Samsung pro 815 инструкция на русском

Samsung Pro 815

PDF инструкция  · 164 страниц(ы) русский

инструкцияSamsung Pro 815

У Я

уководство пользователя

лагодарим за покупку фотокамеры компании Samsung.

 данном руководстве излагается порядок пользования фотокамерой, объясняется,

как вести фотосъемку, пересылать отснятые снимки и пользоваться прикладным программным обеспечением.

еред началом работы с новой фотокамерой внимательно прочитайте данное руководство.

Samsung Pro 815 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User’s Manual

Thank you for buying a Samsung Camera.

This manual will guide you through using the camera, including capturing images,

downloading images and using the application software.

Please read this manual carefully before using your new camera.

ENGLISH

loading

Related Manuals for Samsung Pro 815

Summary of Contents for Samsung Pro 815

  • Page 1
    User’s Manual Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, including capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your new camera. ENGLISH…
  • Page 2: Take A Picture

    Instructions Use this camera in the following order Set up the camera driver Take a picture Insert the USB cable Check the camera’s power Check [Removable Disk] If you use a card reader to copy the images on the memory card to your PC, the images could be damaged.

  • Page 3: Table Of Contents

    Contents READY Getting to know your camera Danger Warning Caution System chart Identification of features Front Side (Left/ Right) Back Bottom Self-timer lamp Camera Status Lamp Mode icon Before using the camera Connecting to a Power Source Using the battery Removing the battery How to charge the rechargeable battery 18 AC adapter (SAC-81, DC 8.4V)

  • Page 4
    Contents Save/ Load a specific camera configuration (MySET) Spot AE point PLAY Starting play mode LCD monitor indicator Rear LCD/ Finder LCD Top LCD Thumbnail button/ Enlargement button Display/ Information button Album mode 5-function button Remote control Delete button Setting up the play back function using the LCD monitor Starting the slide show Protecting images…
  • Page 5: Getting To Know Your Camera

    Please check that the camera is operating properly prior to when you intend to use it (e.g. for a trip or an important event) to avoid disappointment. Samsung camera takes no responsibility for any loss or damages that may result from camera malfunction.

  • Page 6: Danger

    Should any form of liquid or a foreign object enter the camera, do not use it. Switch off the camera, and then disconnect the power source (batteries or AC Power Adapter). You must contact your dealer or Samsung Camera Service centre. Do not continue to use the camera as this may cause a fire or electric shock.

  • Page 7: Caution

    Caution Leaking, overheating, or burst batteries could result in fire or injury. Use batteries with the correct specification for the camera. Do not short circuit, heat or dispose of battery in fire. Do not insert the batteries with the reverse polarities. Remove the batteries when not planning to use the camera for a long period of time.

  • Page 8: System Chart

    System chart Please check that you have the correct contents before using this product. To buy the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre. < Included items > User manual, Camera case Remote control Camera strap Software (p.137)

  • Page 9
    System chart PictBridge compatible Computer (p.144) printer (see p.105) USB cable AV cable External monitor Yellow cable — Video, White/ Red colour — Stereo voice (see p.121) System Requirements For Windows PC with processor better than Pentium II 450MHz (Pentium 700MHz or better is recommended) Windows 98/ 98SE/ 2000/ ME/ XP Minimum 64MB RAM (XP : 128MB) 200MB of available hard-disk space…
  • Page 10: Identification Of Features

    Identification of features Front AF passive sensor Shutter button Front Jog dial (JOG 1) Remote control sensor Microphone Side (Left/ Right) AF lock(AF-L) button Pop-up flash (OPEN) button/ Flash compensation button High Speed shutter (HS) button Focus area selection (AF-A) button Focus mode selection button Speaker Connector cover…

  • Page 11: Top

    Identification of features Flash Hot shoe Flash status lamp ISO button Metering button Top LCD Hot shoe cap Zoom ring Zoom scale indicator Focus ring EVC (Exposure Value Compensation) ring Shutter button Drive button Mode dial Speaker Power button/ Power lamp Self-timer button…

  • Page 12: Back

    Identification of features Back Back LCD Strap eyelet Finder LCD Diopter adjustment ring LCD button Connector cover SCENE/ Delete button Connectors AV port USB connector port DC-in port Rear Jog dial (JOG 2) AE Lock (AE-L) button/ Thumbnail button Strap eyelet Card in use lamp Digital zoom/ Enlargement button…

  • Page 13: Bottom

    Identification of features Bottom Battery chamber cover & lock Battery chamber Battery chamber Battery holder Tripod socket Diopter adjustment ring…

  • Page 14: Self-Timer Lamp

    Identification of features Self-timer lamp Icon Status Blinking For 2 seconds, the lamp blinks quickly at 0.25-second intervals. — For the first 7 seconds, the lamp blinks at 1 second intervals. Blinking — For the final 3 seconds, the lamp blinks quickly at 0.25-second A picture will be taken after about 10 seconds and 2 seconds later Blinking a second picture will be taken.

  • Page 15: Before Using The Camera

    Model Type Voltage, Capacity Charging time To buy the exclusive AC adapter (SAC-81, DC 8.4V 1.5A), contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre. CAUTION Please ensure that you use the exclusive battery with the correct specification for the camera.

  • Page 16: Using The Battery

    Before using the camera : If the camera does not turn on after you have inserted battery, Using the battery please check whether the battery is inserted with the correct polarity (+/-). 1. Turn the battery chamber lock in the direction of the arrow (OPEN) and open the battery chamber cover.

  • Page 17: Removing The Battery

    Before using the camera Removing the battery There are 4 indicators for battery condition that are displayed on the LCD monitor. Battery indicator The battery is Battery status fully charged INFORMATION Important information about battery usage. When the camera is not used, turn off the camera power. Please remove the battery if the camera will not be used for long periods.

  • Page 18: How To Charge The Rechargeable Battery

    Before using the camera How to charge the rechargeable battery 1. Plug the AC cord’s power plug into the wall outlet and insert the AC cord into the charger. 2. Place the battery in the charger as shown. If the charging LED doesn’t blink as red or blinks as yellow, please check whether the battery is inserted with the correct polarity (+/-).

  • Page 19: Ac Adapter (Sac-81, Dc 8.4V)

    (Yellow LED is on). Charging will restart at the operating temperature and this is not camera malfunction. Samsung warrants the charger for a period of one year and the Lithium Ion battery for a period of six months from the original date of purchase of the product.

  • Page 20: Instructions On How To Use The Memory Card

    To use the memory card in this camera, first format the memory card by using the camera. Do not use a memory card formatted by another digital camera or memory card reader. If the memory card is subjected to any of the following, the recorded data may become corrupted: — When the memory card is used incorrectly.

  • Page 21
    Before using the camera INFORMATION When the memory card slot cover opens, the camera can’t be turned on by pressing the power button. Don’t remove the memory card when the Card in use lamp is blinking as this may cause damage to data in the memory card.
  • Page 22: Inserting The Memory Card

    Before using the camera Inserting the memory card 1. Ensure the camera is off and pull the memory card slot cover in the direction of the arrow to open. 2. Insert the memory card as shown on the memory slot cover. 3.

  • Page 23: Attaching The Strap

    Before using the camera Attaching the strap 1. Thread the strap through the strap eyelet on the camera as shown alongside. 2. Thread the strap back through the strap ring as shown alongside. 3. Fasten the strap as shown. 4. Repeat steps 1 ~ 3 to attach the other end of the strap to the other eyelet.

  • Page 24: Attaching The Lens Hood

    Before using the camera Attaching the lens hood When you shoot in direct or bright lighting conditions, the image quality may be deteriorated caused by unnecessary light. In this case, use the lens hood. 1. Attach the lens adapter to the camera by turning the lens adapter clockwise as shown alongside.

  • Page 25: Attaching The Lens Cap

    Before using the camera Attaching the lens cap When you don’t use the camera, attach the lens cap. You can attach the lens cap as show below.

  • Page 26: Lcd Indicator

    LCD indicator Rear LCD/ Finder LCD The LCD displays information about the shooting functions and selections. Refer to page 63 for more information about selecting the LCD. Description Drive modes Image size Self-timer/ Remote control Metering Battery status High speed shutter mode/Camera shake warning Voice memo Contrast Saturation…

  • Page 27
    LCD indicator Direct MF Focal length/ Digital zoom Exposure compensation Flash power compensation Date imprint Flash Macro White balance Aperture value Shutter speed Colour space Recording mode Number of available shots remaining Exposure lock Auto focus frame Spot zone 28mmX4.0 p.44~45 p.57~60 p.55~56…
  • Page 28: Top Lcd

    LCD indicator Top LCD Description Recording mode Shutter speed Camera shake warning Exposure lock Aperture value Saturation Sharpness Image size Image quality Number of shots remaining Drive mode Metering Battery status Macro Focal length Icons Page p.29~33 1/1600 p.30~31 F2.2 p.30~31 p.36~39 p.55~56…

  • Page 29: Recording Mode

    LCD indicator Focus lock/ Focus mode Contrast Compensation indicator Flash power compensation Self-timer White balance Flash Recording mode How to use the AUTO ( Please select this mode for quick and easy picture taking with minimal user interaction. 1. Insert the battery and memory card. (p.16, 22) 2.

  • Page 30: How To Use The Program Mode

    Recording mode How to use the PROGRAM mode ( Selecting the program mode will configure the camera with optimal settings. You can still manually configure all functions except the aperture value and shutter speed. Step 1~2 are the same as those for AUTO mode. 3.

  • Page 31: How To Use The Shutter Priority Mode

    Recording mode How to use the SHUTTER PRIORITY mode ( This mode will set the shutter speed for automatic exposure depends on the brightness of the object by automatic aperture value setting in the camera. Steps 1~2 are the same as those for AUTO mode. 3.

  • Page 32: How To Use The Myset Mode

    Recording mode How to use the MySET mode ( This mode allows users to save frequently used shooting settings for later use. Steps 1~2 are the same as those for AUTO mode. 3. Select the MySET mode by rotating the mode dial. 4.

  • Page 33: How To Use The Scene Mode

    Recording mode How to use the SCENE mode ( Use the menu to easily configure optimal settings for a variety of shooting situations. These include NIGHT, PORTRAIT, CHILDREN, LANDSCAPE, CLOSE UP, TEXT, SUNSET, DAWN, BACKLIGHT, FIREWORKS and BEACH & SNOW scenes. Steps 1~2 are the same as those for AUTO mode.

  • Page 34: Things To Watch Out For When Taking Pictures

    Things to Watch Out for When Taking Pictures Pressing the shutter button down half way. Lightly press the shutter button to confirm focus and flash battery charge (p.14). — When the green auto focus frame lights up, it means the camera is focused on the subject and a beep will sound.

  • Page 35: Using The Camera Buttons To Adjust The Camera

    Using the camera buttons to adjust the camera The RECORDING (AUTO, PROGRAM, APERTURE PRIORITY, SHUTTER PRIORITY, MANUAL, MySET, MOVIE CLIP, SCENE) mode can be set up by using the camera buttons. POWER button Used for turning the camera’s power on or off. If there is no operation during the specified time, the camera’s power will be turned off automatically to save battery life.

  • Page 36: Drive Button

    Drive button Drive mode Single shooting ( ) : Takes one picture only. Continuous shooting ( High speed continuous shooting ( Ultra High speed continuous shooting ( Auto Exposure Bracket ( Auto Focus Bracket ( White Balance Bracket ( Interval shooting ( ) : You can set predetermined intervals for the camera to take INFORMATION If you change the camera mode, a drive mode set in the Scene mode is changed to…

  • Page 37
    Drive button How to set the drive mode Selecting the various modes available 1. Press the Drive button and drive mode icon will display on the LCD. 2. Select a desired drive mode by rotating the Rear jog dial (JOG 2). [ Still image mode ] How to set the AEB 1.
  • Page 38
    Drive button 2. Select a desired focus value by rotating the Front jog dial (JOG1). 3. Press the OK or Shutter button to set the focus value. 4. Press the shutter button to capture an image. You can take 3 or 5 shots according to the selected focus value. Number of shots You can’t select the AFB icon in the Auto recording mode and movie clip mode.
  • Page 39
    Drive button How to use the interval shooting 1. Select the Interval shooting icon [ the Rear jog dial (JOG2). 2. Press the shutter button to capture an image. Images are taken at a set interval. — After taking a picture, the camera power is turned off automatically.
  • Page 40: Self-Timer/ Remote Button

    Self-timer/ Remote button Self-timer/ Remote mode — Off ( — 2 Sec. Self-timer ( — 10 Sec. Self-timer ( — Double Self-timer ( — Remote control ( — 2 Sec. Remote control ( How to use the Self-timer/ Remote button 1.

  • Page 41
    Self-timer/ Remote button INFORMATION Though you select a remote control icon, you can still take an image by using the shutter button of the camera. If you select the 2 Sec. remote control icon and press the shutter button of the camera, the image will be taken after 2 seconds.
  • Page 42: Iso Button

    ISO button — AUTO ( The camera’s sensitivity is automatically changed by variables such as lighting value or subject brightness. — 50, 100, 200, 400 : You can increase the shutter speed while the same amount of light is present, by increasing the ISO sensitivity.

  • Page 43: Metering Button

    Metering button Metering methods — Multi metering ( Exposure will be calculated based on each parts of the LCD divided into several parts. This is suitable for general use. — CWA (Centre Weighted Average) metering ( Exposure will be calculated based on an average of the available light in the image area. However, the calculation will be biased towards the centre of the image area.

  • Page 44: Zoom Operation

    Zoom operation You can change the zoom rate by rotating the Zoom ring. This camera has a 15X optical zoom and a 2X and 4X digital zoom function. Using both will offer a total zoom ratio of 30X or 60X. Optical Zoom TELE Rotate the Zoom ring to the right.

  • Page 45
    Zoom operation Digital zoom Pressing the Digital zoom button for over 1 second will enlarge the subject as shown below. Pressing the Zoom [ Off ] INFORMATION Images taken using the digital zoom may take a little longer for the camera to process. Allow time for this to take place.
  • Page 46: Focusing

    Focusing You can select the proper focus mode by switching the focus switch. AF-A : Changing the focus frame ( You can change the focus frame size and position according to the subject size and position by pressing the AF-A button. This function is available in the AF-S, AF-C mode. — Wide AF : This is useful when taking wide range of frame.

  • Page 47
    Focusing AF-L : Focus lock To focus on the subject positioned outside of the centre, use this button. This function is available in the AF-S mode. — How to use the focus lock 1. Ensure the subject is in the centre of the auto focus frame. 2.
  • Page 48
    Focusing MF : Manual Focus Where the automatic focusing is not available, for example, in very dark conditions, use the manual focus. Please be careful when using the manual focus as the picture can be blurred easily. How to set Manual focus in the Program mode You can change the focus even though the camera is focused on a subject by rotating the focus ring.
  • Page 49: High Speed Shutter Mode

    High speed shutter mode You can reduce camera shake without using the flash in this mode. How to set the High speed shutter mode 1. Press the HS (High Speed) button for over 1 second to set the High speed shutter mode. 2.

