Руководство по эксплуатации цистерны для суг

МИНИСТЕРСТВО
ГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

СОГЛАСОВАНА
с
Министерством химической
промышленности
21 декабря 1979 г.

УТВЕРЖДЕНА
Министерством
газовой
промышленности
28 декабря 1979 г.

СОГЛАСОВАНА
с
Министерством
нефтеперерабатывающей
и нефтехимической
промышленности

27 декабря 1979 г.

ИНСТРУКЦИЯ
ПО
НАЛИВУ, СЛИВУ И ПЕРЕВОЗКЕ
СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ
В ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ВАГОНАХ-ЦИСТЕРНАХ

МОСКВА «НЕДРА» 1980

Инструкция по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов в
железнодорожных вагонах-цистернах. М., Недра, 1980, 32 с.

Инструкция устанавливает основные положения и
порядок работы по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов в
специальных железнодорожных вагонах-цистернах, а также определяет требования по
их техническому содержанию и освидетельствованию и содержит описание
конструкции цистерны.

Предназначена для инженерно-технических
работников и специалистов нефтеперерабатывающих и газоперерабатывающих заводов,
нефтехимических и химических комбинатов, заводов синтетического каучука,
газораздаточных станций и кустовых баз сжиженного газа, товарно-транспортных
пунктов и контор сжиженного газа, газового хозяйства, железнодорожного
транспорта, а также для специалистов организаций, проектирующих сооружения и
устройства для налива и слива сжиженных углеводородных газов.

С введением в действие настоящей инструкции
утрачивает силу «Инструкция по наливу, сливу и перевозке сжиженных
углеводородных газов (пропана, бутана, пропилена, бутилена и их смесей) в
железнодорожных цистернах», утвержденная бывш. Газпромом СССР 23 ноября 1964
года.

I .
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 1. Настоящая Инструкция разработана
производственным объединением «Центргаз» Министерства газовой промышленности в
соответствии с «Правилами устройства и
безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правилами безопасности в газовом
хозяйстве», «Уставом железных дорог Союза ССР», «Правилами технической
эксплуатации железных дорог Союза ССР», «Правилами перевозок грузов» МПС,
«Правилами безопасности в нефтегазодобывающей промышленности» и «Правилами
безопасности при эксплуатации газоперерабатывающих заводов».

§ 2. Инструкция устанавливает основные
положения и порядок работы по наливу, сливу и перевозке сжиженных
углеводородных газов в специальных железнодорожных вагонах-цистернах1,
а также определяет требования по их содержанию и техническому освидетельствованию
и содержит описание конструкции цистерны.

_________

Далее в тексте
вместо «сжиженные углеводородные газы» употребляется «сжиженные газы», а вместо
термина «специальный железнодорожный вагон-цистерна» употребляется «цистерна».

§ 3. Инструкция обязательна для всех
предприятий и организаций, независимо от их ведомственной принадлежности,
осуществляющих налив, слив и перевозку по подъездным путям предприятий и сети
железных дорог сжиженных газов в цистернах, которые являются собственностью
производственного объединения «Центргаз».

§ 4. На каждом предприятии, производящем
налив, слив и отправление цистерн, должны быть разработаны, в соответствии с
требованиями настоящей Инструкции, местные должностные и эксплуатационные инструкции,
обеспечивающие безопасность проведения этих работ.

§ 5. В цистернах разрешается перевозить только
углеводородные газы и жидкости, и их смеси: пропан, н-бутан, изобутан,
пропан-бутан, пропилен, нестабильный газовый бензин, изопентан, н-пентан, бутилен-бутадиен,
изобутан-изобутилен, изобутилен, бутадиен, бутан-бутилен, изопрен, н-бутилен,
изоамилен, рефлюкс, псевдобутилен, пиперилен, пиролизная фракция пентанов,
широкая фракция углеводородов.

II. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ ЦИСТЕРНЫ

§ 6. Для перевозки сжиженных газов в СССР
применяются цистерны с верхним наливом и сливом ( рис.
1).

Цистерна представляет собой сварной
цилиндрический сосуд со сферическими днищами 2, расположенный на
четырехосной платформе 1. В верхней части цистерны по вертикальной оси
симметрии имеется люк-лаз с внутренним диаметром 450 мм. Крышка люка выполнена
в виде плоского фланца, на котором расположены сливо-наливная и
предохранительная арматура и арматура для контроля сливо-наливных операций.

Люк вместе с арматурой закрывается
предохранительным колпаком 3 диаметром 685 мм, высотой 426 мм с
отверстием для выпуска газа в случае срабатывания предохранительного клапана.

Для обслуживания арматуры при сливе и наливе и
для проверки ее состояния на цистерне укреплена площадка с поручнями 4 и
лестницами 6 по обе стороны цистерны. Сосуд цистерны крепится к раме
железнодорожной платформы стяжными хомутами 5 и к хребтовой балке лапами
8. Платформа оборудована автосцепкой, стояночным тормозом и автотормозом
с рычажной передачей.

Рис. 1. Железнодорожный вагон-цистерна для
перевозки сжиженных углеводородных газов.

1 — четырехосная платформа, 2
— сосуд со сферическими днищами, 3 — предохранительный колпак, 4
площадка с поручнями, 5 — стяжные хомуты, 6 — лестницы, 7 — узел
манометродержателя, 8 — лапы крепления

§ 7. В центре крышки люка смонтирован
пружинный предохранительный клапан 7 ( рис.
2), предназначенный для сброса паров сжиженного газа в атмосферу при давлении
в цистерне, превышающем рабочее более чем на 15 %.

§ 8. По обе стороны предохранительного клапана
по продольной оси цистерны установлены два угловых сливо-наливных вентиля 4 и
9 (см. рис. 2), которые через скоростные
клапаны 1 ( рис. 3) соединены со
сливо-наливными трубами.

Для отбора из цистерны и подачи в нее паров
сжиженного газа служит угловой уравнительный вентиль 6 (см. рис. 2), соединенный через скоростной клапан с паровым
пространством сосуда цистерны. Сливо-наливные и уравнительный вентили снабжены
заглушками, имеющими и резьбе предохранительное отверстие, через которое и
случае неисправности вентиля при отворачивании заглушки выходит сжиженный газ:
боковые штуцеры вентилей имеют левую резьбу.

Рис. 2. Расположение арматуры на крышке люка
железнодорожной цистерны.

1 и 10 — вентили для
контроля опорожнения, 2 и 3 — вентили для контроля уровня
наполнения, 4 и 9 — угловые вентили для наполнения и слива
сжиженного газа, 5 — карман для термометра, 6 — угловой вентиль
для отбора и подачи паровой фазы сжиженного газа, 7 — предохранительный клапан,
3 — дренажный вентиль

Рис. 3. Схема расположения сливо-наливных и уравнительного
вентилей на крышке люка железнодорожной цистерны.

1 — скоростные клапаны, 2
и 4 — сливо-наливные угловые вентили, 3 — угловой уравнительный
вентиль, 5 — крышка люка, 6 — патрубок люка, 7 — труба для отбора
и подачи паров сжиженного газа, 8 — сливо-наливные трубы, 9
поддон сосуда цистерны, 10 — труба дренажная, 11 — карман для
термометра

Рис. 4. Схема расположения вентилей для
контроля уровня налива и слива сжиженного газа в железнодорожной цистерне.

1 — вентиль предельного уровня
налива с маховиком красного цвета, 2 — вентиль контроля уровня верхнего
налива с маховиком зеленого цвета, 3 — вентиль газовый для опорожнения
трубки вентиля контроля слива, 4 — вентиль контроля слива, 5
дренажный вентиль, 6 — крышка люка, 7 — патрубок люка, 8
предельный уровень налива сжиженного газа, 9 — нижний уровень слива, 10
— низ сосуда цистерны

§ 9. Для контроля за уровнем наполнения
цистерны сжиженными газами служат вентили 2 и 3 (см. рис. 2). Трубка вентиля 2, маховик которого
окрашен в зеленый цвет, заканчивается на уровне верхнего налива цистерны, а
трубка вентиля 3, маховик которого окрашен в красный цвет, — на
предельном уровне налива, т. е. на 30 мм выше ( рис.
4).

Контроль за сливом цистерны осуществляется
вентилем 10 (см. рис. 2), трубка
которого заканчивается на уровне нижней плоскости сливо-наливных труб. Для
уравновешивания столба жидкости в трубке вентиля 10 с уровнем жидкости и
емкости цистерны предназначен вентиль 1 (см. рис. 2).

Вентиль 8 (см. рис. 2) служит для удаления из сосуда цистерны воды и
тяжелых неиспаряющихся остатков сжиженных газов. Конец трубки этого вентиля
заканчивается на расстоянии 5 мм от низа поддона сосуда цистерны.

Вентили для контроля уровня налива и слива и
дренажный вентиль снабжены заглушками.

§ 10. Для автоматического перекрытия
сливо-наливных и уравнительной линий цистерны в случае разрыва соединительных
шлангов на сливо-наливных и уравнительной трубах установлены скоростные клапаны
1 (см. рис. 3).

§ 11. Термометр для измерения температуры
сжиженных газов помещается в карман 5 (см. рис. 2) длиной 2796 мм, верхний конец которого
заглушается пробкой.

В верхней части цистерны по продольной оси
установлен узел манометродержателя 7 (см. рис.
1) на расстоянии 1170 мм от вертикальной оси симметрии. Манометродержатель
состоит из штуцера, вваренного в корпус сосуда, ниппеля, игольчатого вентиля,
муфты и пробки. Манометродержатель закрывается колпаком.

§ 12. Техническая характеристика
железнодорожного вагона-цистерны.

Длина по осям сцепления автосцепок, мм

12020

Длина по концевым балкам, мм

10800

Расстояние между шкворнями пятников тележек, мм

7800

Длина сосуда цистерны, мм

10650

Ширина рамы (наружная) по шкворневым балкам, мм

3000

Полная высота железнодорожного вагона-цистерны (от головки рельса), мм

4593

Внутренний диаметр сосуда, мм

2600

Толщина стенки обечайки сосуда, мм

22

Толщина стенки днищ сосуда, мм

22

Диаметр колпака, мм

685

Высота колпака, мм

426

Полный объем сосуда, м3

54

Полезный объем сосуда (вентиль контроля уровня верхнего налива с
маховиком зеленого цвета), м3

45,2

Расстояние от нижней образующей внутренней поверхности сосуда до
трубки вентиля контроля уровня верхнего налива (с маховиком зеленого цвета),
мм

2020

Тара вагона-цистерны, т

31

Рабочее давление в цистерне, кгс/см2

20

Давление при гидравлическом испытании, кгс/см2

25

Габарит

02 — Т

Примечание. В цистернах емкостью 54 м3,
изготовленных до 1980 г. уровень верхнего налива (вентиль с маховиком зеленого
цвета) соответствует объему наполнения 43,87 м3, в цистернах
емкостью 51 м3 — 41,66 м3.

III. РЕГИСТРАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ; ТРЕБОВАНИЯ К ОКРАСКЕ ЦИСТЕРНЫ

1. Регистрация и техническое
освидетельствование

§ 13. Сосуд цистерны должен быть изготовлен в
полном соответствии с «Правилами
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», а
ходовая часть — с «Правилами технической эксплуатации железных дорог Союза ССР»
и техническими условиями МПС. На каждую цистерну завод-изготовитель выдает два
паспорта: один — на сосуд, другой на ходовую часть. Оба паспорта должны
храниться как документы строгого учета.

§ 14. До сдачи в эксплуатацию цистерна должна
быть зарегистрирована в местных органах Госгортехнадзора в соответствии с
разделами 6 — 2 и 9 — 2 «Правил
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».

§ 15. О регистрации сосуда цистерны орган
Госгортехнадзора СССР делает отметки в паспорте (присваивает регистрационный
номер и ставит штамп) и возвращает его со всеми прошнурованными документами
владельцу цистерны.

Владелец цистерны наносит регистрационный
номер на сосуд и представляет его инспектору Госгортехнадзора для получения
разрешения на пуск в эксплуатацию.

Разрешение на пуск в эксплуатацию цистерны с
указанием сроков следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания
записывается инспектором Госгортехнадзора в паспорт сосуда. При передаче
цистерны другому владельцу сосуд вновь подлежит регистрации до пуска его в
эксплуатацию на новом месте.

§ 16. Освидетельствование сосуда цистерны
должно производиться инспектором по котлонадзору на заводах-изготовителях
цистерн, вагоноремонтных заводах МПС и на ремонтно-испытательных пунктах
объединения «Центргаз».

Сосуд цистерны должен подвергаться внутреннему
осмотру и гидравлическому испытанию после каждого капитального ремонта, но не
реже чем через каждые шесть лет, а также в том случае, когда цистерна не
находилась в эксплуатации более одного года или проводился ремонт с применением
сварки отдельных частей сосуда, работающих под давлением.

Результаты освидетельствования записываются
инспектором по котлонадзору в паспорт сосуда цистерны.

§ 17. Цистерна должна подвергаться заводскому
ремонту на вагоноремонтных заводах МПС через 15 лет и деповскому ремонту
ходовых частей в депо дороги через 2 года.

§ 18. На сосуде цистерны по окружности фланца
люка заводом-изготовителем наносятся клеймением следующие паспортные данные:

а) наименование завода-изготовителя цистерн;

б) заводской номер цистерны;

в) год изготовления и дата
освидетельствования;

г) емкость в м3;

д) масса цистерны в порожнем состоянии без
ходовой части в т;

е) величина рабочего и пробного избыточных
давлений в ат;

ж) клеймо ОТК завода-изготовителя.

§ 19. На раме цистерны (швеллер шкворневой
балки) прикреплена металлическая табличка с паспортными данными:

а) наименование завода-изготовителя;

б) заводской номер;

в) год изготовления;

г) масса цистерны с ходовой частью в порожнем
— состоянии в т:

д) регистрационный номер цистерны (выбивается
владельцем цистерны после ее регистрации в местных органах Госгортехнадзора);

е) дата очередного освидетельствования.

§ 20. Сливо-наливные вентили подлежат снятию,
осмотру и гидравлическому испытанию избыточным давлением 25 ат
предприятием-владельцем цистерны не реже одного раза в год.

Осмотр и испытание предохранительного клапана
и его пружины производится не реже одного раза в год. Предохранительный клапан
должен полностью открываться при избыточном давлении 23 ат. Скоростные клапаны
и качество соединения сливо-наливных труб проверяются не реже одного раза в 6
лет.

После установки на крыше люка угловых и
контрольных вентилей и предохранительного клапана составляется акт — по
результатам их испытания. Акт прилагается к паспорту сосуда цистерны.

На запорную и предохранительную арматуру
прикрепляется металлическая табличка с датой (месяц и год) проведенного
профилактического ремонта.

2. Требования к окраске

§ 21. Окраска цистерны и нанесение отличительных
полос и надписей производятся заводом-изготовителем цистерн, а при эксплуатации
— предприятиями-владельцами цистерн и вагоноремонтными заводами МПС в
соответствии с «Правилами устройства и
безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правилами
перевозки грузов» МПС и настоящей Инструкцией.

§ 22. Окраска цистерны:

а) наружная поверхность сосуда цистерны
окрашивается в светлосерый цвет;

б) низ сосуда цистерны по всей его длине на
высоту 300 мм окрашивают в черный цвет;

в) рама цистерны окрашивается в зеленый цвет;

г) вдоль сосуда цистерны с обеих сторон над
средней линией на всю длину цилиндрической части наносится отличительная полоса
красного цвета шириной 300 мм;

д) на днищах наносится отличительный круг
зеленого цвета на расстоянии 300 мм от края.

§ 23. На цилиндрической части сосуда цистерны
с обеих сторон наносятся трафареты:

— над отличительной полосой в средней ее части
надпись красного цвета: «Пропан — сжиженный газ — огнеопасно»;

— слева над отличительной полосой номер
вагона-цистерны, цвет надписи — черный;

— слева под отличительной полосой надпись
черного цвета: «Давление 20 ати», «Гидр. исп. 25 ати»;

— справа над отличительной полосой надпись
черного цвета: «Емк. 54 м3», «Наполн. 45,2 м3»,

— справа под отличительной полосой надпись
черного цвета: «Рег. № _______ »,
(номер)

«Срок след. ВО ГИ
___________ »;

(месяц, год)

— под отличительной полосой в средней части
надпись красного цвета: «С горки не спускать».

§ 24. На обоих днищах сосуда цистерны, в круге
зеленого цвета, начиная с верхней части днища, наносятся трафареты с надписями
белого цвета:

а) «С горки не спускать»;

б) «Огнеопасно»;

в) «Срочный возврат ст.
_________________________________________ ж, д.»;

(наименование станции и
дороги прописки)

г) «Собственность ПО «Центргаз».

Кроме того, вагоноремонтными заводами и депо
дороги наносятся трафареты о производстве заводского и деповского ремонтов.

§ 25. На крышке колпака люка делается надпись:
«Заземли шланги». Цвет надписи — красный.

§ 26. Надписи и знаки, относящиеся
непосредственно к ходовой части цистерны, наносятся в соответствии с
требованиями действующих правил и инструкций МПС заводом-изготовителем цистерн,
вагоноремонтными заводами и депо дороги.

§ 27. Знаки и надписи должны наноситься только
посредством трафаретов. Разрывы в буквах и цифрах, остающиеся от трафаретов,
закрашиваются вручную. Интервалы между буквами и цифрами принимаются равными
ширине букв. Тире, точки и запятые должны приниматься равными ширине полоски
для данного шрифта.

§ 28. Вентили сосуда цистерны должны иметь
специальную окраску и надписи, указывающие их назначение:

а) сливо-наливные и уравнительный вентили
окрашивают в коричневый цвет;

б) на колпачки наносят надписи или выбивают
буквы: для жидкостных вентилей — надпись «Жидкость» или букву «Ж», для газового
вентиля — надпись «Газ» или букву «Г»;

в) маховичок вентиля контроля уровня верхнего
налива сосуда цистерны окрашивают в зеленый цвет;

г) маховичок вентиля контроля предельного
уровня налива сосуда цистерны окрашивают в красный цвет;

д) маховики вентилей контроля слива окрашивают
в коричневый цвет;

е) дренажный вентиль окрашивается в
светло-серый цвет.

§ 29. Если знаки, надписи или поверхность
вагона-цистерны загрязнились, владелец цистерны обязан восстановить четкость
знаков и надписей.

IV. СОДЕРЖАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ЦИСТЕРН

1. Общие требования

§ 30. Конторы сжиженного газа и
товарно-транспортные пункты объединения «Центргаз» обязаны содержать цистерны и
соответствии с требованиями «Правил
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением»,
«Правил перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и бункерных
полувагонах» МПС, «Правил технической эксплуатации железных дорог Союза. ССР» и
настоящей Инструкции, обеспечивая безопасность обслуживания, исправное
состояние и надежность их работы.

§ 31. Лица, осуществляющие в конторах
сжиженного газа или товарно-транспортных пунктах объединения «Центргаз» надзор
за цистернами и ответственные за их исправное состояние и безопасную
эксплуатацию, должны назначаться приказом из числа инженерно-технических
работников, прошедших проверку знаний «Правил
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правил безопасности и газовом хозяйстве»,
«Правил перевозок жидких грузов наливом и вагонах-цистернах и бункерных
полувагонах» МПС и настоящей Инструкции.

§ 32. Обслуживание цистерн может быть поручено
лицам, достигшим 18 — летнего возраста, прошедшим производственное обучение,
аттестацию в квалификационной комиссии и медицинское освидетельствование.

Рабочие, помимо обучения и аттестации, должны
проходить инструктаж по технике безопасности при приеме на работу и при
переходе на другую работу непосредственно на рабочем месте.

Перед допуском к работе каждому рабочему
должны под расписку выдать инструкцию соответственно его профессии по
безопасному обслуживанию цистерн. Кроме того, инструкция должна быть вывешена
на каждом рабочем месте.

Проведение инструктажей оформляется записями в
карточках установленной формы.

§ 33. Периодическая проверка знаний рабочих
производится квалификационной комиссией, назначаемой приказом по предприятию не
реже чем через 12 месяцев.

Периодичность проверки знаний
инженерно-технических работников — один раз в три года.

Результаты проверки должны оформляться
протоколом, па основании которого выдаются удостоверения.

Участие в работе квалификационной комиссии
инспектора по котлонадзору не обязательно.

§ 34. Лица, поступающие на должности,
связанные с маневровыми работами, кроме того, должны знать:

а) «Правила технической эксплуатации железных
дорог Союза ССР»;

б) «Инструкцию по сигнализации на железных
дорогах Союза ССР»;

в) «Инструкцию по движению и маневровой работе
на железных дорогах Союза ССР»;

г) «Устав о дисциплине работников
железнодорожного транспорта».

В последующем периодически проверяют знание
ими этих документов.

§ 35. Должностные лица на предприятиях,
виновные в нарушении настоящей Инструкции, несут личную ответственность
независимо от того, привело или нет это нарушение к аварии или несчастному
случаю. Они отвечают также за нарушение Инструкции, допущенное их подчиненными.

2. Требования по безопасной эксплуатации
цистерн

§ 36. Ремонт сосуда цистерны, его элементов и
внутренний осмотр разрешается проводить только после дегазации сосуда.

Арматура может быть снята для ремонта и
испытания только при отсутствии в сосуде цистерны избыточного давления. После
снятия арматуры для ремонта отверстия в крышке люка сосуда цистерны должны
закрываться пробками на резьбе или заглушками на фланцах.

§ 37. Цистерна, направляемая для ремонта в
депо дороги и на вагоноремонтные заводы МПС, должна быть дегазирована. Справка
о дегазации сосуда цистерны прилагается к перевозочным документам.

§ 38. В пути следования ремонт ходовых частей,
тормозных и упряжных приборов порожней и груженой цистерны должен проводиться
работниками вагонного хозяйства МПС с особой осторожностью.

При производстве ремонта неисправной цистерны
запрещается:

— ремонтировать сосуд в груженом состоянии, а
также в порожнем состоянии до производства дегазации;

— производить удары по сосуду;

— пользоваться инструментом, дающим искрение,
и находиться с открытым огнем (факел, жаровня, керосиновый и свечной фонарь и
т. д.) вблизи цистерны;

— производить, под цистерной сварочные работы.

При необходимости исправления тележек с
применением огня, сварки и ударов тележки должны выкатываться из-под цистерны и
отводиться от нее на расстояние не ближе 100 м.

§ 39. Запрещается держать цистерну, когда
налив и слив ее не производится, присоединенной к коммуникациям. В случае
длительного перерыва при сливе или наливе сжиженного газа шланги от цистерны
должны быть отсоединены.

§ 40. Подтягивание и отвинчивание резьбовых и
фланцевых соединений цистерны и коммуникаций, хомутов шлангов, находящихся под
избыточным давлением, запрещается. Нельзя применять ударный инструмент при
навинчивании и отвинчивании гаек.

§ 41. Курить на расстоянии менее 100 м от
цистерны строго воспрещается. Вести какие-либо посторонние работы у цистерны не
разрешается.

§ 42. Все работы по мелкому ремонту элементов
не дегазированной цистерны производятся неискрящим инструментом, а рабочая
часть инструментов и приспособлений из черного металла должна обильно
смазываться тавотом, солидолом или другой смазкой. Применение электродрелей и
других электрических инструментов, дающих искрение, а также производство
сварочных работ запрещается.

§ 43. Работы внутри сосуда цистерны являются
газоопасными и должны выполняться в соответствии с требованиями главы 9 «Правил безопасности в газовом хозяйстве»,
производственных инструкций, инструкций по технике безопасности и утвержденного
технологического регламента. Эти работы должны выполняться под непосредственным
руководством инженерно-технического работника. В процессе производства
ремонтных работ внутри цистерны все распоряжения о порядке их проведения должны
даваться лицом, ответственным за работу. Присутствующие при работе другие
должностные лица и руководители должны давать указания рабочим через лицо,
ответственное за проведение работ.

Освещение внутри сосуда цистерны допускается
только лампочками на напряжение не более 12 В в исправной взрывобезопасной
арматуре.

До начала работы внутри сосуда цистерны
необходимо произвести анализ среды на отсутствие опасной концентрации
углеводородов и на содержание кислорода. Содержание кислорода должно быть в пределах
19 — 20 % по объему.

§ 44. В нерабочем состоянии вентили цистерны
должны быть закрыты и заглушены. В случае необходимости замена сальниковой
набивки вентилей наполненной цистерны может быть выполнена при полностью
закрытом клапане и снятых заглушках.

§ 45. Во время налива и слива сжиженного газа
запрещается производить какие-либо огневые работы на расстоянии ближе 100 м от
цистерны.

Со стороны железнодорожного пути на подъездных
путях и дорогах на участке налива или слива должны быть выставлены сигналы
размером 400 ´ 500 мм с надписью «Стоп, проезд запрещен,
производится налив (или слив) цистерны». Кроме того, подъездные железнодорожные
пути должны быть ограждены сигналами в соответствии с «Инструкцией по
сигнализации» МПС.

§ 46. Дренирование воды и неиспаряющихся
остатков и периодический контроль за наполнением или сливом цистерны
разрешается производить только в присутствии второго лица. При этом следует
находиться с наветренной стороны и иметь необходимые средства индивидуальной
защиты.

§ 47. При авариях, которые могут привести к
значительной утечке газа из цистерны или присоединяющих коммуникаций,
необходимо немедленно потушить все источники открытого огня, удалить людей из
зоны возможного загазования, выставить посты, запрещающие допуск людей и транспорта
в загазованную зону, создать, где это возможно, паровую завесу, принять меры к
ликвидации утечки. Об аварии необходимо сообщить администрации
завода-поставщика (изготовителя)1 и железной дороги.

При возникновении огня вблизи цистерны
необходимо немедленно вызвать пожарную команду, принять меры к ликвидации
пожара и вывозу цистерны в безопасное место. Если цистерну вывезти невозможно,
ее необходимо поливать водой. При загорании сжиженного газа применяют различные
средства пожаротушения:

а) огнетушители — пенные, углекислотные;

б) воду в виде компактных и распыленных струй,
водяной пар, песок, асбестовое полотно и другие, имеющиеся в наличии средства
пожаротушения.

На всех предприятиях должен быть разработан
план по ликвидации возможных аварий.

___________

1 Завод-поставщик
(изготовитель) — предприятие, вырабатывающее сжиженные углеводородные газы и
осуществляющие их налив в цистерны.

§ 48. На электрифицированных участках железных
дорог запрещаются все виды работ наверху цистерны до снятия напряжения и
контактной сети.

§ 49. Опасные свойства сжиженных газов требуют
принятия особых мер предосторожности. При работе со сжиженными газами
необходимо соблюдать требования по безопасности, изложенные в гостах и
технических условиях.

Утечки сжиженного газа должны немедленно
устраняться, так как вдыхание человеком воздуха, содержащего 10 % паров
сжиженного газа, вызывает головокружение, при большем содержании паров
наступает кислородная недостаточность.

При попадании жидкой фазы на кожу человека
вследствие моментального испарения ее происходит интенсивное поглощение тепла,
что приводит к обмораживанию.

§ 50. При попадании сжиженного газа на кожу, в
глаза и т. п. необходимо быстро промыть пораженное место обильной струей
холодной воды, смазать пораженное место (пока не образовались пузыри) мазью от
ожогов. При наличии пузырей следует осторожно наложить стерильную повязку и
немедленно обратиться за медицинской помощью.

При попадании жидкости на одежду последнюю
необходимо немедленно снять, так как сжиженный газ моментально впитывается в
нее и проникает к телу, обмораживая его. Необходимо помнить, что промедление
очень опасно, так как под одеждой на теле образуются пузыри, которые могут
лопнуть, а при поражении ожогами более 1/3 кожного
покрова возможен смертельный исход.

V. НАЛИВ, ПЕРЕВОЗКА И СЛИВ СЖИЖЕННЫХ
УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ

1. Общие положения

§ 51. Налив и слив сжиженных газов являются
газоопасными работами и должны выполняться в соответствии с требованиями главы
9 «Правил безопасности в газовом
хозяйстве», «Правил безопасности в нефтегазодобывающей промышленности»,
«Правил безопасности при эксплуатации газоперерабатывающих заводов»,
производственных инструкций и инструкций по технике безопасности.

Налив и слив сжиженных газов разрешается
производить только на специальной эстакаде из несгораемых материалов, принятой
в эксплуатацию установленным порядком с участием представителей местных органов
Госгортехнадзора. Эстакады должны быть оборудованы освещением во взрывобезопасном
исполнении, обеспечивающим выполнение сливо-наливных операций круглосуточно.

§ 52. У сливо-наливных эстакад должно быть
соответствующее объему налива и слива путевое развитие, заводы-поставщики
(изготовители) должны иметь приемо-отправочные пути, пути отстоя цистерн из
расчета суточной отгрузки и эстакаду для осмотра и подготовки цистерн под
налив.

Трубопроводы сливо-наливных эстакад должны
быть оборудованы манометрами, между местом установки манометров и угловыми
вентилями цистерны не должно быть запорных устройств.

Для сливо-наливных устройств следует применять
резинотканевые рукава класса Б ( I )
по ГОСТ 18698-73.

Устройства для присоединения рукавов к угловым
вентилям должны обеспечивать сохранность резьбы штуцеров сливо-наливных
вентилей ( приложение 8).

Трубопроводы и резинотканевые рукава должны
быть заземлены.

§ 53. Цистерны до начала сливо-наливных
операций должны быть закреплены на рельсовом пути специальными башмаками и
заземлены.

Выполнение сливо-наливных операций во время
грозы запрещается.

§ 54. В отличие от большинства жидкостей, объем которых при изменении
температуры изменяется незначительно, жидкая фаза сжиженных газов довольно
резко меняется по объему; для примера в таблице приведены данные по четырем
продуктам.

Увеличение объема 1 м3 жидкой фазы,
находящейся в закрытом объеме, при повышении температуры, м3

Температура, °С

Пропан

Пропилен

Изобутан

Н-бутан

— 40

1,000

1,000

1,000

1,000

— 30

1,021

1,021

1,017

1,016

— 20

1,043

1,044

1,036

1,033

— 10

1,067

1,070

1,048

1,049

0

1,094

1,098

1,075

1,067

+ 10

1,123

1,129

1,097

1,087

+ 20

1,156

1,164

1,121

1,108

+ 30

1,193

1,147

1,131

+ 40

1,236

1,175

1,155

+ 50

1,284

1,182

При проверке перед сливом наличия в цистерне
сжиженного газа из вентиля контроля уровня верхнего налива (маховик зеленого цвета),
возможно, не будет выходить жидкая фаза, так как объем жидкости уменьшился с
понижением ее температуры относительно температуры налива.

2. Налив

§ 55. В соответствии с «Правилами технической
эксплуатации железных дорог Союза ССР» работники МПС должны провести
технический осмотр цистерн перед подачей их на подъездные пути
завода-поставщика (изготовителя), а в необходимых случаях и отремонтировать
цистерны. Порядок и объем технического осмотра устанавливается МПС.

§ 56. Цистерны перед наполнением сжиженным
газом должны тщательно осматриваться работниками конторы сжиженного газа или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз».

При предварительном наружном осмотре цистерн,
производимом на подъездных путях завода-поставщика (изготовителя), должны быть
проверены: сроки проведения заводского и деповского ремонтов ходовых частей,
внутреннего осмотра и гидравлического испытания сосудов цистерн,
профилактического ремонта предохранительной и запорной арматуры, состояние
окраски и трафаретов, а также смыты меловые надписи. Кроме того, необходимо
проверить отсутствие повреждений сосуда цистерны (вмятины, трещины и т.п.) и в
случае его повреждения потребовать от железной дороги технический акт по форме
ВУ-25 или ВУ-25а ( приложения 1,
2).

На основании осмотра подается заявка
транспортному цеху завода-поставщика (изготовителя) на подачу цистерн,
признанных годными к наливу, под эстакаду. О цистернах, наливаемых впервые или
после ремонта, делается отметка в заявке.

Проверка исправности и герметичности
предохранительной, сливо-наливной и контрольной арматуры должна производиться
работниками конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта
объединения «Центргаз» на эстакаде осмотра и подготовки цистерн под налив или
на наливной эстакаде, принадлежащих заводу-поставщику (изготовителю).

Примечание: Должности ответственных лиц,
участвующих в осмотре и приемке цистерн, устанавливаются в соответствии с существующей
структурой управления и штатным расписанием контор сжиженного газа или
товарно-транспортных пунктов и уточняются производственными инструкциями.

При отгрузке до
3 тыс. т сжиженных газов в месяц все операции по осмотру перед наливом и
отправке цистерн потребителю выполняют работники завода-поставщика
(изготовителя) по доверенности объединения «Центргаз», а свыше 3 тыс. т —
работники конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения
«Центргаз».

§ 57. Запрещается налив цистерн, если:

а) истек срок заводского и деповского ремонтов
ходовых частей, профилактического ремонта арматуры, внутреннего осмотра и
гидравлического испытания сосудов цистерн;

б) отсутствует или неисправна
предохранительная, запорная и контрольная арматура;

в) нет установленных клейм, надписей и неясны
трафареты;

г) повреждены цилиндрическая часть сосуда или
днища (трещины, вмятины, заметные изменения формы и т. д.);

д) требуется окраска;

е) сосуды цистерн заполнены неуглеводородными
сжиженными газами и жидкостями;

ж) остаточное избыточное давление паров
продукта менее 0,5 кгс/см2 (для сжиженных газов, упругость паров
которых в зимнее время может быть ниже 0,5 кгс/см2 остаточное
избыточное давление устанавливается местной производственной инструкцией),
кроме цистерн, наливаемых впервые или после ремонта.

§ 58. Цистерны перед наполнением обязательно
должны быть осмотрены представителями конторы сжиженного газа или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» и завода-поставщика
(изготовителя).

При этом, открывая вентиль контроля
предельного уровня налива (маховик окрашен в красный цвет), необходимо
проверить наличие остаточного давления в цистерне, а открывая дренажный
вентиль-наличие в цистерне воды или неиспаряющихся остатков газа. Вся
оказавшаяся в сосуде вода или неиспаряющиеся остатки должны быть удалены
работниками завода-поставщика (изготовителя) до наполнения цистерны продуктом.
Цистерны, наливаемые впервые или после ремонта, работники завода-поставщика
(изготовителя) должны продуть инертным газом.

§ 59. Результаты осмотра цистерн, признанных
годными к наливу, должны быть занесены работниками конторы или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» в специальный журнал
осмотра цистерн перед наполнением, в котором должны быть следующие графы:

— номер по порядку;

— номер вагона-цистерны;

— дата осмотра цистерны;

— регистрационный номер сосуда цистерны;

— результат наружного осмотра цистерны;

— результат наружного осмотра арматуры
цистерны;

— срок проведения профилактического ремонта
арматуры цистерны;

— соответствие имеющегося в цистерне газа ее
назначению;

— наличие остаточного давления;

— срок проведения деповского ремонта;

— срок проведения заводского ремонта;

— срок проведения внутреннего осмотра и
гидравлического испытания;

— заключение о возможности наполнения
проверяемой цистерны:

— подпись ответственного лица конторы или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз», производившего осмотр
цистерны;

— подпись ответственного лица
завода-поставщика (изготовителя), принявшего цистерну.

§ 60. Перед наливом сжиженных газов в цистерны завод-поставщик (изготовитель)
обязан удалить из емкости товарного склада выделившуюся из продукта (дренажную)
воду.

Готовая продукция должна быть принята
техническим контролем завода-поставщика (изготовителя), несущего
ответственность за качество налитого в цистерны продукта.

§ 61. После приемки цистерн, поданных под
эстакаду, работники завода-поставщика (изготовителя) должны снять заглушки с
угловых антилей 4, 9 и 6 (см. рис.
2) и соединить сливо-наливные вентили (4 и 9) с
трубопроводами жидкой фазы, а вентиль 6 с трубопроводом паровой
фазы эстакады.

Выполнив операции по присоединению, необходимо
открыть вентили 4 и 9 и начать налив цистерн, затем медленно
открыть вентиль 6 для выравнивания давления в сосуде цистерны и емкости,
из которой производится наполнение, и продолжать налив.

§ 62. Если при наливе цистерны обнаружена
утечка продукта, налив должен быть прекращен, продукт слит, давление сброшено,
а работники конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта
объединения «Центргаз» должны принять меры к выявлению и устранению
неисправности цистерны.

§ 63. В процессе налива необходимо вести
постоянное наблюдение за уровнем газа в сосуде цистерны, открывая время от времени
вентиль контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого цвета 2
(см. рис. 2). Налив вести до появления из
вентиля жидкости.

§ 64. Время налива всей партии вагонов-цистерн
одной отправки на заводе-поставщике (изготовителе) с момента их приемки от
конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз»
не должно превышать 6 ч.

§ 65. После окончания налива цистерны от
завода-поставщика (изготовителя) принимает работник конторы сжиженного газа или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз».

При приемке налитых цистерн необходимо
проверить правильность их наполнения.

При правильном наполнении из вентиля контроля
предельного уровня налива с маховиком красного цвета 3 (см. рис. 2) должен выходить газ (паровая фаза сжиженного
газа), а из вентиля контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого цвета 2
— жидкость.

Появление из вентиля 3 жидкости
указывает па переполнение цистерн, а отсутствие выхода жидкости из вентиля 2
указывает на недолив цистерн.

§ 66. Из переполненных цистерн часть продукта
должна быть слита, при этом, контролируя уровень налива, вентиль 3
следует держать открытым около 30 с во избежание получения искаженных
показаний. В этом случае жидкость, задержавшаяся в трубке от предыдущего
измерения, будет полностью удалена.

В случае обнаружения недолива цистерны
завод-поставщик (изготовитель) обязан наполнить цистерну до уровня верхнего
налива (вентиль 2).

§ 67. Максимальная степень наполнения цистерн
сжиженными газами не должна превышать 85 % объема сосуда цистерны.

§ 68. После проверки правильности наполнения
сосуда цистерны работники завода-поставщика (изготовителя) должны закрыть
сливо-наливные, уравнительный и контрольные вентили и отсоединить
резинотканевые рукава, а работники конторы сжиженного газа или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» обязаны:

а) проверить на герметичность запорную и
предохранительную арматуру;

б) заглушить сливо-наливные и уравнительный
вентили и опломбировать их;

в) навернуть заглушки на штуцеры контрольных и
дренажного вентилей;

г) закрыть арматуру колпаком и, закрепив его,
опломбировать.

Пломбирование сливо-наливных и уравнительного
вентилей и колпака цистерны производить в соответствии с разделом 5 «Правил
перевозок грузов» МПС.

§ 69. Заводы-поставщики (изготовители) обязаны
вести журнал наполнения, в котором должны быть следующие графы:

а) дата наполнения;

б) номер вагона-цистерны;

в) наименование завода-изготовителя цистерны;

г) регистрационный номер сосуда цистерны;

д) емкость цистерны, м3,

е) масса газа, т;

ж) дата следующего внутреннего осмотра и
гидравлического испытания сосуда цистерны;

з) подпись ответственного лица
завода-поставщика (изготовителя),

и) подпись ответственного лица конторы или
товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз», принявшего цистерну.

