Шнайдер контроллер м172 руководство по эксплуатации

Schneider Electric Modicon M172 Logic Controller Руководство пользователя | Manualzz

Modicon M172 Logic Controller
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Руководство по аппаратному обеспечению
(Перевод английского оригинала документа)
EIO0000002027.03
09/2018
www.schneider-electric.com
Информация, представленная в настоящей документации, включает общее описание и (или)
технические характеристики, относящиеся к эксплуатационным показателям соответствующих
изделий. Данная документация не предназначена для определения надежности данных изделий и
возможности их применения по назначению, определяемому пользователем; она также не может
заменить соответствующую документацию. За выполнение должного и полного анализа рисков,
оценку качества и проведение испытаний изделий с целью определения возможности их
специального применения или использования отвечает пользователь или специалист-интегратор.
Ни компания Schneider Electric, ни ее филиалы или представительства не несут ответственности и
снимают с себя обязательства в случае неправильного использование содержащейся здесь
информации. Просим уведомить нас, если у вас есть какие-либо предложения по улучшению или
изменению данного издания, а также в случае обнаружения в нем ошибок.
Вы обязуетесь не воспроизводить данное руководство полностью или частично на любых
носителях без письменного разрешения компании Schneider Electric в целях, отличающихся от
личного некоммерческого использования продукта, как определено в Кодексе. Также вы обязуетесь
не создавать гиперссылки на данное руководство или его содержимое. Компания Schneider Electric
не выдает право или лицензию на некоммерческое использование полного или частичного
руководства в личных целях, помимо случаев выдачи неисключительной лицензии для
консультаций на основе «как есть» и на собственный риск пользователя. Все другие права
защищены.
Во время установки и использования данного изделия следует соблюдать все действующие
государственные, региональные и местные нормы и правила безопасности. С целью обеспечения
безопасности и соответствия документированным системным данным ремонт узлов изделия
должен выполнять только производитель.
При использовании устройств по назначению, для которого действуют специальные требования по
технике безопасности, необходимо выполнять соответствующие инструкции.
Оборудование Schneider Electric следует использовать только с программным обеспечением этой
компании или программным обеспечением, одобренным для применения с оборудованием,
изготовленным Schneider Electric. Несоблюдение этого требования может привести к травмам,
повреждению устройств или неверным результатам работы.
Несоблюдение приведенных здесь рекомендаций может привести к травме или выходу из строя
оборудования.
© 2018 Schneider Electric. Все права защищены.
2
EIO0000002027 09/2018
Содержание
Информация по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
О книге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть I Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 1 Обзор линейки M172. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обзор предложения Контроллер Modicon M172 Logic Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обзор линейки контроллеров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обзор линейки модулей расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обзор линейки модулей связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обзор линейки удаленных дисплеев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть II Глобальные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 2 Перед началом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перед началом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 3 Рекомендованные правила проводки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Рекомендованные правила проводки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 4 Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Монтажные положения контроллеров TM172•••07• / TM172•••18• . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Монтажные положения контроллеров TM172•••28•• / TM172•••42•• . . . . . . . . . . . . . . . .
Монтажные положения модулей расширения TM172E••R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зазоры контроллеров и модулей расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Рейка таврового профиля (DIN-рейка). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Монтаж контроллеров и модулей расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Монтаж удаленного дисплея TM172DCLWT•• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Монтаж удаленного дисплея TM172DCLF• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть III Контроллеры и модули расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 5 Характеристики окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Характеристики окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 6 Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• . . . . . . . . . . . . . . .
TM172P•G07R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172P••18• / TM172O••18• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172P••28•• / TM172O••28R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172P••42•• / TM172O••42R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 7 Описание модулей расширения TM172E••R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172E12R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172E28R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 8 Электрические характеристики и схема подключения . . . . . . . . . . . . .
8.1 Источник питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Цифровой вход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Быстродействующие цифровые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обычные цифровые входы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Цифровой выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление . . . . . .
Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления . . . . . . .
EIO0000002027 09/2018
7
9
13
15
16
17
19
20
21
23
25
27
27
31
31
37
38
39
40
41
42
45
47
49
53
55
55
59
60
62
65
68
71
72
74
77
79
79
82
83
85
87
88
90
91
3
8.4 Аналоговые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аналоговые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аналоговый вход NTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Резистивный аналоговый вход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аналоговый вход для измерения силы тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аналоговый вход для измерения напряжения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование аналогового входа как цифрового входа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5 Аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выходы разомкнутого коллектора ШИМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аналоговый токовый выход. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Токовый выход включения/выключения тока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6 Связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Порт шины расширения CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Последовательные порты RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Последовательные порты USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Порт Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.7 Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.8 RTC (часы реального времени) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RTC (часы реального времени) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 9 Пользовательский интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Пользовательский интерфейс TM172PD••••• / TM172OD••••. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть IV Удаленный дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 10 Характеристики окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Характеристики окружающей среды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 11 Описание удаленного дисплея TM172DCL•••• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172DCLWT••. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TM172DCLF• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 12 Электрические характеристики и схема подключения . . . . . . . . . . . . . .
Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Встроенные датчики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Последовательный порт Modbus RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть V Параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 13 Параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Таблица параметров контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Таблица параметров модуля расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Таблица параметров устройства Display Color Touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть VI Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 14 Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC
(TM171SW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Общее описание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 15 Типы подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение к ПК через USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение USB-устройства для хранения данных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение к ПК через Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 16 Обновление BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обновление BIOS контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
93
94
98
99
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
115
118
119
122
122
124
124
125
125
127
129
129
131
132
133
135
136
138
139
141
143
144
146
163
173
177
179
179
181
182
183
184
185
185
187
EIO0000002027 09/2018
Приложение A Приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Таблица зависимости сопротивления NTC 10k beta 3435 от температуры . . . . . . . . . .
Таблица зависимости сопротивления NTC 10k-2 beta (25/50) 3977 от температуры . .
Таблица зависимости сопротивления Pt1000 от температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глоссарий
Алфавитный
указатель
EIO0000002027 09/2018
.....................................................
.....................................................
189
190
192
194
199
203
5
6
EIO0000002027 09/2018
Информация по безопасности
Важная информация
ПРИМЕЧАНИЕ
До установки, эксплуатации, ремонта или обслуживания устройства тщательно изучите данные
инструкции и осмотрите оборудование. В данной документации или на оборудовании могут
использоваться следующие специальные сообщения с целью предупреждения о потенциальных
опасностях или привлечения внимания к информации, которая разъясняет или упрощает
выполнение различных процедур.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Установка, эксплуатация, ремонт и обслуживание электрического оборудования может
выполняться только квалифицированными электриками. Компания Schneider Electric не несет
никакой ответственности за любые возможные последствия использования данной документации.
Квалифицированными электриками называются лица, обладающие соответствующими знаниями и
навыками в области установки и эксплуатации электрического оборудования и систем и
прошедшие обучение по технике безопасности с целью определения и устранения связанных с их
работой опасностей.
Квалификация персонала
К выполнению работ, связанных с этим изделием, и к его эксплуатации допускаются только
надлежащим образом обученные сотрудники, которые прочли и усвоили содержание данного
руководства и другой относящейся к изделию документации.
Квалифицированный сотрудник должен уметь определять возможные опасности, возникающие в
результате параметризации, изменения значений параметров, а также создаваемые
механическим, электрическим или электронным оборудованием. Квалифицированный сотрудник
должен знать стандарты, нормы и правила предотвращения несчастных случаев на промышленных
объектах и соблюдать их положения при проектировании и внедрении системы.
EIO0000002027 09/2018
7
Назначение
Изделия, описанные или упомянутые в этом документе, а также программное обеспечение,
принадлежности и опции, представляют собой контроллеры, которые предназначены для
коммерческого оборудования ОВКВ и должны эксплуатироваться в соответствии с инструкциями,
указаниями, примерами и информацией по технике безопасности, изложенными в этом документе
и другой сопроводительной документации.
Эксплуатация изделия должна осуществляться в соответствии со всеми применимыми нормами и
директивами по технике безопасности, изложенными требованиями и техническими данными.
До начала эксплуатации данного изделия необходимо провести обязательный анализ рисков с
учетом плановых условий применения. На основании полученных при анализе результатов следует
внедрить подходящие меры, связанные с техникой безопасности.
Поскольку данное изделие используется как компонент, встраиваемый в общую машину или
технологический процесс, безопасность работников следует обеспечить при проектировании всей
системы.
При эксплуатации изделия применяйте только указанные кабели и принадлежности. Используйте
только фирменные принадлежности и запасные части.
Эксплуатация изделия для целей, не разрешенных явным образом, запрещена и может привести к
возникновению непредвиденных рисков.
Запрещенные виды применения
Любое применение изделия для целей, не указанных в разделе "Разрешенное использование",
строго запрещено.
С изделием поставляются контакты реле электромеханического типа, которые подвержены износу.
Устройства для обеспечения функциональной безопасности, указанные в международных или
местных стандартах, должны монтироваться как внешние относительно этого устройства.
Ответственность и остаточные риски
Ответственность компаний Schneider Electric наступает при условии, что данное изделие
эксплуатировалось надлежащим и профессиональным образом в соответствии с указаниями,
изложенными в этом документе и другой сопроводительной документации, и не распространяется
на повреждения, вызванные (помимо прочего):
 Монтажом/эксплуатацией с несоблюдением и, в особенности, с нарушением требований к
безопасности, содержащихся в действующем законодательстве или в этом документе.
 Эксплуатацией на оборудовании без достаточной защиты от поражения электрическим током,
проникновения воды и пыли в фактических условиях установки.
 Эксплуатацией на оборудовании, доступ к опасным компонентам которого возможен без
применения специальных инструментов.
 Установкой/эксплуатацией на оборудовании, которое не соответствует требованиям
действующего законодательства и стандартов.
Утилизация
Прибор (или изделие) должно утилизироваться раздельно от бытового мусора в соответствии с
местными действующими стандартами по утилизации отходов.
8
EIO0000002027 09/2018
О книге
Краткие сведения
Цель руководства
В этом документе содержится описание логических контроллеров, модулей расширения,
удаленных дисплеев и принадлежностей Modicon M172, включая сведения о монтаже и
подключении проводки.
Примечание: Прочтите и усвойте содержание данного документа и всех сопутствующих документов
(см. страницу 9) до начала монтажа, эксплуатации или обслуживания контроллера.
Примечание о сфере действия
Этот документ был обновлен для версии EcoStruxure Machine Expert - HVAC V1.0.
Для получения экологической информации и информации о соответствии продукции (RoHS,
REACH, PEP, EOLI и т. д.) посетите www.schneider-electric.com/green-premium.
Технические характеристики устройств, описанные в настоящем руководстве, также представлены
на веб-сайте. Для доступа к информации на веб-сайте:
Этап
Действие
1
Посетите главную страницу веб-сайта Schneider Electric: www.schneider-electric.com
2
В поле Search введите справочный номер изделия либо название модельного ряда продукции.
 В справочном номере и названии модельного ряда продукции не допускаются пробелы.
 Для получения информации о модельном ряде используйте символ звездочки (*).
3
Если вы ввели справочный номер, перейдите к результатам поиска Product Datasheets и нажмите
на интересующий вас справочный номер.
Если было введено название ряда изделий, перейдите к результатам поиска модельных рядов
продукции (Product Ranges) и нажмите на номер интересующей модели.
4
Если в результатах поиска продукции (Products) отображается более одного справочного номера,
нажмите тот, который вам необходим.
5
При некоторых размерах экрана для просмотра таблицы характеристик может потребоваться
прокрутка вниз.
6
Для сохранения или распечатки таблицы характеристик изделия в формате .pdf нажмите Download
XXX product datasheet.
Характеристики, представленные в настоящем руководстве, должны совпадать с
характеристиками, приведенными в интернете. Следуя нашей политике непрерывного
совершенствования, мы можем время от времени пересматривать содержимое с целью повышения
его точности и ясности восприятия. Если вы обнаружите различия между информацией,
приведенной в руководстве и на веб-сайте, пользоваться в качестве справки следует
информацией, представленной на веб-сайте.
Сопутствующие документы
Наименование документации
Шифр документа
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC —
Руководство по эксплуатации
EIO0000003412 (ENG)
TM172 Optimized & Performance 7/18 IO Instruction Sheet
QGH90428
TM172 Performance 28/42 IO Instruction Sheet
NHA87740
TM172 Optimized & Performance Isolated 28/42 IO Instruction Sheet
PHA83703
TM172 Optimized & Performance Expansion 12/28 IO Instruction Sheet
QGH26895
TM172DCLW••• Display Color Touchscreen Instruction Sheet
QGH26896
TM172DCLF• Display Color Touchscreen Flush Mounting Instruction Sheet
PHA38669
Вы можете загрузить технические публикации и прочую техническую информацию на нашем вебсайте www.schneider-electric.com/en/download.
EIO0000002027 09/2018
9
Относящаяся к изделию информация
ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ




Полностью отключите электропитание от всего оборудования, в том числе подключенных
устройств, до снятия любых крышек или дверей либо до установки или демонтажа любых
вспомогательных устройств, аппаратуры, кабелей или проводов, за исключением особых
ситуаций, указанных в руководстве по аппаратному обеспечению данного оборудования.
В указанных местах и условиях обязательно используйте обладающий соответствующими
характеристиками датчик напряжения для проверки отключения электропитания.
Установите на место и закрепите все крышки, вспомогательные устройства, аппаратуру,
кабели и провода и до подачи электропитания на блок удостоверьтесь в наличии надлежащего
заземляющего соединения.
Для электропитания данного оборудования и любых связанных с ним изделий используйте
источник электропитания подходящего напряжения.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
Данное оборудование предназначено для использования в безопасных местах и для областей
применения, не связанных с образованием или возможностью образования взрывоопасных
атмосфер. Устанавливайте оборудование только в тех зонах, в которых всегда заведомо
отсутствует взрывоопасная атмосфера.
ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА


Установка и эксплуатация данного оборудования допускается только во взрывобезопасных
зонах.
Не устанавливайте и не используйте это оборудование для областей применения, связанных с
возможностью образования взрывоопасных атмосфер, например при использовании
огнеопасных хладагентов.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
За информацией об использовании измерительного оборудования для областей применения,
связанных с возможностью образования опасных материалов, обращайтесь в местное,
региональное или государственное бюро стандартов или сертификационное агентство.
10
EIO0000002027 09/2018
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОТЕРЯ УПРАВЛЕНИЯ





Проектировщик любых схем управления должен учитывать режимы потенциальных отказов
контуров управления и для некоторых критически важных функций управления предусмотреть
средства обеспечения безопасного состояния во время сбоя контура и после него. Примерами
критически важных функций управления являются аварийный останов, останов при перебеге,
отключение электропитания и перезапуск.
Для критически важных функций управления нужно предусмотреть отдельные или резервные
контуры управления.
Контуры управления системой могут включать каналы связи. Следует также учитывать
последствия неожиданных задержек в передаче данных и отказа канала связи.
Соблюдайте требования всех нормативных документов по предотвращению аварий и местных
норм техники безопасности.1
До ввода в эксплуатацию нужно в отдельном порядке тщательно проверить правильность
работы установленного оборудования.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
1
Дополнительную информацию см. в NEMA ICS 1.1 (последняя редакция), "Правила техники
безопасности по применению, установке и обслуживанию систем управления на полупроводниках",
а также в NEMA ICS 7.1 (последняя редакция) "Правила техники безопасности по изготовлению и
правила выбора, установки и эксплуатации приводных систем, регулируемых по скорости" или
эквивалентным им документам в вашем регионе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ


Используйте только программное обеспечение, допущенное компанией Schneider Electric для
совместного применения с данным оборудованием.
При каждом изменении конфигурации аппаратного обеспечения обновляйте программу.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Терминология, заимствованная из стандартов
Технические термины, терминология, символы и соответствующие описания, приведенные в этом
руководстве, или встречающиеся в или на самих продуктах, как правило, соответствуют терминам
и определениям, указанным в международных стандартах.
В сфере систем функциональной безопасности, приводов и общей автоматизации, они могут
включать в себя, но не ограничиваться такими терминами, как: безопасность, функция обеспечения
безопасности, безопасное состояние, отказ, сброс отказа, неисправность, сбой, ошибка,
сообщение об ошибке, опасный и т. д.
Помимо прочих, эти стандарты включают в себя:
EIO0000002027 09/2018
Стандарт
Описание
EN 61131-2:2007
Программируемые контроллеры, часть 2. Требования к оборудованию и
проведение испытаний.
ISO 13849-1:2008
Безопасность машин. Элементы систем управления, связанные с
безопасностью.
Общие принципы конструирования.
EN 61496-1:2013
Безопасность машин. Электрочувствительное защитное оборудование.
Часть 1. Общие требования и проведение испытаний.
ISO 12100:2010
Безопасность машин. Общие принципы конструирования. Оценка рисков и
снижение рисков.
EN 60204-1:2006
Безопасность машин. Электрооборудование машин. Часть 1. Общие
требования.
EN 1088:2008
ISO 14119:2013
Безопасность машин. Блокировочные устройства для ограждений.
Принципы конструирования и выбора.
ISO 13850:2006
Безопасность машин. Аварийный останов. Принципы конструирования.
11
Стандарт
Описание
EN/IEC 62061:2005
Безопасность машин. Функциональная безопасность систем управления
электрических, электронных и программируемых электронных, связанных
с безопасностью
IEC 61508-1:2010
Функциональная безопасность систем управления электрических,
электронных и программируемых электронных, связанных с
безопасностью. Общие требования.
IEC 61508-2:2010
Функциональная безопасность систем управления электрических,
электронных и программируемых электронных, связанных с
безопасностью. Требования для систем управления электрических,
электронных и программируемых электронных, связанных с
безопасностью.
IEC 61508-3:2010
Функциональная безопасность систем управления электрических,
электронных и программируемых электронных, связанных с
безопасностью. Требования к программному обеспечению.
IEC 61784-3:2008
Цифровая передача данных для измерения и контроля. Промышленные
сети обеспечения функциональной безопасности.
2006/42/EC
Директива о безопасности машин и оборудования
2014/30/EU
Директива об электромагнитной совместимости
2014/35/EU
Директива по низковольтному электрооборудованию
В дополнение к этому, в настоящем документе могут косвенно использоваться термины из других
стандартов, например:
Стандарт
Описание
Группа IEC 60034
Вращающиеся электрические машины
Группа IEC 61800
Системы электрического привода с регулируемой скоростью
Группа IEC 61158
Цифровая передача данных для измерения и контроля. Промышленные
сети для использования в промышленных системах управления
Термин зона проведения работ может использоваться совместно с описанием конкретных
источников опасности и в таком случае соответствует определению опасной зоны или зоны
поражения, приведенному в Директиве о безопасности машин и оборудования (2006/42/EC) и
ISO 12100:2010.
Примечание: Указанные выше стандарты могут быть применимы или не применимы к конкретным
продуктам, указанным в этом документе. Для получения дополнительной информации по поводу
применения конкретных стандартов к описанным в данном документе продуктам обратитесь к
таблицам характеристик для продуктов с соответствующими справочными номерами.
12
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Обзор
EIO0000002027 09/2018
Часть I
Обзор
Обзор
EIO0000002027 09/2018
13
Обзор
14
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Обзор линейки M172
EIO0000002027 09/2018
Глава 1
Обзор линейки M172
Обзор линейки M172
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Обзор предложения Контроллер Modicon M172 Logic Controller
16
Обзор линейки контроллеров
17
Обзор линейки модулей расширения
19
Обзор линейки модулей связи
20
Обзор линейки удаленных дисплеев
21
Принадлежности
23
15
Обзор линейки M172
Обзор предложения Контроллер Modicon M172 Logic Controller
Общее описание
Контроллер Modicon M172 Logic Controller пригодны для применения в специальных областях для
управления простым или сложным машинным оборудованием:
 охладителями с воздушным/водяным охлаждением;
 крышными агрегатами кондиционирования воздуха;
 тепловыми насосами;
 многокомпрессорными агрегатами;
 вентиляционными агрегатами.
Предложение M172 включает следующее:
контроллеры; (см. страницу 17)
 модули расширения; (см. страницу 19)
 модули связи; (см. страницу 20)
 удаленные дисплеи; (см. страницу 21)
 принадлежности. (см. страницу 23)

