Руководство по эксплуатации кабины люльки

рабочий люльки

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ, НАХОДЯЩЕГОСЯ НА ПОДЪЕМНИКЕ (ВЫШКЕ)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

Настоящая инструкция по по охране труда для рабочих люльки, находящихся на подъемнике (вышке),  разработана в соответствии с «Типовой инструкцией по безопасному ведению работ для рабочих люльки, находящихся на подъемнике (вышке) (ТИ 36-22-22-03), Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правил безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения», утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 12 ноября 2013г. № 533,  проектов производства работ и технологических карт.

1.1. К работе рабочим люльки допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и признанные годными к выполнению данной работы, обученные по специальной программе, имеющие соответствующее квалификационное удостоверение.

1.2. Допуск к работе аттестованных рабочих люльки, имеющих удостоверения, осуществляется после стажировки (2-14 смен) и оформляется приказом по организации.

1.3. Повторная проверка знаний рабочих люльки должна проводиться квалифицированной комиссией организации периодически — не реже одного раза в 12 месяцев;

1.4. Рабочий люльки, находящийся на подъемнике (вышке), должен знать:

1) требования безопасности, изложенные в инструкции по охране труда  для рабочего люльки, находящегося на подъемнике (вышке);

2) знаковую сигнализацию, применяемую при работе подъемника (см. приложение № 1 к данной инструкции);

3) опасные факторы и опасные зоны при работе подъемника;

4) безопасные приемы труда, основные средства и меры предупреждения и тушения пожаров, а также меры предупреждения других опасных ситуаций на рабочем месте;

5) меры безопасности при работе подъемника вблизи линии электропередачи (ЛЭП);

6)  способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;

7) способы предупреждения воздействия опасных и вредных производственных факторов;

8) средства индивидуальной и коллективной защиты и порядок их применения;

9) основные мероприятия по обеспечению безопасности труда рабочего люльки.

rabochij-luylki

rabochij-luylki


1.5. Допуск рабочих люльки к самостоятельной работе на подъемнике должен оформляться приказом по предприятию.

1.6. В случаях, когда зона обслуживания подъемником не видна с поста управления машиниста и нет радио- или телефонной связи между машинистом подъемника и находящимися в люльке рабочими, не имеющими права на управление движениями подъемника из люльки, для передачи сигналов лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемными сооружениями, должно назначить сигнальщика.

1.7. Сигнальщиком может быть назначен аттестованный стропальщик или рабочий люльки.

1.8. Число рабочих люльки определяется грузоподъемностью подъемника и площадью пола люльки (не менее 0,5 м2 на человека). При назначении для работы на подъемнике двух и более рабочих люльки один из них должен быть назначен старшим.

Требования к процессу подъема и транспортировки людей:

1.9. Подъем и транспортировка людей с применением подъемных сооружений (далее – ПС) должна производиться в люльке (кабине), предназначенной только для этих целей.

1.10. Подъемное сооружение, выбираемое для транспортирования людей должно отвечать следующим требованиям:

а) иметь систему управления механизмами, обеспечивающую их плавный пуск и остановку;

б) иметь не менее чем двукратный запас по грузоподъемности, по сравнению с суммой массы самой люльки, массы подъемного устройства люльки и паспортной номинальной грузоподъемности люльки;

в) обеспечивать скорость перемещения кабины по вертикали не более 20 метров в минуту.

1.11. Люлька (кабина), выбираемая для транспортирования людей не должна использоваться для других целей, кроме указанных в ее руководстве (инструкции) по эксплуатации, и отвечать, как минимум, следующим требованиям безопасности:

а) иметь твердое, исключающее скольжение, дно (пол), выдерживающее нагрузку, не менее чем вдвое превышающую паспортную грузоподъемность люльки;

б) иметь жесткие перила ограждения, высотой не менее 1100 мм по всему периметру пола люльки, выдерживающие горизонтальную нагрузку не менее половины паспортной грузоподъемности люльки. Конструкция ограждения между перилами и полом должна исключать случайное выскальзывание персонала при раскачивании люльки во время транспортировки;

в) подвешиваться на крюк ПС с помощью специального кольца, которое в рабочем положении должно быть неразъемным; допускается перемещение люльки контейнерными кранами с установленными на них спредерами;

г) исключать возможность опрокидывания в случае, когда транспортируемый персонал занимает положение у одной из сторон люльки, создавая наибольший опрокидывающий момент.

1.12. Для обеспечения безопасности стропы, используемые для подвеса люльки, не должны использоваться для других целей и иметь запас по грузоподъемности:

— для цепных стропов — не менее 8;

— для канатных стропов — не менее 10;

— для коушей (скоб, колец), служащих для подвешивания люльки на крюк, не менее чем 10.

1.13. Концы канатных стропов должны крепиться при помощи заплетенных коушей или коушей с зажимами. Применение обжимных втулок не допускается.

1.14. Длина используемых для подъема люльки стропов должна быть установлена в соответствии с разработанными схемами строповки.

1.15. Для подъема и перемещения люльки допускается использовать только автоматические спредеры с тройной (электрической и механической) блокировкой раскрытия поворотных замков. Применение механических спредеров и рам с ручным разворотом замков не допускается.

1.16. Для безопасного перемещения людей в люльке должно соблюдаться следующее:

а) запрещается использовать подвесные люльки при ветре, скорость которого превышает 10 м/с, плохой видимости (при сильном дожде, снеге, тумане), обледенении, а также в любых других условиях, которые могут поставить под угрозу безопасность людей;

б) подъем и транспортировка людей в подвесных люльках должны производиться под контролем (в присутствии) лица, ответственного за безопасное производство работ;

в) если имеется риск столкновения ПС с подвесной люлькой с другими соседними машинами, их работа должна быть прекращена;

г) случайные движения подвесной люльки необходимо предотвращать с помощью оттяжных канатов или других способов стабилизации;

д) люльки, стропы, крюки, предохранительные защелки и другие несущие элементы должны быть проверены перед каждым использованием;

е) если люльку необходимо перемещать через люки или проемы, должны быть разработаны дополнительные меры безопасности, предотвращающие запутывание стропов и канатов, а также снижающие риск зажатия и ударов;

ж) крановщик (оператор) должен видеть люльку с людьми во время всей операции транспортировки, а также зоны начала подъема и опускания люльки. При перемещении кабины с людьми крановщику (оператору) запрещается выполнять совмещение движений крана;

з) между крановщиком (оператором) и людьми в люльке должна быть обеспечена постоянная двухсторонняя радио- или телефонная связь. Порядок обмена сигналами между людьми в люльке и крановщиком см. приложение № 1 к данной инструкции.

и) зоны начала подъема и опускания люльки должны быть свободны от любых посторонних предметов;

к) после захвата кабины спредером в каждом фитинге должны быть установлены фиксаторы для блокировки замков спредера, а страховочные цепи люльки закреплены крюками за скобы спредера;

л) люди, которых необходимо переместить, получили четкие инструкции (под роспись) о том, где стоять, за что держаться, как пользоваться предохранительными поясами и как покидать люльку, когда она приземляется;

м) страховочные пояса людей, находящихся в люльке, должны быть постоянно закреплены за соответствующие точки крепления в люльке. Длина фала страховочного устройства должна быть такой, чтобы человек в любом случае оставался в пределах люльки;

н) люди, которые не в состоянии держаться обычным образом (например, после возникновения аварий или инцидентов), перемещаются в лежачем положении на жестких носилках, надежно прикрепленных к люльке, и в сопровождении двух человек;

о) лицам, находящимся в люльке, запрещается вставать на поручни или ограждения люльки и выполнять из такого положения какую-либо работу. Запрещается использовать какие-либо подставки в люльке для увеличения зоны работы по высоте;

п) во время перемещения люльки находящиеся в ней инструменты и материалы должны быть надежно закреплены.

1.17. Люльки (кабины), находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться постоянной проверке, техническому обслуживанию и ремонту (последнее при необходимости).

1.18. Проверка состояния люльки (кабины) включает:

— ежесменный осмотр;

— плановую проверку состояния;

— грузовые испытания.

1.19. Ежесменный осмотр люльки (кабины) осуществляется специалистом, ответственным за безопасное производство работ с применением ПС.

1.20. В случае обнаружения неисправностей в известность ставится специалист, ответственный за содержание ПС в работоспособном состоянии.

1.21. Плановая проверка состояния люльки (кабины) проводится не реже одного раза в месяц и выполняется под руководством специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии.

1.22. Грузовые испытания люльки (кабины) проводятся под руководством специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС не реже одного раза в шесть месяцев. Испытания включают подъем и удержание в течение 10 минут груза, расположенного на дне люльки, масса которого в два раза превышает грузоподъемность люльки. При выявлении дефектов и повреждений, отклонений от проектной документации люльки (кабины) ее дальнейшая эксплуатация должна быть запрещена.

1.23. Результаты грузовых испытаний заносятся в паспорт люльки (кабины), а результаты плановых проверок — в журнал осмотра люльки (кабины).

2. ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ПОДЪЕМНИКА

2.1. Рабочий люльки должен быть ознакомлен с проектом производства работ или технологическими картами (с подписью в журнале инструктажей).

