Руководство по эксплуатации bmw r1200rt 2012

BMW R1200RT Rider's Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. BMW Manuals
  4. Motorcycle
  5. R 1200 RT — 2006
  6. Rider’s manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

BMW Motorrad

The Ultimate

Riding Machine

Rider’s Manual (US Model)

R 1200 RT

loading

Related Manuals for BMW R1200RT

Summary of Contents for BMW R1200RT

  • Page 1
    BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Rider’s Manual (US Model) R 1200 RT…
  • Page 2
    Motorcycle/Dealer Data Motorcycle data Dealer Data Model Contact in Service Ms./Mr. Vehicle identification number Phone number Color number Initial registration Dealer’s address/phone number (company License plate stamp)
  • Page 3
    About this Rider’s Manual BMW Motorrad. Please read this Rider’s Manual carefully before starting to use your new BMW. It contains im- portant information on how to operate the controls and how to get the most benefit from your BMW’s advanced technical fea- tures.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents Ambient temperature..40 Electronic suspension ad- Cruising range….40 justment ….. 69 1 General instructions .

  • Page 5
    Wheels and tires ..168 BMW Motorrad ASC ..109 9 Care ….155 Electrical system .
  • Page 6
    Maintenance proce- dures ….. . 177 Confirmation of mainte- nance work ….179 Confirmation of service .
  • Page 7: General Instructions

    General instructions Overview ……6 Abbreviations and symbols ..6 Equipment .

  • Page 8: Overview

    Reference to a page with BMW Motorrad retailer. When the time comes to sell more detailed informa- your BMW, remember to hand tion. EWS Electronic immobilizer. over this Rider’s Manual; it is an important part of the motorcycle.

  • Page 9: Equipment

    BMW Motorrad cannot guarantee ASC Automatic Stability Con- you can find the descriptions in a the total absence of errors. For trol. this reason BMW is unable to separate manual. recognize any claims stemming Electronic Suspension Technical data from the information, illustrations Adjustment.

  • Page 11: Overviews

    Overviews General view, left side ….11 General view, right side … . . 13 Underneath seat ….14 Multifunction switch, left .

  • Page 13: General View, Left Side

    General view, left side Clutch fluid reservoir 122) Fuel filler opening ( Seat lock ( with seat heating Passenger seat heater 2nd power socket Left-hand stow compart- ment ( Payload table Tire inflation pressure table…

  • Page 15: General View, Right Side

    General view, right side Rider’s Manual (US Model) Onboard power socket 146) Brake-fluid reservoir, front 118) with audio system Right storage compartment Vehicle Identification Num- ber (at fork bearing) Data plate (at fork bearing) Coolant level indicator (be- hind side panel) ( 120) Oil fill location ( 115)

  • Page 16: Underneath Seat

    Underneath seat Adjuster for the rider’s seat height ( Standard tool kit ( 114) Tool for adjusting spring load ( Fuses ( 143)

  • Page 17: Multifunction Switch, Left

    Multifunction switch, left High-beam headlight and headlight flasher ( with cruise control Cruise control ( Hazard warning flashers Windshield adjustment with additional LED headlight Auxiliary headlight ( Turn indicator ( Horn…

  • Page 18
    Multi-Controller and MENU button Multifunction display ASC ( with dynamic ESA D-ESA ( with audio system Audio system (see audio system manual) Menu Favorite ( 56).
  • Page 19: Right

    Multifunction switch, right with central locking Central locking ( Riding mode ( Emergency on/off switch (kill switch) ( Starting the engine…

  • Page 20: Instrument Cluster

    Instrument cluster Speedometer Warning and indicator lights ( with navigation system with preparation for navi- gation system Navigation system 147) Ambient light sensor (for brightness adjustment of instrument lighting) Tachometer with navigation system with preparation for navi- gation system Release for navigation slot 147) Multifunction display Tripmeter (…

  • Page 21
    adapted automatically to suit am- bient brightness.
  • Page 23: Displays

    Displays Warning and indicator lights..22 Multifunction display ….24 Meaning of symbols ….25 Warning lamps .

  • Page 24: Warning And Indicator Lights

    Warning and indicator lights ABS ( ASC ( Turn indicator, left Fuel reserve ( High-beam headlight Turn indicator, right Electronic engine manage- ment with anti-theft alarm sys- tem (DWA) DWA ( with Keyless Ride Indicator light for radio- operated key ( with additional LED headlight Auxiliary headlight (…

  • Page 25
    11 Universal warning light, ap- pears together with warn- ing symbols in display panel (…
  • Page 26: Multifunction Display

    Multifunction display Tripmeter ( Warning symbols ( Menu panel ( Audio system with seat heating Seat heating ( Heated handlebar grips with dynamic ESA D-ESA settings Onboard computer ( with Tire Pressure Con- trol (TPC/RDC) Tire inflation pressure Clock ( Odometer Riding mode ( with Hill Start Control…

  • Page 27: Meaning Of Symbols

    Meaning of symbols Average speed since last Oil level ( reset ( Ambient temperature Electrical system voltage with Tire Pressure Control (TPC/RDC) Tire inflation pressures Meanings of the symbols at posi- tion 1: Stopwatch ( Average fuel consumption since last reset ( Travel times ( 1 Heated handlebar grips Current fuel consumption…

  • Page 28: Warning Lamps

    with dynamic ESA You will find an overview of the potential warnings on the follow- ing pages. Warnings for which there is no specific individual warning lamp 1 Damping are indicated by the universal 2 Vehicle load warning lamp 1 in conjunction Warning lamps with a warning symbol such as 2 shown on the multifunction…

  • Page 29
    Overview of warning indicators Warning and indicator Warning symbols in the Meaning lamps display panel appears on the Outside temperature warning ( display lights up yellow appears on the EWS active ( display lights up yellow appears on the Radio-operated key outside reception display range ( lights up yellow…
  • Page 30
    Warning and indicator Warning symbols in the Meaning lamps display panel lights up yellow appears on the Front light failure ( display lights up yellow appears on the Rear light failure ( display lights up yellow appears on the Light failure ( display appears on the DWA battery charge level low (…
  • Page 31
    Warning and indicator Warning symbols in the Meaning lamps display panel flashes ABS self-diagnosis not completed lights up ABS error ( flashes rapidly ASC intervention ( flashes slowly ASC self-diagnosis not completed lights up ASC switched off ( lights up ASC error ( lights up yellow appears on the…
  • Page 32
    Warning and indicator Warning symbols in the Meaning lamps display panel + » » or Transmission error ( — — » » is indicated lights up yellow + » » or Sensor defective or system error — — » » is indicated lights up yellow appears on the…
  • Page 33: Outside Temperature

    BMW Motorrad retailer. derline range. with Keyless Ride At low outside temperatures, icy Battery of radio-operated key is…

  • Page 34
    Have the defective radio-oper- shows red. ated key replaced by an autho- Possible cause: rized BMW Motorrad retailer. The temperature reading turns The electronic oil level sensor Replace battery of radio- red. has detected that the engine’s oil operated key level is too low.
  • Page 35
    (low power, poor re- thorized workshop, preferably rized BMW Motorrad retailer. an authorized BMW Motorrad sponse, abrupt stalling, etc.). Replacing bulb for high-beam retailer.
  • Page 36
    Please contact a specialized This fault message is only mediately following the Pre-Ride- workshop, preferably an autho- shown for a short time im- Check. rized BMW Motorrad retailer. mediately following the Pre-Ride- Possible cause: Check. The DWA battery no longer has Light failure Possible cause: any charging capacity.
  • Page 37
    Battery charging voltage preferably an authorized insufficient Generator power is no longer BMW Motorrad Dealer. sufficient to supply all consumers shows red. and charge the battery. In order ABS self-diagnosis not to ensure that the engine can completed appears on the display.
  • Page 38: Asc Intervention

    ASC is not available because system can check operation of an authorized BMW Motorrad the self-diagnosis routine was the wheel sensors: min 3 mph retailer. not completed. (The motor-…

  • Page 39: Asc Switched Off

    ASC switched off an authorized BMW Motorrad Tire inflation pressure is retailer. outside approved range ASC warning lamp lights with Tire Pressure Control ESA error (TPC/RDC) Possible cause: shows yellow. The ASC system has been deac- flashes red. tivated by the rider.

  • Page 40
    BMW Motorrad retailer. cialist service facility, preferably cycle until this minimum speed If you are unsure about the tire’s an authorized BMW Motorrad has been exceeded.) suitability for continued riding: retailer. Do not continue riding.
  • Page 41
    Have fault eliminated at a spe- General warning light briefly cialist service facility, preferably Possible cause: shows yellow after the Pre- an authorized BMW Motorrad The battery for the tire inflation Ride-Checkk. retailer. pressure sensor is no longer Possible cause: charged to full capacity.
  • Page 42: Ambient Temperature

    98). The determined range is an approximate reading. Approx. 37 °F (Approx. 3 °C) Ambient temperature BMW Motorrad therefore recom- mends that you do not try to use Engine heat can lead to Cruising range the full range before refueling.

  • Page 43: Service Display

    If the service is overdue the The conditions for the oil level General warning light briefly indicator are as follows: shows yellow and the service Engine at operating tempera- symbol lights up continuously. ture. Engine idling for at least ten seconds.

  • Page 44: Tire Inflation Pressures

    2 shows the inflation pres- Further information on Tire inflation pressures sure in the rear tire. Immediately BMW Motorrad RDC can after switching on the ignition, with Tire Pressure Control be found starting from page — — «…

  • Page 45: Operation

    Operation Ignition ……45 Damping ……68 Ignition with Keyless Ride .

  • Page 46
    Pillion seat ……85…
  • Page 47: Ignition

    Ignition Locking handlebars If the motorcycle is on the Keys side stand, the surface You are provided with 2 ignition of the ground will determine keys. whether it is better to turn the Should you lose your keys, re- handlebars to the left or right. fer to the information regarding However, the motorcycle is more the electronic immobilizer (EWS)

  • Page 48
    Switch on ignition Switch off ignition with additional LED headlight The supplementary LED head- lights switch off shortly after the ignition is switched off. EWS Electronic immobilizer The motorcycle’s electronic circuitry monitors the data stored in the ignition key through Insert key into the steering and Turn key to position 1.
  • Page 49: Ignition With Keyless Ride

    (e.g. in case or Topcase), Keys rized BMW Motorrad Dealer. the motorcycle cannot be started The indicator light for the When having a key disabled you and the central locking system…

  • Page 50
    Locking handlebars handlebars to the left to set the Version 1: steering lock. Briefly press button 1. Condition: Handlebars are turned Parking lights and all function to left or right. Radio-operated Press and hold button 1. key is within reception range. circuits are switched on.
  • Page 51
    Version 1: cle. only available through an autho- Briefly press button 1. A further key attached to rized BMW Motorrad retailer. As Light is switched off. the same ring as the radio- the radio-operated keys are part Handlebars are not locked.
  • Page 52
    Radio-operated key lost, Battery of radio-operated emergency key available key is drained, emergency key is not available The emergency key is available. Park the motorcycle, ensuring Park the motorcycle, ensuring that the support surface is firm that the support surface is firm and level.
  • Page 53
    with audio system Disconnect plug connec- Hold radio-operated key be- tion 1. hind instrument cluster 1 ar- Remove screws 1. row at level of warning and Carefully remove speaker indicator lights. unit 2, paying attention to the electrical connector. Period in which the en- gine must be started.
  • Page 54
    with audio system Place speaker cover 1 in posi- Press button 1. tion and fit screws 2. Key bit folds open. Connect electrical connector 1. Press battery cover 2 upward. Replace battery of radio- Remove battery 3. operated key Dispose of the old battery in If the radio-operated key fails to accordance with legal regula- react when the button is pressed…
  • Page 55: Multifunction Display

    Multifunction display With the exception of the Battery type Settings area, the Selecting menu menu can only be called with the motorcycle at a standstill. for Keyless Ride radio-oper- ated key CR 2032 Install seal 1 and battery cover 2. Red LED in instrument cluster flashes.

  • Page 56
    Selecting menu item Setting parameters An arrow 1 on the upper or lower edge of the display indicates that Move the cursor within the menu Direct selection by turning the Multi-Controller using the Multi-Controller 1. If you move the cursor to a menu in the corresponding direction, item that requires no other set- you can access additional menu…
  • Page 57
    Resetting settings Selecting from a list Setting numerical values You can reset average values A circle 1 beside each selectable If there are one or more numeri- marked with an arrow 1 by long- item means that the items are cal values between the arrows 1, pressing the Multi-Controller to part of a selection list.
  • Page 58
    Exiting menu Setting relative values Pressing the Multi-Controller 1 to the left returns you to the next A bar indicator enables you to Arrow 1 appears when you are in MENU higher menu; pressing the set a value in a range between a submenu.
  • Page 59: Onboard Computer

    Language Reset! : Display lan- appears on the guage (German, English, Span- display, press the Multi-Con- ish, Italian, French, Dutch, Por- troller to the right and hold it in tuguese) this position) Time format 12 h / Background : Indication 24 h : Clock in 12-hour format on the display when the radio…

  • Page 60
    Date : Current date Oil level : Engine-oil level Elec. voltage : electri- cal system voltage : No reading Reset average data Info Call up the menu and select the average value you want to reset. The following items of informa- With the stopwatch stopped, Push the Multi-Controller to tion can be displayed in panel 1:…
  • Page 61: Tripmeter

    Tripmeter Reset tripmeter Switch on ignition. Selecting tripmeter Select desired tripmeter. Switch on ignition. Push the Multi-Controller 1 to the right and hold it in this po- sition to reset the travel time. Timing continues even if you select some other reading or Press Multi-Controller 1 to Trip Open the…

  • Page 62: Emergency On/Off Switch

    Emergency on/off If there are questions whether the headlight switch (kill switch) range is correct, consult a specialized workshop, preferably an authorized BMW Motorrad retailer. Headlight range adjustment When the spring pretension ad- Engine switched off justment is no longer able to…

  • Page 63: Lights

    High-beam headlight and Position A for light loads (rider only) headlight flasher Position B for rider and lug- gage Position C for heavy loads (with pillion passenger) Lights Parking lamps Immediately after switching off The parking lamps come on au- the ignition, push button 1 to tomatically when the ignition is the left and hold it until the…

  • Page 64: Turn Indicator

    Turn indicator Turn indicator cancella- Operate turn indicator tion Switch on ignition. The turn indicators automati- cally switch off when the de- fined driving time and distance have been reached. Hazard warning Press button 1 to switch on flashers the additional LED headlights. Operating hazard warning The telltale light shows.

  • Page 65: Asc

    ASC warning lamp begins to flash. Riding mode Use of the riding modes BMW Motorrad has developed Press button 1 to switch on three riding scenarios for your hazard warning flashers. motorcycle from which you can Ignition can be switched off.

  • Page 66
    with dynamic ESA The following riding modes can be selected: The suspension settings also ad- RAIN : When riding on wet just to the selected scenario. roads. Setting riding mode ROAD : When riding on dry Switch on ignition ( 46).
  • Page 67: Cruise Control

    Setting road speed Acceleration teristic, ABS ASC and Dynamic ESA settings are retained even after the ignition has been switched off. Cruise control with cruise control Switching on cruise control Briefly press button 1 forward. Briefly press button 1 forward. Speed is increased by 1.2 mph Adjustment range for (2 km/h) each time button is…

  • Page 68
    Decreasing speed Deactivate cruise control throttle grip, the motorcycle will decelerate only to the cruising Actuate brakes, clutch or throt- speed saved in memory, even tle grip (take back throttle be- though you might have intended yond back position) to deacti- slowing to a lower speed.
  • Page 69: Spring Preload

    Spring preload Setting It is essential to set the spring preload to suit the load carried by the motorcycle. Increase spring preload when the vehicle is heav- ily loaded and reduce spring preload accordingly when the vehicle is lightly loaded. Pull bottom of cover 1 slightly Your motorcycle’s han- outward at position 2.

  • Page 70: Damping

    Adjusting damping on rear Basic setting of spring wheel preload, rear Park the motorcycle, ensuring without dynamic ESA that the support surface is firm and level. Turn adjuster wheel counter- Adjust damping from the left clockwise as far as possible. side of the vehicle.

  • Page 71: Electronic Suspension Adjust

    Adjustment options Adjust chassis Basic setting of rear Using the Dynamic ESA elec- Start engine. wheel rear-wheel damp- tronic suspension adjustment The damping cannot be ad- system you can easily adjust your justed while the motorcycle without dynamic ESA motorcycle to the load being car- is being ridden.

  • Page 72: Clutch

    cursor down to set the vehicle Select the vehicle load variant load. you want. The suspension adjusts to suit The load setting cannot be the new setting and the Dy- adjusted while the motorcy- namic ESA display changes cle is underway. accordingly.

  • Page 73: Brakes

    Brakes Four settings are available: therefore, not be confused with a parking brake. Position 1: smallest distance Adjusting handbrake lever between handlebar grip and You can find more detailed Adjusting the handbrake brake lever. information regarding Hill lever while driving can lead Position 4: largest distance Start Control in the «Technology to accidents.

  • Page 74: Tires

    Heating Hill Start Control is auto- tendency to open as a result of matically deactivated after centrifugal force. Operating heated grips pulling away. Use valve caps with rubber seals Start engine. and screw them on firmly to pre- The general warning light vent sudden tire deflation.

  • Page 75: Seat Heating

    Select the desired heating level. The rider’s seat has five-stage Symbol 1 appears on the display, heating. Stage five is for heating indicating that the seat heating is the seat quickly: it is advisable to Symbol 1 appears on the display, switch back to a lower stage as indicating that the handlebar grip If this warning symbol ap-…

  • Page 76
    Seat heating can be acti- vated only when the engine is running. The passenger seat can be Symbol 1 appears on the display, heated at two levels. The second indicating that the rear seat heat- level is used for fast heat-up of ing is ON.
  • Page 77: Adjusting The Instrument

    Adjusting the Mirrors instrument cluster Adjust mirrors Adjusting the instrument cluster The instrument cluster may only be adjusted when the motorcycle is stationary. Press button 1 at top to raise windshield. Press button 1 at bottom to Move mirror into the desired lower windshield.

