Руководство по телефону bbk

Инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, мануалы

  • Регистрация
  • Войти

Инструкции » Радио и проводные телефоны » BBK



Всего инструкций в разделе: 71



bbk

Мануал к DECT или проводному телефону BBK поможет разобраться с возможностями и функциями современного аппарата. Вы узнаете как включить автоответчик или АОН, как пользоваться встроеной памятью, научитесь наиболее полно использовать весь функционал.

Отсортировать по:  Названию      
инструкция устройство размер
BBK BKT-74 RU W проводной телефон 473.88 kB
BBK BKT-74 RU B проводной телефон 473.88 kB
BBK BKT-105 RU W проводной телефон 550.54 kB
BBK BKT-105 RU O проводной телефон 550.54 kB
BBK BKT-105 RU G проводной телефон 550.54 kB
BBK BKT-105 RU BL проводной телефон 448.46 kB
BBK BKT-105 RU B проводной телефон 550.54 kB
BBK BKT-74RU телефон проводной 151.33 kB
BBK BKT-105RU телефон проводной 207.15 kB
BBK BKD-810RU телефон беспроводной DECT 1.45 MB
BBK BKT-259 телефон 1.08 MB
BBK BKT-258 телефон 2.19 MB
BBK BKT-257 телефон 1.61 MB
BBK BKT-255 телефон 1.08 MB
BBK BKT-254 телефон 1.08 MB
BBK BKT-253 телефон 2.18 MB
BBK BKT-108 радиотелефон 1.48 MB
BBK BKD-855 радиотелефон 1002.81 kB
BBK BKD-831 радиотелефон 3.02 MB
BBK BKD-814 радиотелефон 2.72 MB
BBK BKD-810 радиотелефон 2.18 MB
BBK BKD-519 радиотелефон 2.42 MB
BBK BKD-518 радиотелефон 7.21 MB
BBK BKT-252 RU проводной телефон 1.08 MB
BBK BKT-100 RU проводной телефон 837.87 kB
BBK BKT-203 RU проводной телефон 930.71 kB
BBK BKT-254 RU проводной телефон 1.08 MB
BBK BKT-255 RU проводной телефон 1.08 MB
BBK BKT-257 RU проводной телефон 1.08 MB
BBK BKT-259 RU проводной телефон 1.08 MB
BBK BKD-818R RU DECT — телефон 1.49 MB
BBK BKD-518R RU DECT — телефон 1.49 MB
BBK BKT-168 RU проводной телефон 280.84 kB
BBK BKT-139 RU проводной телефон 406.41 kB
BBK BKT-115 RU проводной телефон 275.04 kB
BBK BKT-112 RU проводной телефон 419.16 kB
BBK BKT-76 RU проводной телефон 419.16 kB
BBK BKT-72 RU проводной телефон 419.16 kB
BBK BKT-70 RU проводной телефон 1.08 MB
BBK BKT-78 RU проводной телефон 1.51 MB
BBK BKT-104 RU проводной телефон 3.53 MB
BBK BKT-106 RU проводной телефон 3.53 MB
BBK BKT-108 RU проводной телефон 693.41 kB
BBK BKT-253 RU проводной телефон 1.95 MB
BBK BKT-256 RU проводной телефон 1.95 MB
BBK BKT-258 RU проводной телефон 1.95 MB
BBK BKD-523A RU DECT телефон 1.35 MB
BBK BKD-323A RU DECT телефон 1.74 MB
BBK BKD-159 RU DECT телефон 619.21 kB
BBK BKD-156A RU DECT телефон 485.77 kB

«— 1 2 —»

Что удобнее для чтения книг?

