-
MP60 Mini PC
-
R9 Smartwatch
-
Tab A7 Kids
-
W10
-
Tab 15 Pro
-
W10E
-
Tab 16
-
A53 Pro
-
BG802 Blue Light Glasses
-
Tab 11SE
-
R8 Pro Smartwatch
-
Tab 5
-
A52
-
S80
-
BV9200
-
Pad 10
-
BV5200 Pro
-
Tab 7 Wifi
-
A85
-
Tab 15
-
BV7200
-
Tab 7 Kids
-
AirBuds 7
-
C80
-
BV5200
-
BV7100
-
Tab 7
-
Tab 13
-
Pad8
-
S60
-
C60
-
S60 Pro
-
S60 Pro Night Vision
-
BL8800 Pro
-
BL8800
-
Tab 12
-
R3 Max Smartwatch
-
R8 Smartwatch
-
A50
-
A55 Pro
-
R7 Pro Smartwatch
-
A95
-
R5 Smartwatch
-
Tab 10 Pro
-
A70 Pro
-
BV8800
-
A55
-
AirBuds 6
-
Tab 6 Kids
-
Tab 11
-
Tab 6
-
BV4900s
-
BV6600 Pro
-
BV6600E
-
R3 Smartwatch
-
BL5000
-
Acebook 1
-
A100
-
FitBuds 1
-
Tab 10
-
A90
-
BV5100(4GB+64GB)
-
X5 Smart Watch
-
BV6600
-
A80s
-
AirBuds 2
-
A70
-
AirBuds 1
-
A80 Plus
-
BL6000 Pro
-
BV4900 Pro
-
BV9900E
-
BV9800 Pro
-
X1 Smart Watch
-
BV6300 Pro
-
BV4900
Шэньчжэнь DOKE Electronic Co., LTD Blackview — это процветающий технологический бренд, который изначально специализировался на защищенных телефонах для использования вне помещений, чтобы поддерживать суровый образ жизни и выдерживать жесткие и сложные условия. После 8 лет разработки в эту категорию продуктов вошли обычные телефоны, умные часы, наушники, планшеты и ноутбуки. Их официальный webсайт Blackview.com
Каталог руководств пользователя и инструкций для Blackview продукты можно найти ниже. Чернитьview продукты запатентованы и зарегистрированы под торговыми марками Шэньчжэнь DOKE Electronic Co., LTD
Контактная информация:
Отрасли: Производство компьютеров и электроники
e-mail: джоанна@блэкview.hk
Адрес офиса: 13-й этаж, блок B, бизнес-здание WDL, № 194 Meilong Avenue, район Лунхуа, Шэньчжэнь, КитайРазмер компании: сотрудники 501-1000
Тип: Партнерство
Основана: 2013
Найти
Blackview Вкладка 7 WiFi черезview How to insert the TF card How to boot Non-removable battery Press the power button for 3-5 seconds to boot Language switching settings Main menu–settings-system setting– language and input method Language and input method–language–language adding Select the language you need, the system will automatically jump back to the language interface …
Подробнее «Черныйview Tab 7 WiFi User Manual”
Blackview Беспроводное зарядное устройство W2 Настройка зарядного устройства Подключите USB-C к источнику питания. Рекомендуется выходная мощность 45 Вт. Подключите адаптер Type-C к зарядной площадке. Сигнализатор включен и находится в режиме ожидания. Поместите телефон на центральную зарядную площадку, совместив ее точку индукции. Во время зарядки синий светодиод будет гореть. …
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя беспроводного зарядного устройства W2»
Руководство пользователя беспроводных наушников AirBuds 7 Bluetooth Беспроводные наушники AirBuds 7 Bluetooth https://www.blackview.hk Следуй за чернымview communtiy, место, где вы можете поделиться и обсудить с Блэкомview пользователь держать в курсе самых актуальных новостей. Введение продукта Подключение устройства Первоначальное сопряжение Откройте коробку для зарядки, включите гарнитуру Bluetooth (Примечание: в мусорном ведре или при взятии…
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя беспроводных Bluetooth-наушников AirBuds 7»
Руководство пользователя Мини-ПК MP60 Series Windows Уважаемые пользователи! Благодарим вас за использование этого продукта. Для вашей безопасности и пользы, пожалуйста, внимательно прочтите это руководство и все сопутствующие материалы перед использованием продукта! Отказ от ответственности: убедитесь, что вы используете оригинальный блок питания, и наша компания не несет никакой ответственности за любые…
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя мини-ПК серии MP60 для Windows»
Планшеты 12, планшеты 10 дюймов Tab 7 WiFi 5 ГБ RAM Инструкции Черныйview Вкладка 7 Планшет WiFi Как вставить TF карту Как загрузиться Несъемный аккумулятор Нажмите кнопку питания на 3-5 секунд для загрузки Настройки переключения языков Главное меню-настройки-системные настройки-язык и способ ввода Язык и способ ввода-язык- добавление языка Выберите язык, который вы…