  • Page 78: Storage Compartment

    In summer, do not place BMW Motorrad approval is in- heat-sensitive objects in the stalled. stowage compartments. Under these circumstances:…

  • Page 79: Central Locking System

    Push unlocked lock barrel The locked symbol appears downward to open lid. on the display. Temperatures inside the with anti-theft alarm system stow compartments can (DWA) become high, particularly in sum- The functionality and operation mer, and could potentially cause of the remote control of the damage to items stowed in the alarm system are described in…

  • Page 80
    Logon of remote controls Alternatively: Press button 2 If the central locking system re- on remote control or radio-op- fuses to unlock, you can open with central locking erated key. the cases, topcase and stowage If a remote control has been mis- The storage compartment in compartments manually.
  • Page 81
    while the unit was beyond the Within ten seconds, switch off One audible signal sounds, the ignition. LED 3 goes out. range of the alarm system. You can now proceed to log on To complete logon: Synchronize the remote-control units as follows: all the remote controls.
  • Page 82: Dwa

    Replacing battery in the tions. Do not dispose of the battery in the household waste. remote-control unit Incorrect batteries or polar- with central locking ity can destroy the device. without Keyless Ride Use a battery compliant with the If the LED lamp on the remote- manufacturer’s specifications.

  • Page 83
    Off (once) Turn indicators light up once. Select Turn indicators are illuminated switch off the motion sensor twice. Confirmation tone sounds once this once. (if programmed). Confirmation tone sounds Switch off ignition. twice (if programmed). DWA is now switched off. Activation takes 30 seconds to DWA is switched on.
  • Page 84
    See also the other func- tions of the remote control for the central locking system. If the alarm function is de- activated by means of the remote control and the ignition then not switched on, the alarm function is automatically reacti- vated after 30 seconds if «Acti- vation after ignition off»…
  • Page 85
    Settings Alarm an authorized BMW Motorrad Call up the Vehicle retailer. menu and select with anti-theft alarm system Alarm syst. (DWA) If an alarm was triggered while the motorcycle was unattended, The alarm can be triggered by the rider is notified accordingly…
  • Page 86: Rider’s Seat

    Operat. tone Installing driver’s seat Lift up front seat 1 slightly at Turn indicators flash and one the rear. with seat heating tone sounds as confirmation when the alarm is switched on or off. Operat. tone Turn indicators flash as only confirmation when anti-theft alarm is switched on or off.

  • Page 87: Pillion Seat

    Turn the adjuster plate to posi- tion H to obtain the higher seat height. Locate front seat lugs 2 in the Pull latch 1 to the front and rubber buffers 1 on the left and remove adjusting plate 2. right. Lower the rear of the rider’s Insert the adjuster plate into seat and engage the seat in…

  • Page 88
    Install the passenger seat with seat heating with seat heating Remove screws 1. Pull the rear seat slightly for- Disconnect plug 1 of the seat ward and lift the seat slightly. heating and remove the rear Connect plug 1 of the seat seat.
  • Page 89
    Install screws 1.
  • Page 91: Riding

    Riding Safety instructions ….90 Checklist ……91 Starting .

  • Page 92: Safety Instructions

    Settings of spring-strut and of the year. Your authorized Observe maximum payload and shock absorber system BMW Motorrad Dealer will be top speed as indicated on label Imbalanced load happy to advise you and has in case. Loose clothing…

  • Page 93: Checklist

    Inhaling exhaust fumes For this reason, observe the fol- unnecessarily. After starting, ride therefore represents a lowing points: off immediately. health hazard and can even Do not run the fuel tank dry Modifications cause loss of consciousness with Do not run the engine with the fatal consequences.

  • Page 94: Starting

    Damping setting and spring You cannot start the mo- The starting attempt is preload torcycle with the side stand automatically interrupted extended and a gear engaged. if battery voltage is too low. Tread depth and tire inflation The engine will switch itself off if Recharge the battery before pressure it is started with the transmission…

  • Page 95
    ABS warning lamp goes out. ABS self-diagnosis Phase 2 The self-diagnosis routine checks ABS self-diagnosis rou- shows red. whether the BMW Motorrad In- tine not completed tegral ABS is ready for opera- tion. The self-diagnosis routine ABS is not available because Phase 3…
  • Page 96: Breaking In

    ASC self-diagnosis Breaking in Watch all warning and indicator The self-diagnosis routine checks lamps on the display. whether the BMW Motorrad ASC Engine is ready for operation. The self- ASC self-diagnosis rou- While running in the motorcy- diagnosis routine runs automat-…

  • Page 97: Shifting Gears

    Tires sential part of the system and Engine break-in speeds makes the decision as to when New tires have a smooth sur- to change gear. face. This must be roughened by riding in a restrained manner at no full throttle (Odometer More detailed information various lean angles until the tires reading 0…621 miles…

  • Page 98: Brakes

    The Locking up of the front wheel the weight transfer to the front is prevented by BMW Motorrad shifting assistant should not wheel. Increases in the load at be used in the area of the rev- Integral ABS.

  • Page 99: Parking Your Motorcycle

    and make use of the engine’s Brake early until the full braking On slopes point the motorcycle braking effect as well. action is available again. uphill and engage 1st gear. Center stand Parking your Wet, soiled brakes Switch off engine. motorcycle Moisture and dirt on the brake rotors and the brake pads result…

  • Page 100: Refueling

    Refueling ply with the current standard in Fuel attacks plastic sur- each case. faces, making them cloudy Fuel specifications or unattractive. Recommended fuel qual- For optimal fuel economy, the Immediately wipe off plastic parts gasoline should be sulfur-free or after contact with fuel. very low in sulfur content.

  • Page 101
    the engine dies off due to lack of Fuel expands when ex- fuel. posed to heat. When the tank is overfilled, fuel can escape Usable fuel quantity and get onto the road. This re- sults in a danger of falling. Do not overfill the fuel tank.
  • Page 102
    Version 2 Switch off ignition ( 46). After the ignition is switched off, the fuel filler cap can be opened within the specified run-on time. Open fuel filler cap There are two ways to open Do not fill the tank past the 2 min the fuel filler cap: bottom edge of the filler neck.
  • Page 103: Fastening Motorcycle For Trans

    the engine dies off due to lack of fuel. Usable fuel quantity Approx. 6.6 gal (Approx. 25 l) Reserve fuel quantity When jacking up the vehi- Components can be dam- Approx. 1.1 gal (Approx. 4 l) cle it can tip away to the aged.

  • Page 104
    Fasten rear straps on both sides to the passenger foot- pegs and then tighten them. Tighten all straps evenly so that the motorcycle is fixed se- curely.
  • Page 105: Technology In De

    BMW Motorrad Integral ABS ..106 BMW Motorrad ASC ….109 TPC/RDC ……110…

  • Page 106: Riding Mode

    Riding mode panied by a corresponding re- faces (wet blacktop or wet cob- duction in the support furnished blestones) that an obvious ten- Riding mode selection by ASC. dency toward drift will be noticed Three riding modes allow the Therefore, consider the following at the rear of the vehicle.

  • Page 107: Gear Shift Assistant Pro

    which means that even on dry To stop transmssion of drive Benefits asphalt drifting is possible under torque, 70-80 % of all gear changes sharp acceleration when corner- the motorcycle must be can be performed without us- ing. stopped with the ignition ing the clutch.

  • Page 108: Hill Start Control

    Idle speed grip while the shift is in progress BMW Motorrad Integral can lead to cancelation of the function and/or shifting errors. 1150 min (Engine at operat-…

  • Page 109
    At this point in tion between the front and rear ing force is exceeded when the time, the BMW Motorrad Integral brakes during braking by means rider increases the brake pres- ABS must assume extremely low…
  • Page 110
    Handling should sible that the BMW Motorrad In- downhill on slippery surfaces. be adopted to driving skills and tegral ABS cannot prevent the road conditions.
  • Page 111: Bmw Motorrad Asc

    Reserves for safety BMW Motorrad ASC compares during off-road and race-track the wheel speeds of the front use. BMW Motorrad ASC can be But remember: the potentially and rear wheels. From the speed switched off under these condi- shorter braking distances which difference the slip, and with it tions.

  • Page 112: Tpc/Rdc

    ASC error. A self-diag- Minimum speed for ASC unstable vehicle conditions. nosis routine must be completed activation BMW Motorrad ASC is unable to before the error will be displayed. intervene effectively under these The following non-standard min 6 mph (min 10 km/h) conditions.

  • Page 113: Tire Inflation Pressure

    Tire inflation pressure The sensors are equipped with a The tire pressures are centrifugal governor, which does ranges shown adjusted for tem- not enable the transmission of The RDC control unit distin- perature on the multifunction the measured readings until the guishes between three inflation display and are always relative defined minimum speed is ex-…

  • Page 114: Esa

    compensated with the air pres- with Pro driving modes sure tester at the filling station. The suspension setting depends with dynamic ESA on the riding mode selected. Damping set by the riding mode Adjustment options Example can be changed by the rider. Using the Dynamic ESA elec- tronic suspension adjustment According to the Rider’s Man-…

  • Page 115: Maintenance

    Maintenance General instructions ….114 Onboard tool kit ….114 Engine oil .

  • Page 116: General Instructions

    Further information about main- Reversible screwdriver in- tenance and repair work can be sert obtained on DVD through your Phillips PH1 and Torx T25 authorized BMW Motorrad re- Removing rider’s seat tailer. 84). Special tools and thorough spe- Removing and installing body panels.

  • Page 117: Engine Oil

    Wait five minutes to allow oil to your authorized BMW Motorrad drain to the oil pan. retailer. Engine oil Check engine oil level The oil level varies with the temperature of the oil. The higher the temperature,…

  • Page 118: Brake System

    1 quarts (max 0.95 l) (Dif- Have the brakes checked at an ference between MIN and authorized workshop, preferably MAX) an authorized BMW Motorrad retailer. Check engine oil level ( 115). Install the oil filler cover 2. Checking front brake pad…

  • Page 119
    Have the brake pads replaced at an authorized service facil- ity, preferably an authorized BMW Motorrad retailer. Checking rear brake pad thickness Visually inspect left and right Front brake-pad wear brake pads to determine their…
  • Page 120
    Have the brake pads replaced at an authorized service facil- ity, preferably an authorized BMW Motorrad retailer. Check front brake fluid level A low fluid level in the brake reservoir can allow air to penetrate the brake system. Conduct a visual inspection of…
  • Page 121
    MIN mark. (Brake-fluid reservoir horizon- tal, motorcycle standing up- right) If brake fluid level falls below the approved level: Have the defect corrected as soon as possible by an autho- rized workshop, preferably an authorized BMW Motorrad re- tailer.
  • Page 122: Coolant

    Read off coolant level on ex- tal, motorcycle standing up- pansion tank 1. right) If brake fluid level falls below the approved level: Have the defect corrected as soon as possible by an autho- rized workshop, preferably an authorized BMW Motorrad re- tailer.

  • Page 123
    Have the defect corrected as Close cap of coolant expansion soon as possible by an autho- tank. rized workshop, preferably an authorized BMW Motorrad re- Pull the front of the side fairing tailer. panel 3 outward. Lugs 4 are pulled out of grom-…
  • Page 124: Clutch

    If no clear pressure point can be is reached. felt: Have tires replaced even be- Have the clutch checked by an fore the minimum tread depth authorized workshop, preferably is reached. an authorized BMW Motorrad retailer. Make sure ground is level and firm and park motorcycle.

  • Page 125: Wheels

    BMW Motorrad retailer or online level of the marks, the tire is service facility, preferably a at www.bmw-motorrad.com. completely worn. The locations BMW Motorrad Dealer.

  • Page 126
    BMW Motorrad retailer or tire fit- Once the calipers have ter to the RDC sensor. been removed, there is a risk of the brake pads being Remove front wheel pressed together to the extent Make sure ground is level and…
  • Page 127
    Carefully pull brake calipers back and outward to remove them from the brake rotors. Raise front of motorcy- cle, preferably using a BMW Motorrad front wheel stand, continuing until the Remove screw 1. Pull quick-release axle 1 out wheel rotates freely.
  • Page 128
    Roll front wheel into front threads can suffer damage. suspension. Always have the tightening torques checked by a specialized workshop, preferably an authorized BMW Motorrad retailer. Remove spacer bushing 1 from the wheel hub. Install front wheel Malfunctions may occur…
  • Page 129
    Install screw 1 with specified Tighten the right-hand axle Install securing screws 4 on left torque. Brace quick-release clamping screw 1 with the and right with specified torque. axle on the right side at the specified torque. Brake caliper on tele- same time.
  • Page 130: Installing Rear Wheel

    Always have the tightening torques checked by a specialized Insert ABS sensor into socket workshop, preferably an and fit screw 3. authorized BMW Motorrad Wheel speed sensor on retailer. fork Shift into first gear. Place rear wheel on rear wheel Joint compound: Micro- support.

  • Page 131: Muffler

    Remove screws 1 at front with workshop, preferably an Swing muffler outward washer 2. authorized BMW Motorrad Take off muffler cover 3. Risk of skin burns from hot retailer. exhaust system. Do not touch hot parts of the exhaust system.

  • Page 132: Front Wheel Stand

    Install washer 2 and screw 3. stand before lifting it with the BMW Motorrad front wheel Muffler on footpeg stand. bracket Make sure ground is level and 14 lb/ft (19 Nm) firm and place motorcycle on center stand. Use basic stand with front wheel mount.

  • Page 133: Bulbs

    Bulbs Use locating pins 3 to set front wheel stand to desired height. Replacing bulbs for low- Center front wheel stand rela- beam headlight tive to front wheel and push it against front axle. The alignment of connec- tor, spring wire strap and bulb may differ from that shown in the following illustrations.

  • Page 134
    Replace defective bulb. Bulbs for low-beam headlight H7 / 12 V / 55 W To protect the glass against soiling, only grasp the bulb by the base. Disconnect plug 1. Insert plug 1. Insert bulb 2, ensuring that the lug is in the correct position. Remove wire spring 1 from Place cap 1 in position and fix The alignment of the…
  • Page 135
    Replacing bulb for high- beam headlight The description below steps you through the procedure for replacing the left bulb. Replacement is carried out in the same way on the right side. Make sure ground is level and Remove screws 1. Remove cover 1 by pulling on firm and park motorcycle.
  • Page 136
    Release wire spring 1 from Fit bulb 2, ensuring that the lug Attach plug 1. catch on left and right and fold is in the correct position. down. The alignment of the Remove bulb 2. bulb may differ from the illustration.
  • Page 137
    Connect electrical connector 1. Place speaker cover 1 in posi- Remove screws 2. tion and fit screws 2. Remove speaker cover 1 side- ways to the left. Replacing bulb for parking light The description below steps you through the procedure for replacing the left bulb.
  • Page 138
    Replace defective bulb. Bulb for parking light W5W / 12 V / 5 W with headlight Pro Lighting rings, integrated into headlight To prevent contaminants from Disconnect plug connection 1. Carefully pull the wire 2 to re- being deposited on the glass move the bulb holder 1 from surface, always use a clean, dry the light housing.
  • Page 139
    The LED tail light can only be completely replaced. Please contact a specialist service facility for this pur- pose, preferably an authorized BMW Motorrad retailer. Replacing LED turn Locate speaker unit 2 in indicator mount. LED turn indicators can only Install cover 1 by turning clock- Install screws 1.
  • Page 140: Jump-Starting

    2 on the dis- workshop, preferably an autho- 12 V can damage the motorcycle charged battery and the other rized BMW Motorrad retailer. electronics. end to the positive terminal of The battery of the donor vehicle the donor battery.

  • Page 141: Battery

    Compliance with the points be- BMW Motorrad has devel- peating the attempt in order to low is important in order to maxi- oped a trickle-charger spe- protect the starter motor and mize battery life: cially designed for compatibility donor battery.

  • Page 142
    Unsuitable chargers can result in damage to the motorcycle elec- Charging disconnected tronics. battery Use suitable BMW chargers. Charge battery using a suitable The correct charger is available charger. through your authorized Comply with operating instruc- BMW Motorrad retailer.
  • Page 143
    with anti-theft alarm system (DWA) Switch off DWA if necessary. Pull mounting plate on posi- Remove positive battery ca- tion 1 outward and remove it ble 1 and pull out battery. upward. The battery has been removed. Lift battery slightly out of Remove negative battery ca- holder sufficiently for positive ble 1 and rubber strap 2.
  • Page 144
    If the 12 V battery is in- stalled incorrectly, or if the terminals are interchanged (dur- ing jump-starting, etc.), the fuse for the voltage regulator may burn through. Slide battery into holder. Fasten negative battery ca- Install screws 1. ble 1. Switch on ignition.
  • Page 145: Fuses

    Fuse box have the electrical system Replace fuses checked by an authorized spe- cialized workshop, preferably 7.5 A (Slot 2: left multifunction an authorized BMW Motorrad switch, Tire Pressure Monitor retailer. (TPM), audio system) Installing driver’s seat ( 84). Fuse assignments Switch off ignition.

  • Page 147: Accessories

    Accessories General instructions ….146 Onboard power sockets … 146 Navigation system ….147 Case .

  • Page 148: General Instructions

    Cables must not be trapped. erating conditions experienced by products. BMW motorcycles and, conse- Automatic deactivation You will find all BMW Motorrad quently, they are not sufficient in optional accessories on The onboard sockets are au- some circumstances. tomatically switched off during our website: «www.bmw-…

  • Page 149: Navigation System

    Navigation system cle electronics. In these cases, onboard sockets are already Securely fasten navigation switched off shortly after the device ignition is switched off. with navigation system with preparation for navigation Automatic power socket system cut-out after ignition is switched off Dust and dirt can dam- age the contacts of the max 15 min…

  • Page 150
    Press on the navigation device ing catch 1 should be fully en- at the upper edge until it en- gaged. gages. Operating the navigation system with preparation for navigation system Switch on ignition if necessary. Navigation Call up the Press catch release 1 and re- menu.
  • Page 151: Setup Menu

    In Security settings the map view, for instance, the Due to integration of the view zooms out from the map The BMW Motorrad Navigator V BMW Motorrad Navigator V, can be secured against unau- detail. there may be differences from…

  • Page 152: Case

    will save the vehicle identification Pull the release lever all the number of this vehicle. way up and open the lid of the case. The system can store up to a maximum of five vehicle identifi- Close case cation numbers. A PIN entry will no be required when this Navigator GPS unit is activated by turning on the igni-…

  • Page 153
    Push release lever 2 down, continuing until it engages. Turn key to LOCK position in pannier lock and remove. Remove case Pull carry handle 3 up as far as Insert case in brackets 4. it will go. Case is released and can be removed.
  • Page 154: Topcase

    Topcase Opening topcase with topcase with central locking If applicable, open the central locking. Press lock barrel 1 forward. Pull release lever 2 all the way Release lever 2 pops up. Close topcase lid and hold it Pull the release lever all the down.