Планшет

Электронная книга

Смартфон

Книга в бумажном переплёте

Не читаю книг

QR код manualbase.ru

©  2010- ManualBase.ru

  • Статьи
  • О сайте
  • Помощь
  • Контакты

©  2010- ManualBase.ru

Инструкция и руководство для
BBK BKT-115 RU на русском

14 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео BBK 50LEX-8161/UTS2C: КРУТОЙ И ДОСТУПНЫЙ 4K ТЕЛЕВИЗОР (автор: Влад Филатов - обзоры гаджетов и видеоигр)06:54

BBK 50LEX-8161/UTS2C: КРУТОЙ И ДОСТУПНЫЙ 4K ТЕЛЕВИЗОР

Видео BBK 55LEX-6039/UTS2C: ТЕЛЕВИЗОР КОТОРЫЙ ХОТЯТ ВСЕ (автор: Влад Филатов - обзоры гаджетов и видеоигр)10:26

BBK 55LEX-6039/UTS2C: ТЕЛЕВИЗОР КОТОРЫЙ ХОТЯТ ВСЕ

Видео BBK 43LEX-6061/UTS2C: САМЫЙ ДОСТУПНЫЙ 4K-ТЕЛЕВИЗОР (автор: Влад Филатов - обзоры гаджетов и видеоигр)09:01

BBK 43LEX-6061/UTS2C: САМЫЙ ДОСТУПНЫЙ 4K-ТЕЛЕВИЗОР

Видео BBK 43LEX-5038 Интерфейс и Функциональность (автор: Tимур Гатин Продакшн)08:52

BBK 43LEX-5038 Интерфейс и Функциональность

Видео ЭТОТ ТЕЛЕВИЗОР МЕНЯ УДИВИЛ! (автор: Техно Гарри)05:56

ЭТОТ ТЕЛЕВИЗОР МЕНЯ УДИВИЛ!

Видео BBK 50LEX-5027/FT2C: БОЛЬШОЙ ТЕЛЕВИЗОР НА АНДРОИД (автор: Влад Филатов - обзоры гаджетов и видеоигр)10:52

BBK 50LEX-5027/FT2C: БОЛЬШОЙ ТЕЛЕВИЗОР НА АНДРОИД

ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНОПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Руководство по эк…

Руководство по эксплуатации

  • Изображение
  • Текст

ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Руководство

по эксплуатации

ПРОВОДНОЙ ТЕЛЕФОН

BKT−115 RU

ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНОПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Руководство по эк...

ВВЕДЕНИЕ

Инструкция по мерам безопасности

1

Особенности

2

Расположение и функции органов управления

2

Комплектация

2

ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА

Подключение трубки

3

Установка батареек

3

Подключение к телефонной сети

3

Установка телефона

3

Крепление к стене

3

Временная фиксация трубки

3

Вид дисплея

4

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка громкости звонка

5

Громкость динамика в режиме громкой связи

5

Переключение тонального/импульсного набора номера

5

Ответ на звонок

5

Звонок абоненту

5

Ошибка при наборе номера

5

АОН/Caller ID

6

Журнал входящих вызовов

6

Журнал исходящих вызовов

6

Повторный набор последнего номера

6

Функция FLASH

6

Настройка контрастности дисплея

6

Пауза в автонаборе (PAUSE)

6

Удержание вызова

7

Запись телефонных номеров в память

7

Автоматический набор номера

7

Громкая связь

7

НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ

Время и дата

8

Контрастность

8

Код города

8

Мелодии звонка

8

Длина определяемого номера (CID)

8

Время FLASH

8

Будильник

8

Пауза

8

ПРОЧЕЕ

Полезные примечания

9

Поиск неисправностей

9

Сервисное обслуживание

10

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности...

1

ВВЕДЕНИЕ

Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.

Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий
в соответствии с инструкциями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды

и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.

• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого

времени.

• Не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство, чтобы не создавать опасность

поражения электрическим током.

• Не касайтесь оголенных телефонных проводов, если они не отсоединены от телефонной сети.
• Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю панель устройства.
• Не превышайте допустимую нагрузку на розетки и удлинители во избежание возгорания и поражения

электрическим током.

• Выключите устройство из розетки, если Вы собираетесь его чистить.
• Не ставьте устройство на неровную поверхность. Падение устройство может привести к неисправности

или повреждениям.

• Пожалуйста, не закрывайте вентиляционные отверстия устройства, это может привести к неисправности.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство

с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации,
влажности и пыльной среды.

• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки

устройства.

• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.)

для чистки устройства.

• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в уполномоченные для ремонта

изделий торговой марки BBK Сервисные Центры.

РЕКОМЕНДАЦИИ:

Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.

Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.

Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями
реальных объектов и могут отличаться от их реальных изображений.

