Sennheiser hd458bt руководство

HD 458BT | 1

HD 458BT

Наушники закрытого типа

Модель: SEBT4

Инструкция по эксплуатации

Используйте функцию поиска, элементы навигации (слева) или

следующие ссылки:

Начало

«Общий вид изделия»

«Первые шаги»

«Использование наушников»

«Часто задаваемые вопросы / устранение неисправностей»

«Технические характеристики»

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1

30900 Wedemark

Германия

www.sennheiser.com

Версия: 02/21 A02

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

HD 458BT

Around-ear headphones

Model: SEBT4

Instruction manual

Use the search function, the navigation (left) or the following links:

Start

«Product overview»

«Getting started»

«Using the headphones»

«FAQ/If a problem occurs …»

«Specifications»

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1

30900 Wedemark

Germany

www.sennheiser.com

Version: 06/20 A01

HD 458BT | 1

loading

Summary of Contents for Sennheiser HD 458BT

This manual is also suitable for:

Sebt4

Sennheiser - Логотип

HD 458BT
Модель: SEBT4

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Чехол

Краткое пособие

Инструкции по эксплуатации и поддержка продукта

Используйте приложение для настройки наушников и дополнительных функций.

Smart Control
Загрузите бесплатное приложение Sennheiser Smart Control.

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Google Play

Пакет включает в себя

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Комплектация

Зарядка наушников

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Зарядка наушников

Включение / выключение наушников

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Включение наушников

Включение / выключение голосового помощника

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Активация деактивация голосового помощника

Активное шумоподавление ANC ВКЛ / ВЫКЛ

Использование активного шумоподавления ANC

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - активное шумоподавление ANCСопряжение и подключение к устройству Bluetooth

Беспроводные наушники с шумоподавлением Sennheiser HD 458BT — сопряжение и подключение к устройству Bluetooth 1

Emparelhar e ligar и um dispositivo Bluetooth

Беспроводные наушники с шумоподавлением Sennheiser HD 458BT — сопряжение и подключение к устройству Bluetooth 2

Беспроводные наушники с шумоподавлением Sennheiser HD 458BT — сопряжение и подключение к устройству Bluetooth 3

Использование аудиокабеля (режим полета)

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением — Использование аудиокабеля

Складывание и хранение

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Складывание и хранение

* Музыкальные функции

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Музыкальные функции

* Функции вызова

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Функции вызова

Регулировка громкости

Sennheiser HD 458BT Беспроводные наушники с шумоподавлением - Регулировка громкости

* Полный список функций см. В руководстве пользователя.

www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download

Smart Control
www.sennheiser.com/smartcontrol

Apple, логотип Apple и Siri являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. App Store является знаком обслуживания Apple Inc. Android и Google play являются зарегистрированными товарными знаками Google Inc. Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией Sennheiser electronic GmbH & Co KG находится по лицензии.

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Ведемарк, Германия
www.sennheiser.com, Publ. 06, 20 / A588543

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Наушники Sennheiser HD 458BT (508968) — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Sennheiser HD 458BT (508968) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Sennheiser HD 458BT (508968)?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Смотреть руководство для Sennheiser HD 458BT ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Sennheiser HD 458BT, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Sennheiser HD 458BT. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Sennheiser HD 458BT как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Sennheiser HD 458BT

Страница: 1

HD 458BT | 1
HD 458BT
Наушники закрытого типа
Модель: SEBT4
Инструкция по эксплуатации
Используйте функцию поиска, элементы навигации (слева) или
следующие ссылки:
Начало
«Общий вид изделия»
«Первые шаги»
«Использование наушников»
«Часто задаваемые вопросы / устранение неисправностей»
«Технические характеристики»
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1
30900 Wedemark
Германия
www.sennheiser.com
Версия: 02/21 A02

Страница: 2

Важная инструкция по безопасности
2 | HD 458BT
Важная инструкция по
безопасности
▷ Перед использованием изделия внимательно изучите
данную инструкцию по эксплуатации.
▷ Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе с
данной инструкцией по эксплуатации.
▷ Не используйте изделие, если оно явно повреждено или
издает громкие, необычные звуки (свист или писк).
▷ Используйте изделие только в местах, где разрешен беспро-
водной обмен данными по технологии Bluetooth®.
Предотвращение вреда для здоровья и несчастных случаев
▷ Предохраняйте органы слуха от звука высокой гром-
кости. Во избежание нарушений слуха не настраи-
вайте наушники на высокую громкость на длитель-
ное время. Наушники Sennheiser обеспечивают
превосходное звучание даже при низкой и средней громко-
сти звука.
▷ Изделие генерирует постоянные и сильные магнит-
ные поля, которые могут стать причиной неполадок
кардиостимуляторов, имплантированных дефи-
брилляторов (ИКД) и других имплантатов. Всегда соблю-
дайте расстояние не менее 10 см между компонентом изде-
лия, в котором есть магнит, и кардиостимулятором,
имплантированным дефибриллятором или другим имплан-
татом.
▷ Во избежание несчастных случаев храните изделие, упа-
ковку и аксессуары в месте, недоступном для детей и домаш-
них животных. Опасность проглатывания и удушья.
▷ Не пользуйтесь изделием, если от вас требуется повышен-
ное внимание (например, при управлении автомобилем
или выполнении каких-либо работ).
Предотвращение повреждений и неисправностей
▷ Во избежание коррозии или деформации всегда храните
изделие в сухом состоянии и не подвергайте его воздей-
ствию предельно высоких и предельно низких температур
(не сушите феном, не кладите на обогреватель, не остав-
ляйте на солнце и т. п.). Нормальная рабочая
температура — от 0 до 40° C.
▷ Не закрывайте отверстия микрофонов системы активного
шумоподавления с наружной стороны чашек. Из-за этого
могут появиться громкие, непривычные шумы (свист или
писк), и функция шумоподавления не будет работать надле-
жащим образом.
▷ Используйте только те дополнительные устройства /
аксессуары / запасные части, которые поставлены или реко-
мендованы компанией Sennheiser.
▷ Очищайте изделие только сухой мягкой тканью.
▷ Аккуратно обращайтесь с изделием и храните его в чистом,
защищенном от пыли месте.