  • Page 155
    Remove topcase Removing rider’s seat ( 84). Remove passenger seat 85). with topcase Push slide latch 2 toward the Raise the rear of the topcase outside and hold it in this posi- and pull it off luggage rack. tion. Install the passenger seat Turn rotary fastener 3 in the 86).
  • Page 156
    while pressing down on the back edge of the topcase. Release warning 4 is no longer visible. If the release warning is still vis- ible the topcase is not correctly secured. Make sure that the topcase is correctly located on the pannier rack.
  • Page 157: Care

    Care Care products ….. 156 Washing your motorcycle ..156 Cleaning sensitive motorcycle parts .

  • Page 158: Care Products

    Warm water intensifies the that you use cleaning and BMW Motorrad recommends effect of salt. care products available at your that you use BMW Insect Re- Only use cold water to remove authorized BMW Motorrad mover to soften and wash off road salt.

  • Page 159: Cleaning Sensitive Motorcycle

    Do not use silicone sprays or Carefully clean chrome parts with scratches. care products that contain plenty of water and BMW car silicone. shampoo, especially if the mo- Fairings and panels torcycle has been exposed to…

  • Page 160: Storing The Motorcycle

    Clean the motorcycle. stand pivots with a suitable lu- BMW Motorrad recommends bricant. Install a charged battery. BMW car polish or BMW paint Coat bare metal and chrome- Observe checklist before start- cleaner for the purpose. plated parts with an acid-free ing.

  • Page 161: Technical Data

    Technical data Troubleshooting chart … . . 160 Weights ……173 Threaded fasteners .

  • Page 162: Troubleshooting Chart

    Troubleshooting chart Engine does not start at all or is very difficult to start. Possible cause Remedy Side stand extended and gear engaged Retract side stand. Gear engaged and clutch not disengaged Place transmission in neutral or disengage clutch. No fuel in tank Refueling procedure ( 98).

  • Page 163: Threaded Fasteners

    Threaded fasteners Front wheel Value Valid Brake caliper on telescopic forks M10 x 65 28 lb/ft (38 Nm) Clamping screw for quick-re- lease axle in telescopic fork M8 x 35 14 lb/ft (19 Nm) Wheel speed sensor on fork M6 x 16 6 lb/ft (8 Nm) Micro-encapsulated or medium- strength screw lock…

  • Page 164
    Mirror arm Value Valid Mirror on bracket M6 x 50 6 lb/ft (8 Nm)
  • Page 165: Engine

    Engine Engine number location Lower right of engine block beneath the starter Engine type 122EN Engine design Air/liquid-cooled two-cylinder, four-stroke opposed-twin engine with two spur gear-driven overhead camshafts and one counterbalance shaft Displacement 1170 cc (1170 cm Cylinder bore 4 in (101 mm) Piston stroke 2.9 in (73 mm) Compression ratio…

  • Page 166: Fuel

    BMW Motorrad rec- ommends that you use the BMW Motorrad oils available from your BMW Motorrad Dealer. Engine oil, quantity for topping up max 1 quarts (max 0.95 l), difference between…

  • Page 167: Clutch

    Clutch Clutch design Multi-disk oil-bath clutch, slipper clutch Transmission Transmission design Dog-engagement 6-speed transmission with heli- cal gears Transmission gear ratios 1.000 (60:60 teeth), Primary gear ratio 1.650 (33:20 teeth), Transmission input ratio 2.438 (39:16 teeth), 1st gear 1.714 (36:21 teeth), 2nd gear 1.296 (35:27 teeth), 3rd gear 1.059 (36:34 teeth), 4th gear 0.943 (33:35 teeth), 5th gear…

  • Page 168: Rear-Wheel Drive

    2.75 (33:12 teeth) Suspension Front wheel Type of front suspension BMW Telelever, upper fork bridge tilt decoupled, leading link mounted in engine and on telescopic fork, centrally positioned spring strut supported on leading link and frame Design of the front-wheel suspension…

  • Page 169: Brakes

    Rear wheel Type of rear suspension Cast-aluminum single swing arm with BMW Motorrad paralever Type of rear suspension Central spring strut with coil spring, adjustable rebound-stage damping and spring preload with dynamic ESA Central spring strut with coil spring and expan-…

  • Page 170: Wheels And Tires

    Approx. 0.04 in (Approx. 1 mm), at piston Wheels and tires Recommended tire combinations You can obtain an overview of the current tire approvals from your authorized BMW Motorrad retailer or on the Internet at www.bmw- motorrad.com. Front wheel Front wheel design Aluminum cast wheel Front-wheel rim size 3.5″x17″…

  • Page 171: Electrical System

    Permissible rear wheel load max 701 lbs (max 318 kg) Tire inflation pressures Tire pressure, front 36.3 psi (2.5 bar), with tire cold Tire pressure, rear 42.1 psi (2.9 bar), with tire cold Electrical system Electrical rating of onboard sockets max 10 A, all onboard sockets together Fuse box 15 A, Slot 1: instrument cluster, anti-theft alarm…

  • Page 172
    Spark plugs Spark plugs, manufacturer and designation NGK LMAR8D-J ±0.01 ±0.1 Electrode gap of spark plug 0.03 in (0.8 mm), new max 0.04 in (max 1.0 mm), wear limit Bulbs Bulb for high-beam headlight H1 / 12 V / 55 W Bulbs for low-beam headlight H7 / 12 V / 55 W Bulb for parking light…
  • Page 173: Frame

    Frame Frame design Steel-tube frame with partially self-supporting drive unit, aluminum rear frame Location of type plate Frame at front right (next to spring strut) Location of the vehicle identification number Frame at front right on steering head Alarm system with anti-theft alarm system (DWA) Activation time Approx.

  • Page 174: Dimensions

    Dimensions Motorcycle length 86 in (2185 mm) Motorcycle height 55.3 in (1405 mm), at DIN unladen weight Motorcycle width 38.6 in (980 mm), across mirrors Rider’s seat height 31.7…32.5 in (805…825 mm), without rider at un- laden weight with low rider’s seat 29.9…30.7 in (760…780 mm), without rider at un- laden weight with high rider’s seat…

  • Page 175: Weights

    Weights Unladen weight 604 lbs (274 kg), DIN curb weight, ready for oper- ation, tank 90 % full, incl. case, without OE Permissible gross weight 1091 lbs (495 kg) Maximum payload 487 lbs (221 kg), without OE Performance data Start-off capacity on uphill grades (with permissi- 20 % ble total weight) Top speed…

  • Page 177: Service

    Service Reporting safety defects … 176 BMW Motorrad Service … . 177 BMW Motorrad Mobility Services ……177 Maintenance procedures .

  • Page 178: Reporting Safety Defects

    National Highway Traffic Safety Ad- ministration (NHTSA) in addition to notifying BMW of North America, LLC. If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigation, and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may order a recall and remedy campaign.

  • Page 179: Bmw Motorrad Service

    Services With its worldwide dealer network, BMW Motorrad The BMW Motorrad Mobility Ser- To ensure that your BMW con- can attend to you and your vices furnish you and your new sistently remains in optimal con- motorcycle in over 100 countries…

  • Page 180
    500 km entered values. and 1200 km. BMW Service BMW Service is carried out once a year. The scope of the ser- vices performed may be de- pendent on the vehicle owner and the mileage driven. Your…
  • Page 181: Confirmation Of Mainte

    Confirmation of maintenance work BMW Pre-Delivery BMW Running-in Check Check Conducted Conducted Odometer reading Next service at the latest or, if reached sooner, Odometer reading Stamp, Signature Stamp, Signature…

  • Page 182
    BMW Service BMW Service BMW Service Conducted Conducted Conducted Odometer reading Odometer reading Odometer reading Next service Next service Next service at the latest at the latest at the latest or, if reached sooner, or, if reached sooner, or, if reached sooner,…
  • Page 183
    BMW Service BMW Service BMW Service Conducted Conducted Conducted Odometer reading Odometer reading Odometer reading Next service Next service Next service at the latest at the latest at the latest or, if reached sooner, or, if reached sooner, or, if reached sooner,…
  • Page 184
    BMW Service BMW Service BMW Service Conducted Conducted Conducted Odometer reading Odometer reading Odometer reading Next service Next service Next service at the latest at the latest at the latest or, if reached sooner, or, if reached sooner, or, if reached sooner,…
  • Page 185
    BMW Service BMW Service BMW Service Conducted Conducted Conducted Odometer reading Odometer reading Odometer reading Next service Next service Next service at the latest at the latest at the latest or, if reached sooner, or, if reached sooner, or, if reached sooner,…
  • Page 186: Confirmation Of Service

    Confirmation of service The table is intended as proof of maintenance and repair work, the installed optional accessories and any special campaign (recall) work carried out. Work carried out Odometer Date reading…

  • Page 187
    Work carried out Odometer Date reading…
  • Page 189: Appendix

    Appendix Certificates ……188 RDC certificate ….192…

  • Page 190
    Certifications Remote Control for Deutsch Hiermit erklärt Meta System S.p.A., dass sich das central locking system Gerät PF240009 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti Käesolevaga kinnitab Meta System S.p.A. seadme PF240009 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ…
  • Page 191
    Certifications Ελληνική Nederlands ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤ΢Α Meta System S.p.A. ΔΗΛΩΝΕΙ Hierbij verklaart Meta System S.p.A. dat het toestel ΟΣΙ PF240009 ΢ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ΢ ΣΙ΢ PF240009 in overeenstemming is met de ΟΤ΢ΙΩΔΕΙ΢ ΑΠΑΙΣΗ΢ΕΙ΢ ΚΑΙ ΣΙ΢ ΛΟΙΠΕ΢ essentiële eisen en de andere relevante bepalingen ΢ΦΕΣΙΚΕ΢…
  • Page 192
    1999/5/ES. krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Slovensky USA, Canada Meta System S.p.A. týmto vyhlasuje, že PF240009 Product name: TX BMW MR spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné FCC ID: P3O98400 ustanovenia Smernice 1999/5/ES. IC:4429A — TXBMWMR Suomi Meta System S.p.A.
  • Page 193
    42124 Reggio Emilia –Italy Declare Under own responsibility that the product: TX BMW MR To which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC). This product is in conformity with the following standards: Health &…
  • Page 194: Rdc Certificate

    USA, Canada Any changes or modifications not expressly Product name: BMW Keyless Ride ID Device approved by the party responsible for FCC ID: YGOHUF5750 compliance could void the user’s authority to IC: 4008C-HUF5750…

  • Page 195
    Declaration Of Conformity We declare under our responsibility that the product BMW Keyless Ride ID Device (Model: HUF5750) camplies with the appropriate essential requirements of the article 3 of the R&TIE and the other relevant provisions, when used for its intended purpose. Applied Standards: 1.
  • Page 196
    Certification Tire Pressure Control (TPC) FCC ID: MRXBC54MA4 FCC ID: MRXBC5A4 IC: 2546A-BC54MA4 IC: 2546A-BC5A4 This device complies with Part 15 of the FCC Le présent appareil est conforme aux CNR Rules and with Industry Canada license-exempt d’Industrie Canada applicables aux appareils RSS standard(s).
  • Page 197: Index

    Brakes Abbreviations and symbols, 6 Battery Adjusting handlebar lever, 71 Charging connected Checking operation, 116 Self-diagnosis, 93 battery, 139 Safety instructions, 96 Technology in detail, 106 Charging disconnected Technical data, 167 Warning lamps, 35 battery, 140 Breaking in, 94 Accessories Installing, 140 Bulbs General instructions, 146…

  • Page 198
    Central locking Technical data, 164 Damping Operating, 77 Topping up, 116 Adjusting, 68 Warning indicator for central Warning for engine oil level, 32 Date locking, 39 Equipment, 7 Adjusting, 57 Checklist, 91 Dimensions Control, 15 Clock Technical data, 172 Adjusting, 57 Operating, 69 Clutch Technology in detail, 112…
  • Page 199
    Indicator lights, 18 Lights Gearshift assistant, 95, 105 Overview, 22 Control, 15 Instrument cluster Headlight flasher, 61 Adjusting, 75 Hazard warning flashers High-beam headlight, 61 Ambient light photosensor, 18 Control, 15 Lowbeam headlamp, 61 Overview, 18 Operating, 62 Parking lamps, 61 Headlight Parking light, 61 Headlamp range, 60…
  • Page 200
    Muffler Onboard power socket Mounting muffler, 129 Information on use, 146 Display, 42 Swing muffler outward, 129 Position on vehicle, 13 Rim sticker, 123 Multifunction display, 18 Onboard tool kit Technology in detail, 110 Contents, 114 Control, 15 Warning lamps, 37 Position on vehicle, 14 Meaning of symbols, 25 Rear-wheel drive…
  • Page 201
    Suspension Weights, 173 Safety instructions Technical data, 166 Wheels and tires, 168 On braking, 96 Switching off, 97 Tires On riding, 90 Breaking in, 95 Symbols Seat heating Checking tire inflation Meaning, 25 Control, 11 pressures, 72 Operating, 72 Checking tire tread depth, 122 Tachometer, 18 Service, 177 Inflation pressures, 169…
  • Page 202
    Wheels Warning lamps, 18 Check wheel rims, 122 ABS, 35 Install front wheel, 126 Anti-theft alarm system, 34 Installing rear wheel, 128 ASC, 36 Remove front wheel, 124 Battery charging voltage, 35 Remove rear wheel, 128 Bulb defective, 33 Size change, 123 Central locking, 39 Technical data, 168 Coolant temperature, 32…
  • Page 204
    Errors and omissions excepted. © 2014 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 Munich, Germany Reprints and duplication of this work, in whole or part, are pro- hibited without the express writ- ten approval of BMW Motorrad, Aftersales.
  • Page 205
    Approx. 1.1 gal (Approx. 4 l) Tire inflation pressures Tire pressure, front 36.3 psi (2.5 bar), with tire cold Tire pressure, rear 42.1 psi (2.9 bar), with tire cold BMW recommends *01418559017* Order No.: 01 41 8 559 017 09.2014, 4th edition, 07…

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о BMW R 1200 RT (2013).

Как перевести мили в километры?

В чем разница между топливом E10 и E5?

Какова рекомендуемая частота замены масляного фильтра в двигателе BMW?

Как часто следует менять масло в двигателе BMW?

Как удалить ржавчину с устройства BMW Мотоцикл?

Инструкция BMW R 1200 RT (2013) доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

BMW R1200RT Service Repair Manuals on Motor Era

BMW R1200RT service repair manuals

Motor Era offers service repair manuals for your BMW R1200RT — DOWNLOAD your manual now! BMW R1200RT service repair manuals

Complete list of BMW R1200RT motorcycle service repair manuals:

  • BMW R1200RT (K26) 2005 — 2012 service repair manual
  • BMW R1200RT (K26) 2005 — 2012 service repair manual
  • BMW R1200RT 2005-2013 Service Manual
  • BMW R1200RT 2005-2013 SERVICE MANUAL
  • BMW R1200RT, K52 2014 SERVICE MANUAL
  • BMW R1200RT 2005-2013 FULL SERVICE REPAIR MANUAL
  • BMW R1200RT, K52 2014 SERVICE MANUAL
  • BMW R1200RT, K52 2014 SERVICE MANUAL
  • BMW R1200RT 2005-2013 Service Manual
  • BMW R1200RT 2005-2013 Service Repair Manual
  • BMW R1200RT 2005-2013 Workshop Service Repair Manual
  • BMW R1200 RT 2005-2013 SERVICE REPAIR MANUAL
  • BMW R1200 RT 2005-2014 Service Manual
  • BMW R1200GS, R1200R, R1200RT, R1200S, R1200ST, R900RT, HP2 Enduro, HP2 Megamoto Motorcycle Workshop Service Repair Manual 2004-2012 (9,000+ Pages, 4GB, Searchable, Printable, Indexed)
  • BMW R1200GS R1200RT R1200ST Motorcycle Complete Workshop Service Repair Manual 2004 2005 2006 2007 2008 2009
  • BMW Motorcycle R Models K26 R1200RT 2005-2012 Service Repair Workshop Manual Download PDF
  • BMW R1200RT Motorcycle Complete Workshop Service Repair Manual 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012
  • 2004-2009 BMW® Motorrad K2x R1200GS / R1200R / R1200S Motorcycles FACTORY SERVICE MANUAL (File Size: 2.9GB RepROM, Free Preview, Contains Everything You Will Need To Repair Your BMW)
  • BMW R1200 K2x RepROM FACTORY SERVICE MANUAL 2004-2009 ONLINE
  • BMW R1200RT LC (K52) 2014 service repair manual
  • BMW R1200RT LC (K52) 2014 service repair manual
  • BMW R1200RT LC (K52) 2014 service repair manual
  • BMW R1200RT LC (K52) 2014 service repair manual
  • 2005 2006 . BMW . R1200RT . parts list catalogue manual → View webpages ( download→pdf→url )
  • 2007 2008 . BMW . R1200RT . parts list catalogue manual → View webpages ( download→pdf→url )
  • 2009 . BMW . R1200RT . parts list catalogue manual → View webpages ( download→pdf→url )
  • 2010 2011 . BMW . R1200RT . parts list catalogue manual → View webpages ( download→pdf→url )
  • 2012 . BMW . R1200RT . parts list catalogue manual → View webpages ( download→pdf→url )
  • BMW R1200RT (K26) 2005 — 2012 service repair manual
  • 2004-2009 BMW K2x R1200GS / R1200R / R1200S Motorcycle Factory Service Repair Manual Reprom ( File Size: 2.9G Highly Detailed FSM FREE PREVIEW )
  • BMW® Motorrad K2x R1200GS / R1200R / R1200S 2004-2009 Motorcycles FACTORY SERVICE MANUAL (Free Preview,Perfect for the DIY person ☆☆☆☆☆)
  • BMW R1200 RT ST GS 2004-2005 — Service Manual MULTILANGUAGE
  • BMW Motorcycles repair and service data (service manuals) (0
  • BMW Motorcycles repair and service data (service manuals)
  • BMW Motorcycles repair and service data (service manuals) (03 2014)
  • BMW Motorrad R1200GS / R1200R / R1200S Service Repair Manual (File Size: 628MB , Original FSM , Free Preview)
  • BMW Motorrad Repair And Service Data RSD 06.2016 bmw manual
  • BMW R1200 R RT S ST GS — HP2 — 2008-2009 — Service Manual — Multilanguage
  • BMW R1200 R RT S ST GS — HP2 — 2006-2007 — Service Manual — Multilanguage
  • BMW R1200R-RT-S-GS-ST, R900RT, HP2 Enduro-Megamoto Workshop Service Repair Manual 2005-2007 (5th Edition, Searchable, Printable, Indexed)
  • BMW Motorcycles repair and service data
  • BMW Motorcycles repair and service data (service manuals) (06 2013)



  1. Присоединяйся! Электронный журнал «BMW Club Magazine» в Telegram

    Скрыть объявление

Реклама на сайте
  • Закажите рекламное объявление

  • Закажите рекламное объявление

Инструкция r1200rt 10-11 rus не могу найти в pdf

Тема в разделе «BMW R серии», создана пользователем Icebreaker, 19 дек 2014.

