
    управления, а затем приводятся сведения
    по его использованию.
    В Руководстве по эксплуатации также
    приводятся некоторые важные сведения
    по безопасности и техническому обслужи
    ванию, и даются рекомендации по решению
    некоторых проблем, с которыми вы можете
    столкнуться при вождении.

    Данное Руководство по эксплуатации
    разделено на пять глав:
    • Глава 1: Приборы и органы

    управления

    и потолок. Содержание данного Руководства
    по эксплуатации построено так, чтобы
    следовать за вашим взглядом в приведенной
    последовательности. Большая часть
    приборов и органов управления вашего
    автомобиля находится в перечисленных
    выше зонах. Они в первую очередь
    рассматриваются в главе 1 данного
    Руководства по эксплуатации.

     . . . Для проведения технического обслуживания и ремонта об...

    : Сиденья и удерживающие системы автомобиля приводится в гла…

    Страница 4

    • Изображение
    • Текст

    . . . 4

    Глава 2: Сиденья
    и удерживающие системы

    автомобиля приводится в главе 2.
    В главу 2 также включена вся
    необходимая информация, касающаяся
    детских кресел.

    • Глава 3: Начало движения

    и рекомендации по вождению
    автомобиля

    системами, в главе 3 вы найдете
    инструкции по действиям, которые
    нужно выполнить, чтобы начать движе
    ние на автомобиле, и рекомендации
    по управлению. Эта глава содержит
    информацию о ключах и пульте
    дистанционного управления замками
    (дополнительное оборудование),
    о замке зажигания и пуске двигателя,
    а также об автоматической коробке
    передач, раздаточной коробке
    (дополнительное оборудование),
    методах парковки, особенностях
    сцепления колес с дорогой, рулевом
    управлении, тормозной системе
    и подвеске. В этой главе также
    рассказывается об особенностях
    размещения груза и буксировочных
    возможностях вашего автомобиля.

    Глава 4: Ремонт и техническое
    обслуживание

    содержит информацию о топливе;
    помогает определить расположение
    различных компонентов в моторном
    отсеке вашего автомобиля;
    приводит общую информацию
    о техническом обслуживании
    и эксплуатационных жидкостях
    для основных узлов и систем,
    расположенных в моторном отсеке
    (например, моторном масле,
    охлаждающей жидкости,
    трансмиссионном масле, рабочей
    жидкости гидроусилителя рулевого
    управления, тормозной жидкости,
    хладагенте кондиционера воздуха,
    жидкости стеклоомывателя,
    аккумуляторной батарее);

    Как пользоваться данным Руководством по эксплуатации

    : Сиденья и удерживающие системы автомобиля приводится в гла...

    . . . содержит информацию о рекомендуемой величине давления…

    Страница 5

    • Изображение
    • Текст

    5 . . .

    содержит информацию о рекомен
    дуемой величине давления воздуха
    в шинах, проверке состояния,
    перестановке и замене шин;
    показывает местонахождение
    и описывает назначение предохра
    нителей и автоматов по защите
    электрических цепей вашего
    автомобиля;
    содержит инструкции по замене
    некоторых ламп и их технические
    характеристики;
    содержит технические характеристики
    основных узлов и данные по запра
    вочным емкостям.

    Глава 5: Устранение
    неисправностей в пути
    В данной главе приводятся рекомендации
    по решению некоторых проблем, которые
    могут возникнуть в пути. В ней
    рассматриваются следующие темы:

    запуск двигателя от аккумуляторной
    батареи другого автомобиля;
    буксировка вашего автомобиля;
    перегрев двигателя;
    замена поврежденного колеса.

    В начале каждой главы приводится ее краткое
    содержание, включающее заголовки
    основных разделов. Это поможет вам найти
    требуемую информацию.

     . . . содержит информацию о рекомендуемой величине давления...

    предупреждают вас об условиях, которые могут привести к тра…

    Страница 6

    • Изображение
    • Текст

    . . . 6

    РАМКИ «ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ»
    И «ВНИМАНИЕ»
    Заголовки «ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ»
    и «ВНИМАНИЕ» предупреждают вас
    об условиях, которые могут привести
    к травмированию людей или повреждению
    вашего автомобиля.

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

    ВНИМАНИЕ

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

    Ремни безопасности

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

    ным ремнем безопасности. Если в момент
    аварии водитель или пассажиры не будут
    пристегнуты ремнями безопасности,
    они могут получить серьезные травмы
    или даже погибнуть. В то же время при
    аналогичной аварии можно вообще не
    получить травм, если пристегиваться
    ремнями безопасности. Всегда присте
    гивайтесь ремнем безопасности
    и следите за тем, чтобы ваши пассажиры
    также пристегивались ремнями
    безопасности, которые должны быть
    правильно отрегулированы.

     предупреждают вас об условиях, которые могут привести к тра...

    . . . Пользование неправильно отрегулированным ремнем безоп…

    Страница 7

    • Изображение
    • Текст

    7 . . .

    Пользование неправильно отрегули
    рованным ремнем безопасности может
    привести к серьезным травмам.
    Поясная лямка ремня должна быть
    затянута достаточно низко и плотно
    прижимать тазовые кости, слегка
    касаясь бедер. В случае аварии сила
    давления ремня будет приложена
    к прочным тазовым костям, и у вас
    будет меньше шансов выскользнуть
    из под поясной лямки ремня. В противном
    случае, если вы начнете выскальзывать
    из под ремня, он будет с силой прижат
    к животу. Это может привести к серьез
    ным и даже смертельным травмам.