§ 70. На каждую цистерну, наполненную
сжиженным газом, завод-поставщик (изготовитель) выдает паспорт, удостоверяющий
соответствие качества продукта требованиям госта или технических условий.
Паспорт должен содержать:

а) наименование завода-поставщика
(изготовителя), его местонахождение или условное наименование, его товарный
знак;

б) наименование продукта и его марку;

в) номер госта или технических условий;

г) фракционный состав по ГОСТу или техническим
условиям и фактический;

д) дату проведения анализа;

е) массу продукта, т;

ж) температуру продукта, °С;

з) железнодорожный номер цистерны.

При перевозке сжиженных газов маршрутами по
одной накладной паспорт должен быть приложен не менее чем в пяти экземплярах.

§ 71. Количество залитого в цистерну продукта
определяется заводом-поставщиком (изготовителем). На количество залитого
продукта, передаваемого заводом-поставщиком (изготовителем) конторе или
товарно-транспортному пункту объединения «Центргаз», составляется
приемо-сдаточный акт.

3. Перевозка цистерн

§ 72. Цистерны, принятые от завода-поставщика
(изготовителя) предъявляет к перевозке контора или товарно-транспортный пункт
объединения «Центргаз», которые должны представить станции отправления
накладную на каждую цистерну.

При перевозке сжиженных газов маршрутами
(цистерны адресуются на одну станцию назначения в адрес одного грузополучателя)
контора или товарно-транспортный пункт представляют одну накладную.

В местном сообщении по одной накладной могут
приниматься к перевозке также и группы вагонов в порядке, устанавливаемом
начальником дороги.

Накладная составляется на имя определенного
грузополучателя, подписывается работниками конторы или товарно-транспортного
пункта, сопровождает цистерны на всем пути их следования и на станции
назначения выдается грузополучателю вместе с цистернами.

§ 73. Накладная является основным перевозочным
документом. Все требуемые бланком накладной сведения должны быть внесены в
соответствующие графы конторой или товарно-транспортным пунктом объединения
«Центргаз», руководствуясь разделом 6 «Правил перевозок грузов» МПС. Никакие
подчистки и помарки в накладной не допускаются. В случае изменения сведений,
внесенных в накладную, необходимо заполнить новый бланк накладной.

В верхней части накладной контора или
товарно-транспортный пункт должны проставить красочный штемпель об опасности
груза.

К каждой накладной, предъявляемой на
перевозку, должен прикладываться паспорт, удостоверяющий качество продукта
(паспорт пришивается к накладной).

§ 74. Время приема цистерн к перевозке
удостоверяется календарным штемпелем станции на накладной. В удостоверение
приема цистерн к перевозке станция отправления выдает конторе или товарно-транспортному
пункту квитанцию о приеме груза.

§ 75. Железные дороги обязаны обеспечить
продвижение как груженых, так и порожних цистерн в сроки, указанные в разделе
14 «Правил перевозок грузов» МПС.

Цистерны как в груженом, так и в порожнем
состоянии следуют по железным дорогам без сопровождения проводников.

§ 76. Цистерна с обнаруженной неисправностью,
из-за которой она не может следовать по назначению, отцепляется от поезда и
отводится на отдельный путь в безопасное место. При неисправности сосуда
цистерны, а также при повреждении в результате крушения или аварии начальник
станции уведомляет телеграфно грузоотправителя через начальника станции
отправления о характере и причине неисправности.

По получении уведомления об отцепке цистерны
контора или товарно-транспортный пункт должны направить на станцию отцепки
ответственного представителя.

§ 77. В случае неисправности цистерны
составляется технический акт по форме ВУ-25 или ВУ-25а ( приложения 1, 2) в зависимости от повреждения. В акте указываются:
вид неисправности и причины ее возникновения, принятые меры по устранению
неисправности, а также возможность дальнейшего следования цистерны. Копия акта
прилагается к перевозочным документам.

4. Слив и пересылка порожних цистерн

§ 78. Ответственность за сохранность цистерн
во время пребывания под сливом возлагается на грузополучателя.

Грузополучатель обязан следить за
своевременным поступлением цистерн, и в случае неприбытия их в установленный
срок должен потребовать, от станции назначения принять меры к их розыску.

§ 79. Грузополучатель, получив от железной
дороги уведомление о прибытии на станцию назначения цистерн с сжиженными
газами, обязан до их приема проверить:

а) соответствие фактического номера
вагона-цистерны номеру, указанному в накладной и паспорте;

б) отсутствие повреждений сосуда цистерны
(вмятины, трещины и т.п.), а в случае их обнаружения потребовать от железной
дороги технический акт по форме ВУ-25 или ВУ-25а ( приложения 1, 2);

в) наличие пломбы на предохранительном колпаке
цистерны. Приняв цистерны, грузополучатель проверяет:

а) до снятия пломб с угловых сливо-наливных
вентилей (открывая вентиль контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого
цвета 2 (см. рис. 2.)) соответствие
количества налитого в сосуд цистерны газа указанному в накладной и паспорте,
при этом необходимо учитывать условия, отмеченные в §
54 настоящей Инструкции;

Примечание. Если грузополучатель
установит, что количество налитого в цистерну продукта не соответствует
указанному в накладной и паспорте, определение фактической массы продукта
должно быть проведено на вагонных весах. Проверка производится в соответствии с
«Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического
назначения товаров народного потребления по качеству и количеству». Результаты
проверки оформляются актом ( приложение
3).

б) исправность сливо-наливной и контрольной
арматуры; при выявлении неисправности арматуры грузополучатель по возможности
устраняет ее и делает запись в накладной в графе «Особые заявления и отметки
отправителя» о характере неисправности и принятых мерах.

Решение о возможности слива цистерны с
повреждениями сосуда и неисправной сливо-наливной арматурой принимает
грузополучатель.

§ 80. Осмотр, прием и слив сжиженных газов из
цистерн осуществляется лицами, назначенными приказом по предприятию.

§ 81. Для слива сжиженных газов из цистерн
пользуются теми же вентилями 4, 9 и 6 (см. рис. 2), что и для наполнения, в порядке, предусмотренном
в § 60 настоящей Инструкции.

В период слива контроль за наступлением
полного опорожнения сосуда цистерны осуществляется с помощью вентиля 10
(см. рис. 2). После каждой контрольной
пробы необходимо, закрыв вентиль 10, открыть вентиль 1 (см. рис. 2) для уравновешивания столба жидкости в
трубке вентиля 10 с уровнем жидкости в сосуде цистерны.

§ 82. Время простоя всей партии цистерн одной
отправки у грузополучателя не должно превышать 24 ч с момента их прибытия на
станцию назначения и до момента возвращения на станцию.

§ 83. После окончания слива сжиженного газа из
цистерны, что устанавливается по прекращению появления жидкости из вентиля
контроля слива 10 (см. рис. 2),
необходимо через угловой вентиль откачать из сосуда цистерны паровую фазу до
избыточного давления 0,7 кгс/см2.

Отсоединив сливо-наливные устройства,
необходимо заглушить угловые вентили, навернуть заглушки на контрольные
вентили, закрыть фланец с арматурой предохранительным колпаком, закрепить его и
опломбировать.

§ 84. После слива грузополучатель обязан
протереть до ясной видимости знаки и надписи (трафареты) на сосуде цистерны.

§ 85. Грузополучатель несет материальную
ответственность, на основании «Устава железных дорог Союза ССР» за повреждение
цистерны или утрату колпака, заглушек вентилей, болтов и других съемных
деталей, произошедших по вине грузополучателя.

§ 86. Порожние цистерны направляются на
станцию приписки по полным перевозочным документам.

Накладные на порожние цистерны составляет
грузополучатель, который обязан в графе «Наименование груза» указать: «Порожняя
цистерна из-под перевозки _____________________________________________________________

(указывается полное
наименование груза)

прибывшего по накладной №     со
станции _________________________________

(указывается станция и дорога
отправления груза)

ж. д., цистерна прибыла
_________________________________________________

(указывается дата прибытия)

и слита полностью _____________________________________________________

(указывается дата слива)

Давление в сосуде цистерны 0,7 кгс/см2».

В верхней части накладной необходимо
проставить штемпеля, предусмотренные для груженых цистерн.

ПРИЛОЖЕНИЕ
1

(ФОРМА ВУ-25)

ТЕХНИЧЕСКИЙ АКТ №

о повреждении вагона № _____ приписанного к _______________________ ж.
д.

_____________________________________________________________________

(для пасс. вагонов)

Число ___________ месяц ___________________________________ 19
_______г.

Составлен на станции____________________________________________ ж. д.

№ поезда_____________ место повреждения вагона
________________________

Наименование предприятия и министерства, фамилии и должности
работников, виновных в
повреждении вагона _________________________________________

______________________________________________________________________

Год постройки, время, место и вид последнего ремонта
______________________

Вагон поврежден вследствие нарушений
___________________________________

(ПТЭ, правил погрузки,
выгрузки,

______________________________________________________________________

маневровой работы, при столкновениях или сходах)

Перечень повреждений вагона

Количество поврежденных
деталей

Стоимость поврежденных
деталей

Сумм

Итого

______________________________________________________________________

Стоимость восстановления повреждений __________ сумма штрафа
___________

Всего ________ руб. ____________ коп.
___________________________________

Дополнительные данные ________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

Вид необходимого ремонта или исключение из
инвентаря ____________________

Осмотрщик вагонов
или вагонный мастер _______________

(подпись и фамилия)

ВЧД (Н0ДВ)
______________________

(подпись и фамилия)

УРБ или УРБВ (при
столкновениях или сходах)

________________________

(подпись и фамилия)

Должность, фамилия и подпись ответственного представителя предприятия,
виновного в повреждении вагона _________________________________________

Вагон направляется для ремонта на _____________ завод
(депо)___________ ж. д.

вагонным депо __________________ со станции _______________________ ж.
д.

 при сопроводительном листке
№_______________

Начальник вагонного
депо____________________________

______________________________________________________________________

Примечание. Акт составляется на вагоны, подлежащие
заводскому, деповскому ремонту или исключению из инвентаря, и во всех случаях
при повреждении вагонов при столкновении или сходах.

Один экземпляр
акта передается предприятию, виновному в повреждении вагона, один экземпляр
прилагается к счету, предъявляемому за повреждение вагона, один экземпляр
передается УРБ, один экземпляр остается в деле вагонного депо.

При пересылке вагонов в другие ремонтные
пункты, а также при повреждении рефрижераторных вагонов составляется
дополнительный экземпляр акта.

В случаях повреждения вагонов при столкновении
или сходах в дополнительных данных указывается величина максимального изгиба в
вертикальной и горизонтальной плоскостях хребтовых балок продольных и боковых
швеллеров буферных брусьев, а также какие элементы рамы вагона требуют ремонта
с отъемкой и какие без отъемки.

ПРИЛОЖЕНИЕ
2

(ФОРМА ВУ-25а)

ТЕХНИЧЕСКИЙ АКТ №

о повреждении вагона №______________

в объеме
текущего_____________________________________ ремонта

(отцепочного или
безотцепочного)

Год постройки,
время, место и вид последнего ремонта ______________________

______________________________________________________________________

составлен на станции _____________ ж. д.
____________________________ 19     г.

(число, месяц)

вследствие нарушений
__________________________________________________

(ПТЭ, правил погрузки,
выгрузки или

_______________________________________________________________________

маневровой работы)

Наименование
предприятия, министерства _________________________________

фамилия и должность
работника, виновного в повреждении вагона _____________

_______________________________________________________________________

Перечень повреждений вагона

Количество поврежденных
деталей

Стоимость поврежденных
деталей

Сумма

Итого

Стоимость восстановления повреждений ______________ Сумма штрафа
_______

Всего _____________________ руб. _______________ коп.

Вагон направляется
в ремонт _____________________________________________

(указать наименование ВЧД)

Осмотрщик вагонов
или вагонный мастер __________________________________

(Работник,
назначенный НОД)

Должность, фамилия и подпись ответственного представителя предприятия,
виновного в повреждении вагона _________________________________________

______________________________________________________________________

Примечание. Акт составляется в 3 экз., из которых: один
экземпляр передается предприятию, виновному в повреждении вагона, один экземпляр
прилагается к счету, предъявляемому за повреждение вагона, один экземпляр
остается в деле вагонного депо.

ПРИЛОЖЕНИЕ
3

УТВЕРЖДАЮ

______________________

«     » ___________ 198    г.

АКТ №
приемки сжиженного газа по количеству,
прибывшего в адрес ________________
от ______________________ 19        г.

Фамилия, имя, отчество

Место работы

Должность

Дата и номер документа о полномочиях
представителя на участие в приемке продукции (согласно пунктам 20, 21
Инструкции)

ознакомившись с правилами инструкции о порядке приемки продукции производственно-технического
назначения и товаров народного потребления по количеству, утвержденной
Постановлением Госарбитража при Совете Министров СССР от 15 июня 1965 г. №
П-6, произвела количественную приемку сжиженного газа, прибывшего в адрес ________________________________________________

(наименование и адрес базы)

от
____________________________________________________________________

(наименование поставщика и
его адрес)

1. Наименование организации, изготовившей продукцию, и ее адрес
_________

______________________________________________________________________

2. Дата и номер телеграммы о вызове представителя-грузоотправителя
______

3. Дата и номер договора
______________________________________________

4. Дата и номер счет-фактуры __________________________________________

5. Дата и номер ж. -д. накладной
_______________________________________

6. Станция отправления ______________________________________________

7. Станция назначения ________________________________________________

8. Дата отгрузки со станции отправления
________________________________

9. Дата Прибытия груза на станцию назначения
__________________________

10. Дата и время выдачи груза со станции назначения
_____________________

11. Дата и время принятия груза на склад получателя
_____________________

12. Приемка газа произведена и акт составлен на
_________________________

(место приемки и
составления акта)

13. Количественная приемка газа начата
________________________________

(указать дату и время)

окончена __________________________

(указать дату и время)

______________________________________________________________________

(если приемка газа
произведена с нарушением установленного срока, указать
причину, время ее возникновения и устранения).

14. Условия хранения газа на складе
грузополучателя до приемки и составления акта
______________________________________________________

15. Определение количества газа
производилось _________________________

_____________________________________________________________________

(указать марку весов, место
их нахождения)

16. Состояние тары, пломб и за чьим весом
отгружена продукция, оттиски пломбы
_______________________________________________________________

17. Масса газа фактически _______________ по
документам _______________

недостача
_____________________________________________________________

______________________________________________________________________

(другие данные, которые по
мнению лиц, участвующих в приемке, необходима указать в акте для
подтверждения недостачи).

№№ ж.-д. накладной

№ цистерны

Масса груза, указанная в
ж.-д. накладных

Масса брутто

Масса тары (цистерны)

Масса нетто (фактическая)

Недостача

Излишки

18. Заключение комиссии о причинах и месте
образования недостачи _______

______________________________________________________________________

Приложения к акту:

1) подлинник ж.-д. накладной,

2) паспорт качества на отгрузку сжиженного
газа,

3) пломбы ж.-д. цистерн,

4) квитанция об оплате за проверку массы
груза,

5) документ, удостоверяющий полномочия
представителя незаинтересованной организации,

6) другие документы, которые могут свидетельствовать о причинах
возникновения недостачи.

ЧЛЕНЫ КОМИССИИ:

(подписи)

ПРИЛОЖЕНИЕ
4

СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ПОИНТЕРВАЛЬНОЙ КАЛИБРОВКИ СОСУДА
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ВАГОНА-ЦИСТЕРНЫ С ПОЛНЫМ ОБЪЕМОМ 54 м3

Н ,
см

Объем,
дм3

Н ,
см

Объем,
дм3

Н ,
см

Объем,
дм3

Н ,
см

Объем,
дм3

1

20

66

10606

131

27268

196

43851

2

57

67

10837

132

27536

197

44079

3

105

68

11070

133

27805

198

44305

4

163

69

11304

134

28073

199

44630

5

227

70

11539

135

28341

200

44753

6

229

71

11775

136

28610

201

44975

7

337

72

12012

137

28878

202

45196

8

461

73

12250

138

29146

203

45415

9

551

74

12490

139

29413

204

45633

10

645

75

12730

140

29681

205

45849

11

744

76

12972

141

29949

200

46063

12

848

77

13214

142

30216

207

46276

13

957

78

13458

143

30483

208

40487

14

1069

79

13702

144

30750

209

46697

15

1186

80

13948

145

31016

210

46905

16

1306

81

14194

146

31282

211

47111

17

1431

82

14441

147

31549

212

47316

18

1559

83

14690

148

31815

213

47519

19

1690

84

14939

149

32080

214

47719

20

1825

85

15188

150

32345

215

47919

21

1963

86

15439

151

32610

216

48116

22

2104

87

15691

152

32874

217

48312

23

2249

88

15943

153

33138

218

48505

24

2396

89

16196

154

33402

219

48696

25

2546

90

16450

155

33665

220

48886

26

2700

91

16705

156

33929

221

49073

27

2856

92

16969

157

34190

222

49258

28

3015

93

17216

158

34452

223

49442

29

3176

94

17472

159

34713

224

49622

30

3340

95

17730

160

34974

225

49801

31

3507

96

17988

161

35234

226

49977

32

3676

97

18246

162

35494

227

50151

33

3848

98

18505

163

35753

228

50323

34

4022

99

18765

164

36012

229

50492

35

4198

100

19025

165

36269

230

50658

36

4377

101

19286

166

36527

231

50823

37

4557

102

19547

167

36783

232

50984

38

4741

103

19809

168

37039

233

51143

39

4926

104

20071

169

37295

234

51299

49

5113

105

20334

170

37549

235

51456

41

5303

106

20597

171

37802

236

51603

42

5494

107

20861

172

38056

237

51750

43

5686

108

21128

173

38306

238

51895

44

5883

109

21389

174

38560

239

52036

45

6080

110

21654

175

38811

240

52174

46

6279

111

21919

176

39060

241

52309

47

6480

112

22184

177

39309

242

52441

48

6683

113

22450

178

39558

243

52568

49

6888

114

22716

179

39805

244

52693

50

7094

115

22983

180

40051

245

52813

51

7302

116

23249

181

40297

246

52930

52

7512

117

23516

182

40541

247

53012

53

7723

118

23783

183

40785

248

53151

54

7936

119

24050

184

41027

249

53255

55

8150

120

24318

185

41269

250

53354

56

8367

121

24587

186

41509

251

53448

57

8584

122

24853

187

41749

252

53538

58

8803

123

25121

188

41987

253

53622

59

9023

124

25389

189

42224

254

53700

60

9246

125

25657

190

42460

255

53772

61

9469

126

25926

191

42695

256

53837

62

9694

127

26194

192

42929

257

53894

63

9920

128

26463

193

43161

258

53941

64

10148

129

26731

194

43393

259

53979

65

10376

130

27000

195

43623

260

54000

ПРИЛОЖЕНИЕ
5

Угловой вентиль

1 — корпус, 2 — седло, 3
— клапан, 4 — шток, 5 — колпачок, 6 — крышка, 7
— гайка накидная, 8 — маховик

ПРИЛОЖЕНИЕ
6

Предохранительный клапан

1 — труба, 2 — рым, 3
— крышка, 4 клапан, 5 — пружина, 6 — шайба
сферическая

ПРИЛОЖЕНИЕ
7

Скоростной клапан

1 , 5 — муфты, 2
кольцо, 3 — прокладка, 4 — труба корпуса, 6 — ползун

ПРИЛОЖЕНИЕ
8

Шарнирно-винтовой прижим для присоединения
резинотканевых рукавов к угловым вентилям

1 — резинотканевьй рукав, 2
— хомут, 3 — патрубок, 4 — полукольцо 5 — переходник, 6
— спецгайка, 7 вилка, 8 — кольцо, 9
прокладка, 10 — откидная планка

СОДЕРЖАНИЕ

I .
Общие положения

II . Описание конструкции цистерны

III.
Регистрация и техническое освидетельствование к окраске цистерны

1.
Регистрация и техническое освидетельствование

2. Требования к
окраске

IV.
Содержание и обслуживание цистерн

1. Общие требования

2. Требования по
безопасной эксплуатации цистерн

V . Налив, перевозка и слив сжиженных
углеводородных газов

1. Общие положения

2. Налив

3. Перевозка
цистерн

4. Слив и пересылка
порожних цистерн

Приложение 1.

Технический акт о повреждении вагона-цистерны (форма ВУ-25)

Приложение 2.

Технический акт о повреждении вагона-цистерны (форма ВУ-25а)

Приложение 3.

Акт приемки сжиженного газа по количеству

Приложение 4.

Сводная таблица поинтервальной калибровки сосуда железнодорожного
вагона-цистерны с полным объемом 54 м3

Приложение 5

Угловой вентиль

Приложение 6

Предохранительный клапан

Приложение 7

Скоростной клапан

Приложение 8

Шарнирно-винтовой прижим для присоединения резинотканевых рукавов к
угловым вентилям

Версия для печати

11. Дополнительные требования промышленной безопасности к эксплуатации цистерн и бочек для перевозки сжиженных газов

457. Цистерны, наполняемые жидким аммиаком, при температуре, не превышающей в момент окончания наполнения -25°С, должны иметь термоизоляцию или теневую защиту.

Термоизоляционный кожух цистерны для криогенных жидкостей должен быть снабжен разрывной мембраной.

458. В верхней части железнодорожных цистерн должен быть предусмотрен помост около люка с металлическими лестницами по обе стороны цистерны, снабженными поручнями.

На железнодорожных цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей разрешается помост около люка не устанавливать.

459. Цистерны должны быть оснащены:

а) вентилями с сифонными трубками для слива и налива среды;

б) вентилем для выпуска паров из верхней части цистерны;

в) пружинным предохранительным клапаном;

г) штуцером для подсоединения манометра;

д) указателем уровня жидкости.

460. Предохранительный клапан, установленный на цистерне, должен сообщаться с газовой фазой цистерны и иметь колпак с отверстиями для выпуска газа в случае открывания клапана. Площадь отверстий в колпаке должна быть не менее полуторной площади рабочего сечения предохранительного клапана.

461. Каждый наливной и спускной вентиль цистерны и бочки для сжиженного газа должен быть снабжен заглушкой.

462. На каждой бочке, кроме бочек для хлора и фосгена, должен быть установлен на одном из днищ вентиль для наполнения и слива среды. При установке вентиля на вогнутом днище бочки он должен закрываться колпаком, а при установке на выпуклом днище кроме колпака обязательно устройство обхватной ленты (юбки).

У бочек для хлора и фосгена должны быть наливной и сливной вентили, снабженные сифонами.

463. Боковые штуцера вентилей для слива и налива горючих газов должны иметь левую резьбу.

464. Цистерны, предназначенные для перевозки сред, отнесенных к 1-й группе в соответствии с ТР ТС 032/2013, должны иметь на сифонных трубках для слива скоростной клапан, исключающий выход газа при разрыве трубопровода.

465. Пропускная способность предохранительных клапанов, устанавливаемых на цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей, должна определяться по сумме расчетной испаряемости жидкостей и максимальной производительности устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении.

За расчетную испаряемость принимают количество жидкого кислорода, азота (криогенной жидкости) в килограммах, которое может испаряться в течение часа под действием тепла, получаемого цистерной из окружающей среды при температуре наружного воздуха 50°С.

За максимальную производительность устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении принимают количество газа в килограммах, которое может быть введено в цистерну в течение часа при работе с полной нагрузкой испарителя или другого источника давления.

466. Организации, осуществляющие наполнение, и наполнительные станции обязаны вести журнал наполнения по установленной организацией (наполнительной станцией) форме, в которой, в частности, должны быть указаны:

а) дата наполнения;

б) наименование изготовителя цистерны и бочек;

в) заводской и регистрационный номера для цистерн и заводской номер для бочек;

г) подпись лица, производившего наполнение.

При наполнении наполнительной станцией цистерн и бочек различными газами по каждому газу ведется отдельный журнал наполнения.

467. Цистерны и бочки можно наполнять только тем газом, для перевозки и хранения которого они предназначены.

468. Перед наполнением цистерн и бочек газами ответственным лицом должен быть произведен тщательный осмотр наружной поверхности, проверены исправность и герметичность арматуры, наличие остаточного давления и соответствие имеющегося в них газа назначению цистерны или бочки. Результаты осмотра цистерн и бочек и заключение о возможности их наполнения должны быть записаны в журнал.

469. Запрещается наполнять газом неисправные цистерны или бочки, а также если:

а) отсутствуют паспортные данные, нанесенные изготовителем;

б) истек срок назначенного освидетельствования;

в) отсутствуют или неисправны арматура и контрольно-измерительные приборы;

г) отсутствует надлежащая окраска или надписи;

д) в цистернах или бочках находится не тот газ, для которого они предназначены.

470. Потребитель, опорожняя цистерны, бочки, обязан оставлять в них избыточное давление газа не менее 0,05 МПа.

Для сжиженных газов, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,05 МПа, остаточное давление устанавливается производственной инструкцией организации, осуществляющей наполнение.

471. Наполнение и опорожнение цистерн и бочек газами должны производиться по инструкции, составленной и утвержденной в установленном порядке. Нормы наполнения цистерн и бочек определяет их изготовитель. При отсутствии таких сведений нормы наполнения определяют в соответствии с приложением N 6 к настоящим ФНП.

472. При хранении и транспортировании наполненные бочки должны быть защищены от воздействия солнечных лучей и от местного нагревания.

473. Величина наполнения цистерн и бочек сжиженными газами должна быть определена взвешиванием или другим надежным способом контроля, установленным руководством по эксплуатации и технологической документацией организации наполнителя.

474. Если при наполнении цистерн или бочек будет обнаружен пропуск газа, наполнение должно быть прекращено, газ из цистерны или бочки удален; наполнение может быть возобновлено только после исправления имеющихся повреждений.

После наполнения цистерн или бочек газом на боковые штуцера вентилей должны быть установлены заглушки, а арматура цистерн закрыта предохранительным колпаком, который должен быть запломбирован.

475. На цистернах и бочках изготовитель должен наносить клеймением паспортные данные:

а) наименование изготовителя или его товарный знак;

б) номер цистерны (бочки);

в) год изготовления и дату освидетельствования;

г) вместимость;

д) массу в порожнем состоянии (для цистерн без ходовой части);

е) величину рабочего и пробного давления;

ж) клеймо отдела технического контроля;

з) дату проведенного и следующего освидетельствования.

На цистернах клеймо наносят по окружности фланца для люка, на бочках — на днищах.

476. При эксплуатации транспортных цистерн регистрации в государственном реестре ОПО (по признаку использования оборудования под избыточным давлением) подлежат только те объекты эксплуатирующих организаций, на которых осуществляют хранение и использование цистерн под давлением газов в технологическом процессе. Транспортирование цистерн, а также перевозка бочек под давлением газов по дорогам общего пользования автомобильным (железнодорожным) транспортом не относятся к деятельности в области промышленной безопасности и осуществляются в соответствии с требованиями иных нормативных правовых актов и международных соглашений, действующих на территории Российской Федерации.

<< назад / к содержанию Правил промышленной безопасности / вперед >>

11. Дополнительные требования промышленной безопасности к эксплуатации цистерн и бочек для перевозки сжиженных газов

457. Цистерны, наполняемые жидким аммиаком, при температуре, не превышающей в момент окончания наполнения -25°С, должны иметь термоизоляцию или теневую защиту.

Термоизоляционный кожух цистерны для криогенных жидкостей должен быть снабжен разрывной мембраной.

458. В верхней части железнодорожных цистерн должен быть предусмотрен помост около люка с металлическими лестницами по обе стороны цистерны, снабженными поручнями.

На железнодорожных цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей разрешается помост около люка не устанавливать.

459. Цистерны должны быть оснащены:

а) вентилями с сифонными трубками для слива и налива среды;

б) вентилем для выпуска паров из верхней части цистерны;

в) пружинным предохранительным клапаном;

г) штуцером для подсоединения манометра;

д) указателем уровня жидкости.

460. Предохранительный клапан, установленный на цистерне, должен сообщаться с газовой фазой цистерны и иметь колпак с отверстиями для выпуска газа в случае открывания клапана. Площадь отверстий в колпаке должна быть не менее полуторной площади рабочего сечения предохранительного клапана.

461. Каждый наливной и спускной вентиль цистерны и бочки для сжиженного газа должен быть снабжен заглушкой.

462. На каждой бочке, кроме бочек для хлора и фосгена, должен быть установлен на одном из днищ вентиль для наполнения и слива среды. При установке вентиля на вогнутом днище бочки он должен закрываться колпаком, а при установке на выпуклом днище кроме колпака обязательно устройство обхватной ленты (юбки).

У бочек для хлора и фосгена должны быть наливной и сливной вентили, снабженные сифонами.

463. Боковые штуцера вентилей для слива и налива горючих газов должны иметь левую резьбу.

464. Цистерны, предназначенные для перевозки сред, отнесенных к 1-й группе в соответствии с ТР ТС 032/2013, должны иметь на сифонных трубках для слива скоростной клапан, исключающий выход газа при разрыве трубопровода.

465. Пропускная способность предохранительных клапанов, устанавливаемых на цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей, должна определяться по сумме расчетной испаряемости жидкостей и максимальной производительности устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении.

За расчетную испаряемость принимают количество жидкого кислорода, азота (криогенной жидкости) в килограммах, которое может испаряться в течение часа под действием тепла, получаемого цистерной из окружающей среды при температуре наружного воздуха 50°С.

За максимальную производительность устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении принимают количество газа в килограммах, которое может быть введено в цистерну в течение часа при работе с полной нагрузкой испарителя или другого источника давления.

466. Организации, осуществляющие наполнение, и наполнительные станции обязаны вести журнал наполнения по установленной организацией (наполнительной станцией) форме, в которой, в частности, должны быть указаны:

а) дата наполнения;

б) наименование изготовителя цистерны и бочек;

в) заводской и регистрационный номера для цистерн и заводской номер для бочек;

г) подпись лица, производившего наполнение.

При наполнении наполнительной станцией цистерн и бочек различными газами по каждому газу ведется отдельный журнал наполнения.

467. Цистерны и бочки можно наполнять только тем газом, для перевозки и хранения которого они предназначены.

468. Перед наполнением цистерн и бочек газами ответственным лицом должен быть произведен тщательный осмотр наружной поверхности, проверены исправность и герметичность арматуры, наличие остаточного давления и соответствие имеющегося в них газа назначению цистерны или бочки. Результаты осмотра цистерн и бочек и заключение о возможности их наполнения должны быть записаны в журнал.

469. Запрещается наполнять газом неисправные цистерны или бочки, а также если:

а) отсутствуют паспортные данные, нанесенные изготовителем;

б) истек срок назначенного освидетельствования;

в) отсутствуют или неисправны арматура и контрольно-измерительные приборы;

г) отсутствует надлежащая окраска или надписи;

д) в цистернах или бочках находится не тот газ, для которого они предназначены.

470. Потребитель, опорожняя цистерны, бочки, обязан оставлять в них избыточное давление газа не менее 0,05 МПа.

Для сжиженных газов, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,05 МПа, остаточное давление устанавливается производственной инструкцией организации, осуществляющей наполнение.

471. Наполнение и опорожнение цистерн и бочек газами должны производиться по инструкции, составленной и утвержденной в установленном порядке. Нормы наполнения цистерн и бочек определяет их изготовитель. При отсутствии таких сведений нормы наполнения определяют в соответствии с приложением N 6 к настоящим ФНП.

472. При хранении и транспортировании наполненные бочки должны быть защищены от воздействия солнечных лучей и от местного нагревания.

473. Величина наполнения цистерн и бочек сжиженными газами должна быть определена взвешиванием или другим надежным способом контроля, установленным руководством по эксплуатации и технологической документацией организации наполнителя.

474. Если при наполнении цистерн или бочек будет обнаружен пропуск газа, наполнение должно быть прекращено, газ из цистерны или бочки удален; наполнение может быть возобновлено только после исправления имеющихся повреждений.

После наполнения цистерн или бочек газом на боковые штуцера вентилей должны быть установлены заглушки, а арматура цистерн закрыта предохранительным колпаком, который должен быть запломбирован.

475. На цистернах и бочках изготовитель должен наносить клеймением паспортные данные:

а) наименование изготовителя или его товарный знак;

б) номер цистерны (бочки);

в) год изготовления и дату освидетельствования;

г) вместимость;

д) массу в порожнем состоянии (для цистерн без ходовой части);

е) величину рабочего и пробного давления;

ж) клеймо отдела технического контроля;

з) дату проведенного и следующего освидетельствования.

На цистернах клеймо наносят по окружности фланца для люка, на бочках — на днищах.

476. При эксплуатации транспортных цистерн регистрации в государственном реестре ОПО (по признаку использования оборудования под избыточным давлением) подлежат только те объекты эксплуатирующих организаций, на которых осуществляют хранение и использование цистерн под давлением газов в технологическом процессе. Транспортирование цистерн, а также перевозка бочек под давлением газов по дорогам общего пользования автомобильным (железнодорожным) транспортом не относятся к деятельности в области промышленной безопасности и осуществляются в соответствии с требованиями иных нормативных правовых актов и международных соглашений, действующих на территории Российской Федерации.

<< назад / в начало / вперед >>

23 Сентября 2015 г.

Версия для печати

4. Требования к объектам, использующим СУГ, на этапе эксплуатации (включая техническое обслуживание и ремонт)

I. Общие требования

27. Организация, эксплуатирующая объекты, использующие СУГ, обязана: выполнять комплекс мероприятий, обеспечивающих содержание в безопасном состоянии объектов, использующих СУГ, и соблюдать требования настоящих Правил; заключать договоры с организациями, выполняющими работы по техническому обслуживанию и ремонту технических устройств, обеспечивающими безопасное их проведение, в случае если организация, эксплуатирующая объекты, использующие СУГ, не имеет в своем составе газовой службы; обеспечивать организацию и проведение обследования состояния зданий, сооружений и газопроводов в сроки, установленные в проектной документации.

28.Для лиц, занятых эксплуатацией объектов, использующих СУГ, должны быть разработаны производственные и должностные инструкции. Должностные инструкции, определяющие обязанности, права и ответственность руководителей и специалистов, утверждает руководитель организации. Производственные инструкции, соблюдение требований которых обеспечивает безопасное проведение работ, с учетом профиля производственного объекта, конкретных требований к эксплуатации газового оборудования (технических устройств), технологическую последовательность выполнения работ, методы и объемы проверки качества их выполнения, утверждает технический руководитель (главный инженер). К производственным инструкциям по техническому обслуживанию и ремонту технических устройств должны прилагаться технологические схемы газопроводов и технических устройств. Технологические схемы пересматриваются и переутверждаются после реконструкции либо технического перевооружения объекта, использующего СУГ.

29. Порядок организации и проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту объектов, использующих СУГ, определяется настоящими Правилами, эксплуатационной документацией изготовителей.

30. Графики технического обслуживания и ремонта объектов, использующих СУГ, утверждаются техническим руководителем (главным инженером) объекта и согласовываются с организацией, осуществляющей обслуживание и ремонт технических устройств.

31. Документацию, предъявляемую приемочной комиссии, включая проектную и исполнительную документацию, а также акт приемочной комиссии необходимо хранить в течение всего срока эксплуатации объекта, использующего СУГ (до его ликвидации). Порядок и условия ее хранения определяются решением руководителя организации.

32. На каждый наружный газопровод, электрозащитную установку и резервуар СУГ должен быть составлен эксплуатационный паспорт, содержащий основные технические характеристики, а также данные о проведенных капитальных ремонтах.

33. На газопроводах объектов, использующих СУГ, указываются направления движения потока газа.

34. Технические устройства на ГНС и ГНП должны ежесменно осматриваться, выявленные неисправности — своевременно устраняться. Пуск ГНС и ГНП в работу производится после предварительного осмотра.

35. Неисправные технические устройства должны отключаться, обнаруженные утечки газа устраняться.

36. Разборка арматуры, резьбовых и фланцевых соединений на газопроводах допускается после их отключения и продувки инертным газом или паром. Не допускается подтягивать крепежные детали фланцевых соединений, удалять (менять) болты на газопроводах и технических устройствах под давлением.

37. Техническое обслуживание и ремонт технических устройств, за исключением аварийно — восстановительных работ, следует производить в светлое время суток. Запорная арматура, обратные и скоростные клапаны должны обеспечивать быстрое и надежное отключение.

38. Техническое обслуживание и текущий ремонт арматуры должны производиться не реже одного раза в двенадцать месяцев.

39. Газопроводы жидкой фазы СУГ и резервуары СУГ должны быть оборудованы предохранительными сбросными клапанами.

40. Предохранительные сбросные клапаны должны проверяться: кратковременным принудительным открыванием (подрывом) не реже одного раза в месяц; в соответствии с инструкцией изготовителей, если подрыв клапана не предусмотрен.

41. Проверка параметров настройки клапанов и регулировка должны производиться на стенде или по месту с помощью специального приспособления с периодичностью: предохранительные сбросные клапаны резервуаров — не реже одного раза в шесть месяцев; остальные — при проведении текущего ремонта, но не реже одного раза в двенадцать месяцев. Снимаемый для ремонта или проверки клапан должен быть заменен исправным. Давление настройки предохранительных сбросных клапанов не должно превышать более чем на пятнадцать процентов рабочее давление. Клапаны после проверки параметров настройки пломбируются и регистрируются в журнале.

42. Режим эксплуатации, количество отработанного времени и неполадки в работе технических устройств должны фиксироваться в эксплуатационном журнале.

43. Работу насосов и компрессоров должен контролировать обслуживающий персонал объекта. Эксплуатация насосов и компрессоров с отключенной автоматикой и блокировками с аварийной вентиляцией не допускается.

44. Давление СУГ на всасывающей линии насоса должно быть на 0,1 — 0,2 мегапаскаля выше упругости насыщенных паров жидкой фазы СУГ при данной температуре.

45. Давление паровой фазы СУГ в нагнетательном патрубке компрессора не должно превышать давления конденсации паровой фазы СУГ при температуре нагнетания. Максимальное давление паровой фазы СУГ после компрессора не должно превышать 1,6 мегапаскаля.

46. Насосы и компрессоры при ремонтных работах в НКО, а также во время производства газоопасных работ в производственной зоне должны быть остановлены.

II. Требования к организации технического обслуживания и ремонта объектов, использующих СУГ

47. В каждой организации из числа руководителей или специалистов, прошедших аттестацию (проверку знаний требований промышленной безопасности), назначаются лица, ответственные за безопасную эксплуатацию объектов, использующих СУГ.

48. Должностная инструкция лица, ответственного за безопасную эксплуатацию объектов, использующих СУГ, должна предусматривать: участие в рассмотрении проектной документации и в работе приемочных комиссий по приемке объектов, использующих СУГ, в эксплуатацию в соответствии с требованиями настоящих Правил; разработку производственных инструкций, планов мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий; участие в комиссиях по проверке знаний персонала требований промышленной безопасности, настоящих Правил и производственных инструкций; проверку соблюдения установленного настоящими Правилами порядка допуска специалистов и рабочих к самостоятельной работе; производственный контроль за эксплуатацией объекта, использующего СУГ, в том числе контроль за соблюдением сроков выполнения ремонта технических устройств, предусмотренных планами работ, а также проверку ведения технической документации при эксплуатации и ремонте; приостановку работы неисправных технических устройств; выдачу руководителям и специалистам предписаний по устранению нарушений требований настоящих Правил и контроль их выполнения; контроль выполнения мероприятий по замене и модернизации газового оборудования; организацию и проведение тренировок специалистов и рабочих по ликвидации возможных аварий.