Подробнее «Черныйview Планшет Android 12, 10-дюймовые планшеты Tab 7, WiFi, 5 ГБ ОЗУ, инструкции»
Blackview BV5200 4G Rugged Phone Руководство пользователя О телефоне Комплект поставки Кнопки и разъемы Технические характеристики Модель BV5200 Система Andorid 12 OS Doke OS 3.0 CE IP68&IP69K&MIL-STD-810H RAM 4GB ROM 32GB Размер дисплея 6.088 дюймов Разрешение 720*1560 Задняя камера 13MP Передняя камера Четырехъядерный процессор 5 МП Емкость аккумулятора 5180 мАч Максимальная зарядка…
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя защищенного телефона BV5200 4G»
Blackview Смарт-планшет Tab 6 Series ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ VIEW НАЗАД VIEW Как вставить карту Чтобы ваш планшет мог звонить, вставьте SIM-карту в следующем порядке. Вдавите штифт карты в боковое отверстие, после чего лоток карты поднимется и вытащите его. Вынуть карту…
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя смарт-планшета серии Tab 6»
Blackview Экранный дисплей Tab 11 Full HD 2K для игрового планшета Руководство пользователя http://www.blackview.hk Как вставить карту Чтобы ваш планшет мог звонить, вставьте SIM-карту в следующем порядке. Вдавите штифт карты в боковое отверстие, после чего лоток карты поднимется и вытащите его. …
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя игрового планшета Tab 11 Series Full HD 2K Screen Display”
Blackview Гарнитуры AirBuds 6 Bluetooth 5.3 Гарнитура TWS Беспроводные наушники Технические характеристики Принцип вокализма Динамическое происхождение Материковый Китай Активное шумоподавление Да Кнопка управления Да Связь Беспроводная регулировка громкости Нет Сертификация CE Количество драйверов 2 Тип штекера Тип линии Диапазон импеданса до 32 Ом Номер модели Поддержка AirBuds 6 Карта памяти Нет Водонепроницаемость Да Диапазон частотной характеристики 20–20000 Гц Тип беспроводной связи Длина линии Bluetooth 0 м Сопротивление 32 Ом Чувствительность 80 дБ Беспроводная связь Да Тип разъема …
Подробнее «Черныйview Гарнитура Heasets AirBuds 6 Bluetooth 5.3 Беспроводные наушники TWS — полный набор функций/руководство пользователя»
Руководство по подключению Пожалуйста, внимательно прочитайте https://app.help-document.com/gloryfit/download/index1.html Внимание: После того, как пользователь получит смарт-часы, сначала зарядите их, и они автоматически включатся через 10-30 минут зарядки. Если ваш телефон является устройством Android, включите систему GPS. Это настройка Google для функции Bluetooth. Для пользователей iPhone, если вы отвяжете смарт-часы на …
Подробнее «Черныйview Руководство пользователя смарт-часов для фитнеса BV-R3 Pro с сенсорным экраном 1.69 дюйма»
- Manuals
- Brands
- Blackview Manuals
- Cell Phone
- BV4900 Series
- Manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Related Manuals for Blackview BV4900 Series
Summary of Contents for Blackview BV4900 Series
-
Page 1
BV4900 Series… -
Page 3
How to insert the card How to boot To make sure your smartphone be able to call, put the Non-removable battery SIM card in the following order. Press the power button for 3-5 seconds 1. Open the SIM card plug. to boot 2. -
Page 4
Although the equipment is durable, it is not indestructible. We still recommend avoiding knocking, throwing, crushing, perforating or bending this device. If you want to read the full CE accompliance, please check this link: http://www.blackview.hk/ce/… -
Page 5: Maintenance
Maintenance Thoroughly understand the maintenance of this mobile phone to use the mobile phone more safely and effectively, and extend the service life of the mobile phone as much as possible. Please follow the instructions in the manual to open the phone, disassemble the accessories, and do not try other methods.