Ответить в теме
Поиск в теме

  1. Icebreaker

    Icebreaker
    Завсегдатай

    Регистрация:
    30 янв 2013
    Сообщения:
    301
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    ,

    Ребята дайте ссылку на 10-11 год на русском


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…

    #1


    Icebreaker,

    19 дек 2014


  2. B.O.R.I.S.

    B.O.R.I.S.
    Участник тусовки

    Регистрация:
    30 сен 2007
    Сообщения:
    131
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    ,

    Инструкция R1200RT 2010 года ;)

    #2


    B.O.R.I.S.,

    20 дек 2014


  3. Icebreaker

    Icebreaker
    Завсегдатай

    Регистрация:
    30 янв 2013
    Сообщения:
    301
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    ,

    Спасибо огромное:)


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…

    #3


    Icebreaker,

    20 дек 2014

(Вы должны войти или зарегистрироваться, чтобы разместить сообщение.)

Показать игнорируемое содержимое

Поделиться этой страницей

appstore
appstore
google play
google play
  • Войти через Google
  • Войти через VK
  • Войти через Одноклассники
  • Войти через Yandex
  • Войти через Mail.ru
Ваше имя или e-mail:
У Вас уже есть учётная запись?
  • Нет, зарегистрироваться сейчас.
  • Да, мой пароль:
  • Забыли пароль?

Запомнить меня

Forum software by XenForo® © 2010-2019 XenForo Ltd.

BMW Club, 2022.
Все права защищены
Перевод: XF-Russia.ru

Яндекс.Метрика

Смотреть руководство для BMW R 1200 R (2012) ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о BMW R 1200 R (2012), но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для BMW R 1200 R (2012). Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с BMW R 1200 R (2012) как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о BMW R 1200 R (2012)

Страница: 1

Руководство по эксплуатации
R 1200 R, R 1200 R Classic
BMW Motorrad
С удовольствием
за рулем

Страница: 2

Данные мотоцикла/дилера
Данные мотоцикла
Модель
Идентификационный номер
Цветовой индекс
Первая регистрация
Номерной знак
Данные дилера
Контактное лицо сервисной службы
Г-н/г-жа
Номер телефона
Адрес дилера/телефон (печать фирмы)

Страница: 3

Добро пожаловать в
мир BMW
Мы рады, что вы сделали свой
выбор в пользу мотоцикла
BMW, и рады приветствовать
вас в кругу водителей BMW.
Чем лучше вы изучите свой но-
вый мотоцикл, тем увереннее
будете чувствовать себя на до-
роге.
Поэтому, прежде чем начать
эксплуатацию своего нового
BMW, внимательно прочитайте
данное руководство по эксплу-
атации. В нем вы найдете важ-
ные указания по управлению,
которые позволят вам в полной
мере использовать все техни-
ческие преимущества своего
BMW.
Здесь также приведены све-
дения по уходу за мотоциклом,
направленные на поддержа-
ние его эксплуатационной на-
дежности, безопасности и на
сохранение его высоких потре-
бительских свойств.
При любых вопросах по по-
воду вашего мотоцикла дилеры
BMW Motorrad всегда охотно
помогут вам советом и делом.
Пусть ваш BMW приносит вам
только радость, с пожеланиями
приятной и безаварийной езды
BMW Motorrad.
01 49 8 533 960
*01498533960*
*01498533960*
*01498533960*

Страница: 4

Оглавление
Для поиска определенной темы
можно использовать алфавит-
ный указатель в конце руковод-
ства по эксплуатации
1 Общие указания …….. 5
Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Сокращения и символы . . . . . 6
Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . 7
Технические характери-
стики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Актуальность . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Обзорная информа-
ция …………………… 9
Общий вид слева. . . . . . . . . . . 11
Общий вид справа . . . . . . . . . 13
Комбинированный выклю-
чатель с левой стороны . . . . 14
Комбинированный вы-
ключатель с правой сто-
роны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Комбинация приборов . . . . . 16
под сиденьем . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Индикация ………….. 19
Многофункциональный
дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Значение символов . . . . . . . . 21
Сигнальные и контрольные
лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Индикатор ТО . . . . . . . . . . . . . . 23
Запас хода . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Температура окружающего
воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Давление воздуха в ши-
нах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Предупреждения . . . . . . . . . . . 25
4 Управление …………. 37
Замок зажигания . . . . . . . . . . . 38
Электронная противоугон-
ная система (EWS) . . . . . . . . . 39
Часы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Индикация . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Освещение . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Указатели поворота . . . . . . . . 43
Аварийная световая сигна-
лизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Аварийный выключа-
тель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Система обогрева
ручек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Автоматическая система
контроля стабильности
(ASC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Сцепление. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Зеркала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Предварительное натяже-
ние пружины . . . . . . . . . . . . . . . 49
Настройка амортизато-
ров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Электронная система
регулировки подвески
(ESA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Фара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Сиденье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Страница: 5

5 Вождение …………… 57
Указания по технике без-
опасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Перечень проверок . . . . . . . . 61
Запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Обкатка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Тормозная система . . . . . . . . 65
Постановка мотоцикла на
стоянку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Заправка топливом. . . . . . . . . 67
Закрепить мотоцикл для
транспортировки . . . . . . . . . . . 68
6 Техника в деталях ….. 71
Тормозная система с си-
стемой Integral ABS BMW
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Система управления дви-
гателем с системой ABS
BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . 74
Система контроля дав-
ления воздуха в шинах
(RDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7 Принадлежности……. 79
Общие указания . . . . . . . . . . . . 80
Гнезда разъемов . . . . . . . . . . . 80
Кофр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Топ кейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8 Техническое обслу-
живание …………….. 87
Общие указания . . . . . . . . . . . . 88
Бортовой инструмент . . . . . . 88
Моторное масло . . . . . . . . . . . 89
Тормозная система . . . . . . . . 91
Сцепление. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Диски и шины . . . . . . . . . . . . . . 96
Колеса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Подкат под переднее ко-
лесо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Фара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Запуск двигателя от
внешнего источника
питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Аккумуляторная бата-
рея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
9 Уход ………………. 119
Средства по уходу. . . . . . . . 120
Мойка мотоцикла . . . . . . . . 120
Чистка деталей,
чувствительных к
повреждениям. . . . . . . . . . . . 121
Уход за лакокрасочным
покрытием . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Консервация. . . . . . . . . . . . . . 122
Подготовить мотоцикл
к длительному хране-
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ввод мотоцикла в эксплу-
атацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
10 Технические харак-
теристики ……….. 125
Таблица неисправно-
стей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Резьбовые соедине-
ния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Топливо . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Моторное масло . . . . . . . . . 132
Сцепление. . . . . . . . . . . . . . . . 132
Коробка передач . . . . . . . . . 133

Страница: 6

Задний редуктор . . . . . . . . . 134
Ходовая часть . . . . . . . . . . . . 134
Тормозная система . . . . . . 136
Колеса и шины . . . . . . . . . . . 136
Электрооборудование . . . 138
Рама . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Габариты . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Массы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Параметры движения . . . . 141
11 Служба сервиса …. 143
BMW Motorrad Служба
сервиса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
BMW Motorrad Мобиль-
ные услуги. . . . . . . . . . . . . . . . 144
Работы по техническому
обслуживанию . . . . . . . . . . . . 145
Подтверждение техниче-
ского обслуживания . . . . . 146
Подтверждение сервис-
ного обслуживания. . . . . . . 151
12 Алфавитный указа-
тель ……………… 153

Страница: 7

Общие указания
Общие указания
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Сокращения и символы . . . . . . . . . . . . 6
Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Технические характеристики . . . . . . . 7
Актуальность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
5
z
Общие
указания

Страница: 8

Обзор
Общие сведения о вашем мо-
тоцикле содержатся в главе 2
данного руководства по эксплу-
атации. Выполнение любых ра-
бот по техническому обслужи-
ванию и ремонту должно быть
задокументировано в главе 11.
Подтверждение выполненных
работ по техническому обслу-
живанию является необходи-
мым условием для куланц-об-
служивания.
Если вы когда-либо решите
продать свой BMW, не
забудьте передать новому
владельцу руководство по
эксплуатации. Оно является
неотъемлемой частью
комплектации мотоцикла.
Сокращения и
символы
Обозначает указания, ко-
торые должны неукосни-
тельно соблюдаться. Это необ-
ходимо для вашей собственной
безопасности, безопасности
других участников движения и
в целях защиты автомобиля от
повреждений.
Особые указания и реко-
мендации по управлению,
контролю, регулировке и уходу.
Обозначает конец ука-
зания, введенного спе-
циальным символом.
Указание к действию.
Результат действия.
Ссылка на страницу с
дальнейшей информа-
цией.
Обозначает конец ин-
формации, касающейся
комплектации и допол-
нительных принадлеж-
ностей.
Момент затяжки.
Технические характери-
стики.
SA Дополнительное обору-
дование
Заказанные вами эле-
менты дополнительного
оборудования устанав-
ливаются на мотоцикл в
процессе его сборки на
заводе.
1
6
z
Общие
указания

Страница: 9

SZ Специальные принад-
лежности
Специальные принад-
лежности BMW можно
заказать и установить
у официальных дилеров
BMW Motorrad.
EWS Электронная противо-
угонная система.
DWA Система охранной сиг-
нализации.
ABS Антиблокировочная си-
стема.
ASC Автоматическая система
контроля стабильности
ESA Электронная система
регулировки подвески
Электронная система
регулировки подвески
RDC Система контроля дав-
ления воздуха в шинах.
Комплектация
При покупке мотоцикла BMW
вы выбираете конкретную мо-
дель в индивидуальной ком-
плектации. В данном руковод-
стве по эксплуатации описыва-
ется SA (дополнительное обо-
рудование) и SZ (специальные
принадлежности), предлагае-
мые BMW. Пожалуйста, отне-
ситесь с пониманием к тому,
что в нем описываются также
те элементы комплектации, ко-
торые могут отсутствовать на
вашем мотоцикле. Также воз-
можны расхождения с изоб-
раженными мотоциклами, что
обусловлено различиями в экс-
портном исполнении.
Если ваш BMW оснащен обору-
дованием, которое не описано
в данном руководстве по экс-
плуатации, это означает, что
это оборудование описано в
отдельном руководстве по экс-
плуатации.
Технические
характеристики
Все данные о размерах, массе
и мощности в данном руковод-
стве по эксплуатации соответ-
ствуют стандартам DIN (Немец-
кий институт стандартизации) и
содержащихся в них предписа-
ниях по допускам. В экспорт-
ных исполнениях для отдельных
стран возможны расхождения.
Актуальность
Высокий уровень безопасности
и качества мотоциклов BMW
обеспечивается постоянным
совершенствованием их кон-
струкции, оборудования и при-
надлежностей. Это может стать
причиной расхождений между
текстом данного руководства
и оснащением вашего мото-
цикла. BMW Motorrad также не
исключает возможность оши-
бок. В связи с этим мы просим
1
7
z
Общие
указания

Страница: 10

вас иметь в виду, что содержа-
щиеся в руководстве сведения,
иллюстрации и описания не мо-
гут служить основанием для
предъявления претензий юри-
дического характера.
1
8
z
Общие
указания

Страница: 11

Обзорная информация
Обзорная информация
Общий вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Общий вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Комбинированный выключатель с
левой стороны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Комбинированный выключатель с
правой стороны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Комбинация приборов . . . . . . . . . . . . . 16
под сиденьем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
9
z
Обзорная
информация

Страница: 12

2
10
z
Обзорная
информация

Страница: 13

Общий вид слева
1 Бачок гидропривода
сцепления ( 95)
2 Отверстие для заливки
топлива ( 67)
3 Гнездо разъема ( 80)
4 Регулировка степени
амортизации ( 50)
5 Индикатор уровня масла
в двигателе ( 89)
2
11
z
Обзорная
информация

Страница: 14

2
12
z
Обзорная
информация

Страница: 15

Общий вид справа
1 Замок сиденья ( 54)
2 Отверстие для заливки
масла в двигатель
( 90)
3 Передний бачок тормоз-
ной жидкости ( 93)
4 Идентификационный но-
мер (на подшипнике ру-
левой головки)
2
13
z
Обзорная
информация

Страница: 16

Комбинированный
выключатель с левой
стороны
1 Выбрать индикацию
( 40)
2 с автоматической си-
стемой контроля ста-
бильности (ASC) SA
Управление ASC ( 46)
3 с электронной регу-
лировкой подвески
(ESA)SA
Управление системой
ESA ( 51)
4 Звуковой сигнал
5 Левый указатель пово-
рота ( 43)
Аварийная световая сиг-
нализация ( 44)
6 Дальний свет и преры-
вистый световой сигнал
( 42)
2
14
z
Обзорная
информация

Страница: 17

Комбинированный
выключатель с правой
стороны
1 Аварийный выключатель
( 45)
2 Кнопка запуска ( 61)
3 с обогреваемыми руч-
камиSA
Система обогрева ручек
( 45)
4 Выключение указателей
поворота ( 43)
Выключение аварийной
световой сигнализации
( 44)
5 Правый указатель пово-
рота ( 43)
Аварийная световая сиг-
нализация ( 44)
2
15
z
Обзорная
информация

Страница: 18

Комбинация приборов
1 Спидометр
2 Сигнальные и контроль-
ные лампы ( 22)
3 Тахометр
4 Датчик освещенности (ав-
томатически регулирует
яркость подсветки при-
борной панели)
с охранной сигнализа-
циейSA
Светодиод DWA (см. Ру-
ководство по эксплуата-
ции DWA)
5 Управление часами
( 40)
6 Многофункциональный
дисплей ( 20)
7 Управление счетчиком
общего пробега ( 40)
2
16
z
Обзорная
информация

Страница: 19

под сиденьем
1 Аккумуляторная батарея
( 114)
2 Задний бачок тормозной
жидкости ( 94)
3 Руководство по эксплуа-
тации
Бортовой инструмент
4 Таблица давления в ши-
нах
5 Таблица нагрузки
6 Регулировка предвари-
тельного поджатия пру-
жины ( 49)
2
17
z
Обзорная
информация

Страница: 20

2
18
z
Обзорная
информация

Страница: 21

Индикация
Индикация
Многофункциональный дис-
плей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Значение символов . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Сигнальные и контрольные
лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Индикатор ТО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запас хода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Температура окружающего воз-
духа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Давление воздуха в шинах. . . . . . . . . 25
Предупреждения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
19
z
Индикация

Страница: 22

Многофункциональ-
ный дисплей
1 Счетчик разового про-
бега ( 40)
2 Предупреждение элек-
тронной системы управ-
ления двигателем ( 30)
3 с системой контроля
давления в шинах
(RDC)SA
Давление воздуха в ши-
нах ( 25)
4 Часы ( 40)
5 Подходит срок очеред-
ного ТО ( 23)
6 Верхнее поле индикации
7 с электронной регу-
лировкой подвески
(ESA)SA
Регулировка ESA ( 51)
3
20
z
Индикация

Страница: 23

8 – с бортовым компьюте-
ром (ДО)
Символы
для разъяснения
отображаемого значения
( 21)
9 – с бортовым компьюте-
ром (ДО)
Индикатор температуры
двигателя
10 Индикатор выбранной
передачи
Отображается включен-
ная передача или «N» для
холостого хода.
11 – с бортовым компьюте-
ром (ДО)
Уровень топлива
Поперечные полосы по-
казывают оставшееся ко-
личество топлива. Самая
верхняя поперечная по-
лоса больше по размеру
и соответствует значи-
тельно большему количе-
ству топлива, чем другие
полосы.
12 – с бортовым компьюте-
ром (ДО)
Нижнее поле индикации
13 Предупреждение, в
комбинации с текстом
( 25)
Значение символов
Запас хода в км ( 24)
с бортовым компьютером SA
Средний расход в л/
100 км
Средняя скорость в км/ч
Актуальный расход в л/
100 км
Температура окружающей
среды в °C ( 24)
3
21
z
Индикация