49. Лица, ответственные за безопасную эксплуатацию объектов, использующих СУГ: осуществляют связь с поставщиками СУГ, а также организациями, выполняющими по договору работы по техническому обслуживанию и ремонту; требуют отстранения от обслуживания технических устройств и выполнения газоопасных работ лиц, не прошедших проверку знаний или показавших неудовлетворительные знания настоящих Правил, а также инструкций по безопасным методам и приемам выполнения работ; осуществляют технический надзор при строительстве, реконструкции, техническом перевооружении, консервации и ликвидации опасных производственных объектов.

III. Требования к наружным газопроводам и сооружениям на них

50. Сжиженные углеводородные газы должны быть одоризированы. Проверка одоризации должна проводиться в конечных точках газораспределительной сети, в местах заправки.

51. Контроль и периодичность отбора проб, а также интенсивность запаха СУГ (одоризация) должны определяться на ГНС и ГНП эксплуатационным персоналом объекта. Результаты контроля отражаются в эксплуатационном журнале.

52. Величина давления СУГ должна соответствовать значению, указанному в проектной документации.

53. Проверка наличия конденсата в газопроводах и его удаление должны проводиться с периодичностью, исключающей возможность образования закупорок.

54. Установленные на газопроводах запорная арматура и компенсаторы должны подвергаться ежегодному техническому обслуживанию и ремонту. Сведения о техническом обслуживании заносятся в эксплуатационный журнал, а о капитальном ремонте (замене), консервации — в технический паспорт объекта.

55. Действующие наружные газопроводы должны подвергаться периодическим осмотрам, приборному контролю, текущим и капитальным ремонтам, а законсервированные — наружному осмотру. Технические устройства подлежат техническому диагностированию, а здания и сооружения обследованию в сроки, предусмотренные проектной документацией.

56. Диагностирование должно проводиться по истечении срока эксплуатации, установленного изготовителями, но не более: 20 лет для технических устройств; 30 лет для газопроводов.

57. При осмотре надземных газопроводов должны выявляться утечки газа, перемещения газопроводов за пределы опор, наличие вибрации, сплющивания, недопустимого прогиба газопровода, просадки и повреждения опор, состояние запорной арматуры и изолирующих фланцевых соединений, наличие средств защиты от падения электропроводов, состояние креплений и окраски газопроводов, проводится проверка состояния креплений, теплоизоляции и окраски, фундаментов, подвесок, правильности работы подвижных и неподвижных опор, компенсирующих устройств. Осмотр должен производиться не реже одного раза в три месяца. Выявленные неисправности должны своевременно устраняться.

58. При обходе подземных газопроводов СУГ в поселениях должны выявляться утечки СУГ на трассе газопровода по внешним признакам и приборами на присутствие СУГ в колодцах и камерах инженерных подземных сооружений (коммуникаций), контрольных трубках, подвалах зданий, шахтах, коллекторах, подземных переходах, расположенных на расстоянии до пятнадцати метров по обе стороны от газопровода; уточняться сохранность настенных указателей, ориентиров сооружений и устройств электрохимической защиты; состояние дренажных устройств, арматуры, колодцев; очищаться крышки газовых колодцев и коверов от снега, льда и загрязнений; выявляться
пучения, просадки, оползни, обрушения и эрозии грунта, размывы газопровода паводковыми или дождевыми водами; контролироваться условия производства строительных работ, предусматривающие сохранность газопровода от повреждений.

59. Периодичность обхода трасс подземных газопроводов должна устанавливаться в зависимости от их технического состояния, наличия и эффективности электрозащитных установок, категории газопровода по давлению; наличия особых грунтовых и природных условий (просадочности и степени набухания грунтов, пучинистости, горных подработок, сейсмичности района, времени года и других факторов), по графику, утвержденному техническим руководителем (главным инженером).

60. При подаче СУГ на ГНС, ГНП по газопроводу должна быть установлена запорная арматура вне территории ГНС, ГНП на расстоянии не менее пятидесяти метров от ограждения.

61. На сбросных газопроводах от предохранительных клапанов установка отключающих устройств не допускается.

62. При техническом обслуживании газопроводов и арматуры должен производиться их ежедневный наружный осмотр для выявления неплотностей в сварных швах и фланцевых соединениях.

63. При наружном осмотре арматуры проверяется ее герметичность, плавность хода шпинделя в задвижках и вентилях. Обнаруженные дефекты должны устраняться.

64. Давление настройки предохранительных сбросных клапанов не должно превышать более чем на пятнадцать процентов рабочего давления.

65. Газопроводы и установленная на них арматура должны подвергаться ремонтам в соответствии с графиками, утвержденными техническим руководителем (главным инженером) объекта.

IV. Требования к эксплуатации насосов, компрессоров и испарителей

66. При эксплуатации компрессоров, насосов и испарителей необходимо соблюдать требования эксплуатационной документации изготовителей, настоящих Правил и производственных инструкций.

67. Давление газа в нагнетательном газопроводе компрессора не должно превышать давления конденсации паров СУГ при температуре нагнетания и быть не более 1,6 мегапаскаля.

68. Давление газа на всасывающей линии насоса должно быть на 0,1 — 0,2 мегапаскаля выше упругости насыщенных паров жидкой фазы при данной температуре.

69. На объекте, использующем СУГ, при эксплуатации насосов, компрессоров и испарителей установок должна быть оформлена документация: техническое описание, инструкции по эксплуатации, технике безопасности, техническому обслуживанию, пуску, обкатке, ведомости запасных частей; руководство по ремонту, предельные нормы износа быстроизнашивающихся деталей и узлов; описание технологического процесса и ремонта оборудования; схемы обвязки газопроводов с указанием мест размещения арматуры, аппаратов и КИП, их назначение, рабочие параметры (давление, температура), направление движения потока газа; акты индивидуальных испытаний; чертежи общего вида основных узлов оборудования, быстроизнашивающихся деталей, а также деталей, которые подвергаются периодическому неразрушающему контролю в процессе эксплуатации; сертификаты на смазочные материалы или результаты их лабораторного анализа; сменный журнал работы насосов, компрессоров и испарителей, ремонтный формуляр;
графики текущих и капитальных ремонтов.

70. При превышении предусмотренного проектной документацией давления на нагнетательных линиях компрессоров, насосов и на выходе испарителей электродвигатели и подача теплоносителя в испарители автоматически должны отключаться.

71. Не допускается работа компрессоров, насосов и испарителей при отключенной вентиляции, КИП или их отсутствии, при наличии в помещении концентрации СУГ, превышающей десять процентов НКПР.

72. Резервные насосы и компрессоры должны находиться в постоянной готовности к пуску.

73. Сведения о режиме работы, количестве отработанного времени компрессоров, насосов и испарителей, а также неполадках в работе должны отражаться в эксплуатационном журнале.

74. Вывод компрессоров, насосов, испарителей из рабочего режима в резерв должен производиться согласно производственной инструкции.

75. После остановки компрессора, насоса запорная арматура на всасывающей и нагнетательной линиях должна быть закрыта. При отключении испарителя должна быть закрыта запорная арматура на вводе и выходе теплоносителя и газа.

76. Температура воздуха в НКО с оборудованием с водяным охлаждением в рабочее время должна быть не ниже десяти градусов Цельсия.

77. Не допускается эксплуатация компрессоров и насосов при отсутствии ограждения на муфте сцепления и клиноременных передач с электродвигателем.

78. В насосно — компрессорном и испарительном отделениях должны быть технологические схемы оборудования, трубопроводов и КИП, инструкции по эксплуатации установок и эксплуатационные журналы.

79. При техническом обслуживании компрессоров и насосов следует выполнять ежесменно: осмотр компрессоров и насосов, запорной и предохранительной арматуры, средств измерений, автоматики и блокировок в целях выявления неисправностей и утечек СУГ; очистку компрессоров, насосов и КИП от пыли и загрязнений, проверку наличия и исправности заземления и креплений; контроль за отсутствием посторонних шумов, характерных вибраций, температурой подшипников (вручную проверяется нагрев корпуса), уровнем, давлением и температурой масла и охлаждающей воды; проверку исправности доступных для осмотра движущихся частей; контроль за исправным состоянием и положением запорной арматуры и предохранительных клапанов; соблюдение требований инструкций изготовителей насосов и компрессоров; отключение неисправных насосов и компрессоров.

80. Дополнительно должны выполняться работы, предусмотренные инструкциями по эксплуатации насосов, компрессоров, испарителей. Перечень работ по техническому обслуживанию, текущему и капитальному ремонту насосов, компрессоров, испарителей должен уточняться в соответствии с инструкциями изготовителей.

81. Клиновидные ремни передач компрессоров и насосов должны быть защищены от воздействия веществ, влияющих на их прочность и передачу усилий.

82. Использование для компрессоров и насосов смазочных масел, не предусмотренных инструкциями изготовителей, не допускается.

83. Техническое обслуживание компрессоров, насосов и испарителей осуществляется эксплуатационным персоналом под руководством лица, ответственного за проведение этих работ.

84. При текущем ремонте насосов, компрессоров, испарителей следует проводить работы, предусмотренные при техническом обслуживании.

85. Сроки технического обслуживания, текущего и капитального ремонта насосов, компрессоров, испарителей устанавливаются изготовителями и графиками, утвержденными техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ, но не реже указанных в эксплуатационной документации на технические устройства.

86. При эксплуатации испарителей должны выполняться требования по безопасной эксплуатации сосудов, работающих под избыточным давлением.

87. Компрессоры и насосы должны быть остановлены в случаях: утечек газа и неисправностей запорной арматуры; появления вибрации, посторонних шумов и стуков; выхода из строя подшипников и сальникового уплотнения;
выхода из строя электропривода, пусковой арматуры; неисправности муфтовых соединений, клиновых ремней и их ограждений; повышения или понижения установленного давления газа во всасывающем и напорном газопроводе;
отключения электроэнергии; нарушений в работе систем вентиляции; при пожаре.

88. Эксплуатация испарителей не допускается в случаях: повышения или понижения давления жидкой и паровой фазы выше или ниже установленных норм; неисправности предохранительных клапанов, КИП и средств автоматики; непроведения поверки КИП; неисправности или неукомплектованности крепежных деталей; обнаружения утечки газа или потения в сварных швах, болтовых соединениях, а также нарушения целостности конструкции испарителя; попадания жидкой фазы в газопровод паровой фазы; прекращения подачи теплоносителя в испаритель.

89. В помещении НКО не допускается устройство приямков, подпольных каналов.

90. Во время работы насосов для перекачки жидкой фазы сжиженного газа необходимо осуществлять контроль за: температурой электродвигателей; температурой подшипников; температурой торцевого уплотнения; давлением на всасывающей и нагнетательной линиях по манометрам; герметичностью торцевого уплотнения и фланцевых соединений с арматурой.

91. Аварийная остановка компрессоров должна быть осуществлена немедленно при: отказе средств защиты компрессора; показании давления на манометрах на любой ступени сжатия выше допустимого; прекращении подачи охлаждающей жидкости или обнаружении неисправности системы охлаждения; нарушении уплотнений и утечки газа; появлении посторонних стуков и ударов в компрессоре и в двигателе или обнаружении их неисправности, которая может привести к аварии; выходе из строя КИП в случае невозможности замены их на работающей компрессорной установке; отсутствии электроснабжения и освещения; неисправности систем вентиляции; пожаре; обнаружении опасных трещин на фундаменте.

92. Аварийная остановка насосов должна быть осуществлена немедленно при: утечке сжиженного газа из какой — либо части насоса; вибрации насоса или при явно слышимом звуке; повышении температуры подшипника или торцевого уплотнения; внезапном падении напора на нагнетании более чем на десять процентов.

93. Работа компрессоров и насосов с неисправными манометрами или без них не допускается.

94. Продувка и дренирование насосов, компрессоров и трубопроводов в насосно — компрессорном помещении не допускается. Для сбора дренированных продуктов и отвода продувочных газов следует использовать централизованные системы.

95. Необходимо следить за затяжкой анкерных болтов на насосах, компрессорах для предупреждения возникновения вибрации газопроводов. Передача вращения от двигателя к насосу и компрессору допускается прямая, через эластичные муфты или при помощи клиновидных ременных передач. Плоскоременная передача от двигателя к агрегату не допускается. Клиновидные ремни должны быть из электропроводных материалов. Установка должна быть заземлена. Все движущиеся части насосов и компрессоров должны быть ограждены.

96. Фундаменты компрессоров, насосов и двигателей должны быть защищены от попадания масла или других жидкостей под фундаментные рамы.

97. Демонтируемый для ремонта компрессор или насос должен быть освобожден от СУГ, отключен от обвязывающих газопроводов заглушками и пропарен.

98. При установке заглушек на газопроводах обвязки насоса, компрессора, испарителя, подлежащих ремонту, работа остальных насосов, компрессоров, испарителей должна быть прекращена.

99. Отработанное масло должно храниться в специально отведенном месте и утилизироваться.

100. Пуск и остановка насосов, компрессоров и испарителей должны осуществляться с разрешения технического руководителя (главного инженера) объекта, использующего СУГ, в соответствии с производственными инструкциями. Включение насосов, компрессоров и испарителей после перерыва в работе более одной смены должно осуществляться после осмотра резервуаров и газопроводов.

101. Перед пуском насосов, компрессоров и испарителей объектов, использующих СУГ, следует: за пятнадцать минут до пуска насосов, компрессоров и испарителей включить приточно — вытяжную вентиляцию и проверить состояние воздушной среды в помещениях; проверить исправность и герметичность арматуры и газопроводов, предохранительных клапанов и КИП, исправность пусковых и заземляющих устройств; уточнить причины остановки оборудования (по журналу) и убедиться, что неисправность устранена; проверить и при необходимости подтянуть анкерные болты (у компрессоров, насосов, испарителей, электродвигателей); проверить исправность автоматики безопасности и блокировок.

102. После включения электродвигателя компрессора необходимо: убедиться в правильном вращении вала по стрелке на передней крышке картера; при достижении номинального числа оборотов открыть вентиль на нагнетательном патрубке компрессора и постепенно открыть вентиль на всасывающем патрубке компрессора.

103. Работа насосов, компрессоров и испарителей с отключенной автоматикой, аварийной сигнализацией, а также блокировкой с вентиляторами вытяжных систем не допускается.

V. Требования к эксплуатации вентиляционного оборудования

104. На ГНС и ГНП решением руководителя назначается ответственное лицо за эксплуатацию вентиляционных систем.

105. Вентиляционные системы должны быть определены по функциональным признакам (приточная, вытяжная, аварийная) с присвоением порядкового номера. Обозначения наносятся на кожухе вентилятора и воздуховодах.

106. На вентиляционные системы должны составляться паспорта. В паспорт вносится информация о производительности системы, ее схема, характеристика, тип вентилятора и электродвигателя, сведения о ремонтах и наладках.

107. На объекте, использующем СУГ, должны храниться: схема системы воздуховодов с указанием размеров, расположения арматуры, компенсаторов, предохранительных и дренажных устройств, противопожарных нормально открытых клапанов, КИП, а также оборудования, входящего в установку; акты приемки в эксплуатацию вентиляционной установки; паспорта на оборудование, являющееся неотъемлемой частью вентиляционной установки. Следует организовать: учет времени работы вентиляционной установки; учет неисправностей при эксплуатации установки; учет технического обслуживания и ремонтов оборудования и элементов установки; сведения о замене элементов установки. Все изменения в конструкции вентиляционных систем должны вноситься на основании проектной документации.

108. Пуск вытяжных систем вентиляции, работающих в рабочее время, должен производиться за пятнадцать минут до включения технологического оборудования. Включение приточных систем вентиляции — через пятнадцать минут после включения вытяжных вентиляционных систем.

109. В местах забора воздуха приточными вентиляционными системами должна исключаться возможность попадания паров СУГ.

110. При остановке приточных вентиляционных систем обратные клапаны на воздуховодах должны быть закрыты.

111. Проектная эффективность работы приточно — вытяжной вентиляции должна проверяться при пуске объекта, использующего СУГ, и в процессе эксплуатации не реже одного раза в двенадцать месяцев. Результаты проверки должны заноситься в паспорт вентиляционной установки. Вентиляционные системы не реже одного раза в двенадцать месяцев, а также после капитального ремонта, наладки или неудовлетворительных результатов анализа воздушной среды должны подвергаться испытаниям.

112. Оценка эффективности работы вентиляционных систем подтверждается техническим отчетом по результатам испытаний.

113. Техническое обслуживание вентиляционных установок производится производственным персоналом объекта, использующего СУГ, в соответствии с графиками, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ.

114. При техническом обслуживании вентиляционных установок проводятся следующие основные работы: визуальный контроль наличия механических повреждений и коррозии; герметичности воздуховодов, вентиляционных камер и труб калориферов; нарушений целостности окраски, посторонних шумов и вибрации, подсосов воздуха; проверка действия дроссель — клапанов, шиберов и жалюзийных решеток, проверка правильности направления вращения рабочих колес центробежных вентиляторов и крыльчатки осевых вентиляторов; проверка зазоров между роторами и кожухами у центробежных вентиляторов и между крыльчаткой и обечайкой у осевых вентиляторов; определение загрязненности фильтров, пластин и секций у калориферов и проверка заполнения кассет фильтрующим материалом; контроль за температурой подшипников электродвигателей и проверка наличия заземления последних; контроль за параметрами воздуха, нагнетаемого в помещение; проверка ограждений вращающихся частей.

115. При текущих ремонтах вентиляционных установок проводятся следующие основные работы: устранение дефектов, выявленных при плановых осмотрах; разборка и чистка электродвигателей; проверка работы электродвигателей под нагрузкой и на холостом ходу; проверка параметров взрывозащиты электродвигателей; проверка сопротивления заземляющих устройств; ремонт или замена изоляции токоведущих частей, ремонт магнитных пускателей и контакторов; ремонт или замена подшипников вентиляторов и электродвигателей; замена смазки в подшипниках и при необходимости фланцев, болтов, прокладок, мягких вставок;
ремонт отдельных лопаток колес центробежных вентиляторов и крыльчатки осевых вентиляторов; ремонт и балансировка ротора вентилятора для устранения вибрации воздуховодов и ликвидации дополнительного шума; проверка и восстановление зазоров между ротором и кожухом; крепление вентиляторов и электродвигателей; чистка воздуховодов, вентиляционных камер, заборных и вытяжных шахт, замена элементов фильтров; проверка герметичности обратных клапанов приточных систем вентиляции; устранение утечек теплоносителя в калориферах (при наличии дефекта); ремонт вентиляционных камер, рукавов, кассет, разделок в местах прохода через ограждающие конструкции; окраска воздуховодов; регулировка.

116. Регулирующие устройства после наладки должны фиксироваться в соответствующем положении.

117. При капитальных ремонтах выполняются работы, необходимые для восстановления работоспособности и эффективности вентиляционных установок.
При выполнении капитального ремонта следует проверить состояние всех элементов, заменить изношенные узлы и детали, провести регулировку, необходимые испытания и комплексную проверку.

118. Результаты плановых осмотров вентиляционных установок должны записываться в эксплуатационный журнал работы оборудования объекта, использующего СУГ.

119. Проверка включения в работу аварийных вентиляционных установок должна производиться не реже одного раза в месяц.

120. На объекте, использующем СУГ, должен быть обеспечен контроль за состоянием и работой приточно — вытяжной вентиляции и не реже одного раза в три месяца проводиться проверка кратности воздухообмена в помещениях. Результаты проверки оформляются актом.

121. При проверке степени воздухообмена, создаваемого принудительной вентиляцией, необходимо обеспечить 2/3 воздухозабора вытяжной вентиляцией из
нижней зоны помещения и 1/3 — из верхней зоны. При недостаточности воздухообмена работа в помещениях категории А не допускается. 122. Для производительности вентиляторов следует обеспечить: номинальное число оборотов; правильность балансировки крыльчатки; соответствующий зазор между крыльчаткой и кожухом; устранение утечек воздуха в соединениях воздуховодов; очистку загрязнения воздуховодов и исключение попадания в них посторонних предметов.

123. При проверке степени воздухообмена, создаваемого принудительной вентиляцией, должна быть обеспечена кратность воздухообмена не менее: десятикратного воздухообмена в один час в рабочее время; трехкратного воздухообмена в один час в нерабочее время; восьмикратного воздухообмена в один час для аварийной вытяжной вентиляции.

124. Аварийная вентиляция должна включаться от сигнализаторов опасной концентрации газа в помещении при наличии его, превышающем десять процентов НКПР. С включением аварийной вентиляции должно обеспечиваться отключение электроприводов насосов, компрессоров и другого технологического оборудования.

125. Отсосы вытяжных систем должны быть закрыты сеткой для предотвращения попадания в воздуховоды посторонних предметов.

126. Регулирующие устройства после наладки должны фиксироваться в соответствующем положении.

127. Техническое обслуживание венткамер и помещений категории «А» должно проводиться ежесменно с записью в журнале.

128. Текущий ремонт противопожарных нормально открытых клапанов и обратных клапанов должен проводиться по графику, утвержденному техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующим СУГ, но не реже одного раза в двенадцать месяцев с записью в паспорт вентсистемы.

VI. Требования к эксплуатации резервуаров

129. Контроль за техническим состоянием, освидетельствованием, обслуживанием и ремонтом резервуаров СУГ должен осуществляться в соответствии с требованиями по
устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под избыточным давлением, и настоящими Правилами.

130. На объектах, использующих СУГ, решением руководителя назначается лицо, ответственное за исправное состояние и безопасную эксплуатацию резервуаров, из числа
прошедших обучение, проверку знаний по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под избыточным давлением, и аттестованных в области промышленной безопасности.

131. На резервуары базы хранения СУГ составляется технологическая схема, в которой указываются расположение резервуаров, их номера, а также газопроводы обвязки, запорная и предохранительная арматура.

132. Резервуары перед наполнением должны быть проверены на наличие избыточного давления, которое должно быть не менее 0,05 мегапаскаля (кроме новых резервуаров и после технического освидетельствования, диагностирования и ремонта). Результаты проверки резервуаров в рабочем состоянии должны отражаться в журнале.

133. Резервуары должны вводиться в эксплуатацию на основании письменного разрешения технического руководителя (главного инженера) объекта (организации) после их освидетельствования.

134. При эксплуатации резервуаров должно осуществляться их ежесменное техническое обслуживание в объеме: осмотр резервуаров и арматуры в целях выявления и устранения неисправностей и утечек газа; проверка уровня СУГ в резервуарах.

135. Обнаруженные при техническом обслуживании неисправности следует записывать в эксплуатационный журнал.

136. При обнаружении утечек газа, которые не могут быть немедленно устранены, резервуар должен быть отключен от технологических газопроводов с установкой заглушек.

137. По графику, утвержденному руководителем объекта, использующего СУГ, выполняются: проверка предохранительных клапанов на срабатывание при давлении настройки; осмотр и профилактика задвижек, кранов и вентилей; слив конденсата из резервуаров через дренажные устройства.

138. Наружный осмотр резервуаров с арматурой и КИП в рабочем состоянии с записью в журнале производится лицом, ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию сосудов, работающих под избыточным давлением, не реже одного раза в три месяца.

139. Сроки и порядок технического освидетельствования резервуаров на объекте, использующем СУГ, а также необходимость внепланового освидетельствования резервуаров определяются в соответствии с требованиями по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под избыточным давлением.

140. Резервуары следует заполнять жидкой фазой СУГ не более восьмидесяти пяти процентов геометрического объема. При переполнении резервуара избыток СУГ должен быть перекачен в другие резервуары.

141. Резервуары ГНС, ГНП перед внутренним осмотром, гидравлическим испытанием, ремонтом, консервацией или демонтажем должны быть освобождены от СУГ, неиспарившихся остатков и дегазированы.

142. Разгерметизация резервуаров без предварительного снижения в них давления до атмосферного не разрешается.

143. Обработка резервуаров должна производиться после отсоединения их от газопроводов обвязки паровой и жидкой фаз СУГ с помощью заглушек. Обработка резервуаров должна производиться путем их пропаривания или промывки водой с последующей продувкой инертным газом. Применение для дегазации воздуха не разрешается. Обработка резервуара должна производиться при открытом верхнем люке. При очистке резервуаров следует применять инструмент, не дающий искры. После освобождения резервуаров от конденсата и (или) воды резервуары должны быть осушены.

144. Качество дегазации должно проверяться путем анализа проб, отобранных в нижней части сосуда. Концентрация углеводородного газа не должна превышать десять процентов НКПР. Результаты контроля должны отражаться в эксплуатационном журнале.

145. Освобождение резервуаров резервуарной установки сбросом СУГ в атмосферу не допускается. Освобождение резервуаров резервуарной установки должно производиться выжиганием остатков СУГ на «свече» диаметром не менее двадцать миллиметров, высотой три метра, установленной на расстоянии не менее пятнадцати метров от границы резервуарной установки с наклоном пятьдесят градусов к горизонту в безопасном месте. Заполнение резервуара водой должно начинаться при уменьшении длины пламени на «свече» до двадцати — тридцати сантиметров. Сжигание вытесняемой водой паровой фазы СУГ должно продолжаться до погасания пламени. Подача воды прекращается при полном наполнении резервуара.

146. Работы внутри резервуаров должны проводиться по наряду — допуску бригадой в составе не менее трех человек под руководством ответственного лица. Члены бригады должны быть проинструктированы по безопасному выполнению работ. Спуск в резервуар более одного человека не допускается. Работающий в резервуаре должен быть в шланговом противогазе, с надетым спасательным поясом и закрепленной к нему спасательной веревкой. Снаружи резервуара должны находиться не менее двух человек, которые должны держать в руках концы веревок, наблюдать за работающим в резервуаре, быть готовыми оказать ему необходимую помощь и не допускать к месту проведения работ посторонних лиц. Время пребывания в резервуаре не должно превышать пятнадцать минут. Каждые тридцать минут следует проверять резервуар на загазованность.

147. Пирофорные отложения, извлеченные из резервуаров, должны поддерживаться во влажном состоянии и вывозиться с территории объекта, использующего СУГ, для захоронения в отведенном месте.

148. Вода после промывки и испытаний резервуаров должна отводиться в канализацию через отстойники, исключающие попадание СУГ в систему канализации, или удаляться с территории объекта на санкционированные полигоны жидких отходов.

VII. Требования к проведению сливо — наливных операций

149. Слив СУГ из железнодорожных и автомобильных цистерн в резервуары должен производиться в светлое время суток с соблюдением требований настоящих Правил и производственных инструкций.

150. Подготовка к сливу СУГ из железнодорожных цистерн должна быть начата после закрепления цистерн на рельсовом пути и удаления локомотива с территории сливной эстакады на расстояние не менее ста метров от эстакады.

151. Железнодорожные цистерны на территории ГНС не должны превышать число постов слива.

152. Выполнение работ по проведению слива (налива) СУГ должно осуществляться по решению технического руководителя (главного инженера) объекта, использующего СУГ.
Количество персонала, выполняющего слив СУГ из железнодорожных и автомобильных цистерн и наполнение автомобильных цистерн, должно быть не менее 3 рабочих, в резервуары резервуарных установок — не менее двух рабочих. Выполнение сливо — наливных операций во время грозы и при проведении огневых работ не допускается.

153. Для сливо — наливных операций применяются соединительные рукава, соответствующие требованиям технических условий, допускающих их применение для СУГ.

154. В процессе эксплуатации должны быть обеспечены проведение осмотра, испытаний и отбраковка соединительных рукавов, используемых при сливо — наливных операциях.

155. Соединительные рукава, применяемые при сливо — наливных операциях, не должны иметь трещин, надрезов, вздутий и потертостей. При наличии на рукавах указанных дефектов рукава заменяются новыми.

156. Рукава подвергаются гидравлическому испытанию на прочность давлением, равным 1,25 рабочего давления, не реже одного раза в три месяца. Результаты испытания
заносятся в журнал.

157. Каждый рукав должен иметь обозначение с порядковым номером, датой проведения (месяц, год) испытания и последующего испытания (месяц, год).

158. Железнодорожные, автомобильные цистерны, соединительные рукава должны заземляться. Отсоединять заземляющие устройства допускается после окончания сливо — наливных операций и установки заглушек на штуцеры вентилей цистерн.

159. Металлокордовые и резинотканевые рукава должны быть защищены от статического электричества. Для за щиты от статического электричества они должны быть обвиты (или пропущены внутри) медной проволокой диаметром не менее два миллиметра или медным тросиком площадью сечения не менее четыре квадратных миллиметра с шагом витка не более сто миллиметров. Концы проволоки (тросика) соединяются с наконечниками рукава пайкой или гайкой под болт.

160. Не допускается подтягивать накидные гайки рукавов, отсоединять рукава,находящиеся под давлением, а также применять ударный инструмент при навинчивании и
отвинчивании гаек.

161. Открывать запорную арматуру на газопроводах следует плавно, предотвращая гидравлические удары.

162. Перед выполнением сливо — наливных операций на автоцистернах, за исключением оборудованных насосами для перекачки СУГ, двигатели автоцистерн должны быть отключены. Перед наполнением или опорожнением автоцистерны, оборудованной насосом СУГ, должны быть проверены наличие и исправность искрогасителя на выхлопной трубе автоцистерны. Включать двигатели допускается после отсоединения рукавов и установки заглушек на штуцеры.

163. Во время сливо — наливных операций должна быть обеспечена автоматическая система контроля слива (налива) СУГ.

164. Между персоналом, выполняющим сливо — наливные операции, и машинистами НКО должна осуществляться телефонная, громкоговорящая или визуальная связь.

165. Двигатели автомобильных цистерн должны быть оборудованы выхлопом с глушителем и искрогасительной сеткой, выведенными к передней части автомобиля, и оснащены двумя огнетушителями.

166. При приемке цистерн проверяется: соответствие цистерны отгрузочным документам; отсутствие повреждений корпуса цистерны и исправность запорной и контрольной
арматуры; наличие и уровень СУГ в цистерне по контрольным вентилям и уровнемеру.

167. В сопроводительных документах проверяются наименование поставщика, дата отгрузки, номер цистерны, масса залитого в цистерну газа.

168. Исправность запорной арматуры на цистерне проверяется внешним осмотром.

169. До начала слива СУГ из цистерн следует: закрепить цистерны противооткатными искробезопасными башмаками; проверить исправность и надежность шлангов для слива СУГ из цистерн; заземлить цистерны.

170. Слив СУГ из цистерн в резервуары допускается после проверки правильности открытия и закрытия запорной арматуры, связанной с технологической операцией слива СУГ.

171. Операции по сливу персонал должен выполнять в спецодежде, головных уборах и защитных очках.

172. Слив СУГ из цистерн осуществляется: созданием перепада давления между цистерной и резервуаром при работе компрессора; созданием перепада давления между цистерной и резервуаром подогревом паров СУГ в испарителе; перекачиванием СУГ насосами; самотеком, при расположении резервуаров ниже цистерны.

173. Не допускается создание перепада давления между цистерной и резервуаром сбросом в атмосферу паровой фазы газа из наполняемого резервуара.

174. Давление паровой фазы, создаваемое в цистерне при сливе СУГ, не должно превышать рабочего давления, указанного на цистерне. При повышении давления в цистерне выше рабочего компрессор или испаритель должен быть отключен.

175. Перепад давления между цистерной и резервуаром допускается в пределах 0,15 — 0,2 мегапаскаля.

176. Нахождение водителя во время слива СУГ в кабине не допускается.

177. Включать двигатель автомобиля допускается после отсоединения шлангов от газопроводов и установки заглушек на сливные штуцера.

178. После слива СУГ давление паров СУГ в цистерне должно быть не ниже 0,05 мегапаскаля. Сброс СУГ в атмосферу не допускается.

179. Не занятый на операции слива персонал не должен находиться на месте производства работ.

180. Не допускается оставлять цистерны присоединенными к газопроводам в период, когда слив СУГ не производится.

181. Во время слива СУГ не допускается производить работы по уплотнению соединений, находящихся под давлением.

182. В период слива СУГ должен осуществляться контроль за давлением и уровнем СУГ в цистерне и приемном резервуаре.

183. По окончании слива запорная арматура на цистерне должна быть заглушена.

184. Для оттаивания арматуры и сливных газопроводов следует применять нагретый песок, горячую воду или водяной пар.

185. В случае поступления цистерны с СУГ, имеющей течь, она должна быть немедленно освобождена от СУГ.

186. Не допускается наполнение СУГ резервуаров в случаях: обнаружения трещин, выпучин, пропусков или потения в сварных швах и фланцевых соединениях; неисправности предохранительных клапанов; неисправности уровнемерных устройств; неисправности или неполном количестве крепежных деталей на лазах и люках; при осадке фундаментов резервуаров и опор подводящих газопроводов.

VIII. Требования к эксплуатации установок наполнения баллонов

187. При проведении на объекте, использующем СУГ (ГНС и ГНП), наполнения баллонов необходимо следить за исправностью и безопасной эксплуатацией: карусельных наполнительных установок; напольных весовых установок.

188. Наполнение баллонов СУГ должно производиться в отапливаемом помещении при температуре воздуха не ниже плюс десять градусов Цельсия, при работающих системах приточно-вытяжной вентиляции и сигнализации загазованности.

189. Напольные весовые установки могут располагаться на открытых площадках под навесом. Наполнять баллоны на открытой площадке допускается при температуре наружного воздуха не ниже минус двадцать градусов Цельсия.

190. Техническое обслуживание наполнительных установок проводится по графику, утвержденному техническим руководителем (главным инженером), но не реже чем в сроки, указанные в эксплуатационной документации, и включает: проверку работы запорных устройств; проверку работы предохранительных клапанов один раз в месяц; осмотр и очистку фильтров; смазку трущихся частей и перенабивку сальников; проверку плотности закрытия клапана струбцины; проверку правильности настройки сбросного клапана.

191. Эксплуатация наполнительных установок не допускается в случаях: повышения давления выше установленных норм; неисправности предохранительных клапанов, манометров, КИП и средств автоматики; при непроверенных КИП; при неполном количестве или неисправности крепежных деталей; утечек СУГ или потения в сварных швах, соединениях; попадания жидкой фазы в трубопровод паровой фазы.

192. Наполненные баллоны должны проходить стопроцентный контроль наполнения.

193. Баллоны после наполнения газом должны подвергаться контрольной проверке степени наполнения методом взвешивания или иным, обеспечивающим контроль за степенью наполнения. Контрольные весы для взвешивания баллонов должны проверяться перед началом каждой смены. Допустимая погрешность должна составлять: +/- десять грамм — для баллонов вместимостью один литр; +/- двадцать грамм — для баллонов вместимостью пять литров и двенадцать литров; +/ — сто грамм — для баллонов вместимостью двадцать семь литров и пятьдесят литров.

194. Все наполненные баллоны должны быть проверены на герметичность и закрыты резьбовой заглушкой. СУГ из негерметичных баллонов должны быть слиты.

195. Количество баллонов в наполнительном цехе не должно превышать половины его суммарной часовой производительности.

196. Размещение баллонов в проходах не допускается.

197. Въезд на территорию ГНС и ГНП допускается для автомашин, предназначенных для транспортирования баллонов: специально оборудованных по типу «клетка»; грузовых автомашин с выхлопом и глушителем с искрогасительной сеткой, выведенными к передней части автомобиля, оснащенных двумя огнетушителями, оборудованных деревянными ложементами и (или) имеющих резиновые (веревочные) кольца и (или) приспособления для крепления баллонов.

198. Автомашины должны быть оснащены опознавательными знаками об опасности груза.

IX. Требования к эксплуатации электрооборудования

199. Электроустановки и электрооборудование должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Министерства энергетики Российской Федерации от 13 января 2003 г. N 6 (зарегистрировано Министерством юстиции Российской Федерации 22 января 2003 г., регистрационный N 4145; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2003, N N 24, 25), и инструкций изготовителей.

200.Эксплуатация электрооборудования и электроустановок осуществляется подготовленным персоналом, прошедшим проверку знаний и имеющим группу по электробезопасности.

X. Требования к эксплуатации автоматики безопасности и контрольно — измерительных приборов

201. Контроль за исправностью средств измерений и своевременностью проведения
метрологического контроля и надзора организует технический руководитель (главный
инженер) объекта, использующего СУГ. Размещаемые на щитах управления КИП должны иметь надписи с указанием определяемых параметров.

202. Эксплуатация КИП, не имеющих клейма или с просроченным клеймом, отработавших установленный срок эксплуатации, поврежденных и нуждающихся в ремонте и внеочередной поверке, с истекшим сроком поверки не допускается.

203. Стационарные и переносные газоанализаторы и сигнализаторы должны проходить проверку не реже одного раза в три месяца контрольными смесями на срабатывание при концентрации газа десять процентов НКПР в помещении, двадцать процентов — вне помещения в соответствии с эксплуатационной документацией изготовителей и метрологическую поверку в сроки, установленные федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по оказанию государственных услуг и управлению государственным имуществом в области обеспечения единства измерений, или калибровку в срок, установленный главным метрологом организации, если изготовителями не установлены иные сроки. Устройства защиты, блокировок и сигнализации на срабатывание проверяются не реже одного раза в месяц.

204. Техническое обслуживание измерительных приборов и средств автоматики безопасности выполняется с учетом эксплуатационной документации изготовителей.

205. Техническое обслуживание КИП и средств автоматики безопасности должно проводиться совместно с техническим обслуживанием газопроводов, насосов, компрессоров, испарителей, резервуаров и электрооборудования. Вскрывать КИП персоналу не разрешается. О выявленных неисправностях в работе средств измерений и автоматики безопасности сообщается техническому руководителю (главному инженеру) объекта, использующего СУГ.

206. Техническое обслуживание КИП включает: внешний осмотр приборов; проверку герметичности и крепления импульсных линий; проверку исправности электропроводки и других коммуникаций; сохранность пломб (при их наличии); выявление отказов, возникающих при эксплуатации; смазку механизмов движения. Регистрация показаний приборов производится каждую смену. В техническое обслуживание входит своевременное представление приборов для поверки.

207. Проверка срабатывания устройств сигнализации и блокировок автоматики безопасности должна производиться не реже одного раза в месяц. Значения уставок автоматики безопасности, сигнализации должны соответствовать отчету о наладке оборудования.

208. Контроль герметичности приборов, импульсных трубопроводов и арматуры проводится одновременно с проверкой герметичности технических устройств, но не реже одного раза в месяц.

209. При выходе из строя сигнализатора загазованности его необходимо заменить резервным. В период замены контроль концентрации СУГ в производственных помещениях должен осуществляться переносными газоанализаторами через каждые тридцать минут в течение рабочей смены.

210. Сигнализаторы загазованности должны находиться в работе круглосуточно, а сигнализация от них должна быть выведена в помещение с постоянным присутствием персонала.

211. Сигнализаторы загазованности должны настраиваться в соответствии с требованиями эксплуатационной документации изготовителей.

212. Манометры, устанавливаемые на оборудовании и газопроводах, должны иметь шкалу, предел измерения рабочего давления которых находится во второй ее трети.