  • Page 50: Exposure Control

    Exposure control Exposure compensation This camera automatically adjusts the exposure according to the ambient lighting conditions. You can also select the exposure value by using the EVC (Exposure Value Compensation) ring. This function is available in the PROGRAM, APERTURE PRIORITY, SHUTTER PRIORITY, SCENE, MySET, MOVIE CLIP mode.

  • Page 51
    Exposure control Exposure lock This camera automatically adjusts the exposure according to the ambient lighting conditions. You can change the exposure value manually by using the AE-L (Auto Exposure Lock) button in a lighting situation where there are exposure differences between a subject and background.
  • Page 52: 5-Function Button

    5-function button The 5 function button activates the following; — Up button : While the menu is showing, press the Up button to move up the cursor up the sub menu. When the menu is not displayed on the LCD monitor, the UP button operates as the white balance button.

  • Page 53: White Balance

    White balance The white balance control allows you to adjust the colours to appear more natural looking. How to set the white balance 1. Press the WB (Up) button and a white balance icon will display on the LCD monitor. 2.

  • Page 54
    White balance How to set the custom white balance White balance settings may vary slightly depending on the shooting environment. You can select the most appropriate white balance setting for a given shooting environment by setting up the custom white balance. 1.
  • Page 55: Macro

    Macro When the menu is not showing, you can use the MACRO/ DOWN button to take macro pictures. Types of focus modes and focus ranges Auto Focus type Wide Tele Focus 400~ range How to set the macro 1. Press the Macro (Down) button and the macro icon will display on the LCD.

  • Page 56
    Macro INFORMATION If you rotate the zoom ring to the zoom mark on the barrel of the lens, macro mode will change to Auto macro (unless it is in S. MACRO mode). When the macro mode is selected, it is possible that camera shake will occur. If this is the case, use a tripod to eliminate this.
  • Page 57: Flash

    Flash You can select a flash according to the shooting conditions. How to set the flash mode 1. Press the Flash button (Left) and flash mode icons display on the LCD. 2. Select a desired flash icon by rotating the Rear jog dial (JOG2).

  • Page 58
    Flash Flash compensation : The intensity of the flash will be controlled, according to the lighting conditions. 1. Press the Pop-up flash button and the flash will pop up. 2. Press the Pop-up flash button again and a gauge will display as shown alongside.
  • Page 59
    Flash Flash range (Internal flash) Camera mode Flash range We recommend using the flash off mode in the macro and super macro mode. Flash mode indicator Icon Flash mode Auto Flash Auto & Red eye reduction Fill in flash Slow synchro Fill in &…
  • Page 60
    Flash Available flash mode, by recording mode. The items indicated by settings. INFORMATION If the pop up flash doesn’t open fully, do not press the shutter button. It may damage the flash. Keep the flash clearly or the flash power ratio can be decreased. When you press the shutter button after selecting the Auto, Fill in, Slow synchro flash, the flash will fire to check the shooting conditions like the subject’s distance and intensity of the flash.
  • Page 61: External Flash (Optional)

    Flash compensation button. * The camera may not function properly when using a flash manufactured by another company. * We recommend using the exclusive external flash (SEF-42A) and using a flash manufactured by another company is not covered by the Samsung warranty.

  • Page 62: Custom Settings

    Custom settings You can save your preferences in the [Custom] menu and load it by pressing the Custom button. How to set the Custom settings in the Program mode 1. Press the Menu button and select the [P] menu tab. 2.

  • Page 63: Lcd Button

    LCD button You can change the display of the Rear LCD, Finder LCD and Top LCD. Refer to page 26 for more information about each LCD. How to change the display status Pressing the LCD button When using the Rear LCD, set the shutter speed over 1/250. If you select the Play mode or PictBridge when the top LCD is on, the top LCD is turned off and the Rear LCD is turned on automatically.

  • Page 64: Display/ Information Button

    Display/ Information button ( You can check the recording status in the LCD. Pressing the Display/ Information button will change the display as shown below. Some information will not display in the AUTO, MOVIE CLIP and SCENE mode. Pressing the ( [ Normal display ] Pressing the (…

  • Page 65: Scene Button

    SCENE button Select the [Scene] submenu to automatically configure optimal settings, depending on the selected scene. If you change the camera mode, Macro (p.56), Flash (p.57), High speed shutter (p.49) and Drive mode settings (p.36) set in the Scene mode are changed to default setting automatically. Sub menu Icon [Night]…

  • Page 66: Diopter

    Diopter You can see the Finder LCD clearly by rotating the diopter. The range is from -4 to +2 dpt. Diopter 1. Select the Finder LCD by pressing the LCD button (p.63). 2. While looking though the Finder LCD, rotate the diopter to the left or the right.

  • Page 67: Using The Lcd Monitor To Adjust The Camera Settings

    Using the LCD monitor to adjust the camera settings You can use the menu on the LCD to set up recording functions. INFORMATION The menu will not be displayed on the LCD monitor in the following circumstances : — When another button is being operated. — While image data is being processed.

  • Page 68
    Using the LCD monitor to adjust the camera settings Main menu Effect Contrast Saturation Sharpness Voice memo Interval/Time Interval/Number LCD Brightness, Size, Quality Custom Color Space Save Myset Load Myset Sub menu Camera working mode Normal B & W Sepia Negative +2 ~ 0 ~ -2 +2 ~ 0 ~ -2…
  • Page 69
    Using the LCD monitor to adjust the camera settings Main menu Flash Synchro. Flash Pop-up Direct MF Spot AE Point * Menus are subject to change without prior notice. Sub menu Camera working mode 1st Curtain 2nd Curtain Auto Manual Center Focus Area Page…
  • Page 70: Size

    Size You can select the image size appropriate for your application. Size With Menu button Mode 3264X2448 3264X2176 3264X1840 Still image 2400X1800 1632X1224 1024X768 640X480 640X480 Movie clip 320X240 160X120 INFORMATION The higher the resolution, the lower the number of available shots will be because high resolution images require more memory than lower resolution images.

  • Page 71: Quality

    Quality You can select the compression ratio appropriate for your application of the captured images. The higher the compression ratio, the lower the picture quality. Mode Icon TIFF Sub menu TIFF File format INFORMATION A RAW file contains the original image information. To edit this file format, you have to use supplied software to edit it.

  • Page 72: Effect

    Effect By using the camera’s digital processor, it is possible to add special effects to your images. Spot AE point Size Quality Negative Effect Normal B & W Contrast Sepia Saturation Sharpness [ Program mode ] [Normal] : No effect is added to the image. [B &…

  • Page 73: Contrast

    Contrast You can change the distinction between light and dark parts of images. You can make images with marked differences in light and shadow softer, and those with less differences more vivid. How to set the contrast in the Program mode 1.

  • Page 74: Saturation

    Saturation You can change the saturation of images. How to set the saturation in the Program mode 1. Press the Menu button and select the [P] menu tab. 2. Press the Right button and select the [Saturation] menu by pressing the Up/ Down button. 3.

  • Page 75: Sharpness

    Sharpness You can adjust the sharpness of the picture you want to take. You cannot check the sharpness effect on the LCD before you take a picture, because this function is applied only when the captured image is stored in the memory. Sub menu Icon Soft…

  • Page 76: Voice Memo

    Voice memo You can add your voice-over to a stored image. Recording a voice memo in the Program mode 1. Press the Menu button and select the [P] menu tab. 2. Press the Right button and select the [Voice Memo] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 77: Colour Space

    Colour space You can select how the colours are reproduced (sRGB, Adobe RGB) on the monitor or printer. Adobe RGB has more colour spectra than sRGB and it is suitable for printing and computer graphics. How to set the Colour space in the Program mode 1.

  • Page 78: Save/ Load A Specific Camera Configuration (Myset)

    Save/ Load a specific camera configuration (MySET) Use the MySET mode to save frequently used camera settings (Save Myset) and use it later (Load Myset). Saving the camera configuration : Available in the PROGRAM, A, S, M shooting mode and 1.

  • Page 79: Spot Ae Point

    Spot AE (Auto Exposure) point You can select a spot AE point where the brightness is calculated. How to set the spot AE point in the Program mode 1. Select the spot metering mode (p.43). 2. Press the Menu button and select the [P] menu tab. 3.

  • Page 80: Starting Play Mode

    Starting play mode Turn the camera on and select Play mode by pressing the play mode button ( The camera can now play back the images stored in the memory. If you have turned on the camera by pressing the POWER button, you can press the PLAY MODE button once to switch to Play mode and press it again to switch to Recording mode.

  • Page 81
    Starting play mode Playing back a movie clip Steps from 1-2 are the same as those to play back a still image. 3. Select the recorded movie clip that you want to play back by using the Left/ Right button. 4.
  • Page 82: Lcd Monitor Indicator

    LCD monitor indicator Rear LCD/ Finder LCD The LCD displays shooting information about the displayed image. Refer to page 63 for more information about selecting an LCD. Description Image size Metering Battery status Date Time Contrast Saturation Quality Sharpness Focal Length Exposure compensation [ Image &…

  • Page 83: Top Lcd

    LCD monitor indicator Flash Macro White balance Aperture value Shutter speed Colour space Play mode Folder name and Stored image number Top LCD Description Play mode Battery status Remote control p.57~60 p.55~56 p.53~54 F2.2 p.30~31 1/30 p.30~31 100-0009 Icon p.42 p.77 p.80 p.112…

  • Page 84: Thumbnail Button/ Enlargement Button

    Thumbnail button/ Enlargement button In Play mode, you can use the buttons and the jog dial on the camera to conveniently set up the Play mode functions. You can view multiple pictures, enlarge a selected picture, and crop and save a selected area of an image. Thumbnail display 1.

  • Page 85
    Thumbnail button/ Enlargement button The maximum enlargement rate in proportion to the image size. Image size Maximum enlargement rate 10.20 INFORMATION You can tell whether the image displayed is an enlarged view by checking the image enlargement indicator shown at the bottom left of the LCD. (If the image is not an enlarged view, the indicator will not be displayed.) You can also check the area of enlargement.
  • Page 86: Display/ Information Button

    Display/ Information button ( The shooting and playing back information will be displayed on the LCD. The last image stored in the memory is displayed on the LCD by pressing the play mode button. Pressing the Display/ Information button( PLAY mode will change the display as shown below. [ Shooting information ] Refer to page 82 for more information about the shooting information.

  • Page 87: Album Mode

    Album mode You can organise the captured still images into albums. This camera has 8 albums and each album can take up to 100 images. The album menu loading time depends on the memory card type. How to use the album Selecting the album 1.

  • Page 88
    Album mode 3. Select the still images you wish to add by pressing the Up/ Down/ Left/ Right buttons and rotate the Front jog dial (JOG1). V marks are displayed on the selected images. * To cancel the selection, rotate the Front jog dial (JOG1) again.
  • Page 89
    Album mode Playing back the albums Playing back all of the albums 1. Select [ ] menu and press the OK button. All of the albums will be selected. 2. Select the [ ] menu by pressing the Up/ Down button and press the Right button.
  • Page 90: 5-Function Button

    5-function button The 5 function button activates the following. — Up button : While the menu is showing, press the Up button to move the cursor up the menu. When the menu is not displayed on the LCD, the Up button operates as the Album button.

  • Page 91: Remote Control

    Remote control After connecting the camera with an external monitor, you can see the captured image by using the remote control. Remote control is optional in some countries. In play mode, you can use the remote control to set up the play mode functions. Enlargement button See below for operation of buttons — Enlargement button : In play mode, this button enlarges the selected image.

  • Page 92: Delete Button

    Remote control — Display/ Information button : In play mode, you can view the information of the selected — Up/ Down/ Left/ Right button : In play mode, you can select a still image or movie clip by — Play & Pause button : If a still image with a voice memo or a movie clip is playing, pressing this button make the files play back or pause.

  • Page 93: Setting Up The Play Back Function Using The Lcd Monitor

    Setting up the play back function using the LCD monitor PLAY mode functions can be changed by using the LCD monitor. Press the Menu button and select the [ ] menu tab. The play back menu will display. The menus you can set up in Play mode are as follows. To capture an image after setting up the play menu, press the Play mode button or shutter button.

  • Page 94
    Setting up the play back function using the LCD monitor This menu is available while the camera is connected to a PictBridge supporting printer (direct connection to the camera, sold separately) with a USB cable. Menu tab Main menu Images Auto Set Custom Set Sub menu…
  • Page 95
    Setting up the play back function using the LCD monitor Menu tab Main menu Custom Set Print DPOF Print Reset Menus are subject to change without prior notice. Sub menu Secondary menu Auto Draft Quality Normal Fine Auto Date Print Auto File Name Standard…
  • Page 96: Starting The Slide Show

    Starting the slide show Images can be displayed continuously at pre-set intervals. You can view the slide show by connecting the camera to an external monitor. 1. In play mode, press the Menu button and select the [ ] menu tab. 2.

  • Page 97
    Starting the slide show Configure slide show effects : Unique screen effects can be used for the slide show. 1. Select the [Effect] sub menu by pressing the Up/ Down button and press the Right button. 2. Use the Up/ Down button to select the type of effect. [Off] : Normal display.
  • Page 98: Protecting Images

    Protecting images This is used to protect specific shots from being accidentally erased (Lock). It also unprotects images that have been previously protected (Unlock). How to protect images 1. In play mode, press the Menu button. 2. Select the [ ] menu tab and press the Right button. 3.

  • Page 99: Deleting Images

    Deleting images Of all the files stored in the memory card, the unprotected files in the DCIM subfolder will be deleted. Remember that this will permanently delete unprotected images. Important shots should be stored on a computer before deletion takes place. The startup image is stored in the camera’s internal memory (i.e., not on the memory card) and it will not be deleted even if you delete all files on the memory card.

  • Page 100: Voice Memo

    Voice memo You can add your voice to a stored still image. How to add a voice to a still image 1. Select an image that you wish to add sound to by pressing the Left/ Right button. 2. Select the [ ] menu by pressing the Menu button and press the Right button.

  • Page 101: Resize

    Resize Change the resolution (size) of pictures taken. Select the [User Image] to save an image to be the start-up image. The resized image will have a new file name. 1. In play mode, press the Menu button and select the [ ] menu tab. 2.

  • Page 102: Rotating An Image

    Rotating an image You can rotate the stored images by various degrees. 1. In play mode, press the Menu button and select the [ ] menu. 2. Press the Right button and select the [Rotate] menu by pressing the Up/ Down button. 3.