2.2. Перед входом в люльку рабочий люльки должен убедиться в следующем:

1) подъемник правильно установлен на площадке;

2) подъемник установлен на все опоры;

3) уклон подъемника не превышает 3°;

4) в зоне работы подъемника нет посторонних людей;

5) в безопасном расстоянии при установке подъемника около котлована;

6) при установке подъемника в зоне линии электропередачи люлька подъемника или колено стрелы при выдвижении не касаются проводов линии электропередачи;

7) при установке подъемника около здания, штабеля или строения расстояние между ними и поворотной платформой составляет не менее 1 м.

2.3. Перед началом работы рабочий люльки обязан надеть соответствующие средства защиты (каски, предохранительные пояса, очки) и погрузить необходимые инструменты и другие грузы.

2.4. После входа в люльку следует закрыть вход в нее, пристегнуться к скобе для крепления карабина предохранительного пояса и доложить машинисту о готовности к подъему.

3. ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПОДЪЕМНИКА

3.1. Во время работы подъемника рабочий люльки обязан:

1) входить и выходить из люльки только через посадочные площадки при полной остановке подъемника в положении «Посадка»; при работе подъемника вход в люльку должен быть защищен съемным ограждением или запирающейся дверью (защелкой);

2) не садиться и не вставать на перила люльки, не перевешиваться за перила, внимательно наблюдать за верхними и боковыми препятствиями;

3) не устанавливать на пол люльки предметы для увеличения зоны работы;

4) следить за тем, чтобы масса груза в люльке не превышала номинальную грузоподъемность подъемника;

5) пользоваться аварийным спуском и остановкой двигателя только в аварийных (экстренных) случаях;

6) работать на безопасном расстоянии (не менее 0,5 м) и без дополнительных нагрузок на колено стрелы;

7) прекращать работу при неисправных приборах безопасности (ограничитель предельного груза, концевые выключатели, следящая система ориентации люльки в горизонтальном положении и др.);

8) не работать при грозе, дожде, тумане и снегопаде, затрудняющих видимость, а также при температуре окружающей среды ниже указанной в паспорте подъемника;

9) не работать при недостаточном освещении (менее 20 лк);

10) следить за безопасным перемещением и в случае опасности сигнализировать машинисту или производить остановку двигателя с пульта управления, установленного в люльке;

11) работать только по наряду-допуску при установке подъемника на расстоянии менее 30 м от максимально выступающей части стрелы до крайнего провода линии электропередачи напряжением более 42 В;

12) не сбрасывать из люльки, находящейся на высоте, инструменты и грузы;

13) не переезжать с одного места на другое на подъемнике, если это не предусмотрено руководством по эксплуатации.

4. ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ

4.1. После окончания работы рабочий люльки обязан:

1)   подать сигнал на опускание люльки;

2) при опускании люльки соблюдать все меры предосторожности и наблюдать за безопасным снижением люльки;

3) после снижения люльки в положение «Посадка» отстегнуть предохранительный пояс и выйти из люльки.

vnimanie

Внимание

stop

Остановка

zamedlenie

Замедление

vydvinut-strelu

Выдвинуть стрелу

vtyanut-strelu

Втянуть стрелу

vira

Подъем

podnyat-strelu

Поднять стрелу

opustit-strelu

Опустить стрелу

opuskanie

Опускание

napravlenie

Указание направления

СКАЧАТЬ: Instrukciya-dlya-rabochego-luylki

Настоящая инструкция разработана
на основе РД 10-198-98 Типовой инструкции по безопасному ведению работ для
рабочих люлек, находящихся на подъемнике (вышке), Правил безопасности опасных
производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, и
предназначена для рабочих люльки.

1. Общие положения

1.1. Для
выполнения обязанностей рабочих люльки назначаются лица, прошедшие обучение и
получившие удостоверение в установленном порядке, прошедшие медицинское
освидетельствование, подтверждающее право работы на высоте, а также обучение по
охране труда при работе на высоте.

1.2. Повторная
проверка знаний проводится комиссией предприятия:


периодически, не реже одного раза в 12 мес.;

— при
переходе с одного предприятия на другое;

— по
требованию инспектора территориального органа Ростехнадзора или специалиста,
ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС.

1.3.
Допуск рабочих люльки к работе на подъемнике должен оформляться приказом по
предприятию с выдачей производственной инструкции (под расписку).

1.4.
Число рабочих люльки определяется грузоподъемностью подъемника и площадью пола
люльки (не менее 0,5 кв. м на человека). При назначении для работы на
подъемнике двух и более рабочих люльки один из них должен быть назначен
старшим.

1.5. В
случаях, когда зона обслуживания подъемником не видна с поста управления
машиниста подъемника и нет радио- или телефонной связи между машинистом
подъемника и находящимися в люльке рабочими, не имеющими права на управление
движениями подъемника из люльки, для передачи сигналов лицо, ответственное за
безопасное производство работ с применением ПС, должно назначить сигнальщика.

Сигнальщиком
может быть назначен аттестованный стропальщик или рабочий люльки.

1.6.
Рабочий люльки, находящийся на подъемнике, должен знать:


требования безопасности и охраны труда, изложенные в производственной (типовой)
инструкции по безопасному ведению работ для рабочих люльки, находящихся на
подъемнике;


знаковую сигнализацию, применяемую при работе подъемника;

— опасные
факторы и опасные зоны при работе подъемника;


безопасные приемы труда, основные средства и меры предупреждения и тушения пожаров,
а также меры предупреждения других опасных ситуаций на рабочем месте;

— меры
безопасности при работе подъемника вблизи линии электропередачи (ЛЭП);

— способы
оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;

— способы
предупреждения воздействия опасных и вредных производственных факторов;


средства индивидуальной и коллективной защиты и порядок их применения;


основные мероприятия по обеспечению безопасности труда рабочего люльки.

2. Обязанности рабочего люльки перед началом работы подъемника

2.1. Рабочий люльки должен получить
задание на определенный вид работы от лица, ответственного за безопасное
производство работ с применением ПС.

2.2. Рабочий люльки должен быть
ознакомлен с проектом производства работ или технологическими картами.

2.3. Перед входом в люльку рабочий люльки
должен убедиться в следующем:

— подъемник правильно установлен на
площадке;

— подъемник установлен на все опоры;

— уклон подъемника не превышает 3°;

— в зоне работы подъемника нет
посторонних людей;

— при установке подъемника около
котлована расстояние от крайних опор до откоса котлована соответствует
значениям, указанным в Правилах;

— при установке подъемника в зоне ЛЭП
люлька подъемника или колено стрелы при выдвижении не касаются проводов ЛЭП;

— при установке подъемника около здания,
штабеля или строения расстояние между ними и поворотной платформой составляет
не менее 1 м.

2.4. Перед началом работы рабочий люльки
обязан надеть соответствующие средства защиты (каски, страховочную привязь,
очки) и погрузить необходимые инструменты и другие грузы.

2.5. После входа в люльку следует закрыть
вход в нее, пристегнуться к скобе для крепления карабина страховочной привязи и
доложить машинисту о готовности к подъему.

3. Обязанности рабочего люльки во время работы подъемника

3.1. Во время работы подъемника рабочий люльки обязан:

— входить и выходить из люльки только через посадочные
площадки при полной остановке подъемника в положении «Посадка»; при
работе подъемника вход в люльку должен быть защищен съемным ограждением или
запирающейся дверью (защелкой);

— не садиться и не вставать на перила люльки, не
перевешиваться за перила, внимательно наблюдать за верхними и боковыми
препятствиями;

— не устанавливать на пол люльки предметы для
увеличения зоны работы;

— следить за тем, чтобы масса груза в люльке не
превышала номинальную грузоподъемность подъемника;

— пользоваться аварийным спуском и остановкой
двигателя только в аварийных (экстренных) случаях;

— работать на безопасном расстоянии (не менее 0,5 м) и
без дополнительных нагрузок на колено стрелы;

— прекращать работу при неисправных приборах
безопасности (ограничитель предельного груза, концевые выключатели, следящая
система ориентации люльки в горизонтальном положении и др.);

— не работать при грозе, дожде, тумане и снегопаде,
затрудняющих видимость, а также при температуре окружающей среды ниже указанной
в паспорте подъемника;

— не работать при недостаточном освещении (менее 20
лк);

— следить за безопасным перемещением и в случае
опасности сигнализировать машинисту или производить остановку двигателя с
пульта управления, установленного в люльке;

— работать только по наряду-допуску при установке
подъемника на расстоянии менее 30 м от максимально выступающей части стрелы до
крайнего провода ЛЭП напряжением более 42 В;

— не сбрасывать из люльки, находящейся на высоте,
инструменты и грузы;

— не переезжать с одного места на другое на
подъемнике, если это не предусмотрено руководством по эксплуатации.

3.2. При работе подъемника связь между рабочим люльки
и машинистом подъемника (оператором) должна поддерживаться непрерывно: при
подъеме люльки до 10 метров — голосом; более 10 метров — знаковой сигнализацией
(приложение 1), более 22 метров — радио- или телефонной связью.

4. Обязанности рабочего люльки после окончания работы

4.1. После окончания работы рабочий
люльки обязан:

— подать сигнал на опускание люльки;

— при необходимости снижения люльки
соблюдать все меры предосторожности и наблюдать за безопасным снижением люльки;

— после снижения люльки в положение
«Посадка» отстегнуть страховочную привязь и выйти из люльки.