213. Не допускаются к применению средства измерения, у которых отсутствует
пломба или клеймо, просрочен срок поверки или калибровки, имеются повреждения, стрелка при отключении не возвращается к нулевому делению шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности прибора.

214. На циферблате или корпусе показывающих манометров должно быть краской обозначено значение, соответствующее рабочему давлению.

215. Периодичность выполнения технического обслуживания и ремонтов устанавливается графиком, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ, но не реже, чем указано в эксплуатационной документации изготовителей.

216. Ремонт средств автоматики и КИП должен быть приурочен к срокам выполнения ремонта основных технических устройств. Приборы, снятые в ремонт или на поверку, должны заменяться на идентичные по условиям эксплуатации.

217. Работы по техническому обслуживанию и ремонту средств автоматики и КИП отражаются в журнале.

218. Работы по регулировке и ремонту средств автоматизации, противоаварийных защит и сигнализации в условиях загазованности не допускаются.

XI. Требования к эксплуатации газопроводов, арматуры и сетей инженерно — технического обеспечения

219. Запорную арматуру на газопроводах следует открывать и закрывать медленно во избежание гидравлического удара.

220. При разъединении фланцев в первую очередь должны освобождаться нижние болты.

221. Перед установкой заглушек должна быть составлена схема их установки, утвержденная лицом, ответственным за подготовку технических устройств к ремонту.

222. Газопроводы и арматура должны ежесменно осматриваться дежурным персоналом в целях выявления и устранения утечек СУГ. Используемые для этих целей приборы должны быть во взрывозащищенном исполнении, соответствующем категории и группе (пропан — бутан).

223. При проведении технического обслуживания газопроводов и арматуры должны выполняться: наружный осмотр газопроводов для выявления неплотностей в сварных стыках, фланцевых и резьбовых соединениях, сальниковых уплотнениях и определения состояния теплоизоляции и окраски; осмотр и ремонт арматуры, очистка арматуры и приводного устройства от загрязнения, наледи; проверка состояния опор трубопроводов, колодцев, а также пожарных гидрантов.

224. Техническое обслуживание газопроводов и арматуры проводится в следующие сроки: осмотр всех наружных газопроводов и арматуры в целях выявления и устранения неисправности и утечек СУГ — ежемесячно; проверка на герметичность при рабочем давлении резьбовых и фланцевых соединений газопроводов и арматуры, сальниковых уплотнений, находящихся в помещении, — ежемесячно; проверка загазованности колодцев подземных коммуникаций в пределах территории объекта, использующего СУГ, — по графику, утвержденному техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ. Результаты проверок отражаются в эксплуатационном журнале.

225. При техническом обслуживании арматуры следует определять наличие утечек СУГ, герметичность фланцевых соединений, целостность маховиков и надежность
крепления. Кроме перечисленных работ следует проверять исправность действия привода к запорной арматуре (при наличии) и восстанавливать знаки и указатели направления открытия арматуры. Неисправная и негерметичная арматура подлежит замене.

226. Действие и исправность предохранительных пружинных клапанов, установленных на газопроводах, резервуарах, должны проверяться не реже одного раза в месяц путем кратковременного их открытия (подрыва) или в соответствии с эксплуатационной документацией изготовителей, если подрыв клапана не предусмотрен.

227. Давление настройки ПСК не должно превышать более чем на пятнадцать процентов рабочего давления в резервуарах и газопроводах.

228. Не допускается эксплуатация технических устройств при неисправных и неотрегулированных ПСК.

229. Проверка параметров настройки клапанов, их регулировка должны проводиться на стенде или на месте с помощью специального приспособления. Периодичность проверки: для ПСК резервуаров — не реже одного раза в шесть месяцев; для остальных сбросных клапанов — при проведении текущего ремонта, но не реже одного раза в двенадцать месяцев. Клапаны после испытания пломбируются, результаты проверки отражаются в эксплуатационном журнале.

230. Вместо клапана, снимаемого для ремонта или проверки, должен устанавливаться исправный клапан.

231. Срок проведения текущего ремонта газопроводов определяется результатами осмотра. В перечень работ по текущему ремонту газопроводов входят: устранение дефектов, выявленных при техническом обслуживании; устранение провеса надземных газопроводов, восстановление или замена креплений надземных газопроводов; окраска надземных газопроводов; ремонт запорной арматуры; проверка герметичности резьбовых и фланцевых соединений.

232. Текущий ремонт запорной арматуры проводится не реже одного раза в двенадцать месяцев и включает следующее: очистку арматуры от грязи и ржавчины; окраску арматуры; устранение неисправностей приводного устройства арматуры; проверку герметичности сварных, резьбовых и фланцевых соединений, сальниковых уплотнений пенообразующим раствором или приборным методом; смену износившихся и поврежденных болтов и прокладок. Результаты проверки и ремонта арматуры заносятся в эксплуатационный журнал.

233. Работы по текущему ремонту должны выполняться по графику, утвержденному техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ.

234. Капитальный ремонт газопроводов проводится по мере необходимости в объеме: замены участков газопроводов; ремонта изоляции на поврежденных участках газопровода; замены арматуры (при наличии дефектов); замены или усиления подвижных и неподвижных опор. При капитальном ремонте газопроводов проводятся также работы, предусмотренные при текущем ремонте и техническом обслуживании. После капитального ремонта газопроводы должны быть испытаны на герметичность.

235. При проведении капитального ремонта разрабатывается и утверждается проект производств а работ организацией, выполняющей капитальный ремонт, и согласовывается с техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ.

236. В проектах производства работ на капитальный ремонт газопроводов, замену арматуры определяются сроки выполнения работ, потребность в рабочей силе и материалах.

237. Контроль в соответствии с утвержденной технической документацией за выполнением работ и их приемкой осуществляется лицом, назначенным решением технического руководителя (главного инженера) объекта, использующего СУГ.

238. Результаты работ по капитальному ремонту должны заноситься в эксплуатационный журнал.

239. Периодичность текущего ремонта сетей инженерно — технического обеспечения устанавливается: наружных сетей водопровода и канализации — один раз в два года; наружных тепловых сетей — один раз в двенадцать месяцев; внутренних сетей водопровода, отопления и других — один раз в 2 года.

240. При отключении систем водоснабжения и электроснабжения работа объектов,
использующих СУГ, не допускается.

XII. Требования к эксплуатации зданий и сооружений

241. Приказом руководителя объекта, использующего СУГ, назначается лицо, ответственное за эксплуатацию зданий и сооружений, соблюдение сроков и качество их ремонта, а также за исправное состояние ограждений территории дорог, тротуаров, отмосток зданий и благоустройство территории объекта, использующего СУГ.

242. На входе в каждое производственное помещение наносятся соответствующие обозначения их категории взрывопожароопасности, а также классы взрывоопасных зон.

243. На объектах, использующих СУГ, должен предусматриваться контроль за стационарными газоанализаторами содержания газа в воздухе помещений и (или) при их выходе из строя проведение каждые тридцать минут рабочей смены проверки на загазованность переносными газоанализаторами.

244. В первые два года эксплуатации следует наблюдать за осадкой фундаментов зданий, сооружений и оборудования не реже одного раза в три месяца.

245. Наблюдение за осадкой фундаментов в последующие годы обязательно на просадочных грунтах и подрабатываемых территориях. Для замеров осадки зданий, сооружений и фундаментов оборудования устанавливаются репера.

246. Все виды ремонтных работ зданий и сооружений следует выполнять в соответствии с графиком, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ.

247. В случае осадки зданий, в которых размещены взрывопожароопасные помещения, появления трещин в стенах, разделяющих взрывоопасные помещения от невзрывоопасных, должны быть выяснены причины их возникновения и проведены работы по их устранению. Трещины и разрушения в фундаментах насосов, компрессоров в результате вибраций, температурных воздействий и других причин должны устраняться.

248. Металлические конструкции осматриваются не реже одного раза в двенадцать месяцев, а железобетонные — не реже одного раза в шесть месяцев. При обнаружении повреждений должны быть приняты меры по их устранению.

249. Для предохранения от коррозии металлические конструкции зданий и
сооружений необходимо периодически окрашивать по мере необходимости, но не реже одного раза в двенадцать месяцев — наружные, не реже одного раза в три — пять лет — внутренние.

250. Кровли зданий и сооружений объектов, использующих СУГ, должны периодически осматриваться и содержаться в исправном состоянии и своевременно очищаться от снега и наледи.

251. Полы во взрывопожароопасных помещениях должны быть ровными, без выбоин, приямков.

252. При наличии во взрывоопасных помещениях и на базе хранения металлических лестниц и площадок необходимо принять меры по исключению образования при работе искр покрытием их поверхности соответствующим материалом.

253. На объектах, использующих СУГ, следует вести наблюдение за состоянием обваловки подземных резервуаров. Обваловка подземных резервуаров должна быть н а 0,2 метра выше их верхней образующей.

254. Территория объектов, использующих СУГ, должна быть очищена от посторонних предметов, горючих материалов.

255. Дороги, проезды и выезды на дороги общего пользования должны находиться в исправном состоянии. Кюветы дорог следует очищать для стока ливневых вод.

256. При производстве земляных работ должна обеспечиваться сохранность
газопроводов в соответствии с требованиями Правил охраны газораспределительных сетей, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 20 ноября 2000 г. N 878 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 48, ст. 4694; 2012, N 1, ст. 145).

257. Результаты осмотров и работ по ремонту зданий и сооружений следует
приводить в эксплуатационном журнале. В процессе эксплуатации необходимо следить, чтобы крышки люков колодцев были плотно закрыты.

258. Перед спуском в колодцы необходимо проверить их на наличие СУГ и при необходимости проветрить. Для спуска в колодцы, не имеющие скоб, должны применяться металлические лестницы с приспособлением для закрепления у края колодца. В колодцах разрешается нахождение не более двух рабочих в спасательных поясах и шланговых противогазах. Применение открытого огня не допускается. С наветренной стороны должны быть два человека, которые обязаны держать концы веревок от спасательных поясов рабочих, находящихся внутри колодца, вести наблюдение за ними и не допускать к месту работ посторонних лиц. При продолжении работ более одного часа необходимо периодически проводить проверку загазованности и вентиляцию колодца.

259. Отвод воды после охлаждения компрессора, гидравлических испытаний резервуаров, находившихся в эксплуатации, должен производиться с исключением попадания СУГ в канализацию.

259. Отвод воды после охлаждения компрессора, гидравлических испытаний резервуаров, находившихся в эксплуатации, должен производиться с исключением попадания СУГ в канализацию.

260. Здания и сооружения объектов, использующих СУГ, должны иметь паспорт. По истечении срока эксплуатации зданий и сооружений, предусмотренных в проектной документации, они должны пройти обследование для установления возможности дальнейшей их эксплуатации, необходимости проведения реконструкции или прекращения эксплуатации. Для обеспечения надлежащего технического состояния зданий, сооружений (поддержание параметров устойчивости, исправности строительных конструкций, систем инженерно — технического обеспечения) должны проводиться техническое обслуживание и текущий ремонт зданий и сооружений в сроки, установленные графиком, утвержденные техническим руководителем (главным инженером) объекта .

XIII. Требования к эксплуатации воздушных компрессоров

261. Для пневматических устройств, систем автоматического регулирования и контроля должен использоваться сжатый воздух, который должен отвечать требованиям: температура точки росы — не менее мин ус сорок градусов Цельсия; давление — не более 0,8 мегапаскаля; содержание воды и масла в жидком состоянии не допускается; содержание твердых примесей — не более два миллиграмма/куб. метр; размер единичной твердой частицы — не более десяти микрометров.

262 . Сжатый воздух должен подаваться в пневматические системы автоматического регулирования и контроля от воздушного компрессора с установкой осушки и очистки воздуха.

263. При техническом обслуживании системы подачи сжатого воздуха проводятся ежедневные осмотры и ремонты в соответствии с графиками, утвержденными техническим руководителем (главным инженером) объекта, использующего СУГ.

264. На систему подачи воздуха должен быть составлен эксплуатационный паспорт.

265. Эксплуатация установки осушки и очистки воздуха и воздушной компрессорной установки должна производиться в соответствии с требованиями эксплуатационной документации изготовителей.

< назад / к содержанию / вперед >

Версия для печати

11. Дополнительные требования промышленной безопасности к эксплуатации цистерн и бочек для перевозки сжиженных газов

457. Цистерны, наполняемые жидким аммиаком, при температуре, не превышающей в момент окончания наполнения -25°С, должны иметь термоизоляцию или теневую защиту.

Термоизоляционный кожух цистерны для криогенных жидкостей должен быть снабжен разрывной мембраной.

458. В верхней части железнодорожных цистерн должен быть предусмотрен помост около люка с металлическими лестницами по обе стороны цистерны, снабженными поручнями.

На железнодорожных цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей разрешается помост около люка не устанавливать.

459. Цистерны должны быть оснащены:

а) вентилями с сифонными трубками для слива и налива среды;

б) вентилем для выпуска паров из верхней части цистерны;

в) пружинным предохранительным клапаном;

г) штуцером для подсоединения манометра;

д) указателем уровня жидкости.

460. Предохранительный клапан, установленный на цистерне, должен сообщаться с газовой фазой цистерны и иметь колпак с отверстиями для выпуска газа в случае открывания клапана. Площадь отверстий в колпаке должна быть не менее полуторной площади рабочего сечения предохранительного клапана.

461. Каждый наливной и спускной вентиль цистерны и бочки для сжиженного газа должен быть снабжен заглушкой.

462. На каждой бочке, кроме бочек для хлора и фосгена, должен быть установлен на одном из днищ вентиль для наполнения и слива среды. При установке вентиля на вогнутом днище бочки он должен закрываться колпаком, а при установке на выпуклом днище кроме колпака обязательно устройство обхватной ленты (юбки).

У бочек для хлора и фосгена должны быть наливной и сливной вентили, снабженные сифонами.

463. Боковые штуцера вентилей для слива и налива горючих газов должны иметь левую резьбу.

464. Цистерны, предназначенные для перевозки сред, отнесенных к 1-й группе в соответствии с ТР ТС 032/2013, должны иметь на сифонных трубках для слива скоростной клапан, исключающий выход газа при разрыве трубопровода.

465. Пропускная способность предохранительных клапанов, устанавливаемых на цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей, должна определяться по сумме расчетной испаряемости жидкостей и максимальной производительности устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении.

За расчетную испаряемость принимают количество жидкого кислорода, азота (криогенной жидкости) в килограммах, которое может испаряться в течение часа под действием тепла, получаемого цистерной из окружающей среды при температуре наружного воздуха 50°С.

За максимальную производительность устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении принимают количество газа в килограммах, которое может быть введено в цистерну в течение часа при работе с полной нагрузкой испарителя или другого источника давления.

466. Организации, осуществляющие наполнение, и наполнительные станции обязаны вести журнал наполнения по установленной организацией (наполнительной станцией) форме, в которой, в частности, должны быть указаны:

а) дата наполнения;

б) наименование изготовителя цистерны и бочек;

в) заводской и регистрационный номера для цистерн и заводской номер для бочек;

г) подпись лица, производившего наполнение.

При наполнении наполнительной станцией цистерн и бочек различными газами по каждому газу ведется отдельный журнал наполнения.

467. Цистерны и бочки можно наполнять только тем газом, для перевозки и хранения которого они предназначены.

468. Перед наполнением цистерн и бочек газами ответственным лицом должен быть произведен тщательный осмотр наружной поверхности, проверены исправность и герметичность арматуры, наличие остаточного давления и соответствие имеющегося в них газа назначению цистерны или бочки. Результаты осмотра цистерн и бочек и заключение о возможности их наполнения должны быть записаны в журнал.

469. Запрещается наполнять газом неисправные цистерны или бочки, а также если:

а) отсутствуют паспортные данные, нанесенные изготовителем;

б) истек срок назначенного освидетельствования;

в) отсутствуют или неисправны арматура и контрольно-измерительные приборы;

г) отсутствует надлежащая окраска или надписи;

д) в цистернах или бочках находится не тот газ, для которого они предназначены.

470. Потребитель, опорожняя цистерны, бочки, обязан оставлять в них избыточное давление газа не менее 0,05 МПа.

Для сжиженных газов, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,05 МПа, остаточное давление устанавливается производственной инструкцией организации, осуществляющей наполнение.

471. Наполнение и опорожнение цистерн и бочек газами должны производиться по инструкции, составленной и утвержденной в установленном порядке. Нормы наполнения цистерн и бочек определяет их изготовитель. При отсутствии таких сведений нормы наполнения определяют в соответствии с приложением N 6 к настоящим ФНП.

472. При хранении и транспортировании наполненные бочки должны быть защищены от воздействия солнечных лучей и от местного нагревания.

473. Величина наполнения цистерн и бочек сжиженными газами должна быть определена взвешиванием или другим надежным способом контроля, установленным руководством по эксплуатации и технологической документацией организации наполнителя.

474. Если при наполнении цистерн или бочек будет обнаружен пропуск газа, наполнение должно быть прекращено, газ из цистерны или бочки удален; наполнение может быть возобновлено только после исправления имеющихся повреждений.

После наполнения цистерн или бочек газом на боковые штуцера вентилей должны быть установлены заглушки, а арматура цистерн закрыта предохранительным колпаком, который должен быть запломбирован.

475. На цистернах и бочках изготовитель должен наносить клеймением паспортные данные:

а) наименование изготовителя или его товарный знак;

б) номер цистерны (бочки);

в) год изготовления и дату освидетельствования;

г) вместимость;

д) массу в порожнем состоянии (для цистерн без ходовой части);

е) величину рабочего и пробного давления;

ж) клеймо отдела технического контроля;

з) дату проведенного и следующего освидетельствования.

На цистернах клеймо наносят по окружности фланца для люка, на бочках — на днищах.

476. При эксплуатации транспортных цистерн регистрации в государственном реестре ОПО (по признаку использования оборудования под избыточным давлением) подлежат только те объекты эксплуатирующих организаций, на которых осуществляют хранение и использование цистерн под давлением газов в технологическом процессе. Транспортирование цистерн, а также перевозка бочек под давлением газов по дорогам общего пользования автомобильным (железнодорожным) транспортом не относятся к деятельности в области промышленной безопасности и осуществляются в соответствии с требованиями иных нормативных правовых актов и международных соглашений, действующих на территории Российской Федерации.

<< назад / к содержанию Правил / вперед >

Нормативные
документы в сфере деятельности
Федеральной службы по экологическому,
технологическому и атомному надзору

_____________________________________

Серия
09
Документы по безопасности,
надзорной и разрешительной деятельности
в химической, нефтехимической
и нефтеперерабатывающей промышленности

Выпуск
34

РУКОВОДСТВО

ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ СКЛАДОВ СЖИЖЕННЫХ
УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ
И ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИХСЯ
ЖИДКОСТЕЙ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

Москва

ЗАО
НТЦ ПБ

2013

Руководство по безопасности для складов сжиженных
углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением содержит
рекомендации по обеспечению требований промышленной безопасности при
проектировании, строительстве, эксплуатации, реконструкции, техническом
перевооружении, изготовлении, монтаже, наладке, обслуживании и ремонте
технических устройств, применяемых на опасных производственных объектах складов
сжиженных углеводородных газов (СУГ) и легковоспламеняющихся жидкостей (ЛВЖ)
под давлением, и не является нормативным правовым актом.

Руководство распространяется на склады, имеющие объекты
хранения СУГ с давлением насыщенных паров не более 0,1013 МПа (760 мм рт. ст.)
при температуре 223,15 К (минус 50 °С) и объекты хранения ЛВЖ с давлением насыщенных
паров выше 0,094 МПа (700 мм рт. ст.) при температуре 293,15 К (20 °С), и не
распространяется на: парки хранения нефтепродуктов под давлением ниже 0,094 МПа
(700 мм рт. ст.), проектирование которых осуществляют в соответствии с
требованиями технических регламентов, национальных стандартов и других
нормативных документов к складам нефти и нефтепродуктов; подземные парки и
хранилища СУГ, сооружаемые геотехнологическими и горными способами в
непроницаемых горных породах; газонаполнительные и газораздаточные станции и
пункты кустовых баз сжиженных газов; резервуары с СУГ на территории цехов и
технологических установок; парки и хранилища сжиженных газов, имеющих давление
насыщенных паров при температуре 223,15 К (минус 50 °С) более 0,1013 МПа (760
мм рт. ст.).

СОДЕРЖАНИЕ

I. Общие положения. 3

II. Рекомендуемые способы
хранения сжиженных углеводородных газов. 3

III. Рекомендации по объемам хранения и типам
резервуаров. 4

IV. Размещение складов (парков) сжиженных
углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением.. 4

V. Рекомендации к резервуарам,
оборудованию, трубопроводам, арматуре, предохранительным устройствам,
безопасному ведению технологических операций на складах сжиженных
углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением.. 8

VI. Специфические рекомендации к эксплуатации
резервуаров, оборудования, арматуры и предохранительных устройств складов
изотермического хранения сжиженного углеводородного газа. 13

VII. Рекомендации к системам контроля, управления,
автоматической противоаварийной защиты, оповещения и связи. 16

VIII. Рекомендации к электрообеспечению и
электрооборудованию.. 18

IX. Рекомендации к эксплуатации и ремонту
технологического оборудования и трубопроводов. 19

Приложение № 1. Список
сокращений. 20

Приложение № 2. Термины и
определения. 21

Приложение № 3. Рекомендации

по объемам хранения и типам резервуаров. 23

ФЕДЕРАЛЬНАЯ
СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ,
ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ

ПРИКАЗ

Москва

Об
утверждении Руководства по безопасности для складов
сжиженных углеводородных газов и легковоспламеняющихся
жидкостей под давлением

В целях реализации Положения о Федеральной службе по
экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного
Постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. № 401
приказываю:

1. Утвердить прилагаемое Руководство по безопасности для
складов сжиженных углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под
давлением.

2. Установить, что положения
Руководства по безопасности для складов сжиженных углеводородных газов и
легковоспламеняющихся жидкостей под давлением носят рекомендательный характер.

Врио
руководителя

А.В. Ферапонтов

УТВЕРЖДЕНО

приказом Федеральной
службы по экологическому,
технологическому
и атомному надзору
от 26 декабря 2012 г. № 778

РУКОВОДСТВО
ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ СКЛАДОВ СЖИЖЕННЫХ
УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ
И ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИХСЯ
ЖИДКОСТЕЙ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Руководство по безопасности для складов сжиженных
углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением (далее —
Руководство) разработано в целях содействия соблюдению требований федеральных
норм и правил в области промышленной безопасности.

2. Настоящее Руководство содержит рекомендации по
обеспечению требований промышленной безопасности при проектировании,
строительстве, эксплуатации, реконструкции, техническом перевооружении,
изготовлении, монтаже, наладке, обслуживании и ремонте технических устройств,
применяемых на опасных производственных объектах складов сжиженных
углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением, и не
является нормативным правовым актом.

3. Для выполнения требований, указанных в федеральных нормах
и правилах в области промышленной безопасности, организации, осуществляющие
вышеуказанную деятельность, могут использовать иные способы и методы, чем те,
которые указаны в настоящем Руководстве.

4. В настоящем Руководстве для складов сжиженных
углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостей под давлением
применяются сокращения, а также термины и определения, приведенные в его
приложениях № 1, 2.

5. Руководство распространяется на склады СУ Г и ЛВЖ под
давлением, имеющие объекты хранения СУГ с давлением насыщенных паров не более
0,1013 МПа (760 мм рт. ст.) при температуре 223,15 К (минус 50 °С) и объекты
хранения ЛВЖ с давлением насыщенных паров выше 0,094 МПа (700 мм рт. ст.) при
температуре 293,15 К (20 °С)

6. Руководство не распространяется на:

парки хранения нефтепродуктов под давлением ниже 0,094 МПа
(700 мм рт. ст.), проектирование которых осуществляют в соответствии с
требованиями технических регламентов, национальных стандартов и других
нормативных документов к складам нефти и нефтепродуктов;

подземные парки и хранилища СУГ, сооружаемые
геотехнологическими и горными способами в непроницаемых горных породах;

газонаполнительные и газораздаточные станции и пункты
кустовых баз сжиженных газов;

резервуары с СУГ на территории цехов и технологических
установок;

парки и хранилища сжиженных газов, имеющих давление
насыщенных паров при температуре 223,15 К (минус 50 °С) более 0,1013 МПа (760
мм рт. ст.).

II. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
СПОСОБЫ ХРАНЕНИЯ СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ

7. Хранить СУГ рекомендуют в резервуарных парках в наземных
металлических горизонтальных и шаровых резервуарах под давлением, наземных
металлических шаровых резервуарах под пониженным давлением (полуизотермическое
хранение), в наземных металлических изотермических резервуарах без давления и
подземных изотермических резервуарах (изотермическое хранение).

8. Хранение СУГ в резервуарах рекомендуют осуществлять
следующими способами:

под давлением при температуре не выше 323,15 К (50 °С) и при
давлении насыщенных паров, соответствующем температурным условиям наружного
воздуха;

изотермическим, при постоянной температуре, обеспечивающей
избыточное давление насыщенных паров в резервуаре 4,9 — 6,8 кПа (0,005 — 0,007
кгс/см2) по отношению к атмосферному давлению;

полуизотермическим, когда среда внутри резервуара
соответствует изотермическим условиям хранения, а резервуар рассчитан на
хранение при давлении;

комбинированным, сочетающим каждый из способов хранения в
отдельной группе, содержащей соответствующую технологическую среду.

III. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБЪЕМАМ ХРАНЕНИЯ И ТИПАМ
РЕЗЕРВУАРОВ

9. Объем хранения СУГ на товарных и сырьевых складах
предприятия рекомендуют с учетом обеспечения оперативного и страхового запасов.

10. На сырьевых и товарных складах в соответствии с
технологическим регламентом рекомендуют хранить запас каждого из видов сырья и
товарной продукции, равный 3-суточной производительности химико-технологической
системы. При изотермическом или комбинированном хранении объем хранимого сырья
и товара может быть увеличен до 15-суточного.

11. При хранении СУГ в объемах, превышающих допускаемые для
складской зоны организации, склады рекомендуют выносить за пределы организации
на товарно-сырьевую базу.

12. Общая вместимость резервуаров промежуточного склада
(парка) для каждого из видов продуктов определяется технологией производства, в
состав которого входит склад, и не превышает 32-часового запаса или допустимой
вместимости склада.

13. Общая вместимость резервуаров промежуточного склада
(парка) СУГ одной химико-технологической системы цеха или производства,
размещаемого в производственной зоне организации, не превышает 2000 м3,
при максимальной вместимости одного резервуара не выше 100 м3, а для
ЛВЖ под давлением — не более 6000 м3 при максимальной вместимости
одного резервуара не выше 600 м3.

14. Общая вместимость одного товарного и (или) сырьевого
склада не превышает значений, указанных в таблице 1, приведенной в приложении № 3 к настоящему Руководству.

15. Емкость резервуаров определяют исходя из
физико-химических характеристик технологической среды и обоснования
энергетической устойчивости технологического блока (системы).

16. При комбинированном способе хранения общая вместимость
резервуаров склада для СУГ определяют расчетом по формуле

В
= А + 3·(10000 — А), м3,

где В — общая вместимость резервуаров склада при
комбинированном способе хранения;

А — общая вместимость резервуаров для хранения под
давлением в товарно-сырьевой зоне организации.

17. При хранении на одном складе (парке) ЛВЖ и ГЖ совместно
с СУГ суммарное количество СУГ, ЛВЖ и ГЖ не превышает общей вместимости склада
(парка), приведенной к допускаемой вместимости склада (парка) СУГ. В этом
случае к 1 м3 СУГ и ЛВЖ под давлением приравнивается 5 м3
ЛВЖ и 25 м3 ГЖ.

18. Для складов СУГ рекомендуют использовать резервуары в
соответствии с таблицей 2, приведенной
в приложении № 3 к настоящему Руководству.

IV. РАЗМЕЩЕНИЕ СКЛАДОВ (ПАРКОВ) СЖИЖЕННЫХ
УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ И ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИХСЯ ЖИДКОСТЕЙ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

19. Размещение складов, планировка территории,
объемно-планировочные решения зданий и сооружений, входящих в состав склада,
выполняют в соответствии с проектом.

20. Выбор площадки для строительства складов производят
согласно законодательству о градостроительной деятельности, техническим
регламентам, национальным стандартам.

21. Склады рекомендуется размещать по одну сторону от
производственной зоны организации с подветренной стороны ветров преобладающего
направления (по годовой розе ветров).

22. На территории складов рекомендуется установить прибор,
определяющий направление и скорость ветра.

23. На территории складов рекомендуется иметь не менее двух
автомобильных выездов на дороги общей сети, оборудованных автоматическими
шлагбаумами, светофорами и сиренами.

24. Мосты на подъездах и внутренних дорогах складов
рекомендовано выполнять из негорючих материалов.

25. Пересечение железнодорожных путей, идущих на склад, с
внешними автодорогами рекомендуют осуществлять на разных уровнях.

26. На территории, примыкающей к складу, разрешается посадка
отдельных деревьев лиственных пород на расстоянии не ближе 5 м от обвалования и
не ближе 20 м от изотермических резервуаров.

Посадка сплошного кустарника и деревьев хвойных пород не
рекомендуется.

27. В зданиях, находящихся на территории складов, не рекомендуют
размещать помещения для общественных мероприятий, пунктов питания и других
помещений, не относящихся к деятельности работающей смены.

28. При определении нормативного расстояния между
резервуарами, их группами и другими объектами, расстояние принимают в свету
между выступающими конструкциями оборудования.

Изоляцию, выступающие металлические конструкции (усиление
нижнего пояса, лапы крепления, выступающие элементы крыши изотермических
резервуаров), присоединительные штуцера при определении нормативных расстояний
в расчете не учитывают.

29. Резервуары на складах (парках) для СУГ рекомендуют
располагать группами. Резервуарный парк состоит из одной, или нескольких групп
резервуаров. В каждой группе размещают резервуары, аналогичные по своим
конструктивным особенностям (горизонтальные, шаровые, изотермические и т.п.).
Резервуары для СУГ и резервуары ЛВЖ под давлением не рекомендуют размещать в
одной группе.

30. При хранении на одном складе (парке) ЛВЖ и ГЖ совместно
с СУГ и ЛВЖ под давлением резервуары ЛВЖ и ГЖ устанавливают в самостоятельной
группе (группах).

31. Группы резервуаров для СУГ в зависимости от типа
резервуаров, способа хранения и места размещения могут иметь общую вместимость
в единицах объема, указанных в таблице 3,
приведенной в приложении № 3 к настоящему Руководству.

32. Группы резервуаров для ЛВЖ под давлением в зависимости
от типа резервуаров и места размещения могут иметь общую вместимость в единицах
объема, указанных в таблице 4,
приведенной в приложении № 3 к настоящему Руководству.

33. Шаровые резервуары вместимостью до 2000 м3
включительно и наземные изотермические резервуары вместимостью до 5000 м3
включительно размещают в одну или две линии, наземные изотермические резервуары
вместимостью 10000, 20000 и 30000 м3 и подземные — в одну линию.

34. Резервуары, предназначенные для приема продуктов при
авариях химико-технологических систем, блоков и объектов (резервуаров) склада,
рекомендуют размещать в отдельной группе.

Указанные резервуары рекомендовано держать в постоянной
готовности к приему продуктов в аварийных ситуациях.

35. Высоту ограждения резервуаров принимают не менее чем на
0,3 м выше расчетного уровня разлившейся жидкости, но не менее 1 м.

Расчетный объем разлившейся жидкости рекомендуют принимать
равным 85 % от общей вместимости резервуаров, размещенных внутри ограждения.

Ограждение выполняют с учетом устойчивости к
гидростатическому давлению при условии полного заполнения водой пространства
внутри его.

36. Территорию внутри обвалования планируют с уклоном не
менее 0,5 % от резервуаров к обвалованию и с общим уклоном 1,0 % в сторону
ливневых колодцев. Трубы или короба выпуска ливневых и талых вод рекомендуют
выполнять герметичными в местах прохода через обвалование или ограждающую
стену.

Собранные стоки направляют на локальные очистные сооружения
для утилизации органических продуктов и очистки воды.

37. Для входа в обвалование парка по обе стороны обвалования
рекомендуют устанавливать лестницы-переходы шириной от 0,7 м, не менее двух на
каждую группу резервуаров, расположенные в разных концах обвалования. При
устройстве пандуса для механизации работ по ревизии предохранительных клапанов и
для ремонтных работ достаточно установки одной лестницы-перехода, располагаемой
в противоположной от пандуса стороне.

38. Расстояние от стенок резервуаров до подошвы внутренних
откосов обвалования или ограждающей стены устанавливают не менее половины диаметра
ближайшего наибольшего резервуара, но не менее 2 м.

39. Расстояние между резервуарами соседних групп на
промежуточных и товарно-сырьевых складах и на базах устанавливают проектом.

40. В пределах обвалования резервуарных парков установку
вспомогательного оборудования не рекомендуют.

41. Дренажные и факельные емкости, а также сепараторы на
линиях сброса предохранительных клапанов располагают вне обвалования.

42. «Свечу» размещают вне обвалования с подветренной стороны
к резервуарам и другим сооружениям склада.

Высоту «свечи» определяют по коэффициенту рассеивания и
принимают не менее 30 м.

43. В пределах противопожарных расстояний не рекомендуют
размещение временных и постоянных объектов, устройств и сооружений.

44. Не рекомендуют размещение сливоналивных эстакад в
составе промежуточных складов.

45. Расстояние от факельной установки до резервуарных парков
подтверждают расчетом, представленным в проектной документации.

46. Расстояние от отдельно стоящей сливоналивной эстакады до
объектов смежных организаций, жилых и общественных зданий рекомендуют принимать
таким же, как от резервуаров склада СУГ и ЛВЖ под давлением.

47. При разработке проекта пункта отстоя железнодорожных
цистерн с СУГ, указанный объект, размещаемый на территории товарно-сырьевой
базы, рекомендуют считать как самостоятельный товарно-сырьевой парк.
Использование железнодорожных цистерн для постоянного хранения перевозимых СУГ
не рекомендуется.

48. При проектировании складов в состав пунктов слива
неисправных цистерн рекомендуют включать резервуар для слива продукта, объем
которого принимают не менее объема максимальной железнодорожной цистерны,
оборудование для откачки продукта из цистерны и систему трубопроводов.

49. При разработке проектной документации склада в состав
контрольно-пропускных пунктов в зависимости от назначения рекомендуют включать
постовые будки, грибки, наблюдательные вышки, пропускные кабины, эстакады для
осмотра транспорта, средства связи и скрытой (с двух — трех точек)
сигнализации, освещение и пожаротушение.

50. При проектировании складов сливоналивные сооружения для
СУГ могут размещать при одном из складов или располагать отдельно.

51. Территории ТСБ рекомендуют ограждать и охранять. В
ограждениях предусматривают возможность проветривания.

52. Для предотвращения проникновения на территорию ТСБ
посторонних граждан при проектировании и строительстве рекомендуют
предусматривать технические средства наблюдения и сигнализации, включая
промышленное телевидение.

53. Территорию склада изотермического хранения СУГ
рекомендуют подразделять на производственную и вспомогательную зоны, в пределах
которых размещают основные здания и сооружения в зависимости от
технологического процесса, способов транспортирования и поставки СУГ.

54. В производственной зоне рекомендуют размещать:

изотермические резервуары;

насосную СУГ;

газодувную паров СУГ для повышения давления паров перед
подачей на прием компрессоров;

наружную установку для технологической аппаратуры;

компрессорную паров СУГ, поступающих из резервуаров и
холодильного цикла;

резервуары высокого давления;

сливоналивные эстакады;

помещения управления и ПАЗ, средства связи, сигнализации и
оповещения, анализаторную.

55. Во вспомогательной зоне рекомендуют размещать:

очистные сооружения промышленных стоков производственной и непроизводственной
зон;

систему оборотного водоснабжения;

пожарные водоемы и насосную;

теплопункт;

компрессорные резерва азота и воздуха
контрольно-измерительных приборов и аппаратуры;

административно-бытовой корпус, центральный пункт
управления, ремонтные мастерские механические, КИПиА, электротехники,
анализаторную, средства связи, сигнализации и оповещения.

56. Для надземных изотермических резервуаров предусматривают
железобетонную ограждающую стенку на расстоянии 6 м от внешнего корпуса
резервуара с высотой стенки на 0,5 м выше возможного уровня разлившейся
жидкости.

Необходимость устройства указанной стенки определяют на
основании расчетов в проектной документации, исходя из условий размещения
изотермического резервуара, состояния грунтов и динамического напора жидкости,
хранимой в резервуаре, в случае внезапного аварийного раскрытия.

57. Внутри железобетонной ограждающей стены и основного
обвалования предусматривают устройство ливневых стоков, сбора и отвода воды,
подаваемой на орошение резервуара, а также органических продуктов на
утилизацию.

V. РЕКОМЕНДАЦИИ К
РЕЗЕРВУАРАМ, ОБОРУДОВАНИЮ, ТРУБОПРОВОДАМ, АРМАТУРЕ, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫМ
УСТРОЙСТВАМ, БЕЗОПАСНОМУ ВЕДЕНИЮ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЙ НА СКЛАДАХ СЖИЖЕННЫХ
УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ И ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИХСЯ ЖИДКОСТЕЙ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

58. Резервуары для СУГ, давление паров которых при
температуре до 323,15 К (50 °С) превышает давление 0,07 МПа (0,7 кгс/см2),
а также резервуары для ЛВЖ, работающие под избыточным давлением свыше 0,07 МПа
(0,7 кгс/см2), обеспечивают требования к безопасной эксплуатации
оборудования, работающего под давлением.

59. Шаровые резервуары для хранения под давлением и
полуизотермического хранения вместимостью 600 и 2000 м3, а также
металлические изотермические резервуары рекомендуют выполнять в соответствии с
проектом, разработанным на основании технического задания заказчика.

60. Резервуары проектируют и изготовляют исходя из условий
надежной эксплуатации в течение расчетного срока службы, указанного в паспорте
организации изготовителя.

61. Сварные швы резервуаров рекомендовано подвергать 100 %
контролю физическими методами (ультразвуковая дефектоскопия и радиационный
контроль, и другие эффективные методы неразрушающего контроля).

62. Материалы, предназначенные для изготовления
горизонтальных цилиндрических резервуаров и шаровых резервуаров для хранения
СУГ, выбирают исходя из температурных условий эксплуатации в зимнее время, при
этом за расчетную температуру принимают:

абсолютную минимальную зимнюю температуру воздуха, когда
температура среды, содержащейся в резервуаре, находящемся под давлением, или
поступающей в него, может понизиться до указанного значения;

минимально возможную температуру среды, содержащейся в
резервуаре, находящемся под давлением, или поступающей в него, когда
температура указанной среды может понизиться менее значения абсолютной
минимальной зимней температуры воздуха.

63. Горизонтальные и шаровые резервуары для продуктов, в
которых возможно присутствие воды, оборудуют закрытой системой дренажа воды с
установкой в днище сосуда донного незамерзающего клапана (тип КНД) и внешними
нагревательными устройствами в нижней части резервуара для обеспечения отвода
воды при минусовых температурах воздуха. В качестве теплоносителя используют
пар, паровой конденсат, горячую воду или негорючие, некоррозионные антифризы.