Программное обеспечение для программирования
В сочетании с аппаратным обеспечением контроллеров доступно средство разработки
EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) для программирования и проведения
пользовательской настройки.
Вы можете загрузить EcoStruxure Machine Expert - HVAC - Programming Software for Modicon M171M172 Logic Controllers из центра загрузок веб-сайта Schneider Electric.
Применение нескольких языков программирования в соответствии с положениями IEC 61131-3
(стандарта на программирование промышленных систем управления) позволяет легко
разрабатывать новые алгоритмы и целые программы, которые затем можно выгрузить в
контроллеры M172 посредством ПК и кабеля для программирования, что способствует
безопасности и защите данных.
Для получения дополнительной информации см. раздел "Типы подключений" (см. страницу 181).
16
EIO0000002027 09/2018
Обзор линейки M172
Обзор линейки контроллеров
Код типа
Код типа контроллера:
Описание кода типа
TM172PDG42R
TM172 P
Семейство
изделий
TM172
Дополнительное
семейство
изделий
D
G
42
R
I
P = Performance (производительность)
O = Optimized (оптимизированный)
B = Blind (без дисплея)
D = встроенный дисплей
Физическая
характеристика
Встроенные
средства связи
G = протоколы связи на основе RS-485 и Ethernet
M = протоколы связи на основе RS-485
Число
входов/выходов
7
18
28
42
Тип цифрового
выхода
R = Реле
S = Твердотельные реле (SSR)
и реле
Изоляция
электропитания
I=
Электропитание
изолировано
(1)
(1) Только для 28 и 42 входов/выходов
Справочные номера контроллеров
DI
DO
AI
AO
2 RS-485
1 Ethernet
1 шина расширения CAN
Связь
USB Mini-B
USB
USB A
Входы/выходы
Карта Micro SD
Дополнительное
семейство
изделий
Отображение
Справочный
номер
-
2
3
2
0
✓
✓
✓
✓
✓
✓
2
6
8
2
✓
✓
✓
✓
✓
✓
7 входов/выходов (см. страницу 60)
TM172PBG07R
Performance
TM172PDG07R
✓
18 входов/выходов (см. страницу 62)
TM172PBG18R
Performance
TM172PDG18R
✓
TM172PDG18S
TM172OBM18R
4 + 2 SSR
Optimized
TM172ODM18R
-
2
6
8
2
-
-
✓
✓
-
✓
8
8
8
4
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
28 входов/выходов (см. страницу 65)
TM172PBG28R
Performance
-
TM172PBG28RI
TM172PDG28R
✓
TM172PDG28RI
TM172PDG28S
6 + 2 SSR
TM172PDG28SI
EIO0000002027 09/2018
17
Обзор линейки M172
DI
DO
AI
AO
2 RS-485
1 Ethernet
1 шина расширения CAN
Связь
USB Mini-B
TM172ODM28R
USB
USB A
Optimized
Входы/выходы
Карта Micro SD
TM172OBM28R
Дополнительное
семейство
изделий
Отображение
Справочный
номер
-
8
8
8
4
-
-
✓
✓
-
✓
12
12
12
6
✓
✓
✓
✓
✓
✓
12
6
-
-
✓
✓
-
✓
✓
42 входа/выхода (см. страницу 68)
TM172PBG42R
Performance
-
TM172PBG42RI
TM172PDG42R
✓
TM172PDG42RI
TM172PDG42S
10 + 2 SSR
TM172PDG42SI
TM172OBM42R
Optimized
TM172ODM42R
-
12
12
✓
Для работы контроллера используется электропитание 24 В переменного/постоянного тока.
Комплект поставки TM172P••••••/TM172O•••••
Примечание: Клеммные колодки не поставляются с логическими контроллерами и должны
заказываться отдельно (см. страницу 23)
18
EIO0000002027 09/2018
Обзор линейки M172
Обзор линейки модулей расширения
Код типа
Код типа модуля расширения:
Описание кода типа
TM172E28R
TM172E
Семейство изделий
TM172E
Число входов/выходов
28
R
12
28
Тип цифрового выхода
R = Реле
Справочные номера модулей расширения
DI
DO
AI
AO
1 TTL(1)
Входы/выходы
1 шина расширения CAN
Справочный номер
Совместимые
контроллеры
6
4
—
✓
✓
TM172P••••••(2)
TM172O•••••(2)
10
10
2
✓
✓
TM172P••••••(2)
TM172O•••••(2)
12 входов/выходов (см. страницу 72)
TM172E12R
2
28 входов/выходов (см. страницу 74)
TM172E28R
6
(1) Только для обслуживания.
(2) Также совместимо с семейством контроллеров TM171P.
Для работы модулей расширения используется электропитание 24 В переменного/постоянного
тока.
Комплект поставки TM172E••R
-0
Примечание: Клеммные колодки не поставляются с модулем расширения и должны заказываться
отдельно (см. страницу 23)
EIO0000002027 09/2018
19
Обзор линейки M172
Обзор линейки модулей связи
Обзор
В этом разделе представлены модули связи.
Справочные номера модулей связи
Справочный номер
Описание
Тип клеммы
Совместимые
контроллеры
TM171ACAN
CAN
2 винтовые клеммные
колодки
TM172P••••••
TM172O•••••(1)
TM171ALON
LonWorks
1 винтовая клеммная
колодка
TM171AMB
Modbus SL (RS-485)
2 винтовые клеммные
колодки
TM171ARS232
Последовательный канал RS-232,
выход реле
1 SUB-D 9
1 винтовая клеммная
колодка
TM171ARS485
Modbus SL и BACnet MS/TP
2 винтовые клеммные
колодки
TM171AETH
Ethernet, Modbus TCP и BACnet/IP
1 RJ45
TM171AETHRS485
Ethernet, Modbus TCP, BACnet/IP,
Modbus SL и BACnet MS/TP
1 RJ45
2 винтовые клеммные
колодки
TM172O•••••(1)
(1) Также совместимо с семейством контроллеров TM171P.
Дополнительную информацию о модулях связи см. в документе Modicon M171A Communication
Modules Instruction Sheet EAV96007.
20
EIO0000002027 09/2018
Обзор линейки M172
Обзор линейки удаленных дисплеев
Код типа
Код типа удаленного дисплея:
Описание кода типа
TM172DCLWTHP
TM172DCL
Семейство изделий
TM172DCL
Тип монтажа
W
T
H
P
W = вертикальный монтаж
F = утопленный монтаж
Характеристики
G = серый цвет
W = белый цвет
T = датчик температуры
Нет
H = датчик относительной
влажности
Нет
P = датчик присутствия
(PIR)
Справочные номера удаленных дисплеев
Влажность
Присутствие
1 RS-485
1 USB Mini-B
TM172DCLWT (см. страницу 132)
Встроенные датчики
Температура
Справочный номер
✓
—
—
✓
✓
TM172DCLWTH (см. страницу 132)
✓
✓
—
✓
✓
TM172DCLWTHP (см. страницу 132)
✓
✓
✓
✓
✓
TM172DCLFG (см. страницу 133)
—
—
—
✓
✓
TM172DCLFW (см. страницу 133)
—
—
—
✓
✓
Совместимые
контроллеры
TM172P••••••
TM172O•••••
TM171P•••••
TM171O•••••
Устройства
Modbus SL
сторонних
производителей
Для работы удаленных дисплеев используется электропитание 24 В переменного/постоянного
тока.
Комплект поставки TM172DCLWT••
-
EIO0000002027 09/2018
21
Обзор линейки M172
Комплект поставки TM172DCLF•
-
22
EIO0000002027 09/2018
Обзор линейки M172
Принадлежности
Обзор
В данном разделе описаны принадлежности и датчики.
Справочные номера принадлежностей для монтажа и прокладки проводки
Описание
Применение
Справочный номер
Опора дисплея TM172DCLF• для Серый
вертикальной поверхности
Белый
Для монтажа TM172DCLF• на
вертикальной поверхности
TM172ABKPG
12 пристегивающихся фиксаторов
Для монтажа контроллеров и
модулей расширения TM172••••••
на поверхности панели
(см. страницу 46)
TM172AP12PM
Винтовые клеммные колодки для проводки
контроллеров и модулей расширения
(см. страницу 32)
Для TM172P•G07R
(см. страницу 60)
TM172ASCTB07
Для TM172•••18• (см. страницу 62)
TM172ASCTB18
TM172ABKPW
Для TM172•••28•• (см. страницу 65) TM172ASCTB28
Для TM172•••42•• (см. страницу 68) TM172ASCTB42
USB-кабель типа A / Mini-B
Адаптер DIN для
преобразователя тока
EIO0000002027 09/2018
Для TM172E12R (см. страницу 72)
TM172ASCTB12E
Для TM172E28R (см. страницу 74)
TM172ASCTB28E
1,8 м (5,9
фут.)
Для подключения ПК к контроллеру BMXXCAUSBH018
TM172•••••• (см. страницу 182)
3 м (9,84
фут.)
TCSXCNAMUM3P
3240202000
Для монтажа преобразователя
тока на DIN-рейке таврового
профиля
3240301000
23
Обзор линейки M172
Справочные номера датчиков
Описание
Длина кабеля
Справочный номер
1,5 м (4,9 фут.)
TM1STNTCRN52015
3 м (9,8 фут.)
TM1STNTCRN52030
5 м (16,4 фут.)
TM1STNTCRN52050
NTC IP67 6 x 15 мм (0,591 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F), 1,5 м (4,9 фут.)
серый
3 м (9,8 фут.)
TM1STNTCRN61515
TM1STNTCRN61530
5 м (16,4 фут.)
TM1STNTCRN61550
NTC БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩИЙ IP67 4 x 40 мм (1,57 дюйма) −50 — 1,5 м (4,9 фут.)
+110° C (−122 — +230° F), серый
3 м (9,8 фут.)
TM1STNTCSF44030
NTC IP68 5 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 —
+110° C (−122 — +230° F), серый
8 шт.
100 шт.
5 шт.
TM1STNTCRN5201P
50 шт.
4 шт.
TM1STNTCRN5203P
25 шт.
NTC IP68 6 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F),
серый
TM1STNTCRN5205P
1,5 м (4,9 фут.)
TM1STNTCSN62015
3 м (9,8 фут.)
TM1STNTCSN62030
5 м (16,4 фут.)
TM1STNTCSN62050
NTC IP68 6 x 20 мм (0,79 дюйма) термоэластопластовый с ремнем, 1,5 м (4,9 фут.)
серый
3 м (9,8 фут.)
TM1STNTCTN62015
NTC для внутреннего воздуха −40 — +60° C Настенный монтаж
(−40 — +140° F)
—
Pt1000 IP68 6 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F) 1,5 м (4,9 фут.)
TM1STNTCTN62030
TM1STNTCWN75750
TM1STPTTSN52015
3 м (9,8 фут.)
TM1STPTTSN52030
5 м (16,4 фут.)
TM1STPTTSN52050
Pt1000 IP68 5 x 20 мм (0,79 дюйма) −50 — +110° C (−122 — +230° F) 1,5 м (4,9 фут.)
TM1STPTTSN62015
3 м (9,8 фут.)
TM1STPTTSN62030
Датчик влажности наружный для настенного монтажа
4—20 мА (% ОВ)
—
TM1SHC4
Датчик влажности и температуры наружный для настенного
монтажа
4—20 мА (% ОВ) + NTC (т-ра)
—
TM1SHTCN4
Датчик влажности и температуры наружный для настенного
монтажа
4—20 мА (% ОВ) + 4—20 мА (т-ра)
—
TM1SHTCC4
TM1SHTM4
Датчик влажности и температуры наружный для настенного
монтажа
Расчет точки росы
Modbus SL RS485
Датчик температуры NTC наружный для настенного монтажа
24
TM1STNTCSF44015
—
TM1STNTCW69755
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Глобальные функции
EIO0000002027 09/2018
Часть II
Глобальные функции
Глобальные функции
Содержание этой части
Данная часть содержит следующие главы:
Глава
2
EIO0000002027 09/2018
Название главы
Страница
Перед началом
27
3
Рекомендованные правила проводки
31
4
Монтаж
37
25
Глобальные функции
26
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Перед началом
EIO0000002027 09/2018
Глава 2
Перед началом
Перед началом
Перед началом
Перед началом
Прочтите и усвойте содержание этой главы, прежде чем начинать монтаж системы.
Обращайте особое внимание на указания по технике безопасности, различные требования по
электробезопасности и стандарты, которые могут быть применимым к машине или процессу при
использовании этого оборудования.
Для использования и внедрения приведенной здесь информации требуется опыт по разработке и
программированию автоматизированных систем управления. Только пользователь, производитель
машины или интегратор имеет полное представление обо всех условиях и факторах,
присутствующих при установке, эксплуатации и техническом обслуживании машины или процесса,
поэтому только указанные лица могут определить автоматизированное оборудование и
необходимые средства безопасности и блокировки, которые следует использовать. При выборе
управляющего и автоматизированного оборудования и любого другого связанного оборудования
или программного обеспечения для конкретного применения также необходимо учитывать
положения применимых местных, региональных или национальных стандартов и (или)
нормативных требований.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕСООТВЕТСТВИЕ НОРМАТИВНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ
Удостоверьтесь в том, что все используемое оборудование и спроектированные системы
соответствуют всем применимым местным, региональным и национальным нормативным
требованиям и стандартам.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Отключение электропитания
Все модули и блоки должны быть собраны и установлены на монтажной плите или панели до
установки на монтажную рейку системы управления. Перед разборкой оборудования снимите
систему управления с монтажной рейки, плиты или панели.
ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ




Полностью отключите электропитание от всего оборудования, в том числе подключенных
устройств, до снятия любых крышек или дверей либо до установки или демонтажа любых
вспомогательных устройств, аппаратуры, кабелей или проводов, за исключением особых
ситуаций, указанных в руководстве по аппаратному обеспечению данного оборудования.
В указанных местах и условиях обязательно используйте обладающий соответствующими
характеристиками датчик напряжения для проверки отключения электропитания.
Установите на место и закрепите все крышки, вспомогательные устройства, аппаратуру,
кабели и провода и до подачи электропитания на блок удостоверьтесь в наличии надлежащего
заземляющего соединения.
Для электропитания данного оборудования и любых связанных с ним изделий используйте
источник электропитания подходящего напряжения.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
EIO0000002027 09/2018
27
Перед началом
Факторы, которые необходимо учитывать при программировании
Описанные в этом руководстве изделия спроектированы и испытаны с применением программного
обеспечения Schneider Electric для программирования, настройки и технического обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ


Используйте только программное обеспечение, допущенное компанией Schneider Electric для
совместного применения с данным оборудованием.
При каждом изменении конфигурации аппаратного обеспечения обновляйте программу.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Рабочие условия
Данное оборудование предназначено для использования в безопасных местах. Устанавливайте
оборудование только в тех зонах, в которых заведомо отсутствует взрывоопасная атмосфера.
ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА
Установка и эксплуатация данного оборудования допускается только во взрывобезопасных зонах.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Установку и эксплуатацию данного оборудования осуществляйте в соответствии с условиями,
указанными в перечне характеристик среды.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
28
EIO0000002027 09/2018
Перед началом
Факторы, которые необходимо учитывать при монтаже
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ







При наличии угроз для персонала и (или) оборудования используйте подходящие системы
взаимной блокировки.
Монтаж и эксплуатация данного оборудования должны осуществляться в корпусе, пригодном
для условий окружающей среды и фиксируемом с помощью запорного механизма,
блокируемого ключом или специальным инструментом.
Используйте источники электропитания датчика и исполнительного механизма только для
подачи питания на датчики и исполнительные механизмы, подключенные к модулю.
Проводка и защита силовой линии и выходных цепей плавкими предохранителями должны
выполняться в соответствии с местными и национальными нормативными требованиями к
конкретному оборудованию с указанным номинальным током и напряжением.
Не используйте данное оборудование для функций машины, критически важных для
безопасности, если оборудование не обозначено иным образом как функционально
безопасное и соответствующее применимым нормам и стандартам.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте это оборудование.
Не подключайте провода к неиспользуемым соединениям или соединениям, маркированным
No Connection (N.C.).
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Примечание: Предохранители типов JDYX2 и JDYX8 соответствуют требованиям стандартов
UL/CSA.
Контроллеры M172 предназначены для монтажа на рейку таврового профиля (DIN-рейку), стену
или панель.
При обращении с оборудованием необходимо предпринимать специальные меры
предосторожности, чтобы не допустить его повреждения электростатическим разрядом. В
частности, особенно уязвимыми к повреждению электростатическим разрядом являются
незащищенные соединители и в некоторых случаях незащищенные печатные платы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯДОМ




До наступления момента готовности к монтажу оборудование должно находиться в защитной
электропроводящей упаковке.
Устанавливайте оборудование только в допущенных к применению корпусах и/или местах, в
которых нет свободного доступа к оборудованию и предусмотрена защита от
электростатического разряда.
При проведении работ с чувствительным оборудованием на запястье должен быть надет
соединенный с точкой заземления электростатический браслет или подобное средство защиты
от электромагнитных полей.
Прежде чем начать работы с оборудованием, обязательно снимите с себя заряд статического
электричества, коснувшись заземленной поверхности или аттестованного антистатического
коврика.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Дополнительная информация о корпусах приведена в определении по стандарту IEC 1000-4-2.
EIO0000002027 09/2018
29
Перед началом
30
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Рекомендованные правила проводки
EIO0000002027 09/2018
Глава 3
Рекомендованные правила проводки
Рекомендованные правила проводки
Рекомендованные правила проводки
Рекомендованные правила проводки
В данном разделе приведены указания и рекомендованные правила осуществления проводки при
эксплуатации Контроллер Modicon M172 Logic Controller.
ОПАСНОСТЬ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ




Полностью отключите электропитание от всего оборудования, в том числе подключенных
устройств, до снятия любых крышек или дверей либо до установки или демонтажа любых
вспомогательных устройств, аппаратуры, кабелей или проводов, за исключением особых
ситуаций, указанных в руководстве по аппаратному обеспечению данного оборудования.
В указанных местах и условиях обязательно используйте обладающий соответствующими
характеристиками датчик напряжения для проверки отключения электропитания.
Установите на место и закрепите все крышки, вспомогательные устройства, аппаратуру,
кабели и провода и до подачи электропитания на блок удостоверьтесь в наличии надлежащего
заземляющего соединения.
Для электропитания данного оборудования и любых связанных с ним изделий используйте
источник электропитания подходящего напряжения.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОТЕРЯ УПРАВЛЕНИЯ





Проектировщик любых схем управления должен учитывать режимы потенциальных отказов
контуров управления и для некоторых критически важных функций управления предусмотреть
средства обеспечения безопасного состояния во время сбоя контура и после него. Примерами
критически важных функций управления являются аварийный останов, останов при перебеге,
отключение электропитания и перезапуск.
Для критически важных функций управления нужно предусмотреть отдельные или резервные
контуры управления.
Контуры управления системой могут включать каналы связи. Следует также учитывать
последствия неожиданных задержек в передаче данных и отказа канала связи.
Соблюдайте требования всех нормативных документов по предотвращению аварий и местных
норм техники безопасности.1
До ввода в эксплуатацию нужно в отдельном порядке тщательно проверить правильность
работы установленного оборудования.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
1
Дополнительную информацию см. в NEMA ICS 1.1 (последняя редакция), "Правила техники
безопасности по применению, установке и обслуживанию систем управления на полупроводниках",
а также в NEMA ICS 7.1 (последняя редакция) "Правила техники безопасности по изготовлению и
правила выбора, установки и эксплуатации приводных систем, регулируемых по скорости" или
эквивалентным им документам в вашем регионе.
EIO0000002027 09/2018
31
Рекомендованные правила проводки
Указания по проводке
При выполнении проводки устройств модельного ряда M172 соблюдайте следующие правила:
 кабели для входов/выходов и связи должны прокладываться отдельно от силовых кабелей. Эти
два типа кабелей должны располагаться в отдельных кабелепроводах;
 удостоверьтесь в том, что рабочие условия и характеристики окружающей среды соответствуют
указанным в спецификации значениям;
 используйте кабели, характеристики которых соответствуют требованиям по напряжению и силе
тока.
 Допускается использование только медных проводников (обязательное требование).
 Для аналоговых и/или быстродействующих входов/выходов используйте экранированные
кабели с витой парой.
 Для сетей и шин используйте экранированные кабели с витой парой.
Для всех аналоговых и высокоскоростных входов или выходов, а также для коммуникационных
соединений используйте экранированные, правильно заземленные кабели. В противном случае
электромагнитные наводки могут вызвать искажения сигналов. Искажение сигналов может
привести к неправильной работе контроллера или подключенных модулей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ



Для передачи любых сигналов быстрой коммутации ввода/вывода, аналоговых
вводов/выводов и передачи данных следует использовать экранированные кабели.
Заземление кабельных экранов для любых соединений с быстрой коммутацией
входов/выходов, аналоговых входов/выходов и передачи данных следует выполнять в одной
точке 1.
Кабели для передачи сигналов связи и сигналов ввода/вывода прокладывайте отдельно от
силовых кабелей.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
1Заземление
в нескольких точках допускается, если соединения выполнены к эквипотенциальной
заземляющей пластине, характеристики которой обеспечивают защиту кабельного экрана от токов
короткого замыкания в силовой системе.
Примечание: Температура поверхности может превышать 60° C (140° F). Прокладку первичного
контура (провода, подключенные к линии питания) выполняйте отдельно и вдали от вторичного
контура (сверхнизкое напряжение, поступающее из промежуточных источников питания). Если это
не представляется возможным, используйте двойную изоляцию, например кабельные каналы или
кабелепроводы.
Правила в отношении винтовой клеммной колодки
В следующих таблицах представлены типы кабелей и размеры проводников для винтовой
клеммной колодки с шагом 5,08 мм (0,20 дюйм.): или 5,00 мм (0,197 дюйм.) шаг винтовой клеммной
колодки:
32
EIO0000002027 09/2018
Рекомендованные правила проводки
В следующих таблицах представлены типы кабелей и размеры проводников для винтовой
клеммной колодки с шагом 3,81 мм (0,15 дюйм.): или 3,50 мм (0,14 дюйм.) шаг винтовой клеммной
колодки:
Необходимо использовать медные проводники.
ОПАСНОСТЬ
ОСЛАБЛЕННЫЙ КОНТАКТ ЯВЛЯЕТСЯ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Затягивание соединений следует производить с требуемым моментом затяжки.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА




Для электропитания и каналов ввода/вывода используйте только проводники
рекомендованного размера в соответствии с силой тока.
Для подключения к выходу реле с силой тока до 2 A используйте проводники с площадью
сечения не меньше 0,5 мм² (AWG 20) с максимальной рабочей температурой не меньше 80° C
(176° F).
Для подключения к выходу реле 3 A используйте проводники с площадью сечения не меньше
1,5 мм² (AWG 16) с максимальной рабочей температурой не меньше 80° C (176° F).
Для выполнения общих подключений к выходу реле 9 А или для подключения к выходу реле, с
силой тока, превышающей 3 A, используйте проводники с площадью сечения не меньше 2,0
мм² (AWG 12) с максимальной рабочей температурой не меньше 80° C (176° F).
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Защита выходов от повреждения индуктивными нагрузками
В зависимости от нагрузки может понадобиться установка цепи защиты на выходы реле.
Индуктивные нагрузки, работающие с напряжением постоянного тока, могут создавать отражения
напряжения, что приведет к выбросам, которые могут повредить устройства выхода или сократить
их срок службы.
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ЦЕПЕЙ ВЫХОДА ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ ИНДУКТИВНОЙ НАГРУЗКИ
Чтобы снизить риск повреждения от индуктивной нагрузки при работе с постоянным током,
используйте соответствующую защитную цепь или устройство.
Несоблюдение этих инструкций может привести к травме или повреждению оборудования.
Выберите цепь защиты с помощью приведенных ниже диаграмм в соответствии с используемым
блоком питания. Подключите цепь защиты с внешней стороны контроллера или к модулю выходов
реле.
EIO0000002027 09/2018
33
Рекомендованные правила проводки
Выходы реле контроллера или модуля (при их наличии) поддерживают напряжение до 240 В перем.
тока. Индуктивное повреждение этих выходов может привести к свариванию контактов и потере
управления. Каждая индуктивная нагрузка должна иметь защитное устройство: ограничитель
выбросов, RC-цепь или диод обратной цепи. Реле не поддерживают работу с емкостными
нагрузками.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАМЫКАНИЕ ВЫХОДОВ РЕЛЕ ВСЛЕДСТВИЕ ПРИВАРКИ


Выходы реле следует всегда защищать от повреждений вследствие работы с индуктивной
нагрузкой переменного тока, установкой соответствующих внешних защитных цепей или
устройств.
Не подключайте выходы реле к емкостным нагрузкам.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Защитная цепь А: эта защитная цепь используется как для силовых цепей нагрузок переменного,
так и постоянного тока.
Значение С от 0,1 до 1 мкФ
R Резистор с приблизительной той же характеристикой сопротивления, что и нагрузка
Защитная цепь В: эта защитная цепь используется для силовых цепей нагрузок постоянного тока.
Используйте диод со следующими номинальными характеристиками:
Обратное выдерживаемое напряжение: питающее напряжение нагрузочной цепи x 10.
 Ток в прямом направлении: больше, чем ток нагрузки.

Защитная цепь С: эта защитная цепь используется как для силовых цепей нагрузок переменного,
так и постоянного тока.
При использовании в условиях, когда индуктивная нагрузка переключается часто и/или быстро,
проверьте, что класс энергопотребления (J) варистора превышает энергию пиковой нагрузки на не
менее чем 20%.
Примечание: Устанавливайте защитные устройства максимально близко к нагрузке.
34
EIO0000002027 09/2018
Рекомендованные правила проводки
Специальные правила по обращению с оборудованием
При обращении с оборудованием необходимо предпринимать специальные меры
предосторожности, чтобы не допустить его повреждения электростатическим разрядом. В
частности, особенно уязвимыми к повреждению электростатическим разрядом являются
незащищенные соединители и в некоторых случаях незащищенные печатные платы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯДОМ




До наступления момента готовности к монтажу оборудование должно находиться в защитной
электропроводящей упаковке.
Устанавливайте оборудование только в допущенных к применению корпусах и/или местах, в
которых нет свободного доступа к оборудованию и предусмотрена защита от
электростатического разряда.
При проведении работ с чувствительным оборудованием на запястье должен быть надет
соединенный с точкой заземления электростатический браслет или подобное средство защиты
от электромагнитных полей.
Прежде чем начать работы с оборудованием, обязательно снимите с себя заряд статического
электричества, коснувшись заземленной поверхности или аттестованного антистатического
коврика.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Зонды с аналоговыми входами
Подключение температурных зондов выполняется без учета полярности, поэтому в качестве
удлиняющего кабеля можно использовать обычный двухфазный кабель.
Удлинение проводки зондов влияет на электромагнитную совместимость (ЭМС) прибора.
Если для подключения зондов необходимо соблюдать полярность, проверьте ее правильность.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Проверьте правильность всех проводных подключений до подачи электропитания.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Электропитание всех подключенных устройств, запитанных от внешних источников, подавайте
только после включения электропитания M172.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
При включении электропитания других подключенных устройств, работающих от внешнего
источника электропитания, проверьте, что электропитание контроллера уже включено.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Провода для передачи сигналов (зондов, цифровых входов, связи и питания электронных
устройств) необходимо прокладывать отдельно от силовых кабелей.
EIO0000002027 09/2018
35
Рекомендованные правила проводки
36
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Монтаж
EIO0000002027 09/2018
Глава 4
Монтаж
Монтаж
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Монтажные положения контроллеров TM172•••07• / TM172•••18•
38
Монтажные положения контроллеров TM172•••28•• / TM172•••42••
39
Монтажные положения модулей расширения TM172E••R
40
Зазоры контроллеров и модулей расширения
41
Рейка таврового профиля (DIN-рейка)
42
Монтаж контроллеров и модулей расширения
45
Монтаж удаленного дисплея TM172DCLWT••
47
Монтаж удаленного дисплея TM172DCLF•
49
37
Монтаж
Монтажные положения контроллеров TM172•••07• / TM172•••18•
Правильное положение для монтажа
Контроллеры TM172•••07• / TM172•••18• должны монтироваться горизонтально на вертикальной
панели, как показано на рисунке ниже:
Неправильное положение для монтажа
Контроллеры TM172•••07• / TM172•••18• запрещается монтировать в вертикальном положении или
в горизонтальном положении в направлении назад:
38
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
Монтажные положения контроллеров TM172•••28•• / TM172•••42••
Правильное положение для монтажа
Контроллеры TM172•••28•• / TM172•••42•• должны монтироваться горизонтально на вертикальной
панели, как показано на рисунке ниже:
Приемлемое положение для монтажа
Контроллеры TM172•••28R• / TM172•••42R• можно монтировать горизонтально в направлении вверх
со снижением рабочей температуры (максимальная температура окружающего воздуха 60° C (140°
F)).
Контроллеры TM172PDG28SI / TM172PDG42SI можно монтировать горизонтально в направлении
вверх со снижением рабочей температуры (максимальная температура окружающего воздуха 55°
C (131° F)).
Неправильное положение для монтажа
Контроллеры TM172•••28•• / TM172•••42•• запрещается монтировать в вертикальном положении или
в горизонтальном положении в направлении назад:
Монтировать контроллеры TM172PDG28S / TM172PDG42S горизонтально в направлении вверх
нельзя:
EIO0000002027 09/2018
39
Монтаж
Монтажные положения модулей расширения TM172E••R
Правильное положение для монтажа
Модули расширения TM172E••R должны монтироваться горизонтально на вертикальной панели
или горизонтально в направлении вверх, как показано на рисунке ниже:
Неправильное положение для монтажа
Модули расширения TM172E••R запрещается монтировать в вертикальном положении или в
горизонтальном положении в направлении назад:
40
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
Зазоры контроллеров и модулей расширения
Минимальные зазоры
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ




Устройства, выделяющие большое количество тепла, следует устанавливать в верхней части
шкафа и обеспечивать достаточную вентиляцию.
Избегайте размещать элементы оборудования вплотную друг к другу, это может вызвать
перегрев.
Устанавливайте оборудование с учетом минимально допустимых зазоров между элементами
оборудования и расположенными рядом конструкциями, как указано в этом документе.
Все оборудование следует устанавливать в соответствии с требованиями, указанными в
соответствующей документации.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Контроллеры и модули расширения TM172•••••• спроектированы как устройства с классом защиты
IP20 и должны монтироваться в корпуса с соответствующим классом защиты для целевой
окружающей среды. Корпуса должны закрываться на ключ или быть оснащены запорным
механизмом, требующим для открытия использования специального инструмента .
Доступно 3 вида зазоров:
 Устройство M172 и боковые стороны шкафа (включая дверь панели).
 Клеммные колодки устройства M172 и кабелепроводы. Это расстояние снижает
электромагнитные помехи между контроллером и кабелепроводами.
 Устройство M172 и другие генерирующие тепло устройства монтируют в одном шкафу.
На следующем рисунке показаны минимальные зазоры для устройств со справочными номерами
TM172••••••:
[
EIO0000002027 09/2018
41
Монтаж
Рейка таврового профиля (DIN-рейка)
Размеры рейки таврового профиля (DIN-рейки)
Контроллер и модуль расширения можно монтировать на рейку таврового профиля (DIN-рейку) 35
мм (1,38 дюйм.). Ее можно присоединить к гладкой монтажной поверхности или подвесить на стойку
по стандарту EIA или смонтировать в шкафу по стандарту NEMA.
Симметричные рейки таврового профиля (DIN-рейки)
На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера реек таврового профиля (DINреек) для устройств, монтируемых на стену:
Справочный номер
Тип
Длина рейки (B)
NSYSDR50A
A
450 мм (17,71 дюйм.)
NSYSDR60A
A
550 мм (21,65 дюйм.)
NSYSDR80A
A
750 мм (29,52 дюйм.)
NSYSDR100A
A
950 мм (37,40 дюйм.)
На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера симметричных реек таврового
профиля (DIN-реек) для устройств, монтируемых в металлический корпус.
42
Справочный номер
Тип
Длина рейки (B-12 мм)
NSYSDR60
A
588 мм (23,15 дюйм.)
NSYSDR80
A
788 мм (31,02 дюйм.)
NSYSDR100
A
988 мм (38,89 дюйм.)
NSYSDR120
A
1188 мм (46,77 дюйм.)
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера симметричных реек таврового
профиля (DIN-реек) длиной 2000 мм (78,74 дюйм.).:
o
Справочный номер
NSYSDR200
1
NSYSDR200D2
1
2
Тип
Длина рейки
A
2000 мм (78,74 дюйм.)
A
Оцинкованная сталь без перфорации
Оцинкованная сталь с перфорацией
Двойные рейки таврового профиля (DIN-рейки)
На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера двойных реек таврового профиля
(DIN-реек) для устройств, монтируемых на стену:
EIO0000002027 09/2018
Справочный номер
Тип
Длина рейки (B)
NSYDPR25
W
250 мм (9,84 дюйм.)
NSYDPR35
W
350 мм (13,77 дюйм.)
NSYDPR45
W
450 мм (17,71 дюйм.)
NSYDPR55
W
550 мм (21,65 дюйм.)
NSYDPR65
W
650 мм (25,60 дюйм.)
NSYDPR75
W
750 мм (29,52 дюйм.)
43
Монтаж
На следующем рисунке и в таблице указаны справочные номера двойных реек таврового профиля
(DIN-реек) для устройств, монтируемых на пол:
44
Справочный номер
Тип
Длина рейки (B)
NSYDPR60
F
588 мм (23,15 дюйм.)
NSYDPR80
F
788 мм (31,02 дюйм.)
NSYDPR100
F
988 мм (38,89 дюйм.)
NSYDPR120
F
1188 мм (46,77 дюйм.)
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
Монтаж контроллеров и модулей расширения
Обзор
В данном разделе описан порядок монтажа контроллера или модуля расширения TM172•••••• на
рейке таврового профиля (DIN-рейку) и демонтажа их с указанной рейки.
Монтаж на рейку таврового профиля (DIN-рейку)
В данной процедуре описан монтаж контроллера или модуля расширения на рейку таврового
профиля (DIN-рейку):
Этап
Действие
1
Переведите два пружинных стыковочных устройства в положение ожидания (для
нажатия на соответствующие отсеки используйте отвертку).
2
Расположите верхний паз контроллера или модулей расширения на верхней кромке
рейки таврового профиля (DIN-рейке).
3
Прижмите устройств в сборе к рейке таврового профиля (DIN-рейке).
4
Нажмите на пружинные стыковочные устройства, чтобы перевести их в зафиксированное
положение.
Снятие с рейки таврового профиля (DIN-рейки)
В данной процедуре описано снятие контроллера или модуля расширения с рейки таврового
профиля (DIN-рейки):
Этап
EIO0000002027 09/2018
Действие
1
Отсоедините линии электропитания от контроллера или модуля расширения.
2
Вставьте отвертку с плоским жалом в пружинные стыковочные устройства.
3
Потяните пружинное стыковочное устройство, чтобы переместить его положение
ожидания.
4
Потяните контроллер или модуль расширения за нижнюю часть, чтобы снять его с рейки
таврового профиля (DIN-рейки).
45
Монтаж
Монтаж на панели
Для монтажа контроллеров и модулей расширения на панели необходимо использовать
пристегивающиеся фиксаторы.
Примечание: Верхние пристегивающиеся фиксаторы не поставляются с логическим контроллером
и должны заказываться отдельно (см. страницу 23) Только один дополнительный верхний
пристегивающийся фиксатор необходим для TM172P•G07R, TM172•••18• и TM172E••R.
В следующей процедуре описан порядок монтажа контроллера TM172•••28•• или TM172•••42•• на
панели с помощью пристегивающихся фиксаторов. Ту же процедуру следует выполнять для
TM172P•••••• / TM172O••••• / TM172E••R:
Этап
Действие
1
Установите 2 верхних пристегивающихся фиксатора.
2
Переместите 2 нижних пристегивающихся фиксатора в положение ожидания.
3
Закрепите устройство на месте с помощью 4 винтов.
См. схему монтажных отверстий (см. страницу 46).
Расположение монтажных отверстий
TM172•••07•
TM172•••18•
TM172E••R
46
TM172•••28••
TM172•••42••
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
Монтаж удаленного дисплея TM172DCLWT••
Монтаж TM172DCLWT•• на панели
Удаленный дисплей TM172DCLWT•• можно монтировать горизонтально или вертикально на
вертикальной стене.
В дисплей TM172DCLWT•• встроен датчик температуры. Для правильной работы воздух должен
циркулировать сквозь изделие, чтобы температуру можно было определить точно.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕТОЧНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
Монтируйте TM172DCLWT•• в вертикальном (портретном) положении при использовании датчика
температуры.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
В следующих иллюстрациях и процедуре описан порядок монтажа удаленного дисплея
TM172DCLWT•• на стене:
Этап
EIO0000002027 09/2018
Действие
1
Откройте устройство, потянув за нижнюю сторону дисплея (1).
2
Убедитесь, что основание обращено вверх правильной стороной.
3
Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из стены.
4
Выровняйте основание и отметьте положение двух монтажных отверстий на стене или
панели (2).
5
Установите анкеры в стене (3).
6
Вставьте кабель в центральное отверстие основания
7
Поместите заднюю крышку на стену и совместите ее с монтажными отверстиями (4).
8
Вставьте винты в монтажные отверстия с каждой стороны основания (5).
9
Зачистите каждый провод на 6 мм (0,24 дюйма) от конца
10
Вставьте каждый провод согласно схеме проводки (см. страницу 31)
11
Осторожно заправьте лишние провода обратно в отверстие.
12
Осторожно совместите крышку с верхней частью основания и зафиксируйте на месте,
начиная снизу (6).
13
Установите изолированные винты для крепления пластикового корпуса (7).
47
Монтаж
Расположение монтажных отверстий
Расположение монтажных отверстий для TM172DCLWT••:
48
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
Монтаж удаленного дисплея TM172DCLF•
Проводка TM172DCLF•
Удаленный дисплей необходимо TM172DCLF• подключить к проводке до начала этапа монтажа.
В следующей процедуре описан порядок подключения к проводке удаленного дисплея
TM172DCLF•:
Этап
Действие
1
Откройте устройство, потянув за нижнюю сторону дисплея
2
Вставьте кабель в центральное отверстие основания
3
Зачистите каждый провод на 6 мм (0,24 дюйма) от конца
4
Вставьте каждый провод согласно схеме проводки (см. страницу 31)
5
Осторожно совместите крышку с верхней частью основания и зафиксируйте на месте.
6
Установите 4 изолированных винта для крепления пластикового корпуса
Монтаж TM172DCLF• на панели
Удаленный дисплей TM172DCLF• можно монтировать горизонтально или вертикально на
вертикальной панели.
В следующей процедуре описан порядок монтажа удаленного дисплея TM172DCLF• на панели:
Этап
EIO0000002027 09/2018
Действие
1
Сделайте отверстие, сверяясь со схемой расположения монтажных отверстий.
2
Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из отверстия.
3
Подключение устройства следует выполнять в соответствии с процедурой подключения.
4
Вставьте устройство в отверстие (1).
5
Закрепите его с помощью 4 входящих в комплект монтажных фиксаторов (2)(3).
49
Монтаж
Монтаж TM172DCLF• на вертикальной поверхности
Удаленный дисплей TM172DCLF• можно монтировать горизонтально или вертикально на
вертикальной поверхности с помощью принадлежности TM172ABKPG или TM172ABKPW.
В следующей процедуре описан порядок монтажа удаленного дисплея TM172DCLF• на
вертикальной поверхности:
Этап
Действие
1
Установите принадлежность TM172ABKP•.
2
Убедитесь, что принадлежность TM172ABKP• обращена вверх правильной стороной.
3
Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из вертикальной поверхности, если это
необходимо.
4
Выровняйте TM172ABKP• и отметьте положение двух монтажных отверстий на
вертикальной поверхности.
5
Просверлите отверстия в вертикальной поверхности (1).
6
Вытяните кабели на 150 мм (5,90 дюйма) из отверстия TM172ABKP•.
7
Установите TM172ABKP• на вертикальной поверхности и совместите его с монтажными
отверстиями.
8
Вставьте винты в монтажные отверстия с каждой стороны TM172ABKP• (2).
9
Подключение устройства следует выполнять в соответствии с процедурой подключения.
10
Осторожно заправьте лишние провода обратно в отверстие.
11
Осторожно зафиксируйте на месте TM172DCLF• в TM172ABKP• (3).
Монтаж TM172DCLF• на рейке таврового профиля (DIN-рейке)
Удаленный дисплей TM172DCLF• можно смонтировать горизонтально на рейке таврового профиля
(DIN-рейке).
50
EIO0000002027 09/2018
Монтаж
В данной процедуре описан монтаж удаленного дисплея TM172DCLF• на рейке таврового профиля
(DIN-рейке):
Этап
Действие
1
Подключение устройства следует выполнять в соответствии с процедурой подключения.
2
Расположите верхний паз удаленного дисплея на верхней кромке рейки таврового
профиля (DIN-рейке) (1).
3
Прижмите устройство в сборе к рейке таврового профиля (DIN-рейке) (2) до положения
фиксации (3).
Расположение монтажных отверстий
Расположение монтажных отверстий для TM172DCLF•:
Расположение монтажных отверстий для TM172ABKPG или TM172ABKPW:
EIO0000002027 09/2018
51
Монтаж
52
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Контроллеры и модули расширения
EIO0000002027 09/2018
Часть III
Контроллеры и модули расширения
Контроллеры и модули расширения
Содержание этой части
Данная часть содержит следующие главы:
Глава
5
EIO0000002027 09/2018
Название главы
Страница
Характеристики окружающей среды
55
6
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
59
7
Описание модулей расширения TM172E••R
71
8
Электрические характеристики и схема подключения
9
Пользовательский интерфейс
77
125
53
Контроллеры и модули расширения
54
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Окружающая среда
EIO0000002027 09/2018
Глава 5
Характеристики окружающей среды
Характеристики окружающей среды
Характеристики окружающей среды
Технические данные
Компоненты Контроллер Modicon M172 Logic Controller соответствуют требованиям Европейского
Сообщества (СЕ) к открытому оборудованию. Эти компоненты необходимо устанавливать в
корпусе или другом месте с определенными характеристиками окружающей среды для
предотвращения случаев непреднамеренного контакта с опасным напряжением. Для улучшения
характеристик электромагнитной защиты системы M172 используйте металлические корпуса.
Данное оборудование соответствует требованиям СЕ, как показано в следующих таблицах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Не допускайте превышения номинальных значений, указанных в этой главе.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Рейка таврового профиля
(DIN-рейка)
✓
Возможность монтажа на
панели (с
принадлежностями)
✓
1.B
✓
Тип действия
1.Y
EIO0000002027 09/2018
—
✓
—
✓
—
Тип отключения или
приостановки для
каждой цепи
Микровыключатель
✓
Степень загрязнения
2 (нормальное)
✓
✓
—
✓
TM172E28R
Монтаж
TM172E12R
✓
TM172PDG28S / TM172PDG42S
Операционный контроль (не
связанный с
безопасностью)
TM172P•G28R / TM172P•G42R
Цель управления
TM172PDG42SI
✓
TM172O••42R
Электронное
автоматическое встроенное
управление
TM172PDG28SI
Конструкция
управления
TM172O••28R
✓
TM172PBG28RI / TM172PDG28RI
EN 60730-1 / EN 60730-2-9
TM172PDG18S
Изделие соответствует
требованиям
следующих
гармонизированных
стандартов
TM172P•G18R / TM172O•M18R
Технические
характеристики
TM172P•G07R
Характеристики
TM172PBG42RI / TM172PDG42RI
Характеристики контроллера и модулей расширения
—
55
✓
Электропитание
24 В перем. тока (+/− 10%)
50 Гц / 60 Гц
20—38 В пост. тока
(без изолирования)
—
✓
24 В перем. тока (+/− 10%)
50 Гц / 60 Гц
20—38 В пост. тока
(с изолированием)
✓
—
Потребление энергии
20 ВА / 10 Вт
✓
21 ВА / 11 Вт
—
23 ВА / 12 Вт
—
TM172P•G28R / TM172P•G42R
✓
—
—
25 ВА / 14 Вт
✓
—
✓
35 ВА / 15 Вт
56
✓ —
—
24 ВА / 15 Вт
—
—
Класс изоляции
II
Рабочая температура
окружающей среды
-20—55° C (-4—131° F)
—
−20—60° C (−4—140° F)
✓
−20—65° C (−4—149° F)
TM172PDG42SI
—
✓
TM172E28R
Длительный период, EN
60730
TM172PDG28S / TM172PDG42S
Период электрической
нагрузки на
изолирующие детали
TM172O••42R
✓
TM172PBG42RI / TM172PDG42RI
2500 В
TM172PDG28SI
Номинальное
импульсное
напряжение
TM172PBG28RI / TM172PDG28RI
✓
TM172O••28R
II
TM172PDG18S
Категория
перенапряжения
TM172P•G18R / TM172O•M18R
Технические
характеристики
TM172P•G07R
Характеристики
TM172E12R
Окружающая среда
✓
—
✓
✓
—
—
—
✓
✓
✓ (1)
—
✓ (1)
—
(2)
—
(2)
✓
5—95%
Рабочая влажность
окружающей среды (без
образования
конденсата)
✓
−30 — +70° C (−22—158° F)
Температура
окружающей среды при
хранении
✓
Влажность окружающей 5—95%
среды при хранении
(без образования
конденсата)
✓
Температура для
испытания на
твердость
вдавливанием шарика
125° C (257° F)
✓
Группа материалов
изоляции
IIIa
✓
Категория
пожаростойкости
D
✓
Класс программного
обеспечения и
структура
A
✓
Цифровые выходы
См. этикетку устройства
✓
—
—
✓
(3)
—
—
✓
✓
EIO0000002027 09/2018
TM172E28R
TM172E12R
TM172PDG28S / TM172PDG42S
TM172P•G28R / TM172P•G42R
TM172PDG42SI
TM172O••42R
TM172PBG42RI / TM172PDG42RI
TM172PDG28SI
TM172O••28R
IP 20
TM172PBG28RI / TM172PDG28RI
Степень защиты,
обеспечиваемая
корпусом
TM172PDG18S
Технические
характеристики
TM172P•G07R
Характеристики
TM172P•G18R / TM172O•M18R
Окружающая среда
✓
(1) При монтаже не в горизонтальной или вертикальной плоскости ограничена до 55° C (131° F).
(2) При монтаже не в горизонтальной или вертикальной плоскости ограничена до 60° C (140° F).
(3) Если DO8 активен или при монтаже не в горизонтальной или вертикальной плоскости ограничена до 60° C
(140° F).
EIO0000002027 09/2018
57
Окружающая среда
58
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
EIO0000002027 09/2018
Глава 6
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
TM172P•G07R
60
TM172P••18• / TM172O••18•
62
TM172P••28•• / TM172O••28R
65
TM172P••42•• / TM172O••42R
68
59
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
TM172P•G07R
Обзор
Справочный номер
Описание
TM172PBG07R
Контроллер M172 Performance Blind 7 I/Os
Isolated
TM172PDG07R
Контроллер M172 Performance Display 7 I/Os
Isolated
Физическое описание
На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172P•G07R:
Номер
Имя
Описание
1
CN6
DO3
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на два направления (см. страницу 91)
CN9
DO1—DO2
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
2
CN10
Изолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока
(см. страницу 79)
3
CN5
Выход
питания
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток
100 мА
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов,
максимальный ток 40 мА(2)
AI1—AI2
Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94):
 резистивный вход NTC или цифровой вход;
 аналоговый вход для измерения силы тока;
 аналоговый вход для измерения напряжения;
 резистивный вход PTC.
Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37)
4
—
6
CN3
DI1—DI2
8
CN1
Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115)
CN19
Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115)
9
CN18
Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111)
10
—
Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов o 2
кГц, оптоизолированный (см. страницу 83)
Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
40 мА.
60
EIO0000002027 09/2018
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Номер
Имя
11
—
Описание
Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124)
12
—
Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1)
13
—
Соединитель модуля связи (см. страницу 20)
14
—
Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1)
15
—
Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1)
16
CN16
Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118)
17
CN17
Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118)
18
CN20
Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
40 мА.
Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок
(см. страницу 23).
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом
физических типов подключенных ресурсов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94)
и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105).
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Размеры
Расположение монтажных отверстий
EIO0000002027 09/2018
61
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
TM172P••18• / TM172O••18•
Обзор
Справочный номер
Описание
TM172PBG18R
Контроллер M172 Performance Blind 18 I/Os Isolated
TM172PDG18R
Контроллер M172 Performance Display 18 I/Os Isolated
TM172PDG18S
Контроллер M172 Performance Display 18 I/Os 2 SSR
Isolated
TM172OBM18R
Контроллер M172 Optimized Blind 18 I/Os Isolated
TM172ODM18R
Контроллер M172 Optimized Display 18 I/Os Isolated
Физическое описание
На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172•••18•:
[
Номер
Имя
Описание
1
CN6
DO3
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на два направления (см. страницу 91)
CN9
DO1—DO2
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
CN15
DO4—DO5
 TM172•••••R•: высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3
А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
 TM172PDG18S: высоковольтный цифровой выход твердотельного реле
240 В перем. тока, 0,2 А (см. страницу 90)
DO6
2
CN10
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
Изолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока
(см. страницу 79)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
40 мА.
(3) Только для TM172P••••••.
62
EIO0000002027 09/2018
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Номер
Имя
Описание
3
CN5
Выход
питания
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток
100 мА
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов,
максимальный ток 40 мА(2)
AI1—AI2
Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94):
 резистивный вход NTC или цифровой вход;
 аналоговый вход для измерения силы тока;
 аналоговый вход для измерения напряжения;
 резистивный вход PTC.
CN13
AI3—AI8
Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37)
4
—
6
CN3
DI1—DI2
Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2
кГц, оптоизолированный (см. страницу 83)
7
CN11
AO1—AO2
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как
(см. страницу 105):
 аналоговый выход регулирования тока;
 аналоговый выход включения/выключения тока;
 аналоговый выход регулирования напряжения;
 разомкнутый коллектор ШИМ.
8
CN1
Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115)
CN19
Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115)
9
CN18
Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111)
10
—
Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (3)
11
—
Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124)
12
—
Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1)
13
—
Соединитель модуля связи (см. страницу 20)
14
—
Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1)
15
—
Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1)
16
CN16
Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118)
17
CN17
Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) (3)
18
CN20
Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119)(3)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
40 мА.
(3) Только для TM172P••••••.
Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок
(см. страницу 23).
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом
физических типов подключенных ресурсов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94)
и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105).
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
63
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Размеры
Расположение монтажных отверстий
64
EIO0000002027 09/2018
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
TM172P••28•• / TM172O••28R
Обзор
Справочный номер
Описание
TM172PBG28R
Контроллер M172 Performance Blind 28 I/Os
TM172PBG28RI
Контроллер M172 Performance Blind 28 I/Os Isolated
TM172PDG28R
Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os
TM172PDG28RI
Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os Isolated
TM172PDG28S
Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os 2 SSR
TM172PDG28SI
Контроллер M172 Performance Display 28 I/Os 2 SSR
Isolated
TM172OBM28R
Контроллер M172 Optimized Blind 28 I/Os Isolated
TM172ODM28R
Контроллер M172 Optimized Display 28 I/Os Isolated
Физическое описание
На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172P••28••:
Контроллер TM172P••28•:
Контроллер TM172P••28•I / TM172O••28R:
Номер
Имя
Описание
1
CN6
DO8
 TM172P••28•: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 1
А, однополюсный на два направления (см. страницу 91)
 TM172P••28•I / TM172O••28R: Высоковольтный цифровой выход реле 250
В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91)
CN7
DO5—DO7
CN8
DO3—DO4
CN9
DO1—DO2
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
 TM172•••••R•: высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3
А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
 TM172•••••S•: высоковольтный цифровой выход твердотельного реле 240
В перем. тока, 0,5 А (см. страницу 90)
2
CN10
Источник электропитания (см. страницу 79) 24 В пер./пост. тока
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
(3) Только для TM172P••••••.
EIO0000002027 09/2018
65
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Номер
Имя
Описание
3
CN5
Выход
питания
AI1—AI8
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток
150 мА
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов,
максимальный ток 50 мА(2)
Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94):
 резистивный вход NTC или цифровой вход;
 аналоговый вход для измерения силы тока;
 аналоговый вход для измерения напряжения;
 резистивный вход PTC.
4
—
Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37)
5
CN4
DI3—DI8
Обычный цифровой вход, оптоизолированный (см. страницу 85)
6
CN3
DI1—DI2
Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2
кГц, оптоизолированный (см. страницу 83)
7
CN2
AO1—AO2
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 0—10 В пост. тока
(см. страницу 107)
AO3—AO4
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как
(см. страницу 105):
 аналоговый выход регулирования тока;
 аналоговый выход включения/выключения тока;
 аналоговый выход регулирования напряжения;
 разомкнутый коллектор ШИМ.
8
CN1
Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115)
CN19
Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115)
Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111)
9
CN18
10
—
Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (3)
11
—
Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124)
12
—
Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1)
13
—
Соединитель модуля связи (см. страницу 20)
14
—
Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1)
15
—
Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1)
16
CN16
Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118)
17
CN17
Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) (3)
18
CN20
Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119) (3)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
(3) Только для TM172P••••••.
Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок
(см. страницу 23).
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом
физических типов подключенных ресурсов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94)
и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105).
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
66
EIO0000002027 09/2018
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Размеры
Расположение монтажных отверстий
EIO0000002027 09/2018
67
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
TM172P••42•• / TM172O••42R
Обзор
Справочный номер
Описание
TM172PBG42R
Контроллер M172 Performance Blind 42 I/Os
TM172PBG42RI
Контроллер M172 Performance Blind 42 I/Os Isolated
TM172PDG42R
Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os
TM172PDG42RI
Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os Isolated
TM172PDG42S
Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os 2 SSR
TM172PDG42SI
Контроллер M172 Performance Display 42 I/Os 2 SSR
Isolated
TM172OBM42R
Контроллер M172 Optimized Blind 42 I/Os Isolated
TM172ODM42R
Контроллер M172 Optimized Display 42 I/Os Isolated
Физическое описание
На следующей иллюстрации представлен контроллер TM172•••42••:
Контроллер TM172P••42•:
68
Контроллер TM172P••42•I / TM172O••42R:
EIO0000002027 09/2018
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Номер
Имя
Описание
1
CN6
DO8
 TM172P••42•: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 1
А, однополюсный на два направления (см. страницу 91)
 TM172P••42•I / TM172O••42R: Высоковольтный цифровой выход реле 250
В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91)
CN7
DO5—DO7
CN8
DO3—DO4
CN9
DO1—DO2
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
 TM172•••••R•: высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3
А, однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
 TM172•••••S•: высоковольтный цифровой выход твердотельного реле 240
В перем. тока, 0,5 А (см. страницу 90)
CN14
DO12
 TM172P••42•: Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 1
А, однополюсный на два направления (см. страницу 91)
 TM172P••42•I / TM172O••42R: Высоковольтный цифровой выход реле 250
В перем. тока, 3 А, однополюсный на два направления (см. страницу 91)
CN15
DO9—DO11
2
CN10
Источник электропитания (см. страницу 79) 24 В пер./пост. тока
3
CN5
Выход
питания
AI1—AI8
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток
150 мА(3)
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов,
максимальный ток 50 мА(2)(3)
Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94):
 резистивный вход NTC или цифровой вход;
 аналоговый вход для измерения силы тока;
 аналоговый вход для измерения напряжения;
 резистивный вход PTC.
CN13
AI9—AI12
Аналогично CN5.
Выход
питания
4
5
—
Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37)
Обычный цифровой вход, оптоизолированный (см. страницу 85)
CN4
DI3—DI8
CN12
DI9—DI12
6
CN3
DI1—DI2
Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2
кГц, оптоизолированный (см. страницу 83)
7
CN2
AO1—AO2
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 0—10 В пост. тока
(см. страницу 107)
AO3—AO4
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как
(см. страницу 105):
 аналоговый выход регулирования тока;
 аналоговый выход включения/выключения тока;
 аналоговый выход регулирования напряжения;
 разомкнутый коллектор ШИМ.
CN11
AO5—AO6
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы 0—10 В пост. тока
(см. страницу 107)
8
CN1
Последовательный порт RS-485-2 (см. страницу 115)
CN19
Последовательный порт RS-485-1 (см. страницу 115)
9
CN18
Главное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111)
10
—
Слот карты памяти Micro SD (см. страницу 122) (4)
11
—
Дверца для обслуживания батареи (см. страницу 124)
12
—
Пользовательский интерфейс — дисплей (см. страницу 125)(1)
13
—
Соединитель модуля связи (см. страницу 20)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
(3) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие
клеммы в соединителе CN5 и в соединителе CN13.
(4) Только для TM172P••••••.
EIO0000002027 09/2018
69
Описание контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Номер
Имя
14
—
Описание
Пользовательский интерфейс — светодиоды (см. страницу 125)(1)
15
—
Пользовательский интерфейс — клавиши (см. страницу 125)(1)
16
CN16
Розетка USB типа Mini-B для подключения к ПК (см. страницу 118)
17
CN17
Розетка USB типа A для съемного накопителя (FAT32) (см. страницу 118) (4)
18
CN20
Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP (см. страницу 119) (4)
(1) Только для TM172•D•••••.
(2) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
(3) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие
клеммы в соединителе CN5 и в соединителе CN13.
(4) Только для TM172P••••••.
Примечание: Контроллер поставляется без съемных винтовых клеммных колодок
(см. страницу 23).
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом
физических типов подключенных ресурсов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94)
и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105).
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Размеры
Расположение монтажных отверстий
70
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Описание модулей расширения TM172E••R
EIO0000002027 09/2018
Глава 7
Описание модулей расширения TM172E••R
Описание модулей расширения TM172E••R
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
TM172E12R
72
TM172E28R
74
71
Описание модулей расширения TM172E••R
TM172E12R
Физическое описание
На следующей иллюстрации представлен модуль расширения TM172E12R:
Номер
Имя
Описание
1
CN4
DO4—DO6
CN5
DO1—DO3
2
CN6
Неизолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока
(см. страницу 79)
3
CN3
Выход
питания
AI1—AI4
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток
125 мА
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов,
максимальный ток 50 мА(1)
Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94):
 резистивный вход NTC или цифровой вход;
 аналоговый вход для измерения силы тока;
 аналоговый вход для измерения напряжения;
 резистивный вход PTC.
4
—
5
CN2
6
—
9
CN1
13
—
Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37)
DI1—DI2
Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2
кГц, оптоизолированный (см. страницу 83)
Конфигурация CAN 6-позиционные DIP-переключатели (см. страницу 112)
Подчиненное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111)
Порт TTL (только обслуживание)
(1) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
Примечание: Модуль расширения поставляется без съемных винтовых клеммных колодок
(см. страницу 23).
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом
физических типов подключенных ресурсов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
72
EIO0000002027 09/2018
Описание модулей расширения TM172E••R
Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94)
и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105).
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Размеры
Расположение монтажных отверстий
EIO0000002027 09/2018
73
Описание модулей расширения TM172E••R
TM172E28R
Физическое описание
На следующей иллюстрации представлен модуль расширения TM172E28R:
Номер
Имя
Описание
1
CN4
DO4—DO6
CN5
DO1—DO3
Высоковольтный цифровой выход реле 250 В перем. тока, 3 А,
однополюсный на одно направление (см. страницу 88)
CN10
DO9—DO10
CN11
DO7—DO8
2
CN6
Неизолированный источник электропитания 24 В переменного/постоянного тока
(см. страницу 79)
3
CN3
Выход
питания
AI1—AI4
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов, максимальный ток
125 мА(2)
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых входов,
максимальный ток 50 мА(1)(2)
Аналоговые входы можно сконфигурировать как (см. страницу 94):
 резистивный вход NTC или цифровой вход;
 аналоговый вход для измерения силы тока;
 аналоговый вход для измерения напряжения;
 резистивный вход PTC.
CN9
AI5—AI10
Аналогично CN3.
Выход
питания
Пристегивающийся фиксатор (см. страницу 37)
4
—
5
CN2
DI1—DI2
Быстродействующий цифровой вход, частотомер повторения импульсов до 2
кГц, оптоизолированный (см. страницу 83)
CN8
DI3…DI6
Обычный цифровой вход, оптоизолированный (см. страницу 85)
(1) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
(2) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие
клеммы в соединителе CN3 и в соединителе CN9.
74
EIO0000002027 09/2018
Описание модулей расширения TM172E••R
Номер
Имя
6
—
7
CN7
9
CN1
13
—
Описание
Конфигурация CAN 6-позиционные DIP-переключатели (см. страницу 112)
AO1—AO2
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы, настраиваемые как
(см. страницу 105):
 аналоговый выход регулирования тока;
 аналоговый выход включения/выключения тока;
 аналоговый выход регулирования напряжения;
 разомкнутый коллектор ШИМ.
Подчиненное устройство шины расширения CAN (см. страницу 111)
Порт TTL (только обслуживание)
(1) Логометрический 0—5 В: логометрический диапазон 0,5—4,5 В. Максимальный ток при +5 В пост. тока —
50 мА.
(2) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие
клеммы в соединителе CN3 и в соединителе CN9.
Примечание: Модуль расширения поставляется без съемных винтовых клеммных колодок
(см. страницу 23).
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Выполните конфигурацию аналоговых входов и выходов и сопутствующих параметров с учетом
физических типов подключенных ресурсов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию см. в разделах "Конфигурация аналоговых входов" (см. страницу 94)
и "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 105).
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Размеры
Расположение монтажных отверстий
EIO0000002027 09/2018
75
Описание модулей расширения TM172E••R
76
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Электрические характеристики и схема подключения
EIO0000002027 09/2018
Глава 8
Электрические характеристики и схема подключения
Электрические характеристики и схема подключения
Периодически наша компания выпускает новые модули входов, модули выходов и другие
устройства, которые могут быть не описаны в данной документации. Для получения информации о
новых устройствах обращайтесь к своему местному представителю компании Schneider Electric.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
При каждой установке на это оборудование недавно выпущенного модуля расширения
входов/выходов или другого устройства обновляйте прошивку контроллера до последней версии.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Примечание: Для получения дополнительной информации о порядке обновления прошивки
контроллера обращайтесь к своему местному представителю компании Schneider Electric.
Подача тока неподходящей силы или напряжения на входы и выходы контроллеров TM172P••07• /
TM172P••18• / TM172O••18• / TM172P••28•I / TM172O••28R / TM172P••42•I / TM172O••42R и модулей
расширения TM172E••R может привести к повреждению электронных схем. Кроме того,
подключение устройства токовых входов к аналоговому входу, настроенному на измерение
напряжения, и наоборот, может привести к повреждению электронных схем.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ



Не подавайте ток, сила которого превышает 30 мА, на аналоговые входы модуля расширения.
Не подавайте напряжение свыше 24 В пост. тока или ниже -7 В пост. тока на аналоговые входы
модуля расширения.
Подаваемый сигнал должен соответствовать конфигурации аналогового входа.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Подача тока неподходящей силы или напряжения на аналоговые входы и выходы контроллеров
TM172P••28•• / TM172P••42•• может привести к повреждению электронных схем. Кроме того,
подключение устройства токовых входов к аналоговому входу, настроенному на измерение
напряжения, и наоборот, может привести к повреждению электронных схем.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ



Не подавайте ток, сила которого превышает 25 мА, на аналоговые входы контроллера или
модуль расширения входов/выходов.
Не подавайте напряжение свыше 11 В пост. тока на аналоговые входы контроллера или модуль
расширения входов/выходов.
Подаваемый сигнал должен соответствовать конфигурации аналогового входа.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
EIO0000002027 09/2018
77
Электрические характеристики и схема подключения
Содержание этой главы
Данная глава содержит следующие разделы:
Раздел
78
Тема
Страница
8.1
Источник питания
79
8.2
Цифровой вход
82
8.3
Цифровой выход
87
8.4
Аналоговые входы
8.5
Аналоговые выходы
104
8.6
Связь
110
8.7
Память
122
8.8
RTC (часы реального времени)
124
93
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.1
Источник питания
Источник питания
Электропитание
Электропитание контроллеров и модулей расширения
Справочные номера
Характеристики электропитания
Максимальное
энергопотребление
Контроллер TM172P•G07R
Изолирован
20 ВА
Контроллеры TM172P•G18• /
TM172O•M18R
Контроллеры TM172P••28•I /
TM172O••28R
Контроллеры TM172P••42•I /
TM172O••42R
Контроллеры TM172P••28• /
TM172P••42•
24 В перем. тока (+/− 10%) —
50/60 Гц
20—38 В пост. тока
10 Вт
24 В перем. тока (+/− 10%) —
50/60 Гц
21 ВА
20—38 В пост. тока
11 Вт
24 В перем. тока (+/− 10%) —
50/60 Гц
23 ВА
20—38 В пост. тока
12 Вт
24 В перем. тока (+/− 10%) —
50/60 Гц
25 ВА
20—38 В пост. тока
14 Вт
без
24 В перем. тока (+/− 10%) —
изолирования 50/60 Гц
Модуль расширения TM172E12R
Модуль расширения TM172E28R
35 ВА
20—38 В пост. тока
15 Вт
24 В перем. тока (+/− 10%) —
50/60 Гц
20 ВА
20—38 В пост. тока
10 Вт
24 В перем. тока (+/− 10%) —
50/60 Гц
24 ВА
20—38 В пост. тока
15 Вт
Схема подключения источника питания:
24 В перем. тока
24 В пост. тока
(1) Плавкий предохранитель типа Т на 2 А
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,8 фут.)
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Не подключайте силовой кабель длиннее 10 м (32,8 фута).
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
EIO0000002027 09/2018
79
Электрические характеристики и схема подключения
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Для TM172P••••••, TM172O••••• и TM172E••R обязательно используйте источники питания,
обеспечивающие безопасное сверхнизкое напряжение (SELV) по стандарту IEC 61140. В этих
источниках питания предусмотрена изоляция между входными и выходными цепями
электропитания, а также простое отделение от цепи заземления, других систем PELV и SELV.
ОПАСНОСТЬ
КОНТУР ЗАЗЕМЛЕНИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
И/ИЛИ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ



Не подключайте линию электропитания/трансформатора 0 В, которая питает данное
оборудование, к внешнему заземлению.
Не подключайте линии 0 В или заземления датчиков и исполнительных механизмов,
подключенных к этому оборудованию, к внешнему заземлению.
При необходимости используйте отдельные источники электропитания / трансформаторы для
питания датчиков или исполнительных механизмов, изолированных от этого оборудования.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
Несоблюдение указанного диапазона напряжений может привести к неправильной работе изделия.
Используйте подходящие защитные средства для взаимоблокировки и цепи контроля напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВОЗМОЖНОСТЬ ПЕРЕГРЕВА И ВОСПЛАМЕНЕНИЯ