Страница: 24

Сигнальные и
контрольные лампы
1 Контрольная лампа левых
указателей поворота
2 Общая сигнальная лампа,
в сочетании с предупре-
ждениями на дисплее
( 25)
3 Контрольная лампа холо-
стого хода
4 Контрольная лампа даль-
него света
5 Контрольная лампа пра-
вых указателей поворота
6 Сигнальная лампа ABS
( 32)
7 с автоматической си-
стемой контроля ста-
бильности (ASC) SA
Сигнальная лампа ASC
( 33)
8 Сигнальная лампа ре-
зерва топлива ( 30)
3
22
z
Индикация

Страница: 25

9 Сигнальная лампа заряд-
ного тока аккумуляторной
батареи ( 31)
Индикатор ТО
Если время, оставшееся до
следующего ТО, не превышает
месяца, дата ТО 1 на короткое
время появляется на дисплее
по окончании проверки Pre-
Ride Check. Месяц и год отоб-
ражаются в виде двузначного и
четырехзначного числа, разде-
ленных двоеточием. В данном
примере индикация должна чи-
таться, как «Март 2011».
При высоких показателях го-
дового пробега в силу опреде-
ленных обстоятельств может
потребоваться внеплановое
ТО. Если пробег для отдален-
ного ТО находится в пределах
1000 км, производится отсчет
остающихся километров 2 с
шагом в 100 км и они на корот-
кое время появляются на дис-
плее по окончании проверки
Pre-Ride Check.
При превышении сроков ТО
дополнительно к дате или ука-
занию пробега желтым цветом
загорается общая сигнальная
3
23
z
Индикация

Страница: 26

лампа. Постоянно показыва-
ется надпись ТО по регламенту
Inspection.
Если индикатор ТО пока-
зывается больше чем за
месяц до даты ТО, тогда нужно
установить введенную в ком-
бинации приборов дату. Эта
ситуация может иметь место,
если аккумуляторная батарея
была отсоединена в течение
длительного времени.
Для установки даты обрати-
тесь на СТО, лучше всего к
официальному дилеру BMW
Motorrad.
Запас хода
Запас хода показывает,
какое расстояние может
быть еще пройдено с имею-
щимся количеством топлива.
Расчет осуществляется на
основе среднего расхода и
уровня наполнения топливом.
Если после выхода за нижний
предел резерва топлива про-
изводится заправка, общее ко-
личество топлива должно быть
больше, чем резерв, при этом
распознается новый уровень
наполнения. В противном слу-
чае индикация запаса хода не
может быть обновлена.
Если мотоцикл стоит на боко-
вом упоре, количество топлива
может быть определено непра-
вильно из-за его наклонного
положения. По этой причине
запас хода всегда рассчитыва-
ется при сложенном боковом
упоре.
Рассчитанный запас хода
всегда является прибли-
зительным значением. По-
этому BMW Motorrad рекомен-
дует не расходовать указан-
ный запас хода до последнего
километра.
без бортового компьютераSA
Запас хода отображается по
достижении резервного коли-
чества топлива.
с бортовым компьютером SA
Средний расход для расчета
запаса хода не отображается и
может отличаться от показыва-
емого среднего расхода.
Температура
окружающего
воздуха
с бортовым компьютером SA
При стоящем мотоцикле
выделяемое двигателем
тепло может стать причиной
искажения результатов измере-
ния температуры окружающей
среды. Если влияние выделя-
емого двигателем тепла слиш-
ком сильное, временно показы-
вается —.
3
24
z
Индикация

Страница: 27

При падении температуры ниже
3 °C индикация температуры
мигает как предупреждение о
возможной гололедице. При
первом снижении температуры
ниже этого значения на дис-
плей независимо от настройки
автоматически выводится инди-
кация температуры.
Давление воздуха в
шинах
с системой контроля давле-
ния в шинах (RDC)SA
Отображаемые значения давле-
ния в шинах относятся к темпе-
ратуре воздуха в шинах 20 °C.
Левое значение 1 показывает
давление в шине переднего
колеса, а правое значение 2 —
давление в шине заднего ко-
леса. Непосредственно после
включения зажигания отобра-
жается —-, так как передача
значений давления в шинах на-
чинается только при первом
превышении скорости 30 км/ч.
Если дополнительно отоб-
ражается символ знака
аварийной остановки, речь идет
о предупреждении. На дисплее
мигает критическое давление в
шинах.
Если критическое значение на-
ходится в пределах допуска,
общая сигнальная лампа допол-
нительно горит желтым цветом.
Если определенное давление в
шине выходит за пределы до-
пуска, общая сигнальная лампа
мигает красным цветом.
Более подробную информацию
о системе RDC BMW Motorrad
см. начиная со страницы
( 76).
Предупреждения
Способ отображения
Предупреждения отображаются
с помощью соответствующей
сигнальной лампы.
3
25
z
Индикация

Страница: 28

Предупреждения, для которых
не предусмотрены отдельные
сигнальные лампы, отобража-
ются с помощью общей сиг-
нальной лампы 1 в сочетании
с предупреждением или пре-
дупреждающим символом на
многофункциональном дисплее.
В зависимости от степени важ-
ности предупреждения общая
сигнальная лампа загорается
красным или желтым цветом.
Если индикация в верхнем
поле 2 является предупрежде-
нием, на это указывает символ
знака аварийной остановки 3.
Эти предупреждения
отображаются поочередно
с показаниями счетчиков
пробега.
Общая сигнальная лампа пока-
зывает в первую очередь са-
мое важное предупреждение.
Перечень возможных предупре-
ждений можно найти на следу-
ющих страницах.
3
26
z
Индикация

Страница: 29

Обзор предупреждений
Сигнальная лампа Индикация на дисплее Значение
горит желтым све-
том
+ «EWS» отоб-
ражается на дис-
плее.
Система EWS активна ( 30)
горит непрерывно Достигнут резервный запас топлива
( 30)
горит желтым све-
том
отображается Работа двигателя в аварийном режиме
( 30)
горит непрерывно Недостаточный зарядный ток аккуму-
ляторной батареи ( 31)
горит желтым све-
том
+ «LAMP» отоб-
ражается на дис-
плее.
Неисправность лампы ( 31)
«x.x °C» мигает Предупреждение о гололедице ( 31)
горит желтым све-
том
На дисплее отоб-
ражается dWA
Батарея DWA разряжена ( 32)
3
27
z
Индикация

Страница: 30

Сигнальная лампа Индикация на дисплее Значение
мигает Самодиагностика системы ABS не за-
вершена ( 32)
горит непрерывно Неисправность системы ABS ( 32)
быстро мигает Вмешательство системы ASC ( 33)
медленно мигает Самодиагностика системы ASC не за-
вершена ( 33)
горит непрерывно ASC выключена ( 33)
горит непрерывно Неисправность системы ASC ( 33)
горит желтым све-
том
+ мигает «x.x» Давление в шинах на границе допусти-
мого диапазона ( 34)
мигает красным
светом
+ мигает «x.x» Давление в шинах за пределами допу-
стимого диапазона ( 34)
На дисплее отоб-
ражается + «—»
или «— —«.
Нарушение процесса передачи ( 35)
3
28
z
Индикация

Страница: 31

Сигнальная лампа Индикация на дисплее Значение
горит желтым све-
том
На дисплее отоб-
ражается + «—»
или «— —«.
Неисправность датчика или системная
неисправность ( 36)
горит желтым све-
том
На дисплее отоб-
ражается + «RdC».
Слабый заряд батареи датчика давле-
ния в шинах ( 36)
3
29
z
Индикация

Страница: 32

Система EWS активна
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
+ «EWS» отображается на
дисплее.
Возможная причина:
У используемого ключа отсут-
ствует права запуска двигателя
или нарушена связь между
ключом и системой управле-
ния двигателем.
Снять все другие ключи со
связки с ключом зажигания.
Использовать запасной ключ.
Для замены неисправного
ключа следует обратиться к
официальному дилеру BMW
Motorrad.
Достигнут резервный
запас топлива
Сигнальная лампа ре-
зерва топлива горит не-
прерывно.
Недостаток топлива мо-
жет привести к пропускам
воспламенения и неожидан-
ному выключению двигателя.
Пропуски воспламенения мо-
гут повредить катализатор, а
неожиданное выключение дви-
гателя может стать причиной
аварии.
Не эксплуатируйте мотоцикл до
полной выработки топлива из
бака.
Возможная причина:
В топливном баке остался
только резервный запас
топлива.
Резервное количество
топлива
прим. 3 l
Заправка топливом ( 67).
Работа двигателя в
аварийном режиме
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
Символ двигателя отобра-
жается на дисплее.
Двигатель находится в
аварийном режиме. Воз-
можно необычное поведение
во время движения.
Откорректировать манеру во-
ждения. Избегать резких уско-
рений и обгонов.
Возможная причина:
Блок управления двигателем
распознал неисправность. В
исключительных случаях дви-
гатель может остановиться
и больше не запуститься. В
остальных случаях двигатель
продолжает работать в аварий-
ном режиме.
Движение может быть про-
должено, однако возможно
3
30
z
Индикация

Страница: 33

снижение мощности двига-
теля.
Как можно скорее обратиться
для устранения неисправно-
сти на СТО, лучше всего к
официальному дилеру BMW
Motorrad.
Недостаточный
зарядный ток
аккумуляторной батареи
Сигнальная лампа АКБ
горит непрерывно.
Разрядка аккумуляторной
батареи может стать при-
чиной отказа различных систем,
например, системы освещения,
двигателя или системы ABS.
При этом может возникнуть
опасная дорожная ситуация.
При возможности не продол-
жайте движение.
Возможная причина:
Неисправность генератора или
ремня генератора
Как можно скорее обратиться
для устранения неисправно-
сти на СТО, лучше всего к
официальному дилеру BMW
Motorrad.
Неисправность лампы
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
+ «LAMP» отображается
на дисплее.
Неисправные лампы на
мотоцикле представляют
собой угрозу безопасности, так
как вас могут не заметить дру-
гие участники движения.
Старайтесь заменять неис-
правные лампы как можно ско-
рее, лучше всего всегда бе-
рите с собой в дорогу запасные
лампы.
Возможная причина:
Лампа накаливания неисправна.
Найти неисправную лампу
накаливания путем осмотра.
Заменить лампу ближнего
или дальнего света ( 106).
Заменить лампу стояночного
огня ( 107).
Заменить лампы стоп-сигнала
и заднего габаритного фо-
наря ( 108).
Заменить лампу переднего/
заднего указателя поворота
( 110).
Предупреждение о
гололедице
с бортовым компьютером SA
Индикация температуры окру-
жающей среды мигает.
Возможная причина:
Измеренная на мотоцикле тем-
пература окружающей среды
составляет менее 3 °C.
3
31
z
Индикация

Страница: 34

Гололедица на дороге мо-
жет возникнуть и при тем-
пературе выше 3 °C, т. е. до
порога срабатывания предупре-
ждения.
При низкой температуре наруж-
ного воздуха будьте осторожны
и осмотрительны, особенно на
мостах и затененных участках
дорог.
Продолжить движение, со-
блюдая осторожность.
Батарея DWA разряжена
с охранной сигнализациейSA
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
На предупреждение dWA ука-
зывает стоящий впереди сим-
вол знака аварийной остановки.
Это сообщение о неис-
правности показывается
кратковременно только в за-
ключение проверки Pre-Ride-
Check.
Возможная причина:
Батарея DWA разряжена.
Функционирование системы
DWA при отсоединенной
аккумуляторной батарее
мотоцикла невозможно.
Обратиться на СТО, лучше
всего к официальному дилеру
BMW Motorrad.
Самодиагностика
системы ABS не
завершена
Сигнальная лампа ABS
мигает.
Возможная причина:
Функции системы ABS не ре-
ализуются, так как самодиа-
гностика не была завершена.
Для проверки датчиков колес
мотоцикл должен проехать не-
сколько метров.
Медленно тронуться с места.
При этом следует помнить,
что до завершения самоди-
агностики функции системы
ABS не будут реализовы-
ваться.
Неисправность системы
ABS
Сигнальная лампа ABS
горит непрерывно.
Возможная причина:
Блок управления системы ABS
распознал неисправность.
Функции системы ABS не
реализуются.
Движение может быть про-
должено с учетом отсутствия
функций ABS. См. также до-
полнительную информацию
по ситуациям, которые мо-
гут быть спровоцированы не-
исправностью системы ABS
( 73).
3
32
z
Индикация

Страница: 35

Как можно скорее обратиться
для устранения неисправно-
сти на СТО, лучше всего к
официальному дилеру BMW
Motorrad.
Вмешательство системы
ASC
с автоматической системой
контроля стабильности
(ASC) SA
Сигнальная лампа ASC
часто мигает.
Система ASC распознала не-
стабильное состояние заднего
колеса и уменьшает крутящий
момент. Сигнальная лампа ми-
гает дольше, чем длится вме-
шательство системы ASC. Бла-
годаря этому водитель имеет
визуальное подтверждение
произведенного вмешательства
даже после выхода из критиче-
ской ситуации.
Самодиагностика
системы ASC не
завершена
с автоматической системой
контроля стабильности
(ASC) SA
Сигнальная лампа ASC
редко мигает.
Возможная причина:
Самодиагностика не была за-
вершена, функции системы ASC
не реализуются. Чтобы завер-
шить самодиагностику системы
ASC, следует запустить двига-
тель и проехать на мотоцикле
на скорости не менее 5 км/ч.
Медленно тронуться с места.
При этом следует помнить,
что до завершения самоди-
агностики функции системы
ASC не будут реализовы-
ваться.
ASC выключена
с автоматической системой
контроля стабильности
(ASC) SA
Сигнальная лампа ASC
горит непрерывно.
Возможная причина:
Система ASC была отключена
водителем.
Включить систему ASC.
Неисправность системы
ASC
с автоматической системой
контроля стабильности
(ASC) SA
Сигнальная лампа ASC
горит непрерывно.
Возможная причина:
Блок управления системы ASC
распознал неисправность.
Функции системы ASC не
реализуются.
3
33
z
Индикация

Страница: 36

Дальнейшее движение воз-
можно. Однако следует пом-
нить, что функции системы
ABS не реализуются. См.
также дополнительную ин-
формацию по ситуациям, ко-
торые могут быть спровоци-
рованы неисправностью си-
стемы ASC ( 75).
Как можно скорее обратиться
для устранения неисправно-
сти на СТО, лучше всего к
официальному дилеру BMW
Motorrad.
Давление в шинах на
границе допустимого
диапазона
с системой контроля давле-
ния в шинах (RDC)SA
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
+ мигает «x.x» (критиче-
ское значение давления).
Возможная причина:
Измеренное давление в шинах
находится на границе допусти-
мого диапазона
Откорректировать давление в
шинах в соответствии с дан-
ными, указанными на обрат-
ной стороне конверта руко-
водства по эксплуатации.
Перед коррекцией дав-
ления в шинах обратите
внимание на информацию о
температурной компенсации
и коррекции давления в главе
«Описание систем в деталях».
Давление в шинах за
пределами допустимого
диапазона
с системой контроля давле-
ния в шинах (RDC)SA
Общая сигнальная лампа
мигает красным светом.
+ мигает «x.x» (критиче-
ское значение давления).
Возможная причина:
Измеренное давление в шинах
находится за пределами допу-
стимого диапазона.
Проверить шины на отсут-
ствие повреждений и ходи-
мость.
При достаточной ходимости
шины:
Неправильное давление в
шинах ухудшает динамиче-
ские качества мотоцикла.
Обязательно согласуйте ма-
неру езды с неправильным дав-
лением в шинах.
Откорректировать давление в
шине при первой возможно-
сти.
3
34
z
Индикация

Страница: 37

Перед коррекцией дав-
ления в шинах обратите
внимание на информацию о
температурной компенсации
и коррекции давления в главе
«Описание систем в деталях».
Обратиться для проверки
шины на отсутствие повре-
ждений на СТО, лучше всего
к официальному дилеру BMW
Motorrad.
В случае сомнений в отноше-
нии ходимости шины:
Не продолжать движение.
Информировать аварийную
службу.
Обратиться для проверки
шины на отсутствие повре-
ждений на СТО, лучше всего
к официальному дилеру BMW
Motorrad.
Нарушение процесса
передачи
с системой контроля давле-
ния в шинах (RDC)SA
На дисплее отображается
+ «—» или «— —«.
Возможная причина:
Скорость движения мотоцикла
не превысила пороговое зна-
чение 30 км/ч. Датчики RDC
передают сигнал только в слу-
чае превышения этой скорости
( 76).
Наблюдать за индикатором
RDC при более высокой ско-
рости. Если дополнительно
загорается общая сигнальная
лампа, речь идет о постоян-
ной неисправности. В этом
случае:
Обратиться для устране-
ния неисправности на СТО,
лучше всего к официальному
дилеру BMW Motorrad.
Возможная причина:
Радиосвязь с датчиками RDC
нарушена. Возможно, причиной
является наличие в непосред-
ственной близости радиотех-
нического оборудования, ко-
торое нарушает связь между
блоком управления системы
RDC и датчиками.
Наблюдать за индикатором
RDC в другом окружении.
Если дополнительно загора-
ется общая сигнальная лампа,
речь идет о постоянной неис-
правности. В этом случае:
Обратиться для устране-
ния неисправности на СТО,
лучше всего к официальному
дилеру BMW Motorrad.
3
35
z
Индикация

Страница: 38

Неисправность
датчика или системная
неисправность
с системой контроля давле-
ния в шинах (RDC)SA
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
На дисплее отображается
+ «—» или «— —«.
Возможная причина:
Установлены колеса без датчи-
ков RDC.
Установить комплект колес с
датчиками RDC.
Возможная причина:
Отказ одного или двух датчиков
RDC.
Обратиться для устране-
ния неисправности на СТО,
лучше всего к официальному
дилеру BMW Motorrad.
Возможная причина:
Имеет место системная неис-
правность.
Обратиться для устране-
ния неисправности на СТО,
лучше всего к официальному
дилеру BMW Motorrad.
Слабый заряд батареи
датчика давления в
шинах
с системой контроля давле-
ния в шинах (RDC)SA
Общая сигнальная лампа
горит желтым светом.
На дисплее отображается
+ «RdC».
Это сообщение о неис-
правности показывается
кратковременно только в за-
ключение проверки Pre-Ride-
Check.
Возможная причина:
Недостаточный заряд бата-
реи датчика давления в шинах.
Функция контроля давления в
шинах будет реализовываться
в течение ограниченного вре-
мени.
Обратиться на СТО, лучше
всего к официальному дилеру
BMW Motorrad.
3
36
z
Индикация