64. Шаровые резервуары для хранения чистых углеводородов
оборудуют внутренней лестницей, обеспечивающей возможность контроля всех
сварных швов резервуара без устройства дополнительных лесов и подмостей.

65. Шаровые резервуары для хранения продуктов, способных
полимеризоваться (бутадиен, изопрен и др.), оборудуют внутренней лестницей
утяжеленного типа с площадками, позволяющими производить чистку стенок и днища.

66. Периодичность и способы очистки резервуаров определяют
производственными инструкциями эксплуатирующей организации.

Газоопасные работы, связанные с подготовкой оборудования к
очистке и проведением очистки резервуаров, проводят в соответствии с
инструкцией по организации безопасного проведения газоопасных работ.

67. На складах для максимального снижения выбросов в
окружающую среду взрывопожароопасных веществ предусматривают разделение
технологической системы склада на отдельные блоки для обеспечения условий
безопасного отсечения потоков с исключением гидравлических ударов.

68. Для складов рекомендуют предусматривать возможность
аварийного освобождения резервуаров от продуктов. Коммуникации склада
обеспечивают возможность перекачки продукта в случае аварии из резервуаров
одной группы в резервуары другой группы, а при наличии на складе одной группы —
из резервуара в резервуар, а также аварийные стравливания паров (газов) из
резервуаров на факельную систему. Для аварийного освобождения резервуаров
применяют запорную арматуру с дистанционным управлением из мест, доступных для
обслуживания в аварийных ситуациях, по месту установки и из помещения
управления.

При отсутствии возможности перекачки продукта в случае
аварии из одного складского резервуара в другой в проектной документации
рекомендуют предусматривать аварийные емкости для приема продукта из складских
резервуаров.

Вместимость аварийных емкостей в общей вместимости склада не
учитывают.

69. На складах рекомендуют проводить постоянный приборный
контроль за работой оборудования, соблюдением параметров технологических
операций, исправным состоянием средств автоматического управления и
противоаварийной защиты, а также предусматривать меры и средства по подаче газа
инертного к хранящемуся продукту, термостатированию, автоматическому
прекращению отбора продукта из резервуара при минимальном уровне этого продукта
в резервуаре.

70. Резервуары рекомендуют использовать только для тех
продуктов, для которых они предназначены согласно проектной документации, или
имеющих сходные физико-химические и коррозионные характеристики при
соответствующем техническом обосновании.

71. При хранении и проведении сливоналивных операций с
сырьем и продуктами, склонными к образованию побочных нестабильных соединений,
перекисных и полимерных продуктов, повышающих взрывоопасность основного
продукта, рекомендуют предусматривать меры, исключающие образование
нестабильных соединений, в том числе термостатирование, продувку под избыточным
давлением азотом, ингибиторы окисления и полимеризации и другие, а также
контроль за их содержанием в трубопроводах, резервуарах, цистернах и ином
оборудовании складов и способы своевременного их удаления.

72. На складах не рекомендуют ведение технологических
производственных процессов, не связанных с приемом, хранением и откачкой сырья
и продуктов.

73. Оборудование на складах рекомендуют располагать на
открытых площадках. Расположение в зданиях насосов и компрессоров обосновывают
в проектной документации.

74. Управление технологическими операциями на складах
рекомендуют осуществлять из отдельно стоящих операторных, центральных пунктов
управления, оборудованных системами устойчивой телефонной и теле-, радиосвязи,
сигнализации и оповещения.

Операторные, ЦПУ рекомендуют размещать вне зоны поражения
при разливе, пожаре, взрыве, или они должны быть защищены конструкцией здания,
исключающей поражение или нанесение вреда здоровью людей, находящихся внутри
помещений здания.

75. На складах, в местах возможного выделения
взрывопожароопасных паров (газов) — в обваловании резервуаров, в насосных и
компрессорных, у отдельно стоящего оборудования с взрывопожароопасными
продуктами, рекомендуют устанавливать автоматические стационарные непрерывно
действующие сигнализаторы довзрывоопасных концентраций газов и паров в воздухе рабочей
зоны складов.

76. Для перекачивания СУГ рекомендуют применять центробежные
герметичные (бессальниковые) насосы.

При соответствующем техническом обосновании применяют
центробежные насосы с двойным торцевым уплотнением. В качестве затворной
жидкости рекомендуют использовать негорючие нейтральные к перекачиваемой среде
жидкости.

77. Компрессоры рекомендуют выбирать с учетом
физико-химических характеристик перемещаемых продуктов и параметров хранения.

78. Насосы и компрессоры складов, перемещающие СУГ и ЛВЖ,
рекомендуют отключать по месту и дистанционно.

На линиях всасывания и нагнетания насосов и компрессоров
предусматривают запорные или отсекающие устройства с дистанционным управлением.

На нагнетательном трубопроводе предусматривают установку
обратного клапана или другого устройства, предотвращающего перемещение
транспортируемого продукта обратным ходом. В целях защиты от превышения
давления на нагнетательном трубопроводе устанавливают предохранительный клапан.

79. При размещении насосов и компрессоров на открытых
площадках под навесом рекомендуют предусматривать обогрев пола.

Защитные боковые ограждения открытых насосных и
компрессорных выполняют несгораемыми и по условиям естественной вентиляции на
расстоянии от пола или покрытия насосной до нижней кромки ограждения должен
быть не менее 0,3 м.

80. Для аварийного отключения на всасывающих и
нагнетательных трубопроводах, связывающих технологическую аппаратуру складов
(резервуары, емкости) с насосами, предусматривают отключающую арматуру
дополнительно к указанной в пункте 83
настоящего Руководства, расположенную на расстоянии не менее 5 м от границы
контура насосной.

81. Расчетное давление в резервуарах для хранения под
давлением ЛВЖ с температурой кипения 318,15 К (45 °С) и выше, оборудованных
предохранительными клапанами (без учета гидростатического давления), может
превышать рабочее давление на 20 %, но не менее чем на 0,3 МПа (3 кгс/см2).

82. Резервуары, предназначенные для хранения СУГ и ЛВЖ под
давлением с температурой кипения ниже 318,15 К (45 °С), рекомендуют
рассчитывать на давление не ниже упругости паров продукта при температуре
323,15 К (50 °С). Для сосудов, предназначенных для хранения углеводородных
фракций С3, С4 и С5, расчетное давление принимают:

1,8 — 2,0 МПа (18 — 20 кгс/см2) — для фракции
углеводородов С3;

0,6 МПа (6 кгс/см2) — для фракции углеводородов
С4;

0,25 — 0,3 МПа (2,5 — 3 кгс/см2) — для фракции
углеводородов С5.

83. Сброс газов (паров) от предохранительных
клапанов резервуаров рекомендуют осуществлять в факельную систему.

84. На резервуарах предусматривают систему предохранительных
клапанов, обеспечивающих безопасную эксплуатацию сосудов, работающих под
избыточным давлением.

Для обеспечения ревизии и ремонта предохранительных клапанов
устанавливают отключающую арматуру с блокировочным устройством, исключающим
возможность одновременного закрытия запорной арматуры на рабочем и резервном
клапанах.

85. Резервуары, рассчитанные на давление меньше давления
питающего его источника (насоса), оснащают предохранительными клапанами,
рассчитанными на полную производительность питающего источника.

86. Предохранительные клапаны рекомендуют устанавливать
непосредственно на патрубках (штуцерах) резервуаров с вертикальным
расположением штока клапана, в наиболее высокой части резервуара с таким
расчетом, чтобы в случае открытия (срабатывания) клапана из сосуда в первую
очередь удалялись пары или газы.

87. Для улавливания жидкой фазы из газов (паров),
сбрасываемых от предохранительных клапанов и аварийных ручных сбросов давления,
на каждом складе рекомендуют устанавливать отделитель жидкости (сепаратор).
Общий коллектор однородных газов (паров), отходящих от предохранительных
клапанов до и после сепаратора, прокладывают с уклоном в сторону отделителя
жидкости (сепаратора).

88. Жидкости из сепаратора откачивают насосами с
автоматическим включением по уровню жидкости в сепараторе с учетом безопасной
эксплуатации факельных систем.

Рекомендуется удалять жидкости испарением, с использованием
наружного обогрева, при сбросе в факельную систему СУГ, имеющих температуру
кипения при нормальном давлении 243,15 К (минус 30 °С) и ниже (пропан, пропилен
и др.), с учетом исключения повышения давления в емкости выше расчетного.

89. Размещение предохранительных клапанов на резервуарах
рекомендуют выполнять с учетом исключения возможности скопления конденсата за
предохранительным клапаном. Рекомендуют при соответствующем обосновании в
проекте прокладывать отводящий трубопровод от предохранительного клапана с
подъемом к общему коллектору и подключением в верхнюю его часть, при этом в
нижней точке отводящего трубопровода предусматривают постоянное дренирование в
закрытую систему для сбора жидкостей.

90. При определении диаметра факельного коллектора от
резервуарного парка учитывают одновременную работу предохранительных клапанов
на трех резервуарах, в том числе аварийном и соседних, расположенных на
расстоянии не более диаметра наибольшего резервуара. Если в группе имеется один
или два резервуара, то диаметр факельного коллектора рассчитывают
соответственно на работу клапанов одного, либо двух резервуаров, расположенных
на расстоянии не более диаметра наибольшего резервуара. Количество газов и
паров рассчитывают в зависимости от возможных сценариев развития аварии, технических
средств ПАЗ, мер противопожарной защиты в соответствии с техническими
регламентами, национальными стандартами, нормативными правовыми актами в
области промышленной безопасности.

91. Крепление отводящего трубопровода предохранительного
клапана выполняют с учетом обеспечения разгрузки предохранительного клапана и
штуцера аппарата, на котором он установлен, от передачи на них нагрузки веса
труб и возможных усилий реактивных сил от потока газа при срабатывании клапана.

92. Установочное давление предохранительного клапана при
направлении сброса от него в факельную систему рекомендуют принимать с учетом
противодавления в этой системе и конструкции предохранительного клапана.

93. В местах расположения предохранительных клапанов
рекомендуют обеспечить условия для их технического обслуживания, монтажа и
демонтажа.

94. Предохранительные клапаны, установленные на резервуарах
хранения под давлением, в процессе их эксплуатации периодически проверяют в
соответствии с нормативно-техническими документами по безопасной эксплуатации
сосудов, работающих под давлением.

Порядок проверки исправности клапанов приводят в инструкции
по эксплуатации предохранительных клапанов.

95. Трубопроводы на складах, транспортирующие
взрывопожароопасные среды, рекомендуют прокладывать наземно или надземно на
негорючих опорах и эстакадах. Дренажные трубопроводы для отвода СУГ и ЛВЖ
рекомендуют прокладывать в каналах, засыпаемых сухим песком и перекрываемых
съемными плитами.

96. Не рекомендуется проектирование и монтаж трубопроводов
со взрывопожароопасными продуктами над и под резервуарами в пределах
обвалованной территории группы резервуаров склада, за исключением уравнительных
и дыхательных трубопроводов, проходящих над резервуарами.

97. Не рекомендуется проектирование и монтаж трубопроводов со
взрывопожароопасными средами от или к резервуару (группе резервуаров) через
обвалования соседних резервуаров (групп резервуаров) склада.

98. Прокладку трубопроводов по эстакадам выполняют с учетом
обеспечения возможности свободного доступа для контроля за их состоянием и
проведением работ по ремонту, а также обследованию.

99. При проектировании и монтаже трубопроводов для СУГ и
ЛВЖ, в которых может содержаться водная фаза, не рекомендуют допускать
тупиковые участки и гидравлические затворы (мешки), и рекомендуют обеспечивать
меры, исключающие возможность замерзания воды, и меры по дренированию воды в
закрытые системы сбора.

100. Трубопроводы, полностью заполненные СУГ и ЛВЖ, имеющие
отключающую арматуру на концевых участках, в которых возможно повышение давления
за счет теплового расширения находящейся в них жидкости, рекомендуют
использовать с защитой перепускными клапанами.

Сбросы от этих клапанов рекомендуют направлять в жидкостной
трубопровод этой же системы, связанный с резервуаром, имеющим паровую фазу над
жидкостью.

Для обеспечения возможности ревизии перепускных
предохранительных клапанов рекомендуют устанавливать перед ними и после них
отключающую запорную арматуру, опломбированную в открытом состоянии.

101. При выполнении сварочных работ при монтаже
трубопроводов, предназначенных для СУГ и ЛВЖ складов, рекомендуют проводить 100
% контроль сварных соединений неразрушающими методами контроля.

102. В целях обеспечения безопасной эксплуатации складов
трубопроводы рекомендуют отключать от резервуара двумя запорными арматурами.

Коренные задвижки у резервуаров рекомендуют применять с
ручным управлением и дублировать дистанционно управляемыми запорными
устройствами, установленными вне обвалования.

103. В целях продувки, промывки и пропарки резервуаров,
технологического оборудования склада (насосы, компрессоры и т.п.) и
трубопроводов (продуктопроводы) в зависимости от обращающихся веществ
рекомендуют при проектировании предусматривать постоянные источники обеспечения
склада азотом, паром, воздухом, водой.

Подключение периодически работающих трубопроводов азота,
пара, воздуха, воды к штуцерам резервуаров или продуктопроводов после коренной
задвижки производят с помощью съемных участков (патрубков или гибких
соединений) с установкой запорной арматуры на штуцерах резервуара и
трубопровода после съемного участка и запорной арматуры и манометра перед
съемным участком.

После выполнения работ съемный участок демонтируют, а на
свободные фланцы рекомендуют устанавливать торцевые заглушки.

104. При необходимости стационарной подводки азота к
оборудованию склада (резервуарам, насосам и т.п.) и трубопроводам для
технологических нужд (создание азотной подушки, гашение вакуума и т.п.) на
линии азота рекомендуют последовательно устанавливать манометр, запорную
арматуру и обратный клапан.

105. Трубопроводы к резервуарам рекомендуют прокладывать над
обвалованием или ограждающей стеной резервуаров.

Трубопроводы, проходящие через обвалование или ограждающую
стену, заключают в специальные гильзы или футляры. В месте прохода труб обеспечивают
герметичность.

106. Не рекомендуют применять гибкие соединения (резиновые,
пластмассовые шланги, металлорукава и т.п.) в качестве стационарных
трубопроводов для транспортирования СУГ.

107. Для проведения операций слива и налива в
железнодорожные цистерны и другое нестационарное оборудование, а также для
выполнения вспомогательных операций (продувка участков трубопроводов, насосов,
отвод отдувочных газов и паров, освобождение трубопроводов от остатков
продукта) разрешается применение гибких соединений — металлорукавов.

Подключение гибких соединений для выполнения вспомогательных
операций рекомендуют только на период проведения этих работ. Выбор гибких
соединений осуществляет проектная организация с учетом свойств
транспортируемого продукта и параметров проведения процесса.

108. Технологические трубопроводы складов рассчитывают на
статические и динамические нагрузки, включая температурную компенсацию.

109. На складах хранения СУГ применяют стальную арматуру,
стойкую к коррозионному воздействию рабочей среды в условиях эксплуатации.

Арматуру с металлическим уплотнением в затворе, используемую
для установки на трубопроводах с СУГ, применяют с учетом наиболее высокого
класса герметичности, установленного национальными стандартами.

110. В целях максимального снижения выбросов в окружающую
среду взрывопожароопасных веществ при аварийной разгерметизации системы на
вводах в склад и выводах со склада трубопроводов диаметром более 20 мм для СУГ
и ЛВЖ устанавливают запорную арматуру с дистанционным управлением, конструкция
которой предусматривает также ручное управление.

111. Установку отключающей арматуры на вводах в склад и
выводах со склада предусматривают вне обвалований резервуаров склада, а также
вне ограждения насосной и компрессорной склада.

112. Для аварийного отключения технологических трубопроводов
с СУГ складов устанавливают запорную или отсечную арматуру с дистанционным
управлением.

113. Электрозадвижками, устанавливаемыми на складах,
рекомендуют управлять как дистанционно от кнопок с пульта управления (щит КИП),
так и от кнопок, размещаемых по месту. В помещение управления рекомендуют
подавать сигнал о конечном положении штока электрозадвижек: «открыто —
закрыто».

VI. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
РЕЗЕРВУАРОВ, ОБОРУДОВАНИЯ, АРМАТУРЫ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ СКЛАДОВ
ИЗОТЕРМИЧЕСКОГО ХРАНЕНИЯ СЖИЖЕННОГО УГЛЕВОДОРОДНОГО ГАЗА

114. Резервуары выполняют герметичными, исключающими
возможность утечек паровой или жидкостной фазы в условиях всего периода
эксплуатации.

115. Изотермические резервуары подземные и надземные
проектируют и изготовляют металлическими и железобетонными, монолитными и с
внутренним металлическим резервуаром.

116. Проектирование и строительство резервуарных парков с
резервуарами, выполненными из железобетона, рекомендуют осуществлять по
специальным техническим условиям и в соответствии с требованиями федеральных
норм и правил.

117. Конструкции металлических резервуаров могут быть
одностенными, одностенными с внутренним стаканом и двустенными.

Тип резервуара определяют в процессе проектирования
технологических объектов.

118. Расчетное давление изотермических резервуаров принимают
выше рабочего на 25 %, но не меньше 9806 Па (1000 мм вод. ст.) и с учетом
возможного вакуума не менее 490,3 Па (50 мм вод. ст.).

119. В проектной документации резервуара рекомендуют
указывать требования к технологии изготовления элементов резервуара и
технологии сварки, к испытанию и техническому обслуживанию резервуаров, по
листовой проверке металла на отсутствие недопустимых наружных и внутренних
дефектов, на соответствие их физико-химических характеристик требованиям
технических регламентов, национальных стандартов.

120. Материалы, применяемые в конструкциях резервуаров,
выбирают с учетом коррозионной способности технологической среды при расчетном
сроке службы не менее 25 лет, минимальной температуре хранения и абсолютной
минимальной температуре наружного воздуха.

121. Резервуары изготовляют из сталей с предъявлением
повышенных требований к химическому составу, механическим свойствам и качеству
листа в соответствии со специальными техническими условиями.

122. Контроль герметичности при строительстве рекомендуют
осуществлять гелиевыми или галоидными течеискателями, или другими равноценными.

123. Для изотермических резервуаров предусматривают
технологические штуцеры, штуцеры контроля и автоматики, не менее двух
люков-лазов во внутренний резервуар, люк — лаз в межстенное пространство, люки
для засыпки и удаления сыпучего теплоизоляционного материала, места для
установки датчиков диагностики технического состояния резервуара.

124. Резервуары оборудуют наружной и внутренней лестницами,
площадками для обслуживания оборудования, арматуры, средств и приборов КИПиА.

125. Штуцеры на вводах и выводах в резервуары, а также
конструкции проходов штуцеров через наружную стенку двустенного резервуара
снабжают компенсаторами, рассчитанными на работу в условиях максимально
возможной разности температур при испытаниях, пуске, эксплуатации и опорожнении
резервуара при остановке.

126. На изотермический резервуар организацией изготовителем
составляется паспорт на основании исполнительной документации, а также
инструкция по монтажу, техническому обслуживанию и безопасной эксплуатации.

127. Резервуары подвергают техническому освидетельствованию
после монтажа до ввода в эксплуатацию, а также периодически в процессе
эксплуатации.

128. Объемы, методы и периодичность технических
освидетельствований рекомендуют указывать в паспорте организации изготовителя и
инструкциях по монтажу и безопасной эксплуатации.

129. При оснащении резервуаров постоянно действующими
средствами технической диагностики и оперативного контроля с использованием
методов акустической эмиссии срок очередного технического освидетельствования
назначают по фактическому состоянию конструкций.

130. Фундаменты резервуаров выполняют с учетом результатов
воздействия низкой температуры хранимого продукта на фундамент, креном
внутреннего корпуса в процессе эксплуатации, коррозионного воздействия
окружающего воздуха на фундамент и конструкции фундамента.

131. Тепловую изоляцию резервуаров выбирают гидрофобной, с
учетом обеспечения предотвращения конденсации влаги на наружной поверхности
изоляции и оптимальной мощности холодильного цикла режима и хранения.

132. Технологический процесс хранения СУГ в изотермическом
резервуаре рекомендуют разрабатывать с учетом обеспечения:

минимального парообразования поступающей в резервуар
технологической среды;

отбора из резервуара паров технологической среды и
одновременного возврата конденсата;

отвода паров технологической среды через управляемые клапаны
(дистанционно и автоматически) на факельную систему;

подачи сконденсированной технологической среды на хранение;

отвода конденсированной технологической среды потребителю;

циркуляции подогретой (регазифицированной) технологической
среды для предотвращения вакуума;

продувки азотом межстенного пространства двустенных
резервуаров;

аварийного подвода азота или другого инертного газа для
предотвращения вакуума;

отвода паров и газов технологической среды от
предохранительных клапанов на факельную систему и в атмосферу.

133. Технологическую схему хранения СУГ в изотермических
резервуарах выполняют с учетом исключения возможности попадания товарного
продукта из резервуара после его нагрева или регазификации обратно, попадания
недостаточно охлажденного продукта в резервуар, влияния нарушений параметров
технологического режима одного из резервуаров на режим технологической системы
и параметры соседних резервуаров.

134. Для каждого резервуара предусматривают установку
отсечной арматуры с автоматическим и (или) дистанционным управлением на
трубопроводах, связанных с технологической системой, возможность ремонта и
проверки состояния отсечной арматуры на действующем резервуаре, освобождения и
разогрева резервуара перед ремонтом, продувки резервуара инертным газом в целях
удаления СУГ и воздухом перед ремонтом, продувки азотом и продуктом при вводе в
эксплуатацию, подвода и отвода воды при гидравлическом испытании, отвода, сбора
и утилизации продукта из обвалования при аварийной ситуации, а также аварийный
отвод технологической среды из резервуара в аварийную и факельную системы.

135. Систему термостатирования можно проектировать общей для
группы резервуаров и (или) индивидуальной для каждого резервуара в зависимости
от однородности и состава технологической среды.

Выбор системы термостатирования рекомендуют определять в
проекте, исходя из назначения и условий эксплуатации резервуаров, их
размещения, производственной деятельности потребителя и поставщика продукта.

136. Системы охлаждения СУГ перед поступлением в резервуары
и системы термостатирования изотермического и полуизотермического хранения
рекомендуют выполнять с обеспечением безопасной эксплуатации холодильных
систем.

137. Резерв технологического оборудования, в том числе
компрессоров, рекомендуют принимать, исходя из условия обеспечения
непрерывности работы системы термостатирования.

138. При выборе основного технологического оборудования и
предохранительных клапанов учитывают следующие факторы, влияющие на тепловой
баланс в резервуаре:

для режима хранения продукта с температурой ниже температуры
окружающей среды принимают абсолютную максимальную температуру с учетом
солнечной радиации;

для режима заполнения — максимальную температуру
поступающего в резервуар продукта и максимальную наружную температуру с учетом
солнечной радиации;

для случая пожара соседнего резервуара температура наружной
стенки (или корпуса изоляции) принимается 600 °С при одновременном сбросе на
факел и орошении резервуара;

для режима хранения продукта при температуре выше окружающей
среды — абсолютную минимальную температуру наружного воздуха и отвод тепла при
откачке продукта из резервуара.

139. Расчетные значения параметров арматуры и трубопроводов
рекомендуют принимать по температуре насыщения СУГ с учетом безопасной
эксплуатации холодильных систем.

Прокладку трубопроводов на резервуаре рекомендуют учитывать
в его конструкции.

140. Трубопроводы отвода паровой фазы с рабочей температурой
выше температуры окружающей среды выполняют с системой обогрева для
предотвращения конденсации паровой фазы внутри трубопровода. Температуру
теплоносителя рекомендуют выбирать не выше допустимой для теплоизоляционных
материалов.

141. Изоляцию выбирают с учетом предотвращения конденсации
влаги на наружной поверхности.

Конструкцию теплоизоляции «холодных» трубопроводов выполняют
несгораемой и с учетом исключения возможности увлажнения в процессе
эксплуатации.

Для оборудования и трубопроводов с отрицательной
температурой среды (ниже минус 40 °С) допускают применение трудногорючих
изоляционных материалов.

142. Изотермические резервуары оборудуют предохранительными
клапанами. Количество рабочих предохранительных клапанов на каждом резервуаре,
их размеры и пропускную способность выбирают по расчету при проектировании
технологической системы и резервуара.

Параллельно с рабочими предохранительными клапанами
рекомендуют устанавливать резервные клапаны, их количество и характеристика
соответствуют рабочим.

143. Для защиты наружного корпуса изотермического резервуара
с изолированным межстенным пространством устанавливают не менее двух рабочих
предохранительных клапанов, каждый из которых имеет резерв. Сброс от
предохранительных клапанов наружного корпуса осуществляют в атмосферу.

144. На резервуарах рекомендуют предусматривать систему
клапанов для защиты от вакуума, путем подачи азота и (или) топливного газа в
паровое пространство резервуара. Установочное давление вакуумных клапанов
выбирают не менее 25 % численных значений вакуума, используемых при расчете
конструкции резервуара.

145. Клапаны для защиты резервуара от вакуума рекомендуют
устанавливать и периодически проверять в соответствии с технической
документацией организации изготовителя и инструкцией по техническому
обслуживанию и безопасной эксплуатации эксплуатирующей организации.

VII. РЕКОМЕНДАЦИИ К СИСТЕМАМ КОНТРОЛЯ, УПРАВЛЕНИЯ,
АВТОМАТИЧЕСКОЙ ПРОТИВОАВАРИЙНОЙ ЗАЩИТЫ, ОПОВЕЩЕНИЯ И СВЯЗИ

146. Склады хранения СУГ и ЛВЖ под давлением рекомендуют
оснащать системами контроля, автоматического регулирования, автоматизированного
управления, противоаварийной автоматической защиты, связи и оповещения об
аварийных ситуациях, системами противопожарной защиты.

Эти системы обеспечивают безопасное ведение технологических
операций на складах и предупреждение обслуживающего персонала об отклонениях от
норм технологических параметров, о достижении их опасных (предельно допустимых)
значений, о возникновении аварийной ситуации.

147. Системы контроля технологических операций,
автоматического и дистанционного управления, противоаварийной автоматической
защиты, а также связи и оповещения об аварийных ситуациях, в том числе
поставляемые комплектно с оборудованием, выполняют согласно проектам,
регламентам с учетом обеспечения заданной точности поддержания технологических
параметров, надежности и безопасности проведения технологических операций.

148. Рекомендуют средства автоматизации, используемые в
планах локализации и ликвидации аварий, выделять и обозначать по месту их
размещения, в технологическом регламенте и инструкциях.

149. Средства контроля, управления и противоаварийной
автоматической защиты, а также связи и оповещения рекомендуют маркировать с
нанесением соответствующих надписей, четко отражающих их функциональное назначение,
величины уставок защиты, критических значений контролируемых параметров.

150. На трубопроводах (вводах) СУГ и ЛВЖ, поступающих на
склад, устанавливают приборы КИПиА для регистрации количества, качества и
давления поступающих продуктов, сигнализации о падении давления сжатого воздуха
КИПиА, теплоносителя, охлаждающей воды и других хладагентов, инертного газа и
технологического воздуха, регистрации температуры теплоносителя.

151. Склады СУГ и ЛВЖ под давлением рекомендуют оснащать
автоматизированными системами управления и противоаварийной автоматической
защиты на базе электронных средств контроля и автоматики, включая средства
вычислительной техники.

152. Выбор системы противоаварийной автоматической защиты и
ее элементов осуществляют исходя из условий обеспечения ее работы при
выполнении требований по эксплуатации, обслуживанию и ремонту в течение всего
межремонтного периода защищаемого объекта.

Работу системы противоаварийной защиты обеспечивают без
влияния на работу системы управления.

153. При выборе системы противоаварийной защиты и ее
элементов применяют резервируемые электронные и микропроцессорные системы. В
каждом конкретном случае резервирование обосновывают проектом.

154. В случае отключения электроэнергии или прекращения
подачи сжатого воздуха для систем контроля и управления системы
противоаварийной автоматической защиты рекомендуют обеспечивать безопасные
условия хранения СУГ и ЛВЖ под давлением на складе и прекращение приема СУГ и
ЛВЖ на склад и откачку со склада потребителям.

155. Резервуары рекомендовано оснащать не менее чем тремя
приборами для измерения уровня. Предупредительная и предаварийная сигнализация
предельного верхнего и нижнего уровней может осуществляться от двух независимых
датчиков с раздельными точками отбора параметров технологической среды.
Значение уставок предупредительной сигнализации предельных верхнего и нижнего
уровней рекомендуют указывать в проектной документации с учетом времени,
необходимого на проведение операций по прекращению подачи СУГ и ЛВЖ в резервуар
и откачке среды из резервуара.

156. На резервуарах рекомендуют устанавливать приборы:

для измерения температуры и контроля за температурой среды в
резервуаре с регистрацией ее численных значений;

для измерения давления и контроля за давлением с
сигнализацией максимального и минимального опасных (предельно допустимых)
численных значений давления в резервуаре от двух независимых датчиков.

157. Для обеспечения безопасной эксплуатации складов
проектом рекомендуется предусматривать следующие защиты и технологические блокировки:

запрет на подачу в резервуар продукта при достижении в нем
опасного (предельно допустимого) уровня;

запрет на пуск насосов откачки продуктов при достижении
минимально допустимых давления и уровня в резервуарах;

автоматическую подачу в резервуар газа, инертного к
перемещаемой среде, при достижении минимально допустимого давления;

158. Для поддержания постоянного избыточного давления в
процессе эксплуатации резервуаров проектом рекомендуют предусматривать:

термостатирование паров продукта с автоматической
регулировкой по температуре или давлению подачи теплоносителя (хладагента) в
нагревательные (охладительные) устройства;

устройство системы двух регулирующих клапанов, один из
которых устанавливает на линии подачи азота или сухого газа, инертного к хранящемуся
продукту, и открывают при достижении минимально установленного рабочего
давления, другой устанавливают на линии стравливания паров в топливную сеть
предприятия или на факел и открывают при превышении давления в рабочем режиме.

159. При полуизотермическом и изотермическом способах
хранения рекомендуют также предусматривать:

сигнализацию опасного (предельно допустимого) значения
температуры продукта, поступающего в резервуар, и автоматическое прекращение
подачи продукта в резервуар при достижении опасного (предельно допустимого)
значения температуры продукта в контуре термостатирования хранимого продукта;

автоматическое открытие запорной (отсечной) арматуры на
линии сброса паров из резервуара в факельную систему при достижении опасного
(предельно допустимого) значения давления в резервуаре и автоматическое
закрытие этой запорной (отсечной) арматуры при достижении рабочего давления
хранимого продукта.

160. Насосы, компрессоры и другое оборудование складов
оснащают системами сигнализации и блокировок, обеспечивающими их безопасную
эксплуатацию в условиях проведения технологических процессов.

161. Каждый насосный агрегат оборудуют системой
автоматизации, которая предусматривает блокировки и защиты, запрещающие пуск и
работу насоса при:

незаполненном насосе перекачивающим продуктом; давлении
затворной (уплотняющей) жидкости в торцевом уплотнении ниже или выше
установленных величин;

повышении температуры подшипников при работе насосов выше
значений, установленных руководством по техническому обслуживанию и
эксплуатации организации изготовителя;

уровне затворной (уплотняющей) жидкости ниже установленной
величины.

162. Центробежные насосы с двойным торцевым уплотнением
оснащают системами контроля и сигнализации утечки уплотняющей жидкости, а также
блокировками, отключающими насосы в случае возникновения утечки (при
индивидуальной для каждого насоса системе уплотняющей жидкости).

163. Геометрическая высота всасывания, то есть расстояние от
оси насоса до расчетного уровня жидкости в резервуаре, из которого жидкость
поступает в насос, выбирают достаточной для предотвращения кавитации насоса.

164. Склады рекомендуют оборудовать системами двухсторонней
громкоговорящей связи и телефонной связью, системами видеонаблюдения наиболее
опасных участков склада.

Обслуживающий персонал складов оснащается переносными
переговорными устройствами во взрывозащищенном исполнении.

165. Вне зависимости от расположения склада телефонная связь
устанавливается с дежурным (диспетчером) организации, с аварийно-спасательными
формированиями, с объектами, технологически связанными с этим складом, перечень
которых устанавливают в проекте, с соседними объектами, организациями и
службами местных органов власти.

Перечень объектов, организаций и служб определяют в планах
локализации и ликвидации аварий.

166. В помещениях управления складами, в резервуарном парке
склада, на наружных установках (насосных, компрессорных) склада, в помещениях
диспетчера предприятия предусматривают установку сирен для извещения об опасных
выбросах паров и газов углеводородов.

167. Порядок оповещения производственного персонала об
авариях с выбросом опасных веществ, ответственность за поддержание в состоянии
готовности технических средств и соответствующих служб к локализации и
ликвидации аварий рекомендуют определять планами локализации и ликвидации
аварий.

168. Здания, в которых расположены помещения управления
(операторная) складом, обеспечивают устойчивостью к воздействию ударной волны и
безопасностью находящегося в них персонала.

VIII. РЕКОМЕНДАЦИИ К ЭЛЕКТРООБЕСПЕЧЕНИЮ И
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЮ

169. Электроснабжение электроприемников по категории
надежности рекомендуют относить к потребителями I категории.

Из состава электроприемников I категории выделяют особую
группу электроприемников, определяемую в каждом конкретном случае при
разработке проекта.

Для повышения надежности работы электроприемников
предусматривают их самозапуск при кратковременном понижении или исчезновении
напряжения.

170. Электропомещения (трансформаторная подстанция,
комплектная трансформаторная подстанция, распределительное устройство),
обслуживающие товарно-сырьевые и промежуточные склады, рекомендуют размещать в
отдельно-стоящих зданиях.

При этом независимо от расстояния до резервуаров в электропомещениях
рекомендуют предусматривать гарантированный подпор воздуха, подъем полов и
отсутствие окон.

Двери в этих помещениях рекомендуют выполнять с уплотнением
в притворах и прижимной пружиной или доводчиком.

171. Воздухозабор для приточной вентиляции электропомещений
рекомендовано выполнять высотой не менее 20 м.

В воздухозаборе приточной системы устанавливают сигнализатор
довзрывоопасных концентраций на содержание углеводородов, от сигнала которого
отключается приточная вентиляционная система и автоматически закрывается
герметичный клапан на воздухозаборе.

172. Защита от прямых ударов молнии резервуаров (надземных и
подземных) складов хранения СУГ осуществляют отдельно стоящими молниеотводами.
Устанавливать их на резервуарах или использовать их стенки в качестве
молниеотводов не рекомендуется.

173. В электропомещениях для визуального контроля подпора
воздуха устанавливают тягонапоромер, тип которого определяют в проекте.

174. Общее освещение резервуарного парка осуществляют
прожекторами или осветительными установками во взрывозащищенном исполнении,
установленными на мачтах.

175. Прожекторные мачты для освещения территории складов
рекомендуют располагать от резервуаров склада на расстоянии не менее полуторной
высоты мачты.

IX. РЕКОМЕНДАЦИИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕМОНТУ
ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ТРУБОПРОВОДОВ

176. Эксплуатацию складов осуществляют в соответствии с
технологическими регламентами, разработанными на основании проектной
документации.

177. Эксплуатацию и ремонт резервуаров и другого емкостного
оборудования, работающего под давлением более 0,07 МПа (0,7 кгс/см2)
на складах осуществляют в соответствии с безопасной эксплуатацией сосудов,
работающих под давлением.

178. Эксплуатацию и ремонт технологических трубопроводов осуществляют
в соответствии с безопасной эксплуатацией технологических стальных
трубопроводов.

179. Выведенные из эксплуатации резервуары, оборудование и
трубопроводы рекомендуют отглушать заглушками.

180. На каждый склад в соответствии с проектной документацией
составляют схему и иную исполнительную документацию расположения подземных и
надземных трубопроводов и коммуникаций. Все изменения по расположению
трубопроводов и коммуникаций рекомендовано отражать в схемах.

181. За состоянием подвесок и опор трубопроводов,
проложенных над землей, обеспечивают технический надзор во избежание опасного
провисания и деформации, способных вызвать аварию и пропуск продукта.
Неисправности в состоянии подвесок и опор трубопроводов рекомендовано
немедленно устранять.

182. При заполнении резервуара обеспечивают контроль
установленного в нем уровня жидкости. Резервуар рекомендовано заполнять более
83 % его объема для резервуаров под давлением и не более 95 % для
изотермических резервуаров.

При заполнении емкостей, не имеющих остатка продукта (новых,
после технического освидетельствования или очистки), рекомендуют принимать меры
для исключения образования взрывоопасных смесей.

Порядок заполнения изотермических резервуаров определяют в
руководстве по эксплуатации и инструкциях эксплуатирующей организации.

183. Температуру закачиваемого продукта рекомендуют
устанавливать не выше той температуры, при которой упругость паров продукта
превышает рабочее давление в резервуаре.

184. При снятии в ремонт одного из предохранительных клапанов
системы предохранительных клапанов, установленной на резервуаре, его отключают
запорными устройствами от резервуара и трубопровода сброса на факельную систему
посредством переключающего устройства, которое одновременно включает в работу
резервный предохранительный клапан. На место снятого в ремонт
предохранительного клапана устанавливают исправный.

185. Правильность установки предохранительных клапанов на
резервуаре и положение переключающего устройства рекомендуют фиксировать
пломбой, исключающей возможность его изменения.

186. Запись о проверке правильности установки
предохранительных клапанов и пломбировании переключающего устройства
рекомендуют фиксировать в журналах осмотра.

187. Для защиты от нагрева солнечными лучами резервуары
окрашивают в светлый цвет.

188. Отбор проб из емкостей проводят в соответствии с
инструкцией по организации газоопасных работ.

189. Пробы СУГ отбирают в пробоотборники, рассчитанные на
максимальное давление СУГ в резервуаре. На каждый пробоотборник заводят
паспорт. Не рекомендуется пользоваться неисправным пробоотборником или с
истекшим сроком его освидетельствования.

190. Воду, накопившуюся при хранении, из резервуара
периодически дренируют в систему локальной очистки промстоков с помощью
незамерзающего клапана. В зимнее время, после дренирования воды из емкости,
незамерзающий клапан рекомендуют плотно закрыть, а задвижку на дренажной трубе
оставить приоткрытой.

Операцию по дренажу проводят в соответствии с инструкцией по
организации газоопасных работ.

191. Для предотвращения потерь от утечек при хранении СУГ и
ЛВЖ под давлением рекомендуют поддерживать исправность технологического
оборудования и герметичность емкостей, трубопроводов, систем энергообеспечения,
с учетом конкретных условий эксплуатации оборудования, в соответствии с
системами по техническому обслуживанию и ремонту.

