Modicon M172 Logic Controller EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Руководство по аппаратному обеспечению (Перевод английского оригинала документа) EIO0000002027.03 09/2018 www.schneider-electric.com Информация, представленная в настоящей документации, включает общее описание и (или) технические характеристики, относящиеся к эксплуатационным показателям соответствующих изделий. Данная документация не предназначена для определения надежности данных изделий и возможности их применения по назначению, определяемому пользователем; она также не может заменить соответствующую документацию. За выполнение должного и полного анализа рисков, оценку качества и проведение испытаний изделий с целью определения возможности их специального применения или использования отвечает пользователь или специалист-интегратор. Ни компания Schneider Electric, ни ее филиалы или представительства не несут ответственности и снимают с себя обязательства в случае неправильного использование содержащейся здесь информации. Просим уведомить нас, если у вас есть какие-либо предложения по улучшению или изменению данного издания, а также в случае обнаружения в нем ошибок. Вы обязуетесь не воспроизводить данное руководство полностью или частично на любых носителях без письменного разрешения компании Schneider Electric в целях, отличающихся от личного некоммерческого использования продукта, как определено в Кодексе. Также вы обязуетесь не создавать гиперссылки на данное руководство или его содержимое. Компания Schneider Electric не выдает право или лицензию на некоммерческое использование полного или частичного руководства в личных целях, помимо случаев выдачи неисключительной лицензии для консультаций на основе «как есть» и на собственный риск пользователя. Все другие права защищены. Во время установки и использования данного изделия следует соблюдать все действующие государственные, региональные и местные нормы и правила безопасности. С целью обеспечения безопасности и соответствия документированным системным данным ремонт узлов изделия должен выполнять только производитель. При использовании устройств по назначению, для которого действуют специальные требования по технике безопасности, необходимо выполнять соответствующие инструкции. Оборудование Schneider Electric следует использовать только с программным обеспечением этой компании или программным обеспечением, одобренным для применения с оборудованием, изготовленным Schneider Electric. Несоблюдение этого требования может привести к травмам, повреждению устройств или неверным результатам работы. Несоблюдение приведенных здесь рекомендаций может привести к травме или выходу из строя оборудования. © 2018 Schneider Electric. Все права защищены. 2 EIO0000002027 09/2018 Содержание Информация по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . О книге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Часть I Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 1 Обзор линейки M172. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обзор предложения Контроллер Modicon M172 Logic Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обзор линейки контроллеров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обзор линейки модулей расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обзор линейки модулей связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обзор линейки удаленных дисплеев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Часть II Глобальные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 2 Перед началом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Перед началом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 3 Рекомендованные правила проводки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рекомендованные правила проводки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 4 Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Монтажные положения контроллеров TM172•••07• / TM172•••18• . . . . . . . . . . . . . . . . . . Монтажные положения контроллеров TM172•••28•• / TM172•••42•• . . . . . . . . . . . . . . . . Монтажные положения модулей расширения TM172E••R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Зазоры контроллеров и модулей расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рейка таврового профиля (DIN-рейка). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Монтаж контроллеров и модулей расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Монтаж удаленного дисплея TM172DCLWT•• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Монтаж удаленного дисплея TM172DCLF• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Часть III Контроллеры и модули расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 5 Характеристики окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Характеристики окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 6 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• . . . . . . . . . . . . . . . TM172P•G07R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172P••18• / TM172O••18• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172P••28•• / TM172O••28R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172P••42•• / TM172O••42R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 7 Описание модулей расширения TM172E••R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172E12R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172E28R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 8 Электрические характеристики и схема подключения . . . . . . . . . . . . . 8.1 Источник питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2 Цифровой вход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Быстродействующие цифровые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обычные цифровые входы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3 Цифровой выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление . . . . . . Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления . . . . . . . EIO0000002027 09/2018 7 9 13 15 16 17 19 20 21 23 25 27 27 31 31 37 38 39 40 41 42 45 47 49 53 55 55 59 60 62 65 68 71 72 74 77 79 79 82 83 85 87 88 90 91 3 8.4 Аналоговые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аналоговые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аналоговый вход NTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Резистивный аналоговый вход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аналоговый вход для измерения силы тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аналоговый вход для измерения напряжения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Использование аналогового входа как цифрового входа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5 Аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Выходы разомкнутого коллектора ШИМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Низковольтные (SELV) аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аналоговый токовый выход. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Токовый выход включения/выключения тока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6 Связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Порт шины расширения CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Последовательные порты RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Последовательные порты USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Порт Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7 Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8 RTC (часы реального времени) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RTC (часы реального времени) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 9 Пользовательский интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Пользовательский интерфейс TM172PD••••• / TM172OD••••. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Часть IV Удаленный дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 10 Характеристики окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Характеристики окружающей среды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 11 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172DCLWT••. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM172DCLF• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 12 Электрические характеристики и схема подключения . . . . . . . . . . . . . . Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Встроенные датчики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Последовательный порт Modbus RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Часть V Параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 13 Параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Таблица параметров контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Таблица параметров модуля расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Таблица параметров устройства Display Color Touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Часть VI Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 14 Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Общее описание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 15 Типы подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Подключение к ПК через USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Подключение USB-устройства для хранения данных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Подключение к ПК через Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глава 16 Обновление BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обновление BIOS контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 93 94 98 99 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 115 118 119 122 122 124 124 125 125 127 129 129 131 132 133 135 136 138 139 141 143 144 146 163 173 177 179 179 181 182 183 184 185 185 187 EIO0000002027 09/2018 Приложение A Приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Таблица зависимости сопротивления NTC 10k beta 3435 от температуры . . . . . . . . . . Таблица зависимости сопротивления NTC 10k-2 beta (25/50) 3977 от температуры . . Таблица зависимости сопротивления Pt1000 от температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глоссарий Алфавитный указатель EIO0000002027 09/2018 ..................................................... ..................................................... 189 190 192 194 199 203 5 6 EIO0000002027 09/2018 Информация по безопасности Важная информация ПРИМЕЧАНИЕ До установки, эксплуатации, ремонта или обслуживания устройства тщательно изучите данные инструкции и осмотрите оборудование. В данной документации или на оборудовании могут использоваться следующие специальные сообщения с целью предупреждения о потенциальных опасностях или привлечения внимания к информации, которая разъясняет или упрощает выполнение различных процедур. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Установка, эксплуатация, ремонт и обслуживание электрического оборудования может выполняться только квалифицированными электриками. Компания Schneider Electric не несет никакой ответственности за любые возможные последствия использования данной документации. Квалифицированными электриками называются лица, обладающие соответствующими знаниями и навыками в области установки и эксплуатации электрического оборудования и систем и прошедшие обучение по технике безопасности с целью определения и устранения связанных с их работой опасностей. Квалификация персонала К выполнению работ, связанных с этим изделием, и к его эксплуатации допускаются только надлежащим образом обученные сотрудники, которые прочли и усвоили содержание данного руководства и другой относящейся к изделию документации. Квалифицированный сотрудник должен уметь определять возможные опасности, возникающие в результате параметризации, изменения значений параметров, а также создаваемые механическим, электрическим или электронным оборудованием. Квалифицированный сотрудник должен знать стандарты, нормы и правила предотвращения несчастных случаев на промышленных объектах и соблюдать их положения при проектировании и внедрении системы. EIO0000002027 09/2018 7 Назначение Изделия, описанные или упомянутые в этом документе, а также программное обеспечение, принадлежности и опции, представляют собой контроллеры, которые предназначены для коммерческого оборудования ОВКВ и должны эксплуатироваться в соответствии с инструкциями, указаниями, примерами и информацией по технике безопасности, изложенными в этом документе и другой сопроводительной документации. Эксплуатация изделия должна осуществляться в соответствии со всеми применимыми нормами и директивами по технике безопасности, изложенными требованиями и техническими данными. До начала эксплуатации данного изделия необходимо провести обязательный анализ рисков с учетом плановых условий применения. На основании полученных при анализе результатов следует внедрить подходящие меры, связанные с техникой безопасности. Поскольку данное изделие используется как компонент, встраиваемый в общую машину или технологический процесс, безопасность работников следует обеспечить при проектировании всей системы. При эксплуатации изделия применяйте только указанные кабели и принадлежности. Используйте только фирменные принадлежности и запасные части. Эксплуатация изделия для целей, не разрешенных явным образом, запрещена и может привести к возникновению непредвиденных рисков. Запрещенные виды применения Любое применение изделия для целей, не указанных в разделе "Разрешенное использование", строго запрещено. С изделием поставляются контакты реле электромеханического типа, которые подвержены износу. Устройства для обеспечения функциональной безопасности, указанные в международных или местных стандартах, должны монтироваться как внешние относительно этого устройства. Ответственность и остаточные риски Ответственность компаний Schneider Electric наступает при условии, что данное изделие эксплуатировалось надлежащим и профессиональным образом в соответствии с указаниями, изложенными в этом документе и другой сопроводительной документации, и не распространяется на повреждения, вызванные (помимо прочего): Монтажом/эксплуатацией с несоблюдением и, в особенности, с нарушением требований к безопасности, содержащихся в действующем законодательстве или в этом документе. Эксплуатацией на оборудовании без достаточной защиты от поражения электрическим током, проникновения воды и пыли в фактических условиях установки. Эксплуатацией на оборудовании, доступ к опасным компонентам которого возможен без применения специальных инструментов. Установкой/эксплуатацией на оборудовании, которое не соответствует требованиям действующего законодательства и стандартов. Утилизация Прибор (или изделие) должно утилизироваться раздельно от бытового мусора в соответствии с местными действующими стандартами по утилизации отходов. 8 EIO0000002027 09/2018 О книге Краткие сведения Цель руководства В этом документе содержится описание логических контроллеров, модулей расширения, удаленных дисплеев и принадлежностей Modicon M172, включая сведения о монтаже и подключении проводки. Примечание: Прочтите и усвойте содержание данного документа и всех сопутствующих документов (см. страницу 9) до начала монтажа, эксплуатации или обслуживания контроллера. Примечание о сфере действия Этот документ был обновлен для версии EcoStruxure Machine Expert - HVAC V1.0. Для получения экологической информации и информации о соответствии продукции (RoHS, REACH, PEP, EOLI и т. д.) посетите www.schneider-electric.com/green-premium. Технические характеристики устройств, описанные в настоящем руководстве, также представлены на веб-сайте. Для доступа к информации на веб-сайте: Этап Действие 1 Посетите главную страницу веб-сайта Schneider Electric: www.schneider-electric.com 2 В поле Search введите справочный номер изделия либо название модельного ряда продукции. В справочном номере и названии модельного ряда продукции не допускаются пробелы. Для получения информации о модельном ряде используйте символ звездочки (*). 3 Если вы ввели справочный номер, перейдите к результатам поиска Product Datasheets и нажмите на интересующий вас справочный номер. Если было введено название ряда изделий, перейдите к результатам поиска модельных рядов продукции (Product Ranges) и нажмите на номер интересующей модели. 4 Если в результатах поиска продукции (Products) отображается более одного справочного номера, нажмите тот, который вам необходим. 5 При некоторых размерах экрана для просмотра таблицы характеристик может потребоваться прокрутка вниз. 6 Для сохранения или распечатки таблицы характеристик изделия в формате .pdf нажмите Download XXX product datasheet. Характеристики, представленные в настоящем руководстве, должны совпадать с характеристиками, приведенными в интернете. Следуя нашей политике непрерывного совершенствования, мы можем время от времени пересматривать содержимое с целью повышения его точности и ясности восприятия. Если вы обнаружите различия между информацией, приведенной в руководстве и на веб-сайте, пользоваться в качестве справки следует информацией, представленной на веб-сайте. Сопутствующие документы Наименование документации Шифр документа Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC — Руководство по эксплуатации EIO0000003412 (ENG) TM172 Optimized & Performance 7/18 IO Instruction Sheet QGH90428 TM172 Performance 28/42 IO Instruction Sheet NHA87740 TM172 Optimized & Performance Isolated 28/42 IO Instruction Sheet PHA83703 TM172 Optimized & Performance Expansion 12/28 IO Instruction Sheet QGH26895 TM172DCLW••• Display Color Touchscreen Instruction Sheet QGH26896 TM172DCLF• Display Color Touchscreen Flush Mounting Instruction Sheet PHA38669 Вы можете загрузить технические публикации и прочую техническую информацию на нашем вебсайте www.schneider-electric.com/en/download. EIO0000002027 09/2018 9 Относящаяся к изделию информация ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ Полностью отключите электропитание от всего оборудования, в том числе подключенных устройств, до снятия любых крышек или дверей либо до установки или демонтажа любых вспомогательных устройств, аппаратуры, кабелей или проводов, за исключением особых ситуаций, указанных в руководстве по аппаратному обеспечению данного оборудования. В указанных местах и условиях обязательно используйте обладающий соответствующими характеристиками датчик напряжения для проверки отключения электропитания. Установите на место и закрепите все крышки, вспомогательные устройства, аппаратуру, кабели и провода и до подачи электропитания на блок удостоверьтесь в наличии надлежащего заземляющего соединения. Для электропитания данного оборудования и любых связанных с ним изделий используйте источник электропитания подходящего напряжения. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. Данное оборудование предназначено для использования в безопасных местах и для областей применения, не связанных с образованием или возможностью образования взрывоопасных атмосфер. Устанавливайте оборудование только в тех зонах, в которых всегда заведомо отсутствует взрывоопасная атмосфера. ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА Установка и эксплуатация данного оборудования допускается только во взрывобезопасных зонах. Не устанавливайте и не используйте это оборудование для областей применения, связанных с возможностью образования взрывоопасных атмосфер, например при использовании огнеопасных хладагентов. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. За информацией об использовании измерительного оборудования для областей применения, связанных с возможностью образования опасных материалов, обращайтесь в местное, региональное или государственное бюро стандартов или сертификационное агентство. 10 EIO0000002027 09/2018 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОТЕРЯ УПРАВЛЕНИЯ Проектировщик любых схем управления должен учитывать режимы потенциальных отказов контуров управления и для некоторых критически важных функций управления предусмотреть средства обеспечения безопасного состояния во время сбоя контура и после него. Примерами критически важных функций управления являются аварийный останов, останов при перебеге, отключение электропитания и перезапуск. Для критически важных функций управления нужно предусмотреть отдельные или резервные контуры управления. Контуры управления системой могут включать каналы связи. Следует также учитывать последствия неожиданных задержек в передаче данных и отказа канала связи. Соблюдайте требования всех нормативных документов по предотвращению аварий и местных норм техники безопасности.1 До ввода в эксплуатацию нужно в отдельном порядке тщательно проверить правильность работы установленного оборудования. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. 1 Дополнительную информацию см. в NEMA ICS 1.1 (последняя редакция), "Правила техники безопасности по применению, установке и обслуживанию систем управления на полупроводниках", а также в NEMA ICS 7.1 (последняя редакция) "Правила техники безопасности по изготовлению и правила выбора, установки и эксплуатации приводных систем, регулируемых по скорости" или эквивалентным им документам в вашем регионе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Используйте только программное обеспечение, допущенное компанией Schneider Electric для совместного применения с данным оборудованием. При каждом изменении конфигурации аппаратного обеспечения обновляйте программу. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Терминология, заимствованная из стандартов Технические термины, терминология, символы и соответствующие описания, приведенные в этом руководстве, или встречающиеся в или на самих продуктах, как правило, соответствуют терминам и определениям, указанным в международных стандартах. В сфере систем функциональной безопасности, приводов и общей автоматизации, они могут включать в себя, но не ограничиваться такими терминами, как: безопасность, функция обеспечения безопасности, безопасное состояние, отказ, сброс отказа, неисправность, сбой, ошибка, сообщение об ошибке, опасный и т. д. Помимо прочих, эти стандарты включают в себя: EIO0000002027 09/2018 Стандарт Описание EN 61131-2:2007 Программируемые контроллеры, часть 2. Требования к оборудованию и проведение испытаний. ISO 13849-1:2008 Безопасность машин. Элементы систем управления, связанные с безопасностью. Общие принципы конструирования. EN 61496-1:2013 Безопасность машин. Электрочувствительное защитное оборудование. Часть 1. Общие требования и проведение испытаний. ISO 12100:2010 Безопасность машин. Общие принципы конструирования. Оценка рисков и снижение рисков. EN 60204-1:2006 Безопасность машин. Электрооборудование машин. Часть 1. Общие требования. EN 1088:2008 ISO 14119:2013 Безопасность машин. Блокировочные устройства для ограждений. Принципы конструирования и выбора. ISO 13850:2006 Безопасность машин. Аварийный останов. Принципы конструирования. 11 Стандарт Описание EN/IEC 62061:2005 Безопасность машин. Функциональная безопасность систем управления электрических, электронных и программируемых электронных, связанных с безопасностью IEC 61508-1:2010 Функциональная безопасность систем управления электрических, электронных и программируемых электронных, связанных с безопасностью. Общие требования. IEC 61508-2:2010 Функциональная безопасность систем управления электрических, электронных и программируемых электронных, связанных с безопасностью. Требования для систем управления электрических, электронных и программируемых электронных, связанных с безопасностью. IEC 61508-3:2010 Функциональная безопасность систем управления электрических, электронных и программируемых электронных, связанных с безопасностью. Требования к программному обеспечению. IEC 61784-3:2008 Цифровая передача данных для измерения и контроля. Промышленные сети обеспечения функциональной безопасности. 2006/42/EC Директива о безопасности машин и оборудования 2014/30/EU Директива об электромагнитной совместимости 2014/35/EU Директива по низковольтному электрооборудованию В дополнение к этому, в настоящем документе могут косвенно использоваться термины из других стандартов, например: Стандарт Описание Группа IEC 60034 Вращающиеся электрические машины Группа IEC 61800 Системы электрического привода с регулируемой скоростью Группа IEC 61158 Цифровая передача данных для измерения и контроля. Промышленные сети для использования в промышленных системах управления Термин зона проведения работ может использоваться совместно с описанием конкретных источников опасности и в таком случае соответствует определению опасной зоны или зоны поражения, приведенному в Директиве о безопасности машин и оборудования (2006/42/EC) и ISO 12100:2010. Примечание: Указанные выше стандарты могут быть применимы или не применимы к конкретным продуктам, указанным в этом документе. Для получения дополнительной информации по поводу применения конкретных стандартов к описанным в данном документе продуктам обратитесь к таблицам характеристик для продуктов с соответствующими справочными номерами. 12 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Обзор EIO0000002027 09/2018 Часть I Обзор Обзор EIO0000002027 09/2018 13 Обзор 14 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Обзор линейки M172 EIO0000002027 09/2018 Глава 1 Обзор линейки M172 Обзор линейки M172 Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Обзор предложения Контроллер Modicon M172 Logic Controller 16 Обзор линейки контроллеров 17 Обзор линейки модулей расширения 19 Обзор линейки модулей связи 20 Обзор линейки удаленных дисплеев 21 Принадлежности 23 15 Обзор линейки M172 Обзор предложения Контроллер Modicon M172 Logic Controller Общее описание Контроллер Modicon M172 Logic Controller пригодны для применения в специальных областях для управления простым или сложным машинным оборудованием: охладителями с воздушным/водяным охлаждением; крышными агрегатами кондиционирования воздуха; тепловыми насосами; многокомпрессорными агрегатами; вентиляционными агрегатами. Предложение M172 включает следующее: контроллеры; (см. страницу 17) модули расширения; (см. страницу 19) модули связи; (см. страницу 20) удаленные дисплеи; (см. страницу 21) принадлежности. (см. страницу 23) Программное обеспечение для программирования В сочетании с аппаратным обеспечением контроллеров доступно средство разработки EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) для программирования и проведения пользовательской настройки. Вы можете загрузить EcoStruxure Machine Expert - HVAC - Programming Software for Modicon M171M172 Logic Controllers из центра загрузок веб-сайта Schneider Electric. Применение нескольких языков программирования в соответствии с положениями IEC 61131-3 (стандарта на программирование промышленных систем управления) позволяет легко разрабатывать новые алгоритмы и целые программы, которые затем можно выгрузить в контроллеры M172 посредством ПК и кабеля для программирования, что способствует безопасности и защите данных. Для получения дополнительной информации см. раздел "Типы подключений" (см. страницу 181). 16 EIO0000002027 09/2018 Обзор линейки M172 Обзор линейки контроллеров Код типа Код типа контроллера: Описание кода типа TM172PDG42R TM172 P Семейство изделий TM172 Дополнительное семейство изделий D G 42 R I P = Performance (производительность) O = Optimized (оптимизированный) B = Blind (без дисплея) D = встроенный дисплей Физическая характеристика Встроенные средства связи G = протоколы связи на основе RS-485 и Ethernet M = протоколы связи на основе RS-485 Число входов/выходов 7 18 28 42 Тип цифрового выхода R = Реле S = Твердотельные реле (SSR) и реле Изоляция электропитания I= Электропитание изолировано (1) (1) Только для 28 и 42 входов/выходов Справочные номера контроллеров DI DO AI AO 2 RS-485 1 Ethernet 1 шина расширения CAN Связь USB Mini-B USB USB A Входы/выходы Карта Micro SD Дополнительное семейство изделий Отображение Справочный номер - 2 3 2 0 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2 6 8 2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 7 входов/выходов (см. страницу 60) TM172PBG07R Performance TM172PDG07R ✓ 18 входов/выходов (см. страницу 62) TM172PBG18R Performance TM172PDG18R ✓ TM172PDG18S TM172OBM18R 4 + 2 SSR Optimized TM172ODM18R - 2 6 8 2 - - ✓ ✓ - ✓ 8 8 8 4 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 28 входов/выходов (см. страницу 65) TM172PBG28R Performance - TM172PBG28RI TM172PDG28R ✓ TM172PDG28RI TM172PDG28S 6 + 2 SSR TM172PDG28SI EIO0000002027 09/2018 17 Обзор линейки M172 DI DO AI AO 2 RS-485 1 Ethernet 1 шина расширения CAN Связь USB Mini-B TM172ODM28R USB USB A Optimized Входы/выходы Карта Micro SD TM172OBM28R Дополнительное семейство изделий Отображение Справочный номер - 8 8 8 4 - - ✓ ✓ - ✓ 12 12 12 6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 12 6 - - ✓ ✓ - ✓ ✓ 42 входа/выхода (см. страницу 68) TM172PBG42R Performance - TM172PBG42RI TM172PDG42R ✓ TM172PDG42RI TM172PDG42S 10 + 2 SSR TM172PDG42SI TM172OBM42R Optimized TM172ODM42R - 12 12 ✓ Для работы контроллера используется электропитание 24 В переменного/постоянного тока. Комплект поставки TM172P••••••/TM172O••••• Примечание: Клеммные колодки не поставляются с логическими контроллерами и должны заказываться отдельно (см. страницу 23) 18 EIO0000002027 09/2018 Обзор линейки M172 Обзор линейки модулей расширения Код типа Код типа модуля расширения: Описание кода типа TM172E28R TM172E Семейство изделий TM172E Число входов/выходов 28 R 12 28 Тип цифрового выхода R = Реле Справочные номера модулей расширения DI DO AI AO 1 TTL(1) Входы/выходы 1 шина расширения CAN Справочный номер Совместимые контроллеры 6 4 — ✓ ✓ TM172P••••••(2) TM172O•••••(2) 10 10 2 ✓ ✓ TM172P••••••(2) TM172O•••••(2) 12 входов/выходов (см. страницу 72) TM172E12R 2 28 входов/выходов (см. страницу 74) TM172E28R 6 (1) Только для обслуживания. (2) Также совместимо с семейством контроллеров TM171P. Для работы модулей расширения используется электропитание 24 В переменного/постоянного тока. Комплект поставки TM172E••R -0 Примечание: Клеммные колодки не поставляются с модулем расширения и должны заказываться отдельно (см. страницу 23) EIO0000002027 09/2018 19 Обзор линейки M172 Обзор линейки модулей связи Обзор В этом разделе представлены модули связи. Справочные номера модулей связи Справочный номер Описание Тип клеммы Совместимые контроллеры TM171ACAN CAN 2 винтовые клеммные колодки TM172P•••••• TM172O•••••(1) TM171ALON LonWorks 1 винтовая клеммная колодка TM171AMB Modbus SL (RS-485) 2 винтовые клеммные колодки TM171ARS232 Последовательный канал RS-232, выход реле 1 SUB-D 9 1 винтовая клеммная колодка TM171ARS485 Modbus SL и BACnet MS/TP 2 винтовые клеммные колодки TM171AETH Ethernet, Modbus TCP и BACnet/IP 1 RJ45 TM171AETHRS485 Ethernet, Modbus TCP, BACnet/IP, Modbus SL и BACnet MS/TP 1 RJ45 2 винтовые клеммные колодки TM172O•••••(1) (1) Также совместимо с семейством контроллеров TM171P. Дополнительную информацию о модулях связи см. в документе Modicon M171A Communication Modules Instruction Sheet EAV96007. 