5. Ответственность

Рабочие люльки несут
ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные
ими нарушения производственных инструкций, требований безопасности, изложенных
в проектах производства работ, технологических картах, нарядах-допусках и
других документах, регламентирующих безопасную работу с применением подъемников
(вышек).

Поделиться ссылкой:

Текст ГОСТ 33168-2014 Краны грузоподъемные. Оборудование для подъема людей. Требования безопасности

ГОСТ 33168-2014

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

КРАНЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ

Оборудование для подъема людей

Требования безопасности

Cranes. Equipment for the lifting of persons. Safety requirements*

________________

* Поправка (ИУС N 12-2017)

МКС 53.020.20

Дата введения 2016-01-01

Предисловие

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены в ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1 РАЗРАБОТАН Закрытым акционерным обществом «РАТТЕ» (ЗАО «РАТТЕ»)

2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт)

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 5 декабря 2014 г. N 46)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97

Код страны по
МК (ИСО 3166) 004-97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Армения

AM

Минэкономики Республики Армения

Казахстан

KZ

Госстандарт Республики Казахстан

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Россия

RU

Росстандарт

Таджикистан

TJ

Таджикстандарт

Туркмения

TM

Главгосслужба «Туркменстандартлары»

Узбекистан

UZ

Узстандарт

(Поправка. ИУС N 1-2023).

4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 24 июня 2015 г. N 803-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 33168-2014 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2016 г.

5 Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений европейских стандартов EN 14502-1:2010* Cranes — Equipment for the lifting of persons Part 1: Suspended baskets (Краны. Оборудование для подъема людей. Часть 1. Подвесные кабины (люльки)) и EN 14502-2:2009 Cranes — Equipment for the lifting of persons — Part 2: Elevating control stations (Краны. Оборудование для подъема людей. Часть 2. Подъемные посты управления).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. — .

Степень соответствия — неэквивалентная (NEQ)

6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты» (по состоянию на 1 января текущего года), а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

ВНЕСЕНЫ: поправка, опубликованная в ИУС N 12, 2017 год; поправка, опубликованная в ИУС N 1, 2023

Поправки внесены изготовителем базы данных

Введение

Настоящий стандарт устанавливает общие требования к оборудованию для подъема и транспортировки людей при помощи грузоподъемных кранов. Стандарт разработан с учетом основных нормативных положений европейских стандартов EN 14502-1:2010 Cranes — Equipment for the lifting of persons Part 1: Suspended baskets (Краны. Оборудование для подъема людей. Часть 1. Подвесные кабины (люльки)) и EN 14502-2:2009 Cranes — Equipment for the lifting of persons — Part 2: Elevating control stations (Краны. Оборудование для подъема людей. Часть 2. Подъемные посты управления). Применение положений данного стандарта на добровольной основе может быть использовано при подтверждении и оценке соответствия данного оборудования требованиям Технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования» (TP ТС 010/2011).

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает общие требования к оборудованию для подъема и транспортировки людей при помощи грузоподъемных кранов.

В данном стандарте рассматриваются возможные риски при использовании подвесных кабин (люлек), а также способы предотвращения аварийных ситуаций при условии использования кабин (люлек) по назначению и в соответствии с условиями, предусмотренными изготовителем кабин (люлек).

Настоящий стандарт не распространяется на подвесные кабины (люльки), изготовленные до введения настоящего стандарта.

Настоящий стандарт применим ко всем новым кабинам (люлькам), изготовленным после истечения одного года после его утверждения. Стандарт не имеет целью требовать замены или модернизации существующего оборудования. Однако при модернизации оборудования требования к его свойствам должны быть пересмотрены в соответствии с данным стандартом. Если выполнение требований стандарта при модернизации вызывает существенные изменения конструкции, то возможность и необходимость приведения оборудования в соответствие с требованиями данного стандарта должна определяться изготовителем (проектировщиком), а при его отсутствии — организацией, выполняющей его функции, а последующие изменения должны быть выполнены владельцем (пользователем) в течение одного года.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ 12.2.058-81 Краны грузоподъемные. Требования к цветовому обозначению частей крана, опасных при эксплуатации

ГОСТ 12.2.071-90 Система стандартов безопасности труда. Краны грузоподъемные. Краны контейнерные. Требования безопасности

ГОСТ 15150-69 Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды

ГОСТ 27555-87 (ИСО 4306-5-85) Краны грузоподъемные. Термины и определения

ГОСТ 33169-2014 Краны грузоподъемные. Металлические конструкции. Подтверждение несущей способности

ГОСТ ISO 12100-2013 Безопасность машин. Основные принципы конструирования. Оценки риска и снижения риска

Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты» за текущий год. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ 27555, ГОСТ ISO 12100, [1]-[3], а также следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 подвесная кабина (люлька): Устройство для подъема людей при помощи крана, подвешиваемое на грузозахватный орган.

3.2 номинальная грузоподъемность: Груз максимальный массой, включающей массу людей и массу дополнительного оборудования, для которого спроектирована кабина (люлька).

3.3 максимальная скорость: Максимальная скорость подъема или опускания кабины (люльки) при загрузке, соответствующей номинальной.

4 Общие положения

4.1.1 Описываемые в стандарте устройства должны применяться таким образом, чтобы гарантировать безопасную работу крана с учетом его типа.

4.1.2 Климатическое исполнение проектируемых подвесных кабин (люлек) (далее — «кабины (люльки)») должно соответствовать ГОСТ 15150.

4.1.3 Кабины (люльки) должны подвешиваться к крану на гибких канатных или цепных стропах или с использованием контейнерного захвата (спредера).

Примечание — Примеры подвесных кабин (люлек) с гибкими стропами показаны на рисунках 1-3.

Рисунок 1 — Кабина (люлька) длиной не более 2 м

Рисунок 2 — Кабина (люлька) длиной более 2 м

Рисунок 3 — Кабина (люлька) с одним стропом

5 Требования безопасности

5.1 Общие требования

5.1.1 Кабины (люльки) должны быть изготовлены из огнестойких материалов.

5.1.2 Кабины (люльки) должны быть окрашены в предупредительные цвета в соответствие с ГОСТ 12.2.058.

5.1.3 С целью минимизации риска удара головой при нахождении людей в кабине (люльке) расстояние по высоте от пола кабины (люльки) до любого возможного препятствия: крыша кабины (люльки), балка каркаса кабины, перекладина и т.п. должно быть не менее 2 м.

5.1.4 Если существует риск падения предметов на людей, находящихся в кабине (люльке), она должна быть снабжена крышей. Размер отверстий (при наличии) в крыше должен быть таким, чтобы через них не мог пройти шар диаметром 20 мм.

5.1.5 Крыша кабины (люльки) должна выдерживать падение стального шара массой 7 кг с высоты 2 м. При этом остаточная деформация не должна превысить 50 мм.

5.1.6 Кабина (люлька) должна быть спроектирована таким образом, чтобы при приложении испытательной нагрузки в 1,5 раза превышающей номинальную грузоподъемность в любом месте настила кабины (люльки) наклон пола (настила) не превышал 20° как в подвешенном состоянии, так и при нахождении кабины (люльки) на земле.

5.1.7 Элементы конструкции кабины (люльки) должны быть защищены от коррозии.

5.2 Требования к подъемным механизмам

Кабины (люльки) могут использоваться только на кранах, соответствующим следующим требованиям:

— при подвеске кабины (люльки) на гибких стропах имеется не менее чем двукратный запас по грузоподъемности по сравнению с суммой массы самой кабины (люльки), массы стропов и ее номинальной грузоподъемности;

— при подвеске кабины (люльки) на спредере имеется не менее чем двукратный запас по грузоподъемности на спредере по сравнению с суммой массы самой кабины (люльки) и ее номинальной грузоподъемности;

— обеспечивающих максимальную скорость подъема/спуска, не превышающую 0,33 м/с;

— система управления обеспечивает плавный пуск и остановку механизмов;

— имеется неразрывная кинематическая связь элементов в механизмах подъема груза, изменения вылета и подъема стрелы крана. Исключено применение фрикционных, прессовых и других подобных соединений, а также фрикционных и кулачковых муфт;

— опускание груза может осуществляться только от работающего двигателя;

— крюк крана оснащен предохранительным замком.

5.3 Расчеты на прочность

5.3.1 Общие требования к расчетам установлены ГОСТ 33169.

5.3.2 В расчетах кабин (люлек) на прочность при проектировании принимается (с коэффициентом 2,0):

— масса каждого человека не менее 80 кг;

— масса дополнительного оборудования — не менее 40 кг на каждого человека.

5.4 Требования к стропам

5.4.1 Стропы, используемые для подвески кабины (люльки) к крану, должны соответствовать требованиям, установленным в национальных стандартах государств, упомянутых в предисловии как проголосовавших за принятие межгосударственного стандарта.

5.4.2 Стропы, используемые для подвеса кабины (люльки), не должны использоваться для других целей и иметь запас по разрушающей нагрузке:

— не менее 8 для цепных стропов;

— не менее 10 для канатных стропов и коушей (скоб, колец), служащих для подвешивания кабины (люльки) на крюк.