Страница: 3

Важная инструкция по безопасности
HD 458BT | 3
Обращение с литий-полимерным аккумулятором. Инструкция
по безопасности
Указания относительно сбора и обработки данных и обновле-
ния микропрограммы
Данное изделие сохраняет такие индивидуальные настройки,
как громкость и Bluetooth-адреса устройств, с которыми выпол-
нено сопряжение. Эти данные необходимы для работы изде-
лия. Они не передаются компании Sennheiser или другим ком-
паниям, уполномоченным ею, и не обрабатываются.
Микропрограмму изделия можно обновить бесплатно с помо-
щью приложения Sennheiser Smart Control. Для этого требуется
подключение к интернету. После подключения к интернету
устройства, на котором установлено приложение, следующие
данные автоматически передаются на сервер Sennheiser и
обрабатываются там, чтобы обеспечить доступ к подходящим
обновлениям для микропрограммы и возможность их пере-
дачи: идентификатор и версия оборудования, версия микро-
программы изделия, тип операционной системы (Android, iOS)
и ее версия, а также версия приложения. Данные используются
только в указанных целях и не хранятся постоянно.
Если передача и обработка данных для вас нежелательна, не
подключайтесь к интернету.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неправильном обращении с аккумуляторами
может начаться утечка электролита. В экстремальных
случаях существует опасность:
• сильного нагрева;
• воспламенения;
• взрыва;
• образования дыма или газов.
Используйте только рекомендованные компанией
Sennheiser аккумуляторы и подходящие к ним
зарядные устройства.
Заряжайте устройство/аккумуляторы только при
температуре окружающей среды от +10 до +40° C.
Не допускайте нагрева устройства/аккумуляторов
выше +70° C, а также попадания на них прямых
солнечных лучей. Не бросайте устройство/
аккумуляторы в огонь.
Регулярно подзаряжайте устройство/аккумуляторы,
если они не используются (прим. каждые 3 месяца).
Изделия, работающие от аккумуляторов, после
окончания использования выключайте.
Сдавайте неисправные изделия со встроенным
аккумулятором в специальные приемные пункты
или возвращайте дилеру в своем регионе.

Страница: 4

Важная инструкция по безопасности
4 | HD 458BT
Использование по назначению / ответственность
Эти наушники разработаны в качестве аксессуара к устрой-
ствам с поддержкой Bluetooth. Они предназначены для беспро-
водной передачи аудиоданных, в частности для разговоров по
телефону и воспроизведения музыки.
Использование не по назначению подразумевает любое при-
менение изделия, отличающееся от описания в относящихся к
нему руководствах.
Компания Sennheiser не несет ответственности за последствия
ненадлежащего обращения с изделием, дополнительными
устройствами и аксессуарами.
Компания Sennheiser не несет ответственности за поврежде-
ния USB-устройств, которые не соответствуют спецификации
стандарта USB.
Компания Sennheiser не несет ответственности за ущерб,
вызванный прерыванием связи вследствие применения раз-
ряженных или устаревших аккумуляторов либо выхода за
радиус передачи Bluetooth.
Перед вводом в эксплуатацию изучите соответствующие
нормы своей страны и соблюдайте их.

Страница: 5

Комплект поставки
HD 458BT | 5
Комплект поставки
В интернете вы найдете:
• настоящую подробную инструкцию по эксплуатации и
дополнительную информацию (www.sennheiser.com/
download);
• приложение Sennheiser Smart Control для настройки науш-
ников и прочих функций (www.sennheiser.com/smartcontrol).
Наушники закрытого типа HD 458BT
Модель: SEBT4
USB-кабель со штекерами USB-C и USB-A
Аналоговый аудиокабель со штекерами типа
«джек» 3,5 мм и 2,5 мм
Длина ок. 1,5 м
Сумка для транспортировки
Краткая инструкция
Инструкция по безопасности
Список аксессуаров можно найти на странице HD 458BT
на сайте www.sennheiser.com. Обращайтесь к дистрибью-
тору компании Sennheiser в Вашей стране:
www.sennheiser.com/service-support.

Страница: 6

Общий вид изделия
6 | HD 458BT
Общий вид изделия
HD 458BT Модель: SEBT4
Оголовье
Шарниры
Плавно регулируемые чашки
Кнопка включения и выключения наушников и
системы активного шумоподавления ANC
При удержании в течение 4 с активируется режим
сопряжения (первичной настройки Bluetooth-соедине-
ния)
1 нажатие активирует или деактивирует систему ANC
Светодиодный индикатор
Вход для аналогового аудиокабеля;
когда подсоединен кабель, активен автономный
режим / Bluetooth выключен
Гнездо USB-C для зарядки
Right R
Left L
4
5
6
2
2
3
7
A
C
B
9
1
8
0