Приложение № 1

к
Руководству по безопасности

для
складов сжиженных углеводородных газов

и
легковоспламеняющихся жидкостей под давлением,

утвержденному
приказом Федеральной службы

по
экологическому, технологическому и атомному надзору

от 26 декабря 2013 г. № 778

Список сокращений

ГЖ — горючая жидкость

КИП — контрольно-измерительные приборы

КИПиА — контрольно-измерительные приборы и автоматика

КНД — клапан незамерзающий донный

КТП — комплектная трансформаторная подстанция

ЛВЖ — легковоспламеняющаяся жидкость

ПАЗ — противоаварийная защита

РУ — распределительное устройство

СУГ — сжиженный углеводородный газ

ТП — трансформаторная подстанция

ТСБ — товарно-сырьевая база

ЦПУ — центральный пункт управления

Приложение № 2

к
Руководству по безопасности

для
складов сжиженных углеводородных газов

и
легковоспламеняющихся жидкостей под давлением,

утвержденному
приказом Федеральной службы

по
экологическому, технологическому и атомному надзору

от 26 декабря 2013 г. № 778

Термины и определения

Вместимость резервуара — объем внутренней полости
резервуара, определяемый по заданным на чертежах номинальным размерам, без
объема, занимаемого трубами и другими внутренними устройствами.

Группа резервуаров — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Зона сырьевых и товарных складов (парков) предприятия —
территория предприятия, предназначенная для размещения в ней технологических
объектов и блоков сырьевых и товарных складов, а также входящих в их состав
подсобно-производственных зданий и сооружений, сливоналивных эстакад.

Легковоспламеняющаяся жидкость — технологическая среда,
включающая жидкость, состоящую из смеси углеводородов, способную самостоятельно
гореть после удаления источника зажигания и имеющую температуру вспышки не выше
61 °С.

Легковоспламеняющаяся жидкость под давлением — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Наземный резервуар — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Обвалование — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Общая вместимость резервуаров склада — суммарная вместимость
всех резервуаров склада, обладающая общим энергетическим потенциалом, без
дренажных, факельных емкостей, сепараторов на линиях стравливания от
предохранительных клапанов, аварийных емкостей, предназначенных для приема
продуктов из производств (цехов) при аварийных ситуациях.

Ограждающая стена — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Ограждение — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Оперативный запас — объем хранения СУГ и ЛВЖ,
предназначенный для обеспечения приема и отпуска продукта при отклонениях от
среднесуточной производительности предприятия и транспортно-распределительной
системы, в соответствии с регламентированными параметрами технологической
среды.

Подземный резервуар — ГОСТ
Р 53324-2009. Национальный стандарт Российской Федерации. «Ограждения
резервуаров. Требования пожарной безопасности», утвержденный приказом
Ростехрегулирования от 18 февраля 2009 г. № 100-ст.

Подсобная зона — территория предприятия, предназначенная для
размещения в ней зданий и сооружений подсобно-производственного назначения
(ремонтно-механические, ремонтно-строительные, тарные и другие цеха, заводские
лаборатории, административно-бытовые здания и т.п.).

Производственная зона — территория предприятия,
предназначенная для размещения в ней производственных зданий и сооружений,
установок, цехов, а также входящих в их состав подсобно-производственных и
вспомогательных зданий и сооружений, промежуточных складов.

Промежуточный склад — технологическая система,
предназначенная для создания технологического запаса сырья, полупродуктов и
продуктов для обеспечения стабильной работы как отдельных технологических
стадий, так и всего производства в целом и размещаемая в производственной зоне.

Пункт осмотра и подготовки ж.-д. цистерн — технологический
объект (сооружение) в зоне специальных ж.-д. путей, предназначенный для
подготовки цистерн под налив (освобождение цистерн от остатков продукта и воды,
пропарка, продувка инертным газом, техническая диагностика котлов, проверка
исправности сливоналивной и контрольной арматуры, а также восстановительный
ремонт).

Пункт отстоя — специальное сооружение в зоне ж.-д. путей для
отстоя заполненных СУГ и ЛВЖ вагонов-цистерн на случай нарушения графика
отгрузки СУГ и ЛВЖ.

Пункт слива неисправных цистерн — технологический объект
(сооружение) в зоне специальных ж.-д. путей, предназначенный для освобождения
цистерн от СУГ и ЛВЖ при разгерметизации цистерны.

Резервуарный парк — технологический блок, включающий группы
резервуаров, предназначенных для хранения СУГ и ЛВЖ под давлением и размещенных
на территории, ограниченной по периметру обвалованием или ограждающей стеной.

«Свеча» — устройство для выпуска продувочных газов в
атмосферу.

Сжиженный углеводородный газ — технологическая среда,
включающая углеводородный газ, который при температуре окружающей среды ниже 20
°С, или давлении выше 100 кПа, или при совместном действии этих условий
обращается в жидкость.

Склад СУГ и ЛВЖ под давлением — технологическая система,
включающая комплекс зданий и сооружений (резервуары, насосные, компрессорные и
другое оборудование, сливоналивные эстакады, подсобно-производственные
помещения), предназначенных для проведения операций по приему, хранению и
отгрузке сырья и продуктов.

Сливоналивная автомобильная эстакада — технологический блок,
предназначенный для выполнения операций по сливу или наливу из (в)
автомобильные цистерны и улавливания паров СУГ и ЛВЖ.

Сливоналивная железнодорожная эстакада — технологический
блок у специальных ж.-д. путей, оборудованный сливоналивными приборами или
техническими средствами, обеспечивающими выполнение операций по сливу или
наливу и улавливания паров СУГ и ЛВЖ.

Сливоналивное устройство — техническое средство,
обеспечивающее выполнение операций по сливу и наливу СУГ и ЛВЖ в ж.-д. или
автомобильные цистерны и улавливанию паров.

Страховой запас — объем хранения СУГ и ЛВЖ, предназначенный
для обеспечения бесперебойной работы предприятия и
транспортно-распределительной системы в случае нарушения нормального графика
работы технологической установки, транспортных операций, сезонности
потребления, в соответствии с регламентированными параметрами технологической
среды.

Технологическая система — совокупность функционально
взаимосвязанных средств технологического оснащения, предметов производства и
исполнителей для выполнения в регламентированных условиях производства заданных
технологических процессов или операций.

Товарно-сырьевая база — группа технологических систем,
объектов и блоков (товарно-сырьевых складов). Товарно-сырьевая база может быть
выносной или размещаться на территории предприятия.

Товарно-сырьевой склад (парк) — технологическая система,
предназначенная для приема, хранения и отгрузки сырья и готовой продукции
производств и размещаемая, как правило, в зоне товарно-сырьевых складов
предприятия или на товарно-сырьевой базе (ТСБ).

Факельная установка — совокупность устройств, аппаратов,
трубопроводов для сжигания сбрасываемых газов и паров в соответствии с Руководством по
безопасности факельных систем.

Приложение
№ 3

к
Руководству по безопасности

для
складов сжиженных углеводородных газов

и
легковоспламеняющихся жидкостей под давлением,

утвержденному
приказом Федеральной службы

по
экологическому, технологическому и атомному надзору

от 26 декабря 2013 г. № 778

Таблица 1

Рекомендации
по общей вместимости товарно- и (или) сырьевого склада, м3

№ п/п

Зона
размещения

Общая
вместимость одного склада СУГ и ЛВЖ

при
хранении под давлением

при
изотермическом хранении

1

Сырьевых и товарных складов

10000

40000

2

Товарно-сырьевой базы

20000

60000 при наземном устройстве
резервуаров;

100000 при подземном устройстве
резервуаров

Таблица 2

Рекомендации
по применяемым типам резервуаров

№ п/п

Тип
резервуара

Расчетное
давление, МПа (кгс/см2)

Вместимость
одного резервуара, м3

Область использования

1

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

1,76
(18)

100

Промежуточные наземные склады пропана,
пропилена

0,72
(7,35)

100

То же, но для бутанов, бутиленов,
бутадиена, пентанов, амиленов, изопропена

2

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

1,76
(18)

200

Товарно-сырьевые склады пропана,
пропилена

0,72
(7,35)

200

Товарно-сырьевые склады бутанов,
бутиленов, бутадиена, пентанов, амиленов, изопропена

3

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

1,76
(18)

600

Товарно-сырьевые склады пропана,
пропилена

0,72
(7,35)

600

Товарно-сырьевые склады бутанов,
бутиленов, бутадиена, пентанов, амиленов, изопропена

4

Шаровые под давлением

1,76
(18)

600

Товарно-сырьевые склады пропана,
пропилена

0,88
(8,79)

600

Товарно-сырьевые склады пропана,
пропилена полуизотермические

0,6
(6,0)

600

Товарно-сырьевые склады бутанов,
бутиленов, бутадиена

0,245
(2,5)

600

Товарно-сырьевые склады ЛВЖ, бутанов,
бутиленов, бутадиена полуизотермические

5

Шаровые под давлением

0,59
(6,02)

2000

Товарно-сырьевые склады бутанов,
бутиленов, бутадиена, пропана, пропилена

0,245
(2,5)

2000

Товарно-сырьевые склады ЛВЖ, бутанов,
бутадиена полуизотермические

6

Цилиндрические вертикальные
изотермические наземные

0,106

6000

Товарно-сырьевые склады изотермические
для всех СУГ

0,11

10000

(1,08

20000

1,12)

30000

7

Цилиндрические вертикальные
изотермические наземные

0,106

10000

Товарно-сырьевые базы изотермические для
всех СУГ

0,11

20000

(1,08

30000

1,12)

50000

8

Подземные изотермические резервуары без
давления

0,106

5000

Товарно-сырьевые склады и
товарно-сырьевые базы для всех типов СУГ

0,11

10000

(1,08

20000

1,12)

30000

Необходимое количество резервуаров
определяется по формуле

где m
количество резервуаров;

V — необходимый объем хранения каждого продукта, м3;

Vp — вместимость одного резервуара, м3;

K — коэффициент,
учитывающий степень заполнения резервуара;

K
для резервуаров под давлением принимается в соответствии с требованиями
отраслевых (ведомственных) стандартов и не должен превышать 0,83;

K
для резервуаров с изотермическим способом хранения определяется исходя из
условий надежности срабатывания противоаварийной автоматической системы защиты
(ПАЗ), выполненной на базе средств микропроцессорной техники и принимается не
более 0,95.

Таблица 3

Рекомендации
по общей вместимости группы резервуаров для сжиженных углеводородных газов в
зависимости от места размещения, типа резервуаров и способа хранения

№ п/п

Зона
размещения резервуара

Наименование парка

Общая
вместимость группы резервуаров, м3

Тип
резервуара и способ хранения

Вместимость
одного резервуара, м3

1

Производственная

Промежуточный

1000

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

100

2

Товарно-сырьевых складов и
товарно-сырьевых баз

Товарный и сырьевой

2400

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

200

2400

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

600

2400

Шаровые под давлением и
полуизотермические

600

2000

Шаровые под давлением и
полуизотермические

2000

5000

Наземные изотермические без давления

5000

10000

Наземные изотермические без давления

10000

20000

Наземные изотермические без давления

20000

30000

Наземные изотермические без давления

30000

60000

Подземные изотермические без давления

30000

60000

Подземные изотермические без давления

50000

Таблица 4

Рекомендации
по общей вместимости группы резервуаров для легковоспламеняющейся жидкости под
давлением в зависимости от места размещения и типа резервуаров


п/п

Зона
размещения резервуара

Наименование
парка

Общая
вместимость группы резервуаров, м3

Тип
резервуара и способ хранения

Вместимость
одного резервуара, м3

1

Производственная

Промежуточный

2000

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

100

2000

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

200

2000

Горизонтальные цилиндрические под
давлением

600

6000

Шаровые под давлением

600

2

Товарно-сырьевых складов и
товарно-сырьевых баз

Товарный и сырьевой

2400

Шаровые под давлением

600

8000

Шаровые под давлением

2000

Утверждена

Министерством

газовой промышленности

28 декабря 1979 года

Согласована

с Министерством

химической промышленности

21 декабря 1979 года

с Министерством

нефтеперерабатывающей

и нефтехимической

промышленности

27 декабря 1979 года

ИНСТРУКЦИЯ

ПО НАЛИВУ, СЛИВУ И ПЕРЕВОЗКЕ СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ

ГАЗОВ В ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ВАГОНАХ-ЦИСТЕРНАХ

Инструкция устанавливает основные положения и порядок работы по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов в специальных железнодорожных вагонах-цистернах, а также определяет требования по их техническому содержанию и освидетельствованию и содержит описание конструкции цистерны.

Предназначена для инженерно-технических работников и специалистов нефтеперерабатывающих и газоперерабатывающих заводов, нефтехимических и химических комбинатов, заводов синтетического каучука, газораздаточных станций и кустовых баз сжиженного газа, товарно-транспортных пунктов и контор сжиженного газа, газового хозяйства, железнодорожного транспорта, а также для специалистов организаций, проектирующих сооружения и устройства для налива и слива сжиженных углеводородных газов.

С введением в действие настоящей Инструкции утрачивает силу «Инструкция по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов (пропана, бутана, пропилена, бутилена и их смесей) в железнодорожных цистернах», утвержденная бывш. Газпромом СССР 23 ноября 1964 года.

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 1. Настоящая Инструкция разработана производственным объединением «Центргаз» Министерства газовой промышленности в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правилами безопасности в газовом хозяйстве», «Уставом железных дорог Союза ССР», «Правилами технической эксплуатации железных дорог Союза ССР», «Правилами перевозок грузов» МПС, «Правилами безопасности в нефтегазодобывающей промышленности» и «Правилами безопасности при эксплуатации газоперерабатывающих заводов».

§ 2. Инструкция устанавливает основные положения и порядок работы по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов в специальных железнодорожных вагонах-цистернах <1>, а также определяет требования по их содержанию и техническому освидетельствованию и содержит описание конструкции цистерны.

———————————

<1> Далее в тексте вместо «сжиженные углеводородные газы» употребляется «сжиженные газы», а вместо термина «специальный железнодорожный вагон-цистерна» употребляется «цистерна».

§ 3. Инструкция обязательна для всех предприятий и организаций, независимо от их ведомственной принадлежности, осуществляющих налив, слив и перевозку по подъездным путям предприятий и сети железных дорог сжиженных газов в цистернах, которые являются собственностью производственного объединения «Центргаз».

§ 4. На каждом предприятии, производящем налив, слив и отправление цистерн, должны быть разработаны, в соответствии с требованиями настоящей Инструкции, местные должностные и эксплуатационные инструкции, обеспечивающие безопасность проведения этих работ.

§ 5. В цистернах разрешается перевозить только углеводородные газы и жидкости, и их смеси: пропан, н-бутан, изобутан, пропан-бутан, пропилен, нестабильный газовый бензин, изопентан, н-пентан, бутилен-бутадиен, изобутан-изобутилен, изобутилен, бутадиен, бутан-бутилен, изопрен, н-бутилен, изоамилен, рефлюкс, псевдобутилен, пиперилен, пиролизная фракция пентанов, широкая фракция углеводородов.

II. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ ЦИСТЕРНЫ

§ 6. Для перевозки сжиженных газов в СССР применяются цистерны с верхним наливом и сливом (рис. 1).

Рис. 1. Железнодорожный вагон-цистерна для перевозки

сжиженных углеводородных газов. 1 — четырехосная платформа,

2 — сосуд со сферическими днищами, 3 — предохранительный

колпак, 4 — площадка с поручнями, 5 — стяжные хомуты,

6 — лестницы, 7 — узел манометродержателя,

8 — лапы крепления

Цистерна представляет собой сварной цилиндрический сосуд со сферическими днищами 2, расположенный на четырехосной платформе 1. В верхней части цистерны по вертикальной оси симметрии имеется люк-лаз с внутренним диаметром 450 мм. Крышка люка выполнена в виде плоского фланца, на котором расположены сливо-наливная и предохранительная арматура и арматура для контроля сливо-наливных операций.

Люк вместе с арматурой закрывается предохранительным колпаком 3 диаметром 685 мм, высотой 426 мм с отверстием для выпуска газа в случае срабатывания предохранительного клапана.

Для обслуживания арматуры при сливе и наливе и для проверки ее состояния на цистерне укреплена площадка с поручнями 4 и лестницами 6 по обе стороны цистерны. Сосуд цистерны крепится к раме железнодорожной платформы стяжными хомутами 5 и к хребтовой балке лапами 8. Платформа оборудована автосцепкой, стояночным тормозом и автотормозом с рычажной передачей.

§ 7. В центре крышки люка смонтирован пружинный предохранительный клапан 7 (рис. 2), предназначенный для сброса паров сжиженного газа в атмосферу при давлении в цистерне, превышающем рабочее более чем на 15%.

Рис. 2. Расположение арматуры на крышке люка железнодорожной

цистерны. 1 и 10 — вентили для контроля опорожнения, 2 и 3 —

вентили для контроля уровня наполнения, 4 и 9 — угловые

вентили для наполнения и слива сжиженного газа, 5 — карман

для термометра, 6 — угловой вентиль для отбора и подачи

паровой фазы сжиженного газа, 7 — предохранительный

клапан, 8 — дренажный вентиль

§ 8. По обе стороны предохранительного клапана по продольной оси цистерны установлены два угловых сливо-наливных вентиля 4 и 9 (см. рис. 2), которые через скоростные клапаны 1 (рис. 3) соединены со сливо-наливными трубами.

Рис. 3. Схема расположения сливо-наливных и уравнительного

вентилей на крышке люка, железнодорожной цистерны. 1 —

скоростные клапаны, 2 и 4 — сливо-наливные угловые вентили,

3 — угловой уравнительный вентиль, 5 — крышка люка, 6 —

патрубок люка, 7 — труба для отбора и подачи паров

сжиженного газа, 8 — сливо-наливные трубы, 9 —

поддон сосуда цистерны, 10 — труба дренажная,

11 — карман для термометра

Для отбора из цистерны и подачи в нее паров сжиженного газа служит угловой уравнительный вентиль 6 (см. рис. 2), соединенный через скоростной клапан с паровым пространством сосуда цистерны. Сливо-наливные и уравнительный вентили снабжены заглушками, имеющими в резьбе предохранительное отверстие, через которое в случае неисправности вентиля при отворачивании заглушки выходит сжиженный газ; боковые штуцеры вентилей имеют левую резьбу.

§ 9. Для контроля за уровнем наполнения цистерны сжиженными газами служат вентили 2 и 3 (см. рис. 2). Трубка вентиля 2, маховик которого окрашен в зеленый цвет, заканчивается на уровне верхнего налива цистерны, а трубка вентиля 3, маховик которого окрашен в красный цвет, — на предельном уровне налива, т.е. на 30 мм выше (рис. 4).

Рис. 4. Схема расположения вентилей для контроля

уровня налива и слива сжиженного газа в железнодорожной

цистерне. 1 — вентиль предельного уровня налива

с маховиком красного цвета, 2 — вентиль контроля уровня

верхнего налива с маховиком зеленого цвета, 3 — вентиль

газовый для опорожнения трубки вентиля контроля слива, 4 —

вентиль контроля слива, 5 — дренажный вентиль, 6 —

крышка люка, 7 — патрубок люка, 8 — предельный уровень

налива сжиженного газа, 9 — нижний уровень слива,

10 — низ сосуда цистерны

Контроль за сливом цистерны осуществляется вентилем 10 (см. рис. 2), трубка которого заканчивается на уровне нижней плоскости сливо-наливных труб. Для уравновешивания столба жидкости в трубке вентиля 10 с уровнем жидкости в емкости цистерны предназначен вентиль 1 (см. рис. 2).

Вентиль 8 (см. рис. 2) служит для удаления из сосуда цистерны воды и тяжелых неиспаряющихся остатков сжиженных газов. Конец трубки этого вентиля заканчивается на расстоянии 5 мм от низа поддона сосуда цистерны.

Вентили для контроля уровня налива и слива и дренажный вентиль снабжены заглушками.

§ 10. Для автоматического перекрытия сливо-наливных и уравнительной линии цистерны в случае разрыва соединительных шлангов на сливо-наливных и уравнительной трубах установлены скоростные клапаны 1 (см. рис. 3).

§ 11. Термометр для измерения температуры сжиженных газов помещается в карман 5 (см. рис. 2) длиной 2796 мм, верхний конец которого заглушается пробкой.

В верхней части цистерны по продольной оси установлен узел манометродержателя 7 (см. рис. 1) на расстоянии 1170 мм от вертикальной оси симметрии. Манометродержатель состоит из штуцера, вваренного в корпус сосуда, ниппеля, игольчатого вентиля, муфты и пробки. Манометродержатель закрывается колпаком.

§ 12. Техническая характеристика железнодорожного вагона-цистерны:

Длина по осям сцепления автосцепок, мм 12020

Длина по концевым балкам, мм 10800

Расстояние между шкворнями пятников тележек, мм 7800

Длина сосуда цистерны, мм 10650

Ширина рамы (наружная) по шкворневым балкам, мм 3000

Полная высота железнодорожного вагона-цистерны

(от головки рельса), мм 4593

Внутренний диаметр сосуда, мм 2600

Толщина стенки обечайки сосуда, мм 22

Толщина стенки днищ сосуда, мм 22

Диаметр колпака, мм 685

Высота колпака, мм 426

Полный объем сосуда, куб. м 54

Полезный объем сосуда (вентиль контроля уровня

верхнего налива с маховиком зеленого цвета), куб. м 45,2

Расстояние от нижней образующей внутренней поверхности

сосуда до трубки вентиля контроля уровня верхнего налива

с маховиком зеленого цвета), мм 2020

Тара вагона-цистерны, т 31

Рабочее давление в цистерне, кгс/кв. см 20

Давление при гидравлическом испытании, кгс/кв. см 25

Габарит 02-Т

Примечание. В цистернах емкостью 54 куб. м, изготовленных до 1980 г., уровень верхнего налива (вентиль с маховиком зеленого цвета) соответствует объему наполнения 43,87 куб. м; в цистернах емкостью 51 куб. м — 41,66 куб. м.

III. РЕГИСТРАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ;

ТРЕБОВАНИЯ К ОКРАСКЕ ЦИСТЕРНЫ

1. Регистрация и техническое освидетельствование

§ 13. Сосуд цистерны должен быть изготовлен в полном соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», а ходовая часть — с «Правилами технической эксплуатации железных дорог Союза ССР» и техническими условиями МПС. На каждую цистерну завод-изготовитель выдает два паспорта: один — на сосуд, другой на ходовую часть. Оба паспорта должны храниться как документы строгого учета.

§ 14. До сдачи в эксплуатацию цистерна должна быть зарегистрирована в местных органах Госгортехнадзора в соответствии с разделами 6-2 и 9-2 «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».

§ 15. О регистрации сосуда цистерны орган Госгортехнадзора СССР делает отметки в паспорте (присваивает регистрационной номер и ставит штамп) и возвращает его со всеми прошнурованными документами владельцу цистерны.

Владелец цистерны наносит регистрационный номер на сосуд и представляет его инспектору Госгортехнадзора для получения разрешения на пуск в эксплуатацию.

Разрешение на пуск в эксплуатацию цистерны с указанием сроков следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания записывается инспектором Госгортехнадзора в паспорт сосуда.

При передаче цистерны другому владельцу сосуд вновь подлежит регистрации до пуска его в эксплуатацию на новом месте.

§ 16. Освидетельствование сосуда цистерны должно производиться инспектором по котлонадзору на заводах — изготовителях цистерн, вагоноремонтных заводах МПС и на ремонтно-испытательных пунктах объединения «Центргаз».

Сосуд цистерны должен подвергаться внутреннему осмотру и гидравлическому испытанию после каждого капитального ремонта, но не реже чем через каждые шесть лет, а также в том случае, когда цистерна не находилась в эксплуатации более одного года или проводился ремонт с применением сварки отдельных частей сосуда, работающих под давлением.

Результаты освидетельствования записываются инспектором по котлонадзору в паспорт сосуда цистерны.

§ 17. Цистерна должна подвергаться заводскому ремонту на вагоноремонтных заводах МПС через 15 лет и деповскому ремонту ходовых частей в депо дороги через 2 года.

§ 18. На сосуде цистерны по окружности фланца люка заводом-изготовителем наносятся клеймением следующие паспортные данные:

а) наименование завода — изготовителя цистерн;

б) заводской номер цистерны;

в) год изготовления и дата освидетельствования;

г) емкость в куб. м;

д) масса цистерны в порожнем состоянии без ходовой части в т;

е) величина рабочего и пробного избыточных давлений в ат;

ж) клеймо ОТК завода-изготовителя.

§ 19. На раме цистерны (швеллер шкворневой балки) прикреплена металлическая табличка с паспортными данными:

а) наименование завода-изготовителя;

б) заводской номер;

в) год изготовления;

г) масса цистерны с ходовой частью в порожнем состоянии в т;

д) регистрационный номер цистерны (выбивается владельцем цистерны после ее регистрации в местных органах Госгортехнадзора);

е) дата очередного освидетельствования.

§ 20. Сливо-наливные вентили подлежат снятию, осмотру и гидравлическому испытанию избыточным давлением 25 ат предприятием — владельцем цистерны не реже одного раза в год.

Осмотр и испытание предохранительного клапана и его пружины производится не реже одного раза в год. Предохранительный клапан должен полностью открываться при избыточном давлении 23 ат. Скоростные клапаны и качество соединения сливо-наливных труб проверяются не реже одного раза в 6 лет.

После установки на крыше люка угловых и контрольных вентилей и предохранительного клапана составляется акт по результатам их испытания. Акт прилагается к паспорту сосуда цистерны.

На запорную и предохранительную арматуру прикрепляется металлическая табличка с датой (месяц и год) проведенного профилактического ремонта.

2. Требования к окраске

§ 21. Окраска цистерны и нанесение отличительных полос и надписей производятся заводом — изготовителем цистерн, а при эксплуатации — предприятиями — владельцами цистерн и вагоноремонтными заводами МПС в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правилами перевозки грузов» МПС и настоящей Инструкцией.

§ 22. Окраска цистерны:

а) наружная поверхность сосуда цистерны окрашивается в светло-серый цвет;

б) низ сосуда цистерны по всей его длине на высоту 300 мм окрашивают в черный цвет;

в) рама цистерны окрашивается в зеленый цвет;

г) вдоль сосуда цистерны с обеих сторон над средней линией на всю длину цилиндрической части наносится отличительная полоса красного цвета шириной 300 мм;

д) на днищах наносится отличительный круг зеленого цвета на расстоянии 300 мм от края.

§ 23. На цилиндрической части сосуда цистерны с обеих сторон наносятся трафареты;

— над отличительной полосой в средней ее части надпись красного цвета: «Пропан — сжиженный газ — огнеопасно»;

— слева над отличительной полосой номер вагона-цистерны, цвет надписи — черный;

— слева под отличительной полосой надпись черного цвета: «Давление 20 ати», «Гидр. исп. 25 ати»;

— справа над отличительной полосой надпись черного цвета: «Емк. 54 куб. м», «Наполн. 45,2 куб. м»;

— справа под отличительной полосой надпись черного цвета: «Рег.

N ___________», «Срок след. ВО ГИ ________________»;

(номер) (месяц, год)

— под отличительной полосой в средней части надпись красного цвета: «С горки не спускать».

§ 24. На обоих днищах сосуда цистерны, в круге зеленого цвета, начиная с верхней части днища, наносятся трафареты с надписями белого цвета:

а) «С горки не спускать»;

б) «Огнеопасно»;

в) «Срочный возврат ст. ________________________________________ ж.д.»;

(наименование станции и дороги приписки)

г) «Собственность ПО «Центргаз».

Кроме того, вагоноремонтными заводами и депо дороги наносятся трафареты о производстве заводского и деповского ремонтов.

§ 25. На крышке колпака люка делается надпись: «Заземли шланги». Цвет надписи — красный.

§ 26. Надписи и знаки, относящиеся непосредственно к ходовой части цистерны, наносятся в соответствии с требованиями к действующим правил и инструкций МПС заводом — изготовителем цистерн, вагоноремонтными заводами и депо дороги.

§ 27. Знаки и надписи должны наноситься только посредством трафаретов. Разрывы в буквах и цифрах, остающиеся от трафаретов, закрашиваются вручную. Интервалы между буквами и цифрами принимаются равными ширине букв. Тире, точки и запятые должны приниматься равными ширине полоски для данного шрифта.

§ 28. Вентили сосуда цистерны должны иметь специальную окраску и надписи, указывающие их назначение:

а) сливо-наливные и уравнительный вентили окрашивают в коричневый цвет;

б) на колпачки наносят надписи или выбивают буквы: для жидкостных вентилей — надпись «Жидкость» или букву «Ж», для газового вентиля — надпись «Газ» или букву «Г»;

в) маховичок вентиля контроля уровня верхнего налива сосуда цистерны окрашивают в зеленый цвет;

г) маховичок вентиля контроля предельного уровня налива сосуда цистерны окрашивают в красный цвет;

д) маховики вентилей контроля слива окрашивают в коричневый цвет;

е) дренажный вентиль окрашивается в светло-серый цвет.

§ 29. Если знаки, надписи или поверхность вагона-цистерны загрязнились, владелец цистерны обязан восстановить четкость знаков и надписей.

IV. СОДЕРЖАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ЦИСТЕРН

1. Общие требования

§ 30. Конторы сжиженного газа и товарно-транспортные пункты объединения «Центргаз» обязаны содержать цистерны в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правил перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и бункерных полувагонах» МПС, «Правил технической эксплуатации железных дорог Союза ССР» и настоящей Инструкции, обеспечивая безопасность обслуживания, исправное состояние и надежность их работы.

§ 31. Лица, осуществляющие в конторах сжиженного газа или товарно-транспортных пунктах объединения «Центргаз» надзор за цистернами и ответственные за их исправное состояние и безопасную эксплуатацию, должны назначаться приказом из числа инженерно-технических работников, прошедших проверку знаний «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правил безопасности в газовом хозяйстве», «Правил перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и бункерных полувагонах» МПС и настоящей Инструкции.

§ 32. Обслуживание цистерн может быть поручено лицам, достигшим 18-летнего возраста, прошедшим производственное обучение, аттестацию в квалификационной комиссии и медицинское освидетельствование.

Рабочие, помимо обучения и аттестации, должны проходить инструктаж по технике безопасности при приеме на работу и при переходе на другую работу непосредственно на рабочем месте.

Перед допуском к работе каждому рабочему должны под расписку выдать инструкцию соответственно его профессии по безопасному обслуживанию цистерн. Кроме того, инструкция должна быть вывешена на каждом рабочем месте.

Проведение инструктажей оформляется записями в карточках установленной формы.

§ 33. Периодическая проверка знаний рабочих производится квалификационной комиссией, назначаемой приказом по предприятию не реже чем через 12 месяцев.

Периодичность проверки знаний инженерно-технических работников — один раз в три года.

Результаты проверки должны оформляться протоколом, на основании которого выдаются удостоверения.

Участие в работе квалификационной комиссии инспектора по котлонадзору не обязательно.

§ 34. Лица, поступающие на должности, связанные с маневровыми работами, кроме того, должны знать:

а) «Правила технической эксплуатации железных дорог Союза ССР»;

б) «Инструкцию по сигнализации на железных дорогах Союза ССР»;

в) «Инструкцию по движению и маневровой работе на железных дорогах Союза ССР»;

г) «Устав о дисциплине работников железнодорожного транспорта».

В последующем периодически проверяют знание ими этих документов.

§ 35. Должностные лица на предприятиях, виновные в нарушении настоящей Инструкции, несут личную ответственность независимо от того, привело или нет это нарушение к аварии или несчастному случаю. Они отвечают также за нарушение Инструкции, допущенное их подчиненными.

2. Требования по безопасной эксплуатации цистерн

§ 36. Ремонт сосуда цистерны, его элементов и внутренний осмотр разрешается проводить только после дегазации сосуда.

Арматура может быть снята для ремонта и испытания только при отсутствии в сосуде цистерны избыточного давления. После снятия арматуры для ремонта отверстия в крышке люка сосуда цистерны должны закрываться пробками на резьбе или заглушками на фланцах.

§ 37. Цистерна, направляемая для ремонта в депо дороги и на вагоноремонтные заводы МПС, должна быть дегазирована. Справка о дегазации сосуда цистерны прилагается к перевозочным документам.

§ 38. В пути следования ремонт ходовых частей, тормозных и упряжных приборов порожней и груженой цистерны должен проводиться работниками вагонного хозяйства МПС с особой осторожностью.

При производстве ремонта неисправной цистерны запрещается:

— ремонтировать сосуд в груженом состоянии, а также в порожнем состоянии до производства дегазации;

— производить удары по сосуду;

— пользоваться инструментом, дающим искрение, и находиться с открытым огнем (факел, жаровня, керосиновый и свечной фонари и т.д.) вблизи цистерны;

— производить под цистерной сварочные работы.

При необходимости исправления тележек с применением огня, сварки и ударов тележки должны выкатываться из-под цистерны и отводиться от нее на расстояние не ближе 100 м.

§ 39. Запрещается держать цистерну, когда налив и слив ее не производится, присоединенной к коммуникациям. В случае длительного перерыва при сливе или наливе сжиженного газа шланги от цистерны должны быть отсоединены.

§ 40. Подтягивание и отвинчивание резьбовых и фланцевых соединений цистерны и коммуникаций, хомутов шлангов, находящихся под избыточным давлением, запрещается. Нельзя применять ударный инструмент при навинчивании и отвинчивании гаек.

§ 41. Курить на расстоянии менее 100 м от цистерны строго воспрещается. Вести какие-либо посторонние работы у цистерны не разрешается.

§ 42. Все работы по мелкому ремонту элементов недегазированной цистерны производятся неискрящим инструментом, а рабочая часть инструментов и приспособлений из черного металла должна обильно смазываться тавотом, солидолом или другой смазкой. Применение электродрелей и других электрических инструментов, дающих искрение, а также производство сварочных работ запрещается.

§ 43. Работы внутри сосуда цистерны являются газоопасными и должны выполняться в соответствии с требованиями главы 9 «Правил безопасности в газовом хозяйстве», производственных инструкций, инструкций по технике безопасности и утвержденного технологического регламента. Эти работы должны выполняться под непосредственным руководством инженерно-технического работника. В процессе производства ремонтных работ внутри цистерны все распоряжения о порядке их проведения должны даваться лицом, ответственным за работу. Присутствующие при работе другие должностные лица и руководители должны давать указания рабочим через лицо, ответственное за проведение работ.

Освещение внутри сосуда цистерны допускается только лампочками на напряжение не более 12 В в исправной взрывобезопасной арматуре.

До начала работы внутри сосуда цистерны необходимо произвести анализ среды на отсутствие опасной концентрации углеводородов и на содержание кислорода. Содержание кислорода должно быть в пределах 19 — 20% по объему.

§ 44. В нерабочем состоянии вентили цистерны должны быть закрыты и заглушены. В случае необходимости замена сальниковой набивки вентилей наполненной цистерны может быть выполнена при полностью закрытом клапане и снятых заглушках.

§ 45. Во время налива и слива сжиженного газа запрещается производить какие-либо огневые работы на расстоянии ближе 100 м от цистерны.

Со стороны железнодорожного пути на подъездных путях и дорогах на участке налива или слива должны быть выставлены сигналы размером 400 x 500 мм с надписью «Стоп, проезд запрещен, производится налив (или слив) цистерны». Кроме того, подъездные железнодорожные пути должны быть ограждены сигналами в соответствии с «Инструкцией по сигнализации» МПС.

§ 46. Дренирование воды и неиспаряющихся остатков и периодический контроль за наполнением или сливом цистерны разрешается производить только в присутствии второго лица. При этом следует находиться с наветренной стороны и иметь необходимые средства индивидуальной защиты.

§ 47. При авариях, которые могут привести к значительной утечке газа из цистерны или присоединяющих коммуникаций, необходимо немедленно потушить все источники открытого огня, удалить людей из зоны возможного загазования, выставить посты, запрещающие допуск людей и транспорта в загазованную зону, создать, где это возможно, паровую завесу, принять меры к ликвидации утечки. Об аварии необходимо сообщить администрации завода-поставщика (изготовителя) <1> и железной дороги.

———————————

<1> Завод-поставщик (изготовитель) — предприятие, вырабатывающее сжиженные углеводородные газы и осуществляющие их налив в цистерны.

При возникновении огня вблизи цистерны необходимо немедленно вызвать пожарную команду, принять меры к ликвидации пожара и вывозу цистерны в безопасное место. Если цистерну вывезти невозможно, ее необходимо поливать водой. При загорании сжиженного газа применяют различные средства пожаротушения:

а) огнетушители — пенные, углекислотные;

б) воду в виде компактных и распыленных струй, водяной пар, песок, асбестовое полотно и другие, имеющиеся в наличии средства пожаротушения.

На всех предприятиях должен быть разработан план по ликвидации возможных аварий.

§ 48. На электрифицированных участках железных дорог запрещаются все виды работ наверху цистерны до снятия напряжения в контактной сети.

§ 49. Опасные свойства сжиженных газов требуют принятия особых мер предосторожности. При работе со сжиженными газами необходимо соблюдать требования по безопасности, изложенные в гостах и технических условиях.

Утечки сжиженного газа должны немедленно устраниться, так как вдыхание человеком воздуха, содержащего 10% паров сжиженного газа, вызывает головокружение, при большем содержании паров наступает кислородная недостаточность.

При попадании жидкой фазы на кожу человека вследствие моментального испарения ее происходит интенсивное поглощение тепла, что приводит к обмораживанию.

§ 50. При попадании сжиженного газа на кожу, в глаза и т.п. необходимо быстро промыть пораженное место обильной струей холодной воды, смазать пораженное место (пока не образовались пузыри) мазью от ожогов. При наличии пузырей следует осторожно наложить стерильную повязку и немедленно обратиться за медицинской помощью.

При попадании жидкости на одежду последнюю необходимо немедленно снять, так как сжиженный газ моментально впитывается в нее и проникает к телу, обмораживая его. Необходимо помнить, что промедление очень опасно, так как под одеждой на теле образуются пузыри, которые могут лопнуть, а при поражении ожогами более 1/3 кожного покрова возможен смертельный исход.

V. НАЛИВ, ПЕРЕВОЗКА И СЛИВ СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ

1. Общие положения

§ 51. Налив и слив сжиженных газов являются газоопасными работами и должны выполняться в соответствии с требованиями главы 9 «Правил безопасности в газовом хозяйстве», «Правил безопасности в нефтегазодобывающей промышленности», «Правил безопасности при эксплуатации газоперерабатывающих заводов», производственных инструкций и инструкций по технике безопасности.

Налив и слив сжиженных газов разрешается производить только на специальной эстакаде из несгораемых материалов, принятой в эксплуатацию установленным порядком с участием представителей местных органов Госгортехнадзора. Эстакады должны быть оборудованы освещением во взрывобезопасном исполнении, обеспечивающим выполнение сливо-наливных операций круглосуточно.

§ 52. У сливо-наливных эстакад должно быть соответствующее объему налива и слива путевое развитие, заводы-поставщики (изготовители) должны иметь приемо-отправочные пути, пути отстоя цистерн из расчета суточной отгрузки и эстакаду для осмотра и подготовки цистерн под налив.

Трубопроводы сливо-наливных эстакад должны быть оборудованы манометрами, между местом установки манометров и угловыми вентилями цистерны не должно быть запорных устройств.

Для сливо-наливных устройств следует применять резинотканевые рукава класса Б (I) по ГОСТ 18698-73.

Устройства для присоединения рукавов к угловым вентилям должны обеспечивать сохранность резьбы штуцеров сливо-наливных вентилей (Приложение 8).

Трубопроводы и резинотканевые рукава должны быть заземлены.