(Поправка. ИУС N 12-2017).

5.4.3 Концы канатных стропов должны крепиться при помощи заплетенных коушей или коушей с зажимами. Изготовление коуша при помощи обжимных втулок не допускается.

5.4.4 Коуши должны соответствовать требованиям, установленным в национальных стандартах государств, упомянутых в предисловии как проголосовавших за принятие межгосударственного стандарта.

5.4.5 Длина используемых для подъема люльки стропов должна обеспечивать расстояние между ее полом и крюком не менее 3 м.

5.5 Требования к контейнерным захватам (спредерам)

Для подъема и перемещения кабины (люльки) допускается использовать только автоматические спредеры с двойной электрической блокировкой раскрытия поворотных замков в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.071, а кабины (люльки) должны быть оснащены страховочными цепными стропами с укоротителем, закрепляемыми за скобы спредера. Допускается использовать страховочные канатные стропы.

5.6 Настил пола кабины (люльки)

5.6.1 Настил пола кабины (люльки) должен быть надежно закреплен на раме кабины (люльки), например, при помощи сварки или болтовых соединений.

5.6.2 Настил должен соответствовать требованиями [3]*.

________________

* В Российской Федерации действует ГОСТ Р 55178-2012 (ИСО 11660-1:2008) «Краны грузоподъемные. Средства доступа ограждения и защиты. Часть 1. Общие положения».

5.6.3 Настил должен быть снабжен дренажными отверстиями для предотвращения скопления жидкости. Размер отверстий должен быть таким, чтобы через них не мог пройти шар диаметром 20 мм.

5.6.4 Площадь настила должна быть не менее чем 0,6х0,6 м на одного человека и 0,4х0,4 м на каждого дополнительного человека.

5.7 Основание

5.7.1 По внешнему краю основания кабины (люльки) должно быть образовано пространство, исключающее зажатие ног находящихся рядом людей при опускании кабины (люльки) на землю (рисунок 4).

Рисунок 4 — Минимальные размеры пространства для ног

5.8 Боковая защита (ограждения)

5.8.1 Кабина (люлька) должна быть ограждена со всех сторон, а внутри ограждения снабжена поручнями высотой 1,1 м.

5.8.2 Ограждения должны отвечать следующим требованиям:

5.8.2.1 До высоты 0,5 м ограждение должно быть сплошным. При наличии в нем отверстий (например, дренажных), их размер должен быть таким, чтобы через них не мог пройти шар диаметром 20 мм.

5.8.2.2 Если высота ограждений менее 1 м от пола кабины (люльки), то выше должно быть установлено дополнительное ограждение до высоты 1 м.

5.8.2.3 Перила должны быть установлены выше ограждений.

5.8.3 Перила должны отвечать следующим требованиям:

5.8.3.1 Поручень перил должен быть круглого сечения диаметром от 16 до 40 мм и покрыт малотеплопроводным материалом.

(Поправка. ИУС N 12-2017).

5.8.3.2 Поручень должен располагаться на расстоянии от 0,075 до 0,1 м от бокового ограждения по горизонтали и на расстоянии от 0,075 до 0,1 м выше верхней кромки бокового ограждения (рисунок 5).

1 — поручень; 2 — боковое ограждение; 3 — пол (настил) кабины (люльки)

Рисунок 5 — Расположение поручня изнутри кабины (люльки)

5.8.3.3 Поручень должен выдерживать точечные нагрузки 500 Н на каждого человека с шагом 0,5 м в наихудших положениях и в наиболее неблагоприятных направлениях без остаточной деформации.

5.8.3.4 Если кабина (люлька) снабжена крышей (на высоте не менее 2 м), которая опирается на жесткие опоры (стойки) по углам кабины (люльки), то:

— поручень перил должен располагаться на расстоянии от 0,075 до 0,1 м от бокового ограждения и стойки по горизонтали и на расстоянии от 0,075 до 0,1 м выше верхней кромки бокового ограждения (рисунок 6).

1 — стойка крыши кабины (люльки); 2 — поручень; 3 — боковое ограждение; 4 — пол (настил) кабины (люльки)

Рисунок 6 — Расположение поручня изнутри кабины (люльки) при наличии крыши

5.9 Вход/выход подвесной кабины (люльки)

5.9.1 Для кабин (люлек) должен быть предусмотрен безопасный вход/выход.

5.9.2 Вход/выход кабины (люльки) должен соответствовать требованиям к средствам доступа типа 1 [3]*.

________________

* В Российской Федерации действует ГОСТ Р 55178-2012 (ИСО 11660-1:2008) «Краны грузоподъемные. Средства доступа ограждения и защиты. Часть 1. Общие положения».

5.9.3 Двери входа/выхода не должны открываться наружу и должны иметь автоматический замок, который предотвращает их случайное открытие.

5.9.4 В случае если кабина (люлька) используется в качестве выносного поста управления внешним оборудованием, должны быть предусмотрены места для посадки/высадки оператора.

5.9.5 В случае если кабина (люлька) используется в качестве выносного поста управления внешним оборудованием и ее размеры не позволяют установить двери, соответствующие требованию 5.9.4, должны быть предусмотрены запоры, требующие для открывания двери выполнения не менее двух действий, а в месте посадки/высадки должна быть предусмотрена посадочная площадка.

5.10 Крепление средств индивидуальной защиты

Кабины (люльки) должны быть оснащены точками крепления для средств индивидуальной защиты в соответствии с требованиями, установленными в национальных стандартах государств, упомянутых в предисловии как проголосовавших за принятие межгосударственного стандарта.

5.11 Проверка требований безопасности и/или защитных мероприятий

Проверка соблюдения требований безопасности и/или защитных мероприятий перечисленных в разделе 5 выполняется в соответствии с указаниями таблицы 1.

Таблица 1

Номер пункта

Процедура проверки

5.1.1-5.1.4, 5.1.7

Визуально-измерительный контроль

5.1.5, 5.1.6

Испытания соответствующей нагрузкой

5.2

Подтверждение того, что все требования выполнены

5.3

Подтверждение наличия расчетов

5.4

Подтверждение того, что все требования выполнены

5.5

Подтверждение того, что все требования выполнены

5.6

Визуально-измерительный контроль

5.7

Визуально-измерительный контроль

5.8.1, 5.8.2

Визуально-измерительный контроль

5.8.3

Визуально-измерительный контроль

5.8.3.3

Испытания соответствующей нагрузкой

5.8.3.4

Визуально-измерительный контроль

5.9

Визуально-измерительный контроль

5.10

Визуально-измерительный контроль

6 Требования безопасности при эксплуатации

6.1 Общие положения

6.1.1 Изготовитель кабины (люльки) обязан поставить вместе с изделием руководство по эксплуатации, содержащее требования по безопасной эксплуатации, обслуживанию, периодическим осмотрам и испытаниям, техническому освидетельствованию, браковочные показатели и способы безопасной утилизации.

6.1.2 Изготовитель кабины (люльки) обязан учитывать требования национальных правил безопасности государств, упомянутых в предисловии как проголосовавших тза принятие межгосударственного стандарта, в части использования кабин (люлек) с кранами.

6.2 Требования безопасности при использовании подвесной кабины (люльки)

6.2.1 Общие требования

6.2.1.1 К работе с кабинами (люльками) допускаются только лица, прошедшие соответствующее обучение, в том числе, на знание правил безопасности при использовании кабин (люлек), а также правил эвакуации персонала из кабины (люльки) при аварийных ситуациях, например, при сбое в электропитании или управлении крана.

6.2.1.2 Подъем и транспортировка людей в кабинах (люльках) должны производиться под контролем (в присутствии) специально назначенного ответственного лица.

6.2.1.3 При нахождении людей в кабине (люльке) оператору крана (крановщику) запрещается отвлекаться от управления краном, а лицо, находящееся в кабине (люльке) и обеспечивающее связь с оператором крана (крановщиком), не должно отвлекаться на выполнение других работ. При этом между оператором крана (крановщиком) и людьми в кабине (люльке) должна быть обеспечена постоянная двухсторонняя радио- или телефонная связь. Должен быть установлен порядок обмена сигналами между людьми в люльке и оператором крана (крановщиком).

6.2.1.4 При выполнении работ по подъему и перемещению людей в кабине (люльке), следует обеспечить наличие и исправность соответствующего аварийно-спасательного оборудования (индивидуальных средств эвакуации).

6.2.1.5 Люди, которые не в состоянии двигаться обычным образом (например, после возникновения аварий или инцидентов), перемещаются на жестких носилках, надежно прикрепленных к люльке, и в сопровождении двух человек.

6.2.1.6 Стропы, предназначенные для подъема кабин (люлек), должны иметь дополнительную маркировочную бирку в целях исключения их использования в иных целях.

6.2.1.7 Запрещается использовать кабины (люльки) при ветре, скорость которого превышает 10 м/с на любой высоте, плохой видимости (при сильном дожде, снеге, тумане), обледенении, а также в любых других условиях, которые могут поставить под угрозу безопасность людей.

6.2.1.8 Если имеется риск столкновения крана с подвешенной кабиной (люлькой) с соседними машинами, их работа должна быть прекращена.

6.2.1.9 Случайные движения кабины (люльки) следует предотвращать с помощью оттяжных канатов или других способов ее стабилизации.

