Руководство на эксплуатацию на ленточно шлифовальные станки

Аккумуляторная ленточная шлифовальная машина BSR 18-0 Информация о продукте BSR 18-0 — это аккумуляторная ленточная шлифовальная машина с аккумуляторомtagе 18В. Он имеет скорость ленты без нагрузки 120 – 350 м/мин и шлифовальную поверхность 76 x 115 мм. Размер ремня 76 х 457 мм, вес 2.45 кг…

Подробнее «Руководство по эксплуатации аккумуляторной ленточно-шлифовальной машины Gude BSR 18-0»

Ленточная шлифовальная машина T-8030G 1-3/16” X 21 1/4” использует шлифовальные ленты или ленты для подготовки поверхности Ленточная шлифовальная машина T-8030G ИНСТРУКЦИИ ПО НАНЕСЕНИЮ МАСЛА: НЕСКОЛЬКИМИ КАПЛЯМИ МАСЛА ДЛЯ AIRTOOL ЧЕРЕЗ ВПУСК ВОЗДУХА. ПРОДОЛЖАЙТЕ ОДНУ СЕКУНДУ, ЧТОБЫ ПОКРЫТЬ ВСЕ ВНУТРЕННИЕ ЧАСТИ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ МАКСИМАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ 90 PSI Артикул № Деталь № Описание Кол-во. 1 8030G01 Рычаг дроссельной заслонки…

Подробнее «Taylor Pneumatic Tool Company T-8030G Руководство по эксплуатации ленточной шлифовальной машины»

13NV PBS Belt Sander Product Information Product Name: 10NV & 13NV Mirka Code: 8995101041, 8995101061, 8995103011, 8995121305, 8995103091, 8995121314, 8995103151, 8995103161, 8995104011, 8995121409, 8995122101, 8995111071, 8995111051, 8995111021, 8995113021, 8995114111, 8995114031, 8995114211 , 8995111101, 8995114181, 8995122201, 8995122310, 8995122306 Количество в комплекте: зависит от описания товара и номера детали. Запасные части доступны только авторизованным ремонтным мастерским …

Подробнее «Руководство по эксплуатации ленточной шлифовальной машины MIRKA 13NV PBS»

Westfalia WABF18 18-вольтовый литий-ионный аккумулятор с питанием от ленточной шлифовальной машины Инструкция Батарейный отсек Выключатель питания Натяжитель шлифовальной ленты Вакуумный адаптер ClampВинт Ведущее колесо Кнопка разблокировки натяжителя Уважаемые клиенты! В руководствах по эксплуатации содержатся ценные советы по использованию вашего нового устройства. Они позволяют вам использовать все функции, а также помогают избежать недоразумений и предотвратить…

Подробнее «Руководство по эксплуатации ленточной шлифовальной машины Westfalia WABF18 с литий-ионным аккумулятором 18 В»

Westfalia 85 27 05 260 W Мини-ленточная шлифовальная машина Руководство по эксплуатацииC Введение Уважаемые покупатели! Наконец-то вы можете обрабатывать все эти неудобные углы, края, зазоры, углубления или другие труднодоступные места с помощью этой мощности. file. Станок идеально подходит для шлифовки, шлифовки, удаления ржавчины с различных материалов, таких как дерево, керамика, металл, пластик…

Подробнее «Руководство по эксплуатации мини-ленточной шлифовальной машины Westfalia 85 27 05 260 W»

R18BS-0 Аккумуляторная ленточная шлифовальная машина

PBS 75 A/75 AEOОригинальные инструкции PBS 75 A 3-дюймовая электрическая ленточная шлифовальная машина Инструкции по технике безопасности Общие предупреждения по технике безопасности при работе с электроинструментом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все предупреждения по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и технические характеристики, прилагаемые к этому электроинструменту. Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме. Сохранить все предупреждения…

Подробнее «Руководство по эксплуатации 75-дюймовой электрической ленточной шлифовальной машины BOSCH PBS 3 A»

Ленточная шлифовальная машина RYOBI EBS750 ИНСТРУКЦИЯ Важно! Очень важно, чтобы вы прочитали инструкции в этом руководстве, прежде чем приступить к работе с этой машиной. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все предупреждения о безопасности и все инструкции. Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования. БЕЗОПАСНОСТЬ ШЛИФОВАЛЬНОГО МАТЕРИАЛА…

Подробнее «Руководство пользователя ленточной шлифовальной машины RYOBI EBS750»

Ленточная шлифовальная машина MEEC TOOLS 230 В 900 Вт ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Прочтите все инструкции по технике безопасности и другие инструкции. Несоблюдение всех инструкций и указаний по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования. Термин «электроинструмент» во всех…

Подробнее «Руководство по эксплуатации ленточной шлифовальной машины MEEC TOOLS 230 В, 900 Вт»

Аккумуляторная ленточная шлифовальная машина NORDIC POBA9320 18 В ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА Томtage: 18 В Скорость ленты: 4.6–9.7 м/с Размер ленты: (3–19 мм) x 457 мм Взвешенный уровень звукового давления: LpA: 78 дБ(A); KpA=3dB(A) Взвешенный уровень звуковой мощности: LwA: 89dB(A) ; KwA=3 дБ(A) Типичная взвешенная вибрация: ah=6.05 м/с2; Погрешность: k=1,5 м/с2 GENERAL POWER TOOL ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Прочтите все предупреждения и инструкции по технике безопасности. Неспособность …

Подробнее «Руководство по эксплуатации аккумуляторной ленточной шлифовальной машины NORDIC POBA9320 18 В»

Видео Обзор Станок шлифовальный тарельчато-ленточный JET JSG-96 708595M (автор: 220 Вольт)14:01

Обзор Станок шлифовальный тарельчато-ленточный JET JSG-96 708595M

Видео JET JSG-96 Тарельчато-ленточный шлифовальный станок . (автор: navigator3511)14:32

JET JSG-96 Тарельчато-ленточный шлифовальный станок .

Видео JET JSG-64 ТАРЕЛЬЧАТО-ЛЕНТОЧНЫЙ ШЛИФОВАЛЬНЫЙ СТАНОК (автор: JETtoolsRUS)04:49

JET JSG-64 ТАРЕЛЬЧАТО-ЛЕНТОЧНЫЙ ШЛИФОВАЛЬНЫЙ СТАНОК

Видео JET JSG-64 Тарельчато-ленточный шлифовальный станок. Кручу- верчу- ругаю. (автор: Viktors Lahs)18:40

JET JSG-64 Тарельчато-ленточный шлифовальный станок. Кручу- верчу- ругаю.