  • Page 103: Dpof

    DPOF DPOF(Digital Print Order Format) allows you to embed printing information on your memory card’s MISC folder. Select the pictures to be printed and how many prints to make. The DPOF indicator will display on the LCD when an image that has DPOF information plays back.

  • Page 104: Dpof : Index

    DPOF : INDEX Images (except for movie clips and voice file) are printed as index type. 1. In play mode, press the Menu button and select the [ ] menu tab. 2. Press the Right button and select the [DPOF/Index] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 105: Pictbridge

    PictBridge You can use the USB cable to connect this camera to a printer that supports PictBridge (sold separately) and print the stored images directly. RAW, TIFF and Movie clip files cannot be printed. You can set up the following settings from the PictBridge menu. Images : Select the pictures to be printed.

  • Page 106: Pictbridge : Picture Selection

    PictBridge : Picture Selection Easy printing When you connect the camera to printer in the Play back mode, you can print a picture easily. — Pressing the shutter button — Pressing the Left/ Right button: Selects a previous/ next Select pictures to print 1.

  • Page 107: Pictbridge : Print Setting

    PictBridge : Print Setting AUTO SET Connect the camera to your printer. The USB menu must be set to [Printer] before you connect the camera to the printer. (See p.105) 1. Select the [Auto Set] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 108: Pictbridge : Printing

    PictBridge : Printing Printing Pictures Connect the camera to your printer. The USB menu must be set to [Printer] before you connect the camera to the printer. (See p.105) 1. Select the [Print] menu by pressing the Up/ Down button. 2.

  • Page 109: Pictbridge : Reset

    PictBridge : RESET Initialises user-changed configurations. Connect the camera to your printer. The USB menu must be set to [Printer] before you connect the camera to the printer. (See p.105) 1. Select the [Reset] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 110: Setup Menu

    Setup menu In this mode, you can set up basic settings. The items indicated by Menu tab Main menu File Power Off LCD Off Language Format Date & Time Date Type World Time are default settings. Sub menu Secondary menu Series Reset 1, 3, 5 min…

  • Page 111
    Setup menu Menu tab Main menu World Time Imprint Sound Brightness Video Out Quick View Auto Rotating Reset * Menus are subject to change without prior notice. Sub menu Secondary menu Okhotsk Denver, Phoenix Wellington, Auckland Chicago, Dallas Samoa, Midway New York, Miami Honolulu, Hawaii Caracas, La Paz…
  • Page 112: File Name

    File name This function allows the user to select the file naming format. How to set the file names 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [File] menu by pressing the Up/ Down button. 3.

  • Page 113: Auto Power Off

    Auto power off This function switches the camera off after a set amount of time in order to prevent unnecessary battery drainage. How to set the Auto power Off 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [Power Off] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 114: Auto Turning Off The Lcd

    Auto turning off the LCD This function switches the LCD off after a set amount of time in order to prevent unnecessary battery drainage. How to set the auto turn off time 1. Press the Menu button and select the [ 2.

  • Page 115: Language

    Language There is a choice of languages that can be displayed on the LCD. Even if the battery or AC adapter are removed and inserted again, the language setting will be preserved. How to set the language 1. Press the Menu button and select the [ 2.

  • Page 116: Formatting A Memory Card

    Formatting a memory card This is used for formatting the memory card. If you run [Format] on the memory card, all images, including the protected images, will be deleted. Be sure to download important images to your PC before formatting the memory card. How to format the memory card 1.

  • Page 117: Setting Up The Date & Time

    Setting up the Date & Time You can change the date and time that will be displayed on the captured images. How to set the Date & Time 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [Date & Time] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 118: World Time

    World time You can check the time of cities of various nations. How to check the time 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [World Time] menu by pressing the Up/ Down button. 3.

  • Page 119: Imprinting The Recording Date

    Imprinting the recording date There is an option to include Date/Time on still images. How to imprint the date & time 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [Imprint] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 120: Sound

    Sound If you set the operation sound to ON, various sounds will be activated for camera startup, when button are pressed, and if there is a card error, so that you can be aware of the camera operation status. How to set the sound 1.

  • Page 121: Selecting Video Out Type

    Selecting Video out type The Movie output signal from the camera can be NTSC or PAL. Your choice of output will be governed by the type of device (monitor or TV, etc.) to which the camera is connected. PAL mode can support only BDGHI. How to set the video out type 1.

  • Page 122: Quick View

    Quick view If you enable Quick View before capturing an image, you can view the image you just captured on the LCD for the duration set in the [Quick View] setup. Quick view is possible only with still images. How to set the quick view 1.

  • Page 123: Auto Rotating Sensor

    Auto rotating sensor When an image taking vertically plays back, the auto rotating sensor will rotate the image correctly. You can view the reversed image correctly without rotating the image. How to set the auto rotating sensor 1. Press the Menu button and select the [ 2.

  • Page 124: Connecting An External Device (Usb)

    Connecting an External Device (USB) You can select an external device to which you want to connect the camera using the USB cable. How to set the external device 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [USB] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 125: Setting Up The Mycam Menu

    Setting up the MYCAM menu You can set up a start up image, start up sound, shutter sound and sound effect. The items indicated by are default settings. Menu tab Main menu Start Image Start Sound Shutter Sound Sound Effect * Menus are subject to change without prior notice.

  • Page 126: Start Up Image

    Start up image You can select the image that is first displayed on the LCD whenever the camera is turned on. How to set the start up image 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [Start Image] menu by pressing the Up/ Down button.

  • Page 127: Shutter Sound

    Shutter sound You can select the shutter sound. How to select the shutter sound 1. Press the Menu button and select the [ 2. Press the Right button and select the [Shutter Sound] menu by pressing the Up/ Down button. 3.

  • Page 128: Important Notes

    Important notes Be sure to observe the following precautions! This unit contains precision electronic components. Do not use or store this unit in the following locations. — Areas exposed to severe changes in temperature and humidity. — Areas exposed to dust and dirt. — Areas exposed to direct sunlight or the inside of a vehicle in hot weather.

  • Page 129
    — Pay attention not to get fingerprints or foreign substances on the surface of the lens. If the digital camera is not used for a long period, an electric discharge can occur. It is a good idea to remove the batteries and the memory card if you do not intend using the camera for an extended period of time.
  • Page 130: Warning Indicator

    Warning indicator There are several warnings that may appear on the LCD display. Card Error ! Memory card error Turn off the camera power and turn it on again Insert the memory card again Insert the memory card and format the memory card (p.116) No Card ! A memory card is not inserted Insert a memory card…

  • Page 131: Before Contacting A Service Centre

    Warning indicator Set USB [USB] sub menu and connected device are not matched. Reconfigure [USB] in the [Setup] menu. Out Of Number When selecting too many printing pages in the PictBridge menu. Select printing page within the limitation. Before contacting a service centre Please check the following The camera doesn’t switch on There is low battery capacity.

  • Page 132
    Before contacting a service centre Camera does not take images when pressing the Shutter button There is insufficient memory capacity. Delete unnecessary image files The memory card has not been formatted Format the memory card (p.116) The memory card is exhausted Insert a new memory card The camera’s power is off Turn the camera power on…
  • Page 133
    Before contacting a service centre The images don’t play back Incorrect file name (Violation of DCF format) Do not change the image file name Colour of image is different to the original scene White balance or effect setting is incorrect Select appropriate White balance and effect Images are too bright Exposure is excessive…
  • Page 134: Specifications

    Specifications Type Effective Pixel Image Sensor Total Pixel Focal Length F No. Lens Digital Zoom Electronic Viewfinder Viewfinder LCD Monitor Type Modes Focusing Range Type Shutter Speed Control Exposure Compensation ISO Equivalent High Speed Mode Modes Flash Range Recharging Time External Flash (optional) Sharpness Effect…

  • Page 135: Software

    : RAW -, TIFF -, Superfine 111, Fine 169, Normal 205 : RAW -, TIFF -, Superfine 292, Fine 450, Normal 548 * These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.

  • Page 136: Software Notes

    We cannot, however, be held responsible in any way for damage caused by inappropriate use. Using a Hand-made PC or a PC and OS that has not been guaranteed by the manufacturer is not covered by the Samsung warranty. Before reading this manual, you should have a basic knowledge of computers and O/S (Operating Systems).

  • Page 137: About The Software

    You should allow 5~10 seconds for running the automatic setup program according to the capability of your computer. If the frame does not show, run the [Windows Explorer] and select [Samsung.exe] in the CD-ROM Drive root directory. Before connecting the camera to the PC,…

  • Page 138: Setting Up The Application Software

    INFORMATION Close other programs before installing the application software. Before installing the application software, disconnect the USB connection. You can visit the Samsung web-site through the internet. http://www.samsungcamera.com : English http://www.samsungcamera.co.kr : Korean 1. Click the [Install] menu in the Auto run frame.

  • Page 139
    Setting up the application software 4. A window will open. Click the [Next(N) >] button. 5. DirectX Installation is completed. Click the [Finish] button and then the Digimax Master installation will be started. * The system will not reboot even if you click the [Finish] button.
  • Page 140
    Setting up the application software INFORMATION If you select [Cancel] at step 7, a window for installing Digimax Reader will be displayed. 8. A window will open. Click the [Next >] button. 9. A destination selection window will open. Click [Next >]. To copy the files to another folder, click [Browse..] and choose a folder you want.
  • Page 141
    Setting up the application software 12. Digimax Master installation is successfully completed. Click the [Finish] button to install Digimax Reader. * The screen shot of step 12 can be different from the illustration depending on the system requirements. 13. A window will be displayed as shown alongside. Click the [INSTALL] button.
  • Page 142
    Setting up the application software 16. A destination selection window will open. Click the [Next >] button. To copy the files to another folder, click [Browse…] and choose a folder you want. 17. Digimax Reader Installation is completed. The system will not reboot even if the [Yes, I want to restart the computer now] option is selected.
  • Page 143
    2. Refer to FAQ (p.160) to check for a possible solution to the problem. 3. If your PC’s central processing unit is VIA chip (This is shown in the USB Host Controller), download the patch file from the Samsung Camera web page. (http://www.samsungcamera.com)
  • Page 144: Starting Pc Mode

    Starting PC mode If you connect the USB cable to a USB port on your PC and then turn on the power, the camera will automatically switch to «computer connection mode». In this mode, you can download stored images to your PC through the USB cable. The LCD monitor is always turned off in PC mode.

  • Page 145
    Starting PC mode Downloading stored images You can download the still images stored on the camera to your PC’s hard disk and print them or use a photo editing software to edit them. 1. Connect the camera to your PC with the USB cable. 2.
  • Page 146
    Starting PC mode 6. Press the right mouse button and a pop-up menu will open. Click [Paste]. 7. An image file is transferred from the camera to your PC. — By using [Digimax Master], you can see the stored images in the memory directly on the PC monitor and you can copy or move the image files.
  • Page 147: Removing The Usb Driver For Windows 98Se

    To remove the USB driver, refer to the process shown below. 1. Click [Start Settings] and click [Control Panel]. 2. Double-click [System]. 3. Select [Device manager Samsung Digital Camera] and click the [Remove] button. 4. Click the [OK] button. The camera is removed from the system. Hard Disk Controller…

  • Page 148
    Removing the USB Driver for Windows 98SE 5. Trace [Start Settings double click [Add/Remove programs]. 6. The [Add/Remove Programs Properties] window will open. Click [Pro 815] and click the [Add/Remove] button. 7. Uninstallation is complete. Click the [Finish] button and the window will disappear. Control Panel] and [Click !] [Click !]…
  • Page 149: Removable Disk

    Removable Disk To use this camera as a Removable Disk, install (p.138) the USB Driver. 1. Before turning the camera power on, connect the camera to the PC with the USB cable. 2. Click [Removable Disk] under [My Computer] or [Windows Explorer]. 3.

  • Page 150: Removing The Removable Disk

    Removing the removable disk Windows 98/98SE 1. Check whether the camera and PC is transferring a file. If the Card in use lamp blinks, you have to wait until the lamp is turned off. 2. Unplug the USB cable. Windows 2000/ME/XP (The illustrations may be different from the real display in accordance with the Windows O/S.) 1.

  • Page 151: Setting Up The Usb Driver For Mac

    Removing the removable disk 6. A [Unplug or Eject Hardware] window will open. Click the [Close] button and the removable disk will be removed safely. 7. Unplug the USB cable. Setting up the USB Driver for MAC 1. A USB Driver for MAC is not included with the software CD as MAC OS supports the camera driver.

  • Page 152: Digimax Master

    — Select desired folder in the window and click the [Select All(A)] button. You can save captured images and selected folder. — If you click the [Cancel] button, downloading will be cancelled. 3. Click [Next(N) >] button. Programs Samsung Digimax Master]. [Click !] [Click !]…

  • Page 153
    Digimax Master 4. Select a destination and make a folder to save downloaded images and folders. — Folders will be made in order of date and images will be downloaded. — Folder names can be made as you want and images will be downloaded.
  • Page 154
    Digimax Master Image viewer : You can view the stored images. — Image viewer functions are listed below. Menu bar : You can select menus. File, Edit, View, Tools, Change functions, Auto download, help, etc. Image selection window : You can select the desired images in this window. Media type selection menu : You can select image viewer, image edit, movie edit Preview window : You can preview a image or a movie clip and check the multi media information.
  • Page 155
    Digimax Master Image edit : You can edit the still image. — Image edit functions are listed below. Edit menu : You can select the following menus. [Tools] : You can resize or crop the selected image. See the [Help] menu. [Adjust] : You can modify image quality.
  • Page 156
    Digimax Master DNG converter : You can convert a RAW (*.dng) file into a JPEG or TIFF file format. — DNG converter functions are listed below. Histogram display : Histogram of displayed image will be displayed. Tools : You can edit the RAW (*.dng) files as you want [White Balance] : You can edit the colour temperature and saturation of the image.
  • Page 157
    Digimax Master Movie edit : You can have still images, movies, narration and music all in one movie file. — Movie clip edit functions are listed below. Edit menu : You can select the following menus. [Add Media] : You can add other media elements to a movie. [Edit Clip] : You can change the brightness, contrast, colour and saturation.
  • Page 158: Digimax Reader

    Digimax Reader Digimax Reader is a Text recognition program. You can save an image file that is captured in the Text mode, as a text file with this program. This software is only compatible with Windows. To start the program, click [Start The following screen will appear.

  • Page 159
    Digimax Reader 4. Select the image you want to save as a text file. * Only an image that was taken with a SAMSUNG camera can be opened. 5. Click the Area Analysis( 6. Part of the image you selected will be displayed as shown.
  • Page 160: Faq

    Digimax Reader 9. Select the file type that you want. Selectable file types : *.TXT, *.HWP, *.DOC, *.RTF INFORMATION To get an image that can be recognized as a text : — Keep a distance that you can capture the image clearly between the subject and the camera. — The subject need to be centered.