6.2.1.10 Кабины (люльки), стропы, крюки, предохранительные защелки и другие несущие элементы должны быть проверены перед каждым использованием.

6.2.1.11 Если кабину (люльку) необходимо перемещать через люки или проемы, должны быть разработаны дополнительные меры безопасности, предотвращающие запутывание стропов и канатов, а также снижающие риск зажатия и ударов.

6.2.1.12 Проверки состояния кабины (люльки) включают ежесменный осмотр, плановую проверку состояния, грузовые испытания.

6.2.1.13 Ежесменный осмотр кабины (люльки) осуществляется специалистом, ответственным за безопасное производство работ.

6.2.1.14 Плановая проверка состояния кабины (люльки) проводится не реже одного раза в месяц.

6.2.1.15 Грузовые испытания кабины (люльки) проводятся не реже одного раза в шесть месяцев. Испытания включают подъем и удержание в течение 10 минут груза, расположенного на дне кабины (люльки), масса которого в два раза превышает грузоподъемность кабины (люльки).

6.2.1.16 При выявлении в процессе проверок состояния кабины (люльки) дефектов и повреждений, отклонений от эксплуатационной документации кабины (люльки) ее дальнейшая эксплуатация должна быть запрещена.

6.2.2 Указания для оператора крана (крановщика)

6.2.2.1 Оператор крана (крановщик) должен видеть кабину (люльку) с людьми во время всей операции транспортировки, а также зоны начала подъема и опускания люльки. При перемещении кабины (люльки) с людьми запрещается выполнять совмещение движений крана.

6.2.2.2 Зоны начала подъема и опускания люльки должны быть свободны от любых посторонних предметов.

6.2.2.3 Все движения должны выполняться плавно и на пониженной скорости.

6.2.2.4 Запрещается превышать грузоподъемность кабины (люльки), а также допустимое количество находящихся в ней людей.

6.2.3 Указания для работников, находящихся в кабине (люльке)

6.2.3.1 Нагрузка на люльку должна распределяться как можно равномернее. При наклоне люльки на угол более 5° работа не допускается, при этом запрещается использовать противовесы (балласт) для уравновешивания массы груза в кабине (люльке).

6.2.3.2 Страховочные пояса людей, находящихся в кабине (люльке) должны быть постоянно закреплены за соответствующие точки крепления кабины (люльки). Длина фала страховочного устройства должна быть такой, чтобы человек в любом случае оставался в пределах кабины (люльки). Эта длина должна быть указана производителем в Руководстве по эксплуатации кабины (люльки).

6.2.3.3 Находящиеся в кабине (люльке) инструменты и материалы должны быть закреплены. В первую очередь, необходимо учитывать риски падения, скольжения и опрокидывания.

6.2.3.4 Во время перемещения кабины (люльки) люди должны находиться внутри ограждений кабины (люльки) для того, чтобы избежать риска зажатия.

6.2.3.5 Лицам, находящимся в кабине (люльке), запрещается вставать на поручни или ограждения кабины (люльки) и выполнять из такого положения какую-либо работу. Запрещается использовать какие-либо подставки в кабине (люльке) для увеличения зоны работы по высоте.

6.2.3.6 При входе и выходе людей кабина (люлька) должна быть установлена на твердую ровную поверхность. Выход и вход в кабину (люльку), находящуюся в подвешенном состоянии, не допускается.

6.2.4 Указания по безопасному производству работ из подвесной кабины (люльки)

6.2.4.1 Все электрические кабели или шланги, предназначенные для выполнения работ из кабины (люльки), должны быть закреплены так, чтобы они не влияли на безопасность людей, находящихся в кабине (люльке).

6.2.4.2 Оборудование, находящееся в кабине (люльке), страховочные и оттяжные канаты должны быть размещены и закреплены так, чтобы они не влияли на безопасность людей, находящихся в кабине (люльке) и не допускали наклона кабины (люльки) более величины, установленной 6.2.3.1

6.2.4.3 Запрещается использовать электрические кабели или шланги в качестве оттяжных канатов.

6.2.4.4 При выполнении сварочных работ особое внимание следует уделить заземлению так, чтобы обеспечить безопасность людей в кабине (люльке), а также не допустить повреждения грузовых канатов крана, а также его оборудования.

7 Требования к маркировке

7.1 На кабине (люльке), на видном месте должна быть закреплена фирменная табличка с указанием:

— наименование и адрес изготовителя;

— год выпуска;

— тип кабины (люльки) (условное обозначение);

— идентификационный номер (заводской номер);

— масса кабины (люльки);

— грузоподъемность кабины (люльки) с указанием максимального количества людей в кабине (люльке).

Библиография

[1] ISO 4301-1:1986

Cranes and lifting appliances — Classification — Part 1: General (Краны и подъемные устройства. Классификация. Часть 1. Общие положения)

[2] ISO 4306-1:2007

Cranes — Vocabulary — Part 1: General (Краны. Словарь. Часть 1. Общие термины)

[3] ISO 11660-1:2008

Cranes — Access, guards and restraints — Part 1: General (Краны грузоподъемные. Доступ, защита и ограждения. Часть 1. Общие положения)

УДК 621.873.531.2:006.354

МКС 53.020.20

Ключевые слова: краны грузоподъемные, подъем людей, подвесные кабины, люльки

Редакция документа с учетом
изменений и дополнений подготовлена

Подъёмник фасадный.Руководство по эксплуатации и монтажу  В данном руководстве рассматриваются устройство, эксплуатация, неисправности и ремонт подъемников фасадных китайских (люлька фасадная строительная) типа ZLP 500, 630, 800. Освещены устройство и эксплуатация редуктора люльки фасадной, улавливателя (ловителя) троса, электрическая схема, установка китайских консолей люльки фасадной строительной, ее технические характеристики и данные.

Ремонт подъемника.

Запчасти к ZLP.

Испытать подъемник.



Подъемник фасадный
Серии ZLP модель 630

Руководство по эксплуатации
и монтажу

Содержание

Часть 1. Введение……………………………………………….……………………… 2
Часть 2. Технические параметры …………………………………………………… 3
Часть 3. Конструкция ………………………………………………………………… 4
Часть 4. Электрическая система управления ……………………………………….. 9
Часть 5. Установка, наладка и эксплуатация ……………………………………..… 11
Часть 6. Перечень возможных неисправностей и меры по устранению ..……….. 18
Часть 7. Аварийное управление ……………………………………………………. 21
Часть 8. Проверка и техническое обслуживание………………………………….. 21
Часть 9. Стандарты отбраковки основных компонентов и изнашиваемых деталей 24
Часть 10. Перечень основных быстроизнашиваемых деталей ……………………… 25
Часть 11. Правила безопасности …………………………………………………… 25
Часть 12. Упаковка и транспортировка ……………………………………………. 28
Часть 13. Техническое освидетельствование…………………………………………. 28
Часть 14. Техническое обслуживание………………………………………………… 30
Часть 15 Предельные нормы браковки ответственных деталей…………………… 30
Приложение 1 Действия оператора при ручном опускании………………………. 32
Приложение 2 Схема электрическая принципиальная……………………………. 33
Приложение 3 Схема электрических соединений …………………………………. 35
Приложение 5 Устройство лебедки………………………………………………….. 36
Приложение 6 Схема сборки устройства для подвешивания……………………… 37

Полное руководство(с фото)/скачать

Часть 1.
Введение.
Фасадный подъемник (люлька строительная фасадная китайского производства) КЕТОМ-ZLP630 — это управляемое навесное оборудование для работы на высоте. Подъемник подвешивается вдоль фасада здания на канатах и приводится в движение двумя лебедками с канатоведущими шкивами вверх и вниз. Устройство (консоль) для подвешивания платформы установливается наверху (на крыше) здания. Консоль состоит из легко монтируемых элементов, которые поднимаются на крышу здания вручную.
В аварийной ситуации возможно ручное опускание вниз.
Оборудование имеет следующие характеристики: большая область применения, большая рабочая высота, высокая эффективность строительства, нетрудоемкий монтаж.
По сравнению с традиционными лесами фасадный подъемник легче устанавливается и отличается большей безопасностью.

Основные виды применения:
1. Внешнее строительство и отделка зданий или установка забральных стен и внешних компонентов.
2. Внешний уход и чистка зданий.
3. Строительство, проверка и уход за резервуарами большого размера, дымоотводными трубами, дамбами, мостами и буровыми вышками.
4. Сварка, очистка и окраска крупных судов.
5. Установка высоких рекламных щитов.

Часть 2.
Технические параметры.