20 EIO0000002027 09/2018 Обзор линейки M172 Обзор линейки удаленных дисплеев Код типа Код типа удаленного дисплея: Описание кода типа TM172DCLWTHP TM172DCL Семейство изделий TM172DCL Тип монтажа W T H P W = вертикальный монтаж F = утопленный монтаж Характеристики G = серый цвет W = белый цвет T = датчик температуры Нет H = датчик относительной влажности Нет P = датчик присутствия (PIR) Справочные номера удаленных дисплеев Влажность Присутствие 1 RS-485 1 USB Mini-B TM172DCLWT (см. страницу 132) Встроенные датчики Температура Справочный номер ✓ — — ✓ ✓ TM172DCLWTH (см. страницу 132) ✓ ✓ — ✓ ✓ TM172DCLWTHP (см. страницу 132) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ TM172DCLFG (см. страницу 133) — — — ✓ ✓ TM172DCLFW (см. страницу 133) — — — ✓ ✓ Совместимые контроллеры TM172P•••••• TM172O••••• TM171P••••• TM171O••••• Устройства Modbus SL сторонних производителей Для работы удаленных дисплеев используется электропитание 24 В переменного/постоянного тока. Комплект поставки TM172DCLWT•• - EIO0000002027 09/2018 21 Обзор линейки M172 Комплект поставки TM172DCLF• - 22 EIO0000002027 09/2018 Обзор линейки M172 Принадлежности Обзор В данном разделе описаны принадлежности и датчики. Справочные номера принадлежностей для монтажа и прокладки проводки Описание Применение Справочный номер Опора дисплея TM172DCLF• для Серый вертикальной поверхности Белый Для монтажа TM172DCLF• на вертикальной поверхности TM172ABKPG 12 пристегивающихся фиксаторов Для монтажа контроллеров и модулей расширения TM172•••••• на поверхности панели (см. страницу 46) TM172AP12PM Винтовые клеммные колодки для проводки контроллеров и модулей расширения (см. страницу 32) Для TM172P•G07R (см. страницу 60) TM172ASCTB07 Для TM172•••18• (см. страницу 62) TM172ASCTB18 TM172ABKPW Для TM172•••28•• (см. страницу 65) TM172ASCTB28 Для TM172•••42•• (см. страницу 68) TM172ASCTB42 USB-кабель типа A / Mini-B Адаптер DIN для преобразователя тока EIO0000002027 09/2018 Для TM172E12R (см. страницу 72) TM172ASCTB12E Для TM172E28R (см. страницу 74) TM172ASCTB28E 1,8 м (5,9 фут.) Для подключения ПК к контроллеру BMXXCAUSBH018 TM172•••••• (см. страницу 182) 3 м (9,84 фут.) TCSXCNAMUM3P 3240202000 Для монтажа преобразователя тока на DIN-рейке таврового профиля 3240301000 23 Обзор линейки M172 Справочные номера датчиков Описание Длина кабеля Справочный номер 1,5 м (4,9 фут.) TM1STNTCRN52015 3 м (9,8 фут.) TM1STNTCRN52030 5 м (16,4 фут.) TM1STNTCRN52050 NTC IP67 6 x 15 мм (0,591 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F), 1,5 м (4,9 фут.) серый 3 м (9,8 фут.) TM1STNTCRN61515 TM1STNTCRN61530 5 м (16,4 фут.) TM1STNTCRN61550 NTC БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩИЙ IP67 4 x 40 мм (1,57 дюйма) −50 — 1,5 м (4,9 фут.) +110° C (−122 — +230° F), серый 3 м (9,8 фут.) TM1STNTCSF44030 NTC IP68 5 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F), серый 8 шт. 100 шт. 5 шт. TM1STNTCRN5201P 50 шт. 4 шт. TM1STNTCRN5203P 25 шт. NTC IP68 6 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F), серый TM1STNTCRN5205P 1,5 м (4,9 фут.) TM1STNTCSN62015 3 м (9,8 фут.) TM1STNTCSN62030 5 м (16,4 фут.) TM1STNTCSN62050 NTC IP68 6 x 20 мм (0,79 дюйма) термоэластопластовый с ремнем, 1,5 м (4,9 фут.) серый 3 м (9,8 фут.) TM1STNTCTN62015 NTC для внутреннего воздуха −40 — +60° C Настенный монтаж (−40 — +140° F) — Pt1000 IP68 6 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F) 1,5 м (4,9 фут.) TM1STNTCTN62030 TM1STNTCWN75750 TM1STPTTSN52015 3 м (9,8 фут.) TM1STPTTSN52030 5 м (16,4 фут.) TM1STPTTSN52050 Pt1000 IP68 5 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F) 1,5 м (4,9 фут.) TM1STPTTSN62015 3 м (9,8 фут.) TM1STPTTSN62030 Датчик влажности наружный для настенного монтажа 4—20 мА (% ОВ) — TM1SHC4 Датчик влажности и температуры наружный для настенного монтажа 4—20 мА (% ОВ) + NTC (т-ра) — TM1SHTCN4 Датчик влажности и температуры наружный для настенного монтажа 4—20 мА (% ОВ) + 4—20 мА (т-ра) — TM1SHTCC4 TM1SHTM4 Датчик влажности и температуры наружный для настенного монтажа Расчет точки росы Modbus SL RS485 Датчик температуры NTC наружный для настенного монтажа 24 TM1STNTCSF44015 — TM1STNTCW69755 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Глобальные функции EIO0000002027 09/2018 Часть II Глобальные функции Глобальные функции Содержание этой части Данная часть содержит следующие главы: Глава 2 EIO0000002027 09/2018 Название главы Страница Перед началом 27 3 Рекомендованные правила проводки 31 4 Монтаж 37 25 Глобальные функции 26 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Перед началом EIO0000002027 09/2018 Глава 2 Перед началом Перед началом Перед началом Перед началом Прочтите и усвойте содержание этой главы, прежде чем начинать монтаж системы. Обращайте особое внимание на указания по технике безопасности, различные требования по электробезопасности и стандарты, которые могут быть применимым к машине или процессу при использовании этого оборудования. Для использования и внедрения приведенной здесь информации требуется опыт по разработке и программированию автоматизированных систем управления. Только пользователь, производитель машины или интегратор имеет полное представление обо всех условиях и факторах, присутствующих при установке, эксплуатации и техническом обслуживании машины или процесса, поэтому только указанные лица могут определить автоматизированное оборудование и необходимые средства безопасности и блокировки, которые следует использовать. При выборе управляющего и автоматизированного оборудования и любого другого связанного оборудования или программного обеспечения для конкретного применения также необходимо учитывать положения применимых местных, региональных или национальных стандартов и (или) нормативных требований. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕСООТВЕТСТВИЕ НОРМАТИВНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ Удостоверьтесь в том, что все используемое оборудование и спроектированные системы соответствуют всем применимым местным, региональным и национальным нормативным требованиям и стандартам. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Отключение электропитания Все модули и блоки должны быть собраны и установлены на монтажной плите или панели до установки на монтажную рейку системы управления. Перед разборкой оборудования снимите систему управления с монтажной рейки, плиты или панели. ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ Полностью отключите электропитание от всего оборудования, в том числе подключенных устройств, до снятия любых крышек или дверей либо до установки или демонтажа любых вспомогательных устройств, аппаратуры, кабелей или проводов, за исключением особых ситуаций, указанных в руководстве по аппаратному обеспечению данного оборудования. В указанных местах и условиях обязательно используйте обладающий соответствующими характеристиками датчик напряжения для проверки отключения электропитания. Установите на место и закрепите все крышки, вспомогательные устройства, аппаратуру, кабели и провода и до подачи электропитания на блок удостоверьтесь в наличии надлежащего заземляющего соединения. Для электропитания данного оборудования и любых связанных с ним изделий используйте источник электропитания подходящего напряжения. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. EIO0000002027 09/2018 27 Перед началом Факторы, которые необходимо учитывать при программировании Описанные в этом руководстве изделия спроектированы и испытаны с применением программного обеспечения Schneider Electric для программирования, настройки и технического обслуживания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Используйте только программное обеспечение, допущенное компанией Schneider Electric для совместного применения с данным оборудованием. При каждом изменении конфигурации аппаратного обеспечения обновляйте программу. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Рабочие условия Данное оборудование предназначено для использования в безопасных местах. Устанавливайте оборудование только в тех зонах, в которых заведомо отсутствует взрывоопасная атмосфера. ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА Установка и эксплуатация данного оборудования допускается только во взрывобезопасных зонах. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Установку и эксплуатацию данного оборудования осуществляйте в соответствии с условиями, указанными в перечне характеристик среды. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. 28 EIO0000002027 09/2018 Перед началом Факторы, которые необходимо учитывать при монтаже ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ При наличии угроз для персонала и (или) оборудования используйте подходящие системы взаимной блокировки. Монтаж и эксплуатация данного оборудования должны осуществляться в корпусе, пригодном для условий окружающей среды и фиксируемом с помощью запорного механизма, блокируемого ключом или специальным инструментом. Используйте источники электропитания датчика и исполнительного механизма только для подачи питания на датчики и исполнительные механизмы, подключенные к модулю. Проводка и защита силовой линии и выходных цепей плавкими предохранителями должны выполняться в соответствии с местными и национальными нормативными требованиями к конкретному оборудованию с указанным номинальным током и напряжением. Не используйте данное оборудование для функций машины, критически важных для безопасности, если оборудование не обозначено иным образом как функционально безопасное и соответствующее применимым нормам и стандартам. Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте это оборудование. Не подключайте провода к неиспользуемым соединениям или соединениям, маркированным No Connection (N.C.). Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Примечание: Предохранители типов JDYX2 и JDYX8 соответствуют требованиям стандартов UL/CSA. Контроллеры M172 предназначены для монтажа на рейку таврового профиля (DIN-рейку), стену или панель. При обращении с оборудованием необходимо предпринимать специальные меры предосторожности, чтобы не допустить его повреждения электростатическим разрядом. В частности, особенно уязвимыми к повреждению электростатическим разрядом являются незащищенные соединители и в некоторых случаях незащищенные печатные платы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯДОМ До наступления момента готовности к монтажу оборудование должно находиться в защитной электропроводящей упаковке. Устанавливайте оборудование только в допущенных к применению корпусах и/или местах, в которых нет свободного доступа к оборудованию и предусмотрена защита от электростатического разряда. При проведении работ с чувствительным оборудованием на запястье должен быть надет соединенный с точкой заземления электростатический браслет или подобное средство защиты от электромагнитных полей. Прежде чем начать работы с оборудованием, обязательно снимите с себя заряд статического электричества, коснувшись заземленной поверхности или аттестованного антистатического коврика. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Дополнительная информация о корпусах приведена в определении по стандарту IEC 1000-4-2. EIO0000002027 09/2018 29 Перед началом 30 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Рекомендованные правила проводки EIO0000002027 09/2018 Глава 3 Рекомендованные правила проводки Рекомендованные правила проводки Рекомендованные правила проводки Рекомендованные правила проводки В данном разделе приведены указания и рекомендованные правила осуществления проводки при эксплуатации Контроллер Modicon M172 Logic Controller. ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ Полностью отключите электропитание от всего оборудования, в том числе подключенных устройств, до снятия любых крышек или дверей либо до установки или демонтажа любых вспомогательных устройств, аппаратуры, кабелей или проводов, за исключением особых ситуаций, указанных в руководстве по аппаратному обеспечению данного оборудования. В указанных местах и условиях обязательно используйте обладающий соответствующими характеристиками датчик напряжения для проверки отключения электропитания. Установите на место и закрепите все крышки, вспомогательные устройства, аппаратуру, кабели и провода и до подачи электропитания на блок удостоверьтесь в наличии надлежащего заземляющего соединения. Для электропитания данного оборудования и любых связанных с ним изделий используйте источник электропитания подходящего напряжения. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОТЕРЯ УПРАВЛЕНИЯ Проектировщик любых схем управления должен учитывать режимы потенциальных отказов контуров управления и для некоторых критически важных функций управления предусмотреть средства обеспечения безопасного состояния во время сбоя контура и после него. Примерами критически важных функций управления являются аварийный останов, останов при перебеге, отключение электропитания и перезапуск. Для критически важных функций управления нужно предусмотреть отдельные или резервные контуры управления. Контуры управления системой могут включать каналы связи. Следует также учитывать последствия неожиданных задержек в передаче данных и отказа канала связи. Соблюдайте требования всех нормативных документов по предотвращению аварий и местных норм техники безопасности.1 До ввода в эксплуатацию нужно в отдельном порядке тщательно проверить правильность работы установленного оборудования. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. 1 Дополнительную информацию см. в NEMA ICS 1.1 (последняя редакция), "Правила техники безопасности по применению, установке и обслуживанию систем управления на полупроводниках", а также в NEMA ICS 7.1 (последняя редакция) "Правила техники безопасности по изготовлению и правила выбора, установки и эксплуатации приводных систем, регулируемых по скорости" или эквивалентным им документам в вашем регионе. EIO0000002027 09/2018 31 Рекомендованные правила проводки Указания по проводке При выполнении проводки устройств модельного ряда M172 соблюдайте следующие правила: кабели для входов/выходов и связи должны прокладываться отдельно от силовых кабелей. Эти два типа кабелей должны располагаться в отдельных кабелепроводах; удостоверьтесь в том, что рабочие условия и характеристики окружающей среды соответствуют указанным в спецификации значениям; используйте кабели, характеристики которых соответствуют требованиям по напряжению и силе тока. Допускается использование только медных проводников (обязательное требование). Для аналоговых и/или быстродействующих входов/выходов используйте экранированные кабели с витой парой. Для сетей и шин используйте экранированные кабели с витой парой. Для всех аналоговых и высокоскоростных входов или выходов, а также для коммуникационных соединений используйте экранированные, правильно заземленные кабели. В противном случае электромагнитные наводки могут вызвать искажения сигналов. Искажение сигналов может привести к неправильной работе контроллера или подключенных модулей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Для передачи любых сигналов быстрой коммутации ввода/вывода, аналоговых вводов/выводов и передачи данных следует использовать экранированные кабели. Заземление кабельных экранов для любых соединений с быстрой коммутацией входов/выходов, аналоговых входов/выходов и передачи данных следует выполнять в одной точке 1. Кабели для передачи сигналов связи и сигналов ввода/вывода прокладывайте отдельно от силовых кабелей. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. 1Заземление в нескольких точках допускается, если соединения выполнены к эквипотенциальной заземляющей пластине, характеристики которой обеспечивают защиту кабельного экрана от токов короткого замыкания в силовой системе. Примечание: Температура поверхности может превышать 60° C (140° F). Прокладку первичного контура (провода, подключенные к линии питания) выполняйте отдельно и вдали от вторичного контура (сверхнизкое напряжение, поступающее из промежуточных источников питания). Если это не представляется возможным, используйте двойную изоляцию, например кабельные каналы или кабелепроводы. Правила в отношении винтовой клеммной колодки В следующих таблицах представлены типы кабелей и размеры проводников для винтовой клеммной колодки с шагом 5,08 мм (0,20 дюйм.): или 5,00 мм (0,197 дюйм.) шаг винтовой клеммной колодки: 32 EIO0000002027 09/2018 Рекомендованные правила проводки В следующих таблицах представлены типы кабелей и размеры проводников для винтовой клеммной колодки с шагом 3,81 мм (0,15 дюйм.): или 3,50 мм (0,14 дюйм.) шаг винтовой клеммной колодки: Необходимо использовать медные проводники. ОПАСНОСТЬ ОСЛАБЛЕННЫЙ КОНТАКТ ЯВЛЯЕТСЯ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Затягивание соединений следует производить с требуемым моментом затяжки. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА Для электропитания и каналов ввода/вывода используйте только проводники рекомендованного размера в соответствии с силой тока. Для подключения к выходу реле с силой тока до 2 A используйте проводники с площадью сечения не меньше 0,5 мм² (AWG 20) с максимальной рабочей температурой не меньше 80° C (176° F). Для подключения к выходу реле 3 A используйте проводники с площадью сечения не меньше 1,5 мм² (AWG 16) с максимальной рабочей температурой не меньше 80° C (176° F). Для выполнения общих подключений к выходу реле 9 А или для подключения к выходу реле, с силой тока, превышающей 3 A, используйте проводники с площадью сечения не меньше 2,0 мм² (AWG 12) с максимальной рабочей температурой не меньше 80° C (176° F). Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Защита выходов от повреждения индуктивными нагрузками В зависимости от нагрузки может понадобиться установка цепи защиты на выходы реле. Индуктивные нагрузки, работающие с напряжением постоянного тока, могут создавать отражения напряжения, что приведет к выбросам, которые могут повредить устройства выхода или сократить их срок службы. ВНИМАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЦЕПЕЙ ВЫХОДА ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ ИНДУКТИВНОЙ НАГРУЗКИ Чтобы снизить риск повреждения от индуктивной нагрузки при работе с постоянным током, используйте соответствующую защитную цепь или устройство. Несоблюдение этих инструкций может привести к травме или повреждению оборудования. Выберите цепь защиты с помощью приведенных ниже диаграмм в соответствии с используемым блоком питания. Подключите цепь защиты с внешней стороны контроллера или к модулю выходов реле. EIO0000002027 09/2018 33 Рекомендованные правила проводки Выходы реле контроллера или модуля (при их наличии) поддерживают напряжение до 240 В перем. тока. Индуктивное повреждение этих выходов может привести к свариванию контактов и потере управления. Каждая индуктивная нагрузка должна иметь защитное устройство: ограничитель выбросов, RC-цепь или диод обратной цепи. Реле не поддерживают работу с емкостными нагрузками. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАМЫКАНИЕ ВЫХОДОВ РЕЛЕ ВСЛЕДСТВИЕ ПРИВАРКИ Выходы реле следует всегда защищать от повреждений вследствие работы с индуктивной нагрузкой переменного тока, установкой соответствующих внешних защитных цепей или устройств. Не подключайте выходы реле к емкостным нагрузкам. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Защитная цепь А: эта защитная цепь используется как для силовых цепей нагрузок переменного, так и постоянного тока. Значение С от 0,1 до 1 мкФ R Резистор с приблизительной той же характеристикой сопротивления, что и нагрузка Защитная цепь В: эта защитная цепь используется для силовых цепей нагрузок постоянного тока. Используйте диод со следующими номинальными характеристиками: Обратное выдерживаемое напряжение: питающее напряжение нагрузочной цепи x 10. Ток в прямом направлении: больше, чем ток нагрузки. Защитная цепь С: эта защитная цепь используется как для силовых цепей нагрузок переменного, так и постоянного тока. При использовании в условиях, когда индуктивная нагрузка переключается часто и/или быстро, проверьте, что класс энергопотребления (J) варистора превышает энергию пиковой нагрузки на не менее чем 20%. Примечание: Устанавливайте защитные устройства максимально близко к нагрузке. 34 EIO0000002027 09/2018 Рекомендованные правила проводки Специальные правила по обращению с оборудованием При обращении с оборудованием необходимо предпринимать специальные меры предосторожности, чтобы не допустить его повреждения электростатическим разрядом. В частности, особенно уязвимыми к повреждению электростатическим разрядом являются незащищенные соединители и в некоторых случаях незащищенные печатные платы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯДОМ До наступления момента готовности к монтажу оборудование должно находиться в защитной электропроводящей упаковке. Устанавливайте оборудование только в допущенных к применению корпусах и/или местах, в которых нет свободного доступа к оборудованию и предусмотрена защита от электростатического разряда. При проведении работ с чувствительным оборудованием на запястье должен быть надет соединенный с точкой заземления электростатический браслет или подобное средство защиты от электромагнитных полей. Прежде чем начать работы с оборудованием, обязательно снимите с себя заряд статического электричества, коснувшись заземленной поверхности или аттестованного антистатического коврика. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Зонды с аналоговыми входами Подключение температурных зондов выполняется без учета полярности, поэтому в качестве удлиняющего кабеля можно использовать обычный двухфазный кабель. Удлинение проводки зондов влияет на электромагнитную совместимость (ЭМС) прибора. Если для подключения зондов необходимо соблюдать полярность, проверьте ее правильность. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Проверьте правильность всех проводных подключений до подачи электропитания. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Электропитание всех подключенных устройств, запитанных от внешних источников, подавайте только после включения электропитания M172. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ При включении электропитания других подключенных устройств, работающих от внешнего источника электропитания, проверьте, что электропитание контроллера уже включено. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Провода для передачи сигналов (зондов, цифровых входов, связи и питания электронных устройств) необходимо прокладывать отдельно от силовых кабелей. EIO0000002027 09/2018 35 Рекомендованные правила проводки 36 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Монтаж EIO0000002027 09/2018 Глава 4 Монтаж Монтаж Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Монтажные положения контроллеров TM172•••07• / TM172•••18• 38 Монтажные положения контроллеров TM172•••28•• / TM172•••42•• 39 Монтажные положения модулей расширения TM172E••R 40 Зазоры контроллеров и модулей расширения 41 Рейка таврового профиля (DIN-рейка) 42 Монтаж контроллеров и модулей расширения 45 Монтаж удаленного дисплея TM172DCLWT•• 47 Монтаж удаленного дисплея TM172DCLF• 49 37 Монтаж Монтажные положения контроллеров TM172•••07• / TM172•••18• Правильное положение для монтажа Контроллеры TM172•••07• / TM172•••18• должны монтироваться горизонтально на вертикальной панели, как показано на рисунке ниже: Неправильное положение для монтажа Контроллеры TM172•••07• / TM172•••18• запрещается монтировать в вертикальном положении или в горизонтальном положении в направлении назад: 38 EIO0000002027 09/2018 Монтаж Монтажные положения контроллеров TM172•••28•• / TM172•••42•• Правильное положение для монтажа Контроллеры TM172•••28•• / TM172•••42•• должны монтироваться горизонтально на вертикальной панели, как показано на рисунке ниже: Приемлемое положение для монтажа Контроллеры TM172•••28R• / TM172•••42R• можно монтировать горизонтально в направлении вверх со снижением рабочей температуры (максимальная температура окружающего воздуха 60° C (140° F)). Контроллеры TM172PDG28SI / TM172PDG42SI можно монтировать горизонтально в направлении вверх со снижением рабочей температуры (максимальная температура окружающего воздуха 55° C (131° F)). Неправильное положение для монтажа Контроллеры TM172•••28•• / TM172•••42•• запрещается монтировать в вертикальном положении или в горизонтальном положении в направлении назад: Монтировать контроллеры TM172PDG28S / TM172PDG42S горизонтально в направлении вверх нельзя: EIO0000002027 09/2018 39 Монтаж Монтажные положения модулей расширения TM172E••R Правильное положение для монтажа Модули расширения TM172E••R должны монтироваться горизонтально на вертикальной панели или горизонтально в направлении вверх, как показано на рисунке ниже: Неправильное положение для монтажа Модули расширения TM172E••R запрещается монтировать в вертикальном положении или в горизонтальном положении в направлении назад: 40 EIO0000002027 09/2018 Монтаж Зазоры контроллеров и модулей расширения Минимальные зазоры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Устройства, выделяющие большое количество тепла, следует устанавливать в верхней части шкафа и обеспечивать достаточную вентиляцию. Избегайте размещать элементы оборудования вплотную друг к другу, это может вызвать перегрев. Устанавливайте оборудование с учетом минимально допустимых зазоров между элементами оборудования и расположенными рядом конструкциями, как указано в этом документе. Все оборудование следует устанавливать в соответствии с требованиями, указанными в соответствующей документации. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Контроллеры и модули расширения TM172•••••• спроектированы как устройства с классом защиты IP20 и должны монтироваться в корпуса с соответствующим классом защиты для целевой окружающей среды. Корпуса должны закрываться на ключ или быть оснащены запорным механизмом, требующим для открытия использования специального инструмента . Доступно 3 вида зазоров: Устройство M172 и боковые стороны шкафа (включая дверь панели). Клеммные колодки устройства M172 и кабелепроводы. Это расстояние снижает электромагнитные помехи между контроллером и кабелепроводами. Устройство M172 и другие генерирующие тепло устройства монтируют в одном шкафу. На следующем рисунке показаны минимальные зазоры для устройств со справочными номерами TM172••••••: [ EIO0000002027 09/2018 41 Монтаж Рейка таврового профиля (DIN-рейка) Размеры рейки таврового профиля (DIN-рейки) Контроллер и модуль расширения можно монтировать на рейку таврового профиля (DIN-рейку) 35 мм (1,38 дюйм.). Ее можно присоединить к гладкой монтажной поверхности или подвесить на стойку по стандарту EIA или смонтировать в шкафу по стандарту NEMA. Симметричные рейки таврового профиля (DIN-рейки) На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера реек таврового профиля (DINреек) для устройств, монтируемых на стену: Справочный номер Тип Длина рейки (B) NSYSDR50A A 450 мм (17,71 дюйм.) NSYSDR60A A 550 мм (21,65 дюйм.) NSYSDR80A A 750 мм (29,52 дюйм.) NSYSDR100A A 950 мм (37,40 дюйм.) На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера симметричных реек таврового профиля (DIN-реек) для устройств, монтируемых в металлический корпус. 42 Справочный номер Тип Длина рейки (B-12 мм) NSYSDR60 A 588 мм (23,15 дюйм.) NSYSDR80 A 788 мм (31,02 дюйм.) NSYSDR100 A 988 мм (38,89 дюйм.) NSYSDR120 A 1188 мм (46,77 дюйм.) EIO0000002027 09/2018 Монтаж На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера симметричных реек таврового профиля (DIN-реек) длиной 2000 мм (78,74 дюйм.).: o Справочный номер NSYSDR200 1 NSYSDR200D2 1 2 Тип Длина рейки A 2000 мм (78,74 дюйм.) A Оцинкованная сталь без перфорации Оцинкованная сталь с перфорацией Двойные рейки таврового профиля (DIN-рейки) На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера двойных реек таврового профиля (DIN-реек) для устройств, монтируемых на стену: EIO0000002027 09/2018 Справочный номер Тип Длина рейки (B) NSYDPR25 W 250 мм (9,84 дюйм.) NSYDPR35 W 350 мм (13,77 дюйм.) NSYDPR45 W 450 мм (17,71 дюйм.) NSYDPR55 W 550 мм (21,65 дюйм.) NSYDPR65 W 650 мм (25,60 дюйм.) NSYDPR75 W 750 мм (29,52 дюйм.) 43 Монтаж На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера двойных реек таврового профиля (DIN-реек) для устройств, монтируемых на пол: 44 Справочный номер Тип Длина рейки (B) NSYDPR60 F 588 мм (23,15 дюйм.) NSYDPR80 F 788 мм (31,02 дюйм.) NSYDPR100 F 988 мм (38,89 дюйм.) NSYDPR120 F 1188 мм (46,77 дюйм.) EIO0000002027 09/2018 Монтаж Монтаж контроллеров и модулей расширения Обзор В данном разделе описан порядок монтажа контроллера или модуля расширения TM172•••••• на рейке таврового профиля (DIN-рейку) и демонтажа их с указанной рейки. Монтаж на рейку таврового профиля (DIN-рейку) В данной процедуре описан монтаж контроллера или модуля расширения на рейку таврового профиля (DIN-рейку): Этап Действие 1 Переведите два пружинных стыковочных устройства в положение ожидания (для нажатия на соответствующие отсеки используйте отвертку). 2 Расположите верхний паз контроллера или модулей расширения на верхней кромке рейки таврового профиля (DIN-рейке). 3 Прижмите устройств в сборе к рейке таврового профиля (DIN-рейке). 4 Нажмите на пружинные стыковочные устройства, чтобы перевести их в зафиксированное положение. Снятие с рейки таврового профиля (DIN-рейки) В данной процедуре описано снятие контроллера или модуля расширения с рейки таврового профиля (DIN-рейки): Этап EIO0000002027 09/2018 Действие 1 Отсоедините линии электропитания от контроллера или модуля расширения. 2 Вставьте отвертку с плоским жалом в пружинные стыковочные устройства. 3 Потяните пружинное стыковочное устройство, чтобы переместить его положение ожидания. 4 Потяните контроллер или модуль расширения за нижнюю часть, чтобы снять его с рейки таврового профиля (DIN-рейки). 45 Монтаж Монтаж на панели Для монтажа контроллеров и модулей расширения на панели необходимо использовать пристегивающиеся фиксаторы. Примечание: Верхние пристегивающиеся фиксаторы не поставляются с логическим контроллером и должны заказываться отдельно (см. страницу 23) Только один дополнительный верхний пристегивающийся фиксатор необходим для TM172P•G07R, TM172•••18• и TM172E••R. В следующей процедуре описан порядок монтажа контроллера TM172•••28•• или TM172•••42•• на панели с помощью пристегивающихся фиксаторов. Ту же процедуру следует выполнять для TM172P•••••• / TM172O••••• / TM172E••R: Этап Действие 1 Установите 2 верхних пристегивающихся фиксатора. 2 Переместите 2 нижних пристегивающихся фиксатора в положение ожидания. 3 Закрепите устройство на месте с помощью 4 винтов. См. схему монтажных отверстий (см. страницу 46). Расположение монтажных отверстий TM172•••07• TM172•••18• TM172E••R 46 TM172•••28•• TM172•••42•• EIO0000002027 09/2018 Монтаж Монтаж удаленного дисплея TM172DCLWT•• Монтаж TM172DCLWT•• на панели Удаленный дисплей TM172DCLWT•• можно монтировать горизонтально или вертикально на вертикальной стене. В дисплей TM172DCLWT•• встроен датчик температуры. Для правильной работы воздух должен циркулировать сквозь изделие, чтобы температуру можно было определить точно. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕТОЧНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ Монтируйте TM172DCLWT•• в вертикальном (портретном) положении при использовании датчика температуры. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. В следующих иллюстрациях и процедуре описан порядок монтажа удаленного дисплея TM172DCLWT•• на стене: Этап EIO0000002027 09/2018 Действие 1 Откройте устройство, потянув за нижнюю сторону дисплея (1). 2 Убедитесь, что основание обращено вверх правильной стороной. 3 Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из стены. 4 Выровняйте основание и отметьте положение двух монтажных отверстий на стене или панели (2). 5 Установите анкеры в стене (3). 6 Вставьте кабель в центральное отверстие основания 7 Поместите заднюю крышку на стену и совместите ее с монтажными отверстиями (4). 8 Вставьте винты в монтажные отверстия с каждой стороны основания (5). 9 Зачистите каждый провод на 6 мм (0,24 дюйма) от конца 10 Вставьте каждый провод согласно схеме проводки (см. страницу 31) 11 Осторожно заправьте лишние провода обратно в отверстие. 12 Осторожно совместите крышку с верхней частью основания и зафиксируйте на месте, начиная снизу (6). 13 Установите изолированные винты для крепления пластикового корпуса (7). 47 Монтаж Расположение монтажных отверстий Расположение монтажных отверстий для TM172DCLWT••: 48 EIO0000002027 09/2018 Монтаж Монтаж удаленного дисплея TM172DCLF• Проводка TM172DCLF• Удаленный дисплей необходимо TM172DCLF• подключить к проводке до начала этапа монтажа. В следующей процедуре описан порядок подключения к проводке удаленного дисплея TM172DCLF•: Этап Действие 1 Откройте устройство, потянув за нижнюю сторону дисплея 2 Вставьте кабель в центральное отверстие основания 3 Зачистите каждый провод на 6 мм (0,24 дюйма) от конца 4 Вставьте каждый провод согласно схеме проводки (см. страницу 31) 5 Осторожно совместите крышку с верхней частью основания и зафиксируйте на месте. 6 Установите 4 изолированных винта для крепления пластикового корпуса Монтаж TM172DCLF• на панели Удаленный дисплей TM172DCLF• можно монтировать горизонтально или вертикально на вертикальной панели. В следующей процедуре описан порядок монтажа удаленного дисплея TM172DCLF• на панели: Этап EIO0000002027 09/2018 Действие 1 Сделайте отверстие, сверяясь со схемой расположения монтажных отверстий. 2 Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из отверстия. 3 Подключение устройства следует выполнять в соответствии с процедурой подключения. 4 Вставьте устройство в отверстие (1). 5 Закрепите его с помощью 4 входящих в комплект монтажных фиксаторов (2)(3). 49 Монтаж Монтаж TM172DCLF• на вертикальной поверхности Удаленный дисплей TM172DCLF• можно монтировать горизонтально или вертикально на вертикальной поверхности с помощью принадлежности TM172ABKPG или TM172ABKPW. В следующей процедуре описан порядок монтажа удаленного дисплея TM172DCLF• на вертикальной поверхности: Этап Действие 1 Установите принадлежность TM172ABKP•. 2 Убедитесь, что принадлежность TM172ABKP• обращена вверх правильной стороной. 3 Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из вертикальной поверхности, если это необходимо. 4 Выровняйте TM172ABKP• и отметьте положение двух монтажных отверстий на вертикальной поверхности. 5 Просверлите отверстия в вертикальной поверхности (1). 6 Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из отверстия TM172ABKP•. 7 Установите TM172ABKP• на вертикальной поверхности и совместите его с монтажными отверстиями. 8 Вставьте винты в монтажные отверстия с каждой стороны TM172ABKP• (2). 9 Подключение устройства следует выполнять в соответствии с процедурой подключения. 10 Осторожно заправьте лишние провода обратно в отверстие. 11 Осторожно зафиксируйте на месте TM172DCLF• в TM172ABKP• (3). Монтаж TM172DCLF• на рейке таврового профиля (DIN-рейке) Удаленный дисплей TM172DCLF• можно смонтировать горизонтально на рейке таврового профиля (DIN-рейке). 