Страница: 39

Управление
Управление
Замок зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Электронная противоугонная си-
стема (EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Часы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Индикация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Освещение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Указатели поворота . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Аварийная световая сигнализа-
ция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Аварийный выключатель . . . . . . . . . . 45
Система обогрева ручек. . . . . . . . . . . 45
Автоматическая система контроля
стабильности (ASC) . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Сцепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Зеркала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Предварительное натяжение пру-
жины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Настройка амортизаторов . . . . . . . . . 50
Электронная система регулировки
подвески (ESA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Фара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Сиденье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
37
z
Управление

Страница: 40

Замок зажигания
Ключи от мотоцикла
Вы получили два ключа зажи-
гания от мотоцикла и один за-
пасной. Запасной ключ сделан
маленьким и легким, чтобы его
можно было возить с собой,
например, в бумажнике. Его
можно использовать, когда под
рукой нет ключа зажигания, и
он не предназначен для посто-
янного использования.
При потере ключа от
транспортного средства
соблюдайте указания по
электронной противоугонной
системе EWS ( 39).
с кофромSZ
с малым топкейсом SZ
При желании вы можете зака-
зать предлагаемые в качестве
специальных принадлежно-
стей кофры и топ-кейс, которые
также открываются с помощью
ключей от транспортного сред-
ства. Для этого необходимо об-
ратиться на СТО, лучше всего
к официальному дилеру BMW
Motorrad.
Включить зажигание
Повернуть ключ зажигания в
положение 1.
Стояночные огни и все функ-
циональные контуры вклю-
чены.
Двигатель можно запустить.
Выполняется проверка Pre-
Ride-Check. ( 62)
Выполняется самодиагно-
стика системы ABS. ( 63)
с автоматической системой
контроля стабильности
(ASC) SA
Выполняется самодиагно-
стика системы ASC. ( 64)
Выключение зажигания
Повернуть ключ зажигания в
положение 2.
Свет выключен.
Замок рулевой колонки не
заблокирован.
Ключ зажигания можно вы-
нуть.
Возможна эксплуатация до-
полнительных устройств в
4
38
z
Управление

Страница: 41

течение ограниченного вре-
мени.
Возможна зарядка аккумуля-
торной батареи через борто-
вую розетку.
Заблокировать замок
рулевой колонки
Если мотоцикл стоит на
боковой подставке, то
сторона, в которую лучше по-
вернуть руль, может зависеть
от качества установочной по-
верхности. На ровной поверх-
ности мотоцикл с рулем, повер-
нутым влево, более устойчив.
На ровной поверхности для
блокировки рулевой колонки
поворачивайте руль влево.
Повернуть руль влево или
вправо.
Повернуть ключ зажигания в
положение 3, при этом слегка
подвигать руль.
Зажигание, свет и все функ-
циональные контуры выклю-
чены.
Замок рулевой колонки за-
блокирован.
Ключ зажигания можно вы-
нуть.
Электронная
противоугонная
система (EWS)
Установленный на мотоцикле
электронный блок считывает
данные, заложенные в ключе
зажигания, через кольцевую
антенну в замке зажигания и
блокировки рулевой колонки.
Только если этот ключ распо-
знается как «свой», электрон-
ная система управления двига-
телем разрешает запуск двига-
теля.
Если при запуске двига-
теля к ключу зажигания
прикреплен запасной ключ, то
электроника может быть «сбита
с толку» и запуск двигателя бу-
дет заблокирован. На много-
функциональном дисплее бу-
дет показано предупреждение
EWS.
Всегда храните запасной ключ
отдельно от ключа зажигания.
4
39
z
Управление

Страница: 42

Если вы потеряли один ключ от
транспортного средства, вы мо-
жете отменить его доступ, об-
ратившись к официальному ди-
леру BMW Motorrad. Для этого
вы должны предоставить все
остальные ключи от мотоцикла.
Вы уже не сможете запустить
двигатель с помощью ключа,
доступ которого отменен, од-
нако доступ этого ключа может
быть снова открыт.
Дополнительные ключи вы мо-
жете приобрести у официаль-
ного дилера BMW Motorrad. Он
обязан проверить ваши полно-
мочия на получение ключа, так
как ключ является частью си-
стемы безопасности.
Часы
Установка времени на
часах
Выполнение установки
времени на часах во
время движения может стать
причиной аварии.
Устанавливать время можно
только при остановке
мотоцикла.
Включить зажигание.
Нажать и удерживать
кнопку 2 пока индикация
часов 3 не начнет мигать.
Нажимать кнопку до тех пор,
пока на дисплее не появится
требуемое значение часов.
Нажать и удерживать кнопку,
пока индикация минут 4 не
начнет мигать.
Нажимать кнопку до тех пор,
пока на дисплее не появится
требуемое значение минут.
Нажать и удерживать кнопку,
пока индикация минут не пе-
рестанет мигать.
Установка завершена.
Индикация
Выбрать индикацию
Включить зажигание.
4
40
z
Управление

Страница: 43

Нажать кнопку 1 для выбора
индикации в верхнем поле 3.
На дисплее могут отображаться
следующие значения:
Общий пробег (на рисунке)
Разовый пробег 1 (Trip I)
Разовый пробег 2 (Trip II)
при необходимости предупре-
ждение
с бортовым компьютером SA
Нажать кнопку 4 для выбора
индикации в нижнем поле 5.
На дисплее могут отображаться
следующие значения:
Температура окружающей
среды (°C)
Средняя скорость в км/ч
Средний расход топлива в
л/100 км
Актуальный расход в л/
100 км
Запас хода в км
Обнулить счетчик
разового пробега
Включить зажигание.
Выбрать нужный счетчик ра-
зового пробега.
Нажать и удерживать
кнопку 1, пока счетчик
разового пробега не будет
обнулен.
4
41
z
Управление

Страница: 44

Обнулить средние
значения
с бортовым компьютером SA
Включить зажигание.
Выбрать индикацию среднего
расхода или средней скоро-
сти.
Нажать кнопку 1 и удержи-
вать, пока отображаемое зна-
чение не будет обнулено.
Освещение
Стояночный огонь
Стояночные огни включаются
автоматически при включении
зажигания.
Стояночные огни создают
нагрузку на аккумулятор.
Включайте зажигание только на
ограниченное время.
Ближний свет
Ближний свет включается авто-
матически при запуске двига-
теля.
Освещение работает и
при выключенном двига-
теле, т. е. при выключенном
зажигании вы можете включить
дальний свет или прерывистый
световой сигнал.
Дальний свет и
прерывистый световой
сигнал
Для включения дальнего
света нажать верхнюю часть
переключателя 1.
Перевести переключатель 1
в среднее положение для вы-
ключения дальнего света.
Для включения прерывистого
светового сигнала нажать
нижнюю часть переключа-
теля 1.
4
42
z
Управление

Страница: 45

Стояночные огни
Выключить зажигание.
Тотчас после выключения за-
жигания нажать и удерживать
кнопку 1, пока стояночные
огни не включатся.
Для выключения стояночных
огней включить и снова вы-
ключить зажигание.
Указатели поворота
Управление указателями
поворота
Включить зажигание.
Примерно через десять
секунд движения и по-
сле прохождения расстояния в
300 м указатели поворота авто-
матически выключаются.
Для включения левого
указателя поворота нажать
кнопку 1.
Для включения правого
указателя поворота нажать
кнопку 2.
Для выключения указателей
поворота нажать кнопку 3.
4
43
z
Управление

Страница: 46

Аварийная световая
сигнализация
Управление аварийной
световой сигнализацией
Включить зажигание.
Аварийная световая сиг-
нализация создает на-
грузку на аккумулятор. Вклю-
чайте аварийную световую сиг-
нализацию только на ограни-
ченное время.
Если при включенном за-
жигании нажать выключа-
тель указателей поворота, то на
период нажатия выключателя
аварийная световая сигнали-
зация сменяется на мигание
указателей поворота. После от-
пускания выключателя снова
включается аварийная световая
сигнализация.
Для включения аварийной
световой сигнализации од-
новременно нажать кнопки 1
и 2.
Зажигание может быть вы-
ключено.
Для выключения аварийной
световой сигнализации на-
жать кнопку 3.
4
44
z
Управление

Страница: 47

Аварийный
выключатель
1 Аварийный выключатель
Нажатие аварийного вы-
ключателя во время дви-
жения может привести к блоки-
ровке заднего колеса и паде-
нию мотоцикла.
Не нажимайте аварийный
выключатель во время
движения.
С помощью аварийного выклю-
чателя можно самым простым
способом быстро выключить
двигатель.
a Рабочее положение.
b Двигатель выключен.
Двигатель можно запу-
стить только при рабочем
положении выключателя.
Система обогрева
ручек
с обогреваемыми ручкамиSA
1 Переключатель обогрева
ручек
Система обогрева ручек имеет
две ступени нагрева. Вторая
ступень предназначена для
быстрого нагрева ручек, по-
сле чего следует переключить
систему на первую ступень.
Система обогрева ручек функ-
ционирует только при работаю-
щем двигателе.
Повышенное потребление
тока при включенном обо-
греве ручек может привести к
разряду аккумулятора при дви-
жении на малых оборотах. При
4
45
z
Управление

Страница: 48

недостаточном заряде обогрев
ручек отключается для сохра-
нения пусковой способности
аккумулятора.
2 Функция нагрева выклю-
чена.
3 50 % мощности обогрева
(видно одну точку).
4 100 % мощности обо-
грева (видно три точки).
Автоматическая
система контроля
стабильности (ASC)
с автоматической системой
контроля стабильности
(ASC) SA
Выключение функции
ASC
Включить зажигание.
Функция ASC также мо-
жет быть отключена во
время движения.
Нажать и удерживать
кнопку 1, пока индикация
сигнальной лампы ASC не
изменится.
Сигнальная лампа ASC
горит непрерывно.
В течение двух секунд отпу-
стить кнопку 1.
Сигнальная лампа ASC
продолжает гореть.
Функция ASC выключена.
Включение функции ASC
Нажать и удерживать
кнопку 1, пока индикация
сигнальной лампы ASC не
изменится.
4
46
z
Управление

Страница: 49

Сигнальная лампа ASC
гаснет, при незавершен-
ной самодиагностике она начи-
нает мигать.
В течение двух секунд отпу-
стить кнопку 1.
Сигнальная лампа ASC
остается выключенной
или продолжает мигать.
Функция ASC включена.
В качестве альтернативы
можно выключить и снова
включить зажигание.
Если сигнальная лампа
ASC продолжает гореть
после выключения и включе-
ния зажигания и последующем
движении со скоростью более
5 км/ч, значит имеет место не-
исправность ASC.
Сцепление
Регулировка рычага
сцепления
При изменении положе-
ния бачка гидропривода
сцепления в гидропривод сцеп-
ления может проникнуть воз-
дух.
Не изменять положение
руля и блоков рулевых
переключателей.
Регулировка рычага сцеп-
ления во время движения
может стать причиной аварии.
Регулировать рычаг сцепления
можно только при остановке
мотоцикла.
Для увеличения расстояния
между рычагом сцепления и
ручкой руля повернуть регу-
лировочный винт 1 в направ-
лении по часовой стрелке.
Для уменьшения расстояния
между рычагом сцепления и
ручкой руля повернуть ре-
гулировочный винт 1 в на-
правлении против часовой
стрелки.
Регулировочный винт
имеет фиксацию и будет
легче проворачиваться, если
при этом отжать рычаг сцепле-
ния вперед.
4
47
z
Управление

Страница: 50

Тормоз
Регулировка рычага
ручного тормоза
При изменении положе-
ния бачка тормозного
привода в тормозную систему
может проникнуть воздух.
Не изменять положение
руля и блоков рулевых
переключателей.
Регулировка рычага тор-
моза во время движения
может стать причиной аварии.
Регулировать рычаг ручного
тормоза можно только на стоя-
щем мотоцикле.
Для увеличения расстояния
между рычагом ручного тор-
моза и ручкой руля повер-
нуть регулировочный винт 1
в направлении по часовой
стрелке.
Для уменьшения расстоя-
ния между рычагом ручного
тормоза и ручкой руля повер-
нуть регулировочный винт 1
в направлении против часо-
вой стрелки.
Регулировочный винт
имеет фиксацию и будет
легче проворачиваться, если
при этом отжать рычаг ручного
тормоза вперед.
Зеркала
Регулировка зеркал
Повернуть зеркало в нужное
положение.
4
48
z
Управление

  1. Manuals
  2. Brands
  3. BMW Manuals
  4. Motorcycle
  5. R 1200 RT
  6. Rider’s manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Rider’s Manual

R 1200 RT

BMW Motorrad

loading

Related Manuals for BMW R 1200 RT

Summary of Contents for BMW R 1200 RT

  • Page 1
    Rider’s Manual R 1200 RT BMW Motorrad…
  • Page 3: Welcome To Bmw

    We congratulate you on your authorised BMW motorcycle choice of a motorcycle from dealer will gladly provide BMW and welcome you to the advice and assistance. community of BMW riders. Familiarise yourself with your We hope you enjoy reading new motorcycle so that you this Rider’s Manual and wish…

  • Page 4: Table Of Contents

    Shock absorbers ..56 a certain topic quickly. Electronic immobiliser .. 36 Wheels ……57 Hazard warning Riding ……59 Welcome to BMW … 1 flashers ……37 Safety instructions ..60 General information ..4 Odometer and Safety check ….62 tripmeters …..

  • Page 5
    Bulbs ……112 Riding Jump starting ….. 118 specifications ….. 146 Battery ……. 120 Splash guard ….123 Service ……147 BMW Motorrad Care ……125 service ……148 Cleaning and care ..126 Confirmation of Laying up ….128 maintenance work ..
  • Page 6: General Information

    When the time procedures. your authorised BMW comes to sell your BMW, motorcycle dealer; c Indicates the end of an please remember to hand over optional accessories item of information.

  • Page 7
    Because of this, motorcycle performed either If your BMW was supplied with your motorcycle may differ by an authorised BMW motor- equipment not described in from the information supplied cycle dealer or by a workshop this Rider’s Manual, you will…
  • Page 8
    Consequently, we recommend that you contact your author- ised BMW motorcycle dealer if you have any questions regarding your motorcycle.
  • Page 9: Overview

    General view, left side ….9 General view, right side ….11 Underneath the seat ….13 Handlebar fitting, left ….14 Handlebar fitting, right ….15 Instrument cluster ……16 Headlight ……..17 Overview…

  • Page 11: General View, Left Side

    General view, left side 1 Adjuster for headlight beam throw underneath the instrument cluster 2 Brake-fluid reservoir 102) 3 Radio operating panel 4 On-board socket ( OE/OA 5 On-board socket 6 Adjuster, rear shock absorber ( 7 Oil sight glass ( 8 Filler neck, engine oil…

  • Page 13: General View, Right Side

    General view, right side 1 Seat lock ( 2 Switch, rear-seat heating underneath the rear seat ( 3 Mount, tank rucksack 4 Filler neck, fuel tank 5 Brake-fluid reservoir, front 102) 6 Electrically adjustable windscreen ( 7 Stowage or radio compart- ment…

  • Page 15: Underneath The Seat

    Underneath the seat 1 Height adjuster, front seat 2 Battery ( 120) 3 Brake-fluid reservoir, rear 102) 4 Adjuster, spring preload, rear ( 5 On-board toolkit ( 6 Type plate 7 Helmet holder ( 8 Table of tyre pressures 9 Label, payload…

  • Page 16: Handlebar Fitting, Left

    Handlebar fitting, left 1 Switch, cruise control 2 Pushbutton, hazard warn- ing flashers ( 3 Radio operating panel 4 Pushbutton, windscreen adjustment ( 5 Pushbutton, horn 6 Pushbutton, left flashing turn indicators ( 7 Switch, high-beam head- light and headlight flasher…

  • Page 17: Handlebar Fitting, Right

    Handlebar fitting, right 1 Pushbutton, on-board computer 2 Emergency off switch (kill switch) ( 3 Pushbutton, starter 4 Switch, grip heating 5 Pushbutton, flashing turn indicators, right ( 6 Pushbutton, flashing turn indicators off ( 7 Switch, front-seat heating…

  • Page 18: Instrument Cluster

    Instrument cluster 1 Speedometer 2 Warning and telltale lights ( 3 Multifunction display 4 Rev. counter 5 Telltale light, anti-theft alarm 6 Adjuster, clock ( 7 Control, odometer ( 8 Sensor, lights for instru- ment cluster The instrument-cluster lighting has automatic day and night switchover.

  • Page 19: Headlight

    Headlight 1 High-beam headlight 2 Low-beam headlight 3 Side light…

  • Page 21: Status Indicators

    Multifunction display ….20 Warning and telltale lights … 21 Warning indicators ……. 21 ABS warnings ……27 Status indicators…

  • Page 22: Multifunction Display

    Multifunction display 1 Fuel gauge 2 Display, radio 3 Display area for warning symbols 4 Gear indicator 5 Oil temperature gauge 6 Display, on-board com- puter 7 Odometer 8 Display area for clock, seat heating , display dimming. Fuel capacity The height of the bar indi- cates the level of fuel in the fuel tank.