  • Page 161
    [Case 5] There is an unexpected error during file transfer Turn the camera power off and on again. Transfer the file again. [Case 6] How do I know my computer supports a USB Interface? Check the USB port in your computer or keyboard. Check the OS version.
  • Page 162
    [Case 9] When I open the Device Manager (by clicking Start Panel (Performance and Maintenance) Manager), there are Unknown Devices or Other Devices entries with a yellow question mark (?) beside them or devices with an exclamation mark (!) beside them. Right-click on the entry with the question (?) or exclamation (!) mark and select «Remove».
  • Page 163
    If a PC (Windows 98) stops responding while the camera and PC are connected repeatedly If a PC (Windows 98) is turned on for a long time and the camera is connected repeatedly the PC may not recognise the camera. In this case, re-start the PC. If a PC connected with the camera stops responding while Windows is starting.
  • Page 164
    SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398, 8111 www.samsungcamera.com SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. HEADQUARTERS 40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A.

  • Драйверы

    2

  • Руководства по ремонту

    1

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Samsung PRO 815 инструкция по эксплуатации
(164 страницы)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    19.33 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Samsung PRO 815. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Samsung PRO 815. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Samsung PRO 815, исправить ошибки и выявить неполадки.

Краткое содержание страницы № 1

User’s Manual
Thank you for buying a Samsung Camera.
This manual will guide you through using the camera, including capturing images,
downloading images and using the application software.
Please read this manual carefully before using your new camera.
ENGLISH

Краткое содержание страницы № 2

Instructions Use this camera in the following order Before connecting the camera to a PC, via the Set up the USB cable, you will need to set up the camera driver. Install the camera driver that is contained in camera driver Application software CD-ROM. (p.138) To play back the movie clip on a PC, DirectX 9.0 or later must be installed. (p.138) Take a picture. (p.29) Take a picture Insert the supplied USB cable into the PC’s USB Insert the port and the camera’s USB connection terminal. (p.144)

Краткое содержание страницы № 3

Contents How to use the MANUAL mode 31 READY How to use the MySET mode 32 Getting to know your camera 5 How to use the MOVIE CLIP mode 32 Danger 6 How to use the SCENE mode 33 Warning 6 Things to Watch Out for When Taking Caution 7 Pictures 34 System chart 8 Using the camera buttons to adjust the Identification of features 10 camera 35 Front 10 POWER button 35 Side (Left/ Right) 10 SHUTTER button 35 Top 11 Jog dial (Front, Rear) 35 Back 12 Drive button 36 Bottom 13 Self-tim

Краткое содержание страницы № 4

Contents Save/ Load a specific camera configuration Auto turning off the LCD 114 (MySET) 78 Language 115 Spot AE point 79 Formatting a memory card 116 Setting up the Date & Time 117 Setting up the date type 117 PLAY World time 118 Starting play mode 80 Imprinting the recording date 119 LCD monitor indicator 82 Sound 120 Rear LCD/ Finder LCD 82 LCD brightness 120 Top LCD 83 Selecting Video out type 121 Thumbnail button/ Enlargement button 84 Quick view 122 Display/ Information

Краткое содержание страницы № 5

Getting to know your camera Thank you for buying a Samsung Digital Camera. Prior to using this camera, please read the user manual thoroughly. When you require After Sales service, please bring the camera and the cause of the camera malfunction (such as battery, Memory card etc.) to the A/S centre. Please check that the camera is operating properly prior to when you intend to use it (e.g. for a trip or an important event) to avoid disappointment. Samsung camera takes no responsibility for any

Краткое содержание страницы № 6

Danger Do not attempt to modify this camera in any way. This may result in fire, injury, electric shock or severe damage to you or your camera. Internal inspection, maintenance and repairs should be carried out by your dealer or Samsung Camera Service centre. Please do not use this product in close proximity to flammable or explosive gases, as this could increase the risk of explosion. Should any form of liquid or a foreign object enter the camera, do not use it. Switch off the camera, and th

Краткое содержание страницы № 7

Caution Leaking, overheating, or burst batteries could result in fire or injury. Use batteries with the correct specification for the camera. Do not short circuit, heat or dispose of battery in fire. Do not insert the batteries with the reverse polarities. Remove the batteries when not planning to use the camera for a long period of time. Batteries may leak corrosive electrolyte and permanently damage the camera’s components. Do not fire the flash while it is in contact with hands or objec

Краткое содержание страницы № 8

System chart Please check that you have the correct contents before using this product. To buy the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre. < Included items > Camera case Remote control User manual, Camera strap Software (p.137) Warranty card DPOF compatible CF (CompactFlash) card printer (see p.103) (p.20) Flash plate Exclusive bounce flash Lens adapter Lens hood Lens cap AC adapter AC cord Battery charger Rechargeable battery (SLB-1974) 8

Краткое содержание страницы № 9

System chart System Requirements For Windows PC with processor better than Pentium II 450MHz (Pentium 700MHz or better is recommended) Windows 98/ 98SE/ 2000/ ME/ XP Minimum 64MB RAM (XP : 128MB) PictBridge compatible Computer (p.144) 200MB of available hard-disk space printer (see p.105) (Over 1GB is recommended) USB port CD-ROM drive 1024×768 pixels, 16-bit colour display compatible monitor (24-bit colour display recommended) DirectX 9.0 or later For Macintosh Power Mac G3 or later

Краткое содержание страницы № 10

Identification of features Front AF passive sensor Self-timer lamp & Auto Focus lamp Shutter button Front Jog dial Microphone (JOG 1) Remote control sensor Lens Microphone Side (Left/ Right) AF lock(AF-L) button Pop-up flash (OPEN) button/ Remote control sensor Flash compensation button Flash High Speed shutter (HS) button Focus area selection (AF-A) button Focus mode selection button Memory card slot cover Speaker Connector cover Side (Left) Side (Right) 10

Краткое содержание страницы № 11

Identification of features Top Zoom ring Zoom scale indicator Focus ring Flash EVC (Exposure Value Compensation) ring Hot shoe Shutter button Flash status lamp Drive button ISO button Mode dial Metering button Speaker Top LCD Power button/ Power lamp Self-timer button Hot shoe cap 11

Краткое содержание страницы № 12

Identification of features Back Rear Jog dial (JOG 2) AE Lock (AE-L) button/ Back LCD Thumbnail button Strap eyelet Strap eyelet Card in use lamp Finder LCD Diopter adjustment ring Digital zoom/ LCD button Enlargement button Memory card slot cover Connector cover 5-function button SCENE/ Play mode button Delete button Connectors Memory card slot Memory card slot AV port USB connector port DC-in port Memory card eject lever 12

Краткое содержание страницы № 13

Identification of features Bottom Battery chamber cover & lock Tripod socket Diopter adjustment ring Battery chamber Battery chamber Battery holder 13

Краткое содержание страницы № 14

Identification of features Self-timer lamp Icon Status Description Blinking For 2 seconds, the lamp blinks quickly at 0.25-second intervals. — For the first 7 seconds, the lamp blinks at 1 second intervals. Blinking — For the final 3 seconds, the lamp blinks quickly at 0.25-second intervals. A picture will be taken after about 10 seconds and 2 seconds later Blinking a second picture will be taken. Camera Status Lamp Lamp Colour Status Description On Power on Power lamp Green Blinking When the

Краткое содержание страницы № 15

Before using the camera Connecting to a Power Source There are two ways in which to provide the camera with power. You can use battery or alternatively, you can use the AC adaptor. Specification of SLB-1974 rechargeable battery Model SLB-1974 Type Lithium Ion Voltage, Capacity 7.4V, 1900mAh Charging time Approx. 180MIN (Using the SBC-L4) To buy the exclusive AC adapter (SAC-81, DC 8.4V 1.5A), contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre. CAUTION Please ensure that you use th

Краткое содержание страницы № 16

Before using the camera : If the camera does not turn on after you have inserted battery, Using the battery please check whether the battery is inserted with the correct polarity (+/-). 1. Turn the battery chamber lock in the direction of the arrow (OPEN) and open the battery chamber cover. 2. Insert the battery taking note of the polarity (+/-). 3. Close the battery chamber cover and turn the battery chamber lock in the direction of the arrow (CLOSE). 16

Краткое содержание страницы № 17

Before using the camera Removing the battery 1. Turn off the camera. Turn the battery chamber lock in the direction of the OPEN mark and open the battery chamber cover. 2. Move the battery holder aside and the battery will be released. 3. Take out the battery and close the battery chamber cover. Turn the battery chamber lock in the direction of the CLOSE mark. There are 4 indicators for battery condition that are displayed on the LCD monitor. Battery indicator The battery is Prepare new There i

Краткое содержание страницы № 18

Before using the camera How to charge the rechargeable battery 1. Plug the AC cord’s power plug into the wall outlet and insert the AC cord into the charger. 2. Place the battery in the charger as shown. If the charging LED doesn’t blink as red or blinks as yellow, please check whether the battery is inserted with the correct polarity (+/-). Check the battery charging status with the Charging LED of the charger. Charging LED Status LED Being charged Red LED is on Charging is complete Green LE

Краткое содержание страницы № 19

Before using the camera INFORMATION The proper operating temperature of the charger is 0°C ~ 40°C. When you charge the battery under/over the proper operating temperature, the charger may not operate (Yellow LED is on). Charging will restart at the operating temperature and this is not camera malfunction. Samsung warrants the charger for a period of one year and the Lithium Ion battery for a period of six months from the original date of purchase of the product. Wear and tear on the lithium

Краткое содержание страницы № 20

Before using the camera Instructions on how to use the memory card Be sure to format the memory card (see p.116) if you are using a newly purchased memory for the first time, if it contains data that the camera cannot recognise, or if it contains images captured with a different camera. Turn off the camera power whenever the memory card is being inserted or removed. Repeated use of the memory card will eventually reduce the memory card’s performance. Should this be the case, you will need to

Смотреть руководство для Samsung Pro 815 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Страница: 1

У Я
уководство пользователя
лагодарим за покупку фотокамеры компании Samsung.
данном руководстве излагается порядок пользования фотокамерой, объясняется,
как вести фотосъемку, пересылать отснятые снимки и пользоваться прикладным программным обеспечением.
еред началом работы с новой фотокамерой внимательно прочитайте данное руководство.

Страница: 2

орядок работы с фотокамерой.
одсоедините
USB-кабель
Установите драйвер
фотокамеры
еред подключением фотокамеры к с помощью USB-
кабеля следует установить ее драйвер. Установите
драйвер фотокамеры, который находится на компакт-
диске с программным обеспечением. (стр. 138)
❈ ля просмотра видеоклипов на необходимо установить
DirectX 9.0 или более поздней версии. (стр. 138)
!делайте снимок (стр. 29)
одсоедините USB-кабель из комплекта фотокамеры к
разъемам USB на и фотокамере (стр. 144).
роверьте питание фотокамеры.
#сли питание выключено, сдвиньте кнопку питания
фотокамеры, чтобы включить ее.
делайте снимок
роверьте питание
фотокамеры
роверка
[съемного диска]
Откройте %О&О’* Windows и найдите [съемный
диск] (стр. 145).
*зображения могут быть повреждены, если для их копирования с карты памяти на используется
считыватель карт. ри передаче изображений, снятых на фотокамере, не забудьте соединить
фотокамеру и USB-кабелем из комплекта поставки. Обращаем ваше внимание на то, что
изготовитель не несет ответственности за утрату или порчу изображений на карте памяти вследствие
использования считывателя карт.
2
раткие инструкции

Страница: 3

3
ООО!А
6накомство с фотокамерой ………………………5
Опасно!…………………………………………………6
редупреждение ……………………………………6
&нимание………………………………………………7
!истемная диаграмма ………………………………8
Элементыуправленияивыполняемыеимифункции…10
!переди ……………………………………………10
&ид сбоку (слева/ справа) ………………………10
&ид сверху …………………………………………11
6адняя панель ……………………………………12
&ид снизу……………………………………………13
*ндикатор автоспуска ……………………………14
*ндикатор состояния фотокамеры ……………14
6начки режимов …………………………………14
одготовка к работе ………………………………15
одключение источников питания ……………15
?атарея питания …………………………………16
*звлечение батареи………………………………17
ак зарядить аккумуляторную батарею ………18
!етевой адаптер (SAC-81 – 8,4 & пост. тока)…19
ак пользоваться картой памяти ………………20
ак вставить карту памяти ………………………22
*звлечение карты памяти ………………………22
репление ремня для переноски ………………23
Установка бленды объектива……………………24
Установка крышки объектива …………………25
@-дисплеи …………………………………………26
6адний @/ @-видоискатель ……………26
&ерхний @-дисплей ……………………………28
%ежим съемки ………………………………………29
!ъемка в режиме А&FО …………………………29
%абота в режиме %ОG%АHHА…………………30
%абота в режиме риоритет диафрагмы ……30
%абота в режиме риоритет выдержки ………31
%абота в режиме съемки вручную ……………31
%абота в режиме HО* ‘А!F%ОI* …………32
%абота в режиме &*#О ………………………32
%абота в режиме !Ю@#F ………………………33
‘а что нужно обращать внимание при съемке …34
‘астройка фотокамеры с помощью кнопок ……35
нопка питания ……………………………………35
нопка спуска………………………………………35
ереключатель Jog (передний, задний) ………35
нопка Drive …………………………………………36
нопка Автоспуск/ истанционное управление …40
нопка ISO …………………………………………42
нопка экспозамера ………………………………43
%абота с зумом………………………………………44
Nокусировка…………………………………………46
%ежим съемки с короткой выдержкой …………49
орректировка экспозиции ………………………50
нопка У%!О%/О ………………………………52
?аланс белого………………………………………53
Hакро …………………………………………………55
Nотовспышка ………………………………………57
&нешняяфотовспышка(приобретаетсядополнительно) …61
ользовательские настройки ……………………62
нопка @…………………………………………63
нопка оказ/ *нформация ………………………64
нопка SCENE (!Ю@#F) …………………………65
олесико диоптрической подстройки……………66
‘астройка фотокамеры с помощью @-дисплея …67
%азмер ………………………………………………70
ачество……………………………………………71
Эффект ………………………………………………72
онтрастность ………………………………………73
Rветовая насыщенность …………………………74
%езкость …………………………………………75
6вуковой комментарий ……………………………76
Rветовой профиль …………………………………77
!охранение/ 6агрузка комбинации настроек
фотокамеры (режим Hои настройки)……………78
Fочка автоматического точечного экспозамера …79
Ъ$%А
одержание