50 EIO0000002027 09/2018 Монтаж В данной процедуре описан монтаж удаленного дисплея TM172DCLF• на рейке таврового профиля (DIN-рейке): Этап Действие 1 Подключение устройства следует выполнять в соответствии с процедурой подключения. 2 Расположите верхний паз удаленного дисплея на верхней кромке рейки таврового профиля (DIN-рейке) (1). 3 Прижмите устройство в сборе к рейке таврового профиля (DIN-рейке) (2) до положения фиксации (3). Расположение монтажных отверстий Расположение монтажных отверстий для TM172DCLF•: Расположение монтажных отверстий для TM172ABKPG или TM172ABKPW: EIO0000002027 09/2018 51 Монтаж 52 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Контроллеры и модули расширения EIO0000002027 09/2018 Часть III Контроллеры и модули расширения Контроллеры и модули расширения Содержание этой части Данная часть содержит следующие главы: Глава 5 EIO0000002027 09/2018 Название главы Страница Характеристики окружающей среды 55 6 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• 59 7 Описание модулей расширения TM172E••R 71 8 Электрические характеристики и схема подключения 9 Пользовательский интерфейс 77 125 53 Контроллеры и модули расширения 54 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Окружающая среда EIO0000002027 09/2018 Глава 5 Характеристики окружающей среды Характеристики окружающей среды Характеристики окружающей среды Технические данные Компоненты Контроллер Modicon M172 Logic Controller соответствуют требованиям Европейского Сообщества (СЕ) к открытому оборудованию. Эти компоненты необходимо устанавливать в корпусе или другом месте с определенными характеристиками окружающей среды для предотвращения случаев непреднамеренного контакта с опасным напряжением. Для улучшения характеристик электромагнитной защиты системы M172 используйте металлические корпуса. Данное оборудование соответствует требованиям СЕ, как показано в следующих таблицах. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Не допускайте превышения номинальных значений, указанных в этой главе. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Рейка таврового профиля (DIN-рейка) ✓ Возможность монтажа на панели (с принадлежностями) ✓ 1.B ✓ Тип действия 1.Y EIO0000002027 09/2018 — ✓ — ✓ — Тип отключения или приостановки для каждой цепи Микровыключатель ✓ Степень загрязнения 2 (нормальное) ✓ ✓ — ✓ TM172E28R Монтаж TM172E12R ✓ TM172PDG28S / TM172PDG42S Операционный контроль (не связанный с безопасностью) TM172P•G28R / TM172P•G42R Цель управления TM172PDG42SI ✓ TM172O••42R Электронное автоматическое встроенное управление TM172PDG28SI Конструкция управления TM172O••28R ✓ TM172PBG28RI / TM172PDG28RI EN 60730-1 / EN 60730-2-9 TM172PDG18S Изделие соответствует требованиям следующих гармонизированных стандартов TM172P•G18R / TM172O•M18R Технические характеристики TM172P•G07R Характеристики TM172PBG42RI / TM172PDG42RI Характеристики контроллера и модулей расширения — 55 ✓ Электропитание 24 В перем. тока (+/− 10%) 50 Гц / 60 Гц 20—38 В пост. тока (без изолирования) — ✓ 24 В перем. тока (+/− 10%) 50 Гц / 60 Гц 20—38 В пост. тока (с изолированием) ✓ — Потребление энергии 20 ВА / 10 Вт ✓ 21 ВА / 11 Вт — 23 ВА / 12 Вт — TM172P•G28R / TM172P•G42R ✓ — — 25 ВА / 14 Вт ✓ — ✓ 35 ВА / 15 Вт 56 ✓ — — 24 ВА / 15 Вт — — Класс изоляции II Рабочая температура окружающей среды -20—55° C (-4—131° F) — −20—60° C (−4—140° F) ✓ −20—65° C (−4—149° F) TM172PDG42SI — ✓ TM172E28R Длительный период, EN 60730 TM172PDG28S / TM172PDG42S Период электрической нагрузки на изолирующие детали TM172O••42R ✓ TM172PBG42RI / TM172PDG42RI 2500 В TM172PDG28SI Номинальное импульсное напряжение TM172PBG28RI / TM172PDG28RI ✓ TM172O••28R II TM172PDG18S Категория перенапряжения TM172P•G18R / TM172O•M18R Технические характеристики TM172P•G07R Характеристики TM172E12R Окружающая среда ✓ — ✓ ✓ — — — ✓ ✓ ✓ (1) — ✓ (1) — (2) — (2) ✓ 5—95% Рабочая влажность окружающей среды (без образования конденсата) ✓ −30 — +70° C (−22—158° F) Температура окружающей среды при хранении ✓ Влажность окружающей 5—95% среды при хранении (без образования конденсата) ✓ Температура для испытания на твердость вдавливанием шарика 125° C (257° F) ✓ Группа материалов изоляции IIIa ✓ Категория пожаростойкости D ✓ Класс программного обеспечения и структура A ✓ Цифровые выходы См. этикетку устройства ✓ — — ✓ (3) — — ✓ ✓ EIO0000002027 09/2018 TM172E28R TM172E12R TM172PDG28S / TM172PDG42S TM172P•G28R / TM172P•G42R TM172PDG42SI TM172O••42R TM172PBG42RI / TM172PDG42RI TM172PDG28SI TM172O••28R IP 20 TM172PBG28RI / TM172PDG28RI Степень защиты, обеспечиваемая корпусом TM172PDG18S Технические характеристики TM172P•G07R Характеристики TM172P•G18R / TM172O•M18R Окружающая среда ✓ (1) При монтаже не в горизонтальной или вертикальной плоскости ограничена до 55° C (131° F). (2) При монтаже не в горизонтальной или вертикальной плоскости ограничена до 60° C (140° F). (3) Если DO8 активен или при монтаже не в горизонтальной или вертикальной плоскости ограничена до 60° C (140° F). EIO0000002027 09/2018 57 Окружающая среда 58 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• EIO0000002027 09/2018 Глава 6 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница TM172P•G07R 60 TM172P••18• / TM172O••18• 62 TM172P••28•• / TM172O••28R 65 TM172P••42•• / TM172O••42R 68 59 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• TM172P•G07R Обзор Справочный номер Описание TM172PBG07R Контроллер M172 Performance Blind 7 I/Os Isolated TM172PDG07R Контроллер M172 Performance Display 7 I/Os Isolated Физическое описание На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172P•G07R: Номер Имя Описание 1 CN6 DO3 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) CN9 DO1—DO2 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) 2 CN10 Изолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока (см. страницу 79) 3 CN5 Выход питания Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 100 мА Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 40 мА(2) AI1—AI2 Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94): резистивный вход NTC или цифровой вход; аналоговый вход для измерения силы тока; аналоговый вход для измерения напряжения; резистивный вход PTC. Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37) 4 — 6 CN3 DI1—DI2 8 CN1 Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115) CN19 Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115) 9 CN18 Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111) 10 — Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов o 2 кГц, оптоизолированный (см. страницу 83) Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 40 мА. 60 EIO0000002027 09/2018 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Номер Имя 11 — Описание Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124) 12 — Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1) 13 — Соединитель модуля связи (см. страницу 20) 14 — Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1) 15 — Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1) 16 CN16 Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118) 17 CN17 Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) 18 CN20 Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 40 мА. Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок (см. страницу 23). УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом физических типов подключенных ресурсов. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94) и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105). Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Размеры Расположение монтажных отверстий EIO0000002027 09/2018 61 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• TM172P••18• / TM172O••18• Обзор Справочный номер Описание TM172PBG18R Контроллер M172 Performance Blind 18 I/Os Isolated TM172PDG18R Контроллер M172 Performance Display 18 I/Os Isolated TM172PDG18S Контроллер M172 Performance Display 18 I/Os 2 SSR Isolated TM172OBM18R Контроллер M172 Optimized Blind 18 I/Os Isolated TM172ODM18R Контроллер M172 Optimized Display 18 I/Os Isolated Физическое описание На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172•••18•: [ Номер Имя Описание 1 CN6 DO3 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) CN9 DO1—DO2 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) CN15 DO4—DO5 TM172•••••R•: высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) TM172PDG18S: высоковольтный цифровой выход твердотельного реле 240 В перем. тока, 0,2 А (см. страницу 90) DO6 2 CN10 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) Изолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока (см. страницу 79) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 40 мА. (3) Только для TM172P••••••. 62 EIO0000002027 09/2018 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Номер Имя Описание 3 CN5 Выход питания Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 100 мА Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 40 мА(2) AI1—AI2 Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94): резистивный вход NTC или цифровой вход; аналоговый вход для измерения силы тока; аналоговый вход для измерения напряжения; резистивный вход PTC. CN13 AI3—AI8 Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37) 4 — 6 CN3 DI1—DI2 Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2 кГц, оптоизолированный (см. страницу 83) 7 CN11 AO1—AO2 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как (см. страницу 105): аналоговый выход регулирования тока; аналоговый выход включения/выключения тока; аналоговый выход регулирования напряжения; разомкнутый коллектор ШИМ. 8 CN1 Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115) CN19 Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115) 9 CN18 Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111) 10 — Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (3) 11 — Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124) 12 — Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1) 13 — Соединитель модуля связи (см. страницу 20) 14 — Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1) 15 — Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1) 16 CN16 Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118) 17 CN17 Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) (3) 18 CN20 Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119)(3) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 40 мА. (3) Только для TM172P••••••. Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок (см. страницу 23). УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом физических типов подключенных ресурсов. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94) и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105). Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 63 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Размеры Расположение монтажных отверстий 64 EIO0000002027 09/2018 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• TM172P••28•• / TM172O••28R Обзор Справочный номер Описание TM172PBG28R Контроллер M172 Performance Blind 28 I/Os TM172PBG28RI Контроллер M172 Performance Blind 28 I/Os Isolated TM172PDG28R Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os TM172PDG28RI Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os Isolated TM172PDG28S Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os 2 SSR TM172PDG28SI Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os 2 SSR Isolated TM172OBM28R Контроллер M172 Optimized Blind 28 I/Os Isolated TM172ODM28R Контроллер M172 Optimized Display 28 I/Os Isolated Физическое описание На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172P••28••: Контроллер TM172P••28•: Контроллер TM172P••28•I / TM172O••28R: Номер Имя Описание 1 CN6 DO8 TM172P••28•: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 1 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) TM172P••28•I / TM172O••28R: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) CN7 DO5—DO7 CN8 DO3—DO4 CN9 DO1—DO2 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) TM172•••••R•: высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) TM172•••••S•: высоковольтный цифровой выход твердотельного реле 240 В перем. тока, 0,5 А (см. страницу 90) 2 CN10 Источник электропитания (см. страницу 79) 24 В пер./пост. тока (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. (3) Только для TM172P••••••. EIO0000002027 09/2018 65 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Номер Имя Описание 3 CN5 Выход питания AI1—AI8 Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 150 мА Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(2) Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94): резистивный вход NTC или цифровой вход; аналоговый вход для измерения силы тока; аналоговый вход для измерения напряжения; резистивный вход PTC. 4 — Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37) 5 CN4 DI3—DI8 Обычный цифровой вход, оптоизолированный (см. страницу 85) 6 CN3 DI1—DI2 Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2 кГц, оптоизолированный (см. страницу 83) 7 CN2 AO1—AO2 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 0—10 В пост. тока (см. страницу 107) AO3—AO4 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как (см. страницу 105): аналоговый выход регулирования тока; аналоговый выход включения/выключения тока; аналоговый выход регулирования напряжения; разомкнутый коллектор ШИМ. 8 CN1 Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115) CN19 Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115) Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111) 9 CN18 10 — Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (3) 11 — Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124) 12 — Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1) 13 — Соединитель модуля связи (см. страницу 20) 14 — Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1) 15 — Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1) 16 CN16 Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118) 17 CN17 Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) (3) 18 CN20 Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119) (3) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. (3) Только для TM172P••••••. Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок (см. страницу 23). УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом физических типов подключенных ресурсов. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94) и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105). Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). 66 EIO0000002027 09/2018 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Размеры Расположение монтажных отверстий EIO0000002027 09/2018 67 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• TM172P••42•• / TM172O••42R Обзор Справочный номер Описание TM172PBG42R Контроллер M172 Performance Blind 42 I/Os TM172PBG42RI Контроллер M172 Performance Blind 42 I/Os Isolated TM172PDG42R Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os TM172PDG42RI Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os Isolated TM172PDG42S Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os 2 SSR TM172PDG42SI Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os 2 SSR Isolated TM172OBM42R Контроллер M172 Optimized Blind 42 I/Os Isolated TM172ODM42R Контроллер M172 Optimized Display 42 I/Os Isolated Физическое описание На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172•••42••: Контроллер TM172P••42•: 68 Контроллер TM172P••42•I / TM172O••42R: EIO0000002027 09/2018 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Номер Имя Описание 1 CN6 DO8 TM172P••42•: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 1 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) TM172P••42•I / TM172O••42R: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) CN7 DO5—DO7 CN8 DO3—DO4 CN9 DO1—DO2 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) TM172•••••R•: высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) TM172•••••S•: высоковольтный цифровой выход твердотельного реле 240 В перем. тока, 0,5 А (см. страницу 90) CN14 DO12 TM172P••42•: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 1 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) TM172P••42•I / TM172O••42R: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91) CN15 DO9—DO11 2 CN10 Источник электропитания (см. страницу 79) 24 В пер./пост. тока 3 CN5 Выход питания AI1—AI8 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 150 мА(3) Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(2)(3) Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94): резистивный вход NTC или цифровой вход; аналоговый вход для измерения силы тока; аналоговый вход для измерения напряжения; резистивный вход PTC. CN13 AI9—AI12 Аналогично CN5. Выход питания 4 5 — Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37) Обычный цифровой вход, оптоизолированный (см. страницу 85) CN4 DI3—DI8 CN12 DI9—DI12 6 CN3 DI1—DI2 Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2 кГц, оптоизолированный (см. страницу 83) 7 CN2 AO1—AO2 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 0—10 В пост. тока (см. страницу 107) AO3—AO4 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как (см. страницу 105): аналоговый выход регулирования тока; аналоговый выход включения/выключения тока; аналоговый выход регулирования напряжения; разомкнутый коллектор ШИМ. CN11 AO5—AO6 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 0—10 В пост. тока (см. страницу 107) 8 CN1 Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115) CN19 Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115) 9 CN18 Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111) 10 — Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (4) 11 — Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124) 12 — Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1) 13 — Соединитель модуля связи (см. страницу 20) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. (3) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие клеммы в соединителе CN5 и в соединителе CN13. (4) Только для TM172P••••••. EIO0000002027 09/2018 69 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Номер Имя 14 — Описание Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1) 15 — Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1) 16 CN16 Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118) 17 CN17 Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) (4) 18 CN20 Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119) (4) (1) Только для TM172•D•••••. (2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. (3) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие клеммы в соединителе CN5 и в соединителе CN13. (4) Только для TM172P••••••. Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок (см. страницу 23). УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом физических типов подключенных ресурсов. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94) и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105). Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Размеры Расположение монтажных отверстий 70 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Описание модулей расширения TM172E••R EIO0000002027 09/2018 Глава 7 Описание модулей расширения TM172E••R Описание модулей расширения TM172E••R Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница TM172E12R 72 TM172E28R 74 71 Описание модулей расширения TM172E••R TM172E12R Физическое описание На следующей иллюстрации представлен модуль расширения TM172E12R: Номер Имя Описание 1 CN4 DO4—DO6 CN5 DO1—DO3 2 CN6 Неизолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока (см. страницу 79) 3 CN3 Выход питания AI1—AI4 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 125 мА Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(1) Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94): резистивный вход NTC или цифровой вход; аналоговый вход для измерения силы тока; аналоговый вход для измерения напряжения; резистивный вход PTC. 4 — 5 CN2 6 — 9 CN1 13 — Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37) DI1—DI2 Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2 кГц, оптоизолированный (см. страницу 83) Конфигурация CAN 6-позиционные DIP-переключатели (см. страницу 112) Подчиненное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111) Порт TTL (только обслуживание) (1) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. Примечание: Модуль расширения поставляется без съемных винтовых клеммных колодок (см. страницу 23). УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом физических типов подключенных ресурсов. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. 72 EIO0000002027 09/2018 Описание модулей расширения TM172E••R Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94) и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105). Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Размеры Расположение монтажных отверстий EIO0000002027 09/2018 73 Описание модулей расширения TM172E••R TM172E28R Физическое описание На следующей иллюстрации представлен модуль расширения TM172E28R: Номер Имя Описание 1 CN4 DO4—DO6 CN5 DO1—DO3 Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) CN10 DO9—DO10 CN11 DO7—DO8 2 CN6 Неизолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока (см. страницу 79) 3 CN3 Выход питания AI1—AI4 Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 125 мА(2) Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(1)(2) Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94): резистивный вход NTC или цифровой вход; аналоговый вход для измерения силы тока; аналоговый вход для измерения напряжения; резистивный вход PTC. CN9 AI5—AI10 Аналогично CN3. Выход питания Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37) 4 — 5 CN2 DI1—DI2 Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2 кГц, оптоизолированный (см. страницу 83) CN8 DI3…DI6 Обычный цифровой вход, оптоизолированный (см. страницу 85) (1) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. (2) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие клеммы в соединителе CN3 и в соединителе CN9. 74 EIO0000002027 09/2018 Описание модулей расширения TM172E••R Номер Имя 6 — 7 CN7 9 CN1 13 — Описание Конфигурация CAN 6-позиционные DIP-переключатели (см. страницу 112) AO1—AO2 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как (см. страницу 105): аналоговый выход регулирования тока; аналоговый выход включения/выключения тока; аналоговый выход регулирования напряжения; разомкнутый коллектор ШИМ. Подчиненное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111) Порт TTL (только обслуживание) (1) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока — 50 мА. (2) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие клеммы в соединителе CN3 и в соединителе CN9. Примечание: Модуль расширения поставляется без съемных винтовых клеммных колодок (см. страницу 23). УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом физических типов подключенных ресурсов. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94) и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105). Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Размеры Расположение монтажных отверстий EIO0000002027 09/2018 75 Описание модулей расширения TM172E••R 76 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Электрические характеристики и схема подключения EIO0000002027 09/2018 Глава 8 Электрические характеристики и схема подключения Электрические характеристики и схема подключения Периодически наша компания выпускает новые модули входов, модули выходов и другие устройства, которые могут быть не описаны в данной документации. Для получения информации о новых устройствах обращайтесь к своему местному представителю компании Schneider Electric. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ При каждой установке на это оборудование недавно выпущенного модуля расширения входов/выходов или другого устройства обновляйте прошивку контроллера до последней версии. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Примечание: Для получения дополнительной информации о порядке обновления прошивки контроллера обращайтесь к своему местному представителю компании Schneider Electric. Подача тока неподходящей силы или напряжения на входы и выходы контроллеров TM172P••07• / TM172P••18• / TM172O••18• / TM172P••28•I / TM172O••28R / TM172P••42•I / TM172O••42R и модулей расширения TM172E••R может привести к повреждению электронных схем. Кроме того, подключение устройства токовых входов к аналоговому входу, настроенному на измерение напряжения, и наоборот, может привести к повреждению электронных схем. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подавайте ток, сила которого превышает 30 мА, на аналоговые входы модуля расширения. Не подавайте напряжение свыше 24 В пост. тока или ниже -7 В пост. тока на аналоговые входы модуля расширения. Подаваемый сигнал должен соответствовать конфигурации аналогового входа. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Подача тока неподходящей силы или напряжения на аналоговые входы и выходы контроллеров TM172P••28•• / TM172P••42•• может привести к повреждению электронных схем. Кроме того, подключение устройства токовых входов к аналоговому входу, настроенному на измерение напряжения, и наоборот, может привести к повреждению электронных схем. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подавайте ток, сила которого превышает 25 мА, на аналоговые входы контроллера или модуль расширения входов/выходов. Не подавайте напряжение свыше 11 В пост. тока на аналоговые входы контроллера или модуль расширения входов/выходов. Подаваемый сигнал должен соответствовать конфигурации аналогового входа. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 77 Электрические характеристики и схема подключения Содержание этой главы Данная глава содержит следующие разделы: Раздел 78 Тема Страница 8.1 Источник питания 79 8.2 Цифровой вход 82 8.3 Цифровой выход 87 8.4 Аналоговые входы 8.5 Аналоговые выходы 104 8.6 Связь 110 8.7 Память 122 8.8 RTC (часы реального времени) 124 93 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.1 Источник питания Источник питания Электропитание Электропитание контроллеров и модулей расширения Справочные номера Характеристики электропитания Максимальное энергопотребление Контроллер TM172P•G07R Изолирован 20 ВА Контроллеры TM172P•G18• / TM172O•M18R Контроллеры TM172P••28•I / TM172O••28R Контроллеры TM172P••42•I / TM172O••42R Контроллеры TM172P••28• / TM172P••42• 24 В перем. тока (+/− 10%) — 50/60 Гц 20—38 В пост. тока 10 Вт 24 В перем. тока (+/− 10%) — 50/60 Гц 21 ВА 20—38 В пост. тока 11 Вт 24 В перем. тока (+/− 10%) — 50/60 Гц 23 ВА 20—38 В пост. тока 12 Вт 24 В перем. тока (+/− 10%) — 50/60 Гц 25 ВА 20—38 В пост. тока 14 Вт без 24 В перем. тока (+/− 10%) — изолирования 50/60 Гц Модуль расширения TM172E12R Модуль расширения TM172E28R 35 ВА 20—38 В пост. тока 15 Вт 24 В перем. тока (+/− 10%) — 50/60 Гц 20 ВА 20—38 В пост. тока 10 Вт 24 В перем. тока (+/− 10%) — 50/60 Гц 24 ВА 20—38 В пост. тока 15 Вт Схема подключения источника питания: 24 В перем. тока 24 В пост. тока (1) Плавкий предохранитель типа Т на 2 А Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,8 фут.) УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подключайте силовой кабель длиннее 10 м (32,8 фута). Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 79 Электрические характеристики и схема подключения Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Для TM172P••••••, TM172O••••• и TM172E••R обязательно используйте источники питания, обеспечивающие безопасное сверхнизкое напряжение (SELV) по стандарту IEC 61140. В этих источниках питания предусмотрена изоляция между входными и выходными цепями электропитания, а также простое отделение от цепи заземления, других систем PELV и SELV. ОПАСНОСТЬ КОНТУР ЗАЗЕМЛЕНИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И/ИЛИ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подключайте линию электропитания/трансформатора 0 В, которая питает данное оборудование, к внешнему заземлению. Не подключайте линии 0 В или заземления датчиков и исполнительных механизмов, подключенных к этому оборудованию, к внешнему заземлению. При необходимости используйте отдельные источники электропитания / трансформаторы для питания датчиков или исполнительных механизмов, изолированных от этого оборудования. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. Несоблюдение указанного диапазона напряжений может привести к неправильной работе изделия. Используйте подходящие защитные средства для взаимоблокировки и цепи контроля напряжения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЬ ПЕРЕГРЕВА И ВОСПЛАМЕНЕНИЯ Не подключайте оборудование непосредственно к электросети. Для электропитания этого оборудования используйте только изолирующие источники питания SELV класса 2 / трансформаторы. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. 80 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Ограничения проводки источников электропитания и полевой шины для неизолированных контроллеров и моделей расширения Входы электропитания TM172P••28• / TM172P••42• / TM172E••R не изолированы. В случае соединения цепей GND сети RS-485 или шины расширения CAN нескольких контроллеров следует использовать отдельные, изолированные источники электропитания. В качестве альтернативы при подключении оборудования к одному источнику электропитания не подключайте сигнал GND сети RS-485 или шины CAN. Будьте особо внимательны при соединении линий последовательной передачи данных. Неправильное соединение может привести к неработоспособности оборудования. Пример сети CAN с отдельными силовыми линиями: Пример сети CAN с общей силовой линией и неподключенным сигналом GND: Примечание: Входы электропитания TM172P•G07R / TM172•••18• / TM172O••28R / TM172O••42R / TM172P••28•I / TM172P••42•I изолированы. Подключение GS сети RS-485 или подключение GND шины расширения CAN на несколько контроллеров должно быть присоединено независимо от типа электропитания и проводки. EIO0000002027 09/2018 81 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.2 Цифровой вход Цифровой вход Цифровые входы В данной таблице представлены цифровые входы контроллеров и модулей расширения. TM172E12R TM172E28R 2 2 2 2 2 2 2 2 — — 6 6 10 10 — 4 TM172•••42S• TM172•••28S• 2 — TM172•••42R• TM172•••28R• Быстродействующие цифровые входы (см. страницу 83) Обычные цифровые входы (см. страницу 85) TM172•••18R TM172•••18S TM172P•G07R Описание Эти устройства оснащены аналоговыми входами, которые можно сконфигурировать как цифровые входы сухих контактов. Дополнительную информацию см. в разделе "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94). Примечание: Общие провода COM_DI не имеют внутреннего подключения друг с другом. Содержание этого раздела Данный раздел посвящен следующим темам: Тема 82 Страница Быстродействующие цифровые входы 83 Обычные цифровые входы 85 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Быстродействующие цифровые входы Обзор Если быстродействующие цифровые входы используются как обычные цифровые входы, см. схему подключения обычных цифровых входов (см. страницу 85). Характеристики В таблице приведены характеристики цифровых входов: Характеристика Значение Используется как Используется как обычный вход быстродействующий вход Тип Цифровой вход Передаваемая мощность (максимум) 5 мА Рабочее напряжение +0—38 В пост. тока +0—38 В пост. тока 0—24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц Минимальная длина обнаружения Положительный импульс импульсов 0,15 мс Положительный или отрицательный импульс: TM172P••07• / TM172•••18•: 40 мс TM172•••28•• / TM172•••42••: 20 мс TM172E28R: 40 мс Максимальная измеряемая частота 2 кГц — Логический тип Цифровые входы работают с применением положительной логики Цифровые входы работают с применением положительной или отрицательной логики Уровень 1 +20—38 В пост. тока +20—38 В пост. тока 24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц Уровень 0 +0—4 В пост. тока +0—4 В пост. тока 0—3 В перем. тока, 50/60 Гц Описание логического типа Логический тип Активное состояние Положительная логика Выход подает ток (выход с положительной логикой) Ток перетекает на вход (вход с отрицательной логикой) Отрицательная логика Выход получает ток (выход с отрицательной логикой) Ток перетекает от входа (вход с положительной логикой) Пример схемы подключения Быстродействующий цифровой вход TM172•••07• / TM172•••18• / TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN3): Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 83 Электрические характеристики и схема подключения Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель 84 TM172•••07• TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• CN3 TM172E••R CN2 Метка Описание COM-DI Общий для цифровых входов 1—2 DI1—DI2 Обычные цифровые входы 1—2 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Обычные цифровые входы Характеристики В таблице приведены характеристики цифровых входов: Характеристика Значение Тип Цифровой вход Передаваемая мощность (максимум) 5 мА Рабочее напряжение +0—38 В пост. тока 0—24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц Минимальная длина обнаружения импульсов Положительный или отрицательный импульс TM172•••28••/TM172•••42•• DI3—DI4: 20 мс DI5—DI8: 40 мс Положительный или отрицательный импульс TM172•••42•• DI9—DI12: 40 мс Положительный импульс TM172E28R DI3—DI6: 40 мс Логический тип Цифровые входы работают с применением положительной логики TM172•••28••/TM172•••42••: цифровые входы работают с применением положительной или отрицательной логики TM172E28R: цифровые входы работают с применением положительной логики Уровень 1 +20—38 В пост. тока 24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц Уровень 0 +0—4 В пост. тока 0—3 В перем. тока, 50/60 Гц Описание логического типа Логический тип Активное состояние Положительная логика Выход подает ток (выход с положительной логикой) Ток перетекает на вход (вход с отрицательной логикой) Отрицательная логика Выход получает ток (выход с отрицательной логикой) Ток перетекает от входа (вход с положительной логикой) Пример схемы подключения Обычный цифровой вход TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN4): Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 85 Электрические характеристики и схема подключения Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель TM172•••28•• TM172•••42•• CN4 TM172•••42•• CN12 Метка Описание COM-DI Общий для цифровых входов 3—8 DI3—DI8 Обычные цифровые входы 3—8 COM-DI Общий для цифровых входов 9—12 DI9—DI12 Обычные цифровые входы 9—12 TM172E28R 86 CN8 COM-DI Общий для цифровых входов 3—6 DI3…DI6 Обычные цифровые входы 3—6 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.3 Цифровой выход Цифровой выход Цифровой выход В данной таблице представлены цифровые выходы контроллеров и модулей расширения. TM172P•G07R TM172•••18R TM172•••18S TM172•••28R• TM172•••28S• TM172•••42R• TM172•••42S• TM172E12R TM172E28R Описание Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление (см. страницу 88) 2 5 3 7 5 10 8 6 10 Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле (см. страницу 90) — — 2 — 2 — 2 — — Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления (см. страницу 91) 1 1 1 1 1 2 2 — — Эти устройства оснащены аналоговыми выходами, которые можно сконфигурировать как низковольтные (SELV) выходы разомкнутого коллектора. Дополнительную информацию см. в разделе "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 94). Примечание: Общие провода Cx не имеют внутреннего подключения друг с другом. Содержание этого раздела Данный раздел посвящен следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление 88 Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле 90 Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления 91 87 Электрические характеристики и схема подключения Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление Характеристики В таблице приведены характеристики выходов реле: Характеристика Значение Максимальное напряжение 250 В перем. тока Максимальный ток 3 А резистивная нагрузка, 2 FLA / 12 LRA Минимальная переключающая способность 100 мА / 5 В пост. тока Электрическая устойчивость по UL60730 100 000 циклов, 3 А при 250 В перем. тока Пример схемы подключения Выход реле TM172•••28•• (CN7), однополюсный на одно положение: Шаг клеммной колодки 5,00 мм (0,197 дюйма) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель Метка Описание TM172•••07• TM172•••18• CN9 C12 Общий для выходных реле 1—2 Максимальный ток: 6 А DO1—DO2 Выходные реле 1—2 C4 Общий для выходного реле 4 Максимальный ток: 3 А C5 Общий для выходного реле 5 Максимальный ток: 3 А C6 Общий для выходного реле 6 Максимальный ток: 3 А TM172•••18R TM172•••18S CN15 CN15 DO4—DO6 Выходные реле 4—6 C6 Общий для выходного реле 6 Максимальный ток: 3 А DO6 Выходное реле 6 Примечание: DO4 и DO5 — выходы твердотельного реле (см. страницу 90). 