-
Page 6
Как установить SIM-карту Чтобы убедиться, что ваш смартфон сможет звонить, положите SIM-карту в следующем порядке. 1. извлеките лоток сим карт. 2. Нажмите на пин в боковом отверстии от сим-карты, а затем вытащите лоток сим-карт. ① Вывезти карту слот и место нано карты или TF карты с металлической… -
Page 7
Как включить Коэффициент поглощения максимальная Несъемная батарея электромагнитного излучения (SAR) этого продукта Press the power button for 3-5 seconds to boot является ≤2.0W / кг. Соответствует требованиям национального стандарта ГБ 21288-2007. Как отправлять SMS, MMS Три уровня защиты – Сертификация IP68 пыле, влаго… -
Page 8
неразрушимым. Мы по-прежнему рекомендуем избегать устройством в течение длительного времени, так как падений, бросков, ударов, точечных ударов или изгибания перезарядка сократит срок службы батареи. этого устройства. Если вы хотите узнать полное соответствие сертификации CE, пожалуйста, перейдите по данной ссылке: http://www.blackview.hk/ce/… -
Page 10
Cómo arrancar Cómo arrancar Para garantizar de que su teléfono inteligente pueda realizar Batería no extraíble llamadas, ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden. Presione el botón de encendido durante 3-5 1. Abre la bandeja SIM. segundos para arrancar 2. -
Page 11
La compañía no es responsable de los accidentes causados por equipos de carga no estándar. Aunque el equipo es duradero, no es indestructible. Todavía recomendamos evitar golpear, tirar, aplastar, perforar o doblar este dispositivo. Si desea leer el cumplimiento completo de CE, haga clic aquí: http://www.blackview.hk/ce/… -
Page 12: Mantenimiento
Mantenimiento Es necesario entender completamente el mantenimiento de este teléfono móvil para usar el teléfono de la forma más segura y efectiva, y extender la vida útil del teléfono móvil tanto como sea posible. Siga las instrucciones del manual para abrir el teléfono, desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
-
Page 13
So legen Sie die Karte ein Um sicher zu stellen, dass Ihr Smartphone aufrufe tätigen kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden Reihenfolge ein. 1. Öffne die SIM Abdeckung. 2. Drücken Sie das Hilfsmittel in das seitliche Loch. Der SIM-Tray erscheint und kann heraus gezogen werden. -
Page 14
Starten des Geräts Das maximale Absorptionsvermögen für elektromagnetische Nicht entnehmbarer Akku: Strahlung (SAR) dieses Produkts beträgt in Übereinstimmung Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5 mit den Anforderungen der nationalen Norm GB 21288-2007 Sekunden, um zu booten ≤2,0 W / kg. Leistungstest von Tri-Proof-Geräten — Wie man SMS oder MMS sendet die Staub- und Wasserdichtigkeit… -
Page 15: Wartung
Überladung die Lebensdauer der Batterie Unsere Produkte sind zwar sehr robust, aber nicht unzerstörbar. verkürzt. Wir empfehlen, das Gerät nicht fallen zu lassen, zu werfen, zu biegen oder Druck auszusetzen. Wenn Sie die vollständige CE-Leistung lesen möchten, klicken Sie auf diesen Link: http://www.blackview.hk/ce/…
-
Page 16
Port du chargeur/USB… -
Page 17
Comment insérer les cartes Comment allumer le téléphone Batterie non amovible Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre smartphone, Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant suivez les instructions suivantes : 3-5 secondes pour allumer le téléphone portable. 1.Ouvrez le bourrage. 2.U tilisez l’outil fourni pour extraire le plateau de carte SIM. -
Page 18
• Bien que cet appareil soit robuste et durable, il n’est pas indestructible, il est néanmoins recommandé d’éviter qu’il ne soit heurté, projeté, persé, perforé ou plié. • Si vous voulez lire la conformité CE complète, veuillez vérifier ce lien: http://www.blackview.hk/ce/… -
Page 19
Maintenance • Bien comprendre la maintenance de ce téléphone Trasferimento files ed auricolari portable afin de l’utiliser de manière plus sûre et efficace et prolonger autant que possible la durée de vie du téléphone • Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce Capsula auricolare téléphone, ouvrir l’accès à… -
Page 20
Come Inserire la sim Per essere sicuro che il tuo smartphone possa effettuare chiamate, inserisci la SIM card seguendo questo ordine. 1. Apri il carrellino della Scheda SIM. Fotocamera posteriore 2. Premere la graffetta sim all interno del foro sul lato cosi il carrello sim apparirà… -
Page 21: Prima Accensione
Prima accensione Valore SAR Il rapporto massimo di assorbimento della radiazione Batteria non removibile elettromagnetica (SAR) di questo prodotto è ≤ 2,0W/kg. Mantieni premuto il pulsante di accensione In linea con i requisiti della norma nazionale GB 21288-2007. per 3-5 secondi per accendere Come inviare SMS, MMS Tri-proof device performance test — Apri l app SMS…
-
Page 22: Manutenzione
Sebbene i dispositivi siano durevoli, essi non sono indistruttibili. Raccomandiamo quindi di evitare di sbatterli, lanciarli, schiacciarli, perforarli o piegarli. Se si desidera leggere la piena conformità CE, si prega di controllare questo link: http://www.blackview.hk/ce/…
-
Page 23
Entrada para Fone de Ouvido Câmera Receptor Lanterna Notificações em LED Câmera Frontal Ligar/ Desligar Tela Alto-Falante Microfone Ntrada para Carregador/USB… -
Page 24: Como Iniciar
Como inserir o cartão Como iniciar Para ter certeza de que você poderá fazer ligações, insira o Bateria não-removível chip (SIM) na seguinte ordem. Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos 1. Abrir o encaixe. para iniciar 2. Pressione o pino no furo lateral e então você poderá retirar a bandeja para o SIM.