Страница: 4

&ключение режима воспроизведения …………80
*ндикатор @-дисплея……………………………82
6адний @-дисплей/ @-видоискатель. ……82
&ерхний @-дисплей ……………………………83
нопка Эскиз/ Увеличение ………………………84
нопка оказ/ *нформация ………………………86
%ежим Альбом………………………………………87
нопка У%!О%/О ………………………………90
истанционное управление ………………………91
нопка Удалить ……………………………………92
‘астройка воспроизведения с помощью @-
дисплея.………………………………………………93
&ключение слайд-шоу ……………………………96
6ащита изображений от удаления ………………98
Удаление изображений……………………………99
6вуковой комментарий …………………………100
*зменить размер …………………………………101
оворот изображения ……………………………102
DPOF ………………………………………………103
DPOF: !FА’А%F…………………………………103
DPOF: *’#!……………………………………104
DPOF: NО%HАF ОF#ZАFА …………………104
PictBridge ……………………………………………105
%ежим PictBridge: выбор изображения ………106
%ежим PictBridge: настройка печати……………107
%ежим PictBridge: печати…………………………108
%ежим PictBridge: !?%О! ………………………109
Hеню настроек ……………………………………110
*мя файла …………………………………………112
Автоматическое выключение …………………113
Автовыключение @-дисплея …………………114
Язык …………………………………………………115
Nорматирование карты памяти…………………116
‘астройка даты и времени………………………117
‘астройка формата отображения даты ………117
Hировое время ……………………………………118
&печатывание записанной даты ………………119
6вук …………………………………………………120
Яркость @-дисплея ……………………………120
&ыбор видеосигнала на выходе ………………121
?ыстрый просмотр ………………………………122
атчикавтоматическогоповоротаизображения …123
одключение внешнего USB-устройства ……124
*нициализация ……………………………………124
Hеню HОЯ ‘А!F%ОIА !Ъ#H* ……………125
Gрафическая заставка……………………………126
6вуковая заставка ………………………………126
6вуковой сигнал при срабатывании затвора
объектива …………………………………………127
&арианты звукового сигнала ……………………127
&ажные замечания ………………………………128
редупреждающие сообщения…………………130
ередтемкакобратитьсявцентробслуживания …131
Fехнические характеристики ……………………134
6амечания по установке программного
обеспечения ………………………………………136
!истемные требования …………………………136
Об установке программного обеспечения ……137
Установка прикладной программы ……………138
&ключение режима …………………………144
Удаление USB-драйвера для Windows 98SE …147
!ъемный диск ……………………………………149
Отключение съемного диска ……………………150
УстановкадрайвераUSBнакомпьютереMacintosh …151
*спользование драйвера USB для MAC ………151
Digimax Master ……………………………………152
Digimax Reader ……………………………………158
Zасто задаваемые вопросы (FAQ) ……………160
‘А(О)А
(О(А%%’О$ О*$$+$’,$
!О(О,.!$$’,$
4
Contents

Страница: 5

5
?лагодарим за покупку цифровой фотокамеры компании Samsung.
еред началом работы с камерой внимательно прочитайте данное руководство пользователя.
ри обращении в сервисный центр возьмите с собой фотокамеру и принадлежности, вызвавшие
неполадки в ее работе (например, батареи, карту памяти и т.п.)
&о избежание неприятных неожиданностей убедитесь, что фотокамера работает нормально, до ее
планируемого использования — в поездке, на важном мероприятии и т.п. омпания Samsung camera не
несет ответственности за любые потери и убытки, которые могут возникнуть вследствие неисправности
фотокамеры.
fраните данное руководство в надежном месте.
∗ Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft в !kА и/или других странах.
∗ lоготип CompactFlash является зарегистрированной торговой маркой корпорации SanDisk.
∗ &се торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном руководстве, являются
зарегистрированными товарными знаками, находящимися в собственности соответствующих компаний.
ОА’О!
6нак «ОА!’О!» указывает на опасную для жизни ситуацию, которая, если ее не
предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным
повреждениям.
($У($0$’,$
6нак «%#У%#@#’*#» указывает на потенциально опасную ситуацию, которая,
если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым
телесным повреждениям.
!’,%А’,$
6нак «&’*HА’*#» указывает на потенциально опасную для жизни ситуацию,
которая, если ее не предотвратить, может привести к легким или средним
телесным повреждениям.
анное руководство содержит инструкции, которые помогут вам работать с фотокамерой
правильно, соблюдая меры безопасности. Это поможет вам предотвратить риск возникновения
опасности для здоровья окружающих.
.накомство с фотокамерой

Страница: 6

редупреждение
6
Опасно!
‘е пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести к возгоранию, телесным
повреждениям, поражению электрическим током или причинить значительный ущерб вам или
фотокамере. &нутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны выполняться дилером или в центре
по обслуживанию фототехники компании Samsung.
&о избежание взрыва не используйте данное изделие в непосредственной близости от горючих и
взрывоопасных газов.
‘е пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или посторонних предметов. &ыключите
фотокамеру и затем отсоедините источник питания (батареи или адаптер переменного тока).
Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию фототехники компании Samsung. рекратите
пользоваться фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим
током.
‘е вставляйте и не опускайте металлические или легковоспламеняющиеся посторонние предметы в
фотокамеру через функциональные проемы, например, отсеки для карты памяти или батарей. Это
может привести к пожару или поражению электрическим током.
‘е касайтесь фотокамеры влажными руками. ри этом может возникнуть опасность поражения
электрическим током.
‘е пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей или животных. !рабатывание
вспышки на очень близком расстоянии от глаз может повредить зрение.
&о время съемки не направляйте объектив фотокамеры прямо на сильный источник света.
&ы можете нанести непоправимый ущерб фотокамере или собственному зрению.
& целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к нему в недоступном для детей и
животных месте во избежание таких несчастных случаев, как:
• проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры. ри несчастном случае
незамедлительно обращайтесь к врачу.
• вижущиеся части фотокамеры могут причинить телесные повреждения.
& течение продолжительной эксплуатации батареи и фотокамера могут нагреться, что может привести к
неполадкам в работе фотокамеры. & этом случае оставьте фотокамеру на несколько минут в нерабочем
состоянии, чтобы она охладилась.
‘е заряжайте батареи, не подлежащие зарядке. Это может привести к взрыву.
‘е оставляйте фотокамеру в местах, подверженных действию крайне высоких температур, например, в
закрытом автомобиле, под прямым солнечном светом или в других местах со значительными
колебаниями температуры. &ысокая температура может повредить детали фотокамеры и вызвать
возгорание.
‘ичем не накрывайте работающую фотокамеру или включенный адаптер переменного тока. Это может
привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или вызвать возгорание.
&сегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо проветриваемом месте.

Страница: 7

7
ротечка, перегрев или взрыв батарей могут стать причиной возгорания или телесных повреждений.
• >спользуйте батареи, которые соответствуют требованиям для данной фотокамеры.
• =е замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева, не бросайте после использования
в огонь.
• Убедитесь, что соблюдена полярность подключения батарей.
9сли вы не собираетесь работать с фотокамерой долгое время, извлеките из нее батареи.
Rатареи могут протечь, при этом едкий электролит может нанести фотокамере непоправимый ущерб.
=е включайте фотовспышку, если она соприкасается с рукой или какими-либо предметами. =е
дотрагивайтесь до фотовспышки после продолжительной работы с ней. Это может привести к ожогу.
=е перемещайте включенную фотокамеру, если к ней подключен адаптер переменного тока. осле
работы с фотокамерой всегда выключайте питание перед отсоединением шнура адаптера переменного
тока от сетевой розетки. еред перемещением фотокамеры убедитесь, что отсоединены все шнуры и
кабели. < противном случае возможно их повреждение и, как следствие, возгорание и поражение
электрическим током.
Объектив прикреплен к корпусу фотокамеры. =е роняйте его и не нажимайте на него с силой. Это
может привести к сбою в работе фотокамеры.
=е вытягивайте объектив рукой и не вращайте очень быстро кольцо зума. Это может привести к сбоям
в работе фотокамеры. Обращайтесь с объективом осторожно.
=е прилагайте силу при извлечении флэш-карты. Это может привести к повреждению карты или
камеры.
‘нимание
редупреждение <едеральной комиссии =А по связи (FCC)
• *анное устройство было испытано в соответствии с ограничениями для цифровых устройств
класса B согласно пункту 15 правил FCC. *анные ограничения направлены на защиту от вредных
помех в установках коммерческого назначения. *анное устройство генерирует, абсорбирует и
способно излучать колебания высокой частоты. 9сли установка и эксплуатация изделия не
проведены в соответствии с данными указаниями, возможно появление вредных помех для
радиосвязи. Zы не гарантируем полного отсутствия помех. 9сли во время работы данного
устройства возникнут помехи, проделайте следующее.
>змените местоположение и направление антенн.
Увеличьте расстояние между фотокамерой и устройством, испытывающим воздействие помех.
>спользуйте другую сетевую розетку, расположенную дальше от устройства, испытывающего
воздействие помех.
5вяжитесь с представителем компании Samsung или любым радиоинженером.
• *анное устройство соответствует пункту 15 правил FCC.
• >зменения или модификации, не санкционированные в прямой форме уполномоченной на то стороной,
могут повлечь за собой аннулирование прав пользователя на эксплуатацию данного оборудования.

Страница: 8

еред началом работы проверьте комплектность данного изделия. ля приобретения дополнительного
оборудования обращайтесь к ближайшему к вам дилеру.
арта памяти CF
(CompactFlash) (стр. 20)
DPOF-совместимый
принтер(см.стр.103)
&нешняяфотовспышка
ланкафотовспышки
Zехол %уководствопользователя,
Gарантийныйталон
%еменьдляпереноски
ульт У омпакт-дискспрограммным
обеспечением(стр.137)
kнур питания
!етевой адаптер 6арядноеустройство Аккумуляторнаябатарея
(SLB-1974)
Адаптер объектива ?ленда объектива рышка объектива
< омплект поставки >
8
истемная диаграмма

Страница: 9

9
PictBridge-совместимый
принтер(см.стр.105)
омпьютер (см. стр. 144)
&нешний монитор
@елтый кабель – видео,
?елый/ красный – стереосигнал
(см. стр. 121)
USB-кабель Аудио-видеокабель
ля Windows
• с процессором производительнее Pentium II 450 HGц
(рекомендуется Pentium 700 HGц или более мощный)
• Windows 98/98SE/2000/ME/XP
• О6У минимум 64 Hб (XP: О6У минимум 128 Hб)
• 200 Hб свободного места на жестком диске
(рекомендуется более 1 Gб)
• USB-порт
• исковод CD-ROM
• Hонитор с 16-битовой глубиной цвета и
разрешением 1024 x 768 пикселей (рекомендуется
24-битовая глубина цвета)
• DirectX 9.0 или более поздняя версия
ля Macintosh
• омпьютер Power Mac G3 или мощнее
• Mac OS 10.0 или более поздняя версия
• О6У минимум 64 Hб
• 110 Hб свободного места на жестком диске
• USB-порт
• исковод CD-ROM
!истемные требования
истемная диаграмма

Страница: 10

переди
!ид сбоку (слева/ справа)
&ид сбоку (слева) &ид сбоку (справа)
ассивный датчик АN
нопкарежимакороткойвыдержкиHS.
атчик пульта У
Nотовспышка
нопкавыборазоныфокусировкиAF-A
ереключатель фокусировки
*сточник звука
рышка гнезд разъемов
рышка слота карты памяти
нопкавыдвижениявспышки/
управлениямощностьювспышки
нопкаблокировкиавтофокусаAF-L
атчик пульта У
Hикрофон
нопка спуска
ередний
переключатель JOG1
*ндикаторы
автофокусировки и
автоспуска
Hикрофон
Объектив
10
Элементы управления и выполняемые ими функции

Страница: 11

11
!ид сверху
нопка Drive
нопкаавтоспуска
нопкавкл/выклпитания/
*ндикатордискового
селекторарежимов
&ерхний@-дисплей
нопка ISO
нопкаэкспозамера
онтактнаяколодкабескабельного
соединениявспышки
*ндикаторсостояниявспышки
исковыйселекторрежимов
*сточник звука
нопка спуска
ольцоэкспокоррекции
Nокусировочноекольцо
ольцо зума
Указательмасштабазума
Nотовспышка
рышка контактной колодки бескабельного соединения вспышки
Элементы управления и выполняемые ими функции

Страница: 12

.адняя панель
Gнезда разъемов !лот для карты памяти
Ушкокрепленияремнядляпереноски
Gнездо AV
Gнездо USB
Gнездо подключения
источника питания DC-IN
@-видоискатель
ольцодиоптрическойподстройки
*ндикатор обращения
к карте памяти
нопка @
нопкаоказ/*нформация
рышкагнездразъемов
нопка !Ю@#F/
Удалить
6адний @-дисплей
рышкаслотакартыпамяти
%ычажокизвлечения
картыпамяти
!лот для карты памяти
Kнопка У%!О%/ О
нопка режима
&О!%О*6&##’*#
нопка Rифровой
зум/ Увеличение
Ушкокрепленияремнядляпереноски
нопкаблокировкиавтоэкспозиции
AE-L/режимаэскизов
6адний переключатель JOG2
12
Элементы управления и выполняемые ими функции

Страница: 13

13
!ид снизу
Отсек батарей
рышка отсека батарей с
фиксатором
Gнездо для штатива
Nиксатор батарей
Отсек батарей
олесико
диоптрическо
й подстройки
Элементы управления и выполняемые ими функции

Страница: 14

14
*ндикатор автоспуска
*ндикатор состояния фотокамеры
6начок !остояние Описание
— ервые 7 сек светодиод мигает с интервалом в 1 сек.
— & течение последних 3 сек индикатор быстро мигает с интервалом в 0,25 сек.
Один снимок будет сделан приблизительно через 10 сек, а еще через 2 сек
второй снимок.
Hигает
Hигает
Hигает
*ндикатор Rвет !остояние Описание
&кл итание включено
Hигает огда выключен @-дисплей
6арядка завершена (кнопка спуска нажата до
половины хода)
&спышка заряжается
огда происходит обращение к карте памяти
расный Hигает %ежим — когда происходит передача данных
— когда подсоединен USB-кабель
*ндикатор обращения к
карте памяти
6начки режимов
%ежим А&FО %ОG%АHHА &%УZ’УЮ HО*’А!F%ОI* &*#О
6начок
6начок
‘ОZ’АЯ
!Ъ#HА
О%F%#F #F* #I6А@
HА%О!
Ъ#HА
F#!F 6ААF %А!!&#F
&!F%#Z’
„I!&#F
lЯ@*l*
!’#G
N#I#%&#%
%ежим
& течение 2 сек индикатор быстро мигает с интервалом в 0,25 сек.
*ндикатор состояния
вспышки
*ндикатор питания 6еленый
расный
&кл
Hигает
риоритет
диафрагмы()
риоритет
выдержки(&)
Элементы управления и выполняемые ими функции