88 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Связанное устройство Соединитель Метка Описание TM172•••28•• TM172•••42•• CN7 C567 Общий для выходных реле 5—7 Максимальный ток: 9 А DO5—DO7 Выходные реле 5—7 C34 Общий для выходных реле 3—4 Максимальный ток: 6 А DO3—DO4 Выходные реле 3—4 C1 Общий для выходного реле 1 Максимальный ток: 3 А C2 Общий для выходного реле 2 Максимальный ток: 3 А DO1—DO2 Выходные реле 1—2 C91011 Общий для выходных реле 9—11 Максимальный ток: 9 А CN8 TM172•••28R • TM172•••42R • TM172•••42•• CN9 CN15 DO9—DO11 Выходные реле 9—11 TM172E••R CN5 CN4 TM172E28R CN11 CN10 C123 Общий для выходных реле 1—3 Максимальный ток: 9 А DO1—DO3 Выходные реле 1—3 C456 Общий для выходных реле 4—6 Максимальный ток: 9 А DO4—DO6 Выходные реле 4—6 C78 Общий для выходных реле 7—8 Максимальный ток: 6 А DO7—DO8 Выходные реле 7—8 C910 Общий для выходных реле 9—10 Максимальный ток: 6 А DO9—DO10 Выходные реле 9—10 EIO0000002027 09/2018 89 Электрические характеристики и схема подключения Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле Характеристики В таблице приведены характеристики выхода твердотельного реле: Характеристика Значение TM172•••18S TM172•••28S• TM172•••42S• Номинальное напряжение 75—240 В перем. тока Максимальный ток 0,2 А Диапазон частоты переключения 45—65 Гц Минимальная переключающая способность 20 мА 0,5 А Пример схемы подключения Выход твердотельного реле TM172•••28S• (CN9): Шаг клеммной колодки 5,00 мм (0,197 дюйма) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель Метка Описание TM172•••18S CN15 C4 Общий для выхода твердотельного реле 4 Максимальный ток: 0,2 А C5 Общий для выхода твердотельного реле 5 Максимальный ток: 0,2 А DO4—DO5 Выходы твердотельного реле 4—5 Примечание: DO6 не является выходом твердотельного реле. (см. страницу 88) TM172•••28S• TM172•••42S• 90 CN9 C1 Общий для выхода твердотельного реле 1 Максимальный ток: 0,5 А C2 Общий для выхода твердотельного реле 2 Максимальный ток: 0,5 А DO1—DO2 Выходы твердотельного реле 1—2 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления Характеристики В таблице приведены характеристики выходов реле: Характеристика Значение TM172•••07• TM172•••18• TM172P••28•I TM172P••42•I TM172O••28R TM172O••42R TM172P••28• TM172P••42• Максимальное напряжение 250 В перем. тока 240 В пер. тока Максимальный ток резистивная нагрузка 3 А, Нормально разомкнутый контакт: 2,2 FLA / 13,2 LRA −20—55° C (−4—131° F): резистивная нагрузка 3 А −20—60° C (−4—140° F): резистивная нагрузка 1 А −20—65° C (−4—149° F): резистивная нагрузка 1 А, если DO8 неактивен Минимальная переключающая способность 300 мА, резистивная нагрузка 300 мА, резистивная нагрузка Электрическая устойчивость по UL60730 100 000 циклов 100 000 циклов Пример схемы подключения Выход реле TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN6), однополюсный на два положения: Шаг клеммной колодки 5,00 мм (0,197 дюйма) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 91 Электрические характеристики и схема подключения Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель Метка Описание TM172•••07• TM172•••18• CN6 C3 Общий для выходного реле 3 Максимальный ток: 3 А DO3 Выход реле 3 — нормально разомкнут DO3- Выход реле 3 — нормально замкнут C8 Общий для выходного реле 8 Максимальный ток: 3 А(1)(2) DO8 Выход реле 8 — нормально разомкнут DO8- Выход реле 8 — нормально замкнут C12 Общий для выходного реле 12 Максимальный ток: 3 А(1) DO12 Выход реле 12 — нормально разомкнут DO12- Выход реле 12 — нормально замкнут TM172•••28•• TM172•••42•• TM172•••42•• CN6 CN14 (1) TM172P••28• / TM172P••42•: Максимальный ток ограничен до 1 А, если температура окружающего воздуха превышает 55° C (131° F). (2) TM172P••28• / TM172P••42•: Температура окружающего воздуха не должна превышать 60° C (140° F), если DO8 активен. 92 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.4 Аналоговые входы Аналоговые входы Аналоговые входы TM172•••18S TM172•••28R• TM172•••28S• TM172•••42R• TM172•••42S• TM172E12R TM172E28R Настраиваемые аналоговые входы или цифровой вход. TM172•••18R Описание TM172P•G07R В данной таблице представлены аналоговые входы контроллеров и модулей расширения. 2 8 8 8 8 12 12 4 10 Содержание этого раздела Данный раздел посвящен следующим темам: Тема Аналоговые входы 94 Аналоговый вход NTC 98 Резистивный аналоговый вход EIO0000002027 09/2018 Страница 99 Аналоговый вход для измерения силы тока 101 Аналоговый вход для измерения напряжения 102 Использование аналогового входа как цифрового входа 103 93 Электрические характеристики и схема подключения Аналоговые входы Обзор Аналоговые входы контроллера идентифицированы как AI1—AIx. Входы можно настроить попарно: AI1-AI2 — первая пара, AI3-AI4 — вторая и так далее, вплоть до последней. Оба аналоговых входа в паре должны быть сконфигурированы, чтобы принадлежать к группе одного типа. С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в следующей таблице: Тип группы Cfg_Aix Описание Резистивный вход NTC (см. страницу 98) или Цифровой вход (см. страницу 103) 0 NTC (NK103), 10 кОм при 25° C, значение BETA 3977 1 Цифровой вход 2 NTC (103AT-2), 10 кОм при 25° C, значение BETA 3435 7 hΩ (NTC)(1) Токовый вход (см. страницу 101) 3 4—20 мА 11 0—20 мА Вход напряжения 0—10 В пост. тока (см. страницу 102) 4 0—10 В пост. тока Вход напряжения 0—5 В пост. тока (см. страницу 102) 5 0—5 В пост. тока (логометрический) 10 0—5 В пост. тока Резистивный вход (см. страницу 99) 6 Pt1000 8 daΩ (Pt1000)(2) 9 PTC (KTY81) (1) Считываемое значение сопротивления (выражается в 0,1 кОм), прилагаемого ко входу с использованием контроллера в конфигурации NTC, например создание делителя с сопротивлением нагрузки 10 кОм. Диапазон сопротивления для конфигурации hΩ(NTC) составляет до 150 кОм. (2) Считываемое значение сопротивления (выражается в 0,01 кОм), прилагаемого ко входу с использованием контроллера в конфигурации Pt1000, то есть создание делителя с сопротивлением нагрузки (1,5 кОм для TM172P•G07R / TM172•••18•, 2 кОм для других справочных номеров устройств). Диапазон сопротивления для конфигурации daΩ(Pt1000) составляет до 3 кОм. Аналоговые входы, сконфигурированные как цифровые входы, не изолированы. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Используйте только беспотенциальные входы на аналоговых входах, сконфигурированных как цифровые входы. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Совместимость в парах Параметры по парам 94 Пары Набор параметров Пара № 1 Cfg_Ai1 Cfg_Ai2 Пара № 2 Cfg_Ai3 Cfg_Ai4 Пара № 3 Cfg_Ai5 Cfg_Ai6 Пара № 4 Cfg_Ai7 Cfg_Ai8 Пара № 5 Cfg_Ai9 Cfg_Ai10 Пара № 6 Cfg_Ai11 Cfg_Ai12 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Примечание: Все пары доступны для TM172•••42••. В зависимости от аналоговых входов устройства доступны не все пары, см. Связанные устройства и соединители (см. страницу 96). Таблица совместимости пар аналоговых входов: Пример для пары № 1 Cfg_Ai1 Cfg_Ai2 0—20 мА 11 0—5 В пост. тока 10 PTC (KTY81) 9 daΩ (Pt1000) 8 hΩ (NTC) 7 Pt1000 6 0—5 В пост. тока (логометрический) 5 0—10 В пост. тока 4 4—20 мА 3 NTC (103AT-2) NTC (NK103) 2 Цифровой вход 0 1 NTC (NK103) 0 ✓ ✓ ✓ — — — — ✓ — — — — 1 Цифровой вход ✓ ✓ ✓ — — — — ✓ — — — — 2 NTC (103AT-2) ✓ ✓ ✓ — — — — ✓ — — — — 3 4—20 мА — — — ✓ — — — — — — — ✓ 4 0—10 В пост. тока — — — — ✓ — — — — — — — 5 0—5 В пост. тока (логометрический) — — — — — ✓ — — — — ✓ — 6 Pt1000 — — — — — — ✓ — ✓ ✓ — — 7 hΩ (NTC) ✓ ✓ ✓ — — — — ✓ — — — — 8 daΩ (Pt1000) — — — — — — ✓ — ✓ ✓ — — 9 PTC (KTY81) — — — — — — ✓ — ✓ ✓ — — 10 0—5 В пост. тока — — — — — ✓ — — — — ✓ — 11 0—20 мА — — — ✓ — — — — — — — ✓ Применение недопустимой конфигурации вызывает ошибку номер 8003h в поле значения обоих зондов (десятичное число без знака: 32771 / десятичное число со знаком: −32765). Конфигурация аналоговых входов для измерения напряжения или силы тока В соответствии с подключенными физическими ресурсами (сигнал напряжения или тока) входы необходимо сконфигурировать с применением соответствующих параметров. Конфигурацию типа аналоговых входов следует выполнять в соответствии со следующей таблицей: EIO0000002027 09/2018 Параметр Описание Диапазон Значение по умолчанию FullScaleMin_AIx Значение начала шкалы аналогового входа AIx -9999—+9999 0 FullScaleMax_AIx Значение полной шкалы аналогового входа AIx -9999—+9999 1000 Calibration_AIx Разность аналогового входа AIx -1000—+1000 0 95 Электрические характеристики и схема подключения Примечание: Тип сконфигурированного зонда Минимальное значение полной шкалы AIx Максимальное значение полной шкалы AIx Датчик тока 0/4—20 мА 0/4 мА 20 мА Датчик напряжения 0—10 В пост. тока 0 В пост. тока 10 В пост. тока Логометрический датчик 0—5 В пост. тока 10% (0,5 В пост. тока) 90% (4,5 В пост. тока) Датчик 0—5 В пост. тока 0 В пост. тока 5 В пост. тока Подробные сведения о значениях и характеристиках параметров см. в разделе "Параметры " (см. страницу 143). Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель Метка TM172•••07• TM172•••18• CN5 TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• TM172•••42•• Описание 24 В пост. тока Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 100 мА 5 В пост. тока Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 40 мА GND Земля сигнала 0 В AI1—AI2 Аналоговые входы 1—2 или цифровые входы сухих контактов GND Земля сигнала 0 В AI3—AI8 Аналоговые входы 3—8 или цифровые входы сухих контактов 24 В пост. тока Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 150 мА(1) 5 В пост. тока Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(1) GND Земля сигнала 0 В AI1—AI8 Аналоговые входы 1—8 или цифровые входы сухих контактов 24 В пост. тока Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 150 мА(1) 5 В пост. тока Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(1) GND Земля сигнала 0 В AI9—AI12 Аналоговые входы 9—12 или цифровые входы сухих контактов CN13 CN5 CN13 (1) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие клеммы в соединителе основной платы и в соединителе верхней платы. 96 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Связанное устройство Соединитель Метка TM172E••R CN3 TM172E28R Описание 24 В пост. тока Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 125 мА(1) 5 В пост. тока Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(1) GND Земля сигнала 0 В AI1—AI4 Аналоговые входы 1—4 или цифровые входы сухих контактов 24 В пост. тока Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток 125 мА(1) 5 В пост. тока Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов, максимальный ток 50 мА(1) GND Земля сигнала 0 В AI5—AI10 Аналоговые входы 5—10 или цифровые входы сухих контактов CN9 (1) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие клеммы в соединителе основной платы и в соединителе верхней платы. TM172DCLWT•• Параметры встроенных в дисплей аналоговых входов Аналоговые входы датчиков температуры и влажности встроены в дисплей. Параметры, связанные с этими аналоговыми входами, перечислены в следующей таблице: Параметр Temp_UM Описание Диапазон Единица измерения температуры Значение 0: °C Значение 1: °F Разность NTC -18,0—+18,0 Единица измерения: 0,1° C или °F Разность ОВ в процентах -1000—+1000 Единица измерения: 0,1% ОВ Calibration_NTC Calibration_RH Подробные сведения о значениях и характеристиках параметров см. в разделе "Параметры " (см. страницу 173). EIO0000002027 09/2018 97 Электрические характеристики и схема подключения Аналоговый вход NTC Характеристики С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в следующей таблице: Cfg_Aix Описание Диапазон 0 NTC (NK103) 10 кОм при 25° C Значение BETA 3977 −40 — +137° C (−40 — +278,6° F) 2 NTC (103AT-2) 10 кОм при 25° C Значение BETA 3435 7 hΩ (NTC) Точность Разрешение Полное сопротивление входа 0,1° C (0,18° F) 10 кОм −40 — +110° C (−40 — +230° F) +/− 1° C (+/− 1,8° F) +110—137° C (+230—278,6° F) +/− 1,9° C (+/− 3,42° F) −50 — +110° C (−58 — +230° F) +/− 1° C (+/− 1,8° F) 0,1° C (0,18° F) 10 кОм 0,1 кОм 10 кОм 0—150 кОм TM172P••07• TM172•••18• 0—75 кОм +/− 0,85 кОм 75—150 кОм +/− 2,4 кОм TM172•••28•• TM172•••42•• 0—150 кОм +/− 0,85 кОм TM172E••R 0—70 кОм +/−1 кОм 70—120 кОм +/− 2,5 кОм 120—150 кОм +/− 6 кОм Пример схемы подключения Подключение входа NTC TM172•••28•• / TM172•••42•• CN5: Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). 98 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Резистивный аналоговый вход Характеристики С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в следующей таблице: Cfg_Aix Описание Диапазон 6 Pt1000 −200 — +850° C (−328 — 1562° F) TM172P••07• TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• TM172E••R 8 daΩ (Pt1000) Точность −200 — −100° C (−328 — −148° F) +/− 10° C (+/− 18° F) −100 — −51° C (−148 — −59,8° F) +/− 2,5° C (+/−4,5° F) −50 — +100° C (−58 — −212° F) +/− 1,5° C (+/− 2,7° F) +101—400° C (+213,8—752° F) +/− 2,4° C (+/− 4,32° F) +400—850° C (+753,8—1562° F) +/− 10° C (+/− 18° F) −200 — −100° C (−328 — −148° F) +/− 5° C (+/− 9° F) −100 — −50° C (−148 — −58° F) +/− 3° C (+/− 5,4° F) −50 — +200° C (−58 — +392° F) +/− 1,5° C (+/− 2,7° F) +200—600° C (+392—1112° F) +/− 15° C (+/− 27° F) +600—850° C (+1112—1562° F) +/− 30° C (+/− 54° F) 0—3 кОм +/− 25 Ом Разрешение Полное сопротивление входа 0,1° C (+/− 0,18° F) 1,5 кОм TM172P••07• TM172•••18• 2 кОм TM172•••28•• TM172•••42•• 0,1° C (+/− 0,18° F) 2 кОм 10 Ом 1,5 кОм TM172P••07• TM172•••18• 2 кОм TM172•••28•• TM172•••42•• TM172E••R 9 PTC (KTY81) TM172P••07• TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• −55 — +150° C (−67 — +302° F) −55 — +150° C (−67 — +302° F) +/− 1,1° C (+/− 1,98° F) 0,1° C (0,18° F) 1,5 кОм TM172P••07• TM172•••18• 2 кОм TM172•••28•• TM172•••42•• TM172E••R EIO0000002027 09/2018 −55 — +135° C (−67 — +275° F) +/− 1,1° C (+/− 1,98° F) +135 — +150° C (+275 — +302° F) +/− 3,1° C (+/− 5,58° F) 0,1° C (0,18° F) 2 кОм 99 Электрические характеристики и схема подключения Пример схемы подключения Подключение входов TM172•••28•• / TM172•••42•• CN5 Pt1000 (AI5 и AI6): Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). 100 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Аналоговый вход для измерения силы тока Характеристики С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в следующей таблице: Cfg_Aix Описание Диапазон Диапазон Разрешение Полное сопротивление входа 3 4—20 мА −9999—9999 По умолчанию: 0—1000 4—20 мА +/− 1% полной шкалы + 1 цифра 1 цифра < 150 Ом 11 0—20 мА 0—4 мА +/− 2% полной шкалы + 1 цифра 4—20 мА +/− 1% полной шкалы + 1 цифра Пример схемы подключения Подключение токового входа TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN5): Электропитание измерительного преобразователя может осуществляться от M172 (5 или 24 В пост. тока) или от внешнего источника. Для получения дополнительной информации см. лист с техническими данными измерительного преобразователя. Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 101 Электрические характеристики и схема подключения Аналоговый вход для измерения напряжения Характеристики С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в следующей таблице: Cfg_Aix Описание Диапазон Диапазон Разрешение 4 0—10 В пост. тока −9999—9999 По умолчанию: 0—1000 1 цифра 0—10 В пост. тока +/− 1% полной шкалы + 1 цифра Полное сопротивление входа >10 кОм TM172•••07• TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• > 20 кОм TM172E••R 10 0—5 В пост. −9999—9999 тока По умолчанию: 0—1000 1 цифра 0—5 В пост. тока +/− 1% полной шкалы + 1 цифра > 20 кОм TM172•••07• TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• > 60 кОм TM172E••R 5 0—5 В пост. −9999—9999 По умолчанию: тока (логометри 0—1000 ческий) 10% 5 В пост. тока — 90% 1 цифра 5 В пост. тока +/− 1% полной шкалы + 1 цифра > 20 кОм TM172•••07• TM172•••18• TM172•••28•• TM172•••42•• > 60 кОм TM172E••R Пример схемы подключения Подключение входа для измерения напряжения TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN5): Подключение логометрического входа для измерения напряжения 0—5 В TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN5): Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). 102 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Использование аналогового входа как цифрового входа Характеристики С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в следующей таблице: Cfg_Aix Описание Диапазон Диапазон Точность Разрешение Полное сопротивление входа 1 Цифровой вход(1) — — — — 10 кОм (1) Аналоговые входы, сконфигурированные как цифровые входы, не изолированы. Использование внешнего источника питания с цифровыми входами сухих контактов может привести к повреждению оборудования. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подавайте на сухие контакты цифровых входов устройства ток от внешнего источника. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Пример схемы подключения Подключение аналогового входа, используемого как цифровой вход, TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN5): Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 103 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.5 Аналоговые выходы Аналоговые выходы Аналоговые выходы В данной таблице представлены аналоговые выходы контроллеров и модулей расширения. TM172P•G07R TM172•••18R TM172•••18S TM172•••28R• TM172•••28S• TM172•••42R• TM172•••42S• TM172E12R TM172E28R Описание Низковольтные (SELV) аналоговые выходы или Выходы разомкнутого коллектора ШИМ — 2 2 2 2 2 2 — 2 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы — — — 2 2 4 4 — — Содержание этого раздела Данный раздел посвящен следующим темам: Тема 104 Страница Аналоговые выходы 105 Выходы разомкнутого коллектора ШИМ 106 Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 107 Аналоговый токовый выход 108 Токовый выход включения/выключения тока 109 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Аналоговые выходы Обзор Аналоговые выходы идентифицируются как AO1—AOx. Аналоговые выходы в соответствии со справочными номерами устройств: Справочные номера устройств Ненастраиваемые аналоговые выходы Настраиваемые аналоговые выходы TM172•••18• — AO1, AO2 TM172•••28•• AO1, AO2 AO3, AO4 TM172•••42•• AO1, AO2, AO5 и AO6 TM172E28R — AO1, AO2 Устройства оснащены низковольтным аналоговым выходом (SELV) 0—10 В пост. тока (см. страницу 107) С помощью параметра Cfg_AOx аналоговый выход AOx можно сконфигурировать для отправки сигнала физическому ресурсу, как указано в следующей таблице: Cfg_AOx Описание 0 Регулирование тока 4—20 мА (см. страницу 108) 1 Ток ВКЛ./ВЫКЛ. (см. страницу 109) 2 Регулирование напряжения 0—10 В пост. тока (см. страницу 107) 3 Разомкнутый коллектор ШИМ (см. страницу 106) Связанные устройства и соединители В таблице указаны связанные устройства и соединители Связанное устройство Соединитель Метка Описание TM172•••18• CN11 GND Земля сигнала 0 В AO1—AO2 Аналоговые выходы 1—2 TM172•••28•• TM172•••42•• CN2 TM172•••42•• CN11 TM172E28R EIO0000002027 09/2018 CN7 GND Земля сигнала 0 В AO1—AO4 Аналоговые выходы 1—4 GND Земля сигнала 0 В AO5—AO6 Аналоговые выходы 5—6 GND Земля сигнала 0 В AO1—AO2 Аналоговые выходы 1—2 105 Электрические характеристики и схема подключения Выходы разомкнутого коллектора ШИМ Характеристики Характеристики настраиваемого аналогового выхода разомкнутого коллектора ШИМ (настраиваемая полярность): Аналоговый выход Частота Рабочий цикл AO1, AO2 TM172•••18• TM172E28R Диапазон Точность Разрешение 0—2000 Гц 1 Гц 1 Гц 0,0—100,0% 0,1% 0,1% Максимальный втекающий ток Максимум Напряжение питания 50 мА 24 В пост. тока AO3, AO4 TM172P••28•I TM172P••42•I TM172O••28R TM172O••42R AO3, AO4 30 мА TM172P••28• TM172P••42• Конфигурацию аналоговых выходов в режиме ШИМ следует выполнять в соответствии со следующей таблицей: Параметр Описание Диапазон PWM_frequency_AO1_AO2 Частота ШИМ 0—2000 Гц Полярность ШИМ 0—1 PWM_frequency_AO3_AO4 PWM_polarity_AO1_AO2 PWM_polarity_AO3_AO4 0 = обратная 1 = прямая Примечание: Полярность и частота являются общими для 2 настраиваемых аналоговых выходов каждого устройства. Подробные сведения о значениях и характеристиках параметров см. в разделе "Параметры" (см. страницу 143). Пример схемы подключения Подключение аналогового входа (AO3) разомкнутого коллектора ШИМ TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN2): (1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора) или внешнее реле Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). 106 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Низковольтные (SELV) аналоговые выходы Характеристики Характеристики ненастраиваемого аналогового выхода для регулирования напряжения 0—10 В пост. тока: Аналоговый выход Диапазон Точность Разрешение Сопротивление нагрузки AO1, AO2 0—1000 +/− 2% полной шкалы 1 цифра > 700 Ом TM172•••28•• AO1, AO2, AO5 и AO6 TM172•••42•• Характеристики настраиваемого аналогового выхода для регулирования напряжения 0—10 В пост. тока: Аналоговый выход Диапазон Точность Разрешение Сопротивление нагрузки AO1, AO2 0—1000 +/− 2% полной шкалы 1 цифра ≥ 700 Ом TM172•••18• TM172E28R AO3, AO4 TM172•••28•• TM172•••42•• Пример схемы подключения Подключение низковольтных (SELV) аналоговых выходов (AO2, AO3 и AO4) TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN2): (1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора) Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 107 Электрические характеристики и схема подключения Аналоговый токовый выход Характеристики Характеристики настраиваемого аналогового выхода для регулирования тока 4—20 мА (см. страницу 108): Аналоговый выход Диапазон Точность Разрешение Сопротивление нагрузки AO1, AO2 0—1000 +/− 2% полной шкалы 1 цифра ≤ 450 Ом TM172•••18• TM172E28R AO3, AO4 TM172•••28•• TM172•••42•• Пример схемы подключения Подключение низковольтных (SELV) аналоговых выходов (AO3 и AO4) TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN2): (1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора) Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). 108 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Токовый выход включения/выключения тока Характеристики Характеристики настраиваемого аналогового выхода включения/выключения тока: Аналоговый выход Включение тока Выключение тока TM172•••18• 23 мА 0 мА TM172E28R 20 мА AO1, AO2 AO3, AO4 TM172•••28•• TM172•••42•• 23 мА 0 мА Пример схемы подключения Подключение аналоговых выходов включения/выключения тока (AO3 и AO4) TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN2): (1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора) Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 10 м (32,808 фут.) Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). EIO0000002027 09/2018 109 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.6 Связь Связь Содержание этого раздела Данный раздел посвящен следующим темам: Тема 110 Страница Порт шины расширения CAN 111 Последовательные порты RS-485 115 Последовательные порты USB 118 Порт Ethernet 119 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Порт шины расширения CAN Обзор Контроллеры TM172P•••••• / TM172O••••• и модули расширения TM172E••R можно подключать посредством шины расширения CAN. Соединитель Шаг клеммной колодки 3,50 мм (0,14 дюйма) Проводка Используйте экранированный кабель "витая пара" из двух проводников с сечением 0,5 мм2 (AWG 20) плюс оплетка (волновое сопротивление 120 Ом) с оболочкой из ПВХ, номинальная емкость между проводниками 36 пФ/м, номинальная емкость между проводником и экраном 68 пФ/м. При прокладке проводов соблюдайте указания, приведенные в стандарте EN 50174 для кабелей в отрасли информационных технологий. Необходимо принимать дополнительные меры предосторожности для отделения контуров передачи данных от силовых линий. Сеть должна иметь топологию шины с последовательным опросом устройств и должна быть оснащена оконечными резисторами 120 Ом 1/4 Вт между клеммами CAN_H и CAN_L на обоих концах шины или использовать резисторы, встроенные в модули расширения. Максимальная длина кабеля зависит от скорости передачи данных в бодах: Скорость в бодах Максимальная длина сети при использовании: Встроенной шины CAN Модуля TM171ACAN 50 килобод 1000 м (3280,83 фут.) 1000 м (3280,83 фут.) 125 килобод 500 м (1640,41 фут.) 500 м (1640,41 фут.) 250 килобод 200 м (656,17 фут.) 250 м (820,21 фут.) 500 килобод 30 м (98,42 фут.) 60 м (196,85 фут.) УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подключайте оборудование, использующее для связи последовательный порт RS-485, к клеммам шины расширения CAN. Не подключайте оборудование, использующее для связи шину расширения CAN, к клеммам RS-485. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 111 Электрические характеристики и схема подключения Конфигурация портов TM172E••R с использованием DIP-переключателя 6-позиционные DIP-переключатели на модулях расширения используются для: обеспечения оконечного сопротивления 120 Ом (1); задания скорости в бодах шины CAN (2); задания адреса шины CAN (3). Примечание: Адрес представляет собой сумму параметра Addr_CAN_OB (значение по умолчанию: 1) плюс составное значение 6-позиционных DIP-переключателей DIP4…DIP6 (8 адресов). Номер DIP-переключателя 1 2 120 Ом Скорость в бодах Отключено Значение по умолчанию 3 4 5 6 Адрес — Включено 500 килобод Значение по умолчанию — — 250 килобод 125 килобод 50 килобод Адрес Addr_CAN_OB Значение по умолчанию — Адрес Addr_CAN_OB + 1 Адрес Addr_CAN_OB + 2 Адрес Addr_CAN_OB + 3 Адрес Addr_CAN_OB + 4 Адрес Addr_CAN_OB + 5 Адрес Addr_CAN_OB + 6 Адрес Addr_CAN_OB + 7 112 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Пример сетевого соединения шины расширения CAN (полевое) Сетевое соединение шины расширения CAN (полевое) может быть выполнено с помощью: не более 1 устройства TM172P•••••• / TM172O•••••, работающего как главное устройство; не более 12 устройств TM172E••R, работающих как подчиненные устройства. Это количество можно уменьшить в зависимости от количества входов и выходов, которыми может управлять главное устройство. Пример неизолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42R: Пример изолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42RI: EIO0000002027 09/2018 113 Электрические характеристики и схема подключения Пример соединения (сетевого) шины расширения CAN Соединение шины расширения CAN (сетевое) может быть выполнено с помощью: не более 10 устройств TM172P•••••• / TM172O•••••, соединенных с помощью связи CAN. Дополнительную информацию о функциях связи см. в Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC — Руководство по эксплуатации (см. страницу 9) Пример неизолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42R: Пример изолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42RI: Ограничение подключения электропитания В случае соединения цепей GND сети TM172P••28• нескольких устройств с неизолированными входами питания (TM172P••42• или TM172E••R) используйте отдельные, изолированные источники электропитания. В качестве альтернативы при подключении оборудования к одному источнику электропитания не подключайте сигнал GND. Будьте особо внимательны при соединении линий последовательной передачи данных. Неправильное соединение может привести к неработоспособности оборудования. Для получения более подробной информации см. раздел "Описание источника электропитания" (см. страницу 81). 114 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Последовательные порты RS-485 Обзор Все контроллеры TM172P•••••• / TM172O••••• оснащены двумя последовательными портами RS-485. Эти порты позволяют пользователю осуществлять обмен данными между контроллером и какимлибо устройством посредством: соединения Modbus RTU при использовании порта связи RS485-1 (подчиненное устройство) или RS485-2 (главное или подчиненное устройство); соединения BACnet MS/TP (профиль B-AAC, сертифицированный BTL). Соединитель контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• Контроллеры TM172•••07• / TM172•••18• / TM172O••28R / TM172O••42R / TM172P••28•I / TM172P••42•I оснащены двумя соединителями RS-485: Примечание: Цепи GS соединителей RS485-1 и RS485-2 имеют внутреннее подключение и не подключены к цепи заземления GND устройства. Контроллеры TM172P••28• / TM172P••42• оснащены двумя соединителями RS-485: Примечание: Цепи GND соединителей RS485-1 и RS485-2 имеют внутреннее подключение к цепи заземления GND устройства. Кабели Используйте экранированный кабель "витая пара" из двух проводников с сечением 0,5 мм2 (AWG 20) плюс оплетка (волновое сопротивление 120 Ом) с оболочкой из ПВХ, номинальная емкость между проводниками 36 пФ/м, номинальная емкость между проводником и экраном 68 пФ/м. В качестве альтернативы используйте экранированный кабель "витая пара" из двух проводников с сечением 0,5 мм2 (AWG 20) плюс оплетка с оболочкой из ПВХ, номинальная емкость между проводниками 89 пФ/м, номинальная емкость между проводником и экраном 161 пФ/м. Указания по прокладке кабеля см. в стандарте EN 50174 для кабелей в отрасли информационных технологий. Всегда выполняйте применимые нормативные требования к прокладке и соединению кабелей Отделяйте контуры передачи данных от силовых линий. Сеть RS-485 длиной до 1200 м, содержащая до 32 устройств, может быть подключена непосредственно к контроллеру. Эту длину и количество устройств для каждого канала можно увеличить с помощью соответствующих модулей-повторителей. Одна клеммная колодка с 3 проводниками, используйте 3 проводника (“+”, “−“ для сигнала и “GND” для оплетки). Подключите резисторы 120 Ом 1/4 Вт между клеммами "+" и "−" интерфейса и последним контроллером в каждой ветви сети. Максимальная возможная для установки скорость — 115200 бод. EIO0000002027 09/2018 115 Электрические характеристики и схема подключения Физический уровень RS-485 можно использовать для связи Modbus SL, а также для BACnet MS/TP. Одновременный обмен данными по нескольким протоколам через один и тот же последовательный порт не допускается. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не выполняйте одновременный обмен данными по протоколам Modbus SL и BACnet MS/TP через один и тот же последовательный порт. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подключайте оборудование, использующее для связи последовательный порт RS-485, к клеммам шины расширения CAN. Не подключайте оборудование, использующее для связи шину расширения CAN, к клеммам RS-485. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Ограничение подключения электропитания В случае соединения цепей GND сети RS-485 нескольких устройств с неизолированными входами питания (TM172P••28• или TM172P••42•) используйте отдельные, изолированные источники электропитания. В качестве альтернативы при подключении оборудования к одному источнику электропитания не подключайте сигнал GND RS-485. Будьте особо внимательны при соединении линий последовательной передачи данных. Неправильное соединение может привести к неработоспособности оборудования. Для получения более подробной информации см. раздел "Описание источника электропитания" (см. страницу 81). Примеры проводки На следующей схеме показан пример архитектуры проводки RS-485 (полевой) с неизолированными контроллерами: 116 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения На следующей схеме показан пример архитектуры проводки RS-485 (полевой) с изолированными контроллерами: Характеристика Определение Тип магистрального кабеля Экранированный кабель с одной витой парой и по крайней мере третьей жилой Максимальная длина шины 1000 м (3280,83 фут.) при 19 200 бит/с с использованием экранированного кабеля с витыми парами (пример: TSXCSA•••) EIO0000002027 09/2018 Максимальное число устройств (без повторителя) 32 устройства, 31 из которых является подчиненным устройством Терминаторы линии Резисторы 120 Ом 1/4 Вт Шаг клеммной колодки Длина кабеля 3,50 мм (0,14 дюйма) 1000 м (3280,83 фут.) 117 Электрические характеристики и схема подключения Последовательные порты USB Обзор Соединитель USB типа Mini-B (УСТРОЙСТВО) в верхнем левом углу передней панели контроллера используется для подключения контроллера к ПК через USB-кабель Mini-B/A для отладки, ввода в эксплуатацию, загрузки, выгрузки с помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC). В TM172P•••••• дополнительный соединитель USB типа A (ХОСТ) используется для подключения USB-устройства для хранения данных при загрузке приложения. Дальнейшую информацию см. в разделе "Ввод в эксплуатацию" (см. страницу 179). Соединитель контроллеров TM172•••••• 1 2 USB типа Mini-B USB типа A (только TM172P••••••) Длина кабеля 30 см (11,8 дюйм.) Подключение Для соединителей USB Mini-B контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• требуются кабели TCSXCNAMUM3P или BMXXCAUSBH018. Контроллеры TM172P•••••• / TM172O••••• также могут получать питание через USB-кабель Mini-B с ограничением функций, связанных с отладкой, вводом в эксплуатацию, загрузкой и выгрузкой с помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC). Дополнительную информацию см. в руководстве по программированию Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC. Примечание: Не подавайте на оборудование напряжение через вход 24 В перем. тока / пост. тока, когда оно уже подключено к ПК через USB-кабель Mini-B. Перед подключением электропитания через вход 24 В перем. тока / пост. тока выполните следующие действия: Этап Действие 1 Отсоедините USB-кабель Mini-B. 2 Подключите к контроллеру M172 электропитание через вход 24 В перем. тока / пост. тока. 3 Снова подсоедините USB-кабель Mini-B. Совместимость Контроллер TM172P•••••• / TM172O••••• отображается как виртуальный COM-порт. Последовательная связь выполняется с помощью профиля CDC (стандартный USB). Следующие операционные системы являются совместимыми: Windows 7 Home Premium 32-разрядная и 64-разрядная версии Windows 7 Professional 32-разрядная и 64-разрядная версии Windows 7 Ultimate 32-разрядная и 64-разрядная версии Windows 8 / 8.1 64-разрядная версия Windows 10 64-разрядная версия Драйвер поставляется с программным обеспечением TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC). 118 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Порт Ethernet Обзор Все контроллеры TM172P•••••• оснащены Ethernet-портом RJ45 Ethernet-порт RJ45 доступен как опция для контроллера TM172O••••• при добавлении модуля связи (см. страницу 20) Ethernet, Modbus TCP и BACnet/IP или Ethernet, Modbus TCP, BACnet/IP, Modbus SL и BACnet MS/TP Описание Ethernet-порт позволяет подключать устройство к следующему оборудованию: различные контроллеры и/или приложения, обменивающиеся переменными и/или параметрами (сеть); диспетчерская система, использующая протокол Modbus TCP/IP; система разработки IEC 61131-3 TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC); сеть BACnet/IP с профилем B-AAC. Одновременный обмен данными по нескольким протоколам через один и тот же Ethernet-порт допускается (например, использование веб-браузера в дополнение к еще одному соединению полевой шины Ethernet). Интернет-функции Изделие M172P также оснащено интернет-функциями, позволяющими изготовителям оборудования и системным интеграторам использовать удаленный доступ. Доступ к машинному оборудованию через интернет позволяет уменьшить расходы на поддержку и техническое обслуживание за счет снижения затрат на вызовы специалистов. Конечные пользователи также получают пользу от такой возможности, поскольку могут контролировать свои системы как локально, так и дистанционно, с помощью графического интерфейса в любом браузере. Главные интернет-функции: доступ через Интернет; дистанционное чтение и поддержка; локальное и дистанционное управление системой, включая управление сигналами тревоги; профилактическое и диагностическое техническое обслуживание; сообщения о сигналах тревоги по электронной почте. При использовании этого продукта в качестве устройства управления следует соблюдать осторожность и предпринимать соответствующие меры для устранения непреднамеренных последствий управляемой эксплуатации машины, изменения состояния контроллера или изменения данных памяти или эксплуатационных параметров машины. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Настройте и установите механизм, обеспечивающий подачу команд дистанционного ЧМИ локально на машинном оборудовании, для сохранения возможности локального управления машинным оборудованием независимо от команд дистанционного управления, отправленных в приложение. Необходимо обладать полным пониманием приложения и машинного оборудования, прежде чем пытаться управлять приложением дистанционно. Примите необходимые меры предосторожности, чтобы убедиться, что осуществляется дистанционное управление требуемым машинным оборудованием. Для этого требуется иметь четкую документацию, подтверждающую идентификацию внутри приложения и при удаленном подключении. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 119 Электрические характеристики и схема подключения Мост TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC) позволяет контролировать подчиненные устройства Modbus/RTU, где контроллер M172P является главным устройством Modbus/RTU. В проекте TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC) контроллер M172P используется как элемент преобразования протокола Modbus TCP в Modbus/RTU для команд Modbus 03h и 10h. Из TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC) установите соединение с устройством как Modbus TCP, введя IP-адрес контроллера M172P и адрес Modbus/RTU подчиненного устройства. Соединитель Распределение контактов RJ45 Ethernet Номер штырька Сигнал 1 TD+ 2 TD- 3 RD+ 4 — 5 — 6 RD- 7 — 8 — Примечание: Контроллер поддерживает функцию автоматического перекрестного кабеля MDI/MDIX. Не требуется использовать специальные перекрестные кабели Ethernet для подключения устройств непосредственно к этому порту (подключения без концентратора или коммутатора Ethernet). Длина кабеля 100 м (328 фут.) 120 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Светодиоды состояния Светодиодный индикатор состояния RJ45 Ethernet Метка Сигнал СИД 1 Соединение Ethernet Зеленый/желтый Цвет 2 Активность Ethernet Зеленый Состояние Описание ОТКЛ. Соединение отсутствует Желтый горит Соединение на 10 Мб Зеленый горит Соединение на 100 Мб ОТКЛ. Активность отсутствует Мигает Активность Примеры архитектуры проводки На следующей схеме показан пример архитектуры проводки Ethernet: На следующей схеме показан пример архитектуры проводки BACnet/IP: EIO0000002027 09/2018 121 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.7 Память Память Память Обзор Устройство Контроллер Modicon M172 Logic Controller имеет два различных способа хранения данных: внутренняя память; внешняя память (с помощью слота для внешней карты памяти, только TM172P••••••). Внутренняя память Устройство Контроллер Modicon M172 Logic Controller имеет память следующей емкости: Емкость Тип Описание 512 кБ Flash BIOS 96 кБ RAM BIOS и хранение переменных 8 Мб NOR Flash Файловая система и BIOS TM172P••07• / TM172P••18•: 16 Мб TM172P••28•• / TM172P••28••: 32 Мб SDRAM Приложение, ЧМИ и BIOS Примечание: Блок данных RAM (32 бита DWORD), который называется памятью хранения, может быть адресован через Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) по адресу %MD102.0 и позволяет хранить данные постоянно, как и в памяти Flash, пока активна батарея часов реального времени (см. страницу 124). Ограничения количества операций записи и чтения этого блока нет. Внешняя память Устройство Контроллер Modicon M172 Logic Controller (TM172P••••••) снабжено слотом для карт памяти Micro SD, которыми в определенных случаях можно расширять внутреннюю память для файловой системы (см. страницу 162). Совместимость с классом Ultra High-Speed Class 1 (UHS-I) была проверена и подтверждена для карты памяти 16 ГБ. Карты памяти класса Ultra High-Speed Class 2 (UHS-II) не поддерживаются. Характеристики слота для карты Micro SD: Тема Поддерживаемый тип 122 Характеристики Описание Стандартная емкость Micro SD Высокая емкость Micro SDHC Глобальная память Максимальная емкость 32 ГБ Скорость Поддерживаемые классы 4, 6 и 10 Ultra high-speed class 1 Организация памяти Максимальный размер файла 4 ГБ Максимальное количество файлов 512 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения При работе с картой Micro SD следуйте приведенным ниже инструкциям для предотвращения повреждения или потери данных, хранящихся на карте, или сбоев в работе карты Micro SD. УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не храните карту Micro SD в местах, где имеется статическое электричество или возможно воздействие на нее электромагнитных полей. Не подвергайте карту Micro SD воздействию прямых солнечных лучей, не храните ее рядом с обогревателями или в других местах, где она может подвергнуться действию высоких температур. Не сгибайте карту Micro SD. Не бросайте и не ударяйте карту Micro SD о поверхность других объектов. Берегите карту Micro SD от воздействия влаги. Не трогайте контакты карты Micro SD. Не разбирайте и не вносите изменения в конструкцию карты Micro SD. Используйте только карты Micro SD, отформатированные в файловую систему FAT32. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Контроллер TM172P•••••• не распознает карты Micro SD, отформатированные в файловую систему NTFS. Отформатируйте карту Micro SD на компьютере с использованием FAT32. При использовании контроллера TM172P•••••• и карт Micro SD придерживайтесь следующих правил во избежание потери важных данных. Случайная потеря данных может произойти в любой момент. После потери данные невозможно восстановить. Если принудительно извлечь карту Micro SD, данные на ней могут быть повреждены. Извлечение карты Micro SD во время осуществления доступа к ней может привести к повреждению карты Micro SD или содержащихся на ней данных. Если карта Micro SD во время вставки в контроллер расположена неправильно, это может привести к повреждению данных на карте и контроллера. УВЕДОМЛЕНИЕ ПОТЕРЯ ДАННЫХ ПРИЛОЖЕНИЯ Регулярно выполняйте резервное копирование данных с карты Micro SD. Не отключайте питание и не выполняйте сброс контроллера, не вставляйте и не извлекайте карту Micro SD, когда к ней производится доступ. Перед тем как вставлять карту Micro SD в контроллер, убедитесь, что карта расположена правильно. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 123 Электрические характеристики и схема подключения Раздел 8.8 RTC (часы реального времени) RTC (часы реального времени) RTC (часы реального времени) Описание RTC В таблице изложены функции RTC: Функция Описание Время сохранения данных RTC в случае отключения электропитания 10 лет Значение дрейфа ≤ 30 с/месяц при 25° C Батарея Контроллер Контроллер Modicon M172 Logic Controller оснащен съемной дверцей на нижней левой стороне передней панели. За этой дверцей находится батарейный отсек и разъем охватываемого типа с 5 штырьками (зарезервирован). Однако для замены внутренней батареи обращайтесь к своему местному представителю компании Schneider Electric. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КОМПОНЕНТ НЕ ПОДЛЕЖИТ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Не пытайтесь заменить батарею. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. 124 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Пользовательский интерфейс EIO0000002027 09/2018 Глава 9 Пользовательский интерфейс Пользовательский интерфейс Пользовательский интерфейс TM172PD••••• / TM172OD•••• Обзор Пользовательский интерфейс контроллеров TM172PD••••• / TM172OD•••• содержит 5 клавиш и 4 светодиода. Логические контроллеры TM172PB••••• / TM172OB•••• не оснащены дисплеями. Можно использовать удаленный дисплей TM172DCL••••. Клавиши В пользовательском интерфейсе TM172PD••••• / TM172OD•••• используются следующие средства индикации. Клавиши можно запрограммировать в приложении контроллера. В следующей таблице описаны настройки клавиш по умолчанию в режиме редактирования (клавиши можно запрограммировать в приложении контроллера). Описание действия клавиш: Номер Клавиша Нажать один раз (нажать и отпустить) Нажать и удерживать 1 OK Войти в режим / выйти из режима — редактирования Подтвердить операцию в режиме редактирования 2 ВЛЕВО Переместить курсор влево в Выйти из режима редактирования режиме редактирования 3 ВПРАВО Переместить курсор вправо в без сохранения — режиме редактирования 4 ВНИЗ Уменьшение значения в режиме — редактирования 5 ВВЕРХ Увеличение значения в режиме — редактирования EIO0000002027 09/2018 125 Пользовательский интерфейс Светодиоды и дисплей Номер СИД Цвет Функция 1 C Зеленый Программируется в приложении контроллера 2 B Желтый 3 A Красный 4 P Зеленый Включен, если на контроллер подано питание Примечание: По умолчанию светодиоды A, B, C используются для управления через USB. 126 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Удаленный дисплей EIO0000002027 09/2018 Часть IV Удаленный дисплей Удаленный дисплей Содержание этой части Данная часть содержит следующие главы: Глава 10 EIO0000002027 09/2018 Название главы Страница Характеристики окружающей среды 129 11 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• 131 12 Электрические характеристики и схема подключения 135 127 Удаленный дисплей 128 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Характеристики окружающей среды EIO0000002027 09/2018 Глава 10 Характеристики окружающей среды Характеристики окружающей среды Характеристики окружающей среды Характеристики Технические характеристики TM172DCLWT•• TM172DCLF• Характеристики окружающей среды Изделие соответствует требованиям следующих гармонизированных стандартов EN60950-1:2006+A2:2013 EN55024:2010 EN55022:2010/AC2011 ✓ — EN60730-1 EN60730-2-9 — ✓ Температура для испытания на твердость вдавливанием шарика 125° C (257° F) — ✓ Сертификация изделия CAN/CSA C22.2 № 24-1993-06 UL 873:2007-11 ✓ — Степень защиты передней панели Корпус типа 1 — ✓ Степень защиты, обеспечиваемая корпусом IP 20 ✓ ✓ IP65 на передней панели — ✓ Конструкция управления Электронное автоматическое встроенное управление — ✓ Цель управления Операционный контроль (не связанный с безопасностью) ✓ ✓ Монтаж ✓ ✓ — ✓ Рейка таврового профиля (DIN-рейка) — ✓ 1 — ✓ Степень загрязнения 2 (нормальное) — ✓ Группа материалов изоляции IIIa — ✓ Категория перенапряжения II — ✓ Номинальное импульсное напряжение 330 В — ✓ Период электрической нагрузки на изолирующие детали Н/Д — — Рабочая температура окружающей среды 0—50° C (32—122° F) ✓ — −20—60° C (−4—140° F) — ✓ Тип действия EIO0000002027 09/2018 Вертикальная поверхность Вровень 129 130 Характеристики Технические характеристики TM172DCLWT•• TM172DCLF• Характеристики окружающей среды Рабочая влажность окружающей среды (без образования конденсата) 0—75% ✓ ✓ Температура окружающей среды при хранении −30—50° C (−22—122° F) ✓ — −30—60° C (−22—140° F) — ✓ Влажность окружающей среды при хранении (без образования конденсата) 0—75% ✓ ✓ Электропитание 24 В перем. тока +/− 15%, 50/60 Гц 24 В пост. тока +/− 10% ✓ ✓ Потребление энергии 3,2 ВА, 1,3 Вт макс. ✓ ✓ Класс изоляции III — ✓ Категория пожаростойкости D — ✓ Класс программного обеспечения и структура A — ✓ Тип отключения или приостановки для каждой цепи Н/Д — — EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• EIO0000002027 09/2018 Глава 11 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница TM172DCLWT•• 132 TM172DCLF• 133 131 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• TM172DCLWT•• Обзор Справочный номер Описание TM172DCLWT Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для вертикального монтажа со встроенным датчиком температуры TM172DCLWTH Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для вертикального монтажа со встроенными датчиками температуры и влажности TM172DCLWTHP Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для вертикального монтажа со встроенными датчиками температуры, влажности и присутствия (PIR) Физическое описание На следующих иллюстрациях представлен удаленный дисплей TM172DCLWT••: Номер Описание 1 Сенсорный экран 2 Отверстия для инфракрасного датчика PIR 3 USB-порт Micro-B 4 Соединитель электропитания 5 Соединитель Modbus SL RS-485 6 Отверстия для измерения температуры Размеры 132 EIO0000002027 09/2018 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• TM172DCLF• Обзор Справочный номер Описание TM172DCLFW Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для утопленного монтажа, серый TM172DCLFG Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для утопленного монтажа, белый Физическое описание На следующих иллюстрациях представлен удаленный дисплей TM172DCLF•: Номер EIO0000002027 09/2018 Описание 1 Сенсорный экран 2 USB-порт Micro-B 3 Соединитель электропитания 4 Соединитель Modbus SL RS-485 133 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• Размеры 134 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Электрические характеристики и схема подключения EIO0000002027 09/2018 Глава 12 Электрические характеристики и схема подключения Электрические характеристики и схема подключения Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Электропитание 136 Встроенные датчики 138 Последовательный порт Modbus RS-485 139 135 Электрические характеристики и схема подключения Электропитание Электропитание TM172DCL•••• Справочные номера Характеристики электропитания TM172DCLWT TM172DCLWTH TM172DCLWTHP TM172DCLFW TM172DCLFG 24 В перем. тока (+/− 15%) без изолирования — 50/60 Гц 24 В пост. тока (+/− 10%) без изолирования Максимальное энергопотребление 3,2 ВА / 1,3 Вт Схема подключения источника питания: 24 В перем. тока / пост. тока (1) Плавкий предохранитель типа Т на 500 мА Шаг клеммной колодки Длина кабеля 5,00 мм (0,197 дюйма) 10 м (32,808 фут.) УВЕДОМЛЕНИЕ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подключайте силовой кабель длиннее 10 м (32,8 фута). Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки" (см. страницу 31). Для TM172DCL•••• обязательно используйте источники питания, обеспечивающие безопасное сверхнизкое напряжение (SELV) по стандарту IEC 61140. В этих источниках питания предусмотрена изоляция между входными и выходными цепями электропитания, а также простое отделение от цепи заземления, других систем ЗСНН и БСНН. ОПАСНОСТЬ КОНТУР ЗАЗЕМЛЕНИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И/ИЛИ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Не подключайте линию электропитания/трансформатора 0 В, которая питает данное оборудование, к внешнему заземлению. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме. 136 EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Несоблюдение указанного диапазона напряжений может привести к неправильной работе изделия. Используйте подходящие защитные средства для взаимоблокировки и цепи контроля напряжения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЬ ПЕРЕГРЕВА И ВОСПЛАМЕНЕНИЯ Не подключайте оборудование непосредственно к электросети. Для электропитания этого оборудования используйте только изолирующие источники питания SELV класса 2 / трансформаторы. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 137 Электрические характеристики и схема подключения Встроенные датчики Характеристики встроенных датчиков температуры TM172DCLWT•• Характеристика Значение Тип Термистор 10 k NTC типа 2 Разрешение +/− 0,1° C (+/− 0,2° F) Диапазон измерения −40 — +50° C (−40 — + 122° F) Точность Типовая калибровка +/− 0,5° C (+/− 0,9° F) при 21° C (70° F) Характеристики встроенных датчиков влажности TM172DCLWTH• 138 Характеристика Значение Тип и калибровка Блочный полимер, калиброванный по одной точке Точность Диапазон показаний 10—90% ОВ, без конденсации Точность в диапазоне 10—20%: 10% Точность в диапазоне 20—80%: 5% Точность в диапазоне 80—90%: 10% Стабильность Менее 1,0% в год (типовой дрейф) EIO0000002027 09/2018 Электрические характеристики и схема подключения Последовательный порт Modbus RS-485 Обзор Устройство TM172DCL•••• можно подключить к контроллеру через RS-485 Modbus. Дополнительную информацию см. в разделе "Описание последовательного порта RS-485 контроллера" (см. страницу 115). Соединитель Соединитель RS-485 (CN3): Примечание: Цепь GND соединителя RS-485 не имеет внутреннего подключения к клемме “−” электропитания устройства. Примеры архитектуры проводки На следующей схеме показан пример архитектуры проводки RS-485 (полевой): EIO0000002027 09/2018 139 Электрические характеристики и схема подключения 140 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Параметры EIO0000002027 09/2018 Часть V Параметры Параметры EIO0000002027 09/2018 141 Параметры 142 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Параметры EIO0000002027 09/2018 Глава 13 Параметры Параметры Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Обзор 144 Таблица параметров контроллера 146 Таблица параметров модуля расширения 163 Таблица параметров устройства Display Color Touchscreen 173 143 Параметры Обзор Обзор Параметры используются для конфигурации Контроллер Modicon M172 Logic Controller. Для изменения параметров может использоваться следующее: Клавиши на: передней панели TM172•D•••••; удаленных дисплеях TM172DCL••••; ПК с Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW); связь по Modbus SL. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ После внесения изменений в параметры BIOS выключите и снова включите электропитание устройства. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению оборудования. Команды Modbus и области данных Реализованы следующие команды: Команда Modbus 144 Описание 3 (3h) Чтение нескольких регистров на стороне клиента 6 (6h) Запись в один регистр на стороне клиента 16 (10h) Запись в несколько регистров на стороне клиента 43 (2Bh) Считывание идентификационных данных устройства : имя поставщика; код продукта; старший/младший № ревизии. EIO0000002027 09/2018 Параметры Таблицы параметров В трех следующих таблицах изложена вся информация, необходимая для чтения, записи и декодирования всех доступных ресурсов в устройстве. Таблица параметров контроллера (см. страницу 146) Таблица параметров модуля расширения (см. страницу 163) Таблица параметров дисплея (см. страницу 173) Описание столбцов Столбец Указывает метку, которая используется для отображения параметров в меню устройства. АДРЕС Указывает адрес регистра Modbus, содержащего ресурс, к которому осуществляется доступ. ТИП ДАННЫХ Указывает размер данных в битах. ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Если в поле указано "−1", считываемое регистром значение требует преобразования, поскольку значение является числом со знаком. Во всех остальных случаях значение всегда является положительным числом или null. Для преобразования выполните следующие действия: Если значение в регистре находится в диапазоне от 0 до 32767, результатом является само значение (ноль и положительные значения). Если значение в регистре находится в диапазоне от 32768 до 65535, результатом является значение регистра − 65536 (отрицательные значения). СБРОС Указывает, следует ли перезагружать контроллер после изменения параметра. Y = контроллер нужно перезагрузить для изменения параметра. Пусто "-" = контроллер не нужно перезагрузить для изменения параметра. ОПИСАНИЕ Описание использования параметра. ДИАПАЗОН Описывает интервал значений, которые можно назначить параметру. Может коррелировать с другими параметрами оборудования (указывается в метке параметра). ПО УМОЛЧАНИЮ ЕД. ИЗМ. EIO0000002027 09/2018 Описание МЕТКА Указывает заводскую настройку справочного обозначения устройства. Указывает единицу измерения для значений, которые преобразованы в соответствии с правилами, указанными в столбце ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ. Изображенная единица измерения приведена только для примера, поскольку она может изменяться в зависимости от области применения (например, параметры с единицей измерения в °C/бар могут также иметь единицу измерения %ОВ.) 145 Параметры Таблица параметров контроллера Папки Примечание: Не все перечисленные параметры могут быть доступны в зависимости от доступных ресурсов в устройстве. В следующих таблицах представлены параметры контроллера, разделенные на категории (папки): Метка папки Acknowledgment (см. страницу 146) (Подтверждение) AI Calibration (см. страницу 147) (Калибровка аналоговых входов) AO Calibration (см. страницу 146) (Калибровка аналоговых выходов) Analog Inputs - Base Board (см. страницу 153) (Аналоговые входы — основная плата) Analog Inputs - Upper Board (см. страницу 155) (Аналоговые входы — верхняя плата) ON Board RS485-1 (см. страницу 157) (Встроенный порт RS485-1) ON Board RS485-2 (см. страницу 157) (Встроенный порт RS485-2) ON Board CAN Expansion bus (см. страницу 158) (Встроенная шина расширения CAN) RS-485 Passive Communication Module (см. страницу 158) (Пассивный модуль связи RS-485) CAN Expansion bus Passive Communication Module (см. страницу 159) (Пассивный модуль связи шины расширения CAN) RS-232 Passive Communication Module (см. страницу 160) (Пассивный модуль связи RS-232) Ethernet (см. страницу 160) Display (см. страницу 161) (Дисплей) BACnet (см. страницу 162) FileSystem (см. страницу 162) (Файловая система) Miscellaneous (см. страницу 162) (Разное) Код отображения ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 15716 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Par_TAB АДРЕС МЕТКА Папка Acknowledgment (Подтверждение) 0—65535 0 Числ. 0—65535 2049 Числ. 0—1 0 Числ. Примечание: Параметр для чтения и записи Par_POLI 15717 СЛОВО — Y Код модели Примечание: Параметр для чтения и записи Par_PARMOD 146 15719 BOOL — — Параметр изменен Флаг, обозначающий изменение значения по умолчанию: 0 (ложь): отображение не изменено 1 (истина): по крайней мере один параметр изменен по сравнению с первоначальной конфигурацией EIO0000002027 09/2018 Параметры Усиление калибровки 0—10 В AI1 0—65535 32768 Числ. 15590 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI11 15597 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI11 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI12 15604 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI2 15534 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI3 15541 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI4 15548 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI5 15555 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI6 15562 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI7 15569 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI8 15576 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI9 15583 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI1 15526 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI1 15529 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI10 15589 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI10 15592 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI11 15596 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI11 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI11 15599 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI11 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI12 15603 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI12 15606 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI2 15533 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI2 15536 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI3 15540 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI3 15543 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI4 15547 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI4 15550 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI5 15554 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI5 15557 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI6 15561 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI6 15564 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI7 15568 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI7 15571 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI8 15575 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI8 0—65535 32768 Числ. EIO0000002027 09/2018 ДИАПАЗОН ЕД. ИЗМ. — ПО УМОЛЧАНИЮ — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15527 Gain_10V_AI10 АДРЕС Gain_10V_AI1 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка AI Calibration (Калибровка аналоговых входов) 147 Gain_5V_AI9 15582 СЛОВО — Gain_5Vr_AI9 15585 СЛОВО — Gain_mA_AI1 15528 СЛОВО — Gain_mA_AI10 15591 СЛОВО Gain_mA_AI11 15598 Gain_mA_AI12 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН — 15578 ОПИСАНИЕ СБРОС — Gain_5Vr_AI8 Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI8 0—65535 32768 Числ. — Усиление калибровки 0—5 В AI9 0—65535 32768 Числ. — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI9 0—65535 32768 Числ. — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI1 0—65535 32768 Числ. — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI10 0—65535 32768 Числ. СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI11 0—65535 32768 Числ. 15605 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI2 15535 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI3 15542 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI4 15549 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI5 15556 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI6 15563 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI7 15570 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI8 15577 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI9 15584 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI1 15524 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI10 15587 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI11 15594 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI11 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI12 15601 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI2 15531 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI3 15538 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI4 15545 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI5 15552 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI6 15559 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI7 15566 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI8 15573 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI9 15580 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI1 