§ 53. Цистерны до начала сливо-наливных операций должны быть закреплены на рельсовом пути специальными башмаками и заземлены.

Выполнение сливо-наливных операций во время грозы запрещается.

§ 54. В отличие от большинства жидкостей, объем которых при изменении температуры изменяется незначительно, жидкая фаза сжиженных газов довольно резко меняется по объему; для примера в таблице приведены данные по четырем продуктам.

УВЕЛИЧЕНИЕ ОБЪЕМА 1 КУБ. М ЖИДКОЙ ФАЗЫ, НАХОДЯЩЕЙСЯ

В ЗАКРЫТОМ ОБЪЕМЕ, ПРИ ПОВЫШЕНИИ ТЕМПЕРАТУРЫ, КУБ. М

┌───────────────┬──────────────┬──────────────┬─────────────┬─────────────┐

│Температура, °C│ Пропан │ Пропилен │ Изобутан │ Н-бутан │

├───────────────┼──────────────┼──────────────┼─────────────┼─────────────┤

│-40 │1,000 │1,000 │1,000 │1,000 │

│-30 │1,021 │1,021 │1,017 │1,016 │

│-20 │1,043 │1,044 │1,036 │1,033 │

│-10 │1,067 │1,070 │1,048 │1,049 │

│0 │1,094 │1,098 │1,075 │1,067 │

│+10 │1,123 │1,129 │1,097 │1,087 │

│+20 │1,156 │1,164 │1,121 │1,108 │

│+30 │1,193 │- │1,147 │1,131 │

│+40 │1,236 │- │1,175 │1,155 │

│+50 │1,284 │- │- │1,182 │

└───────────────┴──────────────┴──────────────┴─────────────┴─────────────┘

При проверке перед сливом наличия в цистерне сжиженного газа из вентиля контроля уровня верхнего налива (маховик зеленого цвета), возможно, не будет выходить жидкая фаза, так как объем жидкости уменьшился с понижением ее температуры относительно температуры налива.

2. Налив

§ 55. В соответствии с «Правилами технической эксплуатации железных дорог Союза ССР» работники МПС должны провести технический осмотр цистерн перед подачей их на подъездные пути завода-поставщика (изготовителя), а в необходимых случаях и отремонтировать цистерны. Порядок и объем технического осмотра устанавливается МПС.

§ 56. Цистерны перед наполнением сжиженным газом должны тщательно осматриваться работниками конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз».

При предварительном наружном осмотре цистерн, производимом на подъездных путях завода-поставщика (изготовителя), должны быть проверены: сроки проведения заводского и деповского ремонтов ходовых частей, внутреннего осмотра и гидравлического испытания сосудов цистерн, профилактического ремонта предохранительной и запорной арматуры, состояние окраски и трафаретов, а также смыты меловые надписи. Кроме того, необходимо проверить отсутствие повреждений сосуда цистерны (вмятины, трещины и т.п.) и в случае его повреждения потребовать от железной дороги технический акт по форме ВУ-25 или ВУ-25а (Приложения 1, 2).

На основании осмотра подается заявка транспортному цеху завода-поставщика (изготовителя) на подачу цистерн, признанных годными к наливу, под эстакаду. О цистернах, наливаемых впервые или после ремонта, делается отметка в заявке.

Проверка исправности и герметичности предохранительной, сливо-наливной и контрольной арматуры должна производиться работниками конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» на эстакаде осмотра и подготовки цистерн под налив или на наливной эстакаде, принадлежащих заводу-поставщику (изготовителю).

Примечание: Должности ответственных лиц, участвующих в осмотре и приемке цистерн, устанавливаются в соответствии с существующей структурой управления и штатным расписанием контор сжиженного газа или товарно-транспортных пунктов и уточняются производственными инструкциями.

При отгрузке до 3 тыс. т сжиженных газов в месяц все операции по осмотру перед наливом и отправке цистерн потребителю выполняют работники завода-поставщика (изготовителя) по доверенности объединения «Центргаз», а свыше 3 тыс. т — работники конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз».

§ 57. Запрещается налив цистерн, если:

а) истек срок заводского и деповского ремонтов ходовых частей, профилактического ремонта арматуры, внутреннего осмотра и гидравлического испытания сосудов цистерн;

б) отсутствует или неисправна предохранительная, запорная и контрольная арматура;

в) нет установленных клейм, надписей и неясны трафареты;

г) повреждены цилиндрическая часть сосуда или днища (трещины, вмятины, заметные изменения формы и т.д.);

д) требуется окраска;

е) сосуды цистерн заполнены неуглеводородными сжиженными газами и жидкостями;

ж) остаточное избыточное давление паров продукта менее 0,5 кгс/кв. см (для сжиженных газов, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,5 кгс/кв. см, остаточное избыточное давление устанавливается местной производственной инструкцией), кроме цистерн, наливаемых впервые или после ремонта.

§ 58. Цистерны перед наполнением обязательно должны быть осмотрены представителями конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» и завода-поставщика (изготовителя).

При этом, открывая вентиль контроля предельного уровня налива (маховик окрашен в красный цвет), необходимо проверить наличие остаточного давления в цистерне, а открывая дренажный вентиль — наличие в цистерне воды или неиспаряющихся остатков газа. Вся оказавшаяся в сосуде вода или неиспаряющиеся остатки должны быть удалены работниками завода-поставщика (изготовителя) до наполнения цистерны продуктом. Цистерны, наливаемые впервые или после ремонта, работники завода-поставщика (изготовителя) должны продуть инертным газом.

§ 59. Результаты осмотра цистерн, признанных годными к наливу, должны быть занесены работниками конторы или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» в специальный журнал осмотра цистерн перед наполнением, в котором должны быть следующие графы:

— номер по порядку;

— номер вагона-цистерны;

— дата осмотра цистерны;

— регистрационный номер сосуда цистерны;

— результат наружного осмотра цистерны;

— результат наружного осмотра арматуры цистерны;

— срок проведения профилактического ремонта арматуры цистерны;

— соответствие имеющегося в цистерне газа ее назначению;

— наличие остаточного давления;

— срок проведения деповского ремонта;

— срок проведения заводского ремонта;

— срок проведения внутреннего осмотра и гидравлического испытания;

— заключение о возможности наполнения проверяемой цистерны;

— подпись ответственного лица конторы или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз», производившего осмотр цистерны;

— подпись ответственного лица завода-поставщика (изготовителя), принявшего цистерну.

§ 60. Перед наливом сжиженных газов в цистерны завод-поставщик (изготовитель) обязан удалить из емкости товарного склада выделившуюся из продукта (дренажную) воду.

Готовая продукция должна быть принята техническим контролем завода-поставщика (изготовителя), несущего ответственность за качество налитого в цистерны продукта.

§ 61. После приемки цистерн, поданных под эстакаду, работники завода-поставщика (изготовителя) должны снять заглушки с угловых вентилей 4, 9 и 6 (см. рис. 2) и соединить сливо-наливные вентили (4 и 9) с трубопроводами жидкой фазы, а вентиль 6 — с трубопроводом паровой фазы эстакады.

Выполнив операции по присоединению, необходимо открыть вентили 4 и 9 и начать налив цистерн, затем медленно открыть вентиль 6 для выравнивания давления в сосуде цистерны и емкости, из которой производится наполнение, и продолжать налив.

§ 62. Если при наливе цистерны обнаружена утечка продукта, налив должен быть прекращен, продукт слит, давление сброшено, а работники конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» должны принять меры к выявлению и устранению неисправности цистерны.

§ 63. В процессе налива необходимо вести постоянное наблюдение за уровнем газа в сосуде цистерны, открывая время от времени вентиль контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого цвета 2 (см. рис. 2). Налив вести до появления из вентиля жидкости.

§ 64. Время налива всей партии вагонов-цистерн одной отправки на заводе-поставщике (изготовителе) с момента их приемки от конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» не должно превышать 6 ч.

§ 65. После окончания налива цистерны от завода-поставщика (изготовителя) принимает работник конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз».

При приемке налитых цистерн необходимо проверить правильность их наполнения.

При правильном наполнении из вентиля контроля предельного уровня налива с маховиком красного цвета 3 (см. рис. 2) должен выходить газ (паровая фаза сжиженного газа), а из вентиля контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого цвета 2 — жидкость.

Появление из вентиля 3 жидкости указывает на переполнение цистерн, а отсутствие выхода жидкости из вентиля 2 указывает на недолив цистерн.

§ 66. Из переполненных цистерн часть продукта должна быть слита, при этом, контролируя уровень налива, вентиль 3 следует держать открытым около 30 с во избежание получения искаженных показаний. В этом случае жидкость, задержавшаяся в трубке от предыдущего измерения, будет полностью удалена.

В случае обнаружения недолива цистерны завод-поставщик (изготовитель) обязан наполнить цистерну до уровня верхнего налива (вентиль 2).

§ 67. Максимальная степень наполнения цистерн сжиженными газами не должна превышать 85% объема сосуда цистерны.

§ 68. После проверки правильности наполнения сосуда цистерны работники завода-поставщика (изготовителя) должны закрыть сливо-наливные, уравнительный и контрольные вентили и отсоединить резинотканевые рукава, а работники конторы сжиженного газа или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз» обязаны:

а) проверить на герметичность запорную и предохранительную арматуру;

б) заглушить сливо-наливные и уравнительный вентили и опломбировать их;

в) навернуть заглушки на штуцеры контрольных и дренажного вентилей;

г) закрыть арматуру колпаком и, закрепив его, опломбировать.

Пломбирование сливо-наливных и уравнительного вентилей и колпака цистерны производить в соответствии с разделом 5 «Правил перевозок грузов» МПС.

§ 69. Заводы-поставщики (изготовители) обязаны вести журнал наполнения, в котором должны быть следующие графы:

а) дата наполнения;

б) номер вагона-цистерны;

в) наименование завода — изготовителя цистерны;

г) регистрационный номер сосуда цистерны;

д) емкость цистерны, куб. м;

е) масса газа, т;

ж) дата следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания сосуда цистерны;

з) подпись ответственного лица завода-поставщика (изготовителя);

и) подпись ответственного лица конторы или товарно-транспортного пункта объединения «Центргаз», принявшего цистерну.

§ 70. На каждую цистерну, наполненную сжиженным газом, завод-поставщик (изготовитель) выдает паспорт, удостоверяющий соответствие качества продукта требованиям ГОСТа или технических условий.

Паспорт должен содержать:

а) наименование завода-поставщика (изготовителя), его местонахождение или условное наименование, его товарный знак;

б) наименование продукта и его марку;

в) номер ГОСТа или технических условий;

г) фракционный состав по ГОСТу или техническим условиям и фактический;

д) дату проведения анализа;

е) массу продукта, т;

ж) температуру продукта, °C;

з) железнодорожный номер цистерны.

При перевозке сжиженных газов маршрутами по одной накладной паспорт должен быть приложен не менее чем в пяти экземплярах.

§ 71. Количество залитого в цистерну продукта определяется заводом-поставщиком (изготовителем). На количество залитого продукта, передаваемого заводом-поставщиком (изготовителем) конторе или товарно-транспортному пункту объединения «Центргаз», составляется приемо-сдаточный акт.

3. Перевозка цистерн

§ 72. Цистерны, принятые от завода-поставщика (изготовителя), предъявляет к перевозке контора или товарно-транспортный пункт объединения «Центргаз», которые должны представить станции отправления накладную на каждую цистерну.

При перевозке сжиженных газов маршрутами (цистерны адресуются на одну станцию назначения в адрес одного грузополучателя) контора или товарно-транспортный пункт представляют одну накладную.

В местном сообщении по одной накладной могут приниматься к перевозке также и группы вагонов в порядке, устанавливаемом начальником дороги.

Накладная составляется на имя определенного грузополучателя, подписывается работниками конторы или товарно-транспортного пункта, сопровождает цистерны на всем пути их следования и на станции назначения выдается грузополучателю вместе с цистернами.

§ 73. Накладная является основным перевозочным документом. Все требуемые бланком накладной сведения должны быть внесены в соответствующие графы конторой или товарно-транспортным пунктом объединения «Центргаз», руководствуясь разделом 6 «Правил перевозок грузов» МПС. Никакие подчистки и помарки в накладной не допускаются. В случае изменения сведений, внесенных в накладную, необходимо заполнить новый бланк накладной.

В верхней части накладной контора или товарно-транспортный пункт должны проставить красочный штемпель об опасности груза.

К каждой накладной, предъявляемой на перевозку, должен прикладываться паспорт, удостоверяющий качество продукта (паспорт пришивается к накладной).

§ 74. Время приема цистерн к перевозке удостоверяется календарным штемпелем станции на накладной. В удостоверение приема цистерн к перевозке станция отправления выдает конторе или товарно-транспортному пункту квитанцию о приеме груза.

§ 75. Железные дороги обязаны обеспечить продвижение как груженых, так и порожних цистерн в сроки, указанные в разделе 14 «Правил перевозок грузов» МПС.

Цистерны как в груженом, так и в порожнем состоянии следуют по железным дорогам без сопровождения проводников.

§ 76. Цистерна с обнаруженной неисправностью, из-за которой она не может следовать по назначению, отцепляется от поезда и отводится на отдельный путь в безопасное место. При неисправности сосуда цистерны, а также при повреждении в результате крушения или аварии начальник станции уведомляет телеграфно грузоотправителя через начальника станции отправления о характере и причине неисправности.

По получении уведомления об отцепке цистерны контора или товарно-транспортный пункт должны направить на станцию отцепки ответственного представителя.

§ 77. В случае неисправности цистерны составляется технический акт по форме ВУ-25 или ВУ-25а (Приложения 1, 2) в зависимости от повреждения. В акте указываются: вид неисправности и причины ее возникновения, принятые меры по устранению неисправности, а также возможность дальнейшего следования цистерны. Копия акта прилагается к перевозочным документам.

4. Слив и пересылка порожних цистерн

§ 78. Ответственность за сохранность цистерн во время пребывания под сливом возлагается на грузополучателя.

Грузополучатель обязан следить за своевременным поступлением цистерн и в случае неприбытия их в установленный срок должен потребовать от станции назначения принять меры к их розыску.

§ 79. Грузополучатель, получив от железной дороги уведомление о прибытии на станцию назначения цистерн с сжиженными газами, обязан до их приема проверить:

а) соответствие фактического номера вагона-цистерны номеру, указанному в накладной и паспорте;

б) отсутствие повреждений сосуда цистерны (вмятины, трещины и т.п.), а в случае их обнаружения потребовать от железной дороги технический акт по форме ВУ-25 или ВУ-25а (Приложения 1, 2);

в) наличие пломбы на предохранительном колпаке цистерны.

Приняв цистерны, грузополучатель проверяет:

а) до снятия пломб с угловых сливо-наливных вентилей (открывая вентиль контроля уровня верхнего налива с маховиком зеленого цвета 2 (см. рис. 2)) соответствие количества налитого в сосуд цистерны газа указанному в накладной и паспорте, при этом необходимо учитывать условия, отмеченные в § 54 настоящей Инструкции.

Примечание. Если грузополучатель установит, что количество налитого в цистерну продукта не соответствует указанному в накладной и паспорте, определение фактической массы продукта должно быть проведено на вагонных весах. Проверка производится в соответствии с «Инструкцией о порядке приемки продукции производственно-технического назначения товаров народного потребления по качеству и количеству«. Результаты проверки оформляются актом (Приложение 3).

б) исправность сливо-наливной и контрольной арматуры; при выявлении неисправности арматуры грузополучатель по возможности устраняет ее и делает запись в накладной в графе «Особые заявления и отметки отправителя» о характере неисправности и принятых мерах.

Решение о возможности слива цистерны с повреждениями сосуда и неисправной сливо-наливной арматурой принимает грузополучатель.

§ 80. Осмотр, прием и слив сжиженных газов из цистерн осуществляется лицами, назначенными приказом по предприятию.

§ 81. Для слива сжиженных газов из цистерн пользуются теми же вентилями 4, 9 и 6 (см. рис. 2), что и для наполнения, в порядке, предусмотренном в § 60 настоящей Инструкции.

В период слива контроль за наступлением полного опорожнения сосуда цистерны осуществляется с помощью вентиля 10 (см. рис. 2). После каждой контрольной пробы необходимо, закрыв вентиль 10, открыть вентиль 1 (см. рис. 2) для уравновешивания столба жидкости в трубке вентиля 10 с уровнем жидкости в сосуде цистерны.

§ 82. Время простоя всей партии цистерн одной отправки у грузополучателя не должно превышать 24 ч с момента их прибытия на станцию назначения и до момента возвращения на станцию.

§ 83. После окончания слива сжиженного газа из цистерны, что устанавливается по прекращению появления жидкости из вентиля контроля слива 10 (см. рис. 2), необходимо через угловой вентиль 6 откачать из сосуда цистерны паровую фазу до избыточного давления 0,7 кгс/кв. см.

Отсоединив сливо-наливные устройства, необходимо заглушить угловые вентили, навернуть заглушки на контрольные вентили, закрыть фланец с арматурой предохранительным колпаком, закрепить его и опломбировать.

§ 84. После слива грузополучатель обязан протереть до ясной видимости знаки и надписи (трафареты) на сосуде цистерны.

§ 85. Грузополучатель несет материальную ответственность на основании «Устава железных дорог Союза ССР» за повреждение цистерны или утрату колпака, заглушек вентилей, болтов и других съемных деталей, произошедших по вине грузополучателя.

§ 86. Порожние цистерны направляются на станцию приписки по полным перевозочным документам.

Накладные на порожние цистерны составляет грузополучатель, который

обязан в графе «Наименование груза» указать: «Порожняя цистерна из-под

перевозки ________________________________________________________________,

(указывается полное наименование груза)

прибывшего по накладной N ________ со станции _____________________________

(указывается станция и дорога

__________________ ж.д., цистерна прибыла _________________________________

отправления груза) (указывается дата прибытия)

и слита полностью _________________________________________________________

(указывается дата слива)

Давление в сосуде цистерны 0,7 кгс/кв. см».

В верхней части накладной необходимо проставить штемпеля, предусмотренные для груженых цистерн.

Приложение 1

(ФОРМА ВУ-25)

ТЕХНИЧЕСКИЙ АКТ N

о повреждении вагона N ______________ приписанного к _________________ ж.д.

___________________________________________________________________________

(для пасс. вагонов)

Число ______________ месяц __________________________ 19__ г.

Составлен на станции ___________________________________ ж.д.

N поезда ________________ место повреждения вагона ________________________

Наименование предприятия и министерства, фамилии и должности работников,

виновных в повреждении вагона _____________________________________________

___________________________________________________________________________

Год постройки, время, место и вид последнего ремонта ______________________

Вагон поврежден вследствие нарушений ______________________________________

(ПТЭ, правил погрузки, выгрузки,

___________________________________________________________________________

маневровой работы, при столкновениях или сходах)

Перечень

повреждений вагона

Количество

поврежденных деталей

Стоимость

поврежденных деталей

Сумма

Итого

Стоимость восстановления повреждений ______________ сумма штрафа __________

Всего ________________ руб. __________________ коп. _______________________

Дополнительные данные _____________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Вид необходимого ремонта или исключение из инвентаря ______________________

Осмотрщик вагонов УРБ или УРБВ

или вагонный мастер ___________________ (при столкновениях или сходах)

(подпись и фамилия) ______________________________

ВЧД (ПОДВ) ___________________ (подпись и фамилия)

(подпись и фамилия)

Должность, фамилия и подпись ответственного представителя предприятия,

виновного в повреждении вагона ____________________________________________

Вагон направляется для ремонта на ___________ завод (депо) ___________ ж.д.

вагонным депо ________________________ со станции ____________________ ж.д.

при сопроводительном листке N ____________

Начальник вагонного депо _______________________

Примечание. Акт составляется на вагоны, подлежащие заводскому, деповскому ремонту или исключению из инвентаря, и во всех случаях при повреждении вагонов при столкновении или сходах.

Один экземпляр акта передается предприятию, виновному в повреждении вагона, один экземпляр прилагается к счету, предъявляемому за повреждение вагона, один экземпляр передается УРБ, один экземпляр остается в деле вагонного депо.

При пересылке вагонов в другие ремонтные пункты, а также при повреждении рефрижераторных вагонов составляется дополнительный экземпляр акта.

В случаях повреждения вагонов при столкновении или сходах в дополнительных данных указывается величина максимального изгиба в вертикальной и горизонтальной плоскостях хребтовых балок продольных и боковых швеллеров буферных брусьев, а также какие элементы рамы вагона требуют ремонта с отъемкой и какие без отъемки.

Приложение 2

(ФОРМА ВУ-25а)

ТЕХНИЧЕСКИЙ АКТ N

о повреждении вагона N _________

в объеме текущего ________________________________ ремонта

(отцепочного или безотцепочного)

Год постройки, время, место и вид последнего ремонта ______________________

___________________________________________________________________________

составлен на станции ___________________ ж.д. _____________________ 19__ г.

(число, месяц)

вследствие нарушений ______________________________________________________

(ПТЭ, правил погрузки, выгрузки или

___________________________________________________________________________

маневровой работы)

Наименование предприятия, министерства ____________________________________

фамилия и должность работника, виновного в повреждении вагона _____________

___________________________________________________________________________

Перечень повреждений вагона

Количество

поврежденных

деталей

Стоимость

поврежденных

деталей

Сумма

Итого

Стоимость восстановления повреждений ______________ Сумма штрафа __________

Всего ___________ руб. ___________ коп.

Вагон направляется в ремонт _______________________________________________

(указать наименование ВЧД)

Осмотрщик вагонов или вагонный мастер _____________________________________

(Работник, назначенный НОД)

Должность, фамилия и подпись ответственного представителя предприятия,

виновного в повреждении вагона_____________________________________________

___________________________________________________________________________

Примечание. Акт составляется в 3 экз., из которых: один экземпляр передается предприятию, виновному в повреждении вагона, один экземпляр прилагается к счету, предъявляемому за повреждение вагона, один экземпляр остается в деле вагонного депо.

Приложение 3

УТВЕРЖДАЮ

________________________

«__» ___________ 198_ г.

АКТ N

приемки сжиженного газа по количеству,

прибывшего в адрес __________________________

от ____________ 19__ г.

1. Комиссия в составе:

Фамилия, имя,

отчество

Место работы

Должность

Дата и номер документа

о полномочиях представителя

на участие в приемке

продукции (согласно пунктам

20, 21 Инструкции)

ознакомившись с правилами инструкции о порядке приемки продукции

производственно-технического назначения и товаров народного потребления по

количеству, утвержденной Постановлением Госарбитража при Совете Министров

СССР от 15 июня 1965 г. N П-6, произвела количественную приемку сжиженного

газа, прибывшего в адрес __________________________________________________

(наименование и адрес базы)

от ________________________________________________________________________

(наименование поставщика и его адрес)

1. Наименование организации, изготовившей продукцию, и ее адрес _______

___________________________________________________________________________

2. Дата и номер телеграммы о вызове представителя-грузоотправителя ____

3. Дата и номер договора ______________________________________________

4. Дата и номер счет-фактуры __________________________________________

5. Дата и номер ж.д. накладной ________________________________________

6. Станция отправления ________________________________________________

7. Станция назначения _________________________________________________

8. Дата отгрузки со станции отправления _______________________________

9. Дата прибытия груза на станцию назначения __________________________

10. Дата и время выдачи груза со станции назначения ___________________

11. Дата и время принятия груза на склад получателя ___________________

12. Приемка газа произведена и акт составлен на _______________________

(место приемки и

___________________________________________________________________________

составления акта)

13. Количественная приемка газа начата ________________________________

(указать дату и время)

окончена ______________________________

(указать дату и время)

__________________________________________________________________________.

(если приемка газа произведена с нарушением установленного срока,

указать причину, время ее возникновения и устранения)

14. Условия хранения газа на складе грузополучателя до приемки и

составления акта __________________________________________________________

15. Определение количества газа производилось _________________________

___________________________________________________________________________

(указать марку весов, место их нахождения)

16. Состояние тары, пломб и за чьим весом отгружена продукция, оттиски

пломбы ____________________________________________________________________

17. Масса газа фактически _________________ по документам _____________

недостача _________________________________________________________________

(другие данные, которые по мнению лиц, участвующих в приемке,

___________________________________________________________________________

необходимо указать в акте для подтверждения недостачи)

N ж.д.

накладной

N

цистерны

Масса

груза,

указанная

в ж.д.

накладных

Масса

брутто

Масса тары

(цистерны)

Масса

нетто

(факти-

ческая)

Недостача

Излишки

18. Заключение комиссии о причинах и месте образования недостачи ______

___________________________________________________________________________

Приложения к акту:

1) подлинник ж.д. накладной,

2) паспорт качества на отгрузку сжиженного газа,

3) пломбы ж.д. цистерн,

4) квитанция об оплате за проверку массы груза,

5) документ, удостоверяющий полномочия представителя незаинтересованной

организации,

6) другие документы, которые могут свидетельствовать о причинах

возникновения недостачи.

ЧЛЕНЫ КОМИССИИ:

(подписи)

Приложение 4

СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ПОИНТЕРВАЛЬНОЙ КАЛИБРОВКИ СОСУДА

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ВАГОНА-ЦИСТЕРНЫ С ПОЛНЫМ ОБЪЕМОМ 54 КУБ. М

┌─────┬───────────┬─────┬───────────┬──────┬───────────┬──────┬───────────┐

│H, см│ Объем, │H, см│ Объем, │H, см │ Объем, │H, см │ Объем, │

│ │ куб. дм │ │ куб. дм │ │ куб. дм │ │ куб. дм │

├─────┼───────────┼─────┼───────────┼──────┼───────────┼──────┼───────────┤

│1 │20 │66 │10606 │131 │27268 │196 │43851 │

│2 │57 │67 │10837 │132 │27536 │197 │44079 │

│3 │105 │68 │11070 │133 │27805 │198 │44305 │

│4 │163 │69 │11304 │134 │28073 │199 │44530 │

│5 │227 │70 │11539 │135 │28341 │200 │44753 │

│6 │229 │71 │11775 │136 │28610 │201 │44975 │

│7 │337 │72 │12012 │137 │28878 │202 │45196 │

│8 │461 │73 │12250 │138 │29146 │203 │45415 │

│9 │551 │74 │12490 │139 │29413 │204 │45633 │

│10 │645 │75 │12730 │140 │29681 │205 │45849 │

│11 │744 │76 │12972 │141 │29949 │206 │46063 │

│12 │848 │77 │13214 │142 │30216 │207 │46276 │

│13 │957 │78 │13458 │143 │30483 │208 │46487 │

│14 │1069 │79 │13702 │144 │30750 │209 │46697 │

│15 │1186 │80 │13948 │145 │31016 │210 │46905 │

│16 │1306 │81 │14194 │146 │31282 │211 │47111 │

│17 │1431 │82 │14441 │147 │31549 │212 │47316 │

│18 │1559 │83 │14690 │148 │31815 │213 │47519 │

│19 │1690 │84 │14939 │149 │32080 │214 │47719 │

│20 │1825 │85 │15188 │150 │32345 │215 │47919 │

│21 │1963 │86 │15439 │151 │32610 │216 │48116 │

│22 │2104 │87 │15691 │152 │32874 │217 │48312 │

│23 │2249 │88 │15943 │153 │33138 │218 │48506 │

│24 │2396 │89 │16196 │154 │33402 │219 │48696 │

│25 │2546 │90 │16450 │155 │33666 │220 │48886 │

│26 │2700 │91 │16705 │156 │33929 │221 │49073 │

│27 │2856 │92 │16969 │157 │34190 │222 │49258 │

│28 │3015 │93 │17216 │158 │34452 │223 │49442 │

│29 │3176 │94 │17472 │159 │34713 │224 │49622 │

│30 │3340 │95 │17730 │160 │34974 │225 │49801 │

│31 │3507 │96 │17988 │161 │35234 │226 │49977 │

│32 │3676 │97 │18246 │162 │35494 │227 │50151 │

│33 │3848 │98 │18505 │163 │35753 │228 │50323 │

│34 │4022 │99 │18765 │164 │36012 │229 │50492 │

│35 │4198 │100 │19025 │165 │36269 │230 │50658 │

│36 │4377 │101 │19286 │166 │36527 │231 │50823 │

│37 │4557 │102 │19547 │167 │36783 │232 │50984 │

│38 │4741 │103 │19809 │168 │37039 │233 │51143 │

│39 │4926 │104 │20071 │169 │37295 │234 │51299 │

│40 │5113 │105 │20334 │170 │37549 │235 │51456 │

│41 │5303 │106 │20597 │171 │37802 │236 │51603 │

│42 │5494 │107 │20861 │172 │38056 │237 │51750 │

│43 │5686 │108 │21128 │173 │38306 │238 │51895 │

│44 │5883 │109 │21389 │174 │38560 │239 │52036 │

│45 │6080 │110 │21654 │175 │38811 │240 │52174 │

│46 │6279 │111 │21919 │176 │39060 │241 │52309 │

│47 │6480 │112 │22184 │177 │39309 │242 │52441 │

│48 │6683 │113 │22450 │178 │39558 │243 │52568 │

│49 │6888 │114 │32716 │179 │39805 │244 │52693 │

│50 │7094 │115 │22983 │180 │40051 │245 │52813 │

│51 │7302 │116 │23249 │181 │40297 │246 │52930 │

│52 │7512 │117 │23516 │182 │40541 │247 │53012 │

│53 │7723 │118 │23783 │183 │40785 │248 │53151 │

│54 │7936 │119 │24050 │184 │41027 │249 │53255 │

│55 │8150 │120 │24318 │185 │41269 │250 │53354 │

│56 │8367 │121 │24587 │186 │41509 │251 │53448 │

│57 │8584 │122 │24853 │187 │41749 │252 │53538 │

│58 │8803 │123 │25121 │188 │41987 │253 │53622 │

│59 │9023 │124 │25389 │189 │42224 │254 │53700 │

│60 │9246 │125 │25657 │190 │42460 │255 │53772 │

│61 │9469 │126 │25926 │191 │42695 │256 │53837 │

│62 │9694 │127 │26194 │192 │42929 │257 │53894 │

│63 │9920 │128 │26463 │193 │43161 │258 │53941 │

│64 │10148 │129 │26731 │194 │43393 │259 │53979 │

│65 │10376 │130 │27000 │195 │43623 │260 │54000 │

└─────┴───────────┴─────┴───────────┴──────┴───────────┴──────┴───────────┘

Приложение 5

Угловой вентиль

1 — корпус, 2 — седло, 3 — клапан, 4 — шток, 5 — колпачок,

6 — крышка, 7 — гайка накидная, 8 — маховик

Приложение 6

Предохранительный клапан

1 — труба, 2 — рым, 3 — крышка, 4 — клапан, 5 — пружина,

6 — шайба сферическая

Приложение 7

Скоростной клапан

1, 5 — муфты, 2 — кольцо, 3 — прокладка,

4 — труба корпуса, 6 — ползун

Приложение 8

Шарнирно-винтовой прижим для присоединения

резинотканевых рукавов к угловым вентилям

1 — резинотканевый рукав, 2 — хомут, 3 — патрубок,

4 — полукольцо, 5 — переходник, 6 — спецгайка, 7 — вилка,

8 — кольцо, 9 — прокладка, 10 — откидная планка

Резервуары СУГ

Резервуары СУГ

Резервуары СУГ — это цилиндрические горизонтальные или вертикальные резервуары предназначены для наземного или подземного хранения сжиженных углеводородных газов (СУГ) пропана и бутана при температуре металла стенок от минус 60°С до +50°С, устанавливаемые на предприятиях нефтеперерабатывающей, химической, газовой и других отраслей промышленности, а также газонаполнительных базах и станциях.

Резервуары СУГ допускается использовать для хранения других сжиженных углеводородных газов (СУГ), упругость паров которых при температуре +50°С не превышает упругость паров пропана и бутана соответственно. Для хранения легких фракций бензина должны использоваться сосуды (резервуары) для бутана.

Резервуары СУГ могут эксплуатироваться в условиях умеренного и холодного климата в соответствии с ГОСТ 16350-80. Климатическое исполнение «У» и «ХЛ», Категория изделия по ГОСТ 15150.

Резервуары СУГ изготавливаются в соответствии с ТУ 3615-004-67029533-2010 (ООО «ОЗРМ»).

Резервуары СУГ различаются исполнением по материалами:
1 – основной материал резервуаров СУГ сталь 09Г2С-6 для работы при температуре от минус 30С до плюс 50С;
2 — основной материал сталь 09Г2С-12 для работы при температуре от минус 60С до плюс 50С.

Резервуары СУГ подземного исполнения производятся с усиленным гидроизоляционным (покрытие усиленного типа) и антикоррозионным покрытием на основе импортных эмалей.

Резервуары СУГ наземного исполнения имеют в своей конструкции опоры по ОСТ.

Резервуары СУГ бывают одностенные и двустенные (двухстенные) межстенное пространство которых заполняется инертными газами, такими как азот.

Правила безопасности для объектов, использующих сжиженные углеводородные газы (СУГ) ПБ 12-609-03.

Правила безопасности для объектов, использующих сжиженные углеводородные газы (СУГ), регламентируют требования по обеспечению промышленной безопасности кустовых баз хранения и реализации сжиженных углеводородных газов, газонаполнительных станций и пунктов, автомобильных газозаправочных станций при заправке автотранспортных средств углеводородными сжиженными газами, а также других объектов.

Настоящие Правила разработаны в развитие Правил безопасности при эксплуатации автомобильных заправочных станций сжиженного газа, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 04.03.03 № 6.

Объект, использующий сжиженные углеводородные газы (СУГ) — объект производственного и коммунально-производственного назначения, обеспечивающий хранение и (или) реализацию СУГ, транспортировку СУГ по газопроводам до потребителя, а также использование его в качестве топлива на опасных производственных объектах.

Объект производственного назначения — объект хранения и (или) реализации, транспортировки СУГ по газопроводам, в том числе кустовые базы хранения и реализации сжиженных углеводородных газов и газонаполнительные станции (ГНС), газонаполнительные пункты (ГНП), автомобильные газозаправочные станции (АГЗС), станции регазификации (испарители), резервуарные установки для промышленного и (или) коммунально-производственного назначения, групповые баллонные установки для промышленного использования, наружные газопроводы, внутренние газопроводы и газоиспользующие установки на опасных производственных объектах, а также здания и сооружения производственного назначения, резервуары, арматура и контрольно-измерительные приборы (КИП).

Объект коммунально-производственного назначения — объект, обеспечивающий газопотребление от резервуарных установок, в том числе наружные газопроводы до отключающего устройства перед зданием и (или) до ограждающих конструкций здания в жилищно-коммунальном хозяйстве (ЖКХ).

Объект газопотребления — производственная и технологическая система, включающая внутренние газопроводы, газовое оборудование и газоиспользующие установки, автоматику безопасности, блокировки, сигнализации и регулирования процесса сжигания газа, размещенные на одной производственной территории (площадке).

Технические устройства — резервуары, наполнительные устройства (заправочные колонки, карусельные и весовые установки), насосы, компрессоры, испарительные установки, газопроводы, установки электрохимической защиты газопроводов и резервуаров от электрохимической коррозии (ЭХЗ), редукционные головки на резервуарах, регуляторы давления, системы автоматики, защиты, блокировки и сигнализации, КИП, вспомогательные устройства, а также арматура (задвижки, клапаны, вентили и др.).
Деятельность по проектированию, строительству, расширению, реконструкции, техническому перевооружению, консервации и ликвидации объектов СУГ, а также изготовлению, монтажу, наладке, обслуживанию и ремонту, применяемых на объектах использования сжиженных углеводородных газов технических устройств.

Настоящие Правила устанавливают специальные требования промышленной безопасности к проектированию, строительству, монтажу, реконструкции и эксплуатации объектов хранения, транспортировки и использования сжиженных углеводородных газов (СУГ) с избыточным давлением не более 1,6 МПа, в качестве топлива на опасных производственных объектах.

Правила СУГ распространяются на:

кустовые базы хранения и реализации сжиженных углеводородных газов и газонаполнительные станции (ГНС);
газонаполнительные пункты (ГНП);
стационарные автомобильные газозаправочные станции (АГЗС);
площадки заправки автотранспорта и баллонов с передвижных автозаправочных станций (автоцистерн), принятые в эксплуатацию в установленном порядке;
резервуарные установки в поселениях и на опасных производственных объектах, а также групповые баллонные установки на опасных производственных объектах;
наружные газопроводы жидкой и паровой фазы СУГ;
средства защиты стальных газопроводов и резервуаров от электрохимической коррозии (ЭХЗ);
наружные и внутренние газопроводы и газовое оборудование (технические устройства) промышленных, сельскохозяйственных и других производств, предназначенные для хранения, транспортировки и использования сжиженных углеводородных газов в качестве топлива;
наружные и внутренние газопроводы и газовое оборудование (технические устройства) производственных, отопительно-производственных и отопительных котельных;
средства безопасности, регулирования и защиты, а также системы автоматизированного управления технологическими процессами при использовании сжиженных углеводородных газов;
здания и сооружения на газопроводах объектах СУГ.

Правила не распространяются на:

технологические (внутриплощадочные) газопроводы, терминалы, резервуары и газовое оборудование химических, нефтехимических, нефтедобывающих и нефтеперерабатывающих производств, использующих сжиженные углеводородные газы в качестве сырья и топлива, а также производства по их изготовлению и отгрузке для объектов сжиженных углеводородных газов СУГ производственного и (или) коммунально-производственного назначения;
терминалы хранения сжиженных углеводородных газов СУГ и их слива-налива для транспортировки сжиженных углеводородных газов речными и морскими судами;
железнодорожные эстакады слива-налива СУГ, а также железнодорожные пути к эстакадам;
железнодорожные и автомобильные цистерны, а также контейнеры для транспортирования (перевозки) сжиженных газов СГ;
технологические (внутриплощадочные) газопроводы, резервуары и газовое оборудование для металлургических производств;
передвижные газоиспользующие установки, в том числе тонары, а также газовое оборудование автомобильного и железнодорожного транспорта, летательных аппаратов, речных и морских судов;
специальное газовое и газоиспользующее оборудование военного назначения;
экспериментальные газопроводы и опытные образцы газового оборудования;
установки, использующие энергию взрыва газо-воздушных смесей и (или) предназначенные для получения защитных газов;
внутренние газопроводы и газовое оборудование административных, общественных и бытовых зданий, где сжиженный углеводородный газ используется для пищеприготовления или лабораторных целей;
системы автономного отопления и горячего водоснабжения административных, общественных и бытовых зданий с котлами, теплогенераторами, без выработки тепловой энергии для производственных целей, предоставления услуг и (или) при суммарной тепловой мощности установленного оборудования 100 кВт и менее.

Деятельность по эксплуатации опасных производственных объектов СУГ (эксплуатация взрывоопасных объектов), а также экспертизе промышленной безопасности опасных производственных объектов СУГ подлежит лицензированию, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Внедрение производственных процессов и технологий, образцов газового оборудования (технических устройств) и средств автоматизации должны осуществляться по техническим условиям, разработанным и утвержденным в установленном порядке.

Проекты на строительство (реконструкцию) систем газораспределения и газопотребления СУГ, их элементов, включая защиту газопроводов и резервуаров от электрохимической коррозии и производства работ выполняют организации, имеющие специалистов с опытом работы в этой области, и нормативно-техническую базу.