Страница: 7

Общий вид изделия
HD 458BT | 7
Обзор состояний светодиодного индикатора
Во время использования
Во время голосовых вызовов
Кнопка уменьшения громкости –
Кнопка увеличения громкости +
3-позиционная многофункциональная кнопка для
управления воспроизведением музыки и вызовами
Кнопка активации голосового помощника
Подушка амбушюра
Микрофоны (2 шт.) для голосовой связи
Индикатор Значение; наушники
Синий, мига-
ние 3 раза
включаются
Синий, мига-
ние 3 раза
соединены по Bluetooth с устрой-
ством
Красный/
синий, мига-
ние
находятся в режиме сопряжения
(первичной настройки Bluetooth-
соединения)
Красный,
мигание
3 раза
не соединены с устройством по
Bluetooth, либо соединение прер-
вано
Фиолетовый,
мигание
3 раза
Система ANC активирована/деакти-
вирована
Индикатор Значение
Синий, мига-
ние
Входящий вызов
Красный,
мигание
Входящий вызов; аккумулятор
наушников почти разряжен
Если светодиодный индикатор не сразу включается во
время зарядки, очистите гнездо для зарядки и продол-
жайте зарядку наушников, пока светодиодный индикатор
не включится (> 11).
3x
3x
3x
3x

Страница: 8

Общий вид изделия
8 | HD 458BT
Указания относительно голосовых уведомлений
Наушники воспроизводят голосовые уведомления для разных
функций (см. примеры далее).
Указания относительно звуковых сигналов
Наушники поддерживают звуковые сигналы для перечислен-
ных ниже функций.
Голосовое уведомление Значение: наушники…
«Power on»
(«ВКЛ.»)
включены
«Power off»
(«ВЫКЛ.»)
выключены
«Connected»
(«Соединение
установлено»)
подключены по Bluetooth
«Lost connection»
(«Соединение
отсутствует»)
не подключены по Bluetooth
«Pairing»
(«Сопряжение»)
находятся в режиме сопряжения
(первичной настройки Bluetooth-
соединения)
«Call rejected»
(«Вызов отклонен»)
Входящий вызов отклонен
«Call ended»
(«Вызов завершен»)
Вызов завершен
«More than xx hours
playtime»
(«Оставшееся время
работы — более xx часов»)
Уровень заряда аккумулятора
соответствует указанному
«Recharge headset»
(«Зарядите наушники»)
Аккумулятор разряжен. Зарядите
наушники.
Звуковой сигнал Значение: наушники…
2 низкочастотных сигнала достигли минимального уровня
громкости
2 высокочастотных
сигнала
достигли максимального уровня
громкости

Страница: 9

Первые шаги
HD 458BT | 9
Первые шаги
1. Зарядка аккумулятора
Аккумулятор в новых наушниках изначально не заряжен пол-
ностью. Перед первым использованием полностью зарядите
аккумулятор, не прерывая зарядку (> 11).
2. Установка приложения Smart Control для
смартфона
Приложение Sennheiser Smart Control позволяет использовать
все функции и настройки наушников, а также, например,
настраивать звучание в соответствии с потребностями пользо-
вателя с помощью эквалайзера (> 15).
3. Соединение наушников с Bluetooth-
устройством
Подсоедините наушники к смартфону по Bluetooth (> 12).
USB-A
USB-C
“Sennheiser Smart Control”
4s
Hold

Страница: 10

Первые шаги
10 | HD 458BT
4. Надевание наушников и регулировка ого-
ловья
Для обеспечения хорошего качества звучания и удобства
наушников при использовании необходимо отрегулировать
оголовье по размеру головы (> 17).

Страница: 11

Использование наушников
HD 458BT | 11
Использование наушников
Информация об аккумуляторе и
процессе зарядки
Наушники оснащены встроенным аккумулятором. Полный
цикл зарядки занимает прим. 2 ч. Перед первым использова-
нием полностью зарядите наушники, не прерывая зарядку.
Во время зарядки наушников светится светодиодный индика-
тор (> 7). Когда наушник будет заряжен полностью, светодиод-
ный индикатор 5 минут мигает синим и выключается. Когда
уровень заряда аккумулятора понижается до критического,
раздается голосовое уведомление о необходимости зарядки
наушников — «Recharge headset».
Компания Sennheiser рекомендует использовать для зарядки
наушников входящий в комплект поставки USB-кабель и
совместимый стандартный блок питания с гнездом USB.
Во время зарядки наушников вы можете продолжать слушать
музыку или совершать вызовы. Однако в этом случае время
зарядки может увеличиться.
Зарядка аккумулятора наушников
1. Подсоедините штекер USB-C зарядного кабеля к гнезду USB
наушников.
2. Подсоедините штекер USB-А к соответствующему гнезду
USB блока питания (*не входит в комплект поставки). Убеди-
тесь в том, что блок питания с гнездом USB подключен к
электросети.
Начнется процесс зарядки наушников. Светодиодный инди-
катор будет показывать состояние.
Right R
2 HRS
USB-A
USB-C
LED Off
*