Не подключайте оборудование непосредственно к электросети.
Для электропитания этого оборудования используйте только изолирующие источники питания
SELV класса 2 / трансформаторы.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
80
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Ограничения проводки источников электропитания и полевой шины для неизолированных контроллеров и моделей
расширения
Входы электропитания TM172P••28• / TM172P••42• / TM172E••R не изолированы. В случае
соединения цепей GND сети RS-485 или шины расширения CAN нескольких контроллеров следует
использовать отдельные, изолированные источники электропитания. В качестве альтернативы при
подключении оборудования к одному источнику электропитания не подключайте сигнал GND сети
RS-485 или шины CAN. Будьте особо внимательны при соединении линий последовательной
передачи данных. Неправильное соединение может привести к неработоспособности
оборудования.
Пример сети CAN с отдельными силовыми линиями:
Пример сети CAN с общей силовой линией и неподключенным сигналом GND:
Примечание: Входы электропитания TM172P•G07R / TM172•••18• / TM172O••28R / TM172O••42R /
TM172P••28•I / TM172P••42•I изолированы. Подключение GS сети RS-485 или подключение GND
шины расширения CAN на несколько контроллеров должно быть присоединено независимо от типа
электропитания и проводки.
EIO0000002027 09/2018
81
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.2
Цифровой вход
Цифровой вход
Цифровые входы
В данной таблице представлены цифровые входы контроллеров и модулей расширения.
TM172E12R
TM172E28R
2
2
2
2
2
2
2
2
—
—
6
6
10
10
—
4
TM172•••42S•
TM172•••28S•
2
—
TM172•••42R•
TM172•••28R•
Быстродействующие цифровые входы (см. страницу 83)
Обычные цифровые входы (см. страницу 85)
TM172•••18R
TM172•••18S
TM172P•G07R
Описание
Эти устройства оснащены аналоговыми входами, которые можно сконфигурировать как цифровые
входы сухих контактов. Дополнительную информацию см. в разделе "Конфигурация аналоговых
входов" (см. страницу 94).
Примечание: Общие провода COM_DI не имеют внутреннего подключения друг с другом.
Содержание этого раздела
Данный раздел посвящен следующим темам:
Тема
82
Страница
Быстродействующие цифровые входы
83
Обычные цифровые входы
85
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Быстродействующие цифровые входы
Обзор
Если быстродействующие цифровые входы используются как обычные цифровые входы, см. схему
подключения обычных цифровых входов (см. страницу 85).
Характеристики
В таблице приведены характеристики цифровых входов:
Характеристика
Значение
Используется как
Используется как обычный вход
быстродействующий вход
Тип
Цифровой вход
Передаваемая мощность
(максимум)
5 мА
Рабочее напряжение
+0—38 В пост. тока
+0—38 В пост. тока
0—24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц
Минимальная длина обнаружения Положительный импульс
импульсов
0,15 мс
Положительный или отрицательный
импульс:
 TM172P••07• / TM172•••18•: 40 мс
 TM172•••28•• / TM172•••42••: 20 мс
 TM172E28R: 40 мс
Максимальная измеряемая
частота
2 кГц
—
Логический тип
Цифровые входы
работают с применением
положительной логики
Цифровые входы работают с
применением положительной или
отрицательной логики
Уровень 1
+20—38 В пост. тока
+20—38 В пост. тока
24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц
Уровень 0
+0—4 В пост. тока
+0—4 В пост. тока
0—3 В перем. тока, 50/60 Гц
Описание логического типа
Логический тип
Активное состояние
Положительная логика
Выход подает ток (выход с положительной логикой)
Ток перетекает на вход (вход с отрицательной логикой)
Отрицательная логика
Выход получает ток (выход с отрицательной логикой)
Ток перетекает от входа (вход с положительной логикой)
Пример схемы подключения
Быстродействующий цифровой вход TM172•••07• / TM172•••18• / TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN3):
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
83
Электрические характеристики и схема подключения
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное устройство Соединитель
84
TM172•••07•
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
CN3
TM172E••R
CN2
Метка
Описание
COM-DI
Общий для цифровых входов 1—2
DI1—DI2
Обычные цифровые входы 1—2
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Обычные цифровые входы
Характеристики
В таблице приведены характеристики цифровых входов:
Характеристика
Значение
Тип
Цифровой вход
Передаваемая мощность
(максимум)
5 мА
Рабочее напряжение
+0—38 В пост. тока
0—24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц
Минимальная длина обнаружения
импульсов
 Положительный или отрицательный импульс
TM172•••28••/TM172•••42••
 DI3—DI4: 20 мс
 DI5—DI8: 40 мс
 Положительный или отрицательный импульс TM172•••42••
 DI9—DI12: 40 мс
 Положительный импульс TM172E28R
 DI3—DI6: 40 мс
Логический тип
Цифровые входы работают с применением положительной
логики
 TM172•••28••/TM172•••42••: цифровые входы работают с
применением положительной или отрицательной логики
 TM172E28R: цифровые входы работают с применением
положительной логики
Уровень 1
+20—38 В пост. тока
24 В перем. тока +/− 10%, 50/60 Гц
Уровень 0
+0—4 В пост. тока
0—3 В перем. тока, 50/60 Гц
Описание логического типа
Логический тип
Активное состояние
Положительная логика
Выход подает ток (выход с положительной логикой)
Ток перетекает на вход (вход с отрицательной логикой)
Отрицательная логика
Выход получает ток (выход с отрицательной логикой)
Ток перетекает от входа (вход с положительной логикой)
Пример схемы подключения
Обычный цифровой вход TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN4):
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
85
Электрические характеристики и схема подключения
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное
устройство
Соединитель
TM172•••28••
TM172•••42••
CN4
TM172•••42••
CN12
Метка
Описание
COM-DI
Общий для цифровых входов 3—8
DI3—DI8
Обычные цифровые входы 3—8
COM-DI
Общий для цифровых входов 9—12
DI9—DI12 Обычные цифровые входы 9—12
TM172E28R
86
CN8
COM-DI
Общий для цифровых входов 3—6
DI3…DI6
Обычные цифровые входы 3—6
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.3
Цифровой выход
Цифровой выход
Цифровой выход
В данной таблице представлены цифровые выходы контроллеров и модулей расширения.
TM172P•G07R
TM172•••18R
TM172•••18S
TM172•••28R•
TM172•••28S•
TM172•••42R•
TM172•••42S•
TM172E12R
TM172E28R
Описание
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на
одно направление (см. страницу 88)
2
5
3
7
5
10
8
6
10
Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле
(см. страницу 90)
—
—
2
—
2
—
2
—
—
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на
два направления (см. страницу 91)
1
1
1
1
1
2
2
—
—
Эти устройства оснащены аналоговыми выходами, которые можно сконфигурировать как
низковольтные (SELV) выходы разомкнутого коллектора. Дополнительную информацию см. в
разделе "Конфигурация аналоговых выходов" (см. страницу 94).
Примечание: Общие провода Cx не имеют внутреннего подключения друг с другом.
Содержание этого раздела
Данный раздел посвящен следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление
88
Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле
90
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления
91
87
Электрические характеристики и схема подключения
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на одно направление
Характеристики
В таблице приведены характеристики выходов реле:
Характеристика
Значение
Максимальное напряжение
250 В перем. тока
Максимальный ток
3 А резистивная нагрузка, 2 FLA / 12
LRA
Минимальная переключающая способность
100 мА / 5 В пост. тока
Электрическая устойчивость по UL60730
100 000 циклов, 3 А при 250 В перем.
тока
Пример схемы подключения
Выход реле TM172•••28•• (CN7), однополюсный на одно положение:
Шаг клеммной колодки
5,00 мм (0,197 дюйма)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное
устройство
Соединитель
Метка
Описание
TM172•••07•
TM172•••18•
CN9
C12
Общий для выходных реле 1—2
Максимальный ток: 6 А
DO1—DO2
Выходные реле 1—2
C4
Общий для выходного реле 4
Максимальный ток: 3 А
C5
Общий для выходного реле 5
Максимальный ток: 3 А
C6
Общий для выходного реле 6
Максимальный ток: 3 А
TM172•••18R
TM172•••18S
CN15
CN15
DO4—DO6
Выходные реле 4—6
C6
Общий для выходного реле 6
Максимальный ток: 3 А
DO6
Выходное реле 6
Примечание: DO4 и DO5 —
выходы твердотельного реле
(см. страницу 90).
88
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Связанное
устройство
Соединитель
Метка
Описание
TM172•••28••
TM172•••42••
CN7
C567
Общий для выходных реле 5—7
Максимальный ток: 9 А
DO5—DO7
Выходные реле 5—7
C34
Общий для выходных реле 3—4
Максимальный ток: 6 А
DO3—DO4
Выходные реле 3—4
C1
Общий для выходного реле 1
Максимальный ток: 3 А
C2
Общий для выходного реле 2
Максимальный ток: 3 А
DO1—DO2
Выходные реле 1—2
C91011
Общий для выходных реле 9—11
Максимальный ток: 9 А
CN8
TM172•••28R
•
TM172•••42R
•
TM172•••42••
CN9
CN15
DO9—DO11 Выходные реле 9—11
TM172E••R
CN5
CN4
TM172E28R
CN11
CN10
C123
Общий для выходных реле 1—3
Максимальный ток: 9 А
DO1—DO3
Выходные реле 1—3
C456
Общий для выходных реле 4—6
Максимальный ток: 9 А
DO4—DO6
Выходные реле 4—6
C78
Общий для выходных реле 7—8
Максимальный ток: 6 А
DO7—DO8
Выходные реле 7—8
C910
Общий для выходных реле 9—10
Максимальный ток: 6 А
DO9—DO10 Выходные реле 9—10
EIO0000002027 09/2018
89
Электрические характеристики и схема подключения
Высоковольтный цифровой выход твердотельного реле
Характеристики
В таблице приведены характеристики выхода твердотельного реле:
Характеристика
Значение
TM172•••18S
TM172•••28S•
TM172•••42S•
Номинальное напряжение
75—240 В перем. тока
Максимальный ток
0,2 А
Диапазон частоты переключения
45—65 Гц
Минимальная переключающая способность
20 мА
0,5 А
Пример схемы подключения
Выход твердотельного реле TM172•••28S• (CN9):
Шаг клеммной колодки
5,00 мм (0,197 дюйма)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное
устройство
Соединитель
Метка
Описание
TM172•••18S
CN15
C4
Общий для выхода
твердотельного реле 4
Максимальный ток: 0,2 А
C5
Общий для выхода
твердотельного реле 5
Максимальный ток: 0,2 А
DO4—DO5
Выходы твердотельного реле
4—5
Примечание: DO6 не является
выходом твердотельного реле.
(см. страницу 88)
TM172•••28S•
TM172•••42S•
90
CN9
C1
Общий для выхода
твердотельного реле 1
Максимальный ток: 0,5 А
C2
Общий для выхода
твердотельного реле 2
Максимальный ток: 0,5 А
DO1—DO2
Выходы твердотельного реле
1—2
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Высоковольтный цифровой выход реле, однополюсный на два направления
Характеристики
В таблице приведены характеристики выходов реле:
Характеристика
Значение
TM172•••07•
TM172•••18•
TM172P••28•I
TM172P••42•I
TM172O••28R
TM172O••42R
TM172P••28•
TM172P••42•
Максимальное
напряжение
250 В перем. тока
240 В пер. тока
Максимальный ток
резистивная нагрузка 3 А,
Нормально разомкнутый контакт: 2,2 FLA
/ 13,2 LRA
−20—55° C (−4—131° F): резистивная
нагрузка 3 А
−20—60° C (−4—140° F): резистивная
нагрузка 1 А
−20—65° C (−4—149° F): резистивная
нагрузка 1 А, если DO8 неактивен
Минимальная
переключающая
способность
300 мА, резистивная нагрузка
300 мА, резистивная нагрузка
Электрическая
устойчивость по
UL60730
100 000 циклов
100 000 циклов
Пример схемы подключения
Выход реле TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN6), однополюсный на два положения:
Шаг клеммной колодки
5,00 мм (0,197 дюйма)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
91
Электрические характеристики и схема подключения
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное
устройство
Соединитель
Метка
Описание
TM172•••07•
TM172•••18•
CN6
C3
Общий для выходного реле 3
Максимальный ток: 3 А
DO3
Выход реле 3 — нормально разомкнут
DO3-
Выход реле 3 — нормально замкнут
C8
Общий для выходного реле 8
Максимальный ток: 3 А(1)(2)
DO8
Выход реле 8 — нормально разомкнут
DO8-
Выход реле 8 — нормально замкнут
C12
Общий для выходного реле 12
Максимальный ток: 3 А(1)
DO12
Выход реле 12 — нормально разомкнут
DO12-
Выход реле 12 — нормально замкнут
TM172•••28••
TM172•••42••
TM172•••42••
CN6
CN14
(1) TM172P••28• / TM172P••42•: Максимальный ток ограничен до 1 А, если температура окружающего воздуха
превышает 55° C (131° F).
(2) TM172P••28• / TM172P••42•: Температура окружающего воздуха не должна превышать 60° C (140° F), если
DO8 активен.
92
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.4
Аналоговые входы
Аналоговые входы
Аналоговые входы
TM172•••18S
TM172•••28R•
TM172•••28S•
TM172•••42R•
TM172•••42S•
TM172E12R
TM172E28R
Настраиваемые аналоговые входы или цифровой вход.
TM172•••18R
Описание
TM172P•G07R
В данной таблице представлены аналоговые входы контроллеров и модулей расширения.
2
8
8
8
8
12
12
4
10
Содержание этого раздела
Данный раздел посвящен следующим темам:
Тема
Аналоговые входы
94
Аналоговый вход NTC
98
Резистивный аналоговый вход
EIO0000002027 09/2018
Страница
99
Аналоговый вход для измерения силы тока
101
Аналоговый вход для измерения напряжения
102
Использование аналогового входа как цифрового входа
103
93
Электрические характеристики и схема подключения
Аналоговые входы
Обзор
Аналоговые входы контроллера идентифицированы как AI1—AIx.
Входы можно настроить попарно: AI1-AI2 — первая пара, AI3-AI4 — вторая и так далее, вплоть до
последней. Оба аналоговых входа в паре должны быть сконфигурированы, чтобы принадлежать к
группе одного типа.
С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения
сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в
следующей таблице:
Тип группы
Cfg_Aix
Описание
Резистивный вход NTC
(см. страницу 98)
или
Цифровой вход
(см. страницу 103)
0
NTC (NK103), 10 кОм при 25° C, значение BETA 3977
1
Цифровой вход
2
NTC (103AT-2), 10 кОм при 25° C, значение BETA 3435
7
hΩ (NTC)(1)
Токовый вход
(см. страницу 101)
3
4—20 мА
11
0—20 мА
Вход напряжения 0—10
В пост. тока
(см. страницу 102)
4
0—10 В пост. тока
Вход напряжения 0—5 В
пост. тока
(см. страницу 102)
5
0—5 В пост. тока (логометрический)
10
0—5 В пост. тока
Резистивный вход
(см. страницу 99)
6
Pt1000
8
daΩ (Pt1000)(2)
9
PTC (KTY81)
(1) Считываемое значение сопротивления (выражается в 0,1 кОм), прилагаемого ко входу с
использованием контроллера в конфигурации NTC, например создание делителя с
сопротивлением нагрузки 10 кОм. Диапазон сопротивления для конфигурации hΩ(NTC)
составляет до 150 кОм.
(2) Считываемое значение сопротивления (выражается в 0,01 кОм), прилагаемого ко входу с
использованием контроллера в конфигурации Pt1000, то есть создание делителя с
сопротивлением нагрузки (1,5 кОм для TM172P•G07R / TM172•••18•, 2 кОм для других справочных
номеров устройств). Диапазон сопротивления для конфигурации daΩ(Pt1000) составляет до 3
кОм.
Аналоговые входы, сконфигурированные как цифровые входы, не изолированы.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Используйте только беспотенциальные входы на аналоговых входах, сконфигурированных как
цифровые входы.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Совместимость в парах
Параметры по парам
94
Пары
Набор параметров
Пара № 1
Cfg_Ai1
Cfg_Ai2
Пара № 2
Cfg_Ai3
Cfg_Ai4
Пара № 3
Cfg_Ai5
Cfg_Ai6
Пара № 4
Cfg_Ai7
Cfg_Ai8
Пара № 5
Cfg_Ai9
Cfg_Ai10
Пара № 6
Cfg_Ai11
Cfg_Ai12
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Примечание: Все пары доступны для TM172•••42••. В зависимости от аналоговых входов
устройства доступны не все пары, см. Связанные устройства и соединители (см. страницу 96).
Таблица совместимости пар аналоговых входов:
Пример для пары № 1
Cfg_Ai1
Cfg_Ai2
0—20 мА
11
0—5 В пост. тока
10
PTC (KTY81)
9
daΩ (Pt1000)
8
hΩ (NTC)
7
Pt1000
6
0—5 В пост. тока (логометрический)
5
0—10 В пост. тока
4
4—20 мА
3
NTC (103AT-2)
NTC (NK103)
2
Цифровой вход
0
1
NTC (NK103)
0
✓
✓
✓
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
1
Цифровой вход
✓
✓
✓
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
2
NTC (103AT-2)
✓
✓
✓
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
3
4—20 мА
—
—
—
✓
—
—
—
—
—
—
—
✓
4
0—10 В пост. тока
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
—
—
—
5
0—5 В пост. тока
(логометрический)
—
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
✓
—
6
Pt1000
—
—
—
—
—
—
✓
—
✓
✓
—
—
7
hΩ (NTC)
✓
✓
✓
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
8
daΩ (Pt1000)
—
—
—
—
—
—
✓
—
✓
✓
—
—
9
PTC (KTY81)
—
—
—
—
—
—
✓
—
✓
✓
—
—
10
0—5 В пост. тока
—
—
—
—
—
✓
—
—
—
—
✓
—
11
0—20 мА
—
—
—
✓
—
—
—
—
—
—
—
✓
Применение недопустимой конфигурации вызывает ошибку номер 8003h в поле значения обоих
зондов (десятичное число без знака: 32771 / десятичное число со знаком: −32765).
Конфигурация аналоговых входов для измерения напряжения или силы тока
В соответствии с подключенными физическими ресурсами (сигнал напряжения или тока) входы
необходимо сконфигурировать с применением соответствующих параметров.
Конфигурацию типа аналоговых входов следует выполнять в соответствии со следующей
таблицей:
EIO0000002027 09/2018
Параметр
Описание
Диапазон
Значение по
умолчанию
FullScaleMin_AIx
Значение начала шкалы аналогового
входа AIx
-9999—+9999
0
FullScaleMax_AIx
Значение полной шкалы аналогового
входа AIx
-9999—+9999
1000
Calibration_AIx
Разность аналогового входа AIx
-1000—+1000
0
95
Электрические характеристики и схема подключения
Примечание:
Тип сконфигурированного зонда Минимальное значение полной
шкалы AIx
Максимальное значение полной
шкалы AIx
Датчик тока 0/4—20 мА
0/4 мА
20 мА
Датчик напряжения 0—10 В
пост. тока
0 В пост. тока
10 В пост. тока
Логометрический датчик 0—5 В
пост. тока
10% (0,5 В пост. тока)
90% (4,5 В пост. тока)
Датчик 0—5 В пост. тока
0 В пост. тока
5 В пост. тока
Подробные сведения о значениях и характеристиках параметров см. в разделе "Параметры "
(см. страницу 143).
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное
устройство
Соединитель Метка
TM172•••07•
TM172•••18•
CN5
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
TM172•••42••
Описание
24 В пост.
тока
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов,
максимальный ток 100 мА
5 В пост.
тока
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых
входов, максимальный ток 40 мА
GND
Земля сигнала 0 В
AI1—AI2
Аналоговые входы 1—2 или цифровые входы сухих контактов
GND
Земля сигнала 0 В
AI3—AI8
Аналоговые входы 3—8 или цифровые входы сухих контактов
24 В пост.
тока
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов,
максимальный ток 150 мА(1)
5 В пост.
тока
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых
входов, максимальный ток 50 мА(1)
GND
Земля сигнала 0 В
AI1—AI8
Аналоговые входы 1—8 или цифровые входы сухих контактов
24 В пост.
тока
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов,
максимальный ток 150 мА(1)
5 В пост.
тока
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых
входов, максимальный ток 50 мА(1)
GND
Земля сигнала 0 В
AI9—AI12
Аналоговые входы 9—12 или цифровые входы сухих контактов
CN13
CN5
CN13
(1) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие
клеммы в соединителе основной платы и в соединителе верхней платы.
96
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Связанное
устройство
Соединитель Метка
TM172E••R
CN3
TM172E28R
Описание
24 В пост.
тока
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов,
максимальный ток 125 мА(1)
5 В пост.
тока
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых
входов, максимальный ток 50 мА(1)
GND
Земля сигнала 0 В
AI1—AI4
Аналоговые входы 1—4 или цифровые входы сухих контактов
24 В пост.
тока
Выход питания +24 В пост. тока для аналоговых входов,
максимальный ток 125 мА(1)
5 В пост.
тока
Выход питания +5 В пост. тока для логометрических аналоговых
входов, максимальный ток 50 мА(1)
GND
Земля сигнала 0 В
AI5—AI10
Аналоговые входы 5—10 или цифровые входы сухих контактов
CN9
(1) Значение максимального тока — сумма значений максимального тока, подающихся на соответствующие
клеммы в соединителе основной платы и в соединителе верхней платы.
TM172DCLWT•• Параметры встроенных в дисплей аналоговых входов
Аналоговые входы датчиков температуры и влажности встроены в дисплей.
Параметры, связанные с этими аналоговыми входами, перечислены в следующей таблице:
Параметр
Temp_UM
Описание
Диапазон
Единица измерения температуры
Значение 0: °C
Значение 1: °F
Разность NTC
-18,0—+18,0
Единица измерения: 0,1° C
или °F
Разность ОВ в процентах
-1000—+1000
Единица измерения: 0,1% ОВ
Calibration_NTC
Calibration_RH
Подробные сведения о значениях и характеристиках параметров см. в разделе "Параметры "
(см. страницу 173).
EIO0000002027 09/2018
97
Электрические характеристики и схема подключения
Аналоговый вход NTC
Характеристики
С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения
сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в
следующей таблице:
Cfg_Aix
Описание
Диапазон
0
NTC (NK103)
10 кОм при 25° C
Значение BETA
3977
−40 — +137° C (−40 — +278,6° F)
2
NTC (103AT-2)
10 кОм при 25° C
Значение BETA
3435
7
hΩ (NTC)
Точность
Разрешение
Полное
сопротивление
входа
0,1° C
(0,18° F)
10 кОм
−40 — +110° C
(−40 — +230° F)
+/− 1° C
(+/− 1,8° F)
+110—137° C
(+230—278,6° F)
+/− 1,9° C
(+/− 3,42° F)
−50 — +110° C
(−58 — +230° F)
+/− 1° C
(+/− 1,8° F)
0,1° C
(0,18° F)
10 кОм
0,1 кОм
10 кОм
0—150 кОм
TM172P••07•
TM172•••18•
0—75 кОм
+/− 0,85 кОм
75—150 кОм
+/− 2,4 кОм
TM172•••28••
TM172•••42••
0—150 кОм
+/− 0,85 кОм
TM172E••R
0—70 кОм
+/−1 кОм
70—120 кОм
+/− 2,5 кОм
120—150 кОм
+/− 6 кОм
Пример схемы подключения
Подключение входа NTC TM172•••28•• / TM172•••42•• CN5:
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
98
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Резистивный аналоговый вход
Характеристики
С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения
сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в
следующей таблице:
Cfg_Aix
Описание
Диапазон
6
Pt1000
−200 — +850° C (−328 — 1562° F)
TM172P••07•
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
TM172E••R
8
daΩ (Pt1000)
Точность
−200 — −100° C
(−328 — −148° F)
+/− 10° C
(+/− 18° F)
−100 — −51° C
(−148 — −59,8° F)
+/− 2,5° C
(+/−4,5° F)
−50 — +100° C
(−58 — −212° F)
+/− 1,5° C
(+/− 2,7° F)
+101—400° C
(+213,8—752° F)
+/− 2,4° C
(+/− 4,32° F)
+400—850° C
(+753,8—1562° F)
+/− 10° C
(+/− 18° F)
−200 — −100° C
(−328 — −148° F)
+/− 5° C
(+/− 9° F)
−100 — −50° C
(−148 — −58° F)
+/− 3° C
(+/− 5,4° F)
−50 — +200° C
(−58 — +392° F)
+/− 1,5° C
(+/− 2,7° F)
+200—600° C
(+392—1112° F)
+/− 15° C
(+/− 27° F)
+600—850° C
(+1112—1562° F)
+/− 30° C
(+/− 54° F)
0—3 кОм
+/− 25 Ом
Разрешение Полное
сопротивление
входа
0,1° C
(+/− 0,18° F)
1,5 кОм
TM172P••07•
TM172•••18•
2 кОм
TM172•••28••
TM172•••42••
0,1° C
(+/− 0,18° F)
2 кОм
10 Ом
1,5 кОм
TM172P••07•
TM172•••18•
2 кОм
TM172•••28••
TM172•••42••
TM172E••R
9
PTC (KTY81)
TM172P••07•
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
−55 — +150° C (−67 — +302° F)
−55 — +150° C
(−67 — +302° F)
+/− 1,1° C
(+/− 1,98° F)
0,1° C
(0,18° F)
1,5 кОм
TM172P••07•
TM172•••18•
2 кОм
TM172•••28••
TM172•••42••
TM172E••R
EIO0000002027 09/2018
−55 — +135° C
(−67 — +275° F)
+/− 1,1° C
(+/− 1,98° F)
+135 — +150° C
(+275 — +302° F)
+/− 3,1° C
(+/− 5,58° F)
0,1° C
(0,18° F)
2 кОм
99
Электрические характеристики и схема подключения
Пример схемы подключения
Подключение входов TM172•••28•• / TM172•••42•• CN5 Pt1000 (AI5 и AI6):
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
100
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Аналоговый вход для измерения силы тока
Характеристики
С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения
сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в
следующей таблице:
Cfg_Aix
Описание
Диапазон
Диапазон
Разрешение
Полное
сопротивление
входа
3
4—20 мА
−9999—9999
По умолчанию:
0—1000
4—20 мА
+/− 1% полной шкалы + 1
цифра
1 цифра
< 150 Ом
11
0—20 мА
0—4 мА
+/− 2% полной шкалы + 1
цифра
4—20 мА
+/− 1% полной шкалы + 1
цифра
Пример схемы подключения
Подключение токового входа TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN5):
Электропитание измерительного преобразователя может осуществляться от M172 (5 или 24 В пост.
тока) или от внешнего источника.
Для получения дополнительной информации см. лист с техническими данными измерительного
преобразователя.
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
101
Электрические характеристики и схема подключения
Аналоговый вход для измерения напряжения
Характеристики
С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения
сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в
следующей таблице:
Cfg_Aix
Описание
Диапазон
Диапазон
Разрешение
4
0—10 В
пост. тока
−9999—9999
По умолчанию:
0—1000
1 цифра
0—10 В пост. тока
+/− 1% полной шкалы + 1
цифра
Полное сопротивление
входа
>10 кОм
TM172•••07•
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
> 20 кОм
TM172E••R
10
0—5 В пост. −9999—9999
тока
По умолчанию:
0—1000
1 цифра
0—5 В пост. тока
+/− 1% полной шкалы + 1
цифра
> 20 кОм
TM172•••07•
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
> 60 кОм
TM172E••R
5
0—5 В пост. −9999—9999
По умолчанию:
тока
(логометри 0—1000
ческий)
10% 5 В пост. тока — 90% 1 цифра
5 В пост. тока
+/− 1% полной шкалы + 1
цифра
> 20 кОм
TM172•••07•
TM172•••18•
TM172•••28••
TM172•••42••
> 60 кОм
TM172E••R
Пример схемы подключения
Подключение входа для измерения напряжения TM172•••28•• / TM172•••42•• (CN5):
Подключение логометрического входа для измерения напряжения 0—5 В TM172•••28•• /
TM172•••42•• (CN5):
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
102
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Использование аналогового входа как цифрового входа
Характеристики
С помощью параметра Cfg_Aix аналоговый вход AIx можно сконфигурировать для получения
сигнала от физического ресурса (зонд, цифровой вход, сигнал напряжения/тока), как указано в
следующей таблице:
Cfg_Aix
Описание
Диапазон
Диапазон
Точность
Разрешение
Полное сопротивление
входа
1
Цифровой
вход(1)
—
—
—
—
10 кОм
(1) Аналоговые входы, сконфигурированные как цифровые входы, не изолированы.
Использование внешнего источника питания с цифровыми входами сухих контактов может
привести к повреждению оборудования.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Не подавайте на сухие контакты цифровых входов устройства ток от внешнего источника.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Пример схемы подключения
Подключение аналогового входа, используемого как цифровой вход, TM172•••28•• / TM172•••42••
(CN5):
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
103
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.5
Аналоговые выходы
Аналоговые выходы
Аналоговые выходы
В данной таблице представлены аналоговые выходы контроллеров и модулей расширения.
TM172P•G07R
TM172•••18R
TM172•••18S
TM172•••28R•
TM172•••28S•
TM172•••42R•
TM172•••42S•
TM172E12R
TM172E28R
Описание
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы или
Выходы разомкнутого коллектора ШИМ
—
2
2
2
2
2
2
—
2
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы
—
—
—
2
2
4
4
—
—
Содержание этого раздела
Данный раздел посвящен следующим темам:
Тема
104
Страница
Аналоговые выходы
105
Выходы разомкнутого коллектора ШИМ
106
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы
107
Аналоговый токовый выход
108
Токовый выход включения/выключения тока
109
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Аналоговые выходы
Обзор
Аналоговые выходы идентифицируются как AO1—AOx.
Аналоговые выходы в соответствии со справочными номерами устройств:
Справочные номера
устройств
Ненастраиваемые аналоговые
выходы
Настраиваемые аналоговые
выходы
TM172•••18•
—
AO1, AO2
TM172•••28••
AO1, AO2
AO3, AO4
TM172•••42••
AO1, AO2, AO5 и AO6
TM172E28R
—
AO1, AO2
Устройства оснащены низковольтным аналоговым выходом (SELV) 0—10 В пост. тока
(см. страницу 107)
С помощью параметра Cfg_AOx аналоговый выход AOx можно сконфигурировать для отправки
сигнала физическому ресурсу, как указано в следующей таблице:
Cfg_AOx
Описание
0
Регулирование тока 4—20 мА (см. страницу 108)
1
Ток ВКЛ./ВЫКЛ. (см. страницу 109)
2
Регулирование напряжения 0—10 В пост. тока (см. страницу 107)
3
Разомкнутый коллектор ШИМ (см. страницу 106)
Связанные устройства и соединители
В таблице указаны связанные устройства и соединители
Связанное
устройство
Соединитель
Метка
Описание
TM172•••18•
CN11
GND
Земля сигнала 0 В
AO1—AO2
Аналоговые выходы 1—2
TM172•••28••
TM172•••42••
CN2
TM172•••42••
CN11
TM172E28R
EIO0000002027 09/2018
CN7
GND
Земля сигнала 0 В
AO1—AO4
Аналоговые выходы 1—4
GND
Земля сигнала 0 В
AO5—AO6
Аналоговые выходы 5—6
GND
Земля сигнала 0 В
AO1—AO2
Аналоговые выходы 1—2
105
Электрические характеристики и схема подключения
Выходы разомкнутого коллектора ШИМ
Характеристики
Характеристики настраиваемого аналогового выхода разомкнутого коллектора ШИМ
(настраиваемая полярность):
Аналоговый выход
 Частота
 Рабочий цикл
AO1, AO2
TM172•••18•
TM172E28R
Диапазон
Точность
Разрешение
 0—2000 Гц
 1 Гц
 1 Гц
 0,0—100,0%
 0,1%
 0,1%
Максимальный
втекающий ток
Максимум
Напряжение
питания
50 мА
24 В пост. тока
AO3, AO4
TM172P••28•I
TM172P••42•I
TM172O••28R
TM172O••42R
AO3, AO4
30 мА
TM172P••28•
TM172P••42•
Конфигурацию аналоговых выходов в режиме ШИМ следует выполнять в соответствии со
следующей таблицей:
Параметр
Описание
Диапазон
PWM_frequency_AO1_AO2
Частота ШИМ
0—2000 Гц
Полярность ШИМ
0—1
PWM_frequency_AO3_AO4
PWM_polarity_AO1_AO2
PWM_polarity_AO3_AO4
 0 = обратная
 1 = прямая
Примечание: Полярность и частота являются общими для 2 настраиваемых аналоговых выходов
каждого устройства.
Подробные сведения о значениях и характеристиках параметров см. в разделе "Параметры"
(см. страницу 143).
Пример схемы подключения
Подключение аналогового входа (AO3) разомкнутого коллектора ШИМ TM172•••28•• / TM172•••42••
(CN2):
(1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора) или внешнее реле
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
106
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Низковольтные (SELV) аналоговые выходы
Характеристики
Характеристики ненастраиваемого аналогового выхода для регулирования напряжения 0—10 В
пост. тока:
Аналоговый выход
Диапазон
Точность
Разрешение
Сопротивление
нагрузки
AO1, AO2
0—1000
+/− 2% полной шкалы
1 цифра
> 700 Ом
TM172•••28••
AO1, AO2, AO5 и AO6
TM172•••42••
Характеристики настраиваемого аналогового выхода для регулирования напряжения 0—10 В пост.
тока:
Аналоговый выход
Диапазон
Точность
Разрешение
Сопротивление
нагрузки
AO1, AO2
0—1000
+/− 2% полной шкалы
1 цифра
≥ 700 Ом
TM172•••18•
TM172E28R
AO3, AO4
TM172•••28••
TM172•••42••
Пример схемы подключения
Подключение низковольтных (SELV) аналоговых выходов (AO2, AO3 и AO4) TM172•••28•• /
TM172•••42•• (CN2):
(1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора)
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
107
Электрические характеристики и схема подключения
Аналоговый токовый выход
Характеристики
Характеристики настраиваемого аналогового выхода для регулирования тока 4—20 мА
(см. страницу 108):
Аналоговый выход
Диапазон
Точность
Разрешение
Сопротивление
нагрузки
AO1, AO2
0—1000
+/− 2% полной шкалы
1 цифра
≤ 450 Ом
TM172•••18•
TM172E28R
AO3, AO4
TM172•••28••
TM172•••42••
Пример схемы подключения
Подключение низковольтных (SELV) аналоговых выходов (AO3 и AO4) TM172•••28•• / TM172•••42••
(CN2):
(1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора)
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
108
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Токовый выход включения/выключения тока
Характеристики
Характеристики настраиваемого аналогового выхода включения/выключения тока:
Аналоговый выход
Включение тока
Выключение тока
TM172•••18•
23 мА
0 мА
TM172E28R
20 мА
AO1, AO2
AO3, AO4
TM172•••28••
TM172•••42••
23 мА
0 мА
Пример схемы подключения
Подключение аналоговых выходов включения/выключения тока (AO3 и AO4) TM172•••28•• /
TM172•••42•• (CN2):
(1) Третьесторонний исполнительный механизм (например, модуль вентилятора)
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
EIO0000002027 09/2018
109
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.6
Связь
Связь
Содержание этого раздела
Данный раздел посвящен следующим темам:
Тема
110
Страница
Порт шины расширения CAN
111
Последовательные порты RS-485
115
Последовательные порты USB
118
Порт Ethernet
119
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Порт шины расширения CAN
Обзор
Контроллеры TM172P•••••• / TM172O••••• и модули расширения TM172E••R можно подключать
посредством шины расширения CAN.
Соединитель
Шаг клеммной колодки
3,50 мм (0,14 дюйма)
Проводка
Используйте экранированный кабель "витая пара" из двух проводников с сечением 0,5 мм2 (AWG
20) плюс оплетка (волновое сопротивление 120 Ом) с оболочкой из ПВХ, номинальная емкость
между проводниками 36 пФ/м, номинальная емкость между проводником и экраном 68 пФ/м.
При прокладке проводов соблюдайте указания, приведенные в стандарте EN 50174 для кабелей в
отрасли информационных технологий. Необходимо принимать дополнительные меры
предосторожности для отделения контуров передачи данных от силовых линий.
Сеть должна иметь топологию шины с последовательным опросом устройств и должна быть
оснащена оконечными резисторами 120 Ом 1/4 Вт между клеммами CAN_H и CAN_L на обоих
концах шины или использовать резисторы, встроенные в модули расширения.
Максимальная длина кабеля зависит от скорости передачи данных в бодах:
Скорость в бодах
Максимальная длина сети при использовании:
Встроенной шины CAN
Модуля TM171ACAN
50 килобод
1000 м (3280,83 фут.)
1000 м (3280,83 фут.)
125 килобод
500 м (1640,41 фут.)
500 м (1640,41 фут.)
250 килобод
200 м (656,17 фут.)
250 м (820,21 фут.)
500 килобод
30 м (98,42 фут.)
60 м (196,85 фут.)
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ


Не подключайте оборудование, использующее для связи последовательный порт RS-485, к
клеммам шины расширения CAN.
Не подключайте оборудование, использующее для связи шину расширения CAN, к клеммам
RS-485.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
EIO0000002027 09/2018
111
Электрические характеристики и схема подключения
Конфигурация портов TM172E••R с использованием DIP-переключателя
6-позиционные DIP-переключатели на модулях расширения используются для:
 обеспечения оконечного сопротивления 120 Ом (1);
 задания скорости в бодах шины CAN (2);
 задания адреса шины CAN (3).
Примечание: Адрес представляет собой сумму параметра Addr_CAN_OB (значение по умолчанию:
1) плюс составное значение 6-позиционных DIP-переключателей DIP4…DIP6 (8 адресов).
Номер DIP-переключателя
1
2
120 Ом
Скорость в бодах
Отключено
Значение по умолчанию
3
4
5
6
Адрес
—
Включено
500 килобод
Значение по умолчанию
—
—
250 килобод
125 килобод
50 килобод
Адрес Addr_CAN_OB
Значение по умолчанию
—
Адрес Addr_CAN_OB + 1
Адрес Addr_CAN_OB + 2
Адрес Addr_CAN_OB + 3
Адрес Addr_CAN_OB + 4
Адрес Addr_CAN_OB + 5
Адрес Addr_CAN_OB + 6
Адрес Addr_CAN_OB + 7
112
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Пример сетевого соединения шины расширения CAN (полевое)
Сетевое соединение шины расширения CAN (полевое) может быть выполнено с помощью:
 не более 1 устройства TM172P•••••• / TM172O•••••, работающего как главное устройство;
 не более 12 устройств TM172E••R, работающих как подчиненные устройства. Это количество
можно уменьшить в зависимости от количества входов и выходов, которыми может управлять
главное устройство.
Пример неизолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42R:
Пример изолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42RI:
EIO0000002027 09/2018
113
Электрические характеристики и схема подключения
Пример соединения (сетевого) шины расширения CAN
Соединение шины расширения CAN (сетевое) может быть выполнено с помощью:
 не более 10 устройств TM172P•••••• / TM172O•••••, соединенных с помощью связи CAN.
Дополнительную информацию о функциях связи см. в Программное обеспечение
EcoStruxure Machine Expert - HVAC — Руководство по эксплуатации (см. страницу 9)
Пример неизолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42R:
Пример изолированного подключения электропитания с помощью TM172PDG42RI:
Ограничение подключения электропитания
В случае соединения цепей GND сети TM172P••28• нескольких устройств с неизолированными
входами питания (TM172P••42• или TM172E••R) используйте отдельные, изолированные источники
электропитания. В качестве альтернативы при подключении оборудования к одному источнику
электропитания не подключайте сигнал GND. Будьте особо внимательны при соединении линий
последовательной передачи данных. Неправильное соединение может привести к
неработоспособности оборудования.
Для получения более подробной информации см. раздел "Описание источника электропитания"
(см. страницу 81).
114
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Последовательные порты RS-485
Обзор
Все контроллеры TM172P•••••• / TM172O••••• оснащены двумя последовательными портами RS-485.
Эти порты позволяют пользователю осуществлять обмен данными между контроллером и какимлибо устройством посредством:
 соединения Modbus RTU при использовании порта связи RS485-1 (подчиненное устройство) или
RS485-2 (главное или подчиненное устройство);
 соединения BACnet MS/TP (профиль B-AAC, сертифицированный BTL).
Соединитель контроллеров TM172P•••••• / TM172O•••••
Контроллеры TM172•••07• / TM172•••18• / TM172O••28R / TM172O••42R / TM172P••28•I /
TM172P••42•I оснащены двумя соединителями RS-485:
Примечание: Цепи GS соединителей RS485-1 и RS485-2 имеют внутреннее подключение и не
подключены к цепи заземления GND устройства.
Контроллеры TM172P••28• / TM172P••42• оснащены двумя соединителями RS-485:
Примечание: Цепи GND соединителей RS485-1 и RS485-2 имеют внутреннее подключение к цепи
заземления GND устройства.
Кабели
Используйте экранированный кабель "витая пара" из двух проводников с сечением 0,5 мм2 (AWG
20) плюс оплетка (волновое сопротивление 120 Ом) с оболочкой из ПВХ, номинальная емкость
между проводниками 36 пФ/м, номинальная емкость между проводником и экраном 68 пФ/м.
В качестве альтернативы используйте экранированный кабель "витая пара" из двух проводников с
сечением 0,5 мм2 (AWG 20) плюс оплетка с оболочкой из ПВХ, номинальная емкость между
проводниками 89 пФ/м, номинальная емкость между проводником и экраном 161 пФ/м. Указания по
прокладке кабеля см. в стандарте EN 50174 для кабелей в отрасли информационных технологий.
Всегда выполняйте применимые нормативные требования к прокладке и соединению кабелей
Отделяйте контуры передачи данных от силовых линий.
Сеть RS-485 длиной до 1200 м, содержащая до 32 устройств, может быть подключена
непосредственно к контроллеру. Эту длину и количество устройств для каждого канала можно
увеличить с помощью соответствующих модулей-повторителей.
Одна клеммная колодка с 3 проводниками, используйте 3 проводника (“+”, “−“ для сигнала и “GND”
для оплетки).
Подключите резисторы 120 Ом 1/4 Вт между клеммами "+" и "−" интерфейса и последним
контроллером в каждой ветви сети.
Максимальная возможная для установки скорость — 115200 бод.
EIO0000002027 09/2018
115
Электрические характеристики и схема подключения
Физический уровень RS-485 можно использовать для связи Modbus SL, а также для BACnet MS/TP.
Одновременный обмен данными по нескольким протоколам через один и тот же последовательный
порт не допускается.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Не выполняйте одновременный обмен данными по протоколам Modbus SL и BACnet MS/TP через
один и тот же последовательный порт.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ


Не подключайте оборудование, использующее для связи последовательный порт RS-485, к
клеммам шины расширения CAN.
Не подключайте оборудование, использующее для связи шину расширения CAN, к клеммам
RS-485.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Ограничение подключения электропитания
В случае соединения цепей GND сети RS-485 нескольких устройств с неизолированными входами
питания (TM172P••28• или TM172P••42•) используйте отдельные, изолированные источники
электропитания. В качестве альтернативы при подключении оборудования к одному источнику
электропитания не подключайте сигнал GND RS-485. Будьте особо внимательны при соединении
линий последовательной передачи данных. Неправильное соединение может привести к
неработоспособности оборудования.
Для получения более подробной информации см. раздел "Описание источника электропитания"
(см. страницу 81).
Примеры проводки
На следующей схеме показан пример архитектуры проводки RS-485 (полевой) с неизолированными
контроллерами:
116
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
На следующей схеме показан пример архитектуры проводки RS-485 (полевой) с изолированными
контроллерами:
Характеристика
Определение
Тип магистрального кабеля Экранированный кабель с одной витой парой и по крайней мере третьей
жилой
Максимальная длина шины 1000 м (3280,83 фут.) при 19 200 бит/с с использованием
экранированного кабеля с витыми парами (пример: TSXCSA•••)
EIO0000002027 09/2018
Максимальное число
устройств (без
повторителя)
32 устройства, 31 из которых является подчиненным устройством
Терминаторы линии
Резисторы 120 Ом 1/4 Вт
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
3,50 мм (0,14 дюйма)
1000 м (3280,83 фут.)
117
Электрические характеристики и схема подключения
Последовательные порты USB
Обзор
Соединитель USB типа Mini-B (УСТРОЙСТВО) в верхнем левом углу передней панели контроллера
используется для подключения контроллера к ПК через USB-кабель Mini-B/A для отладки, ввода в
эксплуатацию, загрузки, выгрузки с помощью TM171SW (Программное обеспечение
EcoStruxure Machine Expert - HVAC).
В TM172P•••••• дополнительный соединитель USB типа A (ХОСТ) используется для подключения
USB-устройства для хранения данных при загрузке приложения.
Дальнейшую информацию см. в разделе "Ввод в эксплуатацию" (см. страницу 179).
Соединитель контроллеров TM172••••••
1
2
USB типа Mini-B
USB типа A (только TM172P••••••)
Длина кабеля
30 см (11,8 дюйм.)
Подключение
Для соединителей USB Mini-B контроллеров TM172P•••••• / TM172O••••• требуются кабели
TCSXCNAMUM3P или BMXXCAUSBH018.
Контроллеры TM172P•••••• / TM172O••••• также могут получать питание через USB-кабель Mini-B с
ограничением функций, связанных с отладкой, вводом в эксплуатацию, загрузкой и выгрузкой с
помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC).
Дополнительную информацию см. в руководстве по программированию Программное обеспечение
EcoStruxure Machine Expert - HVAC.
Примечание: Не подавайте на оборудование напряжение через вход 24 В перем. тока / пост. тока,
когда оно уже подключено к ПК через USB-кабель Mini-B.
Перед подключением электропитания через вход 24 В перем. тока / пост. тока выполните
следующие действия:
Этап
Действие
1
Отсоедините USB-кабель Mini-B.
2
Подключите к контроллеру M172 электропитание
через вход 24 В перем. тока / пост. тока.
3
Снова подсоедините USB-кабель Mini-B.
Совместимость
Контроллер TM172P•••••• / TM172O••••• отображается как виртуальный COM-порт.
Последовательная связь выполняется с помощью профиля CDC (стандартный USB).
Следующие операционные системы являются совместимыми:
Windows 7 Home Premium 32-разрядная и 64-разрядная версии
 Windows 7 Professional 32-разрядная и 64-разрядная версии
 Windows 7 Ultimate 32-разрядная и 64-разрядная версии
 Windows 8 / 8.1 64-разрядная версия
 Windows 10 64-разрядная версия

Драйвер поставляется с программным обеспечением TM171SW (Программное обеспечение
EcoStruxure Machine Expert - HVAC).
118
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Порт Ethernet
Обзор
Все контроллеры TM172P•••••• оснащены Ethernet-портом RJ45
Ethernet-порт RJ45 доступен как опция для контроллера TM172O••••• при добавлении модуля связи
(см. страницу 20) Ethernet, Modbus TCP и BACnet/IP или Ethernet, Modbus TCP, BACnet/IP, Modbus
SL и BACnet MS/TP
Описание
Ethernet-порт позволяет подключать устройство к следующему оборудованию:
различные контроллеры и/или приложения, обменивающиеся переменными и/или параметрами
(сеть);
 диспетчерская система, использующая протокол Modbus TCP/IP;
 система разработки IEC 61131-3 TM171SW (Программное обеспечение
EcoStruxure Machine Expert - HVAC);
 сеть BACnet/IP с профилем B-AAC.

Одновременный обмен данными по нескольким протоколам через один и тот же Ethernet-порт
допускается (например, использование веб-браузера в дополнение к еще одному соединению
полевой шины Ethernet).
Интернет-функции
Изделие M172P также оснащено интернет-функциями, позволяющими изготовителям
оборудования и системным интеграторам использовать удаленный доступ. Доступ к машинному
оборудованию через интернет позволяет уменьшить расходы на поддержку и техническое
обслуживание за счет снижения затрат на вызовы специалистов. Конечные пользователи также
получают пользу от такой возможности, поскольку могут контролировать свои системы как
локально, так и дистанционно, с помощью графического интерфейса в любом браузере.
Главные интернет-функции:
доступ через Интернет;
 дистанционное чтение и поддержка;
 локальное и дистанционное управление системой, включая управление сигналами тревоги;
 профилактическое и диагностическое техническое обслуживание;
 сообщения о сигналах тревоги по электронной почте.

При использовании этого продукта в качестве устройства управления следует соблюдать
осторожность и предпринимать соответствующие меры для устранения непреднамеренных
последствий управляемой эксплуатации машины, изменения состояния контроллера или
изменения данных памяти или эксплуатационных параметров машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ



Настройте и установите механизм, обеспечивающий подачу команд дистанционного ЧМИ
локально на машинном оборудовании, для сохранения возможности локального управления
машинным оборудованием независимо от команд дистанционного управления, отправленных
в приложение.
Необходимо обладать полным пониманием приложения и машинного оборудования, прежде
чем пытаться управлять приложением дистанционно.
Примите необходимые меры предосторожности, чтобы убедиться, что осуществляется
дистанционное управление требуемым машинным оборудованием. Для этого требуется иметь
четкую документацию, подтверждающую идентификацию внутри приложения и при удаленном
подключении.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
EIO0000002027 09/2018
119
Электрические характеристики и схема подключения
Мост
TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC) позволяет
контролировать подчиненные устройства Modbus/RTU, где контроллер M172P является главным
устройством Modbus/RTU.
В проекте TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC) контроллер
M172P используется как элемент преобразования протокола Modbus TCP в Modbus/RTU для
команд Modbus 03h и 10h.
Из TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC) установите
соединение с устройством как Modbus TCP, введя IP-адрес контроллера M172P и адрес
Modbus/RTU подчиненного устройства.
Соединитель
Распределение контактов RJ45 Ethernet
Номер штырька
Сигнал
1
TD+
2
TD-
3
RD+
4
—
5
—
6
RD-
7
—
8
—
Примечание: Контроллер поддерживает функцию автоматического перекрестного кабеля
MDI/MDIX. Не требуется использовать специальные перекрестные кабели Ethernet для
подключения устройств непосредственно к этому порту (подключения без концентратора или
коммутатора Ethernet).
Длина кабеля
100 м (328 фут.)
120
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Светодиоды состояния
Светодиодный индикатор состояния RJ45 Ethernet
Метка
Сигнал
СИД
1
Соединение Ethernet Зеленый/желтый
Цвет
2
Активность Ethernet
Зеленый
Состояние
Описание
ОТКЛ.
Соединение отсутствует
Желтый горит
Соединение на 10 Мб
Зеленый горит
Соединение на 100 Мб
ОТКЛ.
Активность отсутствует
Мигает
Активность
Примеры архитектуры проводки
На следующей схеме показан пример архитектуры проводки Ethernet:
На следующей схеме показан пример архитектуры проводки BACnet/IP:
EIO0000002027 09/2018
121
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.7
Память
Память
Память
Обзор
Устройство Контроллер Modicon M172 Logic Controller имеет два различных способа хранения
данных:
 внутренняя память;
 внешняя память (с помощью слота для внешней карты памяти, только TM172P••••••).
Внутренняя память
Устройство Контроллер Modicon M172 Logic Controller имеет память следующей емкости:
Емкость
Тип
Описание
512 кБ
Flash
BIOS
96 кБ
RAM
BIOS и хранение переменных
8 Мб
NOR Flash
Файловая система и BIOS
TM172P••07• / TM172P••18•: 16 Мб
TM172P••28•• / TM172P••28••: 32 Мб
SDRAM
Приложение, ЧМИ и BIOS
Примечание: Блок данных RAM (32 бита DWORD), который называется памятью хранения, может
быть адресован через Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
по адресу %MD102.0 и позволяет хранить данные постоянно, как и в памяти Flash, пока активна
батарея часов реального времени (см. страницу 124). Ограничения количества операций записи и
чтения этого блока нет.
Внешняя память
Устройство Контроллер Modicon M172 Logic Controller (TM172P••••••) снабжено слотом для карт
памяти Micro SD, которыми в определенных случаях можно расширять внутреннюю память для
файловой системы (см. страницу 162).
 Совместимость с классом Ultra High-Speed Class 1 (UHS-I) была проверена и подтверждена для
карты памяти 16 ГБ.
 Карты памяти класса Ultra High-Speed Class 2 (UHS-II) не поддерживаются.
Характеристики слота для карты Micro SD:
Тема
Поддерживаемый тип
122
Характеристики
Описание
Стандартная емкость
Micro SD
Высокая емкость
Micro SDHC
Глобальная память
Максимальная емкость
32 ГБ
Скорость
Поддерживаемые классы
4, 6 и 10
Ultra high-speed class 1
Организация памяти
Максимальный размер файла
4 ГБ
Максимальное количество
файлов
512
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
При работе с картой Micro SD следуйте приведенным ниже инструкциям для предотвращения
повреждения или потери данных, хранящихся на карте, или сбоев в работе карты Micro SD.
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ








Не храните карту Micro SD в местах, где имеется статическое электричество или возможно
воздействие на нее электромагнитных полей.
Не подвергайте карту Micro SD воздействию прямых солнечных лучей, не храните ее рядом с
обогревателями или в других местах, где она может подвергнуться действию высоких
температур.
Не сгибайте карту Micro SD.
Не бросайте и не ударяйте карту Micro SD о поверхность других объектов.
Берегите карту Micro SD от воздействия влаги.
Не трогайте контакты карты Micro SD.
Не разбирайте и не вносите изменения в конструкцию карты Micro SD.
Используйте только карты Micro SD, отформатированные в файловую систему FAT32.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Контроллер TM172P•••••• не распознает карты Micro SD, отформатированные в файловую систему
NTFS. Отформатируйте карту Micro SD на компьютере с использованием FAT32.
При использовании контроллера TM172P•••••• и карт Micro SD придерживайтесь следующих правил
во избежание потери важных данных.
 Случайная потеря данных может произойти в любой момент. После потери данные невозможно
восстановить.
 Если принудительно извлечь карту Micro SD, данные на ней могут быть повреждены.
 Извлечение карты Micro SD во время осуществления доступа к ней может привести к
повреждению карты Micro SD или содержащихся на ней данных.
 Если карта Micro SD во время вставки в контроллер расположена неправильно, это может
привести к повреждению данных на карте и контроллера.
УВЕДОМЛЕНИЕ
ПОТЕРЯ ДАННЫХ ПРИЛОЖЕНИЯ



Регулярно выполняйте резервное копирование данных с карты Micro SD.
Не отключайте питание и не выполняйте сброс контроллера, не вставляйте и не извлекайте
карту Micro SD, когда к ней производится доступ.
Перед тем как вставлять карту Micro SD в контроллер, убедитесь, что карта расположена
правильно.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
EIO0000002027 09/2018
123
Электрические характеристики и схема подключения
Раздел 8.8
RTC (часы реального времени)
RTC (часы реального времени)
RTC (часы реального времени)
Описание RTC
В таблице изложены функции RTC:
Функция
Описание
Время сохранения данных RTC в случае отключения
электропитания
10 лет
Значение дрейфа
≤ 30 с/месяц при 25° C
Батарея
Контроллер Контроллер Modicon M172 Logic Controller оснащен съемной дверцей на нижней левой
стороне передней панели. За этой дверцей находится батарейный отсек и разъем охватываемого
типа с 5 штырьками (зарезервирован). Однако для замены внутренней батареи обращайтесь к
своему местному представителю компании Schneider Electric.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КОМПОНЕНТ НЕ ПОДЛЕЖИТ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
Не пытайтесь заменить батарею.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
124
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Пользовательский интерфейс
EIO0000002027 09/2018
Глава 9
Пользовательский интерфейс
Пользовательский интерфейс
Пользовательский интерфейс TM172PD••••• / TM172OD••••
Обзор
Пользовательский интерфейс контроллеров TM172PD••••• / TM172OD•••• содержит 5 клавиш и 4
светодиода.
Логические контроллеры TM172PB••••• / TM172OB•••• не оснащены дисплеями. Можно
использовать удаленный дисплей TM172DCL••••.
Клавиши
В пользовательском интерфейсе TM172PD••••• / TM172OD•••• используются следующие средства
индикации.
Клавиши можно запрограммировать в приложении контроллера. В следующей таблице описаны
настройки клавиш по умолчанию в режиме редактирования (клавиши можно запрограммировать в
приложении контроллера).
Описание действия клавиш:
Номер
Клавиша
Нажать один раз (нажать и отпустить) Нажать и удерживать
1
OK
 Войти в режим / выйти из режима
—
редактирования
 Подтвердить операцию в режиме
редактирования
2
ВЛЕВО
 Переместить курсор влево в
 Выйти из режима редактирования
режиме редактирования
3
ВПРАВО
 Переместить курсор вправо в
без сохранения
—
режиме редактирования
4
ВНИЗ
 Уменьшение значения в режиме
—
редактирования
5
ВВЕРХ
 Увеличение значения в режиме
—
редактирования
EIO0000002027 09/2018
125
Пользовательский интерфейс
Светодиоды и дисплей
Номер
СИД
Цвет
Функция
1
C
Зеленый
Программируется в приложении контроллера
2
B
Желтый
3
A
Красный
4
P
Зеленый
Включен, если на контроллер подано питание
Примечание: По умолчанию светодиоды A, B, C используются для управления через USB.
126
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Удаленный дисплей
EIO0000002027 09/2018
Часть IV
Удаленный дисплей
Удаленный дисплей
Содержание этой части
Данная часть содержит следующие главы:
Глава
10
EIO0000002027 09/2018
Название главы
Страница
Характеристики окружающей среды
129
11
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
131
12
Электрические характеристики и схема подключения
135
127
Удаленный дисплей
128
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Характеристики окружающей среды
EIO0000002027 09/2018
Глава 10
Характеристики окружающей среды
Характеристики окружающей среды
Характеристики окружающей среды
Характеристики
Технические характеристики
TM172DCLWT••
TM172DCLF•
Характеристики окружающей среды
Изделие соответствует требованиям следующих
гармонизированных стандартов
EN60950-1:2006+A2:2013
EN55024:2010
EN55022:2010/AC2011
✓
—
EN60730-1
EN60730-2-9
—
✓
Температура для испытания на твердость
вдавливанием шарика
125° C (257° F)
—
✓
Сертификация изделия
CAN/CSA C22.2 № 24-1993-06
UL 873:2007-11
✓
—
Степень защиты передней панели
Корпус типа 1
—
✓
Степень защиты, обеспечиваемая корпусом
IP 20
✓
✓
IP65 на передней панели
—
✓
Конструкция управления
Электронное автоматическое
встроенное управление
—
✓
Цель управления
Операционный контроль (не связанный с
безопасностью)
✓
✓
Монтаж
✓
✓
—
✓
Рейка таврового профиля (DIN-рейка)
—
✓
1
—
✓
Степень загрязнения
2 (нормальное)
—
✓
Группа материалов изоляции
IIIa
—
✓
Категория перенапряжения
II
—
✓
Номинальное импульсное напряжение
330 В
—
✓
Период электрической нагрузки на изолирующие
детали
Н/Д
—
—
Рабочая температура окружающей среды
0—50° C (32—122° F)
✓
—
−20—60° C (−4—140° F)
—
✓
Тип действия
EIO0000002027 09/2018
Вертикальная поверхность
Вровень
129
130
Характеристики
Технические характеристики
TM172DCLWT••
TM172DCLF•
Характеристики окружающей среды
Рабочая влажность окружающей среды (без
образования конденсата)
0—75%
✓
✓
Температура окружающей среды при хранении
−30—50° C (−22—122° F)
✓
—
−30—60° C (−22—140° F)
—
✓
Влажность окружающей среды при хранении (без
образования конденсата)
0—75%
✓
✓
Электропитание
24 В перем. тока +/− 15%, 50/60 Гц
24 В пост. тока +/− 10%
✓
✓
Потребление энергии
3,2 ВА, 1,3 Вт макс.
✓
✓
Класс изоляции
III
—
✓
Категория пожаростойкости
D
—
✓
Класс программного обеспечения и структура
A
—
✓
Тип отключения или приостановки для каждой
цепи
Н/Д
—
—
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
EIO0000002027 09/2018
Глава 11
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
TM172DCLWT••
132
TM172DCLF•
133
131
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
TM172DCLWT••
Обзор
Справочный номер
Описание
TM172DCLWT
Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для вертикального
монтажа со встроенным датчиком температуры
TM172DCLWTH
Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для вертикального
монтажа со встроенными датчиками температуры и влажности
TM172DCLWTHP
Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для вертикального
монтажа со встроенными датчиками температуры, влажности и
присутствия (PIR)
Физическое описание
На следующих иллюстрациях представлен удаленный дисплей TM172DCLWT••:
Номер
Описание
1
Сенсорный экран
2
Отверстия для инфракрасного датчика PIR
3
USB-порт Micro-B
4
Соединитель электропитания
5
Соединитель Modbus SL RS-485
6
Отверстия для измерения температуры
Размеры
132
EIO0000002027 09/2018
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
TM172DCLF•
Обзор
Справочный номер
Описание
TM172DCLFW
Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для утопленного
монтажа, серый
TM172DCLFG
Цветной сенсорный удаленный дисплей M172 для утопленного
монтажа, белый
Физическое описание
На следующих иллюстрациях представлен удаленный дисплей TM172DCLF•:
Номер
EIO0000002027 09/2018
Описание
1
Сенсорный экран
2
USB-порт Micro-B
3
Соединитель электропитания
4
Соединитель Modbus SL RS-485
133
Описание удаленного дисплея TM172DCL••••
Размеры
134
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Электрические характеристики и схема подключения
EIO0000002027 09/2018
Глава 12
Электрические характеристики и схема подключения
Электрические характеристики и схема подключения
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Электропитание
136
Встроенные датчики
138
Последовательный порт Modbus RS-485
139
135
Электрические характеристики и схема подключения
Электропитание
Электропитание TM172DCL••••
Справочные номера
Характеристики электропитания
TM172DCLWT
TM172DCLWTH
TM172DCLWTHP
TM172DCLFW
TM172DCLFG
24 В перем. тока (+/− 15%) без изолирования — 50/60 Гц
24 В пост. тока (+/− 10%) без изолирования
Максимальное энергопотребление 3,2 ВА / 1,3 Вт
Схема подключения источника питания:
24 В перем. тока / пост. тока
(1) Плавкий предохранитель типа Т на 500 мА
Шаг клеммной колодки
Длина кабеля
5,00 мм (0,197 дюйма)
10 м (32,808 фут.)
УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Не подключайте силовой кабель длиннее 10 м (32,8 фута).
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию о проводке см. в разделе "Рекомендованные правила проводки"
(см. страницу 31).
Для TM172DCL•••• обязательно используйте источники питания, обеспечивающие безопасное
сверхнизкое напряжение (SELV) по стандарту IEC 61140. В этих источниках питания предусмотрена
изоляция между входными и выходными цепями электропитания, а также простое отделение от
цепи заземления, других систем ЗСНН и БСНН.
ОПАСНОСТЬ
КОНТУР ЗАЗЕМЛЕНИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
И/ИЛИ НЕРАБОТОСПОСОБНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Не подключайте линию электропитания/трансформатора 0 В, которая питает данное
оборудование, к внешнему заземлению.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
136
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Несоблюдение указанного диапазона напряжений может привести к неправильной работе изделия.
Используйте подходящие защитные средства для взаимоблокировки и цепи контроля напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВОЗМОЖНОСТЬ ПЕРЕГРЕВА И ВОСПЛАМЕНЕНИЯ