Проектная документация подлежит экспертизе промышленной безопасности в установленном порядке.

Проекты систем газораспределения поселений и газопотребления производств должны разрабатываться с учетом требований настоящих Правил, строительных норм и правил и других нормативных документов, согласованных с Госгортехнадзором России.

Принятые проектные решения должны обеспечивать бесперебойное и безопасное газоснабжение и возможность оперативного отключения потребителей газа.

Проекты наружных газопроводов и размещения резервуаров СУГ следует выполнять на топографических планах, разработанных в единой государственной или местной системах координат, оформленных и зарегистрированных в установленном порядке.

Проектная документация систем газораспределения и газопотребления СУГ до утверждения должна быть согласована заказчиком с газораспределительной организацией. Проекты подлежат повторному согласованию, если в течение 24 мес. не было начато строительство.

Для кустовых баз хранения и реализации СУГ и газонаполнительных станций (ГНС) с базой хранения сжиженных углеводородных газов (пропан-бутан) в предельном количестве 200 тонн и выше в соответствии с Федеральным законом «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» от 21.07.1997 № 116-ФЗ, до ввода их в эксплуатацию и (или) в процессе эксплуатации действующих ГНС разрабатываются декларации промышленной безопасности.

Декларация промышленной безопасности упомянутых объектов разрабатывается в составе проектной документации на строительство, расширение, реконструкцию и техническое перевооружение объекта, а также в процессе эксплуатации с периодичностью не менее 5 лет.

Применяемые в проекте технические решения (планировочные и технологические) при проектировании объектов СУГ, имеющих в обращении 200 тонн и более сжиженных углеводородных газов, должны обеспечивать уровень индивидуального риска возможных аварий при эксплуатации опасного производственного объекта не более величины 10-6.

При величине индивидуального риска, превышающего значение 10-6, принятые в проекте технические решения следует компенсировать мероприятиями, обеспечивающими нормативный уровень промышленной безопасности объекта СУГ включающие:

Выбор условий прокладки газопроводов и установки резервуаров СУГ до сопутствующих инженерных коммуникаций, а также зданий, сооружений следует выполнять по строительным нормам и правилам, а также другим нормативно-техническим документам, утвержденным и (или) согласованным Госгортехнадзором России.

В проектах следует предусматривать, как правило, подземную прокладку газопроводов.

Наземная и надземная прокладка газопроводов допускается при соответствующем обосновании, а также на территории ГНС, ГНП, АГЗС.

В проектах на строительство наружных газопроводов паровой фазы СУГ следует соблюдать требования для систем газораспределения и газопотребления.

Заглубление подземных газопроводов паровой фазы СУГ низкого давления от резервуарных (с искусственным испарением) и групповых баллонных установок следует предусматривать не менее уровня промерзания грунта, с целью исключения конденсации паров газа.

При проектировании резервуарных установок следует предусматривать: резервуары, трубопроводы жидкой и паровой фаз, запорную арматуру, предохранительные запорные клапаны (ПЗК), регуляторы давления газа, предохранительные сбросные клапаны (ПСК), контрольно-измерительные приборы (КИП).

При необходимости в составе резервуарной установки следует предусматривать испарительные установки.

В составе групповой баллонной установки следует предусматривать баллоны для СУГ, запорную арматуру, регулятор давления газа, ПЗК, ПСК, манометр.

Для надземной установки могут предусматриваться как стационарные, так и транспортабельные (съемные) резервуары СУГ.

Рабочее давление СУГ после регуляторов не должно превышать проектного.

Установку ПСК следует предусматривать на каждом резервуаре, а при объединении резервуаров в группы (по жидкой и паровой фазам) — на одном из резервуаров каждой группы.

Прокладку надземных газопроводов от групповых баллонных установок, размещаемых в отапливаемых помещениях, и от подземных резервуарных установок возможно (при необходимости) предусматривать с тепловой изоляцией из негорючих материалов и обогревом газопровода по проекту.

Защита наружных газопроводов и резервуаров от электрохимической коррозии

В техническом задании на проектирование резервуаров СУГ в подземном исполнении и подземных стальных газопроводов должен быть включен раздел по их защите от электрохимической коррозии (ЭХЗ).

Объем и содержание проектно-сметной документации по защите газопроводов и резервуаров от коррозии определяются на стадии проектирования.

Защита от электрохимической коррозии подземных стальных газопроводов и резервуаров СУГ, стальных вставок на полиэтиленовых газопроводах, футлярах, должна осуществляться защитными изоляционными покрытиями весьма усиленного типа, а в грунтах высокой коррозионной агрессивности или при опасном действии блуждающих токов — дополнительно средствами электрохимической защиты.

Для стальных вставок длиной не более 10 м на линейной части полиэтиленовых газопроводов и участков соединения полиэтилен-сталь со стальными вводами в здания (при наличии электроизолирующих фланцев на вводах) допускается ЭХЗ не предусматривать.

Засыпка траншеи в этом случае по всей протяженности и глубине должна быть песчаной.

Разработка проекта защиты от электрохимической коррозии должна производиться на основании технического задания заказчика, согласованного с эксплуатирующей (газораспределительной) организацией.

Наземные и надземные газопроводы, за исключением газопроводов с тепловой защитой, а также резервуары в наземном исполнении, защитные кожухи и шкафы групповых установок СУГ окрашиваются в светлый цвет двумя слоями краски, лака или эмали, предназначенных для наружных работ, при расчетной температуре наружного воздуха в районе строительства.

Газопроводы и резервуары СУГ для обеспечения безопасной эксплуатации должны оснащаться запорной и регулирующей арматурой, предохранительными устройствами, средствами защиты, автоматизации, блокировок и измерения.

Газоиспользующие установки СУГ должны оснащаться системой технологических защит, блокировок и сигнализации, предусмотренных при использовании в качестве топлива природного газа.

Конструкция предохранительных запорных клапанов должна соответствовать требованиям государственных стандартов, обеспечивать прочность, стойкость к СУГ и быть не ниже класса «А» по герметичности; конструкция запорной арматуры должна соответствовать требованиям государственных стандартов, обеспечивать прочность, стойкость к СУГ и быть не ниже класса «В» по герметичности.

Строительство объектов, использующих СУГ, организация и контроль
проведения строительно-монтажных работ

Строительство, реконструкция, техническое перевооружение ГНС, ГНП, АГЗС, резервуарных и групповых баллонных установок должны производиться по проекту, разработанному с учетом требований строительных норм и правил, настоящих Правил, требований к устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, технических условий, выданных и согласованных в установленном порядке.

Утвержденная и согласованная проектная документация до начала строительства, реконструкции, технического перевооружения объектов СУГ, в том числе в установленных случаях декларация промышленной безопасности и заключение экспертизы промышленной безопасности представляется в территориальный орган Госгортехнадзора России.

Заключение экспертизы промышленной безопасности рассматривается и утверждается органами Госгортехнадзора России в установленном порядке.

На стадии строительства должны обеспечиваться соблюдение технологии производства строительно-монтажных работ, выполнение технических решений, предусмотренных проектной документацией на строительство.

В процессе строительства, расширения, реконструкции, технического перевооружения, консервации и ликвидации объектов СУГ организации, разработавшие проектную документацию, в установленном порядке осуществляют авторский надзор.

Изменения, возникающие при строительстве газопровода, должны быть внесены в проект, согласованы с газораспределительной организацией и территориальным органом Ростехнадзора России, утвердившим заключение экспертизы промышленной безопасности.

Перед началом строительства объекта СУГ следует организовать технический надзор за строительством.

Перед началом строительства производится разбивка трассы газопровода, размещения резервуаров СУГ в соответствии с проектом, оформлением акта в установленном порядке и записью в журнале производства работ.

При производстве земляных работ следует обеспечить установленную проектом глубину траншеи и места размещения резервуаров СУГ, подготовку основания под газопровод и резервуары.

Засыпка траншеи и обвалование резервуаров должны производиться с предварительной присыпкой песком и уплотнением грунта с коэффициентом уплотнения в соответствии с проектом производства работ.
Резервуарные установки должны иметь проветриваемое ограждение из негорючих материалов высотой не менее 1,6 м.
Сборник конденсата не должен иметь выступов над нижней образующей резервуара, препятствующих сбору и его удалению, а также неиспарившихся остатков.

Уклон газопроводов следует предусматривать для наружных газопроводов не менее 5‰ в сторону конденсатосборников.

Вместимость конденсатосборников принимается не менее 4 л на 1 м3 расчетного часового расхода газа.

Арматуру и КИП резервуарных установок следует защищать от повреждений и атмосферных воздействий запирающимися кожухами.
состояния оснований под газопровод и резервуары СУГ;
своевременность освидетельствования резервуаров СУГ;

Входной контроль качества труб, деталей газопроводов, резервуаров, арматуры, изоляционных материалов должен производиться специалистами лаборатории, аттестованными в установленном порядке.

Радиографическому и (или) ультразвуковому методу контроля подлежат стыки законченных сваркой участков наружных и внутренних стальных и полиэтиленовых газопроводов СУГ всех давлений в объеме 100%.

Контроль радиографических снимков сварных стальных соединений, сваренных каждым сварщиком, следует осуществлять на аппаратно-программном комплексе автоматизированной расшифровки радиографических снимков в объеме 20%.

Испытания газопроводов, резервуарных и групповых установок после их монтажа, должна проводить строительно-монтажная организация в присутствии представителей технадзора заказчика и газораспределительной организации.

Резервуары с обвязкой жидкой и паровой фаз СУГ испытываются в соответствии с требованиями к устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

Приемочная комиссия проверяет проектную, исполнительную документацию, наземную и надземную сеть газораспределения, внутреннюю систему газопотребления, технологические и вспомогательные системы объекта СУГ на соответствие их требованиям настоящих Правил и проекту, а также наличие актов на скрытые работы, в том числе на установку резервуаров, и разрешений на промышленное применение технических устройств.

Испарители и газозаправочные колонки испытываются как газопроводы.

После окончания строительства, реконструкции, технического перевооружения, а также после капитального ремонта должна производиться приемка в эксплуатацию газопроводов и оборудования объектов СУГ в соответствии с требованиями настоящих Правил с участием представителя территориального органа Ростехнадзора России.

Приемка оборудования, газопроводов, сооружений СУГ после капитального ремонта, технического перевооружения может осуществляться без участия инспектора по согласованию с территориальным органом Ростехнадзора России.

Резервуары, газопроводы и оборудование после окончания монтажных работ перед проведением пусконаладочных работ должны быть испытаны строительно-монтажной организацией:
резервуары — по требованиям к устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением;

Приемочные испытания газопроводов, а также газового оборудования ГНС, ГНП, АГЗС, резервуарных установок проводятся пусконаладочной организацией по программе, согласованной с территориальным органом Ростехнадзора России.

Идентификация объектов СУГ осуществляется с целью установление признаков и условий их отнесения к опасным производственным объектам для регистрации в государственном реестре.

Объекты, использующие сжиженный углеводородный газ (пропан-бутан), идентифицируются по признаку его хранения, транспортировки по газопроводам и использования, как воспламеняющегося (горючего, взрывоопасного) газа в качестве топлива.

К опасным производственным объектам СУГ относятся:
кустовые базы хранения и реализации СУГ и газонаполнительные станции (ГНС), газонаполнительные пункты (ГНП), автомобильные газозаправочные станции (АГЗС), в том числе здания и сооружения;
резервуары и наружные газопроводы, эксплуатирующиеся одной газораспределительной организацией;
объекты хранения и газопотребления на промышленных, сельскохозяйственных и других производствах, использующие газ в виде топлива;

Регистрация опасного производственного объекта СУГ в органах Ростехнадзора России осуществляется на основании идентификации после окончания строительно-монтажных работ.

Эксплуатация систем газораспределения и газопотребления СУГ

Графики (планы) технического обслуживания и ремонта объектов СУГ утверждаются руководителем организации и согласовываются с организацией, осуществляющей обслуживание газопроводов и газового оборудования.

На газопроводах ГНС, ГНП, АГЗС указываются направления движения потока газа.

Резервуары и газопроводы должны быть оборудованы предохранительными сбросными клапанами.

Давление газа в нагнетательном патрубке компрессора не должно превышать давления конденсации паров СУГ при температуре нагнетания.

Сжиженные углеводородные газы, подаваемые потребителям, должны соответствовать требованиям государственных стандартов, устанавливающих технические характеристики для горючих углеводородных газов.

Контроль и периодичность отбора проб, а также интенсивность запаха газа (одоризация) должны определяться на ГНС, ГНП, АГЗС и газораспределительными организациями в соответствии с государственным стандартом и записью результатов в журнале.

Установленные на газопроводах запорная арматура и компенсаторы должны подвергаться ежегодному техническому обслуживанию и при необходимости — ремонту.

Сведения о техническом обслуживании заносятся в журнал, а о капитальном ремонте (замене) — в паспорт газопровода.

Действующие наружные газопроводы должны подвергаться периодическим обходам, приборному техническому обследованию, диагностике технического состояния, а также текущим и капитальным ремонтам.

Диагностированию подлежат подземные газопроводы со сроком эксплуатации:
стальные — 40 лет;
полиэтиленовые — 50 лет.

Газовое оборудование (технические устройства) подлежат диагностированию после срока эксплуатации установленного изготовителем, но не более 20 лет эксплуатации.

Насосно-компрессорное оборудование, применяемое на объектах СУГ, должно быть специально предназначенным для перекачки сжиженных газов, герметичным с уплотнениями, исключающими возможность проникновения газа в окружающую среду.

Хранение смазочных материалов в насосно-компрессорном отделении (НКО) допускается в количестве не более суточной потребности.

На ГНС, ГНП, АГЗС решением руководителя назначается ответственное лицо за эксплуатацию вентиляционных систем.

Результаты плановых осмотров вентиляционных установок должны записываться в эксплуатационный журнал работы оборудования объекта СУГ.

На объекте СУГ должен быть обеспечен контроль за состоянием и работой приточно-вытяжной вентиляции и не реже одного раза в квартал проводиться проверка кратности воздухообмена в помещениях.

Эксплуатация резервуаров СУГ.
Контроль за техническим освидетельствованием, обслуживанием и ремонтом резервуаров СУГ должен осуществляться в соответствии с требованиями по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением и настоящими Правилами.

В организации решением руководителя назначается лицо, ответственное за исправное состояние и безопасную эксплуатацию резервуаров, из числа прошедших обучение, проверку знаний по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением и аттестованных в области промышленной безопасности.

На резервуары (базу хранения СУГ) составляется технологическая схема, в которой указываются расположение резервуаров, их номера, а также технологические газопроводы и арматура.

Резервуары перед наполнением должны быть проверены на наличие избыточного давления, которое должно быть не менее 0,05 МПа.

Результаты проверки резервуаров в рабочем состоянии должны отражаться в журнале.

Резервуары должны вводиться в эксплуатацию на основании письменного разрешения руководителя организации после их освидетельствования.

При эксплуатации резервуаров должно осуществляться ежесменное их техническое обслуживание в объеме:
осмотр резервуаров и арматуры с целью выявления и устранения неисправностей и утечек газа;
проверка уровня газа в резервуарах.

При обнаружении утечек газа, которые не могут быть немедленно устранены, резервуар должен быть отключен от технологических газопроводов с установкой заглушек.

Установка заглушки на место снимаемого клапана на проверку или ремонт не допускается.

По графику, утвержденному руководителем объекта СУГ, выполняются работы:
проверка предохранительных клапанов на срабатывание при давлении настройки;
осмотр, смазка и разгон червяков задвижек, кранов и вентилей;
слив конденсата из резервуаров через дренажные устройства (по мере необходимости).

Сроки и порядок технического освидетельствования резервуаров на объекте СУГ, а также необходимость досрочного освидетельствования резервуаров определяются в соответствии с требованиями действующих нормативно-технических документов, утвержденных в установленном порядке.

Резервуары следует заполнять сжиженным углеводородным газом не более 85% геометрического объема.

При переполнении резервуара избыток газа должен быть перекачан в другие резервуары.

Слив сжиженных углеводородных газов (СУГ) в резервуары

Сжиженные углеводородные газы поставляются на объекты СУГ в железнодорожных и автомобильных цистернах и (или) транспортабельных (съемных) контейнерах и баллонах.

Слив СУГ из железнодорожных и автомобильных цистерн в резервуары, как правило, должен производиться в светлое время суток с соблюдением требований настоящих Правил и производственных инструкций.

Подготовка к сливу сжиженных газов из железнодорожных цистерн должна быть начата после закрепления цистерн на рельсовом пути и удаления локомотива с территории ГНС.

Железнодорожные цистерны на территории ГНС не должны превышать число постов слива.

Сливо-наливные операции должны выполняться по решению руководителя организации.

Персонал, выполняющий сливо-наливные операции из железнодорожных и автомобильных цистерн, должен состоять, как правило, из 3 рабочих.

Выполнение сливо-наливных операций во время грозы и при проведении огневых работ не допускается.

Железнодорожные, автомобильные цистерны, резинотканевые рукава должны заземляться.

Отсоединять заземляющие устройства допускается после окончания сливо-наливных операций и установки заглушек на штуцеры вентилей цистерн.

Для защиты от статического электричества они должны быть обвиты медной проволокой диаметром не менее 2 мм или медным тросиком площадью сечения не менее 4 мм2 с шагом витка не более 100 мм.

Концы проволоки (тросика) соединяются с наконечниками рукава пайкой или гайкой под болт.

Допускается применение металлокордовых рукавов, а также гибких металлических газопроводов с шарнирными соединениями стойких к среде сжиженных углеводородных газов.

Осмотр, испытания, отбраковка рукавов, используемых при сливо-наливных операциях, проводятся в соответствии с требованиями по безопасной эксплуатации АГЗС.

Открывать задвижки и вентили на газопроводах следует плавно, предотвращая гидравлические удары.

Перед выполнением сливо-наливных операций из автоцистерн, за исключением оборудованных насосами для перекачки СУГ, двигатели автомашин должны быть отключены.

Во время слива и налива СУГ оставлять без надзора наполнительные, сливные и заправочные колонки, железнодорожные и автомобильные цистерны не допускается.

При приемке цистерн проверяются:
соответствие цистерны отгрузочным документам;
отсутствие повреждений корпуса цистерны и исправность запорной и контрольной арматуры;
наличие и уровень СУГ в цистерне по контрольным вентилям и уровнемеру.

В сопроводительных документах проверяется наименование поставщика, дата отгрузки, номер цистерны, масса (вес) залитого в цистерну газа.

Исправность запорной арматуры на цистерне проверяется внешним осмотром.

До начала слива СУГ из цистерн следует:
закрепить цистерны деревянными башмаками;
проверить исправность и надежность шлангов для слива СУГ из цистерн;
заземлить цистерны.

Слив СУГ из цистерн в резервуары допускается после проверки правильности открытия и закрытия задвижек, связанных с технологической операцией слива СУГ.

Операции по сливу персонал должен выполнять в спецодежде, головных уборах и защитных очках.

Слив СУГ из цистерн осуществляется:
созданием перепада давления между цистерной и резервуаром при работе компрессора;
созданием перепада давления между цистерной и резервуаром подогревом паров СУГ в испарителе;
перекачиванием СУГ насосами;
самотеком, при расположении резервуаров ниже цистерны.

Не допускается создание перепада давления между цистерной и резервуаром сбросом в атмосферу паровой фазы газа из наполняемого резервуара.

Давление паровой фазы, создаваемое в цистерне при сливе СУГ, не должно превышать указанного рабочего давления, указанного на цистерне.

При повышении давления в цистерне выше рабочего компрессор или испаритель должен быть отключен.

Перепад давления между цистерной и резервуаром, как правило, допускается в пределах 0,15 — 0,2 МПа.

При сливе СУГ из автомобильных цистерн не допускается работа двигателя автомобиля.

После окончания подготовительных операций к сливу СУГ водитель сдает ключи зажигания руководителю работ.

Нахождение водителя во время слива СУГ в кабине не допускается.

После слива СУГ давление паров в цистерне должно быть снижено до 0,05 МПа.

Не допускается оставлять цистерны присоединенными к газопроводам в период, когда слив СУГ не производится.
Во время слива СУГ не допускается производить работы по уплотнению соединений, находящихся под давлением.

В период слива должно быть наблюдение за давлением и уровнем газа в цистерне и приемном резервуаре.

По окончании слива вентили на цистернах должны быть заглушены и проверены на герметичность.

Для оттаивания арматуры и сливных газопроводов следует применять нагретый песок, горячую воду или водяной пар.

В случае поступления цистерны с СУГ, имеющей течь, она должна быть освобождена от газа при дополнительных мерах безопасности.

Не допускается наполнение газом резервуаров и баллонов в случаях:
обнаружения трещин, выпучин, пропусков или потения в сварных швах и фланцевых соединениях;
неисправности предохранительных клапанов;
неисправности уровнемерных устройств;
неисправности или неполном количестве крепежных деталей на лазах и люках;
осадки фундаментов резервуаров и опор подводящих газопроводов.

Резервуары перед освидетельствованием и ремонтом должны быть освобождены от газа, неиспарившихся остатков и обработаны (дегазированы).
Обработка резервуаров и баллонов должна производиться путем их пропаривания с последующей продувкой инертным газом или заполнением теплой водой.
Применение воздуха для дегазации резервуаров не допускается.
Резервуары отсоединяются от газопроводов по паровой и жидкой фазе заглушками.

Пирофорные отложения из резервуаров и демонтированных участков газопроводов в увлажненном состоянии должны удаляться с территории станции.

Баллоны для СУГ на автомобилях должны быть прочно укреплены и герметично присоединены к газопроводам.

Не допускается заправлять СУГ установленные на автомобилях баллоны, у которых:
истек срок периодического освидетельствования;
не исправны вентили и клапаны;
поврежден корпус баллона (раковины, забоины, коррозия, вмятины);
ослаблено крепление баллона;
имеются утечки из соединений.

Наполнение баллона автомобиля, использующего СУГ в качестве топлива, должно производится при выключенном двигателе.

Перед въездом автомобиля на территорию ГНС (АГЗС) на заправку пассажиры высаживаются.

Степень наполнения баллона определяется вентилем контроля максимального наполнения или клапана-отсекателя.

При обнаружении неплотностей в газовом оборудовании автомобиля или переполнении баллона газ из него сливается в резервуар.

После заправки газобаллонных автомобилей рекомендуется:
не переводить двигатель автомобиля с одного вида топлива на другой на территории АГЗС;
не производить регулировку и ремонт газовой аппаратуры газобаллонных автомобилей на территории АГЗС;
не создавать на заправочной колонке давление, превышающее рабочее давление баллона;
не производить выброс СУГ из баллонов в атмосферу при переполнении.

При проведении на объекте СУГ (ГНС, ГНП, АГЗС) наполнения баллонов, необходимо следить за исправностью и безопасной эксплуатацией:

карусельных наполнительных установок;
напольных весовых установок.

Наполнять баллоны на площадке допускается при температуре наружного воздуха не ниже -20°С.

На АГЗС площадки наполнения бытовых баллонов следует размещать вне ее территории с отдельным въездом и выездом.

Переносные горелки следует присоединять при помощи резинотканевых рукавов, изготовленных для сжиженных углеводородных газов.

Концы рукавов должны надежно закрепляться на газопроводе и на горелке хомутами.

3амену баллонов в групповых установках, размещенных в строениях или пристройках к зданиям, их техническое обслуживание следует производить, как правило, двумя рабочими.

Электроустановки и электрооборудование должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, соответствующих требований Госгортехнадзора России и инструкций заводов-изготовителей.

Техническое обслуживание измерительных приборов и средств автоматики безопасности выполняется с учетом инструкций заводов-изготовителей.

Проверка срабатывания устройств сигнализации и блокировок автоматики безопасности должна производиться не реже одного раза в месяц.

Установленные сигнализаторы загазованности должны настраиваться по инструкциям заводов-изготовителей.

Для электроизмерительных приборов текущий ремонт должен производиться не реже одного раза в год, капитальный — не реже одного раза в пять лет; для остальных приборов текущий ремонт производится не реже одного раза в 6 месяцев, капитальный — не реже одного раза в 2 года.

На объекте СУГ содержится и ведется следующая документация:
проектная и исполнительная, в том числе КИП;
паспорта приборов;
инструкции изготовителей;

Используемые для этих целей приборы должны быть во взрывозащищенном исполнении, соответствующем категории и группе (резервуары пропан-бутан, сосуды пропан-бутан).

проверка загазованности колодцев всех подземных коммуникаций в пределах территории объекта СУГ по графику, утвержденному техническим руководителем организации.

Действие и исправность предохранительных пружинных клапанов, установленных на газопроводах, резервуарах, должны проверяться не реже одного раза в месяц путем кратковременного их открытия (подрыва).

Давление настройки предохранительных сбросных клапанов не должно превышать более чем на 15% рабочего давления в резервуарах и газопроводах.

Не допускается эксплуатация технологического оборудования, резервуаров и газопроводов при неисправных и не отрегулированных предохранительных сбросных клапанах.

для предохранительных сбросных клапанов резервуаров — не реже одного раза в 6 месяцев;

Работы по текущему ремонту должны выполняться по плану или графику, утвержденному техническим руководителем объекта СУГ.

Контроль в соответствии с утвержденной технической документацией за выполнением работ и их приемкой осуществляется лицом, назначенным решением руководителя организации, эксплуатирующей объект СУГ.

Допускается применение металлокордовых рукавов, а также гибких металлических газопроводов (сильфонных) для слива СУГ из автоцистерн и заправки газобаллонных автомобилей.

При проектировании объектов СУГ следует предусматривать подъезд к ним автотранспорта.

Для АГЗС следует предусматривать отдельный въезд и выезд автотранспорта с территории.

Производственные помещения объектов СУГ, где возможно образование взрывоопасной среды (насосно-компрессорное, наполнительное, испарительное отделения, вытяжные венткамеры для этих помещений) следует относить к категории А.

В помещениях категории А следует предусматривать установку сигнализаторов опасной концентрации СУГ.

Производственные установки по классу зон следует относить:

к классу B — 1a — помещения насосно-компрессорного, наполнительного, дегазации баллонов, испарительного отделений, вытяжные венткамеры для этих помещений;

к классу В — 1г — резервуары СУГ, колонки, площадки для стоянки автоцистерн, погрузочно-разгрузочные площадки, испарители, насосы, компрессоры, размещенные на открытых площадках.

Погрузочно-разгрузочные площадки баллонов следует проектировать с учетом обеспечения размещения баллонов в количестве двойной суточной производительности наполнительного отделения.

Резервуары СУГ, колонки, погрузочно-разгрузочные площадки, испарители, баллоны, насосы, компрессоры, размещенные на открытых площадках, следует относить к установкам категории Ан.

Для объектов СУГ следует предусматривать внешнюю телефонную связь и диспетчерское оповещение.

На объектах СУГ должны предусматриваться:

разрывы от резервуаров хранения СУГ до зданий и сооружений, не относящихся к объекту СУГ и между зданиями и сооружениями на объекте СУГ в соответствии со строительными нормами и правилами;

ограда, сооружения по периметру объекта СУГ, обеспечивающая проветривание территории;

контроль за стационарными газоанализаторами содержания газа в воздухе помещений и (или) при их выходе из строя проведение каждые 30 минут рабочей смены проверку на загазованность переносными газоанализаторами;

обвалование вокруг площадки надземных резервуаров и (или) подземное размещение резервуаров хранения СУГ;

мероприятия по обеспечению взрывоустойчивости зданий с помещениями категории А и газонепроницаемости ограждающих конструкций, отделяющих помещения категории А от помещений иных категорий;

противопожарный водопровод и (или) пожарные резервуары (при необходимости).

В случае осадки зданий, в которых размещены взрывоопасные производства, трещины в стенах, разделяющих взрывоопасные помещения от невзрывоопасных должны быть устранены и выяснены причины их возникновения.

За состоянием фундаментов под насосно-компрессорное оборудование, испарители и резервуары следует установить контроль.

Кровли зданий и сооружений объектов СУГ должны периодически осматриваться и содержаться в исправном состоянии и своевременно очищаться от снега и наледи.

На объектах СУГ следует вести наблюдение за состоянием обваловки подземных резервуаров.

Обваловка подземных резервуаров должны быть на 0,2 м выше их верхней образующей.

Территория объектов СУГ должна быть очищена от посторонних предметов, горючих материалов.

При отключении системы водоснабжения работа объектов СУГ не допускается.

Эксплуатация установки осушки и очистки воздуха и воздушной компрессорной установки должны производиться в соответствии с требованиями паспортов заводов-изготовителей.

На объекте должны быть составлены и утверждены производственные инструкции, устанавливающие правила выполнения работ и поведения в производственных помещениях и на территории объектов СУГ.

Руководителем организации назначается работник, ответственный за осуществление производственного контроля.

В местах забора воздуха не допускается выполнять работы, вызывающие попадание паров СУГ в воздухозаборы.

Не допускается заполнение СУГ резервуаров путем снижения в них давления газа за счет сброса газовой фазы в атмосферу.

Резервуары и газопроводы перед началом ремонта должны быть освобождены от газа, неиспарившихся остатков и обработаны путем пропаривания, продувки инертным газом или заполнения теплой водой после отсоединения их от газопроводов паровой и жидкой фазы с помощью заглушек.

Включение в работу оборудования и газопроводов после технического обслуживания или ремонта, связанных с остановкой их и отключением газа, должно производиться только по письменному разрешению руководителя объекта СУГ.

Снятие заглушек производится по указанию руководителя газоопасных работ после контрольной опрессовки отключенного участка газопровода и оборудования.

Сброс паровой фазы СУГ при продувке газопроводов необходимо осуществлять с учетом максимального рассеивания газа в атмосфере. Не допускается выброс СУГ вблизи зданий и сооружений или в непроветриваемые участки прилегающей территории.

Пуск и остановка технологического оборудования должны осуществляться с разрешения руководителя объекта СУГ по производственным инструкциям.

При пуске компрессора следить за тем, чтобы во всасывающем газопроводе не было жидкой фазы СУГ (проверить работу конденсатосборника), наличие которой проявляется стуком в компрессоре или резким понижением температуры всасывания.

В случае появления стука в компрессоре необходимо немедленно остановить компрессор и удалить конденсат газа из подводящего газопровода, после чего вновь запустить компрессор.

Во избежание кавитации давление жидкой фазы газа перед насосом должно быть выше упругости паров СУГ.

Резервуары перед внутренним осмотром, гидравлическим испытанием, ремонтом или демонтажем должны быть освобождены от газа, неиспарившихся остатков и дегазированы.

Освобождение резервуаров сбросом газа через свечу в атмосферу не допускается.
Выжигание остатков паровой фазы должно производиться на «свече», диаметром не менее 20 мм, высотой 3 м, установленной на расстоянии 15 м от границы резервуарной установки с наклоном 50° к горизонту.
Заполнение резервуара водой должно начинаться при погасании пламени на «свече» до 20 — 30 см.
Подача воды прекращается при полном наполнении резервуара.
Обработка резервуаров должна производиться после отсоединения их от газопроводов паровой и жидкой фазы с помощью заглушек, пропариванием и (или) продувкой инертным газом, а также заполнением водой.
Качество дегазации должно проверяться анализом проб воздуха, отобранного из нижней части сосуда.
Концентрация СУГ пробы после дегазации не должна превышать ПДК в рабочей зоне.
Разгерметизация резервуаров без предварительного снижения в них давления до атмосферного, а также применение для дегазации воздуха не разрешаются.
Работы внутри резервуаров должны проводиться по наряду-допуску бригадой в составе не менее трех человек под руководством ответственного лица.
Спуск в резервуар более одного человека не допускается.
Работающий в резервуаре должен быть в шланговом противогазе и надетым спасательным поясом и закрепленной к нему спасательной веревкой.
Снаружи резервуара должны находиться не менее двух человек, которые должны держать в руках концы веревок, наблюдать за работающим в резервуаре, быть готовым оказать ему необходимую помощь и не допускать к месту проведения работ посторонних лиц.
Время пребывания в резервуаре не должно превышать 15 мин.
Каждые 30 мин следует проверять резервуар на загазованность.

Пирофорные отложения, извлеченные из резервуаров, должны поддерживаться во влажном состоянии и вывозиться с территории объекта СУГ для захоронения в отведенном месте.

Вода после промывки и испытаний резервуаров должна отводиться в канализацию через отстойники, исключающие попадание СУГ в систему канализации.

Газоопасные работы на объектах СУГ выполняются в соответствии с настоящими Правилами и требованиями по безопасности систем газораспределения и газопотребления.

К газоопасным работам на объектах СУГ относятся:
пуск газа в газопроводы и другое технологическое оборудование при вводе в эксплуатацию после окончания строительства, реконструкции, расширения и капитального ремонта, при расконсервации;
первичное заполнение резервуаров сжиженным газом при вводе их в эксплуатацию, а также после ремонта, очистки, проведения технического освидетельствования;
отключение от действующей сети и продувка газопроводов, консервация и расконсервация газопроводов и технологического оборудования;
подготовка к техническому освидетельствованию резервуаров СУГ;
ремонт действующих внутренних и наружных газопроводов, оборудования насосно-компрессорных отделений, заправочных колонок, резервуаров СУГ;
демонтаж газопроводов, резервуаров, технологического оборудования;
все виды ремонта, связанные с выполнением сварочных и огневых работ на территории объекта СУГ;

Периодически повторяющиеся газоопасные работы, выполняемые в аналогичных условиях, как правило, постоянным составом исполнителей и являющиеся неотъемлемой частью технологического процесса, могут проводиться без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ производственным инструкциям.

слив СУГ из автоцистерн в резервуары, откачка неиспарившихся остатков сжиженных газов из резервуаров, заправка газобаллонных автомобилей, слив газа из переполненных баллонов;

Работы по пуску газа в газопроводы и технологическое оборудование, ремонт с применением сварки и газовой резки, расконсервация оборудования, проведение пусконаладочных работ, первичное заполнение резервуаров СУГ проводятся по наряду-допуску и специальному плану, утвержденному руководителем объекта СУГ.

Осуществляет координацию указанных работ и общее руководство на объекте СУГ руководитель или лицо, его заменяющее.

Наряд-допуск выдается ответственному лицу на производство газоопасных работ руководителем объекта СУГ.

Наряды-допуски, выдаваемые на первичный слив газа, производство ремонтных работ с применением сварки на элементах технологических газопроводов и резервуаров в земле, хранятся постоянно в исполнительно-технической документации объекта СУГ.

Газоопасные работы на объектах СУГ должны выполняться не менее чем двумя рабочими.

Работы в резервуарах, помещениях станции, а также ремонт с применением газовой резки и сварки проводятся бригадой, состоящей не менее чем из трех рабочих под руководством аттестованного специалиста.

Осмотр, ремонт, проветривание колодцев, слив неиспарившихся остатков СУГ из резервуаров и баллонов, проведение технического обслуживания газопроводов и технологического оборудования, наполнение резервуаров СУГ во время эксплуатации разрешается проводить двумя рабочими.

При проведении газоопасных работ ответственное лицо обязано обеспечить возможность быстрого вывода рабочих из опасной зоны.

Газоопасные работы на объектах СУГ, выполняемые по нарядам-допускам, проводятся, как правило, в дневное время суток.

Все газопроводы и газовое оборудование перед присоединением к действующим газопроводам, а также после ремонта должны подвергаться внешнему осмотру и контрольной опрессовке воздухом или инертным газом.

Контрольная опрессовка внутренних газопроводов и оборудования производится давлением 0,01 МПа. Падение не должно превышать 0,0006 МПа за один час.

Резервуары СУГ, газопроводы обвязки испытываются давлением 0,3 МПа в течение одного часа. Видимого падения по манометру и утечек, определяемых с помощью мыльной эмульсии или приборами, не допускается.

Газопроводы и оборудование перед пуском газа должны продуваться инертным газом или парами сжиженного газа до вытеснения воздуха.

Штуцера, предназначенные для продувки сосудов, должны обеспечивать продувку с минимальными затратами продувочного реагента.

Аварийно-восстановительные работы на объектах СУГ выполняются, как правило, их штатным персоналом с выполнением (при необходимости) аварийно-спасательных работ.
Руководитель объекта СУГ разрабатывает план локализации и ликвидации аварий, согласовывает его с территориальным органом Ростехнадзора России.

Руководитель объекта СУГ организует составление планов, своевременность внесения в него изменений и дополнений, их пересмотр (не реже одного раза в год) и согласование с заинтересованными организациями.

Учебно-тренировочные занятия по локализации и ликвидации аварий и инцидентов проводятся на объектах СУГ не реже одного раза в квартал с учетом в журнале.

Ремонтные работы, связанные с применением открытого огня, а также выжиг остатков паровой фазы СУГ из резервуаров допускаются в случаях соблюдения требований настоящих Правил и других нормативно-технических документов, устанавливающих требования по безопасности проведения сварочных и огневых работ на опасных производственных объектах, утвержденных в установленном порядке.

Подготовительные газоопасные работы (продувка, отключение оборудования, установка заглушек, дегазация и др.) проводятся в соответствии с требованиями настоящих Правил.

Сбрасывать газ из подлежащего ремонту участка газопровода следует через продувочные свечи.
При проведении огневых работ не допускается проводить приемку СУГ и заправку автомобилей.

Следует установить дорожные знаки, запрещающие въезд автотранспорта на территорию объекта СУГ.

Перед началом и во время огневых работ в помещениях, а также в 20-метровой зоне от рабочего места на территории должен проводиться анализ воздушной среды на содержание СУГ не реже чем через каждые 10 мин.
При наличии в воздухе паров СУГ, независимо от концентрации, огневые работы должны быть приостановлены.
По окончании огневых работ баллоны с горючими газами и кислородом удаляются с места работ в места постоянного хранения.

Проектирование
2.1. Проектирование систем газораспределения и газопотребления сжиженными углеводородными газами (суг)
2.2. Наружные газопроводы
2.3. Защита наружных газопроводов и резервуаров от электрохимической коррозии
2.4. Запорная, регулирующая, предохранительная арматура
3. Строительство
3.1. Строительство объектов, использующих СУГ, организация и контроль проведения строительно-монтажных работ
3.2. Приемка в эксплуатацию и пусконаладочные работы
4. Идентификация и регистрация объектов СУГ
5. Эксплуатация систем газораспределения и газопотребления СУГ
5.2. Организация технического обслуживания и ремонта опасных производственных объектов систем газораспределения и газопотребления СУГ
5.3. Наружные газопроводы и сооружения
5.6. Эксплуатация резервуаров
5.7. Слив сжиженных углеводородных газов (СУГ) в резервуары
5.8. Заправка газобаллонных автомобилей
5.10. Газопламенная обработка
5.13. Эксплуатация технологических газопроводов, арматуры и инженерных коммуникаций
6. Требования промышленной безопасности при организации работ на объектах СУГ
8. Требования безопасности при освидетельствовании резервуаров
9. Газоопасные работы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Чем руководство оператора отличается от руководства пользователя
  • Как пользоваться стрелочным мультиметром подробная инструкция для начинающих
  • Управление пфр руководство
  • Абифлор крем гель инструкция по применению взрослым
  • Yamaha r n402 инструкция на русском