Страница: 12

Использование наушников
12 | HD 458BT
Соединение наушников с Bluetooth-
устройством
Для использования беспроводного Bluetooth-соединения
необходимо выполнить первичную настройку обоих устройств
(наушников и, например, смартфона). Этот процесс называется
сопряжением.
Также соблюдайте инструкцию по эксплуатации используе-
мого Bluetooth-устройства, если порядок действий отличается
от приведенного далее.
Информация о соединении Bluetooth
Наушники поддерживают стандарт Bluetooth 5.0.
Если источник аудиосигнала поддерживает один из способов
кодирования аудиосигнала высокого качества, то музыка будет
автоматически воспроизводиться в высоком качестве: aptX,
aptX LL или AAC. В противном случае наушники будут воспроиз-
водить музыку в стандартном качестве (SBC).
Сопряженные устройства сразу после включения устанавли-
вают беспроводное Bluetooth-соединение, после чего их
можно использовать.
При включении наушники автоматически пытаются устано-
вить соединение с двумя Bluetooth-устройствами, с которыми
устанавливалось соединение в последний раз. Наушники под-
держивают сохранение профилей соединений до восьми
Bluetooth-устройств, с которыми выполнено сопряжение. Вос-
произведение аудиосигнала всегда возможно только с одного
устройства.
Индикатор Значение
Красный,
постоянный
свет
Аккумулятор заряжается
мигаетсиним
5 минут,
затем
светодиод
выключается
Аккумулятор полностью заряжен
Если светодиодный индикатор не сразу включается во
время зарядки, очистите гнездо для зарядки и продол-
жайте зарядку наушников, пока светодиодный индикатор
не включится (> 11).
Процесс зарядки можно ускорить, если заряжать науш-
ники в выключенном состоянии.
for 5 min
LED Off
При первом включении наушников они автоматически
переходят в режим сопряжения.

Страница: 13

Использование наушников
HD 458BT | 13
При сопряжении наушников с девятым Bluetooth-устройством
новый профиль соединения записывается поверх профиля
Bluetooth-устройства, которое использовалось реже осталь-
ных. Если позже вы снова попытаетесь установить соединение
с этим Bluetooth-устройством, придется повторить процедуру
сопряжения.
сопряженное и подключенное Bluetooth-устрой-
ство
сопряженное Bluetooth-устройство (в настоящее
время не подключено)

Страница: 14

Использование наушников
14 | HD 458BT
Сопряжение наушников с Bluetooth-
устройством
1. Поднесите выключенные наушники к Bluetooth-устройству
(расстояние между ними не должно превышать 20 см).
2. Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в
течение 4 с.
Светодиод будет поочередно мигать красным и синим.
Наушники находятся в режиме сопряжения.
3. Включите Bluetooth на Bluetooth-устройстве.
4. В меню Bluetooth-устройства активируйте поиск Bluetooth-
устройств.
Отобразятся все активные Bluetooth-устройства, находящи-
еся рядом с вашим Bluetooth-устройством.
5. Выберите из списка Bluetooth-устройств устройство с назва-
нием «HD 458BT». При запросе PIN-кода введите «0000».
6. Если сопряжение выполнено успешно, вы услышите голосо-
вое уведомление «Connected». Светодиод 3 раза мигнет
синим.
Если в течение 5 мин соединение не будет установлено,
наушники перейдут из режима сопряжения в режим ожи-
дания. При необходимости повторите шаги, описанные
выше.
При первом включении наушники автоматически пере-
ходят в режим сопряжения (список сопряженных
устройств пуст).
1
3
5
4
2
4s
Hold
HD 458BT
Keyword: 0000
Menu
Add Device
20 cm
Right R
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
ON
OFF OFF
“Pairing“
“Connected“

Страница: 15

Использование наушников
HD 458BT | 15
Отсоединение наушников от Bluetooth-
устройства
▷ Отсоедините наушники через меню Bluetooth-устройства.
Теперь наушники отсоединены от Bluetooth-устройства. Вы
услышите голосовое уведомление «Lost connection». Науш-
ники перейдут в режим ожидания.
Установка приложения Smart Control
Для того чтобы в полном объеме использовать настройки и
функции наушников, вам потребуется установить на смартфон
бесплатное приложение Sennheiser Smart Control.
Загрузите приложение из Apple AppStore или Google Play и
установите его на свой смартфон. В качестве альтернативы вы
также можете отсканировать приведенный ниже QR-код с
помощью смартфона или перейти по ссылке ниже:
www.sennheiser.com/smartcontrol
▷ Подключите наушники к смартфону по Bluetooth (> 12).
▷ Запустите приложение Smart Control.
▷ Следуйте указаниям в приложении.
Приложение Smart Control распознает наушники и активи-
рует все доступные настройки и функции.
Удаление списка сопряженных Bluetooth-устройств: > 32.
“Sennheiser Smart Control”

Страница: 16

Использование наушников
16 | HD 458BT
Включение наушников
1. Разложите обе чашки.
Шарниры зафиксируются.
2. Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в
течение 2 с.
Светодиод 3 раза мигнет синим. Вы услышите голосовое
уведомление «Power on». Если на наушнике активирован
Bluetooth и есть сопряженное устройство, светодиод 3 раза
мигнет синим, и вы услышите голосовое уведомление
«Connected».
Если Bluetooth в наушниках деактивирован (> 25), вы услы-
шите голосовое уведомление «Power on», и, возможно, акти-
вировано активное шумоподавление (> 20).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность в связи с высоким уровнем громкости!
Использование высокого уровня громкости в тече-
ние продолжительного времени может привести к
необратимому нарушению слуха.
▷ Перед надеванием наушников уменьшите гром-
кость (> 19).
▷ Не используйте высокий уровень громкости
постоянно.
При включении наушников убедитесь, что на Bluetooth-
устройстве включен Bluetooth.
Если Bluetooth включен, но наушники не находят устрой-
ство, с которым выполнено сопряжение, в течение
нескольких минут, вы услышите голосовое уведомление
«Lost connection». Светодиод 3 раза мигнет красным.
Наушники перейдут в режим ожидания.
1 2
2s
Hold
“Power on“
“Connected“
ON