Инструкция по мерам безопасности

Введение

ВВЕДЕНИЕ

Особенности

Расположение и функции органов управления

2

• Два АОНа (российский, европейский)
• Громкая связь
• Журнал на 50 входящих вызовов
• Журнал на 15 исходящих вызовов
• 12 номеров быстрого набора

Общий вид передней панели

: Кнопка SET/STORE (Настройки функций/

Сохранение телефонных номеров в памяти телефона)

; Кнопка RECALL (Повторный набор последнего номера)
< Кнопка DEL/EXIT (Удаление/выход)
= Кнопка HOLD/RING (Удержание вызова/Звонок)
> Цифровые клавиши
? Индикатор IN USE (Индикатор занятости)
@ Дисплей
A Кнопка IN (Журнал входящих вызовов)
B Кнопка OUT (Журнал исходящих вызовов)
C Кнопка VOL (Регулировка громкости)
0 Кнопка PAUSE (Пауза)
1 Кнопка AOH (Включение/выключение АОН)
2 Кнопка FLASH (Функция FLASH)
3 Кнопка RD/BACK (Повтор набранного номера/отмена)
4 Кнопка (Громкая связь)
5 Кнопка /
6 Кнопка /

6

5

:

;

=

?

@

A

B

0

3

• Будильник
• 15 типов звонка
• Музыка при удержании вызова
• Режим импульсного и тонового набора
• Регулировка громкости микрофона трубки

Общий вид задней и боковой панелей

:

;
<

=

>

?

:

Разъем для подключения телефонного

провода

;

Переключатель высокого/низкого

уровня громкости звонка

<

Переключатель P/T (Переключение

тонального/импульсного набора)

=

Разъем для подключения провода

телефонной трубки

>

Отсек для батареек

?

Отверстие для крепления к стене

Комплектация

Проводной телефон

1 шт.

Трубка

1 шт.

Телефонный провод

1 шт.

Провод трубки

1 шт.

Руководство по эксплуатации

1 шт.

Гарантийный талон

1 шт.

<

>

C

1

2

4

Введение

Подключение трубки

Подключение к телефонной сети

Установка батареек

Установка телефона

Крепление к стене

Временная фиксация телефонной трубки

ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА

3

Предостережение
Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что электропитание отключено.

Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода к телефону.

Подключите один конец двухжильного телефонного провода к телефону, а другой конец провода
к телефонной сети. Убедитесь в надежности подключения.

Телефон следует устанавливать в сухом и проветриваемом помещении. Не ставьте телефон на
неровную поверхность. Его падение может привести к неисправности или повреждениям.

1. Откройте крышку на задней панели устройства.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте крышку.

ПРИМЕЧАНИЯ
• Установка батареек необходима для работы дисплея, будильника и других функций.
• Если батарейки разряжены, LCD−дисплей будет постепенно темнеть, возможна потеря данных,

сохраненных в памяти телефона. Пожалуйста, заменяйте батарейки вовремя.

Если Вы хотите прикрепить телефон к стене, воспользуйтесь отверстием для крепления на задней
панели телефона.
Выньте крючок, переверните его фиксатором
вверх и установите на прежнее место.

Убедитесь в надежности
крепления крючка.
Повесьте трубку на крючок.

Отверстия для

крепления к стене

Крючок

Чтобы временно зафиксировать телефонную трубку
во время разговора, повесьте ее на специальный
крючок, согласно рисунку:

Подключение и установка

Вид дисплея

“1M1D”

“08:08”

“IN 06”

“2007”

“ПТ”/»FR»

“REP”

“−−−P−−−”

“−−−0−−−”

“−−−E−−−”

Текущая дата: первое января

Текущее время: 8:08

Количество входящих вызовов: 6

Текущий год

Текущий день недели

Индикация REP появляется в том случае, если номер входящего звонка совпадает с одним

из номеров журнала входящих вызовов. Данные о предыдущем звонке с данного номера

заменяются на новые.

Звонящий запретил определение его номера (PRIVATE CALL)

Вне зоны доступа (OUT OF AREA)

Ошибка (ERROR)

ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА

4

Подключение и установка

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка громкости звонка

Громкость динамика в режиме громкой связи

Переключение тонального/импульсного набора номера

Ответ на звонок

Звонок абоненту

Ошибка при наборе номера

5

Чтобы установить желаемый уровень громкости звонка, воспользуйтесь переключателем высокого/
низкого уровня громкости звонка на задней панели аппарата.