Наименование параметра
подъемника
Ед.
изм.
Значение параметра
Номинальная грузоподъемность кг 630
Скорость подъема м/мин 9,5 …9,6
Высота подъема м 50*
Размер платформы
(Длина х Ширина х Высота)
мм (2000 х 3) х 690 х 1160
Подъемный механизм (лебедка) Модель LTD630
Количество шт. 2
Электродвигатель со встроенным тормозом Модель YEJ90L-4
Мощность кВт 1,5
Напряжение В 3-фазный ток, перем., 380 В
Скорость вращения об/мин 1420
Момент торможения Н.м 15
Ловители, одновременно являющиеся ограничите-лями угла наклона платформы Модель SL-A 30
Количество шт. 2
Угол наклона платформы, при котором срабатывает ловитель, в пределах град. 3 … 8
Допустимое ударное усилие кН 30
Масса основных элементов Рабочая платформа с лебедками, ловителями, электро-оборудованием и др. кг 450 (металл)
или 300 (алюминий)
Лебедки кг 48 х 2
Ловители кг 5 х 2
Электрошкаф кг 15
Устройство для подвешивания платформы кг 2 х 175 кг
(без массы противовеса)
Противовес кг 900 (25х36)
Всего подъемника в сборе, не более кг 1800 (металл)
или 1650 (алюминий)
Канат Тип 4х31SW+FC-8.30
Диаметр мм 8,3
Усилие обрыва, не менее Н 51800
Кабель Тип 3х2,5 + 2х1.0
Вес кг/м 3,3

*Примечание: Высота подъема может быть увеличена до 150 м при одновременном снижении грузоподъемности, как показано в таблице ниже:

Высота подъема (высота здания), м Грузоподъемность, кг
до 50 630
от 50 до 100 550
от 100 до 120 510
от 120 до 150 460

Часть 3.
Конструкция.
Оборудование состоит из устройств для подвешивания платформы, рабочей платформы, подъемных механизмов, ловителей, кабеля, канатов, электрошкафа и электрической системы управления.
1- устройство для подвешивания платформы (консоль). 2- блок ограничения перемещения. 3- ловитель. 4- лебедка с канатоведущими шкивами. 5- натяжной груз. 6- электрошкаф. 7- рабочая платформа (люлька). 8- подъемный канат. 9- предохранительный канат.
Рис. 1. Общий вид подъемника

Оборудование можно разобрать на сборочные узлы и детали, что облегчает его транспортировку. На новой рабочей площадке оно собирается заново.

Устройство для подвешивания платформы
Устройство для подвешивания платформы состоит из двух одинаковых подвесных устройств (см. Рис.2). Они устанавливаются наверху здания (на крыше) для подвешивания на канатах платформы фасадного подъемника.
Каждое из подвесных устройств включает в себя следующие элементы: передняя, задняя и верхняя опоры, передняя балка (консоль), средняя балка, задняя балка, трос и противовес. Средняя балка установлена между передней и задней балками. Расстояние между передней и задней опорами может регулироваться с шагом 0,2 м за счет изменения положения отверстий для соединительных болтов балок. Высота установки балок также может регулироваться (регулируемая высота составляет 1,3 – 1,8 м, с шагом 0,1 м) за счет изменения положения отверстий для соединительных болтов передней и задней опор.

Трос соединен с концами передней и задней балок через верхний конец верхней опоры. Затягивание натяжного винта (талрепа) приводит к натяжению троса, что увеличивает жесткость всего устройства в целом.
1- передняя балка. 2- передняя опора. 3- средняя балка. 4- задняя балка.
5- соединительный элемент. 6- задняя опора. 7- противовес (балласт). 8- верхняя опора. 9- трос. 10- натяжной винт (талреп).
Рис. 2. Общий вид подвесного устройства

Устройства для подвешивания платформы монтируются таким образом, чтобы обеспечить не менее чем трехкратный запас устойчивости подъемника.

Рабочая платформа
Рабочая платформа со всех сторон огорожена перилами. Она предназначена для перемещения операторов, инструмента и материалов для работы на высоте.
1- колесо. 2- настил. 3- рама для крепления лебедки. 4- заднее ограждение (со стороны фасада здания). 5- переднее ограждение. 6- направляющая для каната. 7- место для установки ловителя.
Рис. 3. Общий вид платформы

Рабочая платформа состоит из трех основных секций и двух подъемных кареток, по одной на каждой стороне. Каждая основная секция включает в себя более высокий передний поручень, более низкий задний поручень (со стороны фасада здания) и плиту основания.
На раме платфомы смонтированы другие элементы и узлы подъемника: лебедки, ловители, защита от перегрузки, электрооборудование, ролики и др.

Лебедка
Лебедка типа ZLP630 включает в себя: электродвигатель с встроенным электромагнитным дисковым тормозом, ограничитель центробежной скорости, двухступенчатую систему замедления и канатоведущий шкив. В лебедке применен тяговый механизм каната, который может автоматически тянуть канат, для этого оператору достаточно только вставить канат в проем для каната в лебедке.
Рис. 4. Общий вид лебедки
В случае сбоя электрооборудования или отключения питания, электромагнитный тормоз в электродвигателе лебедки накладывается автоматически, что обеспечивает остановку и удержание платформы фасадного подъемника.
При сбое питания (или иной ситуации) для опускания подъемника вручную необходимо разблокировать тормоз. Для этого имеется специальный штырь, который необходимо вставить в отверстие рычага электромагнитного тормоза (в кожухе вентилятора электродвигателя). Если приподнять штырь вверх, пружина, сжимающая диски тормоза ослабнет, что обеспечит опускание платформы (См. приложение 1). Опускание платформы вручную надо проводить одновременно с двух сторон двумя операторами, что исключит наклон платформы.
Имеющийся в лебедке ограничитель центробежной скорости обеспечивает дополнительное торможение и не позволяет платформе набрать большую скорость (не более 150 % от номинальной скорости) при опускании платформы вручную.
Для смазывания лебедки применяется трансмиссионное масло, которое должно заменяться каждые 6 – 12 месяцев. Рекомендуется масло для транспортных средств (2 л), а для летнего периода в южных регионах рекомендуется промышленное трансмиссионное масло для средних нагрузок.

Ловители
Фасадный подъемник оборудован ловителями типа SL-A30, которые устанавливаются соответственно в стойках ловителей на торцевых стенках платформы рядом с лебедкой.
Ловитель состоит из корпуса, через который пропущен предохранительный канат, и подпружиненный рычаг, который через ролики контактирует с подъемным канатом.
В нормальном состоянии ловителя, когда на рычаге нет внешней нагрузки, детали замка ловителя надежно фиксируют предохранительный канат от перемещений. При внешнем воздействии на рычаг действие пружины ослабевает и детали замка позволяют предохранительному канату свободно перемещаться.
В рабочем положении подъемника, когда подъемный канат натянут (весом платформы), он, воздействуя рычагом на пружину ловителя, ослабляет ее, поэтому предохранительный канат находится в разблокированном состоянии. В этом случае возможны подъем и опускание платформы.
Когда подъемный канат рвется или фасадный подъемник накреняется на определенный угол, давление подъемного каната на колесо рычага ловителя исчезает, и детали замка ловителя возвращаются в первоначальное «заблокированное» положение и блокировочный механизм ловителя прочно удерживает предохранительный канат.
Настройка угла блокировки (см. Рис.5).
Рис.5. Схема настройки угла блокировки.Порядок настройки угла блокировки 1. Ослабить зажимную гайку колеса холостого хода и пластину углового соединения. 2. Увеличить или уменьшить угол блокировки. 3. Затянуть зажимные гайки колеса холостого хода и пластину углового соединения. 4. Угол между платформой подъемника и горизонталью нужно настраивать между 4 и 5 градусами. Подъемный и предохранительный канаты
Эти два каната являются основными элементами, определяющими грузоподъемность фасадного подъемника, поэтому к ним предъявляются строгие требования. И тот и другой сделаны из специальной высокопрочной оцинкованной стальной проволоки, обладающей хорошей стойкостью к воздействию коррозии.
Концы каната заварены и утонены путем специальной обработки после отрезания на нужную длину, чтобы избежать распускания и облегчения заведения в лебедку и ловитель.
Длина канатов подбирается по высоте здания, но не может превышать 150 м.

Силовой кабель
Силовой кабель соединяет электрошкаф с электросетью. Это проводник для подачи электроэнергии на рабочую платформу.

Буферные ролики
Буферные ролики устанавливаются на стороне платформы, обращенной к фасаду как показано на рис. 6. Они нужны для придания платформе устойчивости (предотвращают вращение и качание платформы) и для защиты фасада здания от повреждения при контакте с платформой. Рис. 6. Буферные ролики Защита от перегруза (устанавливается по спецзаказу)
Лебедка устанавливается на на платформу не непосредственно, а через специальное защитное устройство, в состав которого входит тарированная пружина с конечным выключателем (см. рис.7). Чем больше нагружена платформа, тем больше растянута пружина. При превышении допустимой нагрузки срабатывает конечный выключатель, и подъем груза становится невозможным.
Рис. 7. Защита от перегруза
Часть 4.
Электрическая система управления

Электрическая система включает в себя электрошкаф, электродвигатели с встроенными электромагнитными тормозами, верхние конечные выключатели, датчики перегрузки и выносной пульт управления (см. рис.8).

Питание
Для питания задействована трехфазная пятижильная линия с заземлением. Для подачи питания в электрошкаф вставить пятижильный кабель 2,5 мм2 в силовое гнездо Q1 и подать питание. Х1, Х2, Х3 – это трехфазные силовые провода, N – нейтральный проводник, PE – предохранительное заземление. Подключить питание на основе трехфазной пятижильной схемы.