Видео Сравниваем КОРВЕТ 51 и JET JSG-64 (автор: navigator3511)18:31

Сравниваем КОРВЕТ 51 и JET JSG-64

Видео Шлифовальный станок JET jsg-64. Очередная хрень от компании JET. (автор: DM wood)13:43

Шлифовальный станок JET jsg-64. Очередная хрень от компании JET.

Видео Обзор тарельчато-ленточного шлифовального станка (Combination Belt & Disc Sander) JET JSG-64 (автор: HUB tools)02:04

Обзор тарельчато-ленточного шлифовального станка (Combination Belt & Disc Sander) JET JSG-64

Видео Шлифовальный станок JET JSG 64 (автор: Компания Электромотор)03:21

Шлифовальный станок JET JSG 64

ленточный шлифовальный станок GB Operating Instructions D Ge…

Jsg-64, Тарельчато-ленточный шлифовальный станок

  • Изображение
  • Текст

JSG-64

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок

GB

Operating Instructions

D

Gebrauchsanleitung

F

Mode d´emploi

RUS √

Инструкция по эксплуатации

Артикул 10000890

Member of the Walter Meier Group

Walter Meier (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland
Вальтер Майер Тул АГ, Темперлиштрассе, СН-8117 Фельланден, Швейцария
Phone

+41 44 806 47 48

Fax

+41 44 806 47 58

www.jettools.com; jetinfo.eu@waltermeier.com

Импортёр OOO «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а, тел. +7 (812) 334-33-28
Московский офис ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д.17, тел. +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru

ленточный шлифовальный станок GB Operating Instructions D Ge...

2

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

Содержание

1. Общие указания ………………………………………………….. 2

2. Технические характеристики JSG-64 ……………… 2

3. Комплект поставки ……………………………………………… 2

4. Общие указания по технике безопасности ….. 2

4.1 Внимание: опасность ……………………………………….. 3

5. Распаковка ……………………………………………………………. 3

6. Сборка ……………………………………………………………………. 3

6.1 Сборка шлифовально-ленточного станка ….. 4

6.2 Крепление шлифовального круга ………………… 4

6.3 Крепление стола ……………………………………………….. 4

7. Установка ………………………………………………………………. 4

8. Эксплуатация ……………………………………………………….. 4

9. Техническое обслуживание ……………………………… 7

10. Поставляемые принадлежности …………………… 7

11. Устранение неисправностей ………………………….. 7

Деталировка …………………………………………………………….. 8

Электросхема …………………………………………………………12

Гарантийные обязательства ………………………………..13

Гарантийный талон ………………………………………………..14

Обзор поставляемого оборудования ………………15

1. Общие указания

• Данный шлифовальный станок предна-

значен исключительно для шлифования
изделий из дерева и их заменителей.

• Обработка других материалов недопу-

стима или может производиться только
после консультации с представителями
компании.

• Наряду с указаниями по технике безопас-

ности, содержащимися в инструкции по
эксплуатации, и особыми предписаниями
Вашей страны необходимо принимать во
внимание общепринятые технические
правила работы на деревообрабатываю-
щих станках.

• Каждое отклонение от этих правил при

использовании рассматривается как не-
правильное применение и продавец не
несет ответственность за повреждения,
произошедшие в результате этого.

• В станке нельзя производить никаких

технических изменений.

• Ответственность несет только пользова-

тель.

• Использовать станок только в технически

исправном состоянии.

• Соединительный кабель (или удлини-

тель) от автомата защиты и от источника
электропитания до станка должен быть
не менее 3×1,5мм² (желательно медный,
трёхжильный, с сечением каждой жилы
не менее 1,5 мм

2

).

• Станок разрешается эксплуатировать ли-

цам, которые ознакомлены с его работой,
техническим обслуживанием и предупре-
ждены о возможных опасностях.

• Если Вы при распаковке обнаружили по-

вреждения вследствие транспортировки,
немедленно сообщите об этом Вашему
продавцу.

• Не запускайте станок в работу!

2. Технические характеристики

JSG-64

Потребляемая мощность

0, 4 кВт

Частота вращения шлифовального диска

1800 об/мин

Диаметр шлифовального диска

152 мм

Диапазон наклона стола

0-45°

Размеры стола

177 х 137 мм

Шлифовальная лента

100 х 914 мм

Скорость шлифовальной ленты 5,8 м/сек
Вытяжной штуцер

Ø 55 мм

Габаритные размеры (ДхШхВ) 525 х 330 х 390 мм
Масса

19

кг

3. Комплект поставки

1. Абразивная лента
2. Шлифовальный круг для бокового диска
3. Шлифовальный стол
4. Упор для шлифования под углом.
5. Инструмент для монтажа
6. Инструкция по эксплуатации
7. Список деталей.

i

Примечание

• *Спецификация данной инструкции

является общей информацией. Данные
технические характеристики были акту-
альны на момент издания руководства по
эксплуатации. Компания Walter Meier AG
оставляет за собой право на изменение
конструкции и комплектации оборудова-
ния без уведомления потребителя.

• Настройка, регулировка, наладка и тех-

ническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.

4. Общие указания по технике

безопасности

• Данный дисково-ленточный шлифоваль-

ный станок предназначен исключительно
для шлифования древесины и ее заме-
нителей. Обработка других материалов
недопустима или может производиться в
исключительных случаях после обсуж-
дения этого вопроса с изготовителем
станков.

• Использование станка по назначению

включает в себя также соблюдение
указанных в инструкции производителем
эксплуатационных требований и требо-
ваний по техобслуживанию.

• Станок должен обслуживаться исключи-

тельно лицами, которые ознакомлены
с правилами эксплуатации и техобслу-
живания и имеют представление об
опасностях.

• Необходимо соблюдать минимально

допустимый возраст сотрудников при
работе со станком.

• Помимо содержащихся в инструкции

по эксплуатации указаний по технике
безопасности и специальных норм, суще-
ствующих в Вашей стране, необходимо
соблюдать общепринятые профессио-

Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы
оказали нам, купив станок марки JET!

При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстро-
го освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, об-
ратите внимание на ряд указаний, связан-
ных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию

полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое вни-
мание на указания по технике безопас-
ности.