1. Переведите переключатель в положение , если Вы хотите сделать уровень громкости звонка выше.
2. Переведите переключатель в положение , если Вы хотите сделать уровень громкости звонка ниже.

Внимание
Если Ваша АТС не поддерживает тональный режим набора номера, то Вам необходимо использовать
импульсный режим набора номера.

1. Если Ваша АТС поддерживает тональный набор, переведите переключатель телефона P/T в режим

тонального набора (T).

2. Если Ваша АТС поддерживает только импульсный набор, переведите переключатель телефона P/T

в режим импульсного набора (P).

ПРИМЕЧАНИЕ
• Проверить поддерживает ли Ваша АТС тональный режим набора можно следующим образом:

поднимите трубку и наберите номер в тональном режиме, если во время или после набора номера Вы
слышите не прерывающийся гудок, то это значит, что Ваша АТС не поддерживает тональный режим
набора номера.

1. Снимите трубку или нажмите кнопку . Загорится индикатор разговора.
2. Наберите номер телефона абонента. Для начала разговора дождитесь ответа вызываемого абонента.
3. По окончании разговора повесьте трубку или нажмите кнопку еще раз.

В режиме громкой связи нажмите кнопку VOL, чтобы увеличить/уменьшить уровень громкости.

Метод А
1. Когда телефон звонит, снимите трубку или нажмите кнопку для начала разговора, загорится

индикатор разговора.

2. По окончании разговора повесьте трубку или снова нажмите кнопку .
Чтобы переключиться из режима громкой связи на трубку, снимите трубку.

Метод Б
(Для определения номера звонящего в режиме АОН)
1. Нажмите кнопку АОН, когда зазвонит телефон, чтобы определить телефонный номер входящего

звонка абонента. В течение нескольких секунд на дисплее будет отображаться номер телефона.

2. Снимите трубку или нажмите кнопку (гр. связь) для ответа на звонок.
3. Если Вы не поднимете трубку или не нажмете кнопку, то звонок будет прерван автоматически.

Метод А
Если вы допустили ошибку при наборе номера, повесьте трубку и начните набор номера снова.

Метод B
Нажмите кнопку FLASH для сброса номера телефона.
Введите правильный номер телефона. Нажмите кнопку RD/BACK или кнопку для начала
автоматического соединения.

Основные операции

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

6

Повторный набор последнего номера

Журнал исходящих вызовов

Функция FLASH

Настройка контрастности дисплея

Пауза в автонаборе (PAUSE)

Вы можете использовать данную функцию, в случае если номер требуемого абонента занят.

1. Если номер требуемого абонента занят, положите трубку или нажмите кнопку FLASH.
2. Нажмите кнопку RD/BACK. Повторный набор последнего набранного вручную номера начнется

автоматически.

Внимание
Вы можете использовать функцию FLASH в том случае, если Ваша АТС ее поддерживает.

1. Если линия занята, нажмите кнопку FLASH.
2. Нажмите кнопку RD/BACK, чтобы повторно набрать номер.

В режиме ожидания нажмите кнопку IN, чтобы войти в журнал входящих вызовов. Для пролистывания
используйте кнопки и . Нажмите кнопку RD/BACK, чтобы позвонить на выбранный номер.
Чтобы удалить запись из журнала, нажмите кнопку DEL/EXIT, предварительно выбрав запись.
Если Вы хотите удалить все записи, нажмите кнопку DEL/EXIT и удерживайте ее в течение 5 секунд.

1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 3 LCD.
3. Нажмите клавишу SET/STORE еще раз и выберите один из 5 уровней контрастности при помощи

клавиш и .

Нажмите кнопку PAUSE, чтобы установить паузу в автоматическом наборе номера.

В режиме ожидания используйте кнопки и для просмотра журнала входящих вызовов. Нажмите
кнопку RD/BACK или кнопку , чтобы позвонить на выбранный номер.
Чтобы удалить запись из журнала, нажмите кнопку DEL/EXIT, предварительно выбрав запись.
Если Вы хотите удалить все записи, нажмите кнопку DEL/EXIT и удерживайте ее в течение 5 секунд.