Аварийное торможение и цепь защиты от перегрузок
Энергия передается через главный контактор КМ1 (см. приложение 2) на контакторы управления электродвигателями КМ2 и КМ3 соответственно и далее через тепловое реле FR1 на электродвигатели.
В экстренном случае, если нажать выключатель на панели электрошкафа, то главный контактор КМ1 отключится, и подъемник прекратит работать. Тепловое реле автоматически отключает электричество при перегрузке электродвигателя.
Два электродвигателя могут работать синхронно или отдельно, что контролируется селекторным выключателем на панели электрошкафа (при передвижении селекторного выключателя вправо или влево, соответствующая одна из лебедок работает отдельно).
Рис. 8. Электрооборудование
Цепь тормоза электодвигателя
Тормоз электродвигателя установлен в кожухе вентилятора. Электропитание тормозов TZ1 и TZ2 преобразуется из 220В переменного тока в 99В постоянного тока в модуле выпрямления полуволны с помощью контрольного выключателя, а контроль аварийного торможения обеспечивается контактором.

Работа цепи управления
Цепь управления работает при малом напряжении 36 В, которое выдает трансформатор для безопасной и удобной работы.
Управление производится через электрошкаф, либо с переносного пульта.

Цепь тревожного оповещения о верхнем/нижнем пределах
Необходимо установить ограничитель верхнего/нижнего пределов перемещения платформы в соответствующих местах рабочей зоны подъемника. Когда конечный выключатель касается ограничителя верхнего/нижнего предела, электродвигатель прекращает работать, и звенит звонок тревожного сигнала.
(Примечание: Цепь тревожного оповещения о нижнем пределе является дополнительным и заказывается отдельно).

Дополнительное электропитание
Электропитание для освещения или электрических инструментов мощностью не более 500 Вт может подключаться к соединительному выводу электрошкафа. Прочие внешние электрические компоненты подключаются соответственным образом к специальным выводам в электрошкафу (см. приложение 3). Однако, использование таких потребителей большой мощности, как сварочные аппараты, запрещается, чтобы предохранить от повреждения схему и элементы.

Часть 5.
Установка, наладка и эксплуатация
1. Установка устройства для подвешивания платформы.
Устройство для подвешивания платформы, которое устанавливается на верху (на крыше) здания, состоит из двух подвесных устройств и представляет собой стальную опорную конструкцию, которая является несущей для канатов, платформы и перемещаемых грузов.
Усилие, которое прилагается на точку опоры здания устройством для подвешивания платформы, должно соответствовать требованиям по грузоподъемности здания.
Рис. 9 Схема для расчета устойчивости устройства для подвешивания платформы
Конфигурация устройства для подвешивания платформы должна быть такой, чтобы выполнялось условие (см. Рис.9):

K = (G.b)/(F.a) ≥ 3
где К – коэффициент безопасности от опрокидывания;
G – общая масса противовеса, (кг);
F – общая масса платформы, электрооборудования подъемника и канатов, номинальная грузоподъемность и давление намотки, (кг).

Рекомендуемые значения параметра в (расстояние между осями передней и задней стоек) в зависимости от параметра a (расстояния от оси передней стойки до канатов) приведены в таблице:

Параметр a (расстояние от оси передней стойки до канатов), мм Параметр в (расстояние между осями передней и задней стоек), мм
1050 Не менее 3500
1250 Не менее 4100
1450 Не менее 4600

Фасадный подъемник должен быть установлен и отрегулирован для работы на конкретном месте его применения.

Установка и настройка
· Разместить оборудование на горизонтальной поверхности. Подложить доски под колесики для выравнивания по горизонтали (если поверхность наклонная) и зафиксировать колесики в передней и задней опорах с помощью кулачков. Подложить планки под переднюю и заднюю опоры для предотвращения оказания давления на слой водостойкой изоляции (если это необходимо).
· Настроить высоту опоры, чтобы нижняя сторона передней балки была чуть повыше парапета, подложить доски между нижней стороной передней балки и парапетом для фиксирования подвесного устройства после его размещения, если это возможно.
· Консоль передней балки (параметр а) должна быть в пределах 1,05 – 1.450 м. При выходе за границы указанного выше диапазона необходимо сделать надежное усиление и уменьшить номинальную грузоподъемность подъемника. Эксплуатация подъемника после этого возможна только после согласования с Ростехнадзором.
· Отрегулировать расстояние между передней и задней опорами по возможности до максимума.
· Устройства для подвешивания платформы должны быть расположены так, чтобы расстояние между их осями соответствовали длине платформы, а оси были перпендикулярны фасаду здания.
· При натяжении троса талрепом конец передней балки должен подняться на 3 – 5 см.
· Количество зажимов U-образной конфигурации для фиксации троса и канатов в местах жесткой заделки должно быть не менее трех. Открытый конец зажима должен быть со стороны рабочей части троса (каната), и все зажимы должны быть обращены в одну сторону. Закрепить зажимы по одному от точки подвешивания и оставить трос (канат) слегка загибаться дугой после последнего зажима (см. Рис.10). Затягивать прижимные гайки, пока трос (канат) не будет сплющен до 1/21/3 в диаметре.
Расстояние А – не менее 6 диаметров каната Рис. 10. Жесткая заделка троса и канатов · Установить необходимое количество противовесов (по 25 кг каждый). · При подвешивании каната поместить его свободно на полу, аккуратно размотать конец каната и пропустить его медленно вниз вдоль стены (а не бросать вниз в смотанном состоянии). Оставшуюся часть каната нужно свернуть в бухту и завязать. · На нижние концы подъемных и предохранительных канатов закрепить грузы (груз гарантированно не должен касаться земли). Грузы закрепляются в нижней части каната для того, чтобы осуществлять натяжение каната и предотвращать его смещение вместе с платформой при работе фасадного подъемника. Груз должен быть закреплен, как показано на рис. 11. Рис. 11. Нижний конец каната 2. Установка платформы

Платформа должна устанавливаться на подготовленной безопасной поверхности у стены (фасада), под устройством для подвешивания платформы.
· Площадка должна быть ровной и горизонтальной..
· Каждый стык основных секций должен быть приведен в порядок. После затягивания болтов рама всей платформы должна быть прямой без перекручиваний.
· При установке кареток лебедки стойка ловителя должна находиться снаружи платформы.
· Затянуть все соединительные болты.
Схема сборки платформы фасадного подъемника представлена в приложении 6.

3. Установка ловителя и лебедки
Ловитель и лебедка устанавливаются соответственно в стойках ловителя и опорах лебедки.
При установке ловителя колесо поворотного кронштейна должно быть обращено внутрь платформы.
При установке лебедки необходимо отцентровать прямоугольную канавку (на задней части лебедки) на несущей поверхности лебедки, вставить палец и установить штифт, зафиксировать лебедку на предохранительном поручне кареток лебедок с помощью двух соединительных болтов.
Лебедка может устанавливаться также при включенном питании. Для этого, нужно сначала пропустить конец подъемного каната в лебедку, когда она еще не находится на платформе, затем нажать кнопку UP (вверх), чтобы поднять лебедку на платформу для установки, проверить, что канат вышел, вытянуть канат аккуратно руками, когда он оказывается в проеме для каната, во избежание предотвращения повреждения конца каната.

4. Установка электрошкафа
Электрошкаф устанавливается на поручне в середине платформы, при этом его панель должна быть обращена внутрь платформы.
После того как электрошкаф зафиксирован, как показано на Рис.12, вставить соответствующие вилки силового кабеля, кабеля двигателя и кабеля переключателя в гнезда (внизу электрошкафа). Вставлять ровно, под прямым углом, чтобы не допустить повреждений.

Рис.12. Схема установки электрошкафа
5. Установка упорных роликов и противовеса
Установка упорного ролика
Упорный ролик предназначен для избжания и взаимного ударного воздействия между платформой и фасадом здания.
Упорный ролик устанавливается посередине предохранительного поручня платформы со стороны стены здания. Его расположение по длине настраивается в соответствии с положением несущих опор фасада здания, он фиксируется на предохранительном поручне с помощью винтов.

6. Установка ограничителя перемещения
Расстояние между контактами выключателя хода (он установлен на ловителе) и консолью подвесного устройства должно быть не менее 1,5 м. Надежно закрепить ограничительное устройство на предохранительном канате так, чтобы он прижимался к контакту выключателя перемещения. Должен звучать сигнал тревожного звонка и происходить отключение питания.

7. Испытания
Перед включением питания и после его отключения нужно провести тщательную проверку. Не осуществляйте запуск или настройку оборудования до тех пор, пока не будут выполнены все требования.

Проверка до включения питания
· Проверить, что подается трехфазный ток 380 В с заземлением, вывод силового кабеля закреплен надежно, а вес кабеля воспринимается не непосредственно вилкой, а специальным устройством.
· Настил люльки очистить от мусора, а в зимнее время также от снега и наледи.
· Проверить, что устройство для подвешивания платформы установлено соответствующим образом, устойчиво и надежно закреплено. Соединительные болты должны быть затянуты надежно, противовесы правильно зафиксированы и отвечают соответствующим требованиям.
· Проверить, что соединения тросов и канатов надежны.
· Проверить, что свисающие канаты находятся на нужном расстоянии друг от друга, не деформированы, не согнуты и не перекручены.
· Проверить, что лебедки, ловители и платформа установлены правильно, имеют надежные соединения, соединительные болты надежно затянуты, а на стыках нет деформаций или разрушений.
· Проверить, что соединители кабелей подключены правильно и надежно, а ловитель надежно зафиксирован.
· Проверить, что каждый соединительный винт провода в электрошкафу надежно затянут.
· Проверить, что на рабочем фасаде нет явных выступающих деталей или помех.