15525 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI10 15588 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI11 15595 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI11 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI12 15602 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI2 15532 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI3 15539 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI3 0—65535 32768 Числ. 148 СЛОВО ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры EIO0000002027 09/2018 — Усиление калибровки Pt1000 AI4 0—65535 32768 Числ. 15553 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI6 15560 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI7 15567 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI8 15574 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI9 15581 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI1 15530 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI10 15593 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI11 15600 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI11 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI12 15607 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI12 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI2 15537 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI3 15544 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI4 15551 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI5 15558 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI6 15565 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI7 15572 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI8 15579 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI9 15586 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI9 0—65535 32768 Числ. Offs_Ntc_AI1 15608 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI1 15609 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI1 15610 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI1 15611 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI1 15612 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI1 15613 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI1 15614 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI2 15615 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI2 15616 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI2 15617 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI2 15618 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI2 15619 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI2 15620 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI2 15621 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI3 15622 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI3 15623 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI3 15624 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI3 15625 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI3 15626 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI3 15627 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI3 15628 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI3 -32768—32767 0 Числ. EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15546 Gain_Pt1000_AI5 АДРЕС Gain_Pt1000_AI4 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Параметры 149 15630 СЛОВО -1 Offs_5V_AI4 15631 СЛОВО -1 Offs_10V_AI4 15632 СЛОВО -1 Offs_mA_AI4 15633 СЛОВО -1 Offs_5Vr_AI4 15634 СЛОВО -1 Offs_PTC_AI4 15635 СЛОВО Offs_Ntc_AI5 15636 СЛОВО Offs_Pt1000_AI5 15637 СЛОВО -1 Offs_5V_AI5 15638 СЛОВО -1 Offs_10V_AI5 15639 СЛОВО -1 Offs_mA_AI5 15640 СЛОВО -1 Offs_5Vr_AI5 15641 СЛОВО -1 Offs_PTC_AI5 15642 СЛОВО Offs_Ntc_AI6 15643 СЛОВО Offs_Pt1000_AI6 15644 СЛОВО -1 Offs_5V_AI6 15645 СЛОВО -1 Offs_10V_AI6 15646 СЛОВО -1 Offs_mA_AI6 15647 СЛОВО -1 Offs_5Vr_AI6 15648 СЛОВО -1 Offs_PTC_AI6 15649 СЛОВО Offs_Ntc_AI7 15650 Offs_Pt1000_AI7 15651 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — 15629 Offs_Pt1000_AI4 ДИАПАЗОН -1 Offs_Ntc_AI4 ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры Смещение калибровки NTC AI4 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки Pt1000 AI4 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 В AI4 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—10 В AI4 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI4 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI4 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки PTC AI4 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки NTC AI5 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки Pt1000 AI5 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 В AI5 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—10 В AI5 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI5 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI5 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки PTC AI5 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки NTC AI6 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки Pt1000 AI6 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 В AI6 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—10 В AI6 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI6 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI6 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки PTC AI6 -32768—32767 0 Числ. СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI7 -32768—32767 0 Числ. СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI7 15652 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI7 15653 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI7 15654 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI7 15655 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI7 15656 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI8 15657 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI8 15658 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI8 15659 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI8 15660 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI8 15661 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI8 15662 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI8 15663 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI9 15664 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI9 -32768—32767 0 Числ. 150 EIO0000002027 09/2018 Смещение калибровки Pt1000 AI9 15666 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI9 15667 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI9 15668 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI9 15669 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI9 15670 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI10 15671 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI10 15672 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI10 15673 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI10 15674 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI10 15675 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI10 15676 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI10 15677 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI11 15678 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI11 15679 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI11 15680 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI11 15681 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI11 15682 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI11 15683 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI11 15684 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI11 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI12 15685 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI12 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI12 15686 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI12 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI12 15687 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI12 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI12 15688 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI12 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI12 15689 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI12 -32768—32767 0 Числ. Offs_5Vr_AI12 15690 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 Влогометрич AI12 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI12 15691 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI12 -32768—32767 0 Числ. EIO0000002027 09/2018 -32768—32767 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — ДИАПАЗОН -1 ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15665 Offs_5V_AI9 АДРЕС Offs_Pt1000_AI9 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Параметры 0 Числ. 151 Параметры — — Усиление калибровки 0—10 В AO1 0—65535 32768 Числ. 15694 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO2 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AO3 15696 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO3 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AO4 15698 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO4 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AO5 15700 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO5 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AO6 15702 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO6 0—65535 32768 Числ. — — — — не используется — — — Gain_mA_AO1 ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН АДРЕС ПО УМОЛЧАНИЮ СЛОВО ОПИСАНИЕ СБРОС 15692 Gain_10V_AO2 ТИП ДАННЫХ Gain_10V_AO1 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка AO Calibration (Калибровка аналоговых выходов) Gain_mA_AO2 — — — — не используется — — — Gain_mA_AO3 15697 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AO3 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AO4 15699 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AO4 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AO5 — — — — не используется — — — — — — — не используется — — — Offs_10V_AO1 15704 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO1 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO1 15705 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO1 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AO2 15706 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO2 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO2 15707 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO2 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AO3 15708 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO3 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO3 15709 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO3 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AO4 15710 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO4 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO4 15711 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO4 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AO5 15712 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO5 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO5 15713 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO5 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AO6 15714 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO6 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO6 15715 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO6 -32768—32767 0 Числ. Gain_mA_AO6 152 EIO0000002027 09/2018 Параметры Temp_UM 15725 СЛОВО — — Единица измерения температуры 0 = °C 1 = °F Cfg_Ai1 15726 СЛОВО — Cfg_Ai2 15727 СЛОВО Cfg_Ai3 15728 Cfg_Ai4 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка Analog Inputs - Base Board (Аналоговые входы — основная плата) 0, 1 0 Числ. — Тип аналогового входа Ai1 0 = NTC (NK103) 1 = цифровой вход (DI) 2 = NTC (103AT) 3 = 4—20 мА 4 = 0—10 В 5 = 0—5 В (логометрический) 6 = Pt1000 7 = hΩ(NTC) 8 = daΩ(Pt1000) 9 = PTC 10 = 0—5 В 11 = 0—20 мА 0—11 2 Числ. — — Тип аналогового входа Ai2 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai3 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. 15729 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai4 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai5 15730 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai5 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai6 15731 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai6 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai7 16100 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai7 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai8 16101 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai8 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. FullScaleMin_Ai1 15736 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai1 -9999—+9999 0 Числ. -9999—+9999 1000 Числ. Примечание: Минимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 4 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 0 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 10% (соответствует 0,5 В). FullScaleMax_Ai1 15737 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai1 Примечание: Максимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 20 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 10 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 90% (соответствует 4,5 В). EIO0000002027 09/2018 153 Значение начала шкалы аналогового входа Ai2 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai2 15739 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai2 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai3 15740 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai3 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai3 15741 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai3 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai4 15742 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai4 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai4 15743 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai4 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai5 15744 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai5 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai5 15745 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai5 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai6 15746 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai6 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMaxAi6 15747 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai6 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai7 16106 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai7 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai7 16107 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai7 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai8 16108 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai8 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMaxAi8 16109 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai8 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. Calibration_Ai1 15748 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai1 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai2 15749 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai2 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai3 15750 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai3 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai4 15751 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai4 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai5 15752 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai5 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai6 15753 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai6 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai7 16118 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai7 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai8 16119 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai8 -1000—1000 0 Цифр. 154 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — ДИАПАЗОН -1 ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15738 АДРЕС FullScaleMin_Ai2 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Параметры EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры Cfg_AO3 15758 СЛОВО — — Тип аналогового выхода AO3 0 = регулирование тока 1 = ток ВКЛ./ВЫКЛ. 2 = регулирование напряжения 3 = режим ШИМ 0—3 0 Числ. Cfg_AO4 15759 СЛОВО — — Тип аналогового выхода AO4 См. Cfg_AO3 0—3 0 Числ. PWM_frequency_AO3_AO4 15769 СЛОВО — Y Частота ШИМ для AO3 и AO4 в режиме ШИМ 0—2000 1000 Гц PWM_polarity_AO3_AO4 15770 СЛОВО — — Полярность ШИМ для AO3 и AO4 в режиме ШИМ: 1 = прямая, 0 = обратная 0, 1 1 Числ. ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка Analog Inputs - Upper Board (Аналоговые входы — верхняя плата) Cfg_Ai9 16102 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai9 0 = NTC (NK103) 1 = цифровой вход (DI) 2 = NTC (103AT) 3 = 4—20 мА 4 = 0—10 В 5 = 0—5 В (логометрический) 6 = Pt1000 7 = hΩ(NTC) 8 = daΩ(Pt1000) 9 = PTC 10 = 0—5 В 11 = 0—20 мА 0—11 3 Числ. Cfg_Ai10 16103 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai10 См. Cfg_Ai1 0—11 3 Числ. Cfg_Ai11 16104 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai11 См. Cfg_Ai1 0—11 3 Числ. Cfg_Ai12 16105 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai12 См. Cfg_Ai1 0—11 3 Числ. FullScaleMin_Ai9 16110 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai9 -9999—+9999 0 Числ. Примечание: Минимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 4 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 0 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 10% (соответствует 0,5 В). EIO0000002027 09/2018 155 Значение полной шкалы аналогового входа Ai9 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — ДИАПАЗОН -1 ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 16111 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ FullScaleMax_Ai9 АДРЕС МЕТКА Параметры -9999—+9999 1000 Числ. Примечание: Максимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 20 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 10 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 90% (соответствует 4,5 В). FullScaleMin_Ai10 16112 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai10 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai10 16113 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai10 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai11 16114 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai11 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai11 16115 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai11 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. FullScaleMin_Ai12 16116 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai12 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Числ. FullScaleMax_Ai12 16117 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai12 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Числ. Calibration_Ai9 16120 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai9 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai10 16121 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai10 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai11 16122 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai11 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai12 16123 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai12 -1000—1000 0 Цифр. 156 EIO0000002027 09/2018 Параметры Proto_RS485_OB1 16125 СЛОВО — Y Databit_RS485_OB1 16126 СЛОВО — Stopbit_RS485_OB1 16127 СЛОВО Parity_RS485_OB1 16128 Baud_RS485_OB1 16129 ЕД. ИЗМ. Последовательный адрес встроенного порта RS-485 ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 16124 АДРЕС Addr_RS485_OB1 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка ON Board RS485-1 (Встроенный порт RS485-1) 0—255 1 Числ. Выбор протокола встроенного порта RS-485 2 = uNET 3 = Modbus/RTU 2, 3 3 Числ. Y Количество бит данных встроенного порта RS-485 Постоянная настройка 8 8 8 Числ. — Y Количество стоповых бит встроенного порта RS-485 1 = 1 стоповый бит 2 = 2 стоповых бита 1, 2 1 Числ. СЛОВО — Y Четность протокола встроенного порта RS-485 0 = ПУСТО 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ 0—2 2 Числ. СЛОВО — Y Скорость в бодах протокола встроенного порта RS-485 0 = 9600 бод 1 = 19200 бод 2 = 38400 бод 3 = 57600 бод 4 = 76800 бод 5 = 115200 бод 0—5 2 Числ. Proto_RS485_OB 15775 СЛОВО — Y Databit_RS485_OB 15776 СЛОВО — Stopbit_RS485_OB 15777 СЛОВО — EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. Последовательный адрес встроенного порта RS-485 ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15774 АДРЕС Addr_RS485_OB МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка ON Board RS485-2 (Встроенный порт RS485-2) 0—255 1 Числ. Выбор протокола встроенного порта RS-485 2 = uNET 3 = Modbus/RTU 2, 3 3 Числ. Y Количество бит данных встроенного порта RS-485 Постоянная настройка 8 8 8 Числ. Y Количество стоповых бит встроенного порта RS-485 1 = 1 стоповый бит 2 = 2 стоповых бита 1, 2 1 Числ. 157 Baud_RS485_OB 15779 СЛОВО — Y Скорость в бодах протокола встроенного порта RS-485 0 = 9600 бод 1 = 19200 бод 2 = 38400 бод 3 = 57600 бод 4 = 76800 бод 5 = 115200 бод 0—2 ЕД. ИЗМ. Четность протокола встроенного порта RS-485 0 = ПУСТО 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15778 АДРЕС Parity_RS485_OB МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Параметры 2 Числ. Y Последовательный адрес встроенной шины расширения CAN 1—127 1 Числ. Baud_CAN_OB 15781 СЛОВО — Y Скорость в бодах протокола встроенной шины расширения CAN 2 = 500 килобод 3 = 250 килобод 4 = 125 килобод 5 = 125 килобод 6 = 50 килобод 2—6 2 Числ. ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15780 АДРЕС Addr_CAN_OB МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка ON Board CAN Expansion bus (Встроенная шина расширения CAN) Proto_RS485_PI 15783 СЛОВО — Y Выбор протокола пассивного модуля связи RS-485 2 = uNET 3 = Modbus/RTU 158 ЕД. ИЗМ. Последовательный адрес пассивного модуля связи RS-485 ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15782 АДРЕС Addr_RS485_PI МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка RS-485 Passive Communication Module (Пассивный модуль связи RS-485) 0—255 1 Числ. 2, 3 3 Числ. EIO0000002027 09/2018 Stopbit_RS485_PI 15785 СЛОВО — Y Parity_RS485_PI 15786 СЛОВО — Baud_RS485_PI 15787 СЛОВО — ЕД. ИЗМ. Количество бит данных пассивного модуля связи RS-485 Постоянная настройка 8 ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15784 АДРЕС Databit_RS485_PI МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Параметры 8 8 Числ. Количество стоповых бит пассивного модуля связи RS-485 1 = 1 стоповый бит 2 = 2 стоповых бита 1, 2 1 Числ. Y Четность протокола пассивного модуля связи RS-485 0 = ПУСТО 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ 0—2 2 Числ. Y Скорость в бодах протокола пассивного модуля связи RS-485 0 = 9600 бод 1 = 19200 бод 2 = 38400 бод 3 = 57600 бод 4 = 76800 бод 5 = 115200 бод 0—5 2 Числ. Y Последовательный адрес пассивного модуля связи шины расширения CAN 1—127 1 Числ. Baud_CAN_PI 15789 СЛОВО — Y Скорость в бодах протокола пассивного модуля связи шины расширения CAN 2 = 500 килобод 3 = 250 килобод 4 = 125 килобод 5 = 125 килобод 6 = 50 килобод 2—6 2 Числ. EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15788 АДРЕС Addr_CAN_PI МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка CAN Expansion bus Passive Communication Module (Пассивный модуль связи шины расширения CAN) 159 Параметры Proto_RS232_PI 15791 СЛОВО — Y Databit_RS232_PI 15792 СЛОВО — Stopbit_RS232_PI 15793 СЛОВО Parity_RS232_PI 15784 Baud_RS232_PI 15795 ЕД. ИЗМ. Последовательный адрес пассивного модуля связи RS-232 ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15790 АДРЕС Addr_RS232_PI МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка RS-232 Passive Communication Module (Пассивный модуль связи RS-232) 0—255 1 Числ. Выбор протокола пассивного модуля связи RS-232 2 = uNET 3 = Modbus/RTU 2—3 3 Числ. Y Количество бит данных пассивного модуля связи RS-232 7 = 7 бит 8 = 8 бит 7—8 8 Числ. — Y Количество стоповых бит пассивного модуля связи RS-232 1 = 1 стоповый бит 2 = 2 стоповых бита 1—2 1 Числ. СЛОВО — Y Четность протокола пассивного модуля связи RS-232 0 = ПУСТО 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ 0—2 2 Числ. СЛОВО — Y Скорость в бодах протокола пассивного модуля связи RS-232 0 = 9600 бод 1 = 19200 бод 2 = 38400 бод 3 = 57600 бод 4 = 76800 бод 5 = 115200 бод 0—5 2 Числ. Y Номер порта FTP по умолчанию 0 соответствует порту 21 0—65535 0 Числ. Port_HTTP_PI 15796 СЛОВО — Y Порт HTTP Номер порта связи HTTP Значение по умолчанию 0 соответствует порту 80 0—65535 0 Числ. Port_ETH_PI 15797 СЛОВО — Y Порт связи TCP/IP Modbus. 0—65535 502 Числ. Ip_1_ETH_PI 15798 СЛОВО — Y IP-адрес пассивного подключаемого модуля Ethernet (часть 1) 0—255 10 Числ. Ip_2_ETH_PI 15799 СЛОВО — Y IP-адрес пассивного подключаемого модуля Ethernet (часть 2) 0—255 0 Числ. 160 ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15772 АДРЕС Port_FTP_PI МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка Ethernet EIO0000002027 09/2018 IP-адрес пассивного подключаемого модуля Ethernet (часть 3) 0—255 0 Числ. Ip_4_ETH_PI 15801 СЛОВО — Y IP-адрес пассивного подключаемого модуля Ethernet (часть 4) 0—255 100 Числ. DefGtwy_1_ETH_PI 15802 СЛОВО — Y Шлюз по умолчанию (часть 1) 0—255 10 Числ. DefGtwy_2_ETH_PI 15803 СЛОВО — Y Шлюз по умолчанию (часть 2) 0—255 0 Числ. DefGtwy_3_ETH_PI 15804 СЛОВО — Y Шлюз по умолчанию (часть 3) 0—255 0 Числ. DefGtwy_4_ETH_PI 15805 СЛОВО — Y Шлюз по умолчанию (часть 4) 0—255 1 Числ. NetMsk_1_ETH_PI 15806 СЛОВО — Y Маска подсети (часть 1) 0—255 255 Числ. NetMsk_2_ETH_PI 15807 СЛОВО — Y Маска подсети (часть 2) 0—255 255 Числ. NetMsk_3_ETH_PI 15808 СЛОВО — Y Маска подсети (часть 3) 0—255 255 Числ. NetMsk_4_ETH_PI 15809 СЛОВО — Y Маска подсети (часть 4) 0—255 0 Числ. PriDNS_1_ETH_PI 15810 СЛОВО — Y Первичный DNS-сервер (часть 1) 0—255 8 Числ. PriDNS_2_ETH_PI 15811 СЛОВО — Y Первичный DNS-сервер (часть 2) 0—255 8 Числ. PriDNS_3_ETH_PI 15812 СЛОВО — Y Первичный DNS-сервер (часть 3) 0—255 8 Числ. PriDNS_4_ETH_PI 15813 СЛОВО — Y Первичный DNS-сервер (часть 4) 0—255 8 Числ. SecDNS_1_ETH_PI 15814 СЛОВО — Y Вторичный DNS-сервер (часть 1) 0—255 8 Числ. SecDNS_2_ETH_PI 15815 СЛОВО — Y Вторичный DNS-сервер (часть 2) 0—255 8 Числ. SecDNS_3_ETH_PI 15816 СЛОВО — Y Вторичный DNS-сервер (часть 3) 0—255 4 Числ. SecDNS_4_ETH_PI 15817 СЛОВО — Y Вторичный DNS-сервер (часть 4) 0—255 4 Числ. EnableDHCP_ETH_PI 15818 СЛОВО — Y Включить DHCP 0 = ложь, 1 = истина 0, 1 0 Флаг MAC_1_ETH_PI 16130 СЛОВО — Y MAC-адрес (первая часть) 0 0 Числ. MAC_2_ETH_PI 16131 СЛОВО — Y MAC-адрес (вторая часть) 0—24 24 Числ. MAC_3_ETH_PI 16132 СЛОВО — Y MAC-адрес (третья часть) 0—187 187 Числ. MAC_4_ETH_PI 16133 СЛОВО — Y MAC-адрес (четвертая часть) 0—255 255 Числ. MAC_5_ETH_PI 16134 СЛОВО — Y MAC-адрес (пятая часть) 0—255 255 Числ. СБРОС ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ СБРОС Y ОПИСАНИЕ ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ — ТИП ДАННЫХ СЛОВО АДРЕС 15800 МЕТКА Ip_3_ETH_PI ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Параметры Hmi_Language 15819 СЛОВО — Y Язык Par_ContrLCD 15723 СЛОВО — Y Контрастность ЖКД Par_BackLightTime 15724 СЛОВО — Y Время работы подсветки EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка Display (Дисплей) 0—65535 0 Числ. 0—63 30 Числ. 0—3600 10 Сек 161 Параметры — Y Загрузить значения по умолчанию для параметров BACnet в EEPROM при следующей загрузке Port_BACnet_IP 15768 СЛОВО — Y Номер порта BACnet/IP 0 = порт по умолчанию 47808, 65535 = стек BACnet работает только на стороне ПЛК ОПИСАНИЕ ДИАПАЗОН АДРЕС МЕТКА ЕД. ИЗМ. СЛОВО ПО УМОЛЧАНИЮ 15766 ОПИСАНИЕ СБРОС Load_BACnet_E2_Defaults ТИП ДАННЫХ ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка BACnet 0—1 1 Флаг 0—65535 0 Числ. СБРОС Y Том для файлов HTTP 0 = флэш-память NOR 1 = карта Micro SD 0, 1 0 Числ. DAT_volume 16137 СЛОВО — Y Том для файлов *.DAT и *.RAW 0 = флэш-память NOR 1 = карта Micro SD 0, 1 0 Числ. PLC_volume 16139 СЛОВО — Y Том для файла ПЛК 0 = флэш-память NOR 1 = карта Micro SD 0, 1 0 Числ. HMI_volume 16140 СЛОВО — Y Том для файла ЧМИ 0 = флэш-память NOR 1 = карта Micro SD 0, 1 0 Числ. REM_volume 16141 СЛОВО — Y Том для файла дистанционного ЧМИ 0 = флэш-память NOR 1 = карта Micro SD 0, 1 0 Числ. PAR_volume 16142 СЛОВО — Y Том для файла CONNEC.PAR 0 = флэш-память NOR 1 = карта Micro SD 0, 1 0 Числ. СБРОС — Y ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ — ТИП ДАННЫХ СЛОВО АДРЕС 16136 МЕТКА HTTP_volume ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Тома файловой системы virtualDipSwitch 162 16143 СЛОВО Числовой префикс для имен системных файлов 0—7 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Разное 0 Числ. EIO0000002027 09/2018 Параметры Таблица параметров модуля расширения Папки Примечание: Не все перечисленные параметры могут быть доступны в зависимости от доступных ресурсов в устройстве. В следующих таблицах представлены параметры модуля расширения, разделенные на категории (папки): Метка папки Acknowledgment (см. страницу 163) (Подтверждение) AI Calibration (см. страницу 163) (Калибровка аналоговых входов) AO Calibration (см. страницу 167) (Калибровка аналоговых выходов) Analog Inputs - Base Board (см. страницу 168) (Аналоговые входы — основная плата) Analog Inputs - Upper Board (см. страницу 170) (Аналоговые входы — верхняя плата) Папка Analog Outputs Upper Board (Аналоговые выходы — верхняя плата) (см. страницу 172) ON Board CAN Expansion bus (см. страницу 172) (Встроенная шина расширения CAN) Код отображения ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 15716 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Par_TAB АДРЕС МЕТКА Папка Acknowledgment (Подтверждение) 0—65535 0 Числ. 0—65535 2049 Числ. 0—65535 324 Числ. Примечание: Параметр для чтения/записи Par_POLI 15717 СЛОВО — Y Код модели Примечание: Параметр для чтения/записи Par_PCH 15719 BOOL — — Модель устройства Примечание: Параметр для чтения/записи ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка AI Calibration (Калибровка аналоговых входов) Gain_10V_AI1 15527 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI10 15590 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI2 15534 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI3 15541 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI4 15548 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI5 15555 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI6 15562 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AI7 15569 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AI7 0—65535 32768 Числ. EIO0000002027 09/2018 163 — ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС Gain_10V_AI8 15576 Gain_10V_AI9 15583 СЛОВО Gain_5Vr_AI1 15526 СЛОВО Gain_5V_AI1 15529 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI10 15589 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI10 15592 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI2 15533 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI2 15536 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI3 15540 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI3 15543 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI4 15547 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI4 15550 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI5 15554 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI5 15557 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI6 15561 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI6 15564 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI7 15568 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI7 15571 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI8 15575 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI8 15578 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_5Vr_AI9 15582 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_5V_AI9 15585 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—5 В AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI1 15528 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI10 15591 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI2 15535 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI3 15542 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI4 15549 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI5 15556 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI6 15563 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI7 15570 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI8 15577 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AI9 15584 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI1 15524 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI10 15587 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI2 15531 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI2 0—65535 32768 Числ. 164 СЛОВО ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры — Усиление калибровки 0—10 В AI8 