Страница: 17

Использование наушников
HD 458BT | 17
Выключение наушников
1. Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в
течение 2 с.
2. Вы услышите голосовое уведомление «Power off», светоди-
одный индикатор 3 раза мигнет красным. Наушники выклю-
чатся.
Надевание наушников и регулировка
оголовья
Для обеспечения хорошего качества звучания и удобства
наушников при использовании их необходимо подогнать под
форму головы.
▷ Наденьте наушники таким образом, чтобы оголовье прохо-
дило через центр головы. Буквенные обозначения сторон
(для правой — R, для левой — L) находятся с внутренней сто-
роны оголовья.
▷ Переместите чашки на направляющих оголовья вверх или
вниз так, чтобы:
– амбушюры полностью закрывали уши и сидели удобно;
– чувствовалось равномерное давление вокруг ушей;
– оголовье прилегало к голове.
Для обеспечения оптимального качества звучания амбу-
шюры должны полностью охватывать уши.
1 2
2s
Hold
“Power off“
Right R
Left L

Страница: 18

Использование наушников
18 | HD 458BT
Определение уровня заряда
аккумулятора
Когда наушники подключены к Bluetooth-устройству, уровень
заряда аккумулятора наушников может отображаться на его
дисплее (наличие такой возможности зависит от используе-
мого устройства и операционной системы).
Уровень заряда также отображается в приложении Smart
Control.
Чтобы узнать уровень заряда аккумулятора наушников,
нажмите 1 раз на кнопку регулировки громкости посередине.
Голосовое уведомление Значение
«Recharge headset» Аккумулятор разряжен. Зарядите
аккумулятор (> 11).
«More than xx hours
playtime»
Уведомление об уровне заряда
аккумулятора в часах.
“Recharge
headset“
“More than xx
hours playtime“
ON
1x

Страница: 19

Использование наушников
HD 458BT | 19
Регулировка громкости звука
Можно отрегулировать громкость воспроизведения для
музыки и вызовов.
▷ Во время прослушивания музыки или вызова: нажмите на
заднюю или переднюю часть кнопки регулировки громко-
сти, чтобы уменьшить или увеличить громкость музыки или
речи собеседника во время разговора по телефону.
При достижении максимального или минимального уровня
громкости раздается звуковой сигнал.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность в связи с высоким уровнем громкости!
Использование высокого уровня громкости в тече-
ние продолжительного времени может привести к
необратимому нарушению слуха. При переключе-
нии между источниками аудиосигнала возможны
резкие скачки громкости, которые могут привести к
необратимому нарушению слуха.
▷ Перед надеванием наушников и перед переклю-
чением на другой источник аудиосигнала не
забывайте устанавливать низкий уровень гром-
кости.
▷ Не используйте высокий уровень громкости
постоянно.
Вы также можете отрегулировать громкость с помощью
Bluetooth-устройства, с которым установлено соедине-
ние.

Страница: 20

Использование наушников
20 | HD 458BT
Информация о системе активного
шумоподавления ANC
Благодаря закрытой конструкции наушники сами по себе
эффективно отсекают шумы окружающей среды.
Дополнительно в наушниках предусмотрена система актив-
ного шумоподавления ANC (Active Noise Cancellation), с помо-
щью которой вы можете свести слышимый из окружающей
среды шум к минимуму.
Качество звучания наушников будет оставаться оптимальным
даже при включенной системе ANC.
Вы можете включить и выключить ANC, когда наушники под-
ключены к источнику аудиосигнала по Bluetooth или с помо-
щью аудиокабеля (для включения функции требуется опреде-
ленный уровень заряда аккумулятора).
Находясь в среде с повышенным уровнем шума, вы можете
использовать наушники в качестве шумозащитных наушни-
ков, не подключая их к другому устройству по Bluetooth или с
помощью кабеля, включив систему ANC (> 20).
Указания относительно активного шумоподавления
• Лучше всего подавляются постоянные и низкочастотные
шумы, такие как гудение двигателей или гул вентиляторов.
• Речь и высокочастотные шумы приглушаются, однако могут
оставаться различимыми.
• В очень тихой обстановке может слышаться легкое шипе-
ние. В таком случае отключите ANC.
• В случае появления необычных шумов (свиста или писка)
снимите наушники и наденьте их снова. Наушники надеты
правильно, если чашки полностью охватывают уши.
• Не закрывайте отверстия микрофонов системы активного
шумоподавления с наружной стороны чашек. Из-за этого
могут появиться громкие, непривычные шумы (свист или
писк), и функция шумоподавления не будет работать надле-
жащим образом.
Включение и выключение системы
активного шумоподавления ANC
▷ Убедитесь, что наушник включен (> 16).
Чтобы включить систему активного шумоподавления ANC:
▷ Нажмите кнопку включения/выключения 1 раз.
Если вы пользуетесь Bluetooth:
Светодиод 3 раза мигнет фиолетовым.
Если Bluetooth деактивирован (подсоединен аналоговый
аудиокабель, > 25):
Светодиод светится синим.
Система ANC активирована.