Не подключайте оборудование непосредственно к электросети.
Для электропитания этого оборудования используйте только изолирующие источники питания
SELV класса 2 / трансформаторы.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
EIO0000002027 09/2018
137
Электрические характеристики и схема подключения
Встроенные датчики
Характеристики встроенных датчиков температуры TM172DCLWT••
Характеристика
Значение
Тип
Термистор 10 k NTC типа 2
Разрешение
+/− 0,1° C (+/− 0,2° F)
Диапазон измерения
−40 — +50° C (−40 — + 122° F)
Точность
Типовая калибровка +/− 0,5° C (+/− 0,9° F) при 21° C
(70° F)
Характеристики встроенных датчиков влажности TM172DCLWTH•
138
Характеристика
Значение
Тип и калибровка
Блочный полимер, калиброванный по одной точке
Точность
Диапазон показаний 10—90% ОВ, без конденсации
Точность в диапазоне 10—20%: 10%
Точность в диапазоне 20—80%: 5%
Точность в диапазоне 80—90%: 10%
Стабильность
Менее 1,0% в год (типовой дрейф)
EIO0000002027 09/2018
Электрические характеристики и схема подключения
Последовательный порт Modbus RS-485
Обзор
Устройство TM172DCL•••• можно подключить к контроллеру через RS-485 Modbus.
Дополнительную информацию см. в разделе "Описание последовательного порта RS-485
контроллера" (см. страницу 115).
Соединитель
Соединитель RS-485 (CN3):
Примечание: Цепь GND соединителя RS-485 не имеет внутреннего подключения к клемме “−”
электропитания устройства.
Примеры архитектуры проводки
На следующей схеме показан пример архитектуры проводки RS-485 (полевой):
EIO0000002027 09/2018
139
Электрические характеристики и схема подключения
140
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Параметры
EIO0000002027 09/2018
Часть V
Параметры
Параметры
EIO0000002027 09/2018
141
Параметры
142
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Параметры
EIO0000002027 09/2018
Глава 13
Параметры
Параметры
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Обзор
144
Таблица параметров контроллера
146
Таблица параметров модуля расширения
163
Таблица параметров устройства Display Color Touchscreen
173
143
Параметры
Обзор
Обзор
Параметры используются для конфигурации Контроллер Modicon M172 Logic Controller.
Для изменения параметров может использоваться следующее:
 Клавиши на:
 передней панели TM172•D•••••;
 удаленных дисплеях TM172DCL••••;