Страница: 15

15
Электропитание фотокамеры осуществляется двумя способами. Hожно использовать батарею питания
или дополнительный сетевой адаптер.
Fехнические характеристики аккумуляторной батареи SLB-1974
❈ ля приобретения дополнительного сетевого адаптера (SAC-81 – 8,4 &/1,5А пост. тока) обращайтесь к
ближайшему к вам дилеру.
одключение источников питания
*спользуйте только батареи, предназначенные для работы с фотокамерой. & противном случае вы
можете лишиться гарантии.
&ыключайте фотокамеру, перед тем как извлечь батарею или отсоединить сетевой адаптер.
*наче могут быть повреждены записанные данные.
!’,%А’,$
Hодель SLB-1974
Fип *онно-литиевая
‘апряжение, #мкость 7,4V, 1900mAh
&ремя зарядки Около 180 мин (с помощью SBC-L4)
одготовка к работе
Nотосъемка &идеоклип
%есурс батареи оличество снимков &ремя записи
Около 225 мин Около 450 Около 225 мин
оличество снимков и ресурс батареи
❈ анные значения получены при измерении по стандартам корпорации Samsung и могут быть другими в
зависимости от пользовательских настроек.
*спользование полностью заряженной
батареи, %ежим Авто
%азмер изображения 8 Hб, fорошее
качество
*нтервал между снимками: 30 сек.
‘астройки 6ум дальше или 6ум ближе
отменяются каждый раз после съемки
одного кадра. *спользование вспышки
каждый раз при съемке третьего кадра
анные
получены
при
следующих
условиях
съемки.
анные
получены
при
следующих
условиях
съемки.
*спользование полностью заряженной
батареи
Nормат изображения 640 х 480
Zастота кадров 15 кадр./сек

Страница: 16

?атарея питания : #сли после подключения батарей фотокамера не включается, проверьте
полярность их подключения (+/ -).
1. оверните фиксатор крышки отсека батареи в
направлении, указанном стрелкой (OPEN), и
откройте крышку.
2. &ставьте батареи, соблюдая полярность
подключения (+ / -).
3. 6акройте крышку отсека батареи, повернув
фиксатор крышки в направлении, указанном
стрелкой (CLOSE).
16
одготовка к работе

Страница: 17

17
!остояние батарей
питания
*ндикатор батарей
питания
?атареи полностью
заряжены
риготовьте новые
батареи
%есурсбатареимал(появляется
предупреждающаяиндикация).
?атареяразряжена(красныйцвет
индикатора:заменитебатарею).
!остояние батареи отображается четырьмя значками на @-дисплее.
*звлечение батареи
1. &ыключите фотокамеру. оверните фиксатор крышки отсека батареи
в направлении OPEN и откройте крышку.
!ажные сведения по использованию батарей питания
&ыключайте питание, если фотокамера не используется.
*звлеките батарею, если не планируете пользоваться фотокамерой продолжительное время.
#сли оставить батарею в фотокамере, она может потерять заряд или протечь.
&оздействие низких температур (ниже 0°C) может негативно сказаться на работе батареи и
сократить ее ресурс.
!остояние батареи обычно восстанавливается при нормальной температуре.
осле продолжительной работы корпус фотокамеры может нагреться.
Это совершенно нормально.
Nотокамера не будет включаться, когда очень мал рабочий ресурс батареи.
& этом случае замените батарею.
ОА.А
2. Откиньте крышку отсека, тем самым освободив
батарею.
3. *звлеките батарею и закройте крышку отсека.
6афиксируйте крышку отсека батареи, повернув
фиксатор крышки в направлении CLOSE.
одготовка к работе

Страница: 18

18
1. &ставьте вилку сетевого шнура в розетку, а другой его конец в зарядное устройство.
❈ #сли индикатор зарядного устройства не мигает красным
цветом или мигает желтым цветом, проверьте полярность
подключения батареи.
❈ !остояние процесса зарядки отображается светодиодным
индикатором зарядного устройства.
!остояние !&#FО*О
*дет зарядка !ветится красный индикатор
6арядка закончена !ветится зеленый индикатор
6арядка приостановлена !ветится желтый индикатор
!бой при зарядке Hигает желтый индикатор
*ндикатор зарядки
ак зарядить аккумуляторную батарею
2. Установите батарею в зарядное устройство, как показано на рисунке рядом.
одготовка к работе

Страница: 19

19
&сегда выключайте кнопку электропитания перед отключением адаптера переменного тока от сети.
ри пользовании любым устройством, работающим от сети, важно соблюдать технику
безопасности. ‘е допускайте попадания воды на фотокамеру или адаптер, а также проникновения
во внутрь металлических предметов.
*спользуйте только сетевой адаптер (SAC-81 8,4 & пост. тока), предназначенный для работы с
фотокамерой. & противном случае вы можете лишиться гарантии.
ОА’О!
#сли поблизости находится сетевая розетка, то
подключив к ней сетевой адаптер (SAC-81 – 8,4 & пост.
тока), можно пользоваться фотокамерой
продолжительное время. одсоедините адаптер к гнезду
DC-IN фотокамеры. ри использовании сетевого
адаптера извлеките батарею из фотокамеры.
!етевой адаптер (SAC-81 – 8,4 & пост. тока)
иапазон рабочих температур зарядного устройства 0 °C ~ 40 °C. #сли во время зарядки
температура выходит за указанные пределы, зарядное устройство может перестать работать
(включается желтый индикатор). 6арядка начнется снова, как только будет достигнута рабочая
температура; это не является дефектом фотокамеры.
орпорация Samsung устанавливает гарантию на зарядное устройство 1 год, на ионно-литиевую
батарею – 6 месяцев, начиная с даты приобретения изделия.
Gарантия Samsung не распространяется на износ ионно-литиевой батареи. #сли рабочий ресурс
батареи заметно уменьшился, приобретите новую батарею.
!двиньте переключатель, чтобы включить
индикацию, например, зарядки вспышки. ‘а
переключателе имеются желтая и черная метки.
ОА.А
одготовка к работе

Страница: 20

20
‘е забудьте отформатировать карту памяти (см. стр. 116), если она была недавно приобретена, если
фотокамера не может распознать хранящиеся на карте данные, либо на ней записаны снимки, снятые
на другой фотокамере.
еред тем как вставить или вынуть карту памяти, выключите питание фотокамеры.
Hногократная запись данных на карту памяти со временем приводит к ухудшению ее характеристик.
& этом случае приобретите новую карту памяти. *знос карты памяти не покрывается гарантией
корпорации Samsung.
арта памяти является сложным электронным устройством.
‘е сгибайте и не роняйте карту памяти, не подвергайте ее ударам.
‘е храните карту памяти в местах, подверженных воздействию сильных электрических или магнитных
полей, например, около громкоговорителей или телевизора.
‘е используйте и не храните изделие в местах, подверженных воздействию экстремальных
температур.
#сли карта памяти не используется, храните ее в предназначенном для этого футляре.
*нтенсивное использование карты памяти приводит к ее нагреву. Это совершенно нормально.
‘е используйте карту памяти, которая уже устанавливалась на другую фотокамеру. ля использования
такой карты памяти сначала отформатируйте ее на данной фотокамере.
‘е используйте карту памяти, отформатированную на другой цифровой фотокамере или устройстве
чтения карт.
fранящиеся на карте памяти данные могут быть повреждены в следующих случаях:
— если карта памяти вставлена неправильно;
— если во время записи, удаления (форматирования) или чтения данных выключить питание или
извлечь карту.
орпорация Samsung не несет ответственности за утрату данных.
%екомендуем копировать важные данные с карты памяти на другие носители, например, на дискету,
жесткий диск, компакт-диск и т.д.
#сли памяти недостаточно: появится сообщение [‘#F H#!FА !] и фотокамера работать не будет.
Zтобы увеличить объем свободной памяти, удалите ненужные снимки или замените карту памяти.
#сли используется карта памяти с небольшой скоростью записи данных, то запись снимаемого
видеоклипа может быть прервана. %екомендуется использовать карту памяти с высокой скоростью
записи данных (более 40X).
ак пользоваться картой памяти
одготовка к работе

Страница: 21

21
Nотокамеру не удастся включить нажатием кнопки питания, если открыта крышка слота карты памяти.
‘е вынимайте карту памяти, когда мигает индикатор обращения к карте, так как это может
повредить хранящиеся на ней данные.
#сли открыть крышку слота карты памяти, когда происходит сохранение данных, раздастся
звуковой сигнал и фотокамера выключится сразу после сохранения данных.
ОА.А
[ арта памяти CF (CompactFlash) типа I или II ]
RAW TIFF OTl*ZHО# fО%Оk## ‘О%HА 25FPS 15FPS
3264X2448 3 2 15 29 42 — —
3264X2176 — — 17 32 46 — —
3264X1840 — — 20 38 54 — —
2400X1800 — — 27 50 71 — —
1632X1224 — — 54 94 124 — —
1024X768 — — 111 169 205 — —
640X480 — — 292 450 548 — —
640X480 — — — — — 1H*’10!# 1H*’57!#
320X240 — — — — — 3H*’31!# 5H*’51!#
160X120 — — — — — 8H*’12!# 13H*’41!#
Nотос
ъемка
&идеок
лип
! данной фотокамерой можно использовать карты памяти CF (CompactFlash) типов I и II.
‘екоторые карты памяти CF типов I и II
несовместимы с данной фотокамерой.
%екомендуется использовать карты CF того же
типа, что и поставляемая с фотокамерой карта
памяти.
ри использовании встроенной памяти емкостью 64 Hб можно записать следующее количество изображений.
риведенные цифры являются приблизительными, так как на размер изображения могут влиять,
например, характеристики объектов съемки.
%азмерзаписанногоизображения
Этикетка
одготовка к работе

Страница: 22

22
1. &ыключите фотокамеру с помощью кнопки питания.
Откройте крышку слота карты памяти. ‘ажмите рычажок
извлечения карты, чтобы приподнять его.
‘ажмите рычажок снова, теперь карту памяти можно
вынимать.
2. *звлеките карту памяти и закройте крышку слота.
3. Zтобы закрыть слот, нажмите на крышку так, чтобы был
слышен щелчок.
#сли карта памяти не заходит в слот свободно, не
заталкивайте ее с силой. Убедитесь, что выбрали правильное
направление установки, и затем вставьте карту памяти снова.
‘е вставляйте карту памяти в неправильном положении. &
противном случае можно повредить слот карты памяти.
2. &ставьте карту памяти, как показано на крышке
слота.
1. &ыключите фотокамеру и откройте крышку слота карты
памяти, потянув ее в направлении стрелки.
ак вставить карту памяти
*звлечение карты памяти
одготовка к работе

Страница: 23

23
1. роденьте ремень сквозь ушко крепления фотокамеры,
как показано на рисунке рядом.
3. 6акрепите ремень в пряжке, как показано на рисунке
рядом.
4. Zтобы закрепить другой конец ремня во втором ушке, повторите шаги 1 ~ 3.
2. &ставьте ремень в пряжку крепления, как показано на рисунке рядом.
репление ремня для переноски
одготовка к работе

Страница: 24

24
ачество изображения может ухудшиться из-за посторонней засветки, когда съемка ведется против
света или при очень ярком освещении. & этом случае, чтобы сохранить качество снимков,
воспользуйтесь защитной блендой объектива.
1. 6акрепите адаптер на объективе фотокамеры, повернув его по часовой стрелке, как показано на
рисунке рядом.
❈ Nильтр общего назначения ( 72 мм) можно
установить на объектив после установки
переходного кольца.
2. 6акрепите бленду на объективе, повернув ее по часовой стрелке.
[ Установка бленды объектива ] [ ереноска бленды объектива ]
Установка бленды объектива
одготовка к работе

Страница: 25

25
огда вы не пользуетесь фотокамерой, надевайте на объектив защитную крышку.
ак это сделать, показано на рисунке ниже.
Установка крышки объектива
одготовка к работе

Страница: 26

26
№ Описание начки траница
1 ипы фотосъемки стр. 36~39
2 азмер изображения стр. 70
3 Автоспуск/истанционноеуправление стр. 40~41
4 Экспозамер стр. 43
5 остояние батареи стр. 17
7 вуковой комментарий стр. 76
8 #онтрастность стр. 73
9 %ветовая насыщенность стр. 74
10 #ачество изображения стр. 71
11 езкость стр. 75
12 ‘локировка автофокусировки стр. 47
[ (зображение и полная информация ]
)#-дисплеи отображают информацию о выбранных функциях и настройках съемки.
‘олее подробная информация о выборе )#-дисплея представлена на стр. 63.
адний )#/ )#-видоискатель
2 1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15 16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
ежимсъемкискороткойвыдержкой/
:редупреждениео»дрожании»фотокамеры
6 стр. 49, 34
-дисплеи

Страница: 27

27
13 ежим фокусировки стр. 47~48
14 учная фокусировка стр. 48
15 =окусноерасстояние/%ифровойзум 28mmX4.0 стр. 44~45
16 Экспокоррекция стр. 50
17 Управление мощностью вспышки стр. 58
18 @печатывание даты стр. 119
19 =отовспышка стр. 57~60
20 Aакро стр. 55~56
21 ‘аланс белого стр. 53~54
22 ISO стр. 42
23 начение диафрагмы F2.2 стр. 30~31
24 @ыдержка 1/1600 стр. 30~31
25 %ветовой профиль стр. 77
27 #оличествооставшихсядлясъемкикадров 25 стр. 21
28 Экспопамять стр. 51
29 амка автофокусировки —
30 очечная зона стр. 79
26 ежим съемки
-дисплеи
стр. 29~33

Страница: 28

28
2 ISO стр. 42
3 @ыдержка 1/1600 стр. 30~31
4 :редупреждениеовибрациифотокамеры стр. 34
5 Экспопамять стр. 51
6 начение диафрагмы F2.2 стр. 30~31
7 %ветовая насыщенность стр. 74
8 езкость стр. 75
9 азмер изображения стр. 70
10 #ачество изображения стр. 71
11 #оличество оставшихся кадров 25 стр. 21
12 ип фотосъемки стр. 36~39
13 Экспозамер стр. 43
14 остояние батареи стр. 17
15 Aакро стр. 55~56
16 =окусное расстояние 28mm стр. 44
1 ежим записи стр. 29~33
@ерхний )#-дисплей
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
2
1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
-дисплеи
№ Описание начки траница