  • Page 23: Warning And Telltale Lights

    Gear indicator Warning and telltale 6 Telltale light, cruise-control The gear indicator shows system lights which gear is selected. If 7 Warning light, general no gear is engaged, the gear Warning indicators indicator displays 0; the ’neu- tral’ telltale light also lights up. Warnings are displayed by means of symbols in the multi- Oil temperature…

  • Page 24
    Overview The warnings are listed in the table below, along with the page numbers of the pages you can refer to for more information. Light Symbol Meaning Explanations Ignition key not authorised. Low-beam headlight, high-beam headlight, side-light or turn-indicator bulb defective. Ambient temperature below 3 °C (on-board computer yellow…
  • Page 25
    Light Symbol Meaning Explanations Engine-oil pressure too low Battery is no longer being charged Brake switch defective 1 flash per second ABS pull-away test not completed 4 flashes per second ABS self-diagnosis not completed Relay for ABS warning lights defective 1 flash per second ABS function not available…
  • Page 26
    • Have the defective key turn could damage the catalyt- Engine electronics sym- replaced, preferably by an ic converter. bol is displayed. authorised BMW motorcycle Do not run the fuel tank dry.c dealer ( 36). Fault in the engine electronics. • Refuel.
  • Page 27
    Engine oil pressure • Disengage the gear. ably an authorised General warning light • Operate the kill switch. BMW motorcycle dealer. lights up red. • Bring the motorcycle safely Engine oil pressure sym- to a halt. bol is displayed.
  • Page 28
    • Replace bulbs ( 116). only). an authorised The air temperature measured BMW motorcycle dealer. Defective bulb symbol at the motorcycle is lower than with arrow pointing to the 3 °C: Risk of black ice. front is displayed.
  • Page 29: Abs Warnings

    3 °C. Brake switch defective or Always take extra care when incorrectly adjusted. BMW temperatures are low and Integral ABS detects the think well ahead; remember driver’s braking request by the…

  • Page 30
    ABS warning light flashes • If circumstances permit, BMW motorcycle dealer. four times per second. do not apply the brakes until self-diagnosis has ABS warning light Only residual braking function completed.
  • Page 31
    • Have the fault rectified as BMW motorcycle dealer. Think well ahead and brake soon as possible by a spe- carefully; avoid severe brak- cialist workshop, preferably General warning light ing.c…
  • Page 32
    There is a defect in the el in this circuit at the brake- preferably an authorised brake system. fluid reservoirs.c BMW motorcycle dealer. Do not continue to ride.c Several factors, including very If these criteria are satisfied, badly worn brake pads, can If brake pad thickness is you can continue riding.
  • Page 33
    4 times per second. • Have the fault rectified as – Fluid level in the BMW Inte- soon as possible by a spe- gral ABS is too low, indi- cialist workshop, preferably cated by the general and…
  • Page 35: Operation

    Ignition switch and steering Front and rear seats ….. 52 lock ……….34 Helmet holder ……. 54 Electronic immobiliser ….36 Mirrors ……….. 55 Hazard warning flashers ….37 Windscreen ……..55 Odometer and tripmeters …. 37 Spring preload ……55 Clock ……….

  • Page 36: Ignition Switch And

    Ignition switch and Switching on the ignition Switching off the ignition steering lock Keys You receive one master key and one spare key. If a key is lost, please note the informa- tion on the electronic immobi- liser (EWS) ( 24).

  • Page 37
    Locking the handlebars » The battery can be If the motorcycle is laid recharged via the on-board up for a prolonged period socket ( 120). with the ignition lock in this po- » Handlebars not locked. sition, recharge the battery »…
  • Page 38: Electronic Immobiliser

    An electronic component is inte- Always keep the spare key sep- The electronic immobiliser grated into each of your keys. arately from the ignition key.c helps protect your BMW The motorcycle’s electronics Replacement and extra motorcycle from theft, and this exchange certain continuously…

  • Page 39: Hazard Warning Flashers

    Hazard warning flashers » The hazard warning flashers Switching on a turn signal continue to operate. temporarily deactivates Switching on the hazard » Left/right turn indicator tell- the hazard warning flashers. warning flashers tale lights off. The hazard warning flashers switch on again as soon as the You can also switch on turn signal is cancelled.c…

  • Page 40: Clock

    Selecting the tripmeter Clock » The following alternate in display field 2: Attempting to set the • Switch on the ignition. – Tripmeter 1 (Trip I) clock while riding the mo- – Tripmeter 2 (Trip II) When you switch on the torcycle can lead to accidents.

  • Page 41: Display Dimming

    On-board computer • Briefly press button 1. » The hour increments by one Selecting readings each time you press the but- • Switch on the ignition. ton. • Press button 1 for longer than 2 seconds. » Minutes reading 3 starts to flash.

  • Page 42
    Residual range The residual range is only an Residual range is calculated approximate reading. Conse- on the basis of your style of quently, you should not try to riding and the amount of fuel use the full residual range left in the tank; the reading before refuelling.
  • Page 43
    Resetting average speed Resetting average con- The «Oil» reading gives you an sumption indication of the engine oil • Repeatedly press the BC level. The preconditions for the button until the average con- oil level check are as follows: sumption appears in the –…
  • Page 44: Cruise Control Oe

    Under these circumstances, contact your authorised BMW motorcycle dealer.c • Briefly push button 3 in the Ambient temperature SET direction (arrow).

  • Page 45
    Stepless acceleration » The yellow SET telltale light • Briefly push button 3 in the of the cruise control system • Push button 3 in the SET RES direction (arrow). lights up. direction (arrow) and hold it » Speed is decreased by »…
  • Page 46
    Deactivating the system Resuming former cruis- Deactivating the system ing speed When you actuate the: – Brakes • Push button 3 in the RES – Clutch direction. – Throttle twistgrip (turn the » The yellow SET telltale light twistgrip back past the of the cruise control system normal closed-throttle lights up.
  • Page 47: Emergency Off Switch (Kill Switch)

    B position while tery’s starting capability.c the ignition is switched on, the Emergency off switch 1 is a kill BMW Integral ABS remains switch for switching off the operational ( 81).c engine during or after a fall.

  • Page 48: Seat Heating Oe

    Seat heating, front seat level is low, the heating is switched off to ensure the bat- tery’s starting capability.c 2 Heating off 3 50% heating power 1 Switch for seat heating, (one dot) front seat 4 100% heating power When the seat heating is on, (three dots) bottom display field 1 contains a symbol for the front seat (left)

  • Page 49: Handlebar Levers

    Seat heating, rear seat 3 Pushed back: accidents. Adjust the clutch 100 % heating power lever only when the motor- 4 Pushed forward: cycle is stationary.c 50 % heating power Switching on the grip heating or the seat heat- ing or some other heavy elec- trical consumer can cause a sudden drop in the voltage in the motorcycle’s electrical…

  • Page 50: Lights

    Adjusting the handbrake » Position 1: high-beam headlight with the lever minimum span ignition switched on or by op- » Position 4: erating the headlight flasher.c Attempting to adjust the maximum span brake lever while riding High-beam headlight/ the motorcycle can lead to Lights headlight flasher accidents.

  • Page 51
    ( 55). switching off the ignition. • Consult a specialist workshop, • Use pivot lever 1 to adjust preferably an authorised BMW the headlight. motorcycle dealer, if you are unsure whether the headlight basic setting is correct. Spring preload adjustment might not suffice if the motorcy- cle is very heavily loaded.
  • Page 52: Turn Indicators

    1. turn indicator flashes. films.c » Left-hand turn indicator switched on. • Have the headlight adjusted » Telltale light for left-hand to the relevant conditions by turn indicator flashes. a specialist workshop, pref- erably an authorised BMW motorcycle dealer.

  • Page 53: Stowage Compartment

    Switching off the turn indicators • Use the ignition key to Closing the stowage unlock the stowage com- compartment • Press cancel button 3. partment. » Turn indicator off. » Lock barrel 1 is at right • Snap the lid of the compart- »…

  • Page 54: Front And Rear Seats

    Front and rear seats • When doing so, press the • Pull the seat to the rear to rear seat down. release it from its holders. Removing the seat • Lift the seat at the rear and release the key. •…

  • Page 55
    Installing seats • If the seat has seat heating , disconnect plug If too much pressure is applied in the forward di- • Lift the seat up to remove. rection, there is a danger that the motorcycle will be pushed Adjusting front seat off its stand.
  • Page 56: Helmet Holder

    • Slide the rear seat into the holders in such a way that the tongues engage their mounts. • Firmly press down on the seat at the rear. » The seat engages with an audible click. Helmet holder • Firmly push the front seat Helmet holder 1 will accommo- into the mount.

  • Page 57: Mirrors

    Mirrors Windscreen Adjusting mirrors Adjusting windscreen • Switch on the ignition. Spring preload Adjusting spring preload • Move the mirrors into the for rear wheel desired position by pressing • Press the top part of You should adjust spring lightly on one of the corners. button 1: preload to suit the load on the »…

  • Page 58: Shock Absorbers

    • Make sure the ground is Your motorcycle’s han- level and firm and place the dling will suffer if you do motorcycle on its centre not match the spring-preload stand or side stand. and damping-characteristic settings. Adjust the damping character- istic to suit spring preload.c Shock absorbers Basic setting for one-up riding:…

  • Page 59: Wheels

    Harder damping: Your motorcycle’s han- • Turn adjusting screw 1 in the dling will suffer if you do direction indicated by the H not match the spring-preload arrow. and damping-characteristic settings. Softer damping: Adjust the damping character- • Turn adjusting screw 1 in the istic to suit spring preload.c direction indicated by the S Wheels…

  • Page 60
    The correct tyre pressures (measured with tyres cold) are: One-up: – front 2.2 bar – rear 2.5 bar One-up with luggage: – front 2.5 bar – rear 2.9 bar Two-up (with luggage): – front 2.5 bar – rear 2.9 bar At high road speeds, tyre valves have a tendency to open as a result of centrifu-…
  • Page 61: Riding

    Safety instructions ……. 60 Fuel ……….79 Safety check ……… 62 Brake system …….. 80 Riding First time out ……… 62 Before you start ……63 Starting ………. 66 Riding ……….69 Running in ……..69 Engine speed …….. 70 Shifting gear ………

  • Page 62: Safety Instructions

    Safety instructions Correct loading Risk of poisoning Exhaust fumes contain carbon Overloading can ad- Speed monoxide, which is colourless versely affect the motor- If you ride at high speed, and odourless but highly toxic. cycle’s handling. always bear in mind that vari- Do not exceed the permissible Inhaling the exhaust ous boundary conditions can…

  • Page 63
    Catalytic converter Unburned fuel will de- Cooling would be inade- If misfiring causes unburned stroy the catalytic con- quate if the engine were fuel to enter the catalytic con- verter. allowed to idle for a lengthy verter, there is a danger of Note the points listed for pro- period with the motorcycle at a overheating and damage.
  • Page 64: Safety Check

    At regular intervals: Use the following checklist to – Engine oil level (every time check important functions, The description of the BMW you refuel) ( settings and wear limits before Integral ABS starts on page – Brake pads (every second/ you ride off.

  • Page 65: Before You Start

    Before you start Pre-ride check BMW Integral ABS incor- porates a brake booster, A pre-ride check is performed Switching on the ignition so braking efficiency is signifi- after you switch on the igni- cantly higher than with con- tion. Communication between ventional brake systems.

  • Page 66
    Phase 1 Phase 2 Phase 3 General warning light General warning light The «DWA» battery warn- lights up red. lights up yellow. ing for the anti-theft alarm The display shows «CHECK». «SET» lights up (only if the lights up if the voltage level of motorcycle is fitted with the batteries in the anti-theft cruise control…
  • Page 67
    4 times per second . The BMW Integral ABS per- values. Self-diagnosis is in progress. forms self-diagnosis and a The pre-ride check is pull-away test to ensure its…
  • Page 68: Starting

    Side stand the engine. At ambient tem- BMW Integral ABS remains in You cannot start the motorcy- peratures below 0 °C, disen- its residual braking function cle with the side stand gage the clutch after switching mode.

  • Page 69
    The start attempt is auto- matically interrupted if battery voltage is too low. Recharge the battery before you start the engine, or use jump leads and a donor bat- tery to start ( 118).c High engine speeds while the engine is cold accel- erate engine wear.
  • Page 70: Troubleshooting Chart

    Troubleshooting chart Fault: Engine does not start at all or is very difficult to start. Possible cause Remedy see page Kill switch activated Set the kill switch to its RUN position Side stand extended and gear Retract the side stand fully engaged Gear engaged, clutch not disen- Select neutral or pull clutch lever…

  • Page 71: Riding

    ABS sensors when you Keep to the guideline values pressure on the levers. pull away after starting. The as stated below.c ABS warning light then goes out and the BMW Integral ABS is active.

  • Page 72: Engine Speed

    Engine speed Load-dependent speed New brake pads can ex- increase tend stopping distance Do not use the high end of the by a significant margin. If the voltage in the on-board engine-revolutions range in Think well ahead and brake electrics drops below the level any gear unless the engine is carefully;…

  • Page 73: Shifting Gear

    Shifting gear Attempting to shift gear with the clutch engaged can damage the gearbox. Always disengage the clutch in order to shift gears.c The gear indicator in the multifunction display tells you which gear is engaged.c…

  • Page 75: Placing Motorcycle On Its Side Stand

    Placing motorcycle on • Turn the handlebars to full The side stand is de- left or right lock. signed to support only its side stand • Check that the motorcycle is the weight of the motorcycle. If the ground is soft or un- standing firmly.

  • Page 77: Removing Motorcycle From Side Stand

    Removing motorcycle • Hold the motorcycle upright and balanced. from side stand • Sit on the motorcycle and Brake servo assistance is use your left foot to retract not available when the ig- the side stand. nition is off; the motorcycle An extended side stand can start to roll.

  • Page 79: Placing Motorcycle On Centre Stand

    Placing motorcycle on • Place the full weight of your body on the centre stand, centre stand while pulling the motorcycle If the ground is soft or un- to the rear (arrow). even, there is no guaran- • Check that the motorcycle is tee that the motorcycle will standing firmly.

  • Page 81: Removing Motorcycle From Centre Stand

    Removing motorcycle • Check that the centre stand • Make sure the ground is has fully retracted. level and firm and place the from centre stand motorcycle on its centre Fuel Brake servo assistance is stand or side stand. not available when the ig- Refuelling nition is off;…

  • Page 82: Brake System

    Brake system Use fuel of this grade by pref- erence, in order to achieve General rated performance and fuel Descending mountain consumption. passes You can also run the engine on There is a danger of the fuel of the following grade: brakes fading if you use –…

  • Page 83
    Bear in mind that this extends means of the integral function, to remove the layer of salt your stopping distance, be- BMW Integral ABS offers when the brakes are applied.c cause the brakes have to improved braking efficiency clean themselves when ap- 81).
  • Page 84
    Both front standard brake systems. BMW Integral ABS is able to and rear brakes are applied handle emergency braking when you pull the handbrake Antilock braking system safely.
  • Page 85
    BMW Integral more force in order to slow the Checking the brake system ABS is not available in the motorcycle.
  • Page 87: Accessories

    General instructions ….86 On-board sockets ……86 Luggage system ……89 Accessories…

  • Page 88: General Instructions

    These parts and products cient in some circumstances. have been tested by BMW for Use only parts and accesso- safety, function and suitability. ries approved by BMW for your BMW accepts product liability motorcycle.c…

  • Page 89
    Cable routing precondition for reactivation is that the reason for cut-off no The cables from the power longer applies. socket to the auxiliary device must be routed in such a way Operating electrical that they: accessories – do not impede the rider You can start using electrical –…
  • Page 91: Luggage System

    Luggage system Case • Set spring preload ( 55), damping characteristic Opening the case Fitting a luggage system will 56) and tyre pressures affect the handling of your 57) to suit total weight. motorcycle. The recom- • Make sure that the weight is mended top speed with the uniformly distributed cases loaded is 180 km/h.

  • Page 92
    Closing the case • Press lock barrel 1. • Push lever 2 down. » Lever 2 pops up. • Pull lever 2 back as far as it » The lever engages. • Pivot lever 2 down. will go. • Lock the case. •…
  • Page 93
    Removing the case Installing the case • Unlock the case. • Unlatch the handle and pull it » The lock barrel is at right up as far as it will go. angles to the direction of travel. • Pull the handle out and then pull it up as far as it will go.
  • Page 94
    Topcase • Pull handle 6 up as far as it will go. Installing topcase • Lock the topcase. » The lock barrel is horizontal. • Push the handle of the case down until it engages (the coloured indicator on the •…
  • Page 95
    Removing the topcase • Push the handle down until it • Lift the topcase at the rear engages (the coloured indi- • Lock the topcase. and pull it off the carrier. cator on the handle must » The lock barrel is horizontal. disappear).
  • Page 96
    Tank rucksack Opening the topcase • Fully open the locking lever. • Open lid. Closing the topcase • Unlock the topcase. • You can fit a specially » The lock barrel is vertical. designed tank rucksack to • Press lock barrel 7. your motorcycle.
  • Page 97: Maintenance

    Toolkit ……….97 Engine oil ……..98 Brakes ……….. 99 Clutch ………. 103 Wheels ……… 103 Front-wheel stand …… 111 Bulbs ……….112 Jump starting ……118 Battery ……… 120 Splash guard ……. 123 Maintenance…

  • Page 98
    The ’Maintenance’ chapter motorcycle. You can obtain a describes work involving the copy from your authorised replacement of wear parts that BMW motorcycle dealer. can be performed with mini- mum effort. The types of threaded fastener used for the various compo- nents are listed in the ’Techni-…
  • Page 99: Toolkit

    You can obtain a more exten- holder 17 mm sive, additional set of tools 3 Puller tool, direct ignition from your authorised coil BMW motorcycle dealer. 4 Socket wrench, w/f 17 5 Spark plug socket spanner ® with TORX wrench as lever…

  • Page 100: Engine Oil

    Engine oil The engine can seize if • Wait 5 minutes after switch- the oil level is low, and ing off the engine. Checking the engine oil this can lead to accidents. level Always make sure that the oil Check the oil level at regular level is correct.c intervals.

  • Page 101: Brakes

    » The noise of the hydraulic bility of the brakes. plug 1. pump of the BMW Integral Have all work on the brake ABS must be clearly audible. system carried out by a spe- • Press the footbrake lever.