• Эта инструкция рассчитана на лиц, обла-

дающих базовыми техническими знания-
ми и навыками обращения с оборудова-
нием, аналогичным описываемому в ней
станку. Если Вы никогда не работали на
таком оборудовании, следует обратиться
за помощью к лицам, имеющим такой
опыт.

• Сохраните всю поставляемую вместе со

станком документацию для возможного
повторного обращения к ней. Сохраните
также чек (квитанцию на покупку) для
возможного предъявления гарантийных
претензий.

• В случае перепродажи станка или сдачи

его в аренду передайте вместе с ним
всю документацию, входящую в объем
поставки.

• Производитель не несет ответственно-

сти за любой ущерб, возникающий из-за
несоблюдения указаний, приведенных в
инструкции по эксплуатации.

В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:

!

Внимание!
Предупреждение об опасности

i

Примечание
Важная дополнительная ин-
формация
Общие указания
Прочтите все указания и ин-
струкции
Применяйте средства защиты
органов слуха

Используйте защитные очки

Применяйте противопылевой
респиратор

Не подставляйте руки в зону
пиления, когда станок рабо-
тает
Опасность механического
травмирования!

3

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

нальные правила при работе с деревоо-
брабатывающими станками.

• Любое использование изделия, вы-

ходящее за рамки выше обозначенных
правил, является не соответствующим
им и вытекающие в результате такого ис-
пользования повреждения не попадают
в зону ответственности производителя.
Риск в этом случае будет нести только
пользователь станка.

• Деревообрабатывающее оборудование

может при непрофессиональном его
использовании представлять собой
определённую опасность. Поэтому для
их надежной эксплуатации необходимо
соблюдать соответствующие правила
техники безопасности и нижеследующие
указания.

• Перед началом монтажных работ или

эксплуатации станка прочтите полностью
и освойте инструкцию по эксплуатации.

• Берегите инструкцию по эксплуатации

от загрязнений и влажности и храните ее
поблизости от станка и передавайте ее
следующему владельцу.

• В станок нельзя вносить изменения,

навешивать на него дополнительные
устройства и перестраивать его.

• Ежедневно перед включением станка

проверяйте его безупречную работу и
наличие требуемых защитных приспосо-
блений.

• Об установленных дефектах станка или

его защитных систем необходимо до-
ложить и устранить их с помощью лиц,
которым это было поручено. В такой
ситуации не следует включать станок.
Обезопасьте его от случайного включе-
ния, вытащив штепсель из розетки.

• Чтобы длинные волосы не мешали во

время работы, наденьте шапочку или
сетку для волос.

• Следует носить узкую одежду и снять

перед работой все украшения, кольца и
наручные часы.

• Следует использовать защитную обувь.

Ни в коем случае не носите обувь для
отдыха или сандалии.

• Следует использовать требуемые по

инструкции личные средства защиты.

• При работе со станком не надевать

перчатки.

• При работе со станком использовать за-

щитные очки.

• Установить станок таким образом, чтобы

оставить достаточно свободного места
для его обслуживания и для ведения
материала.

• Позаботьтесь о достаточном освещении

рабочего места.

• Обратите внимание на то, чтобы станок

был устойчив против опрокидывания и
крепко привинчен на прочной и ровной
поверхности стола.

• Обратите внимание на то, чтобы элек-

трический провод не служил помехой
рабочему процессу.

• Рабочее место должно быть свободно от

ненужных заготовок и т.д.

• Никогда не пытаться схватить за какую-

либо деталь работающего станка.

• Будьте внимательны и сконцентрирова-

ны. Будьте разумны.

• Никогда не приступайте к работе, на-

ходясь под влиянием алкоголя или
таблеток. Обратите внимание на то, что
медикаменты могут влиять на Ваше по-
ведение.

• Старайтесь держать вне опасной зоны

лиц, не участвующих в процессе работы
станка, в особенности детей.

• Работающий станок никогда не остав-

ляйте без присмотра. Перед тем, как
оставить свое рабочее место, отключите
станок.

• Не включайте станок в непосредствен-

ной близости от горючих жидкостей
или газов. Изучите возможности подачи
сигнала пожарной тревоги и тушения
пожара, например, место расположения
и обслуживание огнетушителей.

• Не включайте станок при повышенной

влажности или под дождем.

• Перед обработкой заготовки удалить из

нее сучки и другие инородные тела.

• Всегда работайте хорошо заточенным

инструментом.

• Заготовка должна располагаться на столе

безопасно.

• Никогда не работайте с открытыми крыш-

ками сверлильных патронов.

• Необходимо выдерживать минимальные

и максимальные размеры заготовок.

• Стружку и части заготовки удалять только

при отключенном станке.

• Не вставать ногами на станок.

• Работы с электрооборудованием должны

проводить только лица с допуском.

• Поврежденный кабель подлежит немед-

ленной замене.

• Работы по переоснащению, установке

и мойке станка проводить только на
отключенном станке и при вытащенном
штепселе.

!

4.1 Внимание: опасность

• Даже при должном обращении со стан-

ком возникают описанные ниже риски.

• Опасность повреждения ротационным

сверлом.

• Опасность от отлетающих заготовок и

частей заготовки.

• Опасность от шума и пыли.

• Необходимо иметь индивидуальные

средства защиты, как например, средства
защиты глаз, слуха и защиты от пыли.
Устанавливать подходящую вытяжку.

• Опасность поражения электрическим

током в случае неправильной установки
кабельных соединений.

5. Распаковка

См. рисунок 1.
• Проверить наличие повреждений из-

делия, которые могли произойти при
транспортировке. При обнаружении

повреждения, необходимо направить
претензию компании-перевозчику. Про-
вести проверку комплектности. Следует
незамедлительно сообщить продавцу об
отсутствующих компонентах.

• Станок поставляется в собранном виде.

Дополнительные компоненты, которые
требуется прикрепить к шлифовальному
станку, должны быть расположены и
учтены перед проведением сборки.

A Тарельчато-ленточный шлифовальный
станок;
B Угловой упор в сборе;
C Задний упор;
D Стол;
E Штифт;
F Рукоятка с шайбой.
На рисунке не показаны следующие ком-
поненты:

Рис. 1
Шлифовальный диск, рукоятка (2), ножка
(4), установочный кронштейн (4), болт с
внутренним шестигранником M6 x 16 (2),
болт с шестигранной головкой M6 x 16 (4),
стопорная шайба M6 (2), плоская шайба M6
(6), шестигранная гайка M6 (4), шестигран-
ный ключ 3 и 5мм и гаечный ключ13 мм.