Журнал входящих вызовов

AOH/Caller ID

Телефон оснащен определителем номера, работающим в двух стандартах: АОН и Caller ID.
Какой стандарт поддерживает местная телефонная сеть, Вы можете узнать у своего оператора связи.

ПРИМЕЧАНИЯ
• АОН − стандарт определения номера, который поддерживают аналоговые станции городской

телефонной сети. Определение номера происходит в режиме соединения.

• Caller ID − принятый в Европе стандарт определения номера. Данный стандарт поддерживается только

цифровыми телефонными сетями. Caller ID производит идентификацию звонящего абонента до
соединения, пока вызывающий абонент ожидает ответа. Для использования Caller ID необходимо
оформить подписку на эту услугу у оператора связи.

Выбор режима определения номера
По умолчанию в телефоне установлен режим определения номера АОН.
В режиме ожидания для переключения между АОН и Caller ID нажмите следующую комбинацию кнопок:
*#99#.
Автоматический прием в режиме АОН
В режиме ожидания для активации автоматического приема нажмите следующую комбинацию кнопок:
#*0N# (где N _ любая цифра от 1 до 8, означающая количество повторных приемов от одного абонента,
которое необходимо для автоматического приема). Для отключения данной функции нажмите следующую
комбинацию кнопок: #*00#.

Основные операции

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Автоматический набор номера

7

Вы можете использовать данную функцию для телефонных номеров, заложенных в память аппарата.

1. В режиме ожидания нажмите кнопку RECALL. Нажмите одну из цифровых кнопок, кнопку или

кнопку .

2. На дисплее появится телефонный номер. Нажмите кнопку RD/BACK. Сохраненный в памяти номер

набирается автоматически.

Удержание вызова

1. Нажмите кнопку HOLD/RING для удержания вызова.
2. Нажмите кнопку HOLD/RING еще раз, чтобы продолжить разговор.

ПРИМЕЧАНИЯ
• При удержании вызова звучит музыка.
• В режиме громкоговорящей связи для снятия удержания вызова нужно нажать кнопку .
• Если после нажатия кнопки HOLD Вы повесили трубку, то для прекращения удержания вызова вам

необходимо снять трубку.

Запись телефонных номеров в память

1. В режиме ожидания введите номер телефона, который Вы собираетесь записать.
2. Нажмите кнопку SET/STORE.
3. Нажмите одну из цифровых кнопок, кнопку или кнопку . Телефонный номер будет сохранен.
4. Для записи новых номеров повторите шаги 1−3.

ПРИМЕЧАНИЯ
• Максимальная длина телефонного номера, который должен быть записан − 16 цифр.
• На одну кнопку можно записать только один телефонный номер.
• Если Вы сохраните новый номер телефона, старый номер будет автоматически удален.

Громкая связь

Вы можете использовать данную функцию при ответе на звонок или при звонке абоненту.

Ответ на звонок

1. Когда телефон звонит, нажмите кнопку .
2. По окончании разговора нажмите кнопку еще раз.

Звонок абоненту

1. Нажмите кнопку .
2. Наберите номер телефона абонента. Для начала разговора дождитесь ответа вызываемого абонента.

Если номер вызываемого абонента занят, нажмите кнопку FLASH, а затем кнопку RD/BACK для
повторного набора номера.

3. По окончании разговора нажмите кнопку еще раз.

Основные операции

НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ

Время и дата

Контрастность

Код города

Мелодия звонка

Длина определяемого номера (CID)

8

Нажмите кнопку SET/STORE в режиме ожидания, чтобы отобразить меню настроек. С помощью кнопок
и выберите нужный пункт меню. Если Вы хотите изменить настройки, используйте кнопки и .
Для подтверждения изменения настройки нажмите кнопку SET/STORE и перейдите к настройке
следующего пункта меню. Нажмите кнопку DEL/EXIT или поднимите трубку, чтобы выйти из меню настроек.

Используйте кнопку SET/STORE для перехода между цифрами года, месяца, дня и времени.
Используйте кнопки и для настройки цифр.

Используйте данную функцию, чтобы выбрать один из 5 уровней контрастности дисплея.

1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 2 ACODE. Нажмите клавишу

SET/STORE еще раз.