  • Page 102
    » The pressure point must be thickness clearly perceptible. » The noise of the hydraulic • Make sure the ground is pump of the BMW Integral level and firm and place the ABS must be clearly audible. motorcycle on its centre stand or side stand.
  • Page 103
    • Have the brake pads replaced immediately, pref- erably by an authorised • Visually inspect the brake BMW motorcycle dealer. pads from the left to ascer- tain their thickness. Wear indicator 2 indicates the condition of the rear brake…
  • Page 104
    – 3 rings: at least 75 % • Make sure the ground is – 2 rings: at least 50 % level and firm and place the – 1 ring: 50 to 25 % motorcycle on its centre – No rings visible: stand.
  • Page 105: Clutch

    Wheels Think well ahead and brake • Visually inspect the rims for carefully; avoid severe brak- defects. For each size of tyre BMW ing.c • Have damaged rims Motorrad tests certain makes, checked and, if necessary, and approves those that it cer- •…

  • Page 106
    BMW Integral ABS, in the depth.c same time. course of the procedure de- Tyres have wear indica- scribed below.
  • Page 107
    A can rotate freely. It is advisa- centre stand will lift clear of the against the brake discs 4. ble to use the BMW ground and the motorcycle Motorrad front wheel stand Once the calipers have could topple to one side.
  • Page 108
    • Remove quick-release brake, particularly the axle 6, while supporting the • Lower the front wheel to the BMW Integral ABS, in the wheel. ground between the front course of the procedure de- An adapter for removing forks.
  • Page 109
    The front wheel must be • Tighten axle clamping installed right way round screw 5 to 19 Nm. to rotate in the correct direc- • Remove the front wheel tion. stand. Note the direction-of-rotation • Ease the brake calipers on to arrows on the tyre and the the brake discs.
  • Page 110
    • Firmly pull the handbrake lever a number of times, until the pressure point is percep- tible. Braking efficiency is im- paired if the brake pads are not correctly bedded against the discs. Before riding off, check that • Install the mudguard and •…
  • Page 111
    Always have the security of the and tighten in diagonally fasteners checked, preferably opposite sequence to • Turn the end silencer out. an authorised BMW motorcy- 60 Nm. • Engage first gear. cle dealer.c • Turn the end silencer to its •…
  • Page 112
    A lack of clearance between the rear wheel and the end silencer can result in damage to the tyre.The clearance between rear wheel and end silencer is correct when the handle of screwdriver 4 from the toolkit can be slipped between the •…
  • Page 113: Front-Wheel Stand

    BMW motorcycle dealer. You • Push pins 2 in until the front also need the adapters with forks are securely located. the BMW special tool number • Place the motorcycle on its • Tighten adjusting screws 1. 363972. centre stand.

  • Page 114: Bulbs

    When raising the motorcycle, The types of bulb used make sure that the centre are listed on page 144.c stand remains on the Do not touch the glass of ground.c new bulbs with your fin- gers. Use a clean, dry cloth to Bulbs hold the bulbs when handling Information on bulbs…

  • Page 115
    Replacing high-beam headlight bulb The bulb is pressurised and can cause injury if damaged. Wear protective goggles and gloves when changing bulbs.c If it is not standing firmly, • Turn cover 1 counter-clock- • Disengage spring clip 3 at the motorcycle could wise and remove it.
  • Page 116
    Replacing low-beam Replacing low-beam Installation is the reverse of the headlight bulb, left headlight bulb, right removal procedure. Turn the handlebars Turn the handlebars to to the left to facilitate the right to facilitate access.c access.c • Switch off the ignition. •…
  • Page 117
    Replacing side-light bulbs If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the op- erations described below. Make sure that the motorcycle is steady on its stand.c The procedure for replacing • Apply firm forward pressure •…
  • Page 118
    • Remove bulb 7 from the bulb holder. Installation is the reverse of the removal procedure. • Use a clean, dry cloth to hold the new bulb. • Check that the bulb is cor- rected seated (by looking in • Turn bulb holder 5 counter- through the headlight lens).
  • Page 119
    Replacing front turn • Switch off the ignition. indicator bulb If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the op- erations described below. Make sure that the motorcycle is steady on its stand.c • Turn bulb holder 3 counter- •…
  • Page 120: Jump Starting

    Jump starting The wires leading to the power socket do not have a load-capacity rating adequate for jump-starting the engine. Excessively high cur- rent can lead to a cable fire or damage to the vehicle elec- tronics. • Turn bulb holder 1 counter- •…

  • Page 121
    A short-circuit can result • Begin by connecting one • Disconnect the jump lead if the crocodile clips of end of the red jump lead to from the negative terminals the jump leads are accidental- the positive terminal of the first, then disconnect the ly brought into contact with the discharged battery and the…
  • Page 122: Battery

    Compliance with the points to the battery.c Attempting to charge a below is important in order to completely flat battery via BMW Motorrad has de- maximise battery life: the on-board socket can veloped a trickle-charger – Keep the surface of the bat-…

  • Page 123
    The motorcycle’s on- period of disuse. instructions of the charger. board electronics know See the instructions for caring Your authorised BMW when the battery is fully for your battery. Always fully motorcycle dealer will be charged. The on-board socket recharge the battery before re-…
  • Page 124
    Removing battery • Switch off the ignition. • Insert the battery into the The types of screw used battery compartment, with are listed on ( 132).c the positive terminal on the If it is not standing firmly, right in the direction of travel. the motorcycle could •…
  • Page 125: Splash Guard

    Remember to reset the clock after reconnecting the battery. c Splash guard The motorcycle has an adjust- able splash guard. • Slacken screw 1, move the splash guard to the appropri- ate position and hand- tighten the screw.

  • Page 127: Care

    Cleaning and care ….. 126 Laying up……..128 Restoring to use ……129 Care…

  • Page 128: Cleaning And Care

    We recommend that you use We recommend that you use Wet brake discs reduce the cleaning and care prod- BMW insect remover to soften braking efficiency. ucts you can obtain from your and wash off insects and stub- After washing the motorcycle,…

  • Page 129
    BMW paint cleaner or abrasives to clean plastic with plenty of water and BMW are recommended here. parts. Even fly-remover pads vehicle shampoo. Use chrome Contamination on the paint fin- or cleaning pads with hard polish for additional treatment.
  • Page 130: Laying Up

    Then add a protec- mend that minor paintwork Laying up tive wax coating to the paint at flaws be rectified with a BMW these locations. paint spray or a BMW paint • Clean the motorcycle. pencil and larger paint dam- •…

  • Page 131: Restoring To Use

    BMW motorcycle dealer. Combine work for lay- ing up/restoring to use with a maintenance service or in- spection.c…

  • Page 133: Technical Data

    Threaded fasteners ….132 Tyre pressures ……134 Engine ……… 135 Power transmission ….136 Frame and suspension ….137 Wheels and tyres ……139 Fuel and lubricants ….140 Electrical system ……143 Dimensions and weights … 145 Riding specifications ….146 Daten Technical data…

  • Page 134: Threaded Fasteners

    Threaded fasteners Tightening Activity Type of threaded fastener torque Front wheel ® Mudguard Internal TORX T25 (1) hand-tight ® Brake caliper Internal TORX 30 Nm Quick-release axle Allen screw w/f 22 50 Nm ® Axle clamping screw Internal TORX 19 Nm Rear wheel ®…

  • Page 135
    Threaded fasteners Tightening Activity Type of threaded fastener torque Battery Battery-terminal clamps Hex head w/f 10 hand-tight Securing bracket Phillips screw, large (1) hand-tight Splash guard ® Splash guard Internal TORX T25 (1) hand-tight (1) in the toolkit…
  • Page 136: Tyre Pressures

    Tyre pressures Tyre pressures measured when tyres are cold. Accessories and loads Front Rear One-up 2.2 bar 2.5 bar One-up with luggage 2.5 bar 2.9 bar Two-up (with luggage) 2.5 bar 2.9 bar…

  • Page 137: Engine

    Engine Engine Type Four-stroke opposed-twin engine Displacement 1,170 cc Bore/stroke 101/73 mm Compression ratio 12.0 : 1 Power output Maximum rated output 81 kW — at engine speed 7,500 rpm Torque Max. torque 115 Nm — at engine speed 6,000 rpm Engine speeds Engine speed, maximum 8,000 rpm…

  • Page 138: Power Transmission

    Power transmission Clutch Type Single dry plate with high-leverage pressure plate Transmission Type 6- speed gearbox with dog-clutch engagement mechanism and integral vibration damper Overall ratios 1st gear = 2.277 2nd gear = 1.583 3rd gear = 1.259 4th gear = 1.033 5th gear = 0.903 6th gear = 0.805 Rear-wheel drive…

  • Page 139: Frame And Suspension

    Rear brake Type One fixed brake disc with 2-piston floating caliper, organic brake pads Front suspension Type BMW Telelever Steering lock angle 2 x 42 Front wheel castor in normal-load position 109.9 mm Rear suspension Type BMW EVO Paralever swinging arm…

  • Page 140
    Frame and suspension Front suspension system Type Central spring strut with coil spring and twin- tube, gas-filled shock absorber. Spring travel (bump) 65 mm Spring travel (rebound) 55 mm Total suspension travel 120 mm Rear suspension system Type Central spring strut with single-tube gas-filled shock absorber, steplessly adjustable rebound-stage damping and steplessly adjust- able spring preload…
  • Page 141: Wheels And Tyres

    Wheels and tyres Front wheel Type Cast wheel with 5 double spokes, MT H2 Rim size 3.50 x 17“ Tyre size 120/70-ZR17 Rear wheel Type Cast wheel with 5 double spokes, MT H2 Rim size 5.50 x 17“ Tyre size 180/55-ZR17…

  • Page 142: Fuel And Lubricants

    HD oil of CCMC classification G4 or G5; amendment PD2 is permissible. Capacity (with filter change) 4.0 l Capacity (without filter change) 3.7 l Top-up volume between MIN and MAX 0.5 l BMW recommends Castrol BMW recommends Castrol…

  • Page 143
    Fuel and lubricants Engine-oil viscosity classes depend on outside temperatures -20 °C – 10 °C SAE 20 0 °C – 30 °C SAE 30 20 °C – above 30 °C SAE 40 -10 °C – over 30 °C SAE 20 W-50 -15 °C –…
  • Page 144
    Transmission oil Grade SAE 90 GL5 Capacity approx. 0.9 l Fuel Fuel grade Super Plus (premium) unleaded minimum octane number 98 (RON) Capacity of fuel tank 27 l Reserve volume Brake fluid Grade DOT 4 We recommend BMW brake fluid…
  • Page 145: Electrical System

    Electrical system Battery Type 12 V, 19 Ah gel battery, maintenance-free Spark plugs Spark plugs BOSCH YR5LDE Electrode gap 0.8 mm (± 0.1 mm) Wear limit 1.0 mm Fuses All circuits are electronically protected, so plug-in fuses are not necessary. If an electronic fuse trips and de-energises a circuit, the circuit is active as soon as the ignition is switched on after the fault has been rectified.

  • Page 146
    Electrical system Bulbs Headlight type Triple freeform headlight High-beam headlight H7 halogen bulb 12 V, 55 W Low-beam headlight H7 halogen bulb 12 V, 55 W (2x) Side lights 12 V, W5 W (2 x) Brake/rear light 12 V, P21 W (2 x) Flashing turn indicators 12 V, P21 W Flashing turn indicators, white…
  • Page 147: Dimensions And Weights

    Dimensions and weights Dimensions Maximum length 2,230 mm Maximum width with cases 980 mm Maximum width across mirrors 905 mm Maximum height (windscreen lowered) 1,430 mm Maximum height (windscreen raised) 1,560 mm Seat height 820-840 mm Height of seat (low front seat 780-800 mm Wheelbase 1,484.6 mm…

  • Page 148: Riding Specifications

    Riding specifications Speeds Top speed over 200 km/h Acceleration 0-100 km/h 3.6 s Noises Ride-past noise level 80 dB (A) Stationary noise level 88 dB (A) at 3,750 rpm…

  • Page 149: Service

    BMW Motorrad service ……… 148 Confirmation of maintenance work ….. 151 Confirmations of service … 155 Technical data…

  • Page 150: Bmw Motorrad Service

    To ensure that your BMW is money in the long run. mation on Mobile Service and always in optimum condition, we…

  • Page 151
    BMW Running-in Check All information concerning the 80,000 km, etc.) if this distance international dealership network The BMW running-in check has is covered within a year. can be found in the brochure to be performed when the Maintenance schedules «Service Contact Europe» or…
  • Page 152
    BMW Running-In Pre-delivery Check Check Carried out in accordance with manufacturer’s instructions Carried out in accordance with manufacturer’s instructions Odometer reading Brake fluid changed: BMW Integral ABS Wheel circuit Control circuit Date, stamp, signature Date, stamp, signature…
  • Page 153: Confirmation Of Maintenance Work

    Confirmation of maintenance work BMW Service BMW Service BMW Service BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Service BMW Service BMW Service BMW Inspection BMW Inspection BMW Inspection Carried out in accordance with Carried out in accordance with Carried out in accordance with manufacturer’s instructions…

  • Page 154
    Confirmation of maintenance work BMW Service BMW Service BMW Service BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Service BMW Service BMW Service BMW Inspection BMW Inspection BMW Inspection Carried out in accordance with Carried out in accordance with Carried out in accordance with manufacturer’s instructions…
  • Page 155
    Confirmation of maintenance work BMW Service BMW Service BMW Service BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Service BMW Service BMW Service BMW Inspection BMW Inspection BMW Inspection Carried out in accordance with Carried out in accordance with Carried out in accordance with manufacturer’s instructions…
  • Page 156
    Confirmation of maintenance work BMW Service BMW Service BMW Service BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Annual Inspection BMW Service BMW Service BMW Service BMW Inspection BMW Inspection BMW Inspection Carried out in accordance with Carried out in accordance with Carried out in accordance with manufacturer’s instructions…
  • Page 157: Confirmations Of Service

    Confirmations of service The list is intended as a record of maintenance, warranty and repair work, the installation of optional accessories and, if appropriate, special campaign (recall) work. Record of all work carried out in workshop Work details Date…

  • Page 158
    Confirmations of service Record of all work carried out in workshop Work details Date…
  • Page 159: Confirmation Of Service

    Confirmation of service Instrument cluster Instrument cluster Instrument cluster replaced replaced replaced at distance at distance at distance _______________________ _______________________ _______________________ (odometer reading) (odometer reading) (odometer reading) ________________________ ________________________ ________________________ Date, stamp, signature Date, stamp, signature Date, stamp, signature…

  • Page 161: Index

    Battery, 13 Adjusting the handbrake Charging when lever, 48 Antilock braking system, 82 connected, 120 Brake-fluid reservoir, 9 BMW Integral ABS, 81 Charging when Bulb for brake light, Brake booster, 82 disconnected, 121 replacing, 116 Pull-away test, 69 Maintenance instructions, 120…

  • Page 162
    Replacing high-beam Cases Electronic engine-management headlight bulb, 113 Closing, 90 system Replacing low-beam headlight Correct loading, 89 Tampering with control unit, 61 bulb, left, 114 Opening, 89 Electronic immobiliser Replacing low-beam headlight Catalytic converter, safety Display, 24 bulb, right, 114 information, 61 Explanations, 36 Replacing side-light bulbs, 115…
  • Page 163
    Front seat Handlebar fitting Ice warning Height adjuster, 13 Left, 14 Warning Front-wheel stand, 111 Right, 15 risk of black ice, 26 Fuel Handlebar levers Ignition Fuel gauge, 20 Adjusting brake lever, 48 Switching off, 34 Grade, 80 Adjusting clutch lever, 47 Switching on, 34, 63 Quality, 142 Hazard warning flashers, 14, 37…
  • Page 164
    Rear shock absorber Laying up, 128 Odometer Adjustment, 9 Lights Control, 16 Residual braking function, 83 Headlight flasher, 14, 48 Reading, 20 Restoring to use, 129 Parking lights, 49 Oil capacity, 98 Rev. counter, 16 Side lights, 48 Oil filler neck, 99 Rider’s equipment, 6 Switching on the high-beam Oil temperature…
  • Page 165
    Seat lock, 11 Tripmeter Table of tyre pressures, 13 Shifting gear, 71 Resetting, 38 Tank rucksack, 94 Side light Troubleshooting chart, 68 Mount, 11 Bulb, 17 Turn indicator Technical data Side lights Left, 14 Dimensions and weights, 145 Replacing bulbs, 115 Replacing the front bulb, 117 Electrical system, 143 Side stand…
  • Page 166
    Warning symbols, 20 Warnings, 4 Wheels, 103 Checking rims, 103 Checking tread depth, 103 Installing front wheel, 106 Installing rear wheel, 109 Removing front wheel, 104 Removing rear wheel, 108 Technical data, 139 Tyre pressures, 134 Windscreen Adjusting, 55 Adjustment, 14 Care, 127 Electrically adjustable, 11…
  • Page 168
    Vehicle/dealership data Vehicle data Dealership data Model Person to contact in Service sfdasfasdfasf Vehicle identification number Ms./Mr. Colour code Phone number First registration Registration number Dealership address/phone (company stamp)
  • Page 169
    Errors and omissions excepted. accessories fitted or the national-market specification. © 2004 BMW Motorrad No claims will be entertained Not to be reproduced either wholly or in part without written as a result of such discrepan- cies.
  • Page 170
    BMW recommends Castrol The most important data for a filling station stop can be found in the following chart: Fuel Designation Super unleaded Fuel tank capacity 27 l Tyre pressures Front Rear One-up 2.20 bar 2.50 bar One-up with luggage 2.50 bar…
  • Page 171
    About BMW Motorrad Integral ABS How does ABS work? adapts the braking pressure to must assume extremely low The maximum braking force the maximum braking force coefficients of friction (gravel, it is possible to transfer to the it is possible to transfer so that…
  • Page 172
    BMW extreme speed, in combina- accessories connected to tion with declining on-board the power sockets…
  • Page 173
    The ABS has to • since this is an emergency- of the failure of the BMW intervene to ensure that the run function, you should visit Motorrad Integral ABS, front wheel does not lock up;…
  • Page 174
    Any technical system is only ever as good as its maintenance. The service intervals specified must be kept to without fail to ensure that the BMW Motorrad Integral ABS is in an optimum maintenance condition. What is the design specification for BMW…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • 1xbet руководство компании
  • Магний в6 бад инструкция по применению цена
  • Msi 770t c45 мануал
  • Строительство волс руководство
  • Как правильно сделать вальмовую крышу своими руками пошаговая инструкция