6. Сборка

См. рисунок 2

!

Внимание!

• Запрещается собирать оборудование при

отсутствии некоторых компонентов. Для
замены компонентов следует использо-
вать данное руководство по эксплуата-
ции.

!

Предупреждение!

• Запрещается эксплуатировать станок до

завершения полной сборки. Запрещает-
ся эксплуатировать станок прежде, чем
настоящее руководство по эксплуатации
будет полностью прочитано и понято.

Необходимые инструменты

При сборке или регулировке ленты или
круга шлифовально-ленточного станка по-
требуются следующие инструменты:
• гаечный ключ13 мм;

• шестигранные ключи 3 и 5 мм;

• поверочный угольник;

• крестообразная отвертка.

ленточный шлифовальный станок JSG...

4

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

6.1 Сборка шлифовально-

ленточного станка

См. рисунки 2-3
Выбрать подходящее место для разме-
щения шлифовально-ленточного станка.
Она должна быть установлена в месте с
достаточным освещением и подачей не-
обходимого эл. питания.

Для установки станка:

• Его необходимо закрепить болтами к

жесткой и ровной поверхности;

• Обеспечить достаточное пространство

для перемещения обрабатываемого
элемента. Необходимо также обеспечить
достаточное пространство для того,
чтобы ни оператор, ни стоящие рядом
лица не находились на одной линии с об-
рабатываемой деталью при эксплуатации
данного станка. Требуется организовать
пространство таким образом, чтобы мож-
но было расположить ленту на станке по
горизонтали.

• Вставить ножку в каждом углу основания

шлифовально-ленточного станка;

• Шлифовально-ленточный станок может

быть установлена на рабочем месте опе-
ратора или стеллаже для инструментов
(см. Рекомендуемые приспособления)
посредством болтов, стопорных шайб,
шестигранных гаек и установочных крон-
штейнов;

Рис. 2
Вставить установочные кронштейны в
разъемы в основании шлифовального
станка
• На рисунке 3 показаны размеры осно-

вания, крепежные отверстия и про-
странство, необходимое для размещения
конструкции стола и конструкции ленты
в горизонтальном положении;

Рис. 3
Размеры основания и необходимое про-
странство

• Используя Поверочный угольник с

линейкой, установите стол перпендику-
лярно ленте и закрепить его в данном по-
ложении. При необходимости установить
указатель на 0°.

Кронштейн

Фиксатор

Рис. 6
Использование стола с ленточным узлом

7. Установка

!

Предупреждение!

• Запрещается подключать шлифовально-

ленточный станок к источнику эл. пита-
ния до завершения сборки.

• Эл. двигатель разработан для эксплуата-

ции с указанным на табличке напряжени-
ем и частотой.

• Допустимы нагрузки при отклонении

напряжения не более чем на 10% от
указанного значения.

• Запуск станка при напряжении, выходя-

щем за установленные пределы, может
привести к перегреву и возгоранию эл.
двигателя.

• При высоких нагрузках необходимо,

чтобы напряжение на клеммах двигателя
было меньше, чем напряжение, указан-
ное на заводской табличке с паспортны-
ми данными.

8. Эксплуатация

Описание

• Лента и круг используются для шлифо-

вания, снятия заусенцев, заострения и
затирания больших обрабатываемых
элементов из древесины и пластика.

• Корпус ленты можно повернуть из верти-

кальной позиции в горизонтальную для
шлифования большого прямого обраба-
тываемого элемента.

• Направляющий барабан позволяет осу-

ществлять шлифовку контурных форм и
покрытий поверхностей.

• Круг может быть использован для шли-

фования или снятия заусенцев с поверх-
ностей.

• Шлифовально-ленточный станок имеет

50 мм отверстие штуцера, через которое
удаляется пыль, как с ленты, так и с круга.

• Регулируемый угловой упор использует-

ся на рабочем столе для перемещения
детали обрабатываемого элемента под
необходимым углом во время шлифова-
ния. Задний упор входит в комплект по-

6.2 Крепление шлифовального

круга

См. рисунок 4
• Снять крышку круга, ослабив и сняв

четыре винта;

• Удалить защитную плёнку с задней сторо-

ны шлифовального круга;

• Произвести центровку шлифовального

круга на алюминиевом диске, сильно и
равномерно надавить на него;

• Заново установить крышку круга.

Открутить

Рис. 4
Снять крышку и прикрепить шлифоваль-
ный круг

6.3 Крепление стола

См. рисунки 5 и 6.
Стол, входящий в комплект поставки,
используется как с кругом, так и с лентой.
Для использования стола с кругом:
• Расположить стол на защитном ограж-

дении круга и прикрепить с помощью
ручек;

• Завинтить стопорную рукоятку, прохо-

дящую через круг, к защитному огражде-
нию;

• Используя Поверочный угольник, уста-

новить стол перпендикулярно кругу и
закрепить его в данном положении. При
необходимости установить указатель на
0°.

Ручка

Рукоятка

Указатель

Рис. 5
Использование стола с кругом
Для использования стола с ленточным
узлом необходимо:
• Привернуть фиксатор к корпусу ленточ-

ного механизма;

• Расположить стол над фиксатором и

держателем. Закрепить стол с помощью
двух ручек.

• Привинтить стопорную рукоятку, про-

ходящую через стол, к держателю.

ленточный шлифовальный станок JSG...

5

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

ставки станка для шлифования длинных
деталей на ленте.

8.1 Меры предосторожности

• В любое время при регулировке или

замене любых шлифовальных расходных
инструментов устанавливать выключа-
тель в положение «OFF» (ВЫКЛ) и выни-
мать штепсельную вилку из розетки;

• Перепроверять рукоятку и болты стола.