3. Введите междугородний код Вашего города, если хотите, чтобы при определении номера входящего

звонка код Вашего города отфильтровывался и на экране отображался только номер телефона
абонента.

Используйте кнопки и для ввода цифр и кнопку SET/STORE для перехода к следующей цифре.

ПРИМЕЧАНИЕ
• Если код города уже был введен, то цифры кода появятся на дисплее.

Для выбора мелодии звонка в режиме ожидания нажмите кнопку HOLD/RING несколько раз до выбора
мелодии.

Вы можете установить длину определяемого номера от 5 до 7 цифр.
Для этого в режиме ожидания нажмите **05*, или **06*, или **07*.

Время FLASH

Будильник

Используйте данную функцию, чтобы установить время срабатывания функции FLASH.
Возможные значения: 80, 90, 100, 110, 180, 200, 250, 300, 400, 600, 700, 1000 мс.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте кнопки и , пока на дисплее не появится надпись SET 5 FLASH. Нажмите клавишу

SET/STORE еще раз.

3. Выберите нужное значение FLASH при помощи кнопок и .

Вы можете установить 3 будильника.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 4 ALAR.
3. Нажмите клавишу SET/STORE еще раз. На дисплее отобразится [1] [00−00] [OFF], где [1] − номер

будильника; [00−00] − время срабатывания будильника; [OFF] − состояние будильника (включен/
выключен).

4. Выберите один из трех будильников при помощи клавиш и , и нажмите клавишу SET/STORE для

настройки параметров будильника.

5. Мигающий курсор переместится на время срабатывания будильника. Используйте кнопки и для

ввода цифр и кнопку SET/STORE для перехода к следующей цифре.

6. При помощи клавиш и установите состояние будильника ON (ВКЛЮЧЕН) или OFF (ОТКЛЮЧЕН).

Пауза

Данная функция позволяет установить паузу для автоматического набора номера.
Возможные значения: 3.6, 5, 7, 9 секунд.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 6 PAUSE.
3. Нажмите клавишу SET/STORE еще раз. Выберите нужное значение при помощи клавиш и .

Настройки функций

Комментарии

  • Страница 1 из 14

    ПРОВОДНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ BKT−124 RU BKT−126 RU BKT−128 RU Руководство по эксплуатации ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

  • Страница 2 из 14

    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности Особенности Расположение и функции органов управления Комплектация 1 2 2 3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА Подключение трубки Подключение к телефонной сети Установка телефона Временная фиксация телефонной трубки 4 4 4 4 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка

  • Страница 3 из 14

    ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности Символ Опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ Предупреждения Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий в соответствии с инструкциями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Чтобы предотвратить риск пожара или удара током,

  • Страница 4 из 14

    ВВЕДЕНИЕ Особенности • Функция отключения микрофона* • Режим импульсного и тонового набора • Регулируемый уровень громкости звонка • Память на телефонные номера (9 номеров для модели BKT−126 RU, 8 номеров для модели BKT−128 RU) • Возможность крепления к стене • Громкая связь** Расположение и

  • Страница 5 из 14

    ВВЕДЕНИЕ Общий вид задней и боковой панелей BKT−124 RU BKT−126 RU BKT−128 RU : = : = ; < = <; > <; > : Отверстие для крепления к стене ; Переключатель высокого/низкого уровня громкости звонка < Переключатель P/T (Переключение тонального/импульсного набора) = Разъем для подключения провода трубки >

  • Страница 6 из 14

    ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА Подключение трубки Предостережение Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что электропитание отключено. Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода к телефону. Подключение к телефонной сети Подключите один конец

  • Страница 7 из 14

    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка громкости звонка Чтобы установить желаемый уровень громкости звонка, воспользуйтесь переключателем высокого/ низкого уровня громкости звонка на задней/боковой панели Вашего аппарата. 1. Переведите переключатель в положение 2. Переведите переключатель в положение , если

  • Страница 8 из 14

    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Отключение микрофона С помощью нажатия и удерживания кнопки MUTE Вы можете отключить микрофон телефонной трубки, после чего разговаривающий с Вами по телефону человек не будет слышать Вас. Пауза в автонаборе (PAUSE)* Используйте кнопку RD/P для задания паузы в наборе номера.