Страница: 29

29
17 ‘локировкаавтофокусировки/ежимфокусировки стр. 47~48
18 #онтрастность стр. 73
19 (ндикатор компенсации стр. 50
20 Управление мощностью вспышки стр. 58
21 #нопка Автоспуск стр. 40~41
22 ‘аланс белого стр. 53~54
23 =отовспышка стр. 57~60
ежим съемки
@ этом режиме можно быстро и легко делать снимки при минимальном вмешательстве с вашей стороны.
1. @ставьте батарею питания и карту памяти (стр. 16, 22).
2. ля включения фотокамеры нажмите кнопку питания. Gа
дисплее появятся на 3 сек и затем исчезнут текущие дата и
время.
3. @ращением селектора режимов выберите режим А@О.
4. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
5. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
ъемка в режиме А@О ( )
[ ежим А@О ]
Jсли при нажатии кнопки спуска до половины хода рамка автофокусировки становится красной,
фотокамеру невозможно сфокусировать на объекте. @ этом случае невозможно сделать четкий
снимок.
ОАА
-дисплеи

Страница: 30

30
абота в режиме :ОKАAAА ( )
:ри выборе автоматического режима съемки всегда
устанавливаются оптимальные настройки фотокамеры.
@ы также можете вручную настроить все функции, кроме
диафрагмы и выдержки.
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. :оворотом селектора режимов выберите режим :ОKАAAА.
4. Gажмите кнопку Menu, чтобы сконфигурировать
дополнительные функции (стр. 67).
5. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
6. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
[ ежим :ОKАAAА ]
[ ежим :риоритет диафрагмы ]
абота в режиме :риоритет диафрагмы ( )
:олученное в режиме автоэкспозиции значение диафрагмы
зависит от яркости предмета съемки и выбранной выдержки.
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. :оворотом селектора режимов выберите режим :риоритет
диафрагмы.
4. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите значение
диафрагмы.
5. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
6. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
* :ри выборе малых значений диафрагмы объект съемки
получается резким, а фон – размытым. :ри выборе больших
значений диафрагмы объект съемки и фон получаются резкими.
ежим съемки

Страница: 31

31
абота в режиме :риоритет выдержки ( )
:олученное в режиме автоэкспозиции значение выдержки
зависит от яркости предмета съемки и выбранного значения
диафрагмы.
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. :овортом селектора режимов выберите режим :риоритет
выдержки.
4. :оворотом переднего переключателя JOG1 выберите выдержку.
5. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
6. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
* :ри съемке с короткой выдержкой быстродвижущийся объект
получится на снимке, как если бы он оставался неподвижным.
:ри съемке с длинной выдержкой движущийся объект
получится смазанным.
[ ежим :риоритет выдержки ]
абота в режиме съемки вручную ( )
иафрагму и выдержку можно выбрать вручную.
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. :оворотом селектора режимов выберите режим настройки
вручную.
4. :оворотом переключателя Jog выберите выдержку или
диафрагму.
— :ередний дисковый переключатель JOG1: выбор выдержки
— адний дисковый переключатель JOG2 : выбор значения
диафрагмы
5. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
6. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
[ ежим управления от руки ]
@ режиме съемки вручную можно изменять значения диафрагмы и выдержки после того как
поворотом кольца экспокоррекции была выбрана величина экспозиции.
оступные выдержки в зависимости от величины диафрагмы
— ‘олее F2.2 : 15.0 ~ 1/1600 сек.
— ‘олее F3.2 : 15.0 ~ 1/2000 сек.
— ‘олее F4.0 : 15.0 ~ 1/2500 сек.
— ‘олее F5.0 : 15.0 ~ 1/3200 сек.
— ‘олее F7.1 : 15.0 ~ 1/4000 сек.
ОАА
ежим съемки

Страница: 32

32
абота в режиме AО( GА ОT#( ( )
анный режим позволяет сохранить часто используемые при
съемке настройки для их использования в будущем.
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. @ращением селектора режимов выберите режим AО(
GА ОT#(.
4. Gажмите кнопку Menu и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите вкладку [ ].
5. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите меню [Load Myset].
6. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите номер сохраненных установок MySET.
7. Gажмите О#, и откроется окно подтверждения выбора. @ыберите
[А] и нажмите О#, чтобы загрузить конфигурацию, сохраненную
под данным номером в меню MySET, и закрыть меню.
8. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
9. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска. (нформация о режиме Aои настройки и меню
приведена на стр. 78.
[ ежим AО( GА ОT#( ]
абота в режиме @(JО ( )
:родолжительность записи видеоклипа зависит от свободного
места в памяти. (@идеоклип с размером кадра 640X480 на
скорости 25 кадр/ сек занимает до 30 сек.)
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. :оворотом селектора режимов выберите режим @(JО.
4. Gа )#-дисплее появится значок режима @(JО и доступное
время записи.
5. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея. Gажмите кнопку спуска, видеоклип
будет записываться в течение всего доступного для записи
времени. апись видеоклипа будет продолжаться, даже если
отпустить кнопку спуска. Hтобы прекратить запись, снова
нажмите кнопку спуска.
* =ормат изображения и тип получаемого файла указаны ниже.
— азмер изображения : 640×480, 320×240, 160×120
(@ыбирается пользователем)
— ип файла : *. avi(MJPEG)
[ ежим @(JО ]
ежим съемки

Страница: 33

33
абота в режиме Ю)J ( )
помощью следующих меню можно легко сделать оптимальные
настройки для разных условий съемки: GОHGАЯ ЪJA#А,
:ОJ, J(, :JT А), AА#О, А :О GА@АG(J J# А,
А#А, А @J, @ JHG_T @J, =JTJ@J#, а также
:`Я)/ GJK.
Lаги 1~2 аналогичны описанным для режима А@О.
3. :оворотом селектора режимов выберите режим Ю)J.
4. Gажмите кнопку SCENE, и откроется меню режимов сюжетной
съемки, как показано рядом.
5. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите меню
нужного сюжетного режима и нажмите OK. @се варианты меню
сюжетной съемки подробно описаны на стр. 65.
6. начок текущего сюжетного режима отображается вверху
справа на )#-дисплее.
7. Gаправьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с
помощью )#-дисплея.
8. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
[ ежим Gочная съемка ]
[ ежим Ю)J ]
ежим съемки

Страница: 34

34
кнопку спуска до половины хода.
легка нажмите кнопку спуска, чтобы произвести наводку на резкость и убедиться, что фотовспышка
заряжена.
— :ока светится зеленая рамка автофокусировки, происходит наводка на резкость, после чего подается
звуковой сигнал.
— @о время зарядки фотовспышки светится красный индикатор состояния вспышки. Hтобы сделать
снимок, нажмите кнопку спуска до упора.
оступное для записи время может изменяться в зависимости от условий съемки и настроек
фотокамеры.
Jсли при слабой освещенности выбраны режимы =отовспышка отключена или Aедленная
синхронизация, на )#-дисплее может появиться предупреждающий индикатор «дрожания» фотокамеры
( ). @ этом случае установите фотокамеру на штатив или устойчивую поверхность или выберите
режим съемки с фотовспышкой.
#оррекция экспозиции при съемке в условиях встречного света.
Gе рекомендуется направлять объектив против света, так как изображения на переднем плане могут
получиться очень темными. Однако, если это требуется по условиям съемки, используйте меню
сюжетного режима [@ @J] (см. стр. 65), а также заполняющую вспышку (см. стр. 59), точечный
экспозамер (см. стр. 43), или экспокоррекцию (см. стр. 50).
Gе заслоняйте объектив или фотовспышку во время съемки.
(спользование заднего )#-дисплея в течение продолжительного времени приводит к разряду батареи.
ля сохранения ресурса батареи рекомендуется выключать задний )#-дисплей и чаще пользоваться
)#-видоискателем и верхним )#-дисплеем.
@ некоторых случаях система автофокусировки может не сработать.
— :ри съемке малоконтрастного объекта.
— Jсли у объекта высокая отражающая способность или он сам сильно светится.
— Jсли объект съемки движется с большой скоростью.
— :ри сильном отраженном свете или очень ярком фоне.
— Jсли на объекте съемки преобладают горизонтальные линии или он очень узкий (например, палка,
флагшток).
— @ условиях очень слабой освещенности.
деланные настройки меню не будут сохранены до тех пор пока фотокамера не будет выключена с
помощью кнопки питания.
:осле определенного периода бездействия )#-дисплей автоматически выключается для сохранения
ресурса батареи. м. описание меню [А@О@_# )#] (стр. 114).
[ легка нажмите кнопку спуска ] [ Gажмите кнопку спуска ]
а что нужно обращать внимание при съемке

Страница: 35

35
помощью кнопок фотокамеры можно настроить следующие режимы съемки: Авто, :рограмма,
:риоритет диафрагмы, :риоритет выдержки, ъемка вручную, Aои настройки, @идео, южет.
(спользуется для включения и выключения электропитания
фотокамеры.
:осле определенного периода бездействия фотокамера
автоматически переходит в режим энергосбережения для экономии
энергии батарей питания. ополнительные сведения о функции
автоматического отключения питания представлены на стр. 113.
#нопка питания
@ режиме @(JО : :ри нажатии кнопки спуска до упора
включается запись видеоклипа. Gажмите кнопку спуска, и начнется
запись видеоклипа, продолжительность которой ограничена
доступным для записи временем, обусловленным свободным
местом в памяти. ля остановки записи снова нажмите на кнопку
спуска.
@ режиме =ОО ЪJA#А
— :ри нажатии кнопки спуска до половины хода включается автофокусировка и происходит проверка
состояния фотовспышки.
— :ри нажатии кнопки спуска до упора происходит фотографирование и запись данных снимка.
Jсли выбрать запись звукового комментария, она начнется сразу по окончании записи изображения.
#нопка спуска
:ереключатель Jog (передний, задний)
(спользование для выбора нужного значения.
(спользование для перемещения вверх/ вниз/ влево/ вправо по меню.
астройка фотокамеры с помощью кнопок

Страница: 36

36
Aожно выбрать различные режимы съемки.
ипы фотосъемки
:окадровая съемка ( ) : будет сделан только один снимок.
Gепрерывная съемка ( ) : съемка происходит непрерывно, пока нажата кнопка спуска.
@ысокоскоростная непрерывная съемка ( ) : съемка со скоростью 2,5 кадр./ сек.
верхвысокоскоростная непрерывная съемка ( ) : съемка со скоростью 10 кадр./ сек.
:о завершении непрерывной съемки запись
снимков будет происходить одновременно с
показом отснятых изображений.
Aаксимальное количество снимков – 30 при
фиксированном формате изображения
1024х768 ( ).
Автоэксповилка ( ) : используйте данное меню, когда точное определение экспозиции
затруднено. #амера сделает 3 или 5 снимков с экспозицией больше и
меньше установленной.
@илка автофокусировки ( ) : используйте данное меню, когда точное определение расстояния
до объекта съемки затруднено. #амера сделает 3 или 5 снимков с
разными точками фокусировки.
@илка баланса белого ( ) : используйте данное меню, когда точное определение баланса белого
затруднено. #амера сделает 3 или 5 снимков с разными установками
баланса белого.
ъемка с интервалом между кадрами ( ) : снимайте животных или происходящие в природе
изменения с заданным интервалом времени между
кадрами.
Jсли вы включили другой режим съемки, то тип фотосъемки, выбранный в режиме южет,
автоматически будет заменен на покадровую съемку.
:ри выборе формата файлов RAW или TIFF нельзя выбрать режимы непрерывной съемки, съемки
с параметрической вилкой, съемки с временным интервалом между кадрами.
ОАА
нопка Drive

Страница: 37

37
@ыбор автоэксповилки
1. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите значок AEB.
2. :оворотом переднего переключателя JOG1 выберите величину
эксповилки.
— Gа заднем )#-дисплее появится для предварительного
просмотра изображение, полученное в соответствии с
выбранным значением экспозиции.
3. Hтобы подтвердить выбор эксповилки, нажмите OK или кнопку спуска.
4. Gажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок. учетом выбранной эксповилки можно сделать 3 или
5 снимков.

@ыбор вилки автофокусировки
1. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите значок
AFB.
❈ начок AEB нельзя выбрать в режимах А@О и @(JО.
@ыбор типа фотосъемки
@ыбор доступных режимов
1. Gажмите кнопку Drive, и на )#-дисплее появится значок данного режима.
2. @ыберите тип фотосъемки поворотом заднего переключателя JOG2.
#оличество снимков иапазон эксповилки
3 ±0.3, ±0.7, ±1.0, ±1.3, ±1.7, ±2.0
5 ±0.3&±0.7, ±0.7&±1.3, ±1.0&±2.0
[ Aеню типа фотосъемки ]
[ ежим =отосъемка ]
-2 Bra.EV 2
±0.7
нопка Drive

Страница: 38

38
❈ начок WBB нельзя выбрать в режимах А@О и @(JО.
@ыбор вилки баланса белого
1. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите значок WBB.
2. :оворотом переднего переключателя JOG1 выберите величину
вилки баланса белого.
— #огда баланс белого будет изменён, предварительный просмотр
кадра будет доступен на дисплее.
3. Hтобы подтвердить выбор вилки баланса белого, нажмите OK
или кнопку спуска.
4. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
учетом выбранной вилки баланса белого можно сделать 3 или 5 снимков.

4. Gажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок. учетом выбранной вилки автофокусировки можно
сделать 3 или 5 снимков.
❈ #оличество снимков иапазон вилки автофокусировки
3 ±1, ±2, ±3, ±4, ±5, ±6
5 ±1&±2, ±2&±4, ±3&±6
❈ начок AFB нельзя выбрать в режимах А@О и @(JО.
#оличество снимков иапазон вилки баланса белого
3 ±1, ±2, ±3, ±4, ±5, ±6
5 ±1&±2, ±2&±4, ±3&±6
2. :оворотом переднего переключателя JOG1 выберите
величину вилки автофокусировки.
3. Hтобы подтвердить выбор вилки автофокусировки, нажмите
OK или кнопку спуска.
— Bra.FOCUS +
±2
— Bra.WB +
±2
нопка Drive

Страница: 39

39
@ыбор временного интервала между снимками
1. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите значок
съемки с временным интервалом [ ].
2. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска. #аждый
следующий снимок будет сделан через заданное время.
— #аждый раз после сделанного снимка фотокамера будет
автоматически выключаться.
— Hерез заданное время фотокамера автоматически включится и будет сделан очередной снимок.
— нимки с заданным временным интервалом будут производиться до тех пор, пока их количество не
достигнет числа, заданного в меню настроек.
3. :о завершении съемки с временным интервалом фотокамера выключается автоматически.
@ыбор временного интервала между снимками
1. Gажмите кнопку Menu и выберите значок меню [P].
2. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите меню [(G@/@JAЯ].
3. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите нужное меню.
— @ременной интервал : 1~60 мин (с шагом 1 мин)
4. Gажмите О#, чтобы подтвердить выбор.
5. @ыберите меню [(G@/H( `О].
6. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите нужное меню.
— Hисло снимков, снятых с заданным интервалом : 2~99
7. Gажмите О#, чтобы подтвердить выбор.
Jсли во время съемки с временным интервалом нажать кнопку питания (при выключенной
фотокамере), произойдет выход из данного режима съемки.
ъемку с временным интервалом нельзя выбрать в режимах А@О и @(JО.
ъемку с временным интервалом нельзя выбрать при выборе формата файлов RAW, TIFF.
@о время съемки с интервалом можно выбрать количество кадров, превышающее количество
оставшихся кадров, тем не менее, в результате съемки количество снимков не будет превышено.
ля ведения съемки с временным интервалом рекомендуется использовать полностью заряженную
батарею питания или сетевой адаптер.
ОАА
%@ GА _}
J #О Ь
@ #ОAAJG
%& ‘/’ ()Я
(G@/H( `О
:О`Ь О@
%@ :О=(`Ь
1 )%
J #О Ь
@ #ОAAJG
(G@/@JAЯ
%& ‘/+%,О
:О`Ь О@
%@ :О=(`Ь
Save Myset
2 %О. А
[ @ыбор временного интервала ]
[ @ыбор числа снимков, снятых с
заданным интервалом ]
нопка Drive

Страница: 40

40
анная функция используется, когда
фотограф хочет сам оказаться в кадре.
(спользование кнопки Автоспуск/ истанционное управление
1. Gажмите кнопку автоспуска, и на )#-дисплее появится значок
автоспуска.
2. :оворотом переднего переключателя JOG2 выберите
интервал автоспуска.
3. Gажмите О#, чтобы подтвердить выбор.
— @ыбор автоспуска :
снимок будет сделан через выбранное время и функция
автоспуска останется включенной.
— @ыбор с пульта У :
снимок будет сделан после нажатия кнопки спуска пульта У
вместо кнопки спуска фотокамеры.
— Отмена автоспуска :
функция автоспуска остается включенной после сделанного
снимка, но ее можно отменить, повернув переключатель или
нажав кнопку режима воспроизведения.
#нопка Автоспуск/ истанционное управление
— @ыкл ( ) : функция автоспуска выключена.
— Автоспуск через 2 сек ( ) : после нажатия кнопки спуска на пульте У съемка происходит с
задержкой в 2 секунд.
— Автоспуск через 10 сек ( ): после нажатия кнопки спуска на пульте У съемка происходит с
задержкой в 10 секунд.
— войной автоспуск ( ) : один снимок будет сделан приблизительно через 10 сек, а еще через
2 сек второй снимок.
— :ульт У ( ) : снимок будет сделан после нажатия кнопки спуска на пульта У.
— 2 сек, пульт У ( ) : снимок будет сделан через 2 сек после нажатия кнопки спуска пульта
У.
[ @ыбор автоспуска через 2 сек ]
[ начокАвтоспуск/истанционноеуправление]
нопка Автоспуск/ истанционное управление

Страница: 41

41
[ #нопка спуска на пульте У ]
она действия пульта У
она действия пульта У во время съемки показана на
рисунках.
амена батареи пульта У
Устанавливайте батареи в пульт У положительным контактом (+) вверх и отрицательным (–) вниз.
Установите крышку в направлении, указанном на корпусе пульта У. :оверните крышку, как показано
ниже. @ пульте У используется батарея CR 2025 напряжением 3 @.
=ункция автоспуска будет отменена, если в режиме автоспуска нажать кнопку автоспуска.
ля предотвращения вибрации фотокамеры используйте штатив.
ОАА
аже после выбора значка дистанционного управления можно сделать снимок, нажав кнопку
спуска фотокамеры.
Jсли выбрать значок «2 сек, пульт У» и нажать кнопку спуска фотокамеры, снимок будет сделан
через 2 сек.
:ри выборе формата файлов RAW или TIFF съемку двух кадров в режиме автоспуска выбрать невозможно.
ОАА
нопка Автоспуск/ истанционное управление

Страница: 42

42
@о время съемки вы можете выбрать
светочувствительность ISO.
веточувствительность фотокамеры
выражается в единицах ISO.
ISO
— А@О ( ) :
светочувствительность будет выбираться фотокамерой автоматически в зависимости от
освещенности места съемки и яркости снимаемого объекта.
— 50, 100, 200, 400 :
выбрав более высокую светочувствительность, можно получить более короткую выдержку во время
съемки. Однако при слишком ярком освещении снимок может оказаться передержанным. Hем выше
значение ISO, тем больше светочувствительность фотокамеры, следовательно, тем легче будет
получить хорошие снимки в условиях слабой освещенности. :ри увеличении светочувствительности
увеличивается также и уровень шумов, в результате чего снимки становятся более зернистыми.
@ыбор светочувствительности
1. Gажмите кнопку ISO, и на )#-дисплее появится значок ISO.
2. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите нужный значок светочувствительности.
3. Gажмите О#, чтобы подтвердить выбор.
❈ @ режимах скоростной и сверхскоростной непрерывной съемки можно выбрать значение
светочувствительности ISO до 100 ед.
[ начки ISO ] [ @ыбор ISO 100 ]
нопка ISO

Страница: 43

43
Jсли не удается подобрать подходящую
экспозицию и получить более яркие снимки,
попробуйте изменить метод экспозамера.
Aетоды экспозамера
— Aультисегментный ( ) :
экспозиция рассчитывается по разным участкам изображения. анный метод подходит для обычных
условиях съемки.
— редневзвешенный ( ) :
экспозиция рассчитывается на основе усредненных значений освещенности кадра. :ри этом расчет
производится в основном по центральной зоне кадра. анный метод подходит для съемки малых
объектов, например, цветов или насекомых.
— очечный ( ) :
для экспозамера используется только зона кадра, находящаяся в центральной области вокруг
перекрестия )#-дисплея. анный метод подходит для съемки объектов, находящихся в центре кадра,
вне зависимости от встречного света.
❈ :осле выбора точечного экспозамера на )#-дисплее появляется значок перекрестия +.
@ыбор метода экспозамера
1. Gажмите кнопку экспозамера, и на )#-дисплее появятся значки данного режима.
2. :оворотом заднего переключателя JOG2 выберите нужный значок светочувствительности.
3. Gажмите О#, чтобы подтвердить выбор.
[ начки экспозамера ] [ @ыбор точечного экспозамера ]
нопка экспозамера

Страница: 44

44
#оэффициент зума можно изменить, поворачивая
кольцо зума.
анная фотокамера снабжена 15-кратным
оптическим и 2- и 4-кратным цифровым зумом.
аким образом, максимальный коэффициент
увеличения достигает 30X или 60X.
[ ум дальше ] [ ум ближе ]
[ ум ближе ] [ ум дальше ]
Оптический зум А`ЬLJ
:оворачивайте кольцо зума влево. @ы увидите, что объект съемки
стал дальше.
Оптический зум ‘`()J
:оворачивайте кольцо зума вправо. @ы увидите, что объект съемки
стал ближе.
абота с зумом

Страница: 45

45
:олучение снимков с цифровым зумом занимает несколько большее время. ля данного действия
потребуется некоторое время.
%ифровой зум недоступен во время записи видеоклипа.
:ри съемке с цифровым зумом возможно ухудшение качества снимков.
:ри использовании большого приближения дрожание камеры делается более заметным. Jсли
фокусное расстояние превысит 200мм, появится индикация дрожания камеры.
#огда @ы используете большое приближение, рекомендуется пользоваться видоискателем и
устанавливать камеру на штатив.
@о избежание неполадок в работе фотокамеры не прикасайтесь к объективу.
Gе вытягивайте объектив рукой и не вращайте очень быстро кольцо зума. Это может привести к
сбоям в работе фотокамеры. Обращайтесь с объективом осторожно.
ОАА
%ифровой зум
Gажатие кнопки цифрового зума более 1 секунды приведёт к
приближению объекта, как показано ниже.
[ @_#`. ] [ %ифровой зум 2X ] [ %ифровой зум 4X ]
Gажимайте
кнопку зума
Gажимайте кнопку зума
Gажимайте
кнопку зума
x2.0 x4.0
абота с зумом

Страница: 46

46
Aетод наводки на резкость выбирается с помощью
переключателя фокусировки.
8окусировка
[ :еремещение рамки влево/ вправо ]
[ :еремещение рамки вверх/ вниз ]
[ Genifl AF ]
[@ыборточечнойА=:мигаетжелтымцветом]
[очечнаяА=сфиксированнымположением:белая] [ очечная А=: желтая ]
#нопка
AF-A
#нопка
OK
#нопка
AF-A
:ередний переключатель JOG1
#нопка AF-A
адний переключатель JOG2
AF-A : изменение фокусировочной рамки ( )
Gажимая кнопку AF-A, можно изменить размер и положение фокусировочной рамки в соответствии с
размерами и расположением объекта съемки. анная функция доступна в режимах AF-S, AF-C.
— Lирокая рамка А= : подходит для разнообразных условий съемки.
— =иксированный точечный автофокус : рамка (белая) будет установлена в центре экрана.
— :еременный точечный автофокус : рамка будет жёлтой и мигающей. :озиция рамки может меняться.
— Установка позиции точечного автофокуса : рамка становится жёлтой и ей можно перемещать.

Страница: 47

47
AF-C : непрерывная автофокусировка
:одходит для съемки движущихся объектов. =отокамера осуществляет непрерывную наводку на
резкость, когда кнопка спуска нажата до половины хода.
❈ Обратите внимание, что при непрерывной автофокусировке расходуется больше энергии батареи,
чем в режиме покадровой автофокусировки.
2. Gажмите кнопку AF-L. %вет рамки становится зеленым, и на )#-дисплее появляется значок
блокировки ( ). Это означает, что точный фокус на объекте съемки зафиксирован.
3. :ерекомпонуйте кадр и нажмите кнопку спуска. =ункция блокировки автофокусировки будет
отменена сразу после съемки кадра.
AF-S : покадровая автофокусировка
:одходит для обычной фотосъемки. #аждый раз при нажатии кнопки спуска точный фокус
автоматически фиксируется на объекте съемки.
AF-L : блокировка автофокусировки
помощью данной кнопки можно зафиксировать точный фокус
на объекте в центре кадра, а затем заблокировать его и
произвести снимок с новой компоновкой кадра, где объект
окажется не в центре. анная функция доступна в режиме AF-S.
— (спользование блокировки автофокусировки
1. Gаведите рамку автофокусировки так, чтобы объект съемки
оказался по центру.
8окусировка

Страница: 48

48
MF : фокусировка от руки
Jсли наводку на резкость невозможно сделать с помощью
автофокусировки, например, при слабой освещенности,
используйте фокусировку от руки. ‘удьте осторожны при
использовании данного режима, поскольку снимок может
оказаться смазанным.
#ак сделать ручную фокусировку в режиме :рограмма
Gавести фотокамеру на резкость можно с помощью фокусировочного кольца объектива, даже если
фокусировка уже была сделана автоматически. анная функция доступна в режиме AF-S.
1. Gажмите кнопку Menu и выберите значок меню [P].
2. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите меню [УHG =О#У ].
3. Gажмите кнопку @право и с помощью кнопок @верх/ @низ
выберите нужное субменю.
— [@_#`] : фокусировка вручную недоступна.
— [@#`] : можно осуществить фокусировку вручную.
4. @ыберите субменю [@#`]. Gажмите OK для подтверждения
изменений, и на заднем )#-дисплее появится значок [DM].
5. Gажмите кнопку спуска до половины хода и наведите
изображение на резкость поворотом фокусировочного кольца
объектива.
— Hтобы стали резкими ближние предметы, поверните
фокусировочное кольцо вправо.
— Hтобы стали резкими дальние предметы, поверните
фокусировочное кольцо влево.
Save Myset
(G€ @ :_L
@_@ @ :_L
У+ 8ОУ
ОH Э# :О
А AJ
#АHJ @О
‘:,
@#`
[ Aеню ручной фокусировки ]
[ @ыбор ручной фокусировки ]
8окусировка

Страница: 49

49
«рожание» фотокамеры можно скомпенсировать без использования фотовспышки.
@ыбор режима съемки с короткой выдержкой
1. Hтобы выбрать режим съемки с короткой выдержкой,
удерживайте нажатой кнопку HS более 1 сек.
2. Gа заднем )#-дисплее появится значок HS, как показано
рядом.
3. Hтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска.
Обратите внимание, что при съемке с короткой выдержкой увеличивается уровень шумов отснятого
изображения, поскольку в этом режиме съемки выбирается высокая светочувствительность ISO.
ежим съемки с короткой выдержкой будет отменен, если выбраны режимы скоростной или
сверхскоростной непрерывной съемки.
анная функция недоступна в режимах :риоритет выдержки, @ручную и @идео.
Jсли вы включили другой режим съемки, то режим съемки с короткой выдержкой, выбранный в
меню южет, автоматически будет заменен на режим обычной съемки.
ОАА
ежим съемки с короткой выдержкой

Страница: 50

#оррекция экспозиции
анная фотокамера автоматически выбирает экспозицию в
зависимости от освещения.
@еличину экспозиции также можно выбрать с помощью кольца
экспокоррекции объектива. анная функция доступна в режимах
:ОKАAAА, :(О(J (А=АKA_, :(О(J
@_J)#(, AО( GА ОT#( и @(JО.
* Отрицательное значение экспокоррекции уменьшает экспозицию. Обратите внимание, что
положительное значение экспокоррекции увеличивает экспозицию, так что изображение на )#-дисплее
становится светлым, поэтому вам, возможно, не удастся получить хороший снимок.
@ыбор величины экспокоррекции
1. Gажмите и удерживайте кнопку экспопамяти AE-L.
атем поверните кольцо экспокоррекции. Gа дисплее появится
меню экспокоррекции.
— :оворот вправо : 0 ~ +2 EV (с шагом 1/3 EV)
— :оворот влево : 0 ~ -2 EV (с шагом 1/3 EV)
2. :оворотом кольца экспокоррекции выберите экспозиционное
число. Экспозиционное число будет установлено после
освобождения кнопки экспопамяти и его значение появится на
)#-дисплее.
50
[ ежим обычной съемки ] [ Kистограмма ]
орректировка экспозиции

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Робот пылесос supra vcs 4093 инструкция
  • Флуимуцил таблетки шипучие инструкция для чего
  • Агпс мчс россии официальный сайт руководство
  • Выписка из должностной инструкции для ноприз
  • Сарай из бруса своими руками пошаговая инструкция с фото