Они должны быть прочно затянуты;

• Убедиться в том, что все защитные при-

способления правильно установлены и
прочно закреплены;

• Убедиться в том, что все движущиеся

элементы свободно перемещаются и не
имеют каких-либо препятствий;

• Убедиться в том, что все крепежные

элементы прочно затянуты и не имеют
вибрирующего свободного хода;

• При отключенном источнике электро-

питания провести проверку вручную
на предмет препятствий и произвести
соответствующие регулировки, если не-
обходимо;

• Всегда используйте средства для защиты

глаз и лица;

• Убедиться в том, что шлифовальная

лента имеет правильное направление
вращения. Правильное расположение
обеспечивает оптимальную производи-
тельность;

• После установки выключателя в поло-

жение «ON» (ВКЛ) всегда дожидайтесь
полного набора скорости, перед тем как
начать шлифование или зачистку;

• Убедиться в том, что круг вращается

против часовой стрелки. Шлифовальная
лента должна двигаться вниз;

• Избегайте отдачи при шлифовании, со-

блюдая направление стрелок-указателей;

• Не прикасайтесь руками к шлифовальной

ленте, кругу и всем движущимся компо-
нентам;

• Для достижения оптимальной произ-

водительности не тормозите двигатель
и не уменьшайте скорость. Не давите
на обрабатываемый элемент во время
шлифования;

• Всегда поддерживайте обрабатываемый

элемент на столе или задним упором при
шлифовании лентой или на столе при
шлифовании кругом;

• Никогда резко не подталкивайте зао-

стренный конец обрабатываемого эле-
мента к ленте или кругу. Шлифовальная
ткань может порваться;

• Замените шлифовальные элементы, когда

они испачканы (засалены) или изношены.

8.2 Выключатель

См. рисунок 7
Выключатель расположен в верхней
передней правой части основания. Для
включения следует переместить выклю-
чатель в верхнее положение. Для выклю-
чения следует опустить выключатель в
нижнее положение.
• Шлифовально-ленточный станок может

быть защищен от несанкционированного
использования посредством блокировки
выключателя. Для блокировки необхо-
димо:

• Переместить выключатель в поло-

жение «OFF» (ВЫКЛ) и отсоединить
шлифовально-ленточный станок от ис-
точника электропитания;

• Вытащите кнопку. Выключатель не может

быть перемещен в положение «ON» (ВКЛ),
если данная кнопка снята;

i

Примечание

• Если кнопка будет снята, когда выключа-

тель находится в положении «ON» (ВКЛ),
выключатель можно будет отключить, но
затем нельзя будет снова включить.

• Для установки кнопки на место следует

вставить ее в разъем на выключателе до
тех пор, пока она не защелкнется.

Рис. 7
Блокировка выключателя в положении
«OFF» (ВЫКЛ)

8.3 Регулировка хода ленты

См. рисунок 8
• Для проверки хода следует быстро вклю-

чить и выключить кнопку. Лента должна
находиться по центру на направляющем
и приводном барабанах. Следует регу-
лировать гайку хода по мере необходи-
мости для размещения ленты по центру
барабанов;

• Если лента смещается влево, необходимо

повернуть гайку хода вправо. В против-
ном случае, повернуть гайку хода влево.

Гайка хода

Гайка хода

Натяжной
рычаг

Рис. 8
Регулировка хода ленты

• Быстро включить и затем выключить ста-

нок. Если лента сместится в одну сторону,
продолжать регулировать гайку хода по
мере необходимости для размещения

ленты по центру барабанов.

8.4 Регулировка положения

ленточного механизма

См. рисунок 9
Ленточный механизм может быть пере-
веден из вертикального положения в го-
ризонтальное, или расположен под любым
углом между данными положениями.
• Ослабить болт с внутренним шестигран-

ником, который ввинчен в кронштейн
шарнира;

• Наклонить конструкцию в требуемое по-

ложение. Закрепить положение ленточ-
ного механизма, затянув болт с внутрен-
ним шестигранником в кронштейне
шарнира.;

• Регулируемые жесткие упоры предусмо-

трены, как для горизонтального, так и для
вертикального положений.

i

Примечание

• Горизонтальный ограничительный упор

размещен в верхней точке основания, а
вертикальный ограничительный упор –
под крышкой ленты.

Рис. 9
Ослабить болт для наклона ленточно-
шлифовального узла.

8.5 Регулируемый угол стола

См. рисунок 10
• Стол используется для установки обра-

батываемого элемента при шлифовании
лентой, когда ленточная конструкция
находится в вертикальном положении;

• Для регулировки угла стола следует

ослабить рукоятку, наклонить стол в
требуемое положение и затем закрепить
его при помощи рукоятки.

Указатель

Рукоятка

Рис. 10
Стол наклонен вниз на 45°

Верхний
ограничительный
упор;
шестигранный
ключ 5 мм

ленточный шлифовальный станок JSG...

6

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

8.6 Горизонтальное шлифование лентой

с использованием заднего упора

См. рисунок 11
• Задний упор удерживает обрабатывае-

мый элемент при шлифовании лентой,
когда ленточный механизм находится в
горизонтальном положении.

• Снять стол и фиксатор с ленточного

механизма;

• Перевести ленточный механизм из вер-

тикального положения в горизонтальное
и закрепить;

• Установить задний упор на ленточный

механизм, используя два болта;

• Направляющий барабан может быть ис-

пользован в качестве контактного бара-
бана с шлифовальной поверхностью.

Болты
крепления

Фиксатор

Рис. 11
Крепление заднего упора

8.7 Шлифование абразивной лентой

• Полирование ровных поверхностей:

прочно удерживая обрабатываемый
элемент; держать пальцы на безопасном
расстоянии от абразивной ленты;

• Использовать стол для размещения и

закрепления обрабатываемого элемента.
Разместить обрабатываемый элемент
таким образом, чтобы край прилегал к
столу, и перемещать его равномерно по
абразивной ленте;

• Полирование длинных частей: использо-

вать ленту в горизонтальном положении
с задним упором. Давить с силой, доста-
точной только для того, чтобы позволить
абразивной ленте шлифовать материал;

• Использовать задний упор для раз-

мещения и закрепления шлифуемого
элемента. Расположить обрабатываемый
элемент таким образом, чтобы край
прилегал к заднему упору, и переме-
щать равномерно по абразивной ленте.
Шлифование очень тонких поверхностей
требует особого внимания.

• Шлифование изогнутых краев: шлифо-

вать внешние края следует на ровной
части абразивной ленты. Шлифовать вну-
тренние края следует на направляющем
барабане абразивной ленты;

• Шлифование торцов: наиболее удобно

шлифовать края длинных обрабатывае-
мых элементов при помощи абразив-
ной ленты в вертикальном положении.
Расположить стол на стороне ленты
шлифовально-ленточного станка. Равно-
мерно перемещать обрабатываемый эле-
мент по абразивной ленте. Для точности
следует использовать угловой упор. Для
скошенных обрабатываемых элементов

можно наклонять стол.