  • Страница 9 из 14

    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Громкая связь* Вы можете использовать данную функцию при ответе на звонок или при звонке абоненту. Ответ на звонок 1. Когда телефон звонит, нажмите кнопку . 2. По окончании разговора нажмите кнопку еще раз. Звонок абоненту 1. Нажмите кнопку . 2. Наберите номер телефона абонента.

  • Страница 10 из 14

    ПРОЧЕЕ Полезные примечания При возникновении неисправности отсоедините аппарат от телефонной линии и подключите заведомо исправный аппарат. Если этот исправный аппарат работает правильно, не включайте вновь Ваш аппарат до устранения неисправности. Если заведомо исправный аппарат не работает должным

  • Страница 11 из 14

    ПРОЧЕЕ Сервисное обслуживание BBK ELECTRONICS CORP., LTD., с основным местом деятельности по адресу: 23#, Би−Би−Кей роад, Вуша, Чанган, Донгуан, провинция Гуандун, Китай, выражает Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам,

  • Страница 12 из 14

    ПРОЧЕЕ 5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь следующими случаями: • Если недостаток товара явился

  • Страница 13 из 14

    Мы высоко ценим мнение каждого нашего клиента, поэтому создали специальный информационный центр. Специалисты центра внимательно выслушают каждый отзыв о купленной технике и ответят на любые вопросы, касающиеся продукции BBK Electronics. Телефоны информационных центров: 8 (820) 007−311−11

  • Страница 14 из 14
  • (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    BKT-252 RU
    BKT-254 RU
    BKT-255 RU

    ПРОВОДНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ

    Руководство по эксплуатации

    с гарантийным талоном

    прочитайте внимательно перед эксплуатацией

    BKT-257 RU
    BKT-259 RU

    Страница:
    (1 из 20)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 21
      BKT-252 RU BKT-257 RU BKT-254 RU BKT-259 RU BKT-255 RU ПРОВОДНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном прочитайте внимательно перед эксплуатацией
    • Страница 2 из 21
      СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности …………….1 Утилизация изделия ……………………………………. …………………………………….1 ОБЗОР УСТРОЙСТВА Особенности ……………………………………………..2 Общий вид передних панелей
    • Страница 3 из 21
      ВВЕДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией. 1 РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством.
    • Страница 4 из 21
      ОБЗОР УСТРОЙСТВА 2 ОСОБЕННОСТИ BKT-252 RU BKT-254 RU BKT-255 RU BKT-257 RU BKT-259 RU LCD-дисплей с подсветкой + + + + + Определитель номера (Caller ID FSK/DTMF) + + + + + Журнал на 66 входящих вызовов + + — — + Журнал на 99 входящих вызова — — + + — Журнал на 20 исходящих вызовов + + — — + Журнал
    • Страница 5 из 21
      ОБЗОР УСТРОЙСТВА 3 ОБЩИЙ ВИД ПЕРЕДНИХ ПАНЕЛЕЙ BKT-252 RU BKT-255 RU 20 19 1 1 2 3 17 7 4 18 6 5 16 8 15 2 5 4 3 9 10 12 15 8 16 9 14 13 7 17 10 11 6 14 13 BKT-254 RU BKT-257 RU 18 21 11 12 19 1 1 2 5 3 3 18 2 4 16 17 4 6 7 16 15 20 18 5 19 15 6 17 9 7 14 8 19 10 11 8 9 10 11 12 14 12 13 13
    • Страница 6 из 21
      ОБЗОР УСТРОЙСТВА 4 BKT-259 RU ОБЩИЙ ВИД ЗАДНИХ И БОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ BKT-252 RU 1 8 18 17 16 1 2 3 4 6 2 5 7 3 15 4 14 9 13 10 12 20 11 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 LCD-дисплей Клавиша UP/+ (ВВЕРХ/сложение) Клавиша DOWN/- (ВНИЗ/вычитание) Клавиша CAL (калькулятор) Клавиша
    • Страница 7 из 21
      ОБЗОР УСТРОЙСТВА 5 BKT-255 RU BKT-259 RU 3 4 3 4 2 2 1 1 BKT-257 RU 1 Разъем для подключения телефонного провода 2 Разъем для параллельного подключения дополнительных устройств 3 Отсек для батареек 4 Разъем для подключения провода телефонной трубки КОМПЛЕКТАЦИЯ Проводной телефон
    • Страница 8 из 21
      ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТРУБКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что телефонная линия отключена. Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода _ к телефону. УСТАНОВКА БАТАРЕЕК 1. Откройте крышку на
    • Страница 9 из 21
      ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ УСТАНОВКА МЕЛОДИИ И ГРОМКОСТИ ЗВОНКА 1. В режиме ожидания нажмите клавишу RING. На дисплее появится номер и уровень громкости текущей мелодии звонка. Например, «ring 02 db 4». 2. Нажмите клавишу RING несколько раз для выбора желаемой мелодии или отключения звукового сигнала
    • Страница 10 из 21
      ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если в память телефона записан код города, аппарат автоматически добавит его в начало набираемого номера. Для частных АТС, если в память телефона записан код выхода на городскую сеть, набор произойдет в следующем порядке: код, пауза 2 секунды, затем номер абонента. Если хотите,
    • Страница 11 из 21
      ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПРИМЕЧАНИЯ • После установки значения «ON» в меню BABY CALL устройство автоматически будет набирать заданный номер экстренного («детского») вызова при нажатии любой клавиши, кроме клавиши REDIAL или снятия трубки с аппарата. • При установленном значении «ON» в меню BABY CALL вы
    • Страница 12 из 21
      ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 10 УДЕРЖАНИЕ ВЫЗОВА РУЧНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА** 1. Нажмите клавишу HOLD для удержания вызова. 2. Нажмите клавишу HOLD еще раз, чтобы продолжить разговор. Через 6 секунд после окончания набора последней цифры номера на дисплее телефона автоматически начнется отсчет времени
    • Страница 13 из 21
      ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Для возврата в обычный режим приема вызовов нужно снова включить звонок. Для этого в режиме ожидания нажимайте клавишу RING до выбора нужной мелодии звонка, затем нажмите SET для сохранения настройки. ПРИМЕЧАНИЕ • Функция проверки пароля действует только в тоновом режиме.
    • Страница 14 из 21
      НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ ВРЕМЯ И ДАТА 1. Нажмите клавишу SET для входа в режим настройки. На дисплее замигает значение года. 2. Используйте клавиши UP/+ и DOWN/для настройки цифр. Используйте клавишу SET для перехода между цифрами года, месяца, дня и времени. КОД ГОРОДА 1. Нажмите клавишу SET, клавишами
    • Страница 15 из 21
      ПРОЧЕЕ 13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель BKT-252 RU BKT-254 RU BKT-255 RU BKT-257 RU BKT-259 RU Дисплей LCD-дисплей с подсветкой Режим набора номера Тоновый, импульсный Определитель номера Caller ID FSK/DTMF Время FLASH 100, 300, 600,1000 мс Журнал входящих/исходящих вызовов 66/20 66/20 99/18
    • Страница 16 из 21
      ПРОЧЕЕ 14 ПОЛЕЗНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ • При возникновении неисправности отсоедините аппарат от телефонной линии и подключите заведомо исправный аппарат. • Если этот исправный аппарат работает правильно, не включайте вновь ваш аппарат до устранения неисправности. • Если заведомо исправный аппарат не
    • Страница 17 из 21
      ПРОЧЕЕ 15 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в
    • Страница 18 из 21
      ПРОЧЕЕ документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара. При этом следует учитывать: • Настройка и установка (сборка, подключение и т.п.) изделия, описанная в документации, прилагаемой к нему, не входит в объем гарантийных обязательств BBK Electronics LTD. и могут быть выполнены
    • Страница 19 из 21
      Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для
    • Страница 20 из 21
      ГАРАНТИЯ ГАРАНТІЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем ИЗДЕЛИЕ вирiб МОДЕЛЬ модель СЕРИЙНЫЙ НОМЕР серiйний номер ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА адрес фiрми-продавца ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
    • Страница 21 из 21

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Azitro 200 мг 5 инструкция на русском
  • Что из перечисленного не указывается в должностной инструкции персонала ответ
  • Димексид цена в уфе инструкция по применению
  • Хлопушка из бумаги с конфетти своими руками пошаговая инструкция
  • Мануал для honda cb600f