Страница: 21

Использование наушников
HD 458BT | 21
Чтобы выключить систему активного шумоподавления ANC:
▷ Нажмите кнопку включения/выключения 1 раз.
Если вы пользуетесь Bluetooth:
Светодиод 3 раза мигнет фиолетовым.
Если Bluetooth деактивирован:
Светодиод гаснет.
Система ANC деактивирована.
Прослушивание музыки через
наушники
Вы можете слушать музыку, когда наушники подключены к
источнику аудиосигнала по Bluetooth (> 12) или с помощью
аудиокабеля (> 27).
Управление воспроизведением
музыки
Следующие функции, связанные с воспроизведением музыки,
доступны только после подключения наушников к Bluetooth-
устройству. Некоторые смартфоны или музыкальные плееры
могут поддерживать не все доступные функции.
ON
ON
ON
Active Noise
Cancellation
LED
3x
3x
OFF ON
Active Noise
Cancellation
ON
OFF
OFF
Active Noise
Cancellation
LED
OFF
OFF ON
Active Noise
Cancellation
ANC ON
ANC OFF
1x
1x
Right R

Страница: 22

Использование наушников
22 | HD 458BT
Воспроизведение музыки / пауза
▷ 1 раз нажмите на середину 3-позиционной многофункцио-
нальной кнопки.
Переход к следующему треку
▷ Сместите 3-позиционную многофункциональную кнопку
назад.
Переход к предыдущему треку
▷ Сместите 3-позиционную многофункциональную кнопку
вперед.
3-позиционная
многофункциональная
кнопка
Функция
1 нажатие Воспроизведение музыки или
пауза
3-позиционная
многофункциональная
кнопка
Функция
Смещение
назад
Воспроизведение следующего
трека из списка
3-позиционная
многофункциональная
кнопка
Функция
Смещение
вперед
Воспроизведение предыдущего
трека из списка

Страница: 23

Использование наушников
HD 458BT | 23
Использование наушников для
телефонных звонков
Следующие функции, связанные с вызовами, доступны только
после подключения наушников к смартфону по Bluetooth.
Некоторые смартфоны или приложения для обмена данными
могут поддерживать не все доступные функции.
Звонок
▷ Наберите в смартфоне нужный номер.
Если смартфон не перенаправляет вызов на наушники авто-
матически, выберите на нем «HD 458BT» в качестве устрой-
ства вывода (при необходимости см. инструкцию по
эксплуатации смартфона).
Прием/отклонение/завершение телефонного вызова
Если ваши наушники соединены со смартфоном и поступает
входящий вызов, вы услышите в наушниках сигнал звонка.
Если входящий вызов поступает во время прослушивания
музыки, ее воспроизведение приостанавливается до заверше-
ния телефонного разговора.
3-позиционная
многофункциональная
кнопка
Функция
1 нажатие
Прием вызова
1 нажатие Завершение вызова
Голосовое уведомление «Call
ended»
Удержание
2 с
Отклонение вызова
Голосовое уведомление «Call
rejected»
2 нажатия
Повторный набор
Голосовое уведомление «Redial»
(«Повторный набор»)
(только если не воспроизводится
музыка)
удерживать
нажатой в
течение 2 с
Продолжение текущего вызова и
отклонение входящего вызова
Right R

Страница: 24

Использование наушников
24 | HD 458BT
1 нажатие Удержание текущего вызова и
принятие нового входящего
вызова
2 нажатия Завершение текущего вызова и
принятие входящего вызова
2 нажатия Переключение между текущим и
удерживаемым вызовом
3-позиционная
многофункциональная
кнопка
Функция

Страница: 25

Использование наушников
HD 458BT | 25
Использование голосового
помощника / голосовой набор
▷ Нажмите кнопку активации голосового помощника 1 раз.
Активируется голосовой помощник, используемый в смарт-
фоне (в зависимости от используемой системы или прило-
жения на смартфоне: Siri, Google Assistant или другой; если
голосового помощника нет, активируется голосовой набор).
▷ Произнесите запрос для голосового помощника.
Для отключения голосового помощника / отмены голосового
набора:
▷ Нажмите кнопку активации голосового помощника 1 раз.
Настройка звуковых эффектов /
эквалайзер
Для использования звуковых эффектов / эквалайзера вам
понадобится приложение Smart Control (> 15).
▷ Выберите нужные звуковые эффекты в приложении Smart
Control.
Информация о выбранных звуковых эффектах будет сохра-
нена в памяти наушников. Эти настройки звучания будут
применяться даже без приложения Smart Control, например
при использовании другого Bluetooth-устройства.
Использование аудиокабеля /
активация автономного режима
При подсоединении аудиокабеля активируется автономный
режим, и Bluetooth-модуль отключается.
Используйте аудиокабель в следующих ситуациях:
• когда использование беспроводной связи запрещено,
например в самолете, во время взлета и посадки;
• когда аккумулятор наушников разряжен;
• если источник аудиосигнала не поддерживает Bluetooth.
В это время кнопки управления воспроизведением и вызо-
вами, а также кнопка активации голосового помощника не
работают. Систему активного шумоподавления ANC можно
использовать без ограничений, если аккумулятор заряжен (>
20).
Right R
1x

Страница: 26

Использование наушников
26 | HD 458BT

Страница: 27

Использование наушников
HD 458BT | 27
Подключение наушников с помощью
аудиокабеля
1. Вставьте штекер аудиокабеля диаметром 2,5 мм прямо в
аудиоразъем наушников до ощутимого сопротивления.
2. Поверните штекер диаметром 2,5 мм вправо до ощутимого
сопротивления.
Теперь штекер типа «джек» зафиксирован, и аудиокабель
правильно подсоединен к наушникам.
3. Вставьте штекер 3,5 мм аудиокабеля в аудиоразъем смарт-
фона.
Передача данных по Bluetooth выключена.
Отсоединение аудиокабеля от наушников
1. Поверните штекер аудиокабеля диаметром 2,5 мм влево до
ощутимого сопротивления.
2. Извлеките штекер диаметром 2,5 мм прямо из аудиоразъ-
ема наушников.
3. Извлеките штекер аудиокабеля диаметром 3,5 мм прямо из
аудиоразъема смартфона.
Right R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
OFF ON

Страница: 28

Использование наушников
28 | HD 458BT
Хранение и транспортировка
наушников
Храните наушники в сумочке для транспортировки. В ней они
будут хорошо защищены от повреждений, когда вы не пользу-
етесь ими или просто перевозите их.
▷ Сложите наушники и положите их в сумку для транспорти-
ровки, как показано на рисунке.
1 2
3

Страница: 29

Уход за наушниками и их обслуживание
HD 458BT | 29
Уход за наушниками и их
обслуживание
▷ Очищайте компоненты изделия только сухой мягкой тряп-
кой.
Замена амбушюров
Из гигиенических соображений рекомендуется регулярно
заменять амбушюры. Новые амбушюры можно купить у дис-
трибьютора компании Sennheiser.
1. Снимите амбушюр с чашки.
2. Определите, какой амбушюр предназначен для правой
чашки, а какой для левой.
3. Наденьте новый амбушюр на чашку. Убедитесь, что шов
амбушюра находится внизу.
4. Наденьте амбушюр на чашку так, чтобы он зафиксировался
в вырезе чашки.
Информация о встроенном
аккумуляторе
Компания Sennheiser гарантирует оптимальное функциониро-
вание аккумуляторов на момент покупки изделия. Если после
покупки или в течение гарантийного срока у вас возникнет
подозрение, что один из аккумуляторов неисправен, или поя-
вятся признаки ошибки зарядки / сбоя аккумулятора (> 7), пре-
кратите пользоваться изделием, отсоедините его от электро-
сети и обратитесь к дистрибьютору компании Sennheiser.
Дистрибьютор компании Sennheiser согласует с вами условия
ремонта или замены.
ОСТОРОЖНО!
Жидкость может разрушить электронные узлы изделия!
Попадание жидкости в корпус изделия может стать причиной
короткого замыкания и разрушения электронных компонен-
тов.
▷ Берегите изделие от любых жидкостей.
▷ Категорически запрещается использовать растворители
или чистящие средства.
Right R

Страница: 30

Уход за наушниками и их обслуживание
30 | HD 458BT
Не отправляйте изделие с неисправным аккумулятором
дилеру или дистрибьютору Sennheiser, если вас об этом не про-
сили. Перечень дистрибьюторов в вашей стране можно найти
на сайте www.sennheiser.com/service-support.
После окончания гарантийного срока возможна платная
замена аккумулятора у дистрибьютора компании Sennheiser.
Обращайтесь к дистрибьютору компании Sennheiser в Вашей
стране: www.sennheiser.com/service-support.
Обновления микропрограммы
Обновления микропрограммы предоставляются бесплатно. Их
можно загрузить через интернет с помощью приложения
Sennheiser Smart Control. Sennheiser рекомендует всегда уста-
навливать последнюю версию микропрограммы, чтобы обе-
спечить оптимальную работу изделия.
▷ Подключите наушники к смартфону и запустите приложе-
ние Smart Control (> 15).
▷ Приложение проинформирует вас о доступных обновле-
ниях микропрограммы и поможет вам их установить.

Страница: 31

Часто задаваемые вопросы / устранение неисправностей
HD 458BT | 31
Часто задаваемые вопросы /
устранение неисправностей
Актуальный список часто задаваемых вопросов (FAQ)
Посетите страницу HD 458BT
www.sennheiser.com/download
По этой ссылке вы найдете актуальный список часто задавае-
мых вопросов (FAQ) и предложения по решению возможных
проблем.
Не нашли ответ на свой вопрос / не удалось устранить неис-
правность?
Если с вашим изделием возникла проблема, не описанная в
ответах на часто задаваемые вопросы, либо проблемы не полу-
чается устранить с помощью приведенных решений, обрати-
тесь к дилеру компании Sennheiser.
Перечень дистрибьюторов в вашей стране можно найти на
сайте www.sennheiser.com/service-support.
При выходе из радиуса действия Bluetooth-модуля
Совершение телефонных вызовов и потоковое воспроизведе-
ние по беспроводной связи возможно только в пределах ради-
уса действия Bluetooth-модуля смартфона. Радиус действия
зависит от условий окружающей среды, например, толщины и
материалов стен. В зоне прямой видимости радиус действия
для большинства смартфонов и Bluetooth-устройств составляет
до 10 м.
Если вы в наушниках покидаете радиус действия Bluetooth-
модуля смартфона, то качество звучания будет ухудшаться до
тех пор, пока вы не услышите голосовое уведомление «Lost
connection», затем соединение полностью разрывается. Если
сразу вернуться в радиус действия Bluetooth-модуля смарт-
фона, соединение автоматически восстановится.
Сброс настроек наушников
Если наушник работает неисправно, выполните сброс
настроек. Индивидуальные настройки, например настройки
сопряжения, при этом не удаляются.
1. Подсоедините к наушнику USB-кабель и убедитесь, что
наушник заряжается (> 11).
2. Одновременно нажмите и удерживайте кнопку включения/
выключения и заднюю часть кнопки регулировки громко-
сти (увеличение громкости) в течение не менее 5 секунд.
Сброс настроек завершен. Продолжайте пользоваться
наушниками в обычном режиме.

Страница: 32

Часто задаваемые вопросы / устранение неисправностей
32 | HD 458BT
Удаление списка Bluetooth-устройств, с которыми выполнено
сопряжение, из памяти наушников
Убедитесь, что аудиокабель соединен с наушником и активи-
рован Bluetooth (> 27).
1. Выключите наушники (удерживайте кнопку включения/
выключения нажатой в течение 2 секунд) и запустите режим
сопряжения (удерживайте кнопку включения/выключения
нажатой в течение 4 секунд) (> 17 и 14).
2. Одновременно нажмите и удерживайте кнопку включения
и выключения и 3-позиционную многофункциональную
кнопку в течение 3 с.
Светодиод 3 раза мигнет фиолетовым. Список Bluetooth-
устройств, с которыми выполнено сопряжение, будет уда-
лен. После этого наушники останутся в режиме сопряжения.
1 2
5s
Hold
USB-A
USB-C
1 2
OFF
2s
Hold
4s
Hold
ON
3s
Hold
ON
“Pairing“

Страница: 33

Часто задаваемые вопросы / устранение неисправностей
HD 458BT | 33
При использовании аналогового аудиокабеля музыка воспро-
изводится только с одной стороны наушников.
Штекер аудиокабеля не зафиксирован в аудиоразъеме науш-
ников.
1. Вставьте штекер аудиокабеля диаметром 2,5 мм прямо в
аудиоразъем наушников до ощутимого сопротивления.
2. Поверните штекер диаметром 2,5 мм вправо до ощутимого
сопротивления.
Теперь штекер типа «джек» зафиксирован, и аудиокабель
правильно подсоединен к наушникам.
3. Вставьте штекер аудиокабеля диаметром 3,5 мм в аудиовы-
ход смартфона.
Передача данных по Bluetooth выключена.
Right R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
OFF ON

Страница: 34

Технические характеристики
34 | HD 458BT
Технические характеристики
Модель: SEBT4
Bluetooth
Стиль ношения Bluetooth®-наушники, закрытого
типа
Тип амбушюров охватывающие
Принцип
преобразования
динамический
Акустический
преобразователь
32 мм
Диапазон частот от 18 до 22 000 Гц (-10 дБ)
Уровень звукового
давления (SPL)
108 дБ (1 кГц / 0 дБ полной шкалы)
Коэффициент
нелинейных искажений
(1 кГц, 100 дБ SPL)
<0,3% (1 кГц, 100 дБ SPL)
Принцип действия
микрофона
MEMS
Диапазон частот
микрофона
от 80 до 6000 Гц (-3 дБ)
Характеристика
направленности
микрофона (речь)
2-шариковые микрофоны
(Beamforming Array с
2 микрофонами)
Электропитание Встроенный литий-полимерный
аккумулятор: 3,7 В ⎓, 600 мА·ч
Зарядка через порт USB: 5 В ⎓,
500 мА макс.
Время зарядки
аккумулятора
прим. 2 ч
Время работы 30 ч (воспроизведение музыки по
Bluetooth, с активированной
системой ANC)
Диапазон температур Работа: от 0 до +40° C
Зарядка: от +10 до +40° C
Хранение: от –20 до +60° C
Относительная
влажность воздуха
Работа: от 10 до 80 % (без
конденсации)
Хранение: 10—90%
Вес (наушники) ок. 238 г
Напряженность
магнитных полей
1,9 мТ
Версия совместимость со стандартом 5.0,
класс 1, BLE
Частота передачи от 2402 до 2480 МГц
Модуляция GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Выходная мощность 12,6 мВт (макс.)
Профили HSP, HFP, AVRCP, A2DP

Страница: 35

Технические характеристики
HD 458BT | 35
Кодек aptX, aptX LL, AAC, SBC
Название устройства HD 458BT
LE-HD 458BT (только Bluetooth Low
Energy)
Количество активных
соединений
2

Страница: 36

Заявления изготовителя
36 | HD 458BT
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет
гарантию на данное изделие сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно узнать
на сайте www.sennheiser.com или у дистрибьютора компании
Sennheiser.
Изделие соответствует требованиям следующих нормативных
актов:
• Общая директива по безопасности продукции (2001/95/EC)
• Изделие соответствует действующим в стране ограничениям
относительно уровня громкости
Заявление о соответствии стандартам ЕС
• Директива RoHS (2011/65/ЕС)
Настоящим Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявляет, что
радиосистема SEBT4 соответствует Директиве по радиообору-
дованию (2014/53/ЕС).
Полный текст заявления о соответствии стандартам ЕС можно
найти в интернете по адресу: www.sennheiser.com/download.
Указания относительно утилизации
• Директива WEEE (2012/19/ЕС)
• Директива ЕС по элементам питания (2006/66/ЕС и 2013/56/
ЕС)
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на колесах,
приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе (при нали-
чии) и/или упаковке, указывает на то, что эти изделия после
истечения срока службы нельзя выбрасывать с бытовыми
отходами; сбор и утилизация таких изделий выполняются
отдельно. Соблюдайте требования законодательства своей
страны относительно переработки упаковочных материалов.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий
можно получить в муниципальных органах, локальных пун-
ктах сбора и возврата, а также у партнеров Sennheiser в вашем
регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность электро-
приборов и электронных устройств, батареек/аккумуляторов
(при наличии) и упаковки является поощрение повторного
использования материалов и/или их переработки, а также пре-
дотвращение отрицательных эффектов, например выделения
опасных веществ, которые могут содержаться в изделии. Уча-
ствуя в этом, вы вносите значимый вклад в охрану окружаю-
щей среды и здоровья окружающих вас людей.
Торговые марки
Sennheiser является торговой маркой компании Sennheiser
electronic GmbH & Co. KG, зарегистрированной в США и других
странах.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кзта официальный сайт руководство
  • Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту технологических установок
  • Кухонный комбайн югдон инструкция по применению соковыжималки
  • Руководство кпсс н с хрущевым относится
  • Вневедомственная охрана российской федерации руководство