8.8 Шлифование абразивным

кругом

• Шлифование абразивным кругом хорошо

подходит для обработки небольших ров-
ных поверхностей и выпуклых краев;

• Перемещать обрабатываемый элемент

по нижней стороне (влево) абразивного
диска. Прочно удерживать обрабатывае-
мый элемент обеими руками. Держать
руки на безопасном расстоянии от абра-
зивного круга;

• Абразивный круг вращается с максималь-

ной скоростью и удаляет большее коли-
чество материала со стороны внешней
кромки;

• Для точности следует использовать

угловой упор.

8.9 Использование углового упора

См. рисунок 12
• Использовать угловой упор для кре-

пления обрабатываемого элемента и
обеспечения правильного угла во время
шлифования;

• Использовать комбинированный уголь-

ник для установки углового упора на
ленте (круге). Указатель должен быть на
нулевой отметке. При необходимости
следует ослабить винт переместить
указатель;

• После установки углового упора на ленте

(круге) установить требуемый угол по-
средством перемещения шкалы углового
упора и ее фиксирования на месте при
помощи гайки.

Указатель

Рис. 12
Установка углового упора

8.10 Замена абразивной ленты

См. рисунок 13
• Шлифовальная лента подлежит замене,

когда она изношена, порвана или за-
салена;

• Снять конструкцию стола;

• Снять указатель, затем подвинуть крышку

вверх и вынуть из дефлектора пыли;

• Ослабить натяжение ленты, перемещая

натяжной рычаг в направлении направ-
ляющего барабана. Сдвинуть старую
ленту с приводного и направляющего
барабанов.

i

Примечание

На внутренней стороне ленты может
иметься стрелка. Данная стрелка должна
указывать направление движения ленты
для предотвращения разрыва ленты в
месте склейки.

Кожух

Указатель

Пыле-
сборник

Рис. 13
Замена ленты
• Протянуть новую ленту через приводной

и направляющий барабаны. Расположить
ленту по центру барабанов.

• Доступны дополнительные абразивные

ленты (см. «Рекомендуемые принадлеж-
ности)

• Повернуть натяжной рычаг в направле-

нии приводного барабана для натяжения
ленты;

• Проверить ход ленты. См. «Регулировка

хода ленты»

• Произвести сбор компонентов в обрат-

ном порядке.

8.11 Замена абразивного круга

См. рисунок 14
• Снять стол;

• Снять крышку круга, ослабив и вынув

четыре винта.

• Снять старый круг с алюминиевого диска.

Снимать алюминиевый диск необяза-
тельно.

• При необходимости почистить алюмини-

евый диск. Выбрать нужный абразивный
круг и прикрепить его к алюминиевому
диску;

• Доступны дополнительные абразивные

круги (См. «принадлежности»)

• Снять крышку круга.

Открутить

Рис. 14
Снятие крышки для замены круга

ленточный шлифовальный станок JSG...

7

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

9. Техническое обслуживание

!

Предупреждение!

Необходимо убедиться в том, что устрой-
ство отключено от источника электропита-
ния перед началом проведения обслужи-
вания или замены любых компонентов.

Чистка

• Требуется содержать станок и мастер-

скую в чистоте. Не допускать накопления
шлифовальной пыли на поверхности
инструмента. Поддерживать чистоту
барабанов. Грязь на барабанах может
привести к плохому ходу и скольжению
ленты. Следует периодически опусто-
шать пылесборник.

• Необходимо удостовериться, что эл.

двигатель содержится в чистоте и часто
чистится пылесосом для удаления пыли.

• Следует использовать мыло и воду для

чистки окрашенных компонентов, рези-
новых компонентов и защитных приспо-
соблений из пластика.

Смазка

• Шариковые подшипники с защитны-

ми шайбами смазываются на заводе-
изготовителе на весь срок службы. Они
не требуют дальнейшей смазки.

• Когда кажется, что работа идет тяжело,

тонкий слой воска, нанесенного на стол,
облегчит проведение операций при
шлифовании;

• Запрещается наносить воск на стол

ленты. Лента может начать собирать воск
и накапливать его на колесах, тем самым,
приводя к проскальзыванию.

Ремонт

• Если силовой кабель изношен, порван

или поврежден, его необходимо неза-
медлительно отправить в ремонт;

• Заменять изношенные абразивные ком-

поненты по мере необходимости;

• Заменять все поврежденные или устанав-

ливать недостающие компоненты. Для за-
каза компонентов следует использовать
список деталей.

• Любая попытка ремонта двигателя может

привести к возникновению опасной
ситуации, если ремонт не выполняется
квалифицированным техническим спе-
циалистом.

10. Поставляемые принадлежности

• Полный ассортимент принадлежностей

смотрите на сайте www.jettools.ru или в
каталоге

11. Устранение неисправностей

НЕИСПРАВНОСТЬ

ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА

ДЕЙСТВИЕ ПО ИСПРАВЛЕНИЮ

Двигатель не запускается

Низкое напряжение

Проверить наличие требуемого
напряжения в силовом шнуре

Разомкнутое соединение в
двигателе или неплотное
соединения

Проверить все соединения
выводов на двигателе на предмет
ослабления или разомкнутого
соединения

Неисправный выключатель

Заменить выключатель

Неисправный конденсатор

Заменить конденсатор

Двигатель не запускается;
выбиваются предохранители
или срабатывают
размыкатели цепи

Короткое замыкание
в сетевом шнуре или
штепсельной вилке

Проверить шнур или штепсельную
вилку на наличие поврежденной
изоляции и замкнутых проводов

Короткое замыкание в
двигателе или ослабленные
соединения

Проверить все соединения
выводов на двигателе на предмет
ослабления или замкнутых выводов
или износа изоляции проводов

Неверно подобраны
предохранители или
размыкатели цепи для
силовой линии

Установить соответствующие
предохранители или размыкатели
цепи

Двигатель не может набрать
полную мощность (выходная
мощность двигателя резко
понижается наряду с
понижением напряжения на
клеммах двигателя)

Силовая линия перегружена
лампами, приборами и
другими двигателями

Уменьшить нагрузку на силовую
линию

Используются провода
недостаточного размера или
цепь слишком длинная

Увеличить размер проводов или
уменьшить длину проводки

Общая перегрузка
производственных объектов
компании-производителя
электроэнергии

Запросить проведение проверки
напряжения компанией-
производителем электроэнергии

Двигатель перегревается

Двигатель перегружен

Уменьшить нагрузку на двигатель

Двигатель заедает,что
приводит к выбиванию
предохранителей или
замыканию размыкателей
цепи)

Короткое замыкание в
двигателе или ослабленные
соединения

Проверить соединения на
двигателе на предмет ослабления,
замыкания выводов, износа
изоляции или выводных проводов

Низкое напряжение

Устранить низкое напряжение в
линии

Неверно подобранные
предохранители или
размыкатели цепи в силовой
линии

Установить соответствующие
предохранители или размыкатели
цепи

Двигатель перегружен

Уменьшить нагрузку на двигатель

Работа машины замедляется
при эксплуатации

Слишком сильное давление
на обрабатываемый элемент

Уменьшить давление

Абразивная лента
соскальзывает с верхнего
колеса

Неверный ход

См. процедуру «Регулировка хода
ленты»

ленточный шлифовальный станок JSG...