    Регулируйте ремень безопасности так,
    чтобы он плотно прижимался к вашему
    телу. Запрещено пропускать плечевую
    лямку ремня под рукой. Убедитесь,
    что ремень не перекручен.
    Вы можете получить серьезные травмы,
    если пристегнете ремень к замку,
    не предназначенному для него. Всегда
    пристегивайте ремень к замку,
    расположенному к вам ближе всех.

    Плечевая лямка ремня безопасности
    должна проходить через плечо и грудь.
    Эти части тела наиболее приспособлены
    к тому, чтобы выдерживать силу
    давления ремня.

    Одним ремнем безопасности может
    пристегиваться только один человек.
    Не позволяйте двум детям присте
    гиваться одним ремнем безопасности.
    Статистика автотранспортных
    происшествий свидетельствует о том,
    что безопасность детей повышается,
    когда они перевозятся на заднем
    сиденье автомобиля и зафиксированы
    соответствующими удерживающими
    системами.

     . . . Пользование неправильно отрегулированным ремнем безоп...

    Беременные женщины должны пользоваться трехточечным …

    Страница 8

    • Изображение
    • Текст

    . . . 8

    Беременные женщины должны
    пользоваться трехточечным (плечевым
    поясным) ремнем безопасности на
    протяжении всего срока беременности.
    При этом поясная лямка ремня должна
    располагаться как можно ниже.

    Подушки безопасности

    Совместное действие ремней и подушек
    безопасности обеспечивает наилучшую
    защиту водителя и взрослых пассажиров
    при аварии.
    Человек, находящийся вплотную
    к подушке безопасности, при ее
    наполнении может получить серьезную
    или даже смертельную травму.

    Если дети недостаточно большие,
    чтобы пользоваться ремнями безопас
    ности, они должны перевозиться
    в подходящих для их возраста и массы
    детских креслах.
    Присутствие подушки безопасности
    не может служить заменой ремня
    безопасности. Подушки безопасности
    эффективны только при совместном
    использовании с ремнями безопасности.

     Беременные женщины должны пользоваться трехточечным ...

    . . . Подушки безопасности предназначены для совместного ис…

    Страница 9

    • Изображение
    • Текст

    9 . . .

    Подушки безопасности предназначены
    для совместного использования
    с ремнями безопасности. Во время
    аварии, если вы не пристегнуты ремнем
    безопасности, даже при срабатывании
    подушки безопасности ваши травмы
    могут оказаться гораздо серьезнее, чем
    в случае, когда вы пристегнуты ремнем
    безопасности.
    Если вы окажетесь слишком близко
    к надувающейся подушке безопасности,
    то вы можете получить серьезную
    травму. Ремни безопасности помогают
    вам удержаться в оптимальном положе
    нии при надувании подушки безопасности
    в случае аварии. Водитель должен
    сидеть на максимальном удалении от
    рулевого колеса, которое обеспечивает
    уверенное и безопасное управление
    автомобилем.
    В пространстве, которое проходит
    подушка безопасности при надувании,
    не должно находиться никаких
    посторонних предметов.

    При надувании подушки безопасности
    воздух заполняется большим количеством
    пыли. Это может вызвать удушье
    у людей, страдающих астмой и другими
    заболеваниями дыхательных путей.
    Поэтому все люди, находящиеся
    в автомобиле, должны покинуть его
    сразу же, как только это станет
    возможным. Если вы не можете выйти
    из автомобиля, откройте окно или дверь.

    Запрещено держать ребенка на руках
    во время движения автомобиля.
    При аварии усилие, необходимое для
    удержания ребенка, увеличится, и вы
    не сможете удержать его. Например,
    при столкновении на скорости 40 км/ч
    вес находящегося у вас на руках ребенка,
    при обычных обстоятельствах равный
    5,5 кг, внезапно увеличится до 110 кг.
    В этом случае удержать ребенка будет
    практически невозможно. Перевозите
    детей в детских креслах.

     . . . Подушки безопасности предназначены для совместного ис...

    Детское кресло, обращенное спинкой вперед и установленное н…

    Страница 10

    • Изображение
    • Текст

    . . . 10

    Детское кресло, обращенное спинкой
    вперед и установленное на сиденье
    переднего пассажира, при срабатывании
    подушки безопасности может получить
    сильный удар, направленный в сторону
    спинки сиденья автомобиля. При этом
    ребенок, сидящий в кресле, располо
    женном спинкой вперед, может
    получить серьезные травмы. Поэтому
    на автомобилях, оснащенных подушкой
    безопасности переднего пассажира,
    необходимо устанавливать детское
    кресло, обращенное спинкой вперед,
    на заднем сиденье.

    Маленькие дети, которые сидят
    в детских креслах, устанавливаемых
    спинкой вперед, не могут безопасно
    перевозиться на автомобилях,
    оснащенных подушками безопасности
    переднего пассажира, если эти
    автомобили не имеют задних сидений.
    Если же вы устанавливаете детское
    кресло, расположенное спинкой назад,
    на сиденье переднего пассажира,
    сдвиньте это сиденье в максимально
    удаленное от панели управления
    положение.

    Не оставляйте автомобиль с работающим
    двигателем без присмотра.
    Запрещено оставлять детей в автомо
    биле, если ключ находится в замке
    зажигания. Дети могут включить
    электрические стеклоподъемники,
    использовать другие органы управления
    автомобиля, или даже завести двигатель
    и поехать. Это может привести
    к ранению и даже гибели детей, либо
    людей, находящихся вне автомобиля.

     Детское кресло, обращенное спинкой вперед и установленное н...

    Комментарии

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина candy aqua 1d1035 07 инструкция
  • Руководство семибоярщиной кто
  • Индезит стиральная машина инструкция на русском по стирке нового образца
  • Самоучители скачать руководства
  • Паритет эвалар для мужчин отзывы таблетки инструкция