-
Page 25
A empresa não é responsável por acidentes causados por equipamentos de carregamento não-padronizados. Embora o equipamento seja durável, não é indestrutível. Ainda recomendamos evitar bater, jogar, esmagar, perfurar ou dobrar este dispositivo. Se quiser ler as observações do CE por completo, por favor, clique neste link: http://www.blackview.hk/ce/… -
Page 26
Manutenção イヤホンポート Entenda a manutenção deste celular para utilizá-lo de forma mais segura e eficaz, para estender a vida útil do celular o máximo possível. Por favor, siga as instruções no manual para abrir o celular, desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos. 受話器… -
Page 27
SIMカードの入れ方法 スマートフォンは初期不良があるかを先に確認 してください。 問題がなければ、 下記手順で操作してください。 フラッシュライト 1. カーバを先に開けます。 2. カードニードをスロッ トにカードホルダーを推します。 カメラ そして、 カードホルダーは引き出します。 ① 音量+ 音量- SIMカードを引き出したカードホルダーに入れます。 下記の矢印の方向通りにカードを入れます。 電源 (SIMカードとTFカードはどちらのスロッ トに入れることか ボタン を先に確認してください。 ) 下記矢印通りにカードがホルダーをスマートフォン に入れます TF Card… -
Page 28
スマホの起動方法 携帯電話の輻射指標 (SAR) ≤2.0W/kg バッテリーは取り外す不可能タイプです。 国際標準GB21288-2007に一致します。 電源ボタンを3〜5秒を押しすとスマホが起動します。 三防 (防水、 防塵、 耐衝撃) スマートフォン メッセージの発送方法 をテストされました。 スマートフォン メッセージアプリを開けます IP68防水標準です. 新しいメッセージの編集を選択します 防水テスト 連絡番号を輸入します 1.5メートルの深さでスマホを30分間に水に沈みます. メッセージを輸入します 耐衝撃テスト 発送します 外力がありません。 水平的な方向でスマホを落下します メッセージに画像、 動画の添付方法 メッセージを輸入します 発送したい画像と動画を直接に添付します 発送します 言語設定方法 英語 : setting→system→languages&input →languages → add a language 日本語を選択します。 追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に移動します。 そうして設定が完了になります。 対応の日本語 : 設定→システム→言語&入力→言語の設定→… -
Page 29
取り外す不可能タイプのバッテリーでは取り外しない でください スマートフォンのカメラとスクリーンはきれいかつ乾燥 な布で清潔しでください 不適切な充電器を使えば、 バッテリーの使用寿命 に損があります。 正規品を使ってください スマートフォンは突然に何かバグ があれば、 取り外す バッテリータイプではバッテリーを取り外して改めてに バッテリーは水、 火、 液体を避けてください バッテリーを入れるとスマートフォンの電源ボタンを バッテリーを落としたり、 壊したりことをしないでください 3〜5秒をすると再起動します。 取り外す不可バッテリー タイプではスマートフォンの電源ボタンを3〜5秒を 他の不正規品の充電器を使った後に出った損害では すると再起動します。 そうすると一般的なバグ が解決 弊社は責任が負いません できます 本製品は頑丈ですが、 堅固で破壊できないわけではあり 充電していない時に、 或いは、 充電完了の時にプラグ ません。 本体をたたいたり、 投げたり、 ぶつけたり、 穴を開 を抜け出してください けたり、 曲げたりなど強い衝撃を避けてください。 CE認証に関しては下記リンクを確認してください: http://www.blackview.hk/ce/… -
Page 30
Shenzhen DOKE Electronic Co.,Ltd Address: 13/F, Wei Dong Long Business Building B, Mei Long Ave, Long Hua New District Shenzhen.