Проверка и требования после включения питания
· Включить электрошкаф, индикатор питания загорается, электрическая система получает питание.
· Перевести селекторный выключатель в положение влево, далее нажимать кнопки UP/DOWN (вверх/вниз) на панели и рычажный переключатель соответственно, левая лебедка начинает движение вверх/вниз.
· Перевести селекторный выключатель в положение вправо, далее нажимать кнопки UP/DOWN (вверх/вниз) на панели и рычажный переключатель соответственно, правая лебедка начинает движение в вверх/вниз.
· Перевести селекторный выключатель в среднее положение, далее нажимать кнопки UP/DOWN (вверх/вниз) на панели и рычажный переключатель соответственно, левая и правая лебедки начинают движение в вверх/вниз.
· Перевести селекторный выключатель в среднее положение и запустить и левую и правую лебедки. Нажать кнопку аварийной остановки (красную) на панели – двигатели останавливаются. Включить для возобновления работы двигателя.
· Перевести селекторный выключатель в среднее положение и запустить и левую и правую лебедки. Нажимать выключатель каждого хода соответственно, звучит звонок тревожного сигнала, и двигатели прекращают работать. Отпустить контакт – двигатели возобновляют работу.

Проверка и настройка перед работой
После установки нужно выполнить тщательные проверку и настройку до того, как на фасадный подъемник будет подано питание, и он начнет работать.
— Перевести селекторный выключатель электрошкафа в среднее положение и нажать кнопку UP (вверх), чтобы приподнять фасадный подъемник (платформу) примерно на 0,5 м над землей. Проверить, не наклонился ли при этом подъемник. Если нет, перевести селекторный выключатель на сторону high/low (высоко/низко), далее нажать кнопку UP/DOWN (вверх/вниз) для того, чтобы поднимать/опускать высокую/низкую сторону фасадного подъемника, пока он не окажется в горизонтальном положении, далее перевести селекторный выключатель в среднее положение.

— Держать нажатой кнопку UP для подъема фасадного подъемника, пока он не окажется в 6 – 8 м над землей, выждать минуту, далее нажать кнопку DOWN (вниз), чтобы опустить подъемник до высоты 0,5 м. Выждать еще раз минуту и после опустить его на землю.
При выполнении этой процедуры отмечайте следующее:
(1) нет ли нештатного шума от подъемника;
(2) не наклоняется ли подъемник;
(3) можно ли остановить его сразу без задержки.

— Для проверки возможности опускания платформы вручную поднять фасадный подъемник примерно на 3 м над землей. Вставить штырь (прилагается к подъемнику) в отверстие кожуха крышки электродвигателя, слегка повернуть штырь, чтобы платформа подалась вниз, отпустить штырь, когда платформа будет находится на высоте 0,5 м над землей, чтобы замедлить опускание, после чего снова нажать на штырь, чтобы опустить фасадный подъемник на землю.
При опускании обращать внимание на следующее:
(1) Ручное опускание должно выполняться стабильно, без сопротивления.
(2) Можно ли моментально затормозить ручное опускание.
(3) Не застопоривается ли ручное опускание.
— Повторить этапы 2 и 3, если необходимо.

Если имеется нехарактерный или слишком сильный шум, либо обе лебедки осуществляют подъем вразнобой, либо если фасадный подъемник продолжает опускаться после торможения, либо при ручном опускании имеется сопротивление, то это обычно происходит из-за того, что зазор электромагнитных тормозов оказывается слишком большим или слишком маленьким, либо зазор электромагнитных тормозов в двух лебедках оказывается неодинаковым. В этом случае нужно сразу же остановить механизм, опустить платформу вручную на землю, осмотреть механизм и отрегулировать зазор электромагнитного тормоза. Зазор между плитой основания и колодкой тормоза должен составлять 0,5 – 0,6 мм (см. Рис.13), также зазор по всем сторонам должен быть равномерным.
Рис.13 Регулировка зазора тормоза
При настройке слегка ослабить три зажимных винта, повернув их против часовой стрелки, и повернуть опорные винты для достижения нужного зазора (зазор уменьшается при повороте винта против часовой стрелки и увеличивается при повороте по часовой стрелке), затем затянуть зажимные винты.
После настройки зазора повторять этапы 2 и 3, пока не будут выполнены все требования. После этого установить крышку на место.
Если после этого нештатный шум в лебедке не проходит, нужно открыть лебедку и осмотреть ее компоненты – они могут быть неправильно собраны или повреждены. Работа на подъемнике возможна только после ремонта.
Если во время ручного опускания произошла остановка, это значит, что ограничитель центробежной скорости не работает. В этом случае нужно немедленно прекратить опускание вручную, запустить электродвигатель для того, чтобы опустить платформу подъемника на землю, после чего произвести ремонт или замену ограничителя центробежной скорости.

— Перевести селекторный выключатель электрошкафа в среднее положение и нажать кнопку UP (вверх), чтобы поднять фасадный подъемник примерно на 2,5 м над землей. Перевести селекторный выключатель влево и нажать DOWN (вниз), чтобы проверить, что ловитель на левой стороне платформы может блокировать предохранительные канаты, когда платформа наклоняется на 3 – 8 градусов. Далее нажать UP, чтобы вернуть платформу в горизонтальное положение. Перевести селекторный выключатель вправо и нажать DOWN (вниз), чтобы проверить, что ловитель срабатывает, когда платформа наклоняется на 3 – 8 градусов.
— Поднять фасадный подъемник в самое высокое рабочее положение, проверить ход подъема, нет ли на канатах ослабления, изгибания, перекручивания или обрывов. При необходимости отбраковать и заменить канаты.

Работа после установки, настройки и проверки
Строго соблюдать правила безопасности при работе. Не нужно постоянно работать в режиме коротких ходов – остановок. Не использовать для подъема длинномерных материалов, а также в режиме постоянной работы в качестве подъемного крана.

Особые условия эксплуатации
Работа подъемника при температуре ниже минус 20˚С запрещена.
Инженерно – технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией подъёмника должен провести дополнительный инструктаж машинистов подъёмника и обслуживающего персонала с записью в вахтенном журнале.
Приказом по предприятию, эксплуатирующему подъемник, должен быть назначен ответственный за измерение температуры, соблюдение температурного режима и измерение скорости ветра.
При достижении температуры ниже минус 20˚С работа подъемника должна быть прекращена. После повышения температуры письменное разрешение на пуск подъемника в работу должно выдаваться инженерно – техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией подъемника, после личного осмотра, с записью в вахтенном журнале подъемника;
В случае, когда подъемник находился при температуре ниже минус 40˚С и после повышения температуры, письменное разрешение на пуск подъемника в работу должно выдаваться после его обследования специализированной организацией.
При превышении скорости ветра рабочего состояния (более 10,8 м/с) работа подъемника должна быть прекращена, а платформа опущена на землю.

Часть 6.
Перечень возможных неисправностей и меры по устранению

Проблема Возможная причина Меры по устранению
1 Фасадный подъемник не запускается Ослабление соединений выключателя подъема/опускания. Выполнить правильно соединения.
Повреждена кнопка управления. Отремонтировать или заменить.
Слишком короткие перерывы между включениями. Перерывы должны быть не менее 4 сек.
Не сброшена кнопка аварийного отключения. Сбросить кнопку аварийного выключателя
Перегорел предохранитель в электрошкафу. Заменить предохранитель.
2 После торможения фасадный подъемник продолжает опускаться Слишком большой зазор электромагнитного тормоза. Отрегулировать зазор или заменить фрикционную пластину.
3 Фасадный подъемник стопорится в режиме ручного опускания Неодинаковые зазоры электромагнитного тормоза двух лебедок. Сделать зазоры одинаковыми.
Неправильно работает ограничитель центробежной скорости. Заменить ограничитель центробежной скорости
4 При отпускании рабочей кнопки фасадный подъемник не останавливается Контактор не обеспечивает расцепление. Убрать грязь с поверхности контактора, либо заменить его, либо заменить или отремонтировать кнопку или выключатель
5 После подъема (опускания) подъемника он не опускается (не поднимается) Контактор не обеспечивает расцепление. Убрать грязь с поверхности контактора, либо заменить его
6 Повышенный шум от лебедки, перегрев, дым, запах гари от электродвигателя Слишком малый зазор электромагнитного тормоза. Отрегулировать зазор или заменить фрикционную пластину.
7 Фасадный подъемник не поднимается после запуска электродвигателя; ненормальный шум от лебедки; перегрев электродвигателя Поврежден элемент редукторной передачи подъемника. Проверить и заменить поврежденные компоненты.
Коррозия оболочки каната или самого каната подъемника. Привести в порядок оболочку каната или канат.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пластырь версатис с лидокаином инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Инструкция haval jolion jolidon по эксплуатации
  • Телефон самсунг gt e2232 duos инструкция
  • Non contact tf 600 термометр инструкция
  • Руководство гениального принца аниме анидаб