8

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

Деталировка

Перечень деталей для узла шлифовальной ленты — A

Деталировка

9

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

Перечень деталей для узла шлифовальной ленты — A

Обозначение

Наименование

Размер

Кол-во

1 JSG64-A-1

Крышка

1

2 JSG64-A-2

Вытяжной

штуцер

1

3 JSG64-A-3

Болт

M4x15

1

4 JSG64-A-4

Болт

M5x10

9

5 JSG64-A-5

Шайба

5

5

6 JSG64-A-6

Крышка

1

7 JSG64-A-7

Болт

M5x15

2

8 JSG64-A-8

Болт

M5x8

1

9-1 JSG64-A-9-1

Защита

(A)

1

9-2 JSG64-A-9-2

Защита

(B)

1

9-3 JSG64-A-9-3

Штифт

1

10 JSG64-A-10

Основание

1

11 JSG64-A-11

Вал

1

12 JSG64-A-12

Крышка

1

13-1 JSG64-A-13-1

Прокладка

1

13-2 JSG64-A-13-2

Регулировочный

болт

1

14

JSG64-A-14

Гайка M8

1

15 JSG64-A-15

Кольцо

50

1

16 JSG64-A-16

Кольцо

32

1

17 JSG64-A-17

Подшипник

6002

1

18 JSG64-A-18

Ползун

1

19 JSG64-A-19

Болт

M5x25

1

20 JSG64-A-20

Болт

M5x12

8

21 JSG64-A-21

Шкив

1

22 JSG64-A-22

Стопор

2

23 JSG64-A-23

Гайка

M6

1

24 JSG64-A-24

Болт

M5x16

1

25 JSG64-A-4

Болт

M5x10

1

26 JSG64-A-26

Опорная

плита

1

27 JSG64-A-27

Указатель

1

28 JSG64-A-28

Шайба

5

2

29 JSG64-A-8

Болт

M5x8

2

30 JSG64-A-30

Упор

1

31 JSG64-A-4

Шайба

6

2

32 JSG64-A-32

Шайба

6

4

33 JSG64-A-33

Болт

M6x15

2

34 JSG64-A-34

Приводной

барабан

2

35 JSG64-A-35

Болт

M8x10

3

36 JSG64-A-36

Шлифовальная

лента

914x100P=80

1

37 JSG64-A-37

Подшипник

6000

1

38 JSG64-A-38

Крышка

1

39-1

JSG64-A-39-1

Натяжной болт

1

39-2 JSG64-A-39-2

Держатель

1

39-3 JSG64-A-39-3

Гайка

1

39-4 JSG64-A-39-4

Болт

M5x6

2

39-5 JSG64-A-39-5

Стопорная

муфта

2

39-6 JSG64-A-39-6

Кольцо

11

2

39-7 JSG64-A-39-7

Подшипник

2

39-8

JSG64-A-39-8

Ось

1

39-9 JSG64-A-23

Гайка

M6

1

39-10 JSG64-A-39-10

Ведомый

барабан

1

40 JSG64-A-40

Пружина

1

41

JSG64-A-41

Рычаг натяжения

1

42 JSG64-A-42

Болт-A

1

43 JSG64-A-43

Шайба

1

44 JSG64-A-44

Болт-A

1

Перечень деталей для узла шлифовальной ленты — a

10

Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64

Перечень деталей для узла двигателя и шлифовального диска — B

ленточный шлифовальный станок JSG...

Комментарии

Ленточный шлифовальный

станок ЛС-1800.

для шлифовки и полировки граней листового стекла, мрамора, гранита.

РУКОВОДСТВО

ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

Г. Москва.

1

Руководство по эксплуатации

ленточного шлифовального станка

ЛС – 1800

Содержание

  1. Назначение.
  2. Технические характеристики.
  3. Комплект поставки.
  4. Требования по технике безопасности.
  5. Элементы управления и устройство станка.
  6. Электрическая схема подключения станка.
  7. Подготовка станка к работе и техническое обслуживание.
  8. Регулировка. Возможные неисправности и их устранение.
  9. Гарантийные обязательства.
  10. Сведения о рекламациях

2

1. Назначение.
Станок ЛС – 1800 предназначен для шлифовки, огранки и полировки торца плоского стекла в малых и средних сериях производства.
2. Технические характеристики.

  1. Процесс шлифовки

  1. Толщина обрабатываемого стекла
  1. Тип инструмента
  1. Скорость ленты
  1. Охлаждение инструмента
  1. Мощность эл. привода кВт.
  1. Марка эл. Двигателя
  1. Энергопотребление
  1. Габаритные размеры, мм
  • Длина
  • Ширина
  • Высота

9. Масса, кг

шлифовка осуществляется абразивными лентами с опорой в ленточном двувалике.
2 – 40 мм

абразивная лента 1800*100мм
10 м/сек.
орошение водой по замкнутому циклу
2.2
АиР 4А90L4У30
2,5 кВт

2000
2050
1800
250

! Для станка ЛС-1800 не требуется подвода канализации и воды

3
3. Комплект поставки
Наименование шт.
1. Станок шлифовальный 1

2. Стол 1

3. Отстойный бак с насосом 1

4. Ролик конвейерный 33

5. Ролик упорный 6

6. Шар опорный 38

7. Опорная лента 1

8. Шлифовальная лента 3

9. Светильник 1

10. Кнопка пуска 1

11. Электрический щиток 1

12. Ключ шестигранный №5 1

13. Ключ шестигранный №8 1

14. Ключ шестигранный №10 1

4

4. Требования по технике безопасности.