Ниже вы можете найти все модели Blackview Мобильные телефоны, для которых у нас имеются руководства. Также вы можете ознакомиться с часто задаваемыми вопросами в нижней части страницы для получения полезных советов о вашем изделии. Ваша модель отсутствует в списке? Свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
- Blackview A55 Мобильный телефон
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Можно ли пользоваться мобильным телефоном, пока он заряжается? Проверенный
Да, мобильный телефон можно использовать во время зарядки. Однако зарядка при этом будет происходить медленнее.
Это было полезно (1140)
Сим-карта не подходит по размеру к мобильному телефону. Почему? Проверенный
Существуют несколько форматов сим-карт: стандартный, Micro и Nano. Вы можете использовать адаптер или воспользоваться услугой обрезки сим-карты.
Это было полезно (1124)
Что такое PUK-код? Проверенный
PUK означает персональный код разблокировки и необходим для разблокировки телефона после трехкратного ввода неправильного PIN-кода. Если PUK-код больше недоступен, его часто можно запросить у провайдера.
Это было полезно (498)
Мой телефон в хорошем состоянии, но когда я звоню людям, они меня плохо слышат, почему? Проверенный
Возможно, в решетке микрофона скопилась грязь, которая заглушает звук. Лучше всего очистить его сжатым воздухом. В случае сомнений обратитесь к профессионалу.
Это было полезно (432)
Нужно ли полностью разряжать литий-ионный аккумулятор перед зарядкой? Проверенный
Нет, не нужно. Это необходимо было делать с аккумуляторами старого образца. Литий-ионные аккумуляторы можно заряжать после использования и останавливать процесс зарядки в любой момент.
Это было полезно (232)
Когда я подключаю свое устройство к зарядному устройству, оно заряжается плохо или совсем не заряжается, почему? Проверенный
Возможно, что в отверстии для подключения зарядного устройства скопилась грязь, что не позволяет установить надлежащий контакт. Лучше всего очистить его сжатым воздухом. В случае сомнений обратитесь к профессионалу.
Это было полезно (215)
Что означает IMEI? Проверенный
IMEI — это сокращение от английского «International Mobile Equipment Identity» («Международный идентификатор мобильного оборудования»), которым обозначают номер, обычно уникальный, служащий для идентификации мобильных устройств (планшетов, смартфонов и т. п.) и защиты их от кражи.
Это было полезно (209)
Батарея моего телефона быстро разряжается, когда я нахожусь на улице, почему? Проверенный
Литий-ионные батареи не выдерживают низких температур. Если температура на улице близка к нулю, аккумулятор разряжается быстрее, чем обычно, даже без использования телефона. Когда телефон вернется к комнатной температуре, он, вероятно, покажет процент заряда батареи, близкий к тому, что был.
Это было полезно (174)
Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный
Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.
Это было полезно (165)
Когда я подключаю наушники к своему устройству, они не работают должным образом, что мне делать? Проверенный
Возможно, что в отверстии, к которому подключаются наушники, скопилась грязь, что не позволяет установить надлежащий контакт. Лучше всего очистить его сжатым воздухом. В случае сомнений обратитесь к профессионалу.
Это было полезно (164)
Что такое VoIP? Проверенный
VoIP — это сокращение от английского «Voice over Internet Protocol» («телефонная связь по протоколу IP»), которым обозначают технологию передачи речи по Интернету и прочим IP-сетям.
Это было полезно (157)
В каких условиях лучше всего длительно хранить литий-ионный аккумулятор? Проверенный
Рекомендуется хранить литий-ионный аккумулятор при температуре от 5 до 45 °C. Прежде чем отправить аккумулятор на хранение, следует также убедиться в том, что он заряжен примерно на 67%.
Это было полезно (156)
В каких условиях литий-ионный аккумулятор функционирует оптимально? Проверенный
Литий-ионный аккумулятор работает оптимально при температуре от 5 до 45 °C. В очень холодную и очень теплую погоду вы можете заметить, что аккумулятор быстрее разряжается. Не рекомендуется заряжать аккумулятор при температурах ниже 5 °C и выше 45 °C.
Это было полезно (156)
Что лучше всего использовать для очистки экрана мобильного устройства? Проверенный
Лучше всего использовать салфетку из микрофибры, возможно, со специальным моющим средством. Никогда не используйте кухонные полотенца или другие бумажные салфетки, они оставят царапины!
Это было полезно (155)
Нужно ли мне очищать экран моего устройства перед тем, как применять защитную пленку? Проверенный
Да, защитная пленка лучше всего прикрепляется к жирным и чистым от пыли поверхностям.
Это было полезно (155)