0—65535 32768 Числ. — — Усиление калибровки 0—10 В AI9 0—65535 32768 Числ. — — Усиление калибровки 0—5 Влогометрич AI1 0—65535 32768 Числ. EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры Gain_Ntc_AI3 15538 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI4 15545 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI5 15552 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI6 15559 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI7 15566 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI8 15573 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_Ntc_AI9 15580 СЛОВО — — Усиление калибровки NTC AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI1 15525 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI10 15588 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI2 15532 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI3 15539 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI4 15546 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI5 15553 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI6 15560 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI7 15567 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI8 15574 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_Pt1000_AI9 15581 СЛОВО — — Усиление калибровки Pt1000 AI9 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI1 15530 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI1 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI10 15593 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI10 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI2 15537 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI2 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI3 15544 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI3 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI4 15551 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI4 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI5 15558 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI5 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI6 15565 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI6 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI7 15572 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI7 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI8 15579 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI8 0—65535 32768 Числ. Gain_PTC_AI9 15586 СЛОВО — — Усиление калибровки PTC AI9 0—65535 32768 Числ. Offs_Ntc_AI1 15608 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI1 15609 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI1 15610 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI1 15611 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI1 15612 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI1 15613 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI1 15614 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI1 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI2 15615 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI2 15616 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI2 15617 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI2 15618 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI2 15619 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI2 15620 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI2 15621 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI2 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI3 15622 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI3 -32768—32767 0 Числ. EIO0000002027 09/2018 165 -1 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС Offs_5V_AI3 15624 Offs_10V_AI3 15625 СЛОВО Offs_mA_AI3 15626 СЛОВО Offs_5V_AI3 15627 СЛОВО -1 Offs_PTC_AI3 15628 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI3 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI4 15629 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI4 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI4 15630 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI4 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI4 15631 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI4 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI4 15632 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI4 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI4 15634 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI4 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI4 15635 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI4 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI5 15636 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI5 15637 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI5 15638 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI5 15639 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI5 15640 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI5 15641 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI5 15642 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI5 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI6 15643 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI6 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI6 15645 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI6 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI6 15646 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI6 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI6 15647 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI6 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI6 15648 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI6 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI6 15649 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI6 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI7 15650 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI7 15651 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI7 15652 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI7 15653 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI7 15654 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI7 15655 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI7 15656 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI7 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI8 15657 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI8 15658 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI8 15659 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI8 15660 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI8 15661 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI8 15662 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI8 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI9 15664 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI9 15665 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI9 15666 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI9 -32768—32767 0 Числ. 166 СЛОВО ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры — Смещение калибровки 0—5 В AI3 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI3 -32768—32767 0 Числ. -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI3 -32768—32767 0 Числ. — Смещение калибровки 0—5 В AI3 -32768—32767 0 Числ. EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры Offs_10V_AI9 15667 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI9 15668 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI9 15669 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI9 15670 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI9 -32768—32767 0 Числ. Offs_Ntc_AI10 15671 СЛОВО -1 — Смещение калибровки NTC AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_Pt1000_AI10 15672 СЛОВО -1 — Смещение калибровки Pt1000 AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI10 15673 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AI10 15674 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AI10 15675 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_5V_AI10 15676 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—5 В AI10 -32768—32767 0 Числ. Offs_PTC_AI10 15677 СЛОВО -1 — Смещение калибровки PTC AI10 -32768—32767 0 Числ. ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка AO Calibration (Калибровка аналоговых выходов) Gain_10V_AO1 15692 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO1 0—65535 32768 Числ. Gain_10V_AO2 15694 СЛОВО — — Усиление калибровки 0—10 В AO2 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AO1 15693 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AO1 0—65535 32768 Числ. Gain_mA_AO2 15695 СЛОВО — — Усиление калибровки 0/4—20 мА AO2 0—65535 32768 Числ. Offs_mA_AO1 15705 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO1 -32768—32767 0 Числ. Offs_10V_AO2 15706 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0—10 В AO2 -32768—32767 0 Числ. Offs_mA_AO2 15707 СЛОВО -1 — Смещение калибровки 0/4—20 мА AO2 -32768—32767 0 Числ. EIO0000002027 09/2018 167 Параметры Единица измерения температуры 0 = °C ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 15725 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Temp_UM АДРЕС МЕТКА Папка Analog Inputs - Base Board (Аналоговые входы — основная плата) 0, 1 0 Числ. 0—11 2 Числ. 1 = °F Cfg_Ai1 15726 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai1 0 = NTC (NK103) 1 = цифровой вход (DI) 2 = NTC (103AT) 3 = 4—20 мА 4 = 0—10 В 5 = 0—5 В (логометрический) 6 = Pt1000 7 = hΩ(NTC) 8 = daΩ(Pt1000) 9 = PTC 10 = 0—5 В 11 = 0—20 мА Cfg_Ai2 15727 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai2 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai3 15728 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai3 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai4 15729 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai4 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. FullScaleMin_Ai1 15736 СЛОВО — — Значение начала шкалы аналогового входа Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. -9999—+9999 1000 Цифр. Примечание: Минимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 4 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 0 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 10% (соответствует 0,5 В). FullScaleMax_Ai1 15737 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai1 Примечание: Максимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 20 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 10 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 90% (соответствует 4,5 В). FullScaleMin_Ai2 15738 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai2 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMax_Ai2 15739 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai2 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. FullScaleMin_Ai3 15740 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai3 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. 168 EIO0000002027 09/2018 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры FullScaleMax_Ai3 15741 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai3 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. FullScaleMin_Ai4 15742 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai4 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMax_Ai4 15743 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai4 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. Calibration_Ai1 15748 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai1 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai2 15749 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai2 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai3 15750 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai3 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai4 15751 СЛОВО -1 — Разность аналогового входа Ai4 -1000—1000 0 Цифр. SubCfg_AI1 16010 СЛОВО — — Субконфигурация аналогового входа AI1 0 = фильтр низких частот выключен, аналоговое значение в необработанных пунктах; 1 = фильтр низких частот выключен, аналоговое значение преобразовано; 2 = фильтр низких частот включен, аналоговое значение в необработанных пунктах; 3 = фильтр низких частот включен, аналоговое значение преобразовано. 0—3 3 Числ. SubCfg_AI2 16011 СЛОВО — — Субконфигурация аналогового входа AI2 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI3 16012 СЛОВО — — Субконфигурация аналогового входа AI3 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI4 16013 СЛОВО — — Субконфигурация аналогового входа AI4 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. EIO0000002027 09/2018 169 Параметры — Тип аналогового входа Ai5 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai6 15731 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai6 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai7 16100 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai7 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai8 16101 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai8 См. Cfg_Ai1 0—11 2 Числ. Cfg_Ai9 16102 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai9 См. Cfg_Ai1 0—11 3 Числ. Cfg_Ai10 16103 СЛОВО — — Тип аналогового входа Ai10 См. Cfg_Ai1 0—11 3 Числ. FullScaleMin_Ai5 15744 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai5 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMax_Ai5 15745 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai5 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. FullScaleMin_Ai6 15746 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai6 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMaxAi6 15747 СЛОВО -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai6 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. FullScaleMin_Ai7 16106 СЛОВО -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai7 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMax_Ai7 16107 -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai7 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. FullScaleMin_Ai8 16108 -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai8 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMaxAi8 16109 -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai8 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. FullScaleMin_Ai9 16110 -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai9 -9999—+9999 0 Цифр. ЕД. ИЗМ. ДИАПАЗОН ПО УМОЛЧАНИЮ — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 15730 АДРЕС Cfg_Ai5 МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка Analog Inputs - Upper Board (Аналоговые входы — верхняя плата) Примечание: Минимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 4 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 0 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 10% (соответствует 0,5 В). 170 EIO0000002027 09/2018 FullScaleMax_Ai9 16111 -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai9 ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Параметры -9999—+9999 1000 Цифр. Примечание: Максимальное значение полной шкалы: для датчиков тока — значение при 20 мА, для датчиков напряжения 0—10 В — значение при 10 В, для логометрических датчиков (0—5 В) — значение при 90% (соответствует 4,5 В). FullScaleMin_Ai10 16112 -1 — Значение начала шкалы аналогового входа Ai10 См. FullScaleMin_Ai1 -9999—+9999 0 Цифр. FullScaleMax_Ai10 16113 -1 — Значение полной шкалы аналогового входа Ai10 См. FullScaleMax_Ai1 -9999—+9999 1000 Цифр. Calibration_Ai5 15752 -1 — Разность аналогового входа Ai5 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai6 15753 -1 — Разность аналогового входа Ai6 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai7 16118 -1 — Разность аналогового входа Ai7 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai8 16119 -1 — Разность аналогового входа Ai8 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai9 16120 -1 — Разность аналогового входа Ai9 -1000—1000 0 Цифр. Calibration_Ai10 16121 -1 — Разность аналогового входа Ai10 -1000—1000 0 Цифр. SubCfg_AI5 16014 — — Субконфигурация аналогового входа AI5 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI6 16015 — — Субконфигурация аналогового входа AI6 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI7 16016 — — Субконфигурация аналогового входа AI7 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI8 16017 — — Субконфигурация аналогового входа AI8 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI9 16018 — — Субконфигурация аналогового входа AI9 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. SubCfg_AI10 16019 — — Субконфигурация аналогового входа AI10 См. SubCfg_Ai1 0—3 3 Числ. EIO0000002027 09/2018 171 Параметры Тип аналогового выхода AO1 0 = регулирование тока ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС ТИП ДАННЫХ 15758 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Cfg_AO1 АДРЕС МЕТКА Папка Analog Outputs Upper Board (Аналоговые выходы — верхняя плата) 0—3 0 Числ. 0—3 0 Числ. 1 = ток ВКЛ./ВЫКЛ. 2 = регулирование напряжения 3 = режим ШИМ Cfg_AO2 15759 — — Тип аналогового выхода AO2 См. Cfg_AO1 PWM_frequency_AO1_AO2 15769 — Y Частота ШИМ для AO1 и AO2 в режиме ШИМ 0—2000 1000 Гц PWM_polarity_AO1_AO2 15770 — — Полярность ШИМ для AO1 и AO2 в режиме ШИМ 0 = обратная 1 = прямая 0, 1 1 Числ. 17000 — — SendPeriodFDI2 17001 — — 172 ЕД. ИЗМ. SendPeriodFDI1 ПО УМОЛЧАНИЮ Последовательный адрес встроенной шины расширения CAN ДИАПАЗОН Y ОПИСАНИЕ СБРОС — ТИП ДАННЫХ 15780 АДРЕС Addr_CAN_OB МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка ON Board CAN Expansion bus (Встроенная шина расширения CAN) 1—127 1 Числ. Мин. период передачи FDI1: 0 = макс. частота 0—65535 65535 мс Мин. период передачи FDI2: 0 = макс. частота 0—65535 65535 мс EIO0000002027 09/2018 Параметры Таблица параметров устройства Display Color Touchscreen Папки Примечание: Не все перечисленные параметры могут быть доступны в зависимости от доступных ресурсов в устройстве. В следующих таблицах представлены параметры устройства Display Color Touchscreen, разделенные на категории (папки): Метка папки Acknowledgment (см. страницу 173) (Подтверждение) AI Calibration (см. страницу 173) (Калибровка аналоговых входов) Analog Inputs (см. страницу 174) (Аналоговые входы) ON Board RS-485 (см. страницу 174) (Встроенный порт RS485) Display (см. страницу 176) (Дисплей) Remote Slave (см. страницу 175) (Удаленное подчиненное устройство) Код отображения ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 8192 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Par_TAB АДРЕС МЕТКА Папка Acknowledgment (Подтверждение) 0—65535 0 Числ. 0—65535 0 Числ. 0, 1 0 Флаг Примечание: Параметр для чтения/записи Par_POLI 8193 СЛОВО — Y Код модели Примечание: Параметр для чтения/записи Par_PARMOD 8194 СЛОВО — — Параметр изменен 0 = ложь 1 = истина CAL_RH_interne EIO0000002027 09/2018 8195 — — Значение калибровки для ОВ — ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка AI Calibration (Калибровка аналоговых входов) — — 173 Параметры Единица измерения температуры ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ — ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 8196 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Temp_UM АДРЕС МЕТКА Папка Analog Inputs (Аналоговые входы) 0, 1 0 Числ. -180—180 0 °C/10 (°F/10) -1000—1000 0 %/10 0 = °C 1 = °F Calibration_NTC 8197 СЛОВО — — Разность NTC Calibration_RH 8206 СЛОВО — — Разность ОВ в процентах Addr_RS485_OB 8198 СЛОВО — Y Адрес встроенного порта RS-485 Proto_RS485_OB 8199 СЛОВО — — Режим работы Modbus 0 = подчиненное устройство 1 = главное устройство DataBit_RS485_OB 8200 СЛОВО — Y Количество бит данных встроенного порта RS-485 StopBit_RS485_OB 8201 СЛОВО — Y Parity_RS485_OB 8202 СЛОВО — Baud_RS485_OB 8203 СЛОВО — ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ ДИАПАЗОН ОПИСАНИЕ СБРОС ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ ТИП ДАННЫХ АДРЕС МЕТКА Папка ON Board RS-485 (Встроенный порт RS485) 0—247 1 Числ. 0, 1 (1) Числ. 8 8 Числ. Количество стоповых бит встроенного порта RS-485 1, 2 1 Числ. Y Четность протокола встроенного порта RS-485 0 = пусто 1 = отрицательная 2 = положительная 0—2 2 Числ. Y Скорость в бодах протокола встроенного порта RS-485 0 = 9600 1 = 19200 2 = 38400 3 = 57600 4 = 115200 0—4 2 Числ. (1) TM172DCLWT••: 0, TM172DCLF•: 1 174 EIO0000002027 09/2018 Параметры 8262 СЛОВО — Y Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 1 0 = прямой порядок для регистра DWORD и регистра REAL 1 = обратный порядок для регистра DWORD и прямой для регистра REAL 2 = прямой порядок для регистра DWORD и обратный для регистра REAL 3 = обратный порядок для регистра DWORD и регистра REAL RemoteSlave2_addr 8255 СЛОВО — Y RemoteSlave2_32bit_order 8263 СЛОВО — Y RemoteSlave3_addr 8256 СЛОВО — Y Адрес подчиненного устройства 3 RemoteSlave3_32bit_order 8264 СЛОВО — Y RemoteSlave4_addr 8257 СЛОВО — RemoteSlave4_32bit_order 8265 СЛОВО — RemoteSlave5_addr 8258 СЛОВО — RemoteSlave5_32bit_order 8266 СЛОВО — RemoteSlave6_addr 8259 СЛОВО — RemoteSlave6_32bit_order 8267 СЛОВО RemoteSlave7_addr 8260 RemoteSlave7_32bit_order 8268 RemoteSlave8_addr 8261 СЛОВО — RemoteSlave8_32bit_order 8269 СЛОВО — ЕД. ИЗМ. Адрес подчиненного устройства 1 ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ СБРОС СЛОВО ТИП ДАННЫХ 8254 RemoteSlave1_32bit_order АДРЕС RemoteSlave1_addr МЕТКА ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Папка Remote Slave (Удаленное подчиненное устройство) 0—247 0 Числ. 0—3 0(1) Числ. Адрес подчиненного устройства 2 0—247 0 Числ. Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 2 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 (1) Числ. 0—247 0 Числ. Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 3 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 0(1) Числ. Y Адрес подчиненного устройства 4 0—247 0 Числ. Y Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 4 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 0(1) Числ. Y Адрес подчиненного устройства 5 0—247 0 Числ. Y Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 5 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 0(1) Числ. Y Адрес подчиненного устройства 6 0—247 0 Числ. — Y Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 6 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 0(1) Числ. СЛОВО — Y Адрес подчиненного устройства 7 0—247 0 Числ. СЛОВО — Y Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 7 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 (1) Числ. Y Адрес подчиненного устройства 8 0—247 0 Числ. Y Порядок старшего и младшего байтов подчиненного устройства 8 См. RemoteSlave1_32bit_order 0—3 0(1) Числ. 0 0 (1) 0 = прямой порядок, 1 = обратный порядок для WORD, 2 = обратный порядок для REAL, 3 = обратный порядок EIO0000002027 09/2018 175 Параметры Ориентация дисплея 0 = альбомная ЕД. ИЗМ. ПО УМОЛЧАНИЮ Y ДИАПАЗОН — ОПИСАНИЕ ТИП ДАННЫХ СЛОВО СБРОС 8204 ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ Par_Orientation АДРЕС МЕТКА Папка Display (Дисплей) 0, 1 0 — 1 Числ. 1 = книжная Par_Language 8205 СЛОВО — — Язык системы 0—65535 Par_BackLightTime 8207 СЛОВО — — Время работы подсветки 0—3600 10 Сек Par_BackLightMinValue 8250 СЛОВО — — Минимальное значение подсветки 0—100 5% % 176 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Ввод в эксплуатацию EIO0000002027 09/2018 Часть VI Ввод в эксплуатацию Ввод в эксплуатацию Содержание этой части Данная часть содержит следующие главы: Глава EIO0000002027 09/2018 Название главы Страница 14 Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) 179 15 Типы подключения 181 16 Обновление BIOS 185 177 Ввод в эксплуатацию 178 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) EIO0000002027 09/2018 Глава 14 Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) Общее описание Обзор Средство разработки Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) позволяет создавать и настраивать программы IEC 61131-3 для различных типов применения. Вы можете загрузить Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) из центра загрузок веб-сайта Schneider Electric. Оно предназначено для применения в области ОВКВ и охлаждения. Программный компонент Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) позволяет выполнять следующие действия: Создавать и управлять библиотеками, приложениями и диагностикой. Управлять ранее созданными приложениями, выгружать/загружать приложения и изменять параметры устройства с использованием последовательного порта. Подключение к ПК M172 можно подключить к ПК через USB-порт и USB-кабель: USB типа A (ХОСТ). Используется для подключения USB-устройства для хранения данных при загрузке приложения. USB типа Mini-B (УСТРОЙСТВО). Используется для подключения TM172P•••••• / TM172O••••• к ПК через USB-кабель Mini-B/A для отладки, ввода в эксплуатацию, загрузки и выгрузки с помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC). USB типа Micro-B (УСТРОЙСТВО). Используется для подключения / TM172DCL•••• к ПК с помощью USB-кабеля Micro-B/A для отладки, ввода в эксплуатацию, загрузки и выгрузки с помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC). Устройства TM172P•••••• / TM172O••••• также могут получать питание через USB-кабель с ограничением функций, связанных с отладкой, вводом в эксплуатацию, загрузкой и выгрузкой с помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC). Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC. Примечание: Не подавайте на оборудование напряжение через вход 24 В перем. тока / пост. тока, когда оно уже подключено к ПК через USB-кабель Mini-B (только TM172P••••••). Перед подключением электропитания через вход 24 В перем. тока / пост. тока выполните следующие действия: Отсоедините USB-кабель Mini-B. Подключите к контроллеру M172 электропитание через соединитель электропитания 24 В перем. тока / пост. тока. Снова подсоедините USB-кабель Mini-B. Примечание: Неактивные соединения автоматически не замыкаются. Если соединения разомкнуты и кабель отсоединен, повторное подключение невозможно, и электропитание контроллера необходимо отключить и включить снова. УВЕДОМЛЕНИЕ ПОТЕРЯ СВЯЗИ Прежде чем отключать Ethernet-кабель, закройте все открытые TCP-соединения между ПК и контроллером. Перед заменой Ethernet-кабеля закройте все открытые TCP-соединения. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования. EIO0000002027 09/2018 179 Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) 180 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Типы подключения EIO0000002027 09/2018 Глава 15 Типы подключения Типы подключения Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Подключение к ПК через USB 182 Подключение USB-устройства для хранения данных 183 Подключение к ПК через Ethernet 184 181 Типы подключения Подключение к ПК через USB Подключение ПК к контроллеру Установление прямого подключения между ПК и контроллером: Для подключения ПК к контроллеру используйте USB-кабель типа A / Mini-B. Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через USB между ПК и контроллером: Тип данных ПК → контроллер Контроллер → ПК Параметры ✓ ✓ Приложение контроллера ✓ ✓ Приложение ЧМИ ✓ ✓ Файл данных ✓ ✓ BIOS ✓ — Подключение ПК к удаленному дисплею Установление прямого подключения между ПК и удаленным дисплеем: Для подключения ПК к удаленному дисплею используйте USB-кабель типа A / Micro-B. Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через USB между ПК и контроллером: 182 Тип данных ПК → Удаленный дисплей Удаленный дисплей → ПК Параметры ✓ ✓ Приложение контроллера ✓ — Приложение ЧМИ ✓ — Файл данных — — BIOS ✓ — EIO0000002027 09/2018 Типы подключения Подключение USB-устройства для хранения данных Подключение USB-устройства для хранения данных к контроллеру Подключение USB-устройства для хранения данных к контроллеру TM172P••••••: USB-устройство для хранения данных подключается к USB-порту типа A контроллера. Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через USB между USB-устройством для хранения данных и контроллером: Тип данных EIO0000002027 09/2018 USB-устройство для хранения данных→ Контроллер Контроллер → USB-устройство для хранения данных Параметры ✓ ✓ Приложение контроллера ✓ ✓ Приложение ЧМИ ✓ ✓ Файл данных ✓ ✓ BIOS — — 183 Типы подключения Подключение к ПК через Ethernet Подключение ПК к контроллеру Установление прямого подключения между ПК и контроллером TM172P••••••: Для подключения ПК к контроллеру используйте кабель Ethernet RJ45. Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через Ethernet между ПК и контроллером: Тип данных ПК → контроллер Контроллер → ПК Параметры ✓ ✓ Приложение контроллера ✓ ✓ Приложение ЧМИ ✓ ✓ Файл данных ✓ ✓ BIOS ✓ — Подключение ПК к удаленному дисплею Подключение между ПК и удаленным дисплеем через контроллер: Для подключения ПК к удаленному дисплею через контроллер используйте следующее: кабель Ethernet RJ45 между ПК и контроллером; подключение RS-485 между контроллером и удаленным дисплеем. Примечание: В контроллере TM172P•••••• / TM172O••••• должна быть включена функция моста, TM172DCL•••• должен работать как подчиненное устройство Modbus/RTU. Выполнение следующих операций возможно при наличии подключения между ПК и удаленным дисплеем через контроллер: 184 Тип данных ПК → Удаленный дисплей Удаленный дисплей → ПК Параметры ✓ ✓ Приложение контроллера ✓ — Приложение ЧМИ ✓ — Файл данных — — BIOS ✓ — EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Обновление BIOS EIO0000002027 09/2018 Глава 16 Обновление BIOS Обновление BIOS Обновление BIOS контроллера Обзор Существует несколько способов обновления BIOS M172 Performance, M172 Expansion и M172 Display Color Touchscreen: загрузка в Контроллер Modicon M172 Logic Controller с USB-устройства для хранения данных; загрузка в Контроллер Modicon M172 Logic Controller с ПК с EcoStruxure Machine Expert - HVAC; загрузка в Модуль расширения Modicon M172 Expansion Module с ПК с EcoStruxure Machine Expert - HVAC; загрузка в Сенсорный цветной дисплей Modicon M172 Display Color Touchscreen с ПК с EcoStruxure Machine Expert - HVAC. Загрузка BIOS с USB-устройства для хранения данных Этапы загрузки BIOS с USB-устройства для хранения данных: Этап Действие 1 Найдите файл BIOS (с расширением файла .bin) одним из следующих способов: Если на вашем ПК установлено ПО EcoStruxure Machine Expert - HVAC, BIOS находится по следующему пути: <C:Programs>Schneider ElectricEcoStruxureHVACCatalogFreeAdvance <firmware> где <firmware> = firmwarexxx Загрузите файл .bin из раздела веб-сайта "Обновление прошивки". 2 Скопируйте этот файл на USB-устройство для хранения данных (например, mskxxx_yy.bin) 3 Подключите USB-устройство для хранения данных к Контроллер Modicon M172 Logic Controller. BIOS загрузится в Контроллер Modicon M172 Logic Controller: во время загрузки будет мигать желтый светодиод. По окончании загрузки зеленый светодиод мигнет дважды и будет гореть постоянно, подтверждая успешную загрузку. 4 Отключите USB-устройство для хранения данных. Контроллер Modicon M172 Logic Controller автоматически выполнит сброс и перезапуск. Если появляется сообщение SYSTEM FAULT , оно связано с истечением времени ожидания сторожевой схемы, которое произошло во время обновления BIOS. В этом случае его можно игнорировать. Обновление BIOS выполнено успешно. Контроллер Modicon M172 Logic Controller не будет загружать несовместимую версию BIOS (например, нельзя загрузить BIOS для Контроллер Modicon M171 Optimized Logic Controller в Контроллер Modicon M172 Logic Controller и наоборот). EIO0000002027 09/2018 185 Обновление BIOS Загрузка BIOS с ПК Этапы загрузки BIOS с ПК: Этап 186 Действие 1 Подключите Контроллер Modicon M172 Logic Controller, Модуль расширения Modicon M172 Expansion Module или Сенсорный цветной дисплей Modicon M172 Display Color Touchscreen через USB или RS 485 к ПК. 2 Откройте ПО EcoStruxure Machine Expert - HVAC. 3 Добавьте к проекту цель, например Контроллер Modicon M172 Logic Controller. Выберите надлежащее целевое устройство. Ссылки на файлы BIOS: <C:Programs>Schneider ElectricEcoStruxureHVACCatalogFreeAdvance< firmware> где <firmware> = firmwarexxx 4 Выберите имя цели и щелкните на ней правой кнопкой мыши. 5 Выберите загрузку BIOS. 6 Откройте файл .bin, который нужно загрузить. 7 Нажмите кнопку "Загрузить". Операция может занять несколько минут. Если загрузка завершится удачно, отобразится подтверждение. 