  1. На станке ЛС – 1800 может работать работник, который

ознакомился с настоящей инструкцией.

2. Работник должен знать правила первой помощи при поражении электрическим током.

3. Все манипуляции со шлифовальной лентой и ленточным двуваликом можно проводить только после полной остановки двигателя и при выключенном главном выключателе.

4. Открытие двери шлифовального станка возможно только при выключенном двигателе.

5. Во избежание поражения пальцев краем стекла и абразивной лентой необходимо пользоваться защитными перчатками.

6. Необходимо во время работы пользоваться защитным щитком.

7. Станок должен быть заземлен.

8. Двигатель считать выключенным при выключенном общем автоматическом выключателе. (АВТ)

5
5. Элементы управления и устройство станка.
Станок состоит из следующих основных узлов Рис.1, Рис. 2, Рис. 3, Рис. 4.

  1. Стол.
  2. Опорный ролик
  3. Роликовый конвейер (РК)
  4. Стопор маятникового рычага
  5. Рычаг
  6. Маятниковый рычаг с механизмом регулировки
  7. Груз
  8. Электродвигатель
  9. Отстойный бак с насосом
  10. Ведущий шкив
  11. Натяжной ролик
  12. Двувалик с опорной лентой
  13. Регулировочная опора
  14. Трехроликовая планка
  15. Ручка наклона двувалика
  16. Ручка эксцентрикового зажима
  17. Натяжной винт
  18. Эксцентрик
  19. Упорный ролик
  20. Шпилька соединения корпуса станка со столом
  21. Регулировочный винт
  22. Регулировочный винт
  23. Регулировочный винт
  24. Кнопки управления (пуск, стоп)

6

7
7. Подготовка станка к работе и техническое обслуживание.

  1. Установить станок на фундамент и с помощью регулировочных опор (13) выставить в горизонтальное положение.
  2. Установить на стол упорные ролики (17) и выставить ТП так, чтобы верх роликов на ТП был на уровне нижней линии упорных роликов рис. 3
  3. Установить ролики на роликовый конвейер (РК) и отрегулировать их так, чтобы верх роликов был на 0,5 – 1мм выше верха роликов на ТП см. Рис.3 (для слива охлаждающей воды в ванну)
  4. Установить на стол опорные ролики и отрегулировать их так, чтобы верх роликов был 0,5 –1 мм выше верха роликов на РК рис. 3 (для слива воды в ванну)

После всех этих операций можно присоединить стол к корпусу станка.

  1. Двумя шпильками М12*180 присоединить стол станка так, чтобы при переводе ленточного двувалика в положение 45* лента касалась стекла.
  2. Упорные ролики (17) отрегулировать так, чтобы при плотном подведении к ним стекла опорная лента на 3 – 5 мм прогибалась назад.

Техническое обслуживание.

Дневной уход

После окончания работы необходимо:

  1. Выключить главный выключатель
  2. Выключить ввод воды
  3. Снять ленту и повесить осушить
  4. Вытереть с поверхности машины воду и грязь
Уход раз в неделю
  1. Сделать контроль натяжения опорной ленты.
  2. При необходимости смазать циатимом 221 поворотные механизмы узла рис. №18,17,16
  3. Проверить бак с оборотной водой . В случае заполнения стеклянной крошкой бака более чем на 14 необходимо удалить крошку.
Уход раз в год
  1. Разобрать, почистить и смазать натяжной ролик и два ролики двувалика
  2. Сделать контроль подшипника двигателя
  3. Сделать контроль состояния опорной ленты
  4. Очистить отстойный бак от абразива и грязи.

8

8. Регулировка станка ЛС – 1800

Возможные неисправности и их устранение.
В случае, когда абразивная лента колеблется из стороны в сторону, надо во первых отрегулировать натяжение опорной ленты ленточного двувалика. Оси валиков должны быть параллельными. Натяжение и регулировка параллельности опорной ленты на двувалике осуществляется четырьмя натяжными винтами поз.17 в валах двувалика. Натяжение опорной ленты производится на 1 – 2 % от ее длины. Дальнейшее натяжение опорной ленты уничтожает ее структуру и дает нежелательную дополнительную нагрузку на подшипники роликов.

Устойчивость движения абразивной ленты обеспечивается путем совмещения наибольших сечений роликов поз 10,11,12 в одну плоскость за счет вращения эксцентрика поз. 18 и винта поз. 23, а также установки оси ролика поз. 12 параллельно осям роликов поз. 10,11 за счет вращения винтов поз. 21,22

Натяжение абразивной ленты регулируется путем горизонтального перемещения груза поз. 7. После регулировки груз необходимо зафиксировать.

9
9. Гарантийные обязательства.
Условия гарантии.

Шлифовальный станок ЛС – 1800 используется для огранки и полировки торца листового стекла, гранита, мрамора шлифовальными лентами.

Предприятие-изготовитель гарантирует безотказную работу станка, в соответствии с требованиями технических условий при соблюдении потребителем условий эксплуатации, транспортирования и хранения.

Срок гарантии устанавливается 12 месяцев со дня реализации станка

Предприятие-изготовитель гарантирует безвозмездное устранение в кратчайший срок дефектов и замену деталей, пришедших в негодность в течении гарантийного срока за исключением случаев, когда дефекты произошли по вине потребителя или связаны с отказом стандартных (покупных) узлов.

Для ремонта станка или замены пришедшего в негодность узла запрос необходимо отправлять по адресу: 127434 г. Москва, Дмитровское ш., 7/1, оф 1 ООО «РИЛКОМ»

Если станок в период гарантийного срока вышел из строя в результате неправильной эксплуатации, стоимость ремонта оплачивает потребитель.

Гарантия не дается на шлифовальные ленты и опорную ленту, т.к. срок службы их зависит от интенсивности использования станка.

10. Сведения о рекламациях

В случае отказа в работе станка в период гарантийного срока необходимо составить технически обоснованный акт-рекламацию и направить ее на предприятие – изготовитель.

В рекламации необходимо указать :

  • дату получения станка от изготовителя
  • дату ввода в эксплуатацию
  • количество отработанных часов ;причину поломки ;характер неисправности.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Таблетки чага инструкция по применению взрослым цена
  • Кабицин таблетки инструкция по применению цена
  • Лансазол цена в минске инструкция по применению
  • Selective professional colorevo инструкция по применению
  • Пятьнок инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена