06:50
Цифровое пианино YAMAHA P-45 (P-45B)
05:04
Обзор цифрового пианино Yamaha P-45
04:33
Обзор цифрового пианино Yamaha P-45 от Pianino.by
11:45
Обычный обзор Yamaha P-45(распаковка)
05:49
Сценическое пианино YAMAHA P-45 Мысли вслух… Diffuzor.com.ua
07:37
Yamaha P-45 Digital Piano Review ????
09:10
Купил ЦИФРОВОЕ ПИАНИНО YAMAHA P-45
08:53
Мечта сбылась. Пианино Yamaha P45
ZN84070
C.S.G., DMI Development Division
© 2014 Yamaha Corporation
Published 12/2014 PO##*.*- **A0
Printed in China
English
Français
Español
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Polski
Ру
сский
Dansk
Hrvatski
Svenska
Türkçe
Česky
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Български
Română
Latviski
Lietuvių k.
eesti keel
P
—
4
5
Owner
’s Manual
DIGITAL PIANO
D I G I T A L P I A N O
P — 4 5
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
Brugervejledning
Bruksanvisning
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Manualul proprietarului
Lietotāja rokasgrāmata
Vartotojo vadovas
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik
Kullanıcı el kitabı
EN
FR
ES
DE
PT
IT
NL
PL
RU
DA
SV
CS
SK
HU
SL
BG
RO
LV
LT
ET
HR
TR
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
P-45 Owner’s Manual
2
p45_en_om.book Page 2 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM
P-45 Owner’s Manual
3
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.
ADVARSEL:
Netspændingen til dette apparat er IKKE
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)
p45_en_om.book Page 3 Thursday, October 30, 2014 1:12 PM
P-45 Руководство пользователя
4
Номер модели, серийный номер изделия и
заводские характеристики приведены на табличке
с названием изделия, расположенной на нижней
панели устройства, или рядом с табличкой.
Запишите серийный номер в расположенном
ниже поле и сохраните данное руководство как
подтверждение покупки; это поможет
идентифицировать принадлежность устройства
в случае кражи.
Номер модели.
Cерийный номер.
(bottom_ru_01)
Правила техники безопасности, Предупреждение, Внимание
Для блока питания, Для p-45
- Изображение
- Текст
P-45 Руководство пользователя
5
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Храните это руководство в надежном и удобном месте, чтобы можно было обращаться к нему
в дальнейшем.
Для блока питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Блок питания предназначен для использования только с электронными инструментами
Yamaha. Не используйте его для других целей.
• Для использования только внутри помещений. Не использовать во влажной среде.
ВНИМАНИЕ
• При подготовке убедитесь, что доступ к сетевой розетке не затруднен. В случае проблем или
неисправности немедленно отключите питание инструмента выключателем и выньте шнур
питания из розетки. Учитывайте, что если адаптер подключен к сети, то электричество
поступает в инструмент, даже если выключатель питания находится в положении Standby.
Если инструмент не используется в течение длительного времени, отсоедините кабель
питания от розетки электросети.
Для P-45
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание
короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила
безопасности, перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
• Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла, такими как нагреватели
и батареи отопления. Кроме того, не допускайте перегибов и других повреждений кабеля,
не ставьте на него тяжелые предметы.
• Используйте только то напряжение, на которое рассчитан инструмент. Это напряжение указано
на наклейке на инструменте.
• Используйте только указанный тип адаптера (стр. 20). Использование неподходящего
адаптера может привести к его перегреву или к повреждению инструмента.
• Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся пыли
и грязи.
• В инструменте нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует
открывать инструмент и пытаться разбирать его, а также каким-либо образом
модифицировать его внутренние компоненты. При возникновении неисправности немедленно
прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь за помощью к квалифицированным
специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
• Не допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях
сырости или повышенной влажности. Не ставьте на инструмент какие-либо емкости с жидкостью
(например вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия. В случае
попадания жидкости, например воды, в инструмент немедленно отключите питание
и отсоедините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам
центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
• Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку инструмента мокрыми руками.
• Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, например свечи.
Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.
• При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание
инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью к
специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
— Износ или повреждение кабеля питания или вилки.
— Необычный запах или дым.
— Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
— Неожиданное прекращение звучания во время использования инструмента.
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Не открывать
Беречь от воды
Беречь от огня
Внештатные ситуации
DMI-5
1/2
P-45 Руководство пользователя
6
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, всегда
соблюдайте основные меры безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
• Не подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими
устройствами. Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.
• При отсоединении гнездового штекера от инструмента или вилки от электросети обязательно
беритесь за штекер или за вилку соответственно. Не беритесь за кабель во избежание его
повреждения.
• Отключайте инструмент от электросети, если он не будет использоваться длительное время.
Отключать инструмент от электросети следует также во время грозы.
• Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом
положении.
• Перед перемещением инструмента отсоедините все кабели во избежание их повреждения
или травмы в результате спотыкания.
• При установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая розетка легко
доступна. При возникновении какого-либо сбоя или неисправности немедленно отключите
питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Даже если
переключатель питания выключен, инструмент продолжает в минимальном количестве
потреблять электроэнергию. Если инструмент не используется длительное время,
отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
• Используйте только подставку, специально предназначенную для инструмента.
Для крепления подставки или стойки используйте только винты, поставляемые в комплекте.
При невыполнении этого требования возможно повреждение внутренних компонентов или
опрокидывание инструмента.
• Перед подсоединением инструмента к другим электронным компонентам отключите их
питание. Перед включением или отключением питания электронных компонентов
установите минимальный уровень громкости.
• Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен минимальный уровень громкости,
и во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужного уровня.
• Не вставляйте пальцы или руку в отверстия инструмента.
• Никогда не засовывайте и не роняйте бумагу, металлические и прочие предметы в отверстия
на, панели и клавиатуре. Несоблюдение этого требования может привести к получению
серьезных травм, нанесению их окружающим, повреждению инструмента и другого
имущества, а также к отказу во время эксплуатации.
• Не облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые предметы и не
прикладывайте усилие к кнопкам, переключателям и разъемам.
• Не следует долго пользоваться инструментом/устройством или наушниками
с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может
привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
Всегда выключайте питание инструмента, если инструмент не используется.
Даже если переключатель [
] (режим ожидания/вкл.) находится в положении режима ожидания (не горит индикатор питания), инструмент продолжает потреблять электроэнергию на минимальном
уровне.
Если инструмент не используется в течение длительного времени, обязательно отсоедините кабель питания от электросети.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во избежание возможного сбоя в работе или повреждения этого
устройства, данных или другого имущества соблюдайте приведенные
ниже правила.
Правила эксплуатации
• Не используйте инструмент в непосредственной близости от телевизоров, радиоприемников,
стереофонического звукового оборудования, мобильных телефонов и других
электроприборов. В противном случае в инструменте, телевизоре или радиоприемнике
может возникнуть шум. Если инструмент используется вместе с iPad, iPhone или iPod touch,
рекомендуется перевести устройство в авиарежим, чтобы избежать помех, возникающих при
передаче данных.
• Во избежание деформации панели, повреждения внутренних компонентов и сбоев в работе
не держите инструмент в помещениях с избыточной вибрацией, а также в местах, где
слишком пыльно, холодно или жарко (например, на солнце, рядом с нагревателем или в
машине в дневное время). (Подтвержденный диапазон рабочей температуры: 5—40 °C.)
• Не кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести
к обесцвечиванию панели и клавиатуры.
Уход и обслуживание
• Для чистки инструмента пользуйтесь мягкой тканью. Не используйте пятновыводители,
спирт, растворители, жидкие очистители или чистящие салфетки с пропиткой.
Сохранение данных
• Некоторые типы данных (стр. 19) сохраняются в памяти инструмента даже при выключении
питания. Однако данные могут быть утеряны из-за неисправности или неправильной
эксплуатации.
Информация
Об авторских правах
• Копирование имеющихся в продаже музыкальных данных, включая, помимо прочего,
MIDI-данные и (или) аудиоданные, в любых целях, кроме целей личного пользования, строго
запрещено.
• Данное изделие включает компьютерные программы и данные, авторские права на которые
принадлежат компании Yamaha либо другим владельцам, предоставившим компании
Yamaha лицензию на их использование. К материалам, защищенным авторскими правами,
относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стилей, файлы MIDI, данные
WAVE, партитуры и музыкальные звукозаписи. Любое несанкционированное использование
таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования, запрещено
соответствующими законами. Любое нарушение авторских прав влечет за собой юридические
последствия. СОЗДАНИЕ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕЗАКОННЫХ КОПИЙ
ЗАПРЕЩЕНО.
О функциях и данных из комплекта поставки
инструмента
• Некоторые встроенные композиции были отредактированы с целью изменения их
продолжительности или аранжировки и, следовательно, могут не совпадать с оригиналом.
Об этом руководстве
• Иллюстрации приводятся в данном руководстве исключительно в целях разъяснения
инструкций и могут не полностью соответствовать реальному устройству.
• iPad, iPhone и iPod touch являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Подстройка
• В отличие от акустического фортепиано данный инструмент не требует подстройки
специалистом (хотя высоту звука может настроить пользователь в соответствии с другими
инструментами). Это связано с тем, что в цифровых инструментах высота звука всегда
идеально сохраняется.
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Место установки
Подключение
Правила безопасности при эксплуатации
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю или повреждение данных.
DMI-5
2/2
P-45 Руководство пользователя
8
Благодарим за покупку цифрового фортепиано Yamaha!
Внимательно прочитайте это руководство, чтобы в полной мере воспользоваться
всеми передовыми и удобными функциями инструмента.
Мы также рекомендуем держать это руководство под рукой для дальнейшего
использования.
Принадлежности
• Руководство пользователя
• Блок питания*
• Гарантия*
• Online Member Product Registration (Карта для
интерактивной регистрации продукта)**
• Педаль сустейн
*
Может не входить в комплект поставки для конкретного региона.
Уточните, обратившись к местному торговому представителю Yamaha.
** Идентификатор PRODUCT ID, указанный на бланке, потребуется при
заполнении регистрационной формы пользователя.
• Пюпитр
Установите в паз
Для данного инструмента имеется следующая документация и инструкции.
Документы в комплекте поставки
Руководство пользователя (настоящее руководство)
Quick Operation Guide (Краткое руководство по эксплуатации) (стр. 22)
Содержит таблицу функций кнопок и клавиатуры для быстрого и легкого понимания
пользователем.
Справочные материалы, размещенные в Интернете (в формате PDF)
iPhone/iPad Connection Manual (Руководство по подключению iPhone/iPad)
Содержит инструкции по подключению инструмента к портативным «умным» устройствам,
таким как iPhone, iPad и др.
Computer-related Operations (Операции с использованием компьютера)
Содержит инструкции к функциям, связанным с компьютером.
MIDI Reference (Справочник по MIDI-интерфейсу)
Содержит информацию, относящуюся к интерфейсу MIDI.
MIDI Basics (Основы MIDI) (только на английском, французском, немецком и
испанском языках)
Содержит базовые сведения о возможностях MIDI-интерфейса и способах его использования.
Для получения этих материалов зайдите на веб-сайт Yamaha Downloads. Выберите свою страну, введите
«P-45» в поле «Model Name» (Название модели) и нажмите [Search] (поиск).
Дополнительная информация
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
P-45 Руководство пользователя
9
Панель управления и разъемы
q [
] Переключатель Standby/On
(режим ожидания/вкл.) …………………..стр. 10
Включение питания или переход в режим
ожидания.
w Ползунок [MASTER VOLUME]
(общая громкость)…………………………..стр. 11
Регулировка уровня громкости всего
инструмента.
e Кнопка [GRAND PIANO/FUNCTION]
(рояль/функция) ……………………………..стр. 12
Быстрый вызов тембра рояля 1.
FUNCTION (функция)
Удерживая нажатой эту кнопку и нажав ноту на
клавиатуре, можно задать значения других
параметров.
r Разъем [USB TO HOST] (порт USB для
подключения фортепиано к компьютеру)
………………………………………………………..стр. 18
Для подключения iPhone, iPad или компьютера.
t Разъем [SUSTAIN] (сустейн) ……………стр. 11
Подключение прилагаемого педального
переключателя, дополнительного педального
переключателя или педали.
y Разъем [PHONES] (наушники) …………стр. 11
Подключение стандартных стереонаушников.
u Разъем DC IN (питание) …………………..стр. 10
Подключение блока питания.
q
w
e
t
y
u
r
C0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
A-1
Вид разъемов на задней панели инструмента
Встроенные динамики располагаются на нижней панели
инструмента. Несмотря на то, что на инструменте можно
играть даже на столе, мы рекомендуем использовать
дополнительную подставку для клавиатуры, чтобы
добиться лучшего звучания.
Дополнительная подставка для
клавиатуры
Введение
Настройка, Требования к источнику питания, Включение/выключение питания
Функция автоматического отключения питания, Функция автоматического, Отключения питания
- Изображение
- Текст
P-45 Руководство пользователя
10
Настройка
Подключите разъемы блока питания в следующем
порядке.
Для адаптера питания со съемной вилкой
Не снимайте вилку с адаптера питания. Если
вилка была снята случайно, надвиньте вилку на
место, не прикасаясь к металлическим частям,
и наденьте ее полностью, до щелчка.
q
Установите громкость на минимум.
w
Для включения питания нажмите кнопку [
]
(режим ожидания/вкл).
При подаче питания на инструмент загорится
индикатор питания, расположенный слева от
выключателя питания. Во время игры на
клавиатуре отрегулируйте уровень громкости
с помощью ползунка [MASTER VOLUME]
(общая громкость). Для выключения питания
снова нажмите переключатель [
] (Режим
ожидания/вкл.) и удерживайте в течение секунды.
Во избежание ненужного энергопотребления эта
функция автоматически выключает питание, если
никакие кнопки или клавиши не используются в
течение приблизительно 30 минут. При желании эту
функцию можно активировать или деактивировать.
Отключение функции автоматического
отключения питания
Если инструмент выключен:
Удерживая нажатой крайнюю левую клавишу
(A-1), нажмите выключатель [
] (режим
ожидания/вкл.), чтобы снова включить питание,
при этом индикатор питания мигнет три раза,
после чего функция автоматического выключения
питания будет деактивирована.
Если инструмент включен:
Удерживая нажатой кнопку [GRAND PIANO/
FUNCTION], нажмите крайнюю левую клавишу (A-1).
Требования к источнику питания
• Используйте только указанный тип адаптера
(стр. 20). Использование неподходящего адаптера
может привести к его перегреву или к
повреждению инструмента.
• При установке инструмента убедитесь в наличии
легкого доступа к рабочей розетке переменного
тока. В случае возникновения каких-либо
неполадок немедленно выключите устройство
и отключите его от электросети.
• Для отключения адаптера питания нажмите переключатель [
]
(режим ожидания/вкл.) и выполните указанные выше процедуры
в обратном порядке.
• Убедитесь, что вилка соединена с блоком питания.
Использование вилки без блока питания может
привести к поражению электрическим током или
пожару.
• Не прикасайтесь к металлическим частям при
подключении вилки. Во избежание поражения
электрическим током, короткого замыкания или
повреждения оборудования убедитесь, что между
блоком питания и вилкой нет пыли.
Блок питания
Розетка
электросети
Разъем DC IN
(стр. 9)
* В разных странах используются разные формы штекеров
и розеток.
q
w
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Вилка
Надвиньте вилку, как
показано на рисунке
*В разных странах штепсельные вилки отличаются по форме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Включение/выключение питания
• Даже если питание устройства отключено,
инструмент продолжает в минимальном количестве
потреблять электроэнергию. Если устройство не
используется в течение длительного времени,
отсоедините кабель питания от электросети.
Функция автоматического
отключения питания
q
w
ВНИМАНИЕ
A-1
A-1
Комментарии
ZN84070
C.S.G., DMI Development Division
© 2014 Yamaha Corporation
Published 12/2014 PO##*.*- **A0
Printed in China
English
Français
Español
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Polski
Ру
сский
Dansk
Hrvatski
Svenska
Türkçe
Česky
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Български
Română
Latviski
Lietuvių k.
eesti keel
P
—
4
5
Owner
’s Manual
DIGITAL PIANO
D I G I T A L P I A N O
P — 4 5
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
Brugervejledning
Bruksanvisning
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Manualul proprietarului
Lietotāja rokasgrāmata
Vartotojo vadovas
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik
Kullanıcı el kitabı
EN
FR
ES
DE
PT
IT
NL
PL
RU
DA
SV
CS
SK
HU
SL
BG
RO
LV
LT
ET
HR
TR
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
- Manuals
- Brands
- Yamaha Manuals
- Musical Instrument
- P-45
- Owner’s manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
D I G I T A L P I A N O
P — 4 5
Owner’s Manual
EN
Before using the instrument, be sure to read «PRECAUTIONS» on pages 5 – 6.
Related Manuals for Yamaha P-45
Summary of Contents for Yamaha P-45
-
Page 1
D I G I T A L P I A N O P — 4 5 Owner’s Manual Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 5 – 6. -
Page 2
P-45 Owner’s Manual… -
Page 3
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta. (standby) P-45 Owner’s Manual… -
Page 4
You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft. Model No. Serial No. (bottom_en_01) P-45 Owner’s Manual… -
Page 5: Precautions
For AC adaptor WARNING CAUTION • This AC adaptor is designed for use with only Yamaha electronic instruments. Do • When setting up, make sure that the AC outlet is easily accessible. If some not use for any other purpose.
-
Page 6: About This Manual
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed. Always turn the power off when the instrument is not in use.
-
Page 7: Table Of Contents
Listen to the ten Piano Preset Songs as background music (page 16). Enjoy easy operation by holding down the [GRAND PIANO/FUNCTION] button and pressing the corresponding key on the keyboard to set up the instrument as desired. For more information on keyboard assignments, see page 22. P-45 Owner’s Manual…
-
Page 8: About The Manuals
MIDI Basics (only in English, French, German and Spanish) Contains basic explanations about what MIDI is and can do. To obtain these manuals, access the Yamaha Downloads website. Select your country, enter “P-45” in the Model Name box, then click [Search].
-
Page 9: Introduction
[PHONES] jack ……..page 11 For connecting a set of standard stereo head- phones. u DC IN jack ……….page 10 For connecting the power adaptor. P-45 Owner’s Manual…
-
Page 10: Setting Up
To avoid electric shock, short circuit or damage, When the instrument is turned on: also be careful that there is no dust between the AC While holding down [GRAND PIANO/FUNCTION], adaptor and plug. press the lowest key (A-1). P-45 Owner’s Manual…
-
Page 11: Setting The Volume
• Make sure that power is OFF when connecting or disconnecting the foot- switch or pedal. press the C7 key. Every time you press the C7 key, the setting is switched on or off. Default setting: on P-45 Owner’s Manual…
-
Page 12: Reference
C6 (0) NOTE • To familiarize yourself with the characteristics of the Voices, listen to the Demo Songs for each Voice (page 16). • You can shift the Octave as described in the next column (see “Voice 1”). P-45 Owner’s Manual…
-
Page 13: Playing Duo
Same as in Dual (page 12). Setting range: 0 (no effect) – 10 (maximum depth) Pedal function in Duo A#4 (Default) The Footswitch connected to the [SUSTAIN] jack affects both Right and Left sections. B4 (+1) (-1) P-45 Owner’s Manual…
-
Page 14: Setting The Touch Sensitivity
F6 (-1) G6 (+1) NOTE • The Touch Sensitivity settings may have little or no effect with the PIPE ORGAN and HARPSICHORD Voices, since these instruments are not normally respon- sive to keyboard dynamics. P-45 Owner’s Manual…
-
Page 15: Fine-Tuning The Pitch
While holding down [GRAND PIANO/FUNCTION], press the A#6 key. To reset the pitch to the default (A3 = 440.0 Hz): While holding down [GRAND PIANO/FUNCTION], press the B6 key. G#6 (-0.2 Hz) A#6 (442.0 Hz) A6 (+0.2 Hz) B6 (440.0 Hz) P-45 Owner’s Manual…
-
Page 16: Playing Back Songs
Original Original The demonstration pieces listed above are short rearranged excerpts of the origi- to stop playback. nal compositions. All other songs are original (© 2014 Yamaha Corporation). Press [GRAND PIANO/FUNCTION] again to stop playback. To adjust the playback tempo: The operation is same as that of Metronome Tempo (page 17).
-
Page 17: Using The Metronome
While holding down [GRAND PIANO/FUNCTION], press the F#4 key to decrease the volume of the Met- ronome, the G#4 key to increase the volume, or the G4 to restore the default volume (10). Setting range: 1 – 20 F#4 G#4 P-45 Owner’s Manual…
-
Page 18: Connecting Other Equipment
“iPhone/iPad Connection Manual,” which you can on which this instrument transmits MIDI data. To do download for free from the Yamaha web site. this, while holding down [GRAND PIANO/FUNC- TION], press one of the D6 – E6 keys. The D6 key…
-
Page 19: Data Backup And Initializing
The power lamp flashes, indicating that the initializa- tion is being executed. NOTICE • Never turn off the power while the initialization is being executed. NOTE • If this instrument somehow malfunctions or fails to operate properly, try execut- ing the initialization. P-45 Owner’s Manual…
-
Page 20: Appendix
Dimensions (W x D X H) Power Supply • 1,326 x 295 x 154 mm (52-3/16” x 11-5/8” x 6-1/16”) • AC Adaptor PA-150 or an equivalent recommended by Yamaha • Power Consumption: 6 W (When using PA-150 adaptor) Weight •…
-
Page 21: Index
Online Materials (PDF) ……….8 Operation Confirmation Sounds …….11 Optional Keyboard Stand ……….9 Owner’s Manual …………8 Piano Songs …………..16 Power Adaptor …………10 Preset Song List …………16 Preset Songs …………..16 Quick Operation Guide ……….22 Reverb …………….13 Reverb Type List …………13 P-45 Owner’s Manual…
-
Page 22: Quick Operation Guide
Default Increase by one step Decrease by one step 0 (Default) Increase by one step Decrease by approx. 0.2 Hz Increase by approx. 0.2 Hz A3 = 442.0 Hz A3 = 440.0 Hz Operation Confirmation Sounds ON/OFF P-45 Owner’s Manual…
-
Page 23
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. MALTA NORTH AMERICA ASIA Olimpus Music Ltd. CANADA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida Yamaha Canada Music Ltd. -
Page 24
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ C.S.G., DMI Development Division © 2014 Yamaha Corporation Published 12/2014 PO##*.*- **A0 Printed in China ZN84080…
ZN84070
C.S.G., DMI Development Division
© 2014 Yamaha Corporation
Published 12/2014 PO##*.*- **A0
Printed in China
English
Français
Español
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Polski
Ру
сский
Dansk
Hrvatski
Svenska
Türkçe
Česky
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Български
Română
Latviski
Lietuvių k.
eesti keel
P
—
4
5
Owner
’s Manual
DIGITAL PIANO
D I G I T A L P I A N O
P — 4 5
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Pod
ręcznik użytkownika
Руководство пользователя
Brugervejledning
Bruksanvisning
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Manualul proprietarului
Lietotāja rokasgrāmata
Vartotojo vadovas
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik
Kullanıcı el kitabı
EN
FR
ES
DE
PT
IT
NL
PL
RU
DA
SV
CS
SK
HU
SL
BG
RO
LV
LT
ET
HR
TR
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/