8 Отсоедините Контроллер Modicon M172 Logic Controller от ПК. EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller EIO0000002027 09/2018 Приложения EIO0000002027 09/2018 187 188 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Приложения EIO0000002027 09/2018 Приложение A Приложения Приложения Содержание этой главы Данная глава посвящена следующим темам: Тема EIO0000002027 09/2018 Страница Таблица зависимости сопротивления NTC 10k beta 3435 от температуры 190 Таблица зависимости сопротивления NTC 10k-2 beta (25/50) 3977 от температуры 192 Таблица зависимости сопротивления Pt1000 от температуры 194 189 Приложения Таблица зависимости сопротивления NTC 10k beta 3435 от температуры Цельсий T (°C) 190 R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) -40 187 400 -13 48 590 14 15 270 41 5630 68 2366 95 1108 -39 177 500 -12 46 410 15 14 680 42 5440 69 2296 96 1080 -38 168 200 -11 44 350 16 14 110 43 5257 70 2229 97 1052 -37 159 400 -10 42 390 17 13 570 44 5081 71 2164 98 1025 -36 151 100 -9 40 500 18 13 050 45 4912 72 2101 99 999,0 -35 143 400 -8 38 700 19 12 560 46 4750 73 2040 100 973,7 -34 136 100 -7 37 000 20 12 090 47 4594 74 1981 101 949,0 -33 129 200 -6 35 380 21 11 630 48 4444 75 1925 102 925,0 -32 122 800 -5 33 850 22 11 200 49 4300 76 1870 103 901,8 -31 116 700 -4 32 390 23 10 780 50 4162 77 1817 104 879,3 -30 110 900 -3 31 000 24 10 380 51 4027 78 1766 105 857,4 -29 105 400 -2 29 690 25 10 000 52 3897 79 1716 106 836,3 -28 100 100 -1 28 440 26 9633 53 3773 80 1669 107 815,7 -27 95 220 0 27 250 27 9281 54 3653 81 1622 108 795,8 -26 90 570 1 26 100 28 8945 55 3537 82 1577 109 776,4 -25 86 180 2 25 000 29 8623 56 3426 83 1534 110 757,6 -24 82 040 3 23 960 30 8314 57 3319 84 1492 111 739,2 -23 78 130 4 22 970 31 8016 58 3216 85 1451 112 721,4 -22 74 440 5 22 030 32 7730 59 3117 86 1412 113 704,1 -21 70 940 6 21 130 33 7456 60 3022 87 1374 114 687,3 -20 67 640 7 20 280 34 7193 61 2929 88 1337 115 671,0 -19 64 440 8 19 460 35 6941 62 2839 89 1301 116 655,2 -18 61 420 9 18 690 36 6700 63 2753 90 1266 117 639,8 -17 58 570 10 17 950 37 6468 64 2670 91 1233 118 624,8 -16 55 870 11 17 230 38 6246 65 2589 92 1200 119 610,3 120 596,1 -15 53 310 12 16 550 39 6033 66 2512 93 1169 -14 50 880 13 15 900 40 5829 67 2438 94 1138 EIO0000002027 09/2018 Приложения Фаренгейт T (°F) EIO0000002027 09/2018 T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) -40,0 187 400 R (Ом) 8,6 48 590 57,2 15 270 105,8 5630 154,4 2366 203,0 1108 -38,2 177 500 10,4 46 410 59,0 14 680 107,6 5440 156,2 2296 204,8 1080 -36,4 168 200 12,2 44 350 60,8 14 110 109,4 5257 158,0 2229 206,6 1052 -34,6 159 400 14,0 42 390 62,6 13 570 111,2 5081 159,8 2164 208,4 1025 -32,8 151 100 15,8 40 500 64,4 13 050 113,0 4912 161,6 2101 210,2 999,0 -31,0 143 400 17,6 38 700 66,2 12 560 114,8 4750 163,4 2040 212,0 973,7 -29,2 136 100 19,4 37 000 68,0 12 090 116,6 4594 165,2 1981 213,8 949,0 -27,4 129 200 21,2 35 380 69,8 11 630 118,4 4444 167,0 1925 215,6 925,0 -25,6 122 800 23,0 33 850 71,6 11 200 120,2 4300 168,8 1870 217,4 901,8 -23,8 116 700 24,8 32 390 73,4 10 780 122,0 4162 170,6 1817 219,2 879,3 -22,0 110 900 26,6 31 000 75,2 10 380 123,8 4027 172,4 1766 221,0 857,4 -20,2 105 400 28,4 29 690 77,0 10 000 125,6 3897 174,2 1716 222,8 836,3 -18,4 100 100 30,2 28 440 78,8 9633 127,4 3773 176,0 1669 224,6 815,7 -16,6 95 220 32,0 27 250 80,6 9281 129,2 3653 177,8 1622 226,4 795,8 -14,8 90 570 33,8 26 100 82,4 8945 131,0 3537 179,6 1577 228,2 776,4 -13,0 86 180 35,6 25 000 84,2 8623 132,8 3426 181,4 1534 230,0 757,6 -11,2 82 040 37,4 23 960 86,0 8314 134,6 3319 183,2 1492 231,8 739,2 -9,4 78 130 39,2 22 970 87,8 8016 136,4 3216 185,0 1451 233,6 721,4 -7,6 74 440 41,0 22 030 89,6 7730 138,2 3117 186,8 1412 235,4 704,1 -5,8 70 940 42,8 21 130 91,4 7456 140,0 3022 188,6 1374 237,2 687,3 -4,0 67 640 44,6 20 280 93,2 7193 141,8 2929 190,4 1337 239,0 671,0 -2,2 64 440 46,4 19 460 95,0 6941 143,6 2839 192,2 1301 240,8 655,2 -0,4 61 420 48,2 18 690 96,8 6700 145,4 2753 194,0 1266 242,6 639,8 1,4 58 570 50,0 17 950 98,6 6468 147,2 2670 195,8 1233 244,4 624,8 3,2 55 870 51,8 17 230 100,4 6246 149,0 2589 197,6 1200 246,2 610,3 5,0 53 310 53,6 16 550 102,2 6033 150,8 2512 199,4 1169 248,0 596,1 6,8 50 880 55,4 15 900 104,0 5829 152,6 2438 201,2 1138 191 Приложения Таблица зависимости сопротивления NTC 10k-2 beta (25/50) 3977 от температуры Цельсий T (°C) 192 R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) -39,44 323 839 13,89 68 518 11,67 18 378 37,22 5960 62,78 2252 -38,33 300 974 12,78 64 419 12,78 17 437 38,33 5697 63,89 2165 -37,22 279 880 11,67 60 592 13,89 16 550 39,44 5447 65,00 2082 -36,11 260 410 10,56 57 017 15,00 15 714 40,56 5207 66,11 2003 -35,00 242 427 9,44 53 647 16,11 14 925 41,67 4981 67,22 1927 -33,89 225 809 8,33 50 526 17,22 14 180 42,78 4766 68,33 1855 -32,78 210 443 7,22 47 606 18,33 13 478 43,89 4561 69,44 1785 -31,67 196 227 6,11 44 874 19,44 12 814 45,00 4367 70,56 1718 -30,56 183 068 5,00 42 317 20,56 12 182 46,11 4182 71,67 1655 -29,44 170 775 3,89 39 921 21,67 11 590 47,22 4006 72,78 1594 -28,33 159 488 2,78 37 676 22,78 11 030 48,33 3838 73,89 1536 -27,22 149 024 1,67 35 573 23,89 10 501 49,44 3679 75,00 1480 -26,11 139 316 0,56 33 599 25,00 10 000 50,56 3525 76,11 1427 -25,00 130 306 0,56 31 732 26,11 9526 51,67 3380 77,22 1375 -23,89 121 939 1,67 29 996 27,22 9078 52,78 3242 78,33 1326 -22,78 114 165 2,78 28 365 28,33 8653 53,89 3111 79,44 1279 -21,67 106 939 3,89 26 834 29,44 8251 55,00 2985 80,56 1234 -20,56 100 218 5,00 25 395 30,56 7866 56,11 2865 81,67 1190 -19,44 93 909 6,11 24 042 31,67 7505 57,22 2751 82,78 1149 -18,33 88 090 7,22 22 770 32,78 7163 58,33 2642 83,89 1109 -17,22 82 670 8,33 21 573 33,89 6838 59,44 2538 85,00 1070 -16,11 77 620 9,44 20 446 35,00 6530 60,56 2438 86,11 1034 -15,00 72 911 10,56 19 376 36,11 6238 61,67 2343 EIO0000002027 09/2018 Приложения Фаренгейт T (°F) EIO0000002027 09/2018 R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) -39 323 839 57 68 518 53 18 378 99 5960 145 2252 -37 300 974 55 64 419 55 17 437 101 5697 147 2165 -35 279 880 53 60 592 57 16 550 103 5447 149 2082 -33 260 410 51 57 017 59 15 714 105 5207 151 2003 -31 242 427 49 53 647 61 14 925 107 4981 153 1927 -29 225 809 47 50 526 63 14 180 109 4766 155 1855 -27 210 443 45 47 606 65 13 478 111 4561 157 1785 -25 196 227 43 44 874 67 12 814 113 4367 159 1718 -23 183 068 41 42 317 69 12 182 115 4182 161 1655 -21 170 775 39 39 921 71 11 590 117 4006 163 1594 -19 159 488 37 37 676 73 11 030 119 3838 165 1536 -17 149 024 35 35 573 75 10 501 121 3679 167 1480 -15 139 316 33 33 599 77 10 000 123 3525 169 1427 -13 130 306 33 31 732 79 9526 125 3380 171 1375 -11 121 939 35 29 996 81 9078 127 3242 173 1326 -9 114 165 37 28 365 83 8653 129 3111 175 1279 -7 106 939 39 26 834 85 8251 131 2985 177 1234 -5 100 218 41 25 395 87 7866 133 2865 179 1190 -3 93 909 43 24 042 89 7505 135 2751 181 1149 -1 88 090 45 22 770 91 7163 137 2642 183 1109 1 82 670 47 21 573 93 6838 139 2538 185 1070 3 77 620 49 20 446 95 6530 141 2438 187 1034 5 72 911 51 19 376 97 6238 143 2343 193 Приложения Таблица зависимости сопротивления Pt1000 от температуры Цельсий T (°C) 194 R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) 8 R (Ом) 1031,23 T (°C) 35 R (Ом) -100 602,56 -73 711,34 -46 818,94 -19 925,53 1136,08 -99 606,61 -72 715,34 -45 822,90 -18 929,46 9 1035,13 36 1139,95 -98 610,66 -71 719,34 -44 826,87 -17 933,39 10 1039,03 37 1143,82 -97 614,71 -70 723,35 -43 830,83 -16 937,32 11 1042,92 38 1147,68 -96 618,76 -69 727,35 -42 834,79 -15 941,24 12 1046,82 39 1151,55 -95 622,80 -68 731,34 -41 838,75 -14 945,17 13 1050,71 40 1155,41 -94 626,84 -67 735,34 -40 842,71 -13 949,09 14 1054,60 41 1159,27 -93 630,88 -66 739,34 -39 846,66 -12 953,02 15 1058,49 42 1163,13 -92 634,92 -65 743,33 -38 850,62 -11 956,94 16 1062,38 43 1166,99 -91 638,96 -64 747,32 -37 854,57 -10 960,86 17 1066,27 44 1170,85 -90 643,00 -63 751,31 -36 858,53 -9 964,78 18 1070,16 45 1174,70 -89 647,03 -62 755,30 -35 862,48 -8 968,70 19 1074,05 46 1178,56 -88 651,06 -61 759,29 -34 866,43 -7 972,61 20 1077,94 47 1182,41 -87 655,09 -60 763,28 -33 870,38 -6 976,53 21 1081,82 48 1186,27 -86 659,12 -59 767,26 -32 874,32 -5 980,44 22 1085,70 49 1190,12 -85 663,15 -58 771,25 -31 878,27 -4 984,36 23 1089,59 50 1193,97 -84 667,17 -57 775,23 -30 882,22 -3 988,27 24 1093,47 51 1197,82 -83 671,20 -56 779,21 -29 886,16 -2 992,18 25 1097,35 52 1201,67 -82 675,22 -55 783,19 -28 890,10 -1 996,09 26 1101,23 53 1205,52 -81 679,24 -54 787,17 -27 894,04 0 1000,00 27 1105,10 54 1209,36 -80 683,25 -53 791,14 -26 897,98 1 1003,91 28 1108,98 55 1213,21 -79 687,27 -52 795,12 -25 901,92 2 1007,81 29 1112,86 56 1217,05 -78 691,29 -51 799,09 -24 905,86 3 1011,72 30 1116,73 57 1220,90 -77 695,30 -50 803,06 -23 909,80 4 1015,62 31 1120,60 58 1224,74 -76 699,31 -49 807,03 -22 913,73 5 1019,53 32 1124,47 59 1228,58 -75 703,32 -48 811,00 -21 917,67 6 1023,43 33 1128,35 60 1232,42 -74 707,33 -47 814,97 -20 921,60 7 1027,33 34 1132,21 61 1236,26 EIO0000002027 09/2018 Приложения T (°C) EIO0000002027 09/2018 R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) T (°C) R (Ом) 62 1240,09 86 1331,84 110 1422,93 134 1513,34 158 1603,09 182 1692,18 63 1243,93 87 1335,65 111 1426,71 135 1517,10 159 1606,82 183 1695,88 64 1247,77 88 1339,46 112 1430,49 136 1520,85 160 1610,54 184 1699,58 65 1251,60 89 1343,26 113 1434,26 137 1524,60 161 1614,27 185 1703,27 66 1255,43 90 1347,07 114 1438,04 138 1528,35 162 1617,99 186 1706,96 67 1259,26 91 1350,87 115 1441,82 139 1532,10 163 1621,71 187 1710,66 68 1263,09 92 1354,68 116 1445,59 140 1535,84 164 1625,43 188 1714,35 69 1266,92 93 1358,48 117 1449,37 141 1539,59 165 1629,15 189 1718,04 70 1270,75 94 1362,28 118 1453,14 142 1543,33 166 1632,86 190 1721,73 71 1274,58 95 1366,08 119 1456,91 143 1547,08 167 1636,58 191 1725,42 72 1278,40 96 1369,87 120 1460,68 144 1550,82 168 1640,30 192 1729,10 73 1282,23 97 1373,67 121 1464,45 145 1554,56 169 1644,01 193 1732,79 74 1286,05 98 1377,47 122 1468,22 146 1558,30 170 1647,72 194 1736,48 75 1289,87 99 1381,26 123 1471,98 147 1562,04 171 1651,43 195 1740,16 76 1293,70 100 1385,06 124 1475,75 148 1565,78 172 1655,14 196 1743,84 77 1297,52 101 1388,85 125 1479,51 149 1569,52 173 1658,85 197 1747,52 78 1301,33 102 1392,64 126 1483,28 150 1573,25 174 1662,56 198 1751,20 79 1305,15 103 1396,43 127 1487,04 151 1576,99 175 1666,27 199 1754,88 80 1308,97 104 1400,22 128 1490,80 152 1580,72 176 1669,97 200 1758,56 81 1312,78 105 1404,00 129 1494,56 153 1584,45 177 1673,68 82 1316,60 106 1407,79 130 1498,32 154 1588,18 178 1677,38 83 1320,41 107 1411,58 131 1502,08 155 1591,91 179 1681,08 84 1324,22 108 1415,36 132 1505,83 156 1595,64 180 1684,78 85 1328,03 109 1419,14 133 1509,59 157 1599,37 181 1688,48 195 Приложения Фаренгейт 196 T (°F) R (Ом) T (°F) -148,0 602,56 -99,4 R (Ом) 711,34 T (°F) -50,8 R (Ом) 818,94 T (°F) -2,2 R (Ом) 925,53 T (°F) 46,4 1031,23 R (Ом) T (°F) 95,0 1136,08 R (Ом) -146,2 606,61 -97,6 715,34 -49,0 822,90 -0,4 929,46 48,2 1035,13 96,8 1139,95 -144,4 610,66 -95,8 719,34 -47,2 826,87 1,4 933,39 50,0 1039,03 98,6 1143,82 -142,6 614,71 -94,0 723,35 -45,4 830,83 3,2 937,32 51,8 1042,92 100,4 1147,68 -140,8 618,76 -92,2 727,35 -43,6 834,79 5,0 941,24 53,6 1046,82 102,2 1151,55 -139,0 622,80 -90,4 731,34 -41,8 838,75 6,8 945,17 55,4 1050,71 104,0 1155,41 -137,2 626,84 -88,6 735,34 -40,0 842,71 8,6 949,09 57,2 1054,60 105,8 1159,27 -135,4 630,88 -86,8 739,34 -38,2 846,66 10,4 953,02 59,0 1058,49 107,6 1163,13 -133,6 634,92 -85,0 743,33 -36,4 850,62 12,2 956,94 60,8 1062,38 109,4 1166,99 -131,8 638,96 -83,2 747,32 -34,6 854,57 14,0 960,86 62,6 1066,27 111,2 1170,85 -130,0 643,00 -81,4 751,31 -32,8 858,53 15,8 964,78 64,4 1070,16 113,0 1174,70 -128,2 647,03 -79,6 755,30 -31,0 862,48 17,6 968,70 66,2 1074,05 114,8 1178,56 -126,4 651,06 -77,8 759,29 -29,2 866,43 19,4 972,61 68,0 1077,94 116,6 1182,41 -124,6 655,09 -76,0 763,28 -27,4 870,38 21,2 976,53 69,8 1081,82 118,4 1186,27 -122,8 659,12 -74,2 767,26 -25,6 874,32 23,0 980,44 71,6 1085,70 120,2 1190,12 -121,0 663,15 -72,4 771,25 -23,8 878,27 24,8 984,36 73,4 1089,59 122,0 1193,97 -119,2 667,17 -70,6 775,23 -22,0 882,22 26,6 988,27 75,2 1093,47 123,8 1197,82 -117,4 671,20 -68,8 779,21 -20,2 886,16 28,4 992,18 77,0 1097,35 125,6 1201,67 -115,6 675,22 -67,0 783,19 -18,4 890,10 30,2 996,09 78,8 1101,23 127,4 1205,52 -113,8 679,24 -65,2 787,17 -16,6 894,04 32,0 1000,00 80,6 1105,10 129,2 1209,36 -112,0 683,25 -63,4 791,14 -14,8 897,98 33,8 1003,91 82,4 1108,98 131,0 1213,21 -110,2 687,27 -61,6 795,12 -13,0 901,92 35,6 1007,81 84,2 1112,86 132,8 1217,05 -108,4 691,29 -59,8 799,09 -11,2 905,86 37,4 1011,72 86,0 1116,73 134,6 1220,90 -106,6 695,30 -58,0 803,06 -9,4 909,80 39,2 1015,62 87,8 1120,60 136,4 1224,74 -104,8 699,31 -56,2 807,03 -7,6 913,73 41,0 1019,53 89,6 1124,47 138,2 1228,58 -103,0 703,32 -54,4 811,00 -5,8 917,67 42,8 1023,43 91,4 1128,35 140,0 1232,42 -101,2 707,33 -52,6 814,97 -4,0 921,60 44,6 1027,33 93,2 1132,21 141,8 1236,26 EIO0000002027 09/2018 Приложения EIO0000002027 09/2018 T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) T (°F) R (Ом) 143,6 1240,09 186,8 1331,84 230,0 1422,93 273,2 1513,34 316,4 1603,09 359,6 1692,18 145,4 1243,93 188,6 1335,65 231,8 1426,71 275,0 1517,10 318,2 1606,82 361,4 1695,88 147,2 1247,77 190,4 1339,46 233,6 1430,49 276,8 1520,85 320,0 1610,54 363,2 1699,58 149,0 1251,60 192,2 1343,26 235,4 1434,26 278,6 1524,60 321,8 1614,27 365,0 1703,27 150,8 1255,43 194,0 1347,07 237,2 1438,04 280,4 1528,35 323,6 1617,99 366,8 1706,96 152,6 1259,26 195,8 1350,87 239,0 1441,82 282,2 1532,10 325,4 1621,71 368,6 1710,66 154,4 1263,09 197,6 1354,68 240,8 1445,59 284,0 1535,84 327,2 1625,43 370,4 1714,35 156,2 1266,92 199,4 1358,48 242,6 1449,37 285,8 1539,59 329,0 1629,15 372,2 1718,04 158,0 1270,75 201,2 1362,28 244,4 1453,14 287,6 1543,33 330,8 1632,86 374,0 1721,73 159,8 1274,58 203,0 1366,08 246,2 1456,91 289,4 1547,08 332,6 1636,58 375,8 1725,42 161,6 1278,40 204,8 1369,87 248,0 1460,68 291,2 1550,82 334,4 1640,30 377,6 1729,10 163,4 1282,23 206,6 1373,67 249,8 1464,45 293,0 1554,56 336,2 1644,01 379,4 1732,79 165,2 1286,05 208,4 1377,47 251,6 1468,22 294,8 1558,30 338,0 1647,72 381,2 1736,48 167,0 1289,87 210,2 1381,26 253,4 1471,98 296,6 1562,04 339,8 1651,43 383,0 1740,16 168,8 1293,70 212,0 1385,06 255,2 1475,75 298,4 1565,78 341,6 1655,14 384,8 1743,84 170,6 1297,52 213,8 1388,85 257,0 1479,51 300,2 1569,52 343,4 1658,85 386,6 1747,52 172,4 1301,33 215,6 1392,64 258,8 1483,28 302,0 1573,25 345,2 1662,56 388,4 1751,20 174,2 1305,15 217,4 1396,43 260,6 1487,04 303,8 1576,99 347,0 1666,27 390,2 1754,88 176,0 1308,97 219,2 1400,22 262,4 1490,80 305,6 1580,72 348,8 1669,97 392,0 1758,56 177,8 1312,78 221,0 1404,00 264,2 1494,56 307,4 1584,45 350,6 1673,68 179,6 1316,60 222,8 1407,79 266,0 1498,32 309,2 1588,18 352,4 1677,38 181,4 1320,41 224,6 1411,58 267,8 1502,08 311,0 1591,91 354,2 1681,08 183,2 1324,22 226,4 1415,36 269,6 1505,83 312,8 1595,64 356,0 1684,78 185,0 1328,03 228,2 1419,14 271,4 1509,59 314,6 1599,37 357,8 1688,48 197 Приложения 198 EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Глоссарий EIO0000002027 09/2018 Глоссарий ! Аналоговый выход аналоговый вход Преобразовывает числовые значения в логическом контроллере и отправляет сигнал, пропорциональный уровням напряжения или силы тока. Преобразовывает полученные уровни напряжения или силы тока в числовые значения. Преобразованные значения можно сохранить и обработать в логическом контроллере. вход с отрицательной логикой Вариант проводки, когда устройство передает ток в электронный модуль входов. Опорное напряжение входа с отрицательной логикой составляет 0 В пост. тока. клеммная колодка (клеммная колодка) Компонент, монтируемый в электронном модуле и обеспечивающий электрические соединения между контроллером и полевыми устройствами. клеммы электропитания Источник электропитания подключают к этим клеммам для энергоснабжения контроллера. контроллер мс приложение протокол прошивка сеть флэш-память Предназначен для автоматизации промышленных процессов (также называется программируемым логическим контроллером или программируемым контроллером). (миллисекунда) Программа, включая данные конфигурации, символы и документацию. Стандарт или норма, которые определяют порядок подключения, связи и обмена данными между 2 вычислительными системами и устройствами. Представляет настройки BIOS, параметры данных и программные инструкции, составляющие операционную систему контроллера. Прошивка сохраняется в энергонезависимой памяти контроллера. Система взаимоподключенных устройств, которые используют одинаковый маршрут передачи данных и протокол для обеспечения связи. Энергонезависимая память с возможностью перезаписи. Данные сохраняются в специальном модуле EEPROM с возможностью удаления данных и перепрограммирования. цифровой вход/выход (цифровой вход/выход) Отдельное подключение электросхемы к электронному модулю, которое непосредственно соответствует биту таблицы данных. Бит таблицы данных содержит значение сигнала в электросхеме входов/выходов. Он предоставляет логике управления доступ к значениям входов/выходов. шина расширения Шина для электронного обмена данными между модулями расширения входов/выходов и контроллером. A AWG EIO0000002027 09/2018 (Американский стандарт типоразмеров проводов) Стандарт, определяющий размеры поперечного сечения проводов в Северной Америке. 199 Глоссарий B BIOS BOOL (базовая система ввода-вывода) Часть прошивки, используемая во время процесса загрузки. (булев) базовый тип данных в программировании. Переменная BOOL может принимать одно из следующих значений: 0 (ЛОЖЬ), 1 (ИСТИНА). Извлекаемый из слова бит имеет тип BOOL. C CSA (Канадская ассоциация по стандартизации) Принятый в Канаде стандарт по промышленному электронному оборудованию, которое эксплуатируется в опасных средах. E EEPROM EIA EMC EN (электрически стираемая программируемая постоянная память) Тип энергонезависимой памяти для хранения необходимых данных после выключения электропитания. (Ассоциация электронной промышленности) Торговая организация, занимающаяся разработкой стандартов для электрического/электронного оборудования и обмена данными (включая RS-232 и RS-485) в США. (электромагнитная совместимость) EN идентифицирует один из нескольких европейских стандартов, разрабатываемых CEN (Европейским комитетом по стандартизации), CENELEC (Европейским комитетом по стандартизации в области электротехники) или ETSI (Европейским институтом по стандартизации в области телекоммуникаций). F FLA (ток полной нагрузки) Количество тока, потребляемое двигателем при номинальной нагрузке и номинальном напряжении. H HVAC&R (обогрева, вентиляция, кондиционирование воздуха и охлаждение) I I/O ID IEC 61131-3 200 (вход/выход) (идентификатор/идентификация) Часть 3 стандарта IEC, состоящего из 3 частей и применяемого к оборудованию промышленной автоматизации. IEC 61131-3 относится к языкам программирования контроллеров и определяет стандарты на 2 графических и 2 текстовых языка программирования. Графическими языками программирования являются многоступенчатая схема и диаграмма функциональных блоков. Текстовыми языками программирования являются структурированный текст и список инструкций. EIO0000002027 09/2018 Глоссарий IP20 (защита от проникновения пыли и воды) Степень защиты согласно IEC 60529, которую обеспечивает корпус, указывается с помощью литер IP и 2 цифр. Первая цифра обозначает 2 фактора: защита людей и защита оборудования. Вторая цифра указывает степень защиты от проникновения воды. Устройства со степенью защиты IP 20 обеспечивают защиту от электрического контакта с предметами размером свыше 12,5 мм, но не защищены от проникновения воды. L LAN LCD LED (локальная вычислительная сеть) Действующая на небольшом расстоянии коммуникационная сеть, внедряемая в жилых помещениях, офисах и учреждениях. (жидкокристаллический дисплей) Используется во многих устройствах HMI для отображения меню и сообщений для операторов машинного оборудования. (светоизлучающий диод) Индикатор, который светится при воздействии электрического заряда низкого уровня. LRA (ток при заторможенном роторе) Количество тока, потребляемое двигателем при номинальном напряжении, когда его ротор заторможен. Это дает представление о пусковом токе во время запуска. M Modbus Modbus SL Протокол, обеспечивающий связь между несколькими устройствами, подключенными к одной и той же сети. (Modbus линия последовательной передачи данных) Реализация протокола через последовательное соединение RS-232 или RS-485. N NC (нормально замкнутая) Пара контактов, которая замыкается при отключении электропитания исполнительного механизма и размыкается при подаче электропитания на исполнительный механизм. NO (нормально разомкнутая) Пара контактов, которая размыкается при отключении электропитания исполнительного механизма и замыкается при подаче электропитания на исполнительный механизм. NTC (Отрицательный температурный коэффициент) P PLC EIO0000002027 09/2018 (программируемый логический контроллер) Промышленный компьютер, используемый для автоматизации обрабатывающих, промышленных и других электромеханических процессов. PLCs отличаются от обычных компьютеров тем, что они оснащены несколькими массивами входов и выходов, а также имеют более высокие характеристики устойчивости, в частности, к ударам, вибрации, воздействию температуры и электрических помех. 201 Глоссарий Pt100/Pt1000 PWM (платиновые 100/1000) Термометры сопротивления, также называемые резистивными датчиками температуры (RTD), представляют собой датчики, используемые для измерения температуры путем корреляции электрического сопротивления с температурой. По мере изменения температуры сопротивление электрическому току, проходящему через такие датчики, прогнозируемым образом изменяется. Датчики характеризуются номинальным сопротивлением R0 при температуре 0° C. Pt100 (R0 = 100 Ом) Pt1000 (R0 = 1 кОм) (широтно-импульсная модуляция) Быстродействующий выход, переключающийся между выключенным и включенным состоянием в рамках регулируемого рабочего цикла и создающий волну прямоугольной формы (можно настроить для создания квадратичной волны). PWM отлично подходит для моделирования или имитации аналогового выхода и регулирует напряжение выходного сигнала в течение его периода, в результате чего ШИМ применяют для управления затенением освещения или регулировки скорости, помимо других вариантов использования. R RS-485 RTC Стандартный тип шины для последовательной связи, оснащенной 2 проводами (также называется EIA RS-485). (часы реального времени) Часы реального времени и даты, питаемые от батареи; работают непрерывно, пока в батарее имеется электрический заряд, даже когда электропитание контроллера выключено. S SELV SL SPDT SPST SSR (безопасное сверхнизкое напряжение) Система, которая соответствует требованиям IEC 61140 к источникам электропитания и защищена таким образом, чтобы напряжение между 2 доступными компонентами (или 1 доступным компонентом и клеммой PE для оборудования класса 1) не превышало указанное значение при условии штатной работы или в нерабочем состоянии. (последовательная линия) (однополюсный на два направления) (однополюсный на одно направление) (твердотельное реле) U UL (Underwriters Laboratories) Организация в США, занимающаяся испытанием продукции и сертификацией характеристик безопасности. W WORD 202 Закодировано в 16-битном формате. EIO0000002027 09/2018 Modicon M172 Logic Controller Алфавитный указатель EIO0000002027 09/2018 Алфавитный указатель R RTC, 124 T TM172DCLF•, 133 TM172DCLWT••, 132 TM172E12R, 72 TM172E28R, 74 TM172P••18• / TM172O••18•, 62 TM172P••28•• / TM172O••28R, 65 TM172P••42•• / TM172O••42R, 68 TM172P•G07R, 60 И Источник питания, 79 С Связь, 110 Х Характеристики Дисплеи, 129 Контроллер и модули расширения, 55 Ш Шина расширения CAN, 111 EIO0000002027 09/2018 203 Алфавитный указатель 204 EIO0000002027 09/2018
Добро пожаловать на сайт Schneider Electric
Добро пожаловать на наш сайт.
В этом документе содержится описание логических контроллеров, модулей расширения,удаленных дисплеев и принадлежностей Modicon M172, включая сведения о монтаже иподключении проводки.
Дата : 01/09/2018
Тип : Руководство пользователя
Языки : Русский
Версия : 03
Обозначение документа : EIO0000002027
Дата : 01/09/2018
Тип : Руководство пользователя
Языки : Русский
Версия : 03
Обозначение документа : EIO0000002027
Заголовок документа
Дата
Версия
Языки
Нужна помощь?
В данной обзорной статье рассмотрим контроллеры фирмы Schneider Electric серии Modicon M171/M172. Данная линейка позиционируется производителем, как контроллеры для HVAC систем, то есть их основное применение — это системы отопления, вентиляции и кондиционирования (Heating, Ventilation, & Air Conditioning), а также насосные установки.
В качестве аналогов данных ПЛК, довольно схожих по характеристикам и часто применяемых на реальных объектах, можно отметить ПЛК Segnetics, ОВЕН ПЛК63.
Контроллеры данной серии появились у Schneider Electric сравнительно недавно и призваны заменить линейку контроллеров Modicon М168, которые были сняты с производства в 2016 г. и ранее применялись для подобных задач.
Всего в состав серии входит несколько типов контроллеров — Modicon M171 Optimized, Modicon M171 Perfomance и M172 Optimized и Performance, которые в свою очередь подразделяются на различные модификации.
По сравнению с M171O , Modicon M171P и M172 обладают большим функционалом, коммуникационными возможностями, что позволяет их применять в многофункциональных системах более высокого уровня сложности. Преимуществами M171O в свою очередь являются компактность и цена, благодаря чему они оптимально подходят для управления простыми локальными системами, такими как холодильные установки с воздушным или водяным охлаждением, тепловые насосы, компрессоры.
Конечно, M171 и M172 не могут сравниться по своей производительности с топовыми моделями контроллеров Schneider Electric, такими как Modicon M340 или Modicon M580, но это и не требуется. Для решения заявленных производителем задач, их возможностей вполне достаточно.
Аппаратная часть Modicon M171/M172
Помимо непосредственно самого модуля ПЛК, каждый контроллер может быть оснащен дополнительными модулями расширения входов и выходов, коммуникационными модулями связи.
В базовой комплектации, M171O оснащены 14/22 интегрированными дискретными и аналоговыми входами и выходами (I/O), количество которых можно увеличить в общей сложности до 44 за счет модулей. В качестве коммуникационных портов, имеется разъем для LAN и опционально для Modbus.
В зависимости от типа, они могут быть со встроенным дисплеем, либо без дисплея. В этом случае могут использоваться выносные графические терминалы, в частности TM171DLCD2U, которые подключаются к контроллеру по шине расширения LAN, которая также обеспечивает их питанием.
Также, наряду с терминалами, могут использоваться электронные термостаты TM171DWAL2U или TM171DWAL2L.
Стоит отметить, что как контроллеры, так и модули, причем это относится ко всей линейке, поставляются изначально без клеммных колодок, их придется заказывать отдельно, что на мой взгляд несколько неудобно. Также к минусам конкретно M171O я бы отнес необходимость в специальном кабеле для программирования типа TM171ADMI (Преобразователь USB <->TTL).
Что касается других контроллеров этой серии, то здесь в плане комплектации все интереснее, особенно это касается Modicon M172. В зависимости от модели, они могут иметь 7,18, 28 или 42 входа и выхода, при этом максимальное количество, при наличии модулей расширения, может достигать 238.
Так, M172P на 28 I/O, имеет на борту по 8 дискретных входов и выходов, 8 аналоговых входов и 4 аналоговых выхода. Для примера, у тех же Segnetics Pixel имеется 6 дискретных входов и 3 выхода, 6 аналоговых входов и 2 выхода.
- Дискретные выходы (DO)
- Источник питания 24В
- Аналоговые входы (AI)
- Фиксатор
- Дискретные входы (DI)
- Быстродействующие входы
- Аналоговые выходы (AO)
- Последовательный порт RS-485
- Шина расширения CAN
- Слот карты памяти Micro SD
- Батарейный отсек
- Дисплей
- Соединитель модуля связи
- Светодиоды
- Клавиши
- USB типа Mini-B для подключения к ПК
- USB типа A для съемного накопителя
- Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP
Дискретные входы (DI)
Рабочее напряжение дискретных входов составляет 24В пост. тока, или 24В перем. тока, максимальная мощность 5 мА. Логика работы входов, в зависимости от модели, может быть только положительной (sink), или положительной и отрицательной (source).
Быстродействующие входы имеют такое же рабочее напряжение, максимальную измеряемую частоту 2 кГц и минимальную длину обнаружения импульса 0,15 мс. Логика работы — sink. Могут использоваться, как обычные дискретные входы.
Дискретные выходы (DO)
Дискретные выходы большинства модификаций контроллеров релейные электромеханические, за исключением моделей, которые имеют букву S на конце — TM172•••18S, TM172•••42S. У них имеется 2 выхода с твердотельными реле (SSR).
Максимальный ток нагрузки для выходов не должен превышать 3А.
Аналоговые входы (AI)
Аналоговые входы конфигурируются для работы с различными типами сигналов — NTC, PTC, Pt1000, 0-20 мА или 4-20 мА, 0-5 В или 0-10 В. Настраиваются попарно, то есть два входа должны принадлежать к одному типу — AI1-AI2 — первая пара, AI3-AI4 — вторая и так далее. Такова особенность схемотехники контроллера. Можно также использовать их, как дискретные входы, это также настраивается программно.
Ниже показаны различные схемы подключения аналоговых входов, в зависимости от типа сигнала:
NTC
Pt1000
0-20 мА или 4-20 мА
Аналоговые выходы (AO)
ПЛК оснащены низковольтными аналоговыми выходами 0 — 10В DC, которые также, как и аналоговые входы, конфигурируются программно для работы с сигналами 0-10В, 4-20 мА, либо ШИМ (2кГц, 24 DC).
0-10В
4-20 мА
PWM (ШИМ)
Также хотел отметить богатые коммуникационные возможности M172. Помимо 4 встроенных портов (2 RS-485, 1 CANopen, 1 Ethernet), есть разъем для подключения различных коммуникационных модулей. Имеется большой выбор вариантов предлагаемых модулей — CAN, Modbus TCP/RTU, Profibus, BACnet, LonWorks.
Помимо этого, все контроллеры Modicon M172P имеют 2 USB порта. Один порт mini-B для соединения с компьютером для программирования и отладки и порт типа A для флеш-накопителя. Помимо USB, для программирования может быть использован Ethernet порт. Также на передней панели есть гнездо для карты Micro SD, которую можно использовать для хранения данных Web-сервера, файлов журнала, либо для расширения внутренней памяти файловой системы.
Питание всех модификаций M172 осуществляется от 24В постоянного или переменного тока, в то время, как M171O могуть быть как от 24В, так и от 220В.
ПО для программирования и отладки
Все ПЛК Modicon M171/M172 являются свободно-программируемыми. В качестве среды разработки применяется EcoStruxure Machine Expert — HVAC (ранее SoMachine HVAC). Причем, данное ПО, предназначено исключительно для этой серии ПЛК, для программирования других контроллеров Schneider Electric требуются разные версии EcoStruxure.
Так, средой разработки для Modicon M221, является EcoStruxure Machine Expert Basic (бывший SoMachine Basic), для M238, M241, M251, M258 — EcoStruxure Machine Expert (SoMachine), для M340, M580, Quantum — EcoStruxure Control Expert (Unity Pro). Такой подход, на мой взгляд, вносит некоторую путаницу и недопонимание.
В отличии от других версий, за исключением по моему EcoStruxure Machine Expert Basic, EcoStruxure Machine Expert — HVAC является бесплатной, ее можно свободно скачать с официального сайта Schneider Electric. Из минусов, сразу же отмечу то, что документации, особенно на русском языке, в сети мало. По сравнению с CODESYS или TIA Portal. Но тем не менее, среда достаточно дружелюбная и освоить ее вполне реально.
Разработчику предоставляется возможность выбора одного из пяти стандартных языков программирования, имеются достаточно развитые средства отладки, библиотечные готовые блоки для работы с различными системами HVAC, частотными преобразователями Altivar.
Интерфейс программы
Изначально, EcoStruxure представлял собой 5 отдельных приложений для настройки контроллера, разработки, дисплея, интерфейсов, но в новых версиях все приложения объединены в единой среде разработки и расположены на четырех вкладках.
Вкладка Configuration служит для настройки конфигурации устройства, создания сетевых подключений и настройки протоколов передачи данных, добавления сетевых переменных, создания страниц веб-сайта и т.д.
Вкладка Programming содержит различные окна для разработки и тестирования непосредственно самой программы.
Вкладка Display предназначена для создания графических интерфейсов для встроенных и выносных дисплеев.
И наконец вкладка Commissioning служит для загрузки проекта в ПЛК, изменения параметров устройства, конфигурации типа сигналов, масштабирования аналоговых значений.
При запуске EcoStruxure Machine Expert — HVAC появляется окно создания нового проекта, в котором можно выбрать ПЛК, из списка поддерживаемых устройств, который будет использоваться. В этом же окне можно открыть уже существующий проект, либо импортировать старый проект, который был создан еще на SoMachine HVAC. Но надо учитывать, что не всегда это получится, возможны несовместимости между SoMachine HVAC и EcoStruxure Machine Expert — HVAC.
При сохранении проекта, файлы будут иметь расширение .plcprj или .ppjs и и содержать исходный код программы, текущую конфигурацию оборудования, настройки и параметры проекта.
После создания проекта, открывается непосредственно главное окно программы, где уже можно перейти на интересующую нас вкладку.
Более подробно EcoStruxure Machine Expert — HVAC рассматривать не будем, так как данная тема требует отдельной статьи, но я надеюсь, что мы еще вернемся к этому вопросу.