ПК с Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW);
связь по Modbus SL.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
После внесения изменений в параметры BIOS выключите и снова включите электропитание
устройства.
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти, серьезной травме или повреждению
оборудования.
Команды Modbus и области данных
Реализованы следующие команды:
Команда Modbus
144
Описание
3 (3h)
Чтение нескольких регистров на стороне клиента
6 (6h)
Запись в один регистр на стороне клиента
16 (10h)
Запись в несколько регистров на стороне клиента
43 (2Bh)
Считывание идентификационных данных устройства :
 имя поставщика;
 код продукта;
 старший/младший № ревизии.
EIO0000002027 09/2018
Параметры
Таблицы параметров
В трех следующих таблицах изложена вся информация, необходимая для чтения, записи и
декодирования всех доступных ресурсов в устройстве.
 Таблица параметров контроллера (см. страницу 146)
 Таблица параметров модуля расширения (см. страницу 163)
 Таблица параметров дисплея (см. страницу 173)
Описание столбцов
Столбец
Указывает метку, которая используется для отображения параметров в меню
устройства.
АДРЕС
Указывает адрес регистра Modbus, содержащего ресурс, к которому
осуществляется доступ.
ТИП ДАННЫХ
Указывает размер данных в битах.
ДОПОЛНЕНИЕ
ДО ДВУХ
Если в поле указано "−1", считываемое регистром значение требует
преобразования, поскольку значение является числом со знаком. Во всех
остальных случаях значение всегда является положительным числом или null.
Для преобразования выполните следующие действия:
 Если значение в регистре находится в диапазоне от 0 до 32767, результатом
является само значение (ноль и положительные значения).
 Если значение в регистре находится в диапазоне от 32768 до 65535,
результатом является значение регистра − 65536 (отрицательные значения).
СБРОС
Указывает, следует ли перезагружать контроллер после изменения параметра.
 Y = контроллер нужно перезагрузить для изменения параметра.
 Пусто "-" = контроллер не нужно перезагрузить для изменения параметра.
ОПИСАНИЕ
Описание использования параметра.
ДИАПАЗОН
Описывает интервал значений, которые можно назначить параметру. Может
коррелировать с другими параметрами оборудования (указывается в метке
параметра).
ПО
УМОЛЧАНИЮ
ЕД. ИЗМ.
EIO0000002027 09/2018
Описание
МЕТКА
Указывает заводскую настройку справочного обозначения устройства.
Указывает единицу измерения для значений, которые преобразованы в
соответствии с правилами, указанными в столбце ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ.
Изображенная единица измерения приведена только для примера, поскольку она
может изменяться в зависимости от области применения (например, параметры с
единицей измерения в °C/бар могут также иметь единицу измерения %ОВ.)
145
Параметры
Таблица параметров контроллера
Папки
Примечание: Не все перечисленные параметры могут быть доступны в зависимости от доступных
ресурсов в устройстве.
В следующих таблицах представлены параметры контроллера, разделенные на категории (папки):
Метка папки
Acknowledgment (см. страницу 146) (Подтверждение)
AI Calibration (см. страницу 147) (Калибровка аналоговых входов)
AO Calibration (см. страницу 146) (Калибровка аналоговых выходов)
Analog Inputs - Base Board (см. страницу 153) (Аналоговые входы — основная плата)
Analog Inputs - Upper Board (см. страницу 155) (Аналоговые входы — верхняя плата)
ON Board RS485-1 (см. страницу 157) (Встроенный порт RS485-1)
ON Board RS485-2 (см. страницу 157) (Встроенный порт RS485-2)
ON Board CAN Expansion bus (см. страницу 158) (Встроенная шина расширения CAN)
RS-485 Passive Communication Module (см. страницу 158) (Пассивный модуль связи RS-485)
CAN Expansion bus Passive Communication Module (см. страницу 159) (Пассивный модуль связи шины
расширения CAN)
RS-232 Passive Communication Module (см. страницу 160) (Пассивный модуль связи RS-232)
Ethernet (см. страницу 160)
Display (см. страницу 161) (Дисплей)
BACnet (см. страницу 162)
FileSystem (см. страницу 162) (Файловая система)
Miscellaneous (см. страницу 162) (Разное)
Код отображения
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
15716
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Par_TAB
АДРЕС
МЕТКА
Папка Acknowledgment (Подтверждение)
0—65535
0
Числ.
0—65535
2049
Числ.
0—1
0
Числ.
Примечание: Параметр для
чтения и записи
Par_POLI
15717
СЛОВО
—
Y
Код модели
Примечание: Параметр для
чтения и записи
Par_PARMOD
146
15719
BOOL
—
— Параметр изменен
Флаг, обозначающий изменение
значения по умолчанию:
 0 (ложь): отображение не
изменено
 1 (истина): по крайней мере
один параметр изменен по
сравнению с первоначальной
конфигурацией
EIO0000002027 09/2018
Параметры
Усиление калибровки 0—10 В AI1
0—65535
32768
Числ.
15590
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI11
15597
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI11
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI12
15604
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI2
15534
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI3
15541
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI4
15548
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI5
15555
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI6
15562
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI7
15569
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI8
15576
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI9
15583
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI1
15526
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI1
15529
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI10
15589
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI10
15592
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI11
15596
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI11
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI11
15599
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI11
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI12
15603
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI12
15606
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI2
15533
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI2
15536
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI3
15540
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI3
15543
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI4
15547
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI4
15550
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI5
15554
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI5
15557
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI6
15561
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI6
15564
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI7
15568
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI7
15571
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI8
15575
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—5 В AI8
0—65535
32768
Числ.
EIO0000002027 09/2018
ДИАПАЗОН
ЕД. ИЗМ.
—
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15527
Gain_10V_AI10
АДРЕС
Gain_10V_AI1
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка AI Calibration (Калибровка аналоговых входов)
147
Gain_5V_AI9
15582
СЛОВО
—
Gain_5Vr_AI9
15585
СЛОВО
—
Gain_mA_AI1
15528
СЛОВО
—
Gain_mA_AI10
15591
СЛОВО
Gain_mA_AI11
15598
Gain_mA_AI12
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
—
15578
ОПИСАНИЕ
СБРОС
—
Gain_5Vr_AI8
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI8
0—65535
32768
Числ.
—
Усиление калибровки 0—5 В AI9
0—65535
32768
Числ.
—
Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI9
0—65535
32768
Числ.
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI1
0—65535
32768
Числ.
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI10
0—65535
32768
Числ.
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI11
0—65535
32768
Числ.
15605
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI2
15535
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI3
15542
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI4
15549
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI5
15556
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI6
15563
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI7
15570
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI8
15577
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI9
15584
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI1
15524
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI10
15587
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI11
15594
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI11
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI12
15601
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI2
15531
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI3
15538
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI4
15545
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI5
15552
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI6
15559
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI7
15566
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI8
15573
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI9
15580
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки NTC AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI1
15525
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI10
15588
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI11
15595
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI11
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI12
15602
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI2
15532
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI3
15539
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI3
0—65535
32768
Числ.
148
СЛОВО
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
EIO0000002027 09/2018
—
Усиление калибровки Pt1000 AI4
0—65535
32768
Числ.
15553
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI6
15560
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI7
15567
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI8
15574
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI9
15581
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки Pt1000 AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI1
15530
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI10
15593
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI11
15600
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI11
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI12
15607
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI12
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI2
15537
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI3
15544
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI4
15551
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI5
15558
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI6
15565
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI7
15572
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI8
15579
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI9
15586
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки PTC AI9
0—65535
32768
Числ.
Offs_Ntc_AI1
15608
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI1
15609
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI1
15610
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI1
15611
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI1
15612
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI1
15613
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI1
15614
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI2
15615
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI2
15616
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI2
15617
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI2
15618
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI2
15619
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI2
15620
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI2
15621
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI3
15622
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI3
15623
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI3
15624
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI3
15625
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI3
15626
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI3
15627
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI3
15628
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI3
-32768—32767
0
Числ.
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15546
Gain_Pt1000_AI5
АДРЕС
Gain_Pt1000_AI4
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Параметры
149
15630
СЛОВО
-1
Offs_5V_AI4
15631
СЛОВО
-1
Offs_10V_AI4
15632
СЛОВО
-1
Offs_mA_AI4
15633
СЛОВО
-1
Offs_5Vr_AI4
15634
СЛОВО
-1
Offs_PTC_AI4
15635
СЛОВО
Offs_Ntc_AI5
15636
СЛОВО
Offs_Pt1000_AI5
15637
СЛОВО
-1
Offs_5V_AI5
15638
СЛОВО
-1
Offs_10V_AI5
15639
СЛОВО
-1
Offs_mA_AI5
15640
СЛОВО
-1
Offs_5Vr_AI5
15641
СЛОВО
-1
Offs_PTC_AI5
15642
СЛОВО
Offs_Ntc_AI6
15643
СЛОВО
Offs_Pt1000_AI6
15644
СЛОВО
-1
Offs_5V_AI6
15645
СЛОВО
-1
Offs_10V_AI6
15646
СЛОВО
-1
Offs_mA_AI6
15647
СЛОВО
-1
Offs_5Vr_AI6
15648
СЛОВО
-1
Offs_PTC_AI6
15649
СЛОВО
Offs_Ntc_AI7
15650
Offs_Pt1000_AI7
15651
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
15629
Offs_Pt1000_AI4
ДИАПАЗОН
-1
Offs_Ntc_AI4
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
Смещение калибровки NTC AI4
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки Pt1000 AI4
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—5 В AI4
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—10 В AI4
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI4
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI4
-32768—32767
0
Числ.
-1
—
Смещение калибровки PTC AI4
-32768—32767
0
Числ.
-1
—
Смещение калибровки NTC AI5
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки Pt1000 AI5
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—5 В AI5
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—10 В AI5
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI5
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI5
-32768—32767
0
Числ.
-1
—
Смещение калибровки PTC AI5
-32768—32767
0
Числ.
-1
—
Смещение калибровки NTC AI6
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки Pt1000 AI6
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—5 В AI6
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—10 В AI6
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI6
-32768—32767
0
Числ.
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI6
-32768—32767
0
Числ.
-1
—
Смещение калибровки PTC AI6
-32768—32767
0
Числ.
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI7
-32768—32767
0
Числ.
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI7
15652
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI7
15653
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI7
15654
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI7
15655
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI7
15656
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI8
15657
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI8
15658
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI8
15659
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI8
15660
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI8
15661
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI8
15662
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI8
15663
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI9
15664
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI9
-32768—32767
0
Числ.
150
EIO0000002027 09/2018
Смещение калибровки Pt1000 AI9
15666
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI9
15667
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI9
15668
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI9
15669
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI9
15670
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI10
15671
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI10
15672
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI10
15673
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI10
15674
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI10
15675
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI10
15676
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI10
15677
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI11
15678
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI11
15679
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI11
15680
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI11
15681
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI11
15682
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI11
15683
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI11
15684
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI11
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI12
15685
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки NTC AI12
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI12
15686
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки Pt1000 AI12
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI12
15687
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5 В AI12
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI12
15688
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AI12
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI12
15689
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI12
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5Vr_AI12
15690
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—5
Влогометрич AI12
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI12
15691
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки PTC AI12
-32768—32767
0
Числ.
EIO0000002027 09/2018
-32768—32767
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ДИАПАЗОН
-1
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15665
Offs_5V_AI9
АДРЕС
Offs_Pt1000_AI9
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Параметры
0
Числ.
151
Параметры
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AO1
0—65535
32768
Числ.
15694
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AO2
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AO3
15696
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AO3
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AO4
15698
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AO4
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AO5
15700
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AO5
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AO6
15702
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0—10 В AO6
0—65535
32768
Числ.
—
—
—
—
не используется
—
—
—
Gain_mA_AO1
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
АДРЕС
ПО УМОЛЧАНИЮ
СЛОВО
ОПИСАНИЕ
СБРОС
15692
Gain_10V_AO2
ТИП ДАННЫХ
Gain_10V_AO1
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка AO Calibration (Калибровка аналоговых выходов)
Gain_mA_AO2
—
—
—
—
не используется
—
—
—
Gain_mA_AO3
15697
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AO3
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AO4
15699
СЛОВО
—
—
Усиление калибровки 0/4—20 мА
AO4
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AO5
—
—
—
—
не используется
—
—
—
—
—
—
—
не используется
—
—
—
Offs_10V_AO1
15704
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AO1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO1
15705
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AO2
15706
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AO2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO2
15707
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AO3
15708
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AO3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO3
15709
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AO4
15710
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AO4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO4
15711
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AO5
15712
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AO5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO5
15713
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AO6
15714
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0—10 В AO6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO6
15715
СЛОВО
-1
—
Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO6
-32768—32767
0
Числ.
Gain_mA_AO6
152
EIO0000002027 09/2018
Параметры
Temp_UM
15725
СЛОВО
—
— Единица измерения температуры
 0 = °C
 1 = °F
Cfg_Ai1
15726
СЛОВО
—
Cfg_Ai2
15727
СЛОВО
Cfg_Ai3
15728
Cfg_Ai4
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка Analog Inputs - Base Board (Аналоговые входы — основная плата)
0, 1
0
Числ.
— Тип аналогового входа Ai1
 0 = NTC (NK103)
 1 = цифровой вход (DI)
 2 = NTC (103AT)
 3 = 4—20 мА
 4 = 0—10 В
 5 = 0—5 В (логометрический)
 6 = Pt1000
 7 = hΩ(NTC)
 8 = daΩ(Pt1000)
 9 = PTC
 10 = 0—5 В
 11 = 0—20 мА
0—11
2
Числ.
—
— Тип аналогового входа Ai2
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai3
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
15729
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai4
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai5
15730
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai5
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai6
15731
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai6
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai7
16100
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai7
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai8
16101
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai8
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
FullScaleMin_Ai1
15736
СЛОВО
-1
— Значение начала шкалы
аналогового входа Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
-9999—+9999
1000
Числ.
Примечание: Минимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 4 мА,
для датчиков напряжения 0—10 В —
значение при 0 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 10% (соответствует
0,5 В).
FullScaleMax_Ai1
15737
СЛОВО
-1
— Значение полной шкалы
аналогового входа Ai1
Примечание: Максимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 20
мА, для датчиков напряжения 0—10
В — значение при 10 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 90% (соответствует
4,5 В).
EIO0000002027 09/2018
153
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai2
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai2
15739
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai2
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai3
15740
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai3
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai3
15741
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai3
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai4
15742
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai4
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai4
15743
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai4
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai5
15744
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai5
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai5
15745
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai5
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai6
15746
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai6
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMaxAi6
15747
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai6
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai7
16106
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai7
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai7
16107
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai7
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai8
16108
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai8
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMaxAi8
16109
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai8
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
Calibration_Ai1
15748
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai1
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai2
15749
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai2
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai3
15750
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai3
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai4
15751
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai4
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai5
15752
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai5
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai6
15753
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai6
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai7
16118
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai7
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai8
16119
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai8
-1000—1000
0
Цифр.
154
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ДИАПАЗОН
-1
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15738
АДРЕС
FullScaleMin_Ai2
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Параметры
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
Cfg_AO3
15758
СЛОВО
—
— Тип аналогового выхода AO3
 0 = регулирование тока
 1 = ток ВКЛ./ВЫКЛ.
 2 = регулирование напряжения
 3 = режим ШИМ
0—3
0
Числ.
Cfg_AO4
15759
СЛОВО
—
— Тип аналогового выхода AO4
См. Cfg_AO3
0—3
0
Числ.
PWM_frequency_AO3_AO4
15769
СЛОВО
—
Y
Частота ШИМ для AO3 и AO4 в
режиме ШИМ
0—2000
1000
Гц
PWM_polarity_AO3_AO4
15770
СЛОВО
—
—
Полярность ШИМ для AO3 и AO4 в
режиме ШИМ: 1 = прямая, 0 =
обратная
0, 1
1
Числ.
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка Analog Inputs - Upper Board (Аналоговые входы — верхняя плата)
Cfg_Ai9
16102
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai9
 0 = NTC (NK103)
 1 = цифровой вход (DI)
 2 = NTC (103AT)
 3 = 4—20 мА
 4 = 0—10 В
 5 = 0—5 В (логометрический)
 6 = Pt1000
 7 = hΩ(NTC)
 8 = daΩ(Pt1000)
 9 = PTC
 10 = 0—5 В
 11 = 0—20 мА
0—11
3
Числ.
Cfg_Ai10
16103
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai10
См. Cfg_Ai1
0—11
3
Числ.
Cfg_Ai11
16104
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai11
См. Cfg_Ai1
0—11
3
Числ.
Cfg_Ai12
16105
СЛОВО
—
— Тип аналогового входа Ai12
См. Cfg_Ai1
0—11
3
Числ.
FullScaleMin_Ai9
16110
СЛОВО
-1
— Значение начала шкалы
аналогового входа Ai9
-9999—+9999
0
Числ.
Примечание: Минимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 4 мА,
для датчиков напряжения 0—10 В —
значение при 0 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 10% (соответствует
0,5 В).
EIO0000002027 09/2018
155
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai9
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ДИАПАЗОН
-1
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
16111
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
FullScaleMax_Ai9
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
-9999—+9999
1000
Числ.
Примечание: Максимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 20
мА, для датчиков напряжения 0—10
В — значение при 10 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 90% (соответствует
4,5 В).
FullScaleMin_Ai10
16112
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai10
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai10
16113
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai10
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai11
16114
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai11
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai11
16115
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai11
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
FullScaleMin_Ai12
16116
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai12
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Числ.
FullScaleMax_Ai12
16117
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai12
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Числ.
Calibration_Ai9
16120
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai9
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai10
16121
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai10
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai11
16122
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai11
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai12
16123
СЛОВО
-1
—
Разность аналогового входа Ai12
-1000—1000
0
Цифр.
156
EIO0000002027 09/2018
Параметры
Proto_RS485_OB1
16125
СЛОВО
—
Y
Databit_RS485_OB1
16126
СЛОВО
—
Stopbit_RS485_OB1
16127
СЛОВО
Parity_RS485_OB1
16128
Baud_RS485_OB1
16129
ЕД. ИЗМ.
Последовательный адрес
встроенного порта RS-485
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
16124
АДРЕС
Addr_RS485_OB1
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка ON Board RS485-1 (Встроенный порт RS485-1)
0—255
1
Числ.
Выбор протокола встроенного порта
RS-485
 2 = uNET
 3 = Modbus/RTU
2, 3
3
Числ.
Y
Количество бит данных встроенного
порта RS-485
Постоянная настройка 8
8
8
Числ.
—
Y
Количество стоповых бит
встроенного порта RS-485
 1 = 1 стоповый бит
 2 = 2 стоповых бита
1, 2
1
Числ.
СЛОВО
—
Y
Четность протокола встроенного
порта RS-485
 0 = ПУСТО
 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ
 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ
0—2
2
Числ.
СЛОВО
—
Y
Скорость в бодах протокола
встроенного порта RS-485
 0 = 9600 бод
 1 = 19200 бод
 2 = 38400 бод
 3 = 57600 бод
 4 = 76800 бод
 5 = 115200 бод
0—5
2
Числ.
Proto_RS485_OB
15775
СЛОВО
—
Y
Databit_RS485_OB
15776
СЛОВО
—
Stopbit_RS485_OB
15777
СЛОВО
—
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
Последовательный адрес
встроенного порта RS-485
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15774
АДРЕС
Addr_RS485_OB
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка ON Board RS485-2 (Встроенный порт RS485-2)
0—255
1
Числ.
Выбор протокола встроенного порта
RS-485
 2 = uNET
 3 = Modbus/RTU
2, 3
3
Числ.
Y
Количество бит данных встроенного
порта RS-485
Постоянная настройка 8
8
8
Числ.
Y
Количество стоповых бит
встроенного порта RS-485
 1 = 1 стоповый бит
 2 = 2 стоповых бита
1, 2
1
Числ.
157
Baud_RS485_OB
15779
СЛОВО
—
Y
Скорость в бодах протокола
встроенного порта RS-485
 0 = 9600 бод
 1 = 19200 бод
 2 = 38400 бод
 3 = 57600 бод
 4 = 76800 бод
 5 = 115200 бод
0—2
ЕД. ИЗМ.
Четность протокола встроенного
порта RS-485
 0 = ПУСТО
 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ
 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15778
АДРЕС
Parity_RS485_OB
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Параметры
2
Числ.
Y
Последовательный адрес
встроенной шины расширения CAN
1—127
1
Числ.
Baud_CAN_OB
15781
СЛОВО
—
Y
Скорость в бодах протокола
встроенной шины расширения CAN
 2 = 500 килобод
 3 = 250 килобод
 4 = 125 килобод
 5 = 125 килобод
 6 = 50 килобод
2—6
2
Числ.
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15780
АДРЕС
Addr_CAN_OB
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка ON Board CAN Expansion bus (Встроенная шина расширения CAN)
Proto_RS485_PI
15783
СЛОВО
—
Y
Выбор протокола пассивного
модуля связи RS-485
 2 = uNET
 3 = Modbus/RTU
158
ЕД. ИЗМ.
Последовательный адрес
пассивного модуля связи RS-485
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15782
АДРЕС
Addr_RS485_PI
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка RS-485 Passive Communication Module (Пассивный модуль связи RS-485)
0—255
1
Числ.
2, 3
3
Числ.
EIO0000002027 09/2018
Stopbit_RS485_PI
15785
СЛОВО
—
Y
Parity_RS485_PI
15786
СЛОВО
—
Baud_RS485_PI
15787
СЛОВО
—
ЕД. ИЗМ.
Количество бит данных пассивного
модуля связи RS-485
Постоянная настройка 8
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15784
АДРЕС
Databit_RS485_PI
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Параметры
8
8
Числ.
Количество стоповых бит
пассивного модуля связи RS-485
 1 = 1 стоповый бит
 2 = 2 стоповых бита
1, 2
1
Числ.
Y
Четность протокола пассивного
модуля связи RS-485
 0 = ПУСТО
 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ
 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ
0—2
2
Числ.
Y
Скорость в бодах протокола
пассивного модуля связи RS-485
 0 = 9600 бод
 1 = 19200 бод
 2 = 38400 бод
 3 = 57600 бод
 4 = 76800 бод
 5 = 115200 бод
0—5
2
Числ.
Y
Последовательный адрес
пассивного модуля связи шины
расширения CAN
1—127
1
Числ.
Baud_CAN_PI
15789
СЛОВО
—
Y
Скорость в бодах протокола
пассивного модуля связи шины
расширения CAN
 2 = 500 килобод
 3 = 250 килобод
 4 = 125 килобод
 5 = 125 килобод
 6 = 50 килобод
2—6
2
Числ.
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15788
АДРЕС
Addr_CAN_PI
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка CAN Expansion bus Passive Communication Module (Пассивный модуль связи шины расширения CAN)
159
Параметры
Proto_RS232_PI
15791
СЛОВО
—
Y
Databit_RS232_PI
15792
СЛОВО
—
Stopbit_RS232_PI
15793
СЛОВО
Parity_RS232_PI
15784
Baud_RS232_PI
15795
ЕД. ИЗМ.
Последовательный адрес
пассивного
модуля связи RS-232
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15790
АДРЕС
Addr_RS232_PI
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка RS-232 Passive Communication Module (Пассивный модуль связи RS-232)
0—255
1
Числ.
Выбор протокола пассивного
модуля связи RS-232
 2 = uNET
 3 = Modbus/RTU
2—3
3
Числ.
Y
Количество бит данных пассивного
модуля связи RS-232
 7 = 7 бит
 8 = 8 бит
7—8
8
Числ.
—
Y
Количество стоповых бит
пассивного модуля связи RS-232
 1 = 1 стоповый бит
 2 = 2 стоповых бита
1—2
1
Числ.
СЛОВО
—
Y
Четность протокола пассивного
модуля связи RS-232
 0 = ПУСТО
 1 = ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ
 2 = ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ
0—2
2
Числ.
СЛОВО
—
Y
Скорость в бодах протокола
пассивного модуля связи RS-232
 0 = 9600 бод
 1 = 19200 бод
 2 = 38400 бод
 3 = 57600 бод
 4 = 76800 бод
 5 = 115200 бод
0—5
2
Числ.
Y
Номер порта FTP по умолчанию 0
соответствует порту 21
0—65535
0
Числ.
Port_HTTP_PI
15796
СЛОВО
—
Y
Порт HTTP
Номер порта связи HTTP
Значение по умолчанию 0
соответствует порту 80
0—65535
0
Числ.
Port_ETH_PI
15797
СЛОВО
—
Y
Порт связи TCP/IP Modbus.
0—65535
502
Числ.
Ip_1_ETH_PI
15798
СЛОВО
—
Y
IP-адрес пассивного подключаемого
модуля Ethernet (часть 1)
0—255
10
Числ.
Ip_2_ETH_PI
15799
СЛОВО
—
Y
IP-адрес пассивного подключаемого
модуля Ethernet (часть 2)
0—255
0
Числ.
160
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15772
АДРЕС
Port_FTP_PI
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка Ethernet
EIO0000002027 09/2018
IP-адрес пассивного подключаемого
модуля Ethernet (часть 3)
0—255
0
Числ.
Ip_4_ETH_PI
15801
СЛОВО
—
Y
IP-адрес пассивного подключаемого
модуля Ethernet (часть 4)
0—255
100
Числ.
DefGtwy_1_ETH_PI
15802
СЛОВО
—
Y
Шлюз по умолчанию (часть 1)
0—255
10
Числ.
DefGtwy_2_ETH_PI
15803
СЛОВО
—
Y
Шлюз по умолчанию (часть 2)
0—255
0
Числ.
DefGtwy_3_ETH_PI
15804
СЛОВО
—
Y
Шлюз по умолчанию (часть 3)
0—255
0
Числ.
DefGtwy_4_ETH_PI
15805
СЛОВО
—
Y
Шлюз по умолчанию (часть 4)
0—255
1
Числ.
NetMsk_1_ETH_PI
15806
СЛОВО
—
Y
Маска подсети (часть 1)
0—255
255
Числ.
NetMsk_2_ETH_PI
15807
СЛОВО
—
Y
Маска подсети (часть 2)
0—255
255
Числ.
NetMsk_3_ETH_PI
15808
СЛОВО
—
Y
Маска подсети (часть 3)
0—255
255
Числ.
NetMsk_4_ETH_PI
15809
СЛОВО
—
Y
Маска подсети (часть 4)
0—255
0
Числ.
PriDNS_1_ETH_PI
15810
СЛОВО
—
Y
Первичный DNS-сервер (часть 1)
0—255
8
Числ.
PriDNS_2_ETH_PI
15811
СЛОВО
—
Y
Первичный DNS-сервер (часть 2)
0—255
8
Числ.
PriDNS_3_ETH_PI
15812
СЛОВО
—
Y
Первичный DNS-сервер (часть 3)
0—255
8
Числ.
PriDNS_4_ETH_PI
15813
СЛОВО
—
Y
Первичный DNS-сервер (часть 4)
0—255
8
Числ.
SecDNS_1_ETH_PI
15814
СЛОВО
—
Y
Вторичный DNS-сервер (часть 1)
0—255
8
Числ.
SecDNS_2_ETH_PI
15815
СЛОВО
—
Y
Вторичный DNS-сервер (часть 2)
0—255
8
Числ.
SecDNS_3_ETH_PI
15816
СЛОВО
—
Y
Вторичный DNS-сервер (часть 3)
0—255
4
Числ.
SecDNS_4_ETH_PI
15817
СЛОВО
—
Y
Вторичный DNS-сервер (часть 4)
0—255
4
Числ.
EnableDHCP_ETH_PI
15818
СЛОВО
—
Y
Включить DHCP
0 = ложь, 1 = истина
0, 1
0
Флаг
MAC_1_ETH_PI
16130
СЛОВО
—
Y
MAC-адрес (первая часть)
0
0
Числ.
MAC_2_ETH_PI
16131
СЛОВО
—
Y
MAC-адрес (вторая часть)
0—24
24
Числ.
MAC_3_ETH_PI
16132
СЛОВО
—
Y
MAC-адрес (третья часть)
0—187
187
Числ.
MAC_4_ETH_PI
16133
СЛОВО
—
Y
MAC-адрес (четвертая часть)
0—255
255
Числ.
MAC_5_ETH_PI
16134
СЛОВО
—
Y
MAC-адрес (пятая часть)
0—255
255
Числ.
СБРОС
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
СБРОС
Y
ОПИСАНИЕ
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
—
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
АДРЕС
15800
МЕТКА
Ip_3_ETH_PI
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Параметры
Hmi_Language
15819
СЛОВО
—
Y
Язык
Par_ContrLCD
15723
СЛОВО
—
Y
Контрастность ЖКД
Par_BackLightTime
15724
СЛОВО
—
Y
Время работы подсветки
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка Display (Дисплей)
0—65535
0
Числ.
0—63
30
Числ.
0—3600
10
Сек
161
Параметры
—
Y
Загрузить значения по умолчанию
для параметров BACnet в EEPROM
при следующей загрузке
Port_BACnet_IP
15768
СЛОВО
—
Y
Номер порта BACnet/IP
0 = порт по умолчанию 47808,
65535 = стек BACnet работает
только на стороне ПЛК
ОПИСАНИЕ
ДИАПАЗОН
АДРЕС
МЕТКА
ЕД. ИЗМ.
СЛОВО
ПО УМОЛЧАНИЮ
15766
ОПИСАНИЕ
СБРОС
Load_BACnet_E2_Defaults
ТИП ДАННЫХ
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка BACnet
0—1
1
Флаг
0—65535
0
Числ.
СБРОС
Y
Том для файлов HTTP
0 = флэш-память NOR
1 = карта Micro SD
0, 1
0
Числ.
DAT_volume
16137
СЛОВО
—
Y
Том для файлов *.DAT и *.RAW
0 = флэш-память NOR
1 = карта Micro SD
0, 1
0
Числ.
PLC_volume
16139
СЛОВО
—
Y
Том для файла ПЛК
0 = флэш-память NOR
1 = карта Micro SD
0, 1
0
Числ.
HMI_volume
16140
СЛОВО
—
Y
Том для файла ЧМИ
0 = флэш-память NOR
1 = карта Micro SD
0, 1
0
Числ.
REM_volume
16141
СЛОВО
—
Y
Том для файла дистанционного
ЧМИ
0 = флэш-память NOR
1 = карта Micro SD
0, 1
0
Числ.
PAR_volume
16142
СЛОВО
—
Y
Том для файла CONNEC.PAR
0 = флэш-память NOR
1 = карта Micro SD
0, 1
0
Числ.
СБРОС
—
Y
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
—
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
АДРЕС
16136
МЕТКА
HTTP_volume
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Тома файловой системы
virtualDipSwitch
162
16143
СЛОВО
Числовой префикс для имен
системных файлов
0—7
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Разное
0
Числ.
EIO0000002027 09/2018
Параметры
Таблица параметров модуля расширения
Папки
Примечание: Не все перечисленные параметры могут быть доступны в зависимости от доступных
ресурсов в устройстве.
В следующих таблицах представлены параметры модуля расширения, разделенные на категории
(папки):
Метка папки
Acknowledgment (см. страницу 163) (Подтверждение)
AI Calibration (см. страницу 163) (Калибровка аналоговых входов)
AO Calibration (см. страницу 167) (Калибровка аналоговых выходов)
Analog Inputs - Base Board (см. страницу 168) (Аналоговые входы — основная плата)
Analog Inputs - Upper Board (см. страницу 170) (Аналоговые входы — верхняя плата)
Папка Analog Outputs Upper Board (Аналоговые выходы — верхняя плата) (см. страницу 172)
ON Board CAN Expansion bus (см. страницу 172) (Встроенная шина расширения CAN)
Код отображения
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
15716
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Par_TAB
АДРЕС
МЕТКА
Папка Acknowledgment (Подтверждение)
0—65535
0
Числ.
0—65535
2049
Числ.
0—65535
324
Числ.
Примечание: Параметр для
чтения/записи
Par_POLI
15717
СЛОВО
—
Y
Код модели
Примечание: Параметр для
чтения/записи
Par_PCH
15719
BOOL
—
—
Модель устройства
Примечание: Параметр для
чтения/записи
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка AI Calibration (Калибровка аналоговых входов)
Gain_10V_AI1
15527
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI10
15590
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI2
15534
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI3
15541
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI4
15548
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI5
15555
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI6
15562
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AI7
15569
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI7
0—65535
32768
Числ.
EIO0000002027 09/2018
163
—
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
Gain_10V_AI8
15576
Gain_10V_AI9
15583
СЛОВО
Gain_5Vr_AI1
15526
СЛОВО
Gain_5V_AI1
15529
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI10
15589
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI10
15592
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI2
15533
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI2
15536
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI3
15540
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI3
15543
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI4
15547
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI4
15550
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI5
15554
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI5
15557
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI6
15561
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI6
15564
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI7
15568
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI7
15571
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI8
15575
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI8
15578
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_5Vr_AI9
15582
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_5V_AI9
15585
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—5 В AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI1
15528
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI10
15591
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА
AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI2
15535
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI3
15542
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI4
15549
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI5
15556
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI6
15563
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI7
15570
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI8
15577
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AI9
15584
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI1
15524
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI10
15587
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI2
15531
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI2
0—65535
32768
Числ.
164
СЛОВО
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
— Усиление калибровки 0—10 В AI8
0—65535
32768
Числ.
—
— Усиление калибровки 0—10 В AI9
0—65535
32768
Числ.
—
— Усиление калибровки 0—5
Влогометрич AI1
0—65535
32768
Числ.
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
Gain_Ntc_AI3
15538
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI4
15545
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI5
15552
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI6
15559
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI7
15566
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI8
15573
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_Ntc_AI9
15580
СЛОВО
—
— Усиление калибровки NTC AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI1
15525
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI10
15588
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI2
15532
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI3
15539
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI4
15546
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI5
15553
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI6
15560
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI7
15567
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI8
15574
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_Pt1000_AI9
15581
СЛОВО
—
— Усиление калибровки Pt1000 AI9
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI1
15530
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI1
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI10
15593
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI10
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI2
15537
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI2
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI3
15544
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI3
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI4
15551
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI4
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI5
15558
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI5
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI6
15565
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI6
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI7
15572
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI7
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI8
15579
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI8
0—65535
32768
Числ.
Gain_PTC_AI9
15586
СЛОВО
—
— Усиление калибровки PTC AI9
0—65535
32768
Числ.
Offs_Ntc_AI1
15608
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI1
15609
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI1
15610
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI1
15611
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI1
15612
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI1
15613
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI1
15614
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI2
15615
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI2
15616
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI2
15617
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI2
15618
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI2
15619
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI2
15620
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI2
15621
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI3
15622
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI3
-32768—32767
0
Числ.
EIO0000002027 09/2018
165
-1
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
Offs_5V_AI3
15624
Offs_10V_AI3
15625
СЛОВО
Offs_mA_AI3
15626
СЛОВО
Offs_5V_AI3
15627
СЛОВО
-1
Offs_PTC_AI3
15628
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI3
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI4
15629
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI4
15630
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI4
15631
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI4
15632
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI4
15634
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI4
15635
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI4
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI5
15636
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI5
15637
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI5
15638
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI5
15639
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI5
15640
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI5
15641
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI5
15642
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI5
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI6
15643
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI6
15645
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI6
15646
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI6
15647
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI6
15648
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI6
15649
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI6
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI7
15650
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI7
15651
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI7
15652
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI7
15653
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI7
15654
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI7
15655
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI7
15656
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI7
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI8
15657
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI8
15658
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI8
15659
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI8
15660
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI8
15661
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI8
15662
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI8
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI9
15664
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI9
15665
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI9
15666
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI9
-32768—32767
0
Числ.
166
СЛОВО
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
— Смещение калибровки 0—5 В AI3
-32768—32767
0
Числ.
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI3
-32768—32767
0
Числ.
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI3
-32768—32767
0
Числ.
— Смещение калибровки 0—5 В AI3
-32768—32767
0
Числ.
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
Offs_10V_AI9
15667
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI9
15668
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI9
15669
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI9
15670
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI9
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Ntc_AI10
15671
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки NTC AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_Pt1000_AI10
15672
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки Pt1000 AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI10
15673
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AI10
15674
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AI10
15675
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_5V_AI10
15676
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—5 В AI10
-32768—32767
0
Числ.
Offs_PTC_AI10
15677
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки PTC AI10
-32768—32767
0
Числ.
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка AO Calibration (Калибровка аналоговых выходов)
Gain_10V_AO1
15692
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AO1
0—65535
32768
Числ.
Gain_10V_AO2
15694
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0—10 В AO2
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AO1
15693
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА
AO1
0—65535
32768
Числ.
Gain_mA_AO2
15695
СЛОВО
—
— Усиление калибровки 0/4—20 мА
AO2
0—65535
32768
Числ.
Offs_mA_AO1
15705
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO1
-32768—32767
0
Числ.
Offs_10V_AO2
15706
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0—10 В AO2
-32768—32767
0
Числ.
Offs_mA_AO2
15707
СЛОВО
-1
— Смещение калибровки 0/4—20 мА
AO2
-32768—32767
0
Числ.
EIO0000002027 09/2018
167
Параметры
Единица измерения температуры
 0 = °C
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
15725
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Temp_UM
АДРЕС
МЕТКА
Папка Analog Inputs - Base Board (Аналоговые входы — основная плата)
0, 1
0
Числ.
0—11
2
Числ.
 1 = °F
Cfg_Ai1
15726
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai1
 0 = NTC (NK103)
 1 = цифровой вход (DI)
 2 = NTC (103AT)
 3 = 4—20 мА
 4 = 0—10 В
 5 = 0—5 В (логометрический)
 6 = Pt1000
 7 = hΩ(NTC)
 8 = daΩ(Pt1000)
 9 = PTC
 10 = 0—5 В
 11 = 0—20 мА
Cfg_Ai2
15727
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai2
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai3
15728
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai3
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai4
15729
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai4
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
FullScaleMin_Ai1
15736
СЛОВО
—
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
-9999—+9999
1000
Цифр.
Примечание: Минимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 4 мА,
для датчиков напряжения 0—10 В —
значение при 0 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 10% (соответствует
0,5 В).
FullScaleMax_Ai1
15737
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai1
Примечание: Максимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 20
мА, для датчиков напряжения 0—10
В — значение при 10 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 90% (соответствует
4,5 В).
FullScaleMin_Ai2
15738
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai2
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMax_Ai2
15739
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai2
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
FullScaleMin_Ai3
15740
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai3
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
168
EIO0000002027 09/2018
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
FullScaleMax_Ai3
15741
СЛОВО
-1
— Значение полной шкалы
аналогового входа Ai3
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
FullScaleMin_Ai4
15742
СЛОВО
-1
— Значение начала шкалы
аналогового входа Ai4
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMax_Ai4
15743
СЛОВО
-1
— Значение полной шкалы
аналогового входа Ai4
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
Calibration_Ai1
15748
СЛОВО
-1
— Разность аналогового входа Ai1
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai2
15749
СЛОВО
-1
— Разность аналогового входа Ai2
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai3
15750
СЛОВО
-1
— Разность аналогового входа Ai3
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai4
15751
СЛОВО
-1
— Разность аналогового входа Ai4
-1000—1000
0
Цифр.
SubCfg_AI1
16010
СЛОВО
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI1
 0 = фильтр низких частот
выключен, аналоговое значение
в необработанных пунктах;
 1 = фильтр низких частот
выключен, аналоговое значение
преобразовано;
 2 = фильтр низких частот
включен, аналоговое значение в
необработанных пунктах;
 3 = фильтр низких частот
включен, аналоговое значение
преобразовано.
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI2
16011
СЛОВО
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI2
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI3
16012
СЛОВО
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI3
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI4
16013
СЛОВО
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI4
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
EIO0000002027 09/2018
169
Параметры
—
Тип аналогового входа Ai5
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai6
15731
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai6
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai7
16100
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai7
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai8
16101
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai8
См. Cfg_Ai1
0—11
2
Числ.
Cfg_Ai9
16102
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai9
См. Cfg_Ai1
0—11
3
Числ.
Cfg_Ai10
16103
СЛОВО
—
—
Тип аналогового входа Ai10
См. Cfg_Ai1
0—11
3
Числ.
FullScaleMin_Ai5
15744
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai5
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMax_Ai5
15745
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai5
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
FullScaleMin_Ai6
15746
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai6
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMaxAi6
15747
СЛОВО
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai6
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
FullScaleMin_Ai7
16106
СЛОВО
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai7
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMax_Ai7
16107
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai7
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
FullScaleMin_Ai8
16108
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai8
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMaxAi8
16109
-1
—
Значение полной шкалы
аналогового входа Ai8
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
FullScaleMin_Ai9
16110
-1
—
Значение начала шкалы
аналогового входа Ai9
-9999—+9999
0
Цифр.
ЕД. ИЗМ.
ДИАПАЗОН
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
15730
АДРЕС
Cfg_Ai5
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка Analog Inputs - Upper Board (Аналоговые входы — верхняя плата)
Примечание: Минимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 4 мА,
для датчиков напряжения 0—10 В —
значение при 0 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 10% (соответствует
0,5 В).
170
EIO0000002027 09/2018
FullScaleMax_Ai9
16111
-1
— Значение полной шкалы
аналогового входа Ai9
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Параметры
-9999—+9999
1000
Цифр.
Примечание: Максимальное
значение полной шкалы: для
датчиков тока — значение при 20
мА, для датчиков напряжения 0—10
В — значение при 10 В, для
логометрических датчиков (0—5 В)
— значение при 90% (соответствует
4,5 В).
FullScaleMin_Ai10
16112
-1
— Значение начала шкалы
аналогового входа Ai10
См. FullScaleMin_Ai1
-9999—+9999
0
Цифр.
FullScaleMax_Ai10
16113
-1
— Значение полной шкалы
аналогового входа Ai10
См. FullScaleMax_Ai1
-9999—+9999
1000
Цифр.
Calibration_Ai5
15752
-1
— Разность аналогового входа Ai5
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai6
15753
-1
— Разность аналогового входа Ai6
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai7
16118
-1
— Разность аналогового входа Ai7
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai8
16119
-1
— Разность аналогового входа Ai8
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai9
16120
-1
— Разность аналогового входа Ai9
-1000—1000
0
Цифр.
Calibration_Ai10
16121
-1
— Разность аналогового входа Ai10
-1000—1000
0
Цифр.
SubCfg_AI5
16014
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI5
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI6
16015
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI6
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI7
16016
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI7
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI8
16017
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI8
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI9
16018
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI9
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
SubCfg_AI10
16019
—
— Субконфигурация аналогового
входа AI10
См. SubCfg_Ai1
0—3
3
Числ.
EIO0000002027 09/2018
171
Параметры
Тип аналогового выхода AO1
 0 = регулирование тока
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ТИП ДАННЫХ
15758
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Cfg_AO1
АДРЕС
МЕТКА
Папка Analog Outputs Upper Board (Аналоговые выходы — верхняя плата)
0—3
0
Числ.
0—3
0
Числ.
 1 = ток ВКЛ./ВЫКЛ.
 2 = регулирование напряжения
 3 = режим ШИМ
Cfg_AO2
15759
—
—
Тип аналогового выхода AO2
См. Cfg_AO1
PWM_frequency_AO1_AO2
15769
—
Y
Частота ШИМ для AO1 и AO2 в
режиме ШИМ
0—2000
1000
Гц
PWM_polarity_AO1_AO2
15770
—
— Полярность ШИМ для AO1 и AO2 в
режиме ШИМ
 0 = обратная
 1 = прямая
0, 1
1
Числ.
17000
—
—
SendPeriodFDI2
17001
—
—
172
ЕД. ИЗМ.
SendPeriodFDI1
ПО УМОЛЧАНИЮ
Последовательный адрес
встроенной шины расширения CAN
ДИАПАЗОН
Y
ОПИСАНИЕ
СБРОС
—
ТИП ДАННЫХ
15780
АДРЕС
Addr_CAN_OB
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка ON Board CAN Expansion bus (Встроенная шина расширения CAN)
1—127
1
Числ.
Мин. период передачи FDI1:
0 = макс. частота
0—65535
65535
мс
Мин. период передачи FDI2:
0 = макс. частота
0—65535
65535
мс
EIO0000002027 09/2018
Параметры
Таблица параметров устройства Display Color Touchscreen
Папки
Примечание: Не все перечисленные параметры могут быть доступны в зависимости от доступных
ресурсов в устройстве.
В следующих таблицах представлены параметры устройства Display Color Touchscreen,
разделенные на категории (папки):
Метка папки
Acknowledgment (см. страницу 173) (Подтверждение)
AI Calibration (см. страницу 173) (Калибровка аналоговых входов)
Analog Inputs (см. страницу 174) (Аналоговые входы)
ON Board RS-485 (см. страницу 174) (Встроенный порт RS485)
Display (см. страницу 176) (Дисплей)
Remote Slave (см. страницу 175) (Удаленное подчиненное устройство)
Код отображения
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
8192
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Par_TAB
АДРЕС
МЕТКА
Папка Acknowledgment (Подтверждение)
0—65535
0
Числ.
0—65535
0
Числ.
0, 1
0
Флаг
Примечание: Параметр для
чтения/записи
Par_POLI
8193
СЛОВО
—
Y
Код модели
Примечание: Параметр для
чтения/записи
Par_PARMOD
8194
СЛОВО
—
—
Параметр изменен
 0 = ложь
 1 = истина
CAL_RH_interne
EIO0000002027 09/2018
8195
—
— Значение калибровки для ОВ
—
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка AI Calibration (Калибровка аналоговых входов)
—
—
173
Параметры
Единица измерения температуры
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
—
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
8196
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Temp_UM
АДРЕС
МЕТКА
Папка Analog Inputs (Аналоговые входы)
0, 1
0
Числ.
-180—180
0
°C/10
(°F/10)
-1000—1000
0
%/10
 0 = °C
 1 = °F
Calibration_NTC
8197
СЛОВО
—
—
Разность NTC
Calibration_RH
8206
СЛОВО
—
—
Разность ОВ в процентах
Addr_RS485_OB
8198
СЛОВО
—
Y
Адрес встроенного порта RS-485
Proto_RS485_OB
8199
СЛОВО
—
—
Режим работы Modbus
 0 = подчиненное устройство
 1 = главное устройство
DataBit_RS485_OB
8200
СЛОВО
—
Y
Количество бит данных встроенного
порта RS-485
StopBit_RS485_OB
8201
СЛОВО
—
Y
Parity_RS485_OB
8202
СЛОВО
—
Baud_RS485_OB
8203
СЛОВО
—
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
ДИАПАЗОН
ОПИСАНИЕ
СБРОС
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
ТИП ДАННЫХ
АДРЕС
МЕТКА
Папка ON Board RS-485 (Встроенный порт RS485)
0—247
1
Числ.
0, 1
(1)
Числ.
8
8
Числ.
Количество стоповых бит
встроенного порта RS-485
1, 2
1
Числ.
Y
Четность протокола встроенного
порта RS-485
 0 = пусто
 1 = отрицательная
 2 = положительная
0—2
2
Числ.
Y
Скорость в бодах протокола
встроенного порта RS-485
 0 = 9600
 1 = 19200
 2 = 38400
 3 = 57600
 4 = 115200
0—4
2
Числ.
(1) TM172DCLWT••: 0, TM172DCLF•: 1
174
EIO0000002027 09/2018
Параметры
8262
СЛОВО
—
Y
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 1
 0 = прямой порядок для регистра
DWORD и регистра REAL
 1 = обратный порядок для
регистра DWORD и прямой для
регистра REAL
 2 = прямой порядок для регистра
DWORD и обратный для регистра
REAL
 3 = обратный порядок для
регистра DWORD и регистра
REAL
RemoteSlave2_addr
8255
СЛОВО
—
Y
RemoteSlave2_32bit_order
8263
СЛОВО
—
Y
RemoteSlave3_addr
8256
СЛОВО
—
Y
Адрес подчиненного устройства 3
RemoteSlave3_32bit_order
8264
СЛОВО
—
Y
RemoteSlave4_addr
8257
СЛОВО
—
RemoteSlave4_32bit_order
8265
СЛОВО
—
RemoteSlave5_addr
8258
СЛОВО
—
RemoteSlave5_32bit_order
8266
СЛОВО
—
RemoteSlave6_addr
8259
СЛОВО
—
RemoteSlave6_32bit_order
8267
СЛОВО
RemoteSlave7_addr
8260
RemoteSlave7_32bit_order
8268
RemoteSlave8_addr
8261
СЛОВО
—
RemoteSlave8_32bit_order
8269
СЛОВО
—
ЕД. ИЗМ.
Адрес подчиненного устройства 1
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
СБРОС
СЛОВО
ТИП ДАННЫХ
8254
RemoteSlave1_32bit_order
АДРЕС
RemoteSlave1_addr
МЕТКА
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Папка Remote Slave (Удаленное подчиненное устройство)
0—247
0
Числ.
0—3
0(1)
Числ.
Адрес подчиненного устройства 2
0—247
0
Числ.
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 2
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
(1)
Числ.
0—247
0
Числ.
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 3
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
0(1)
Числ.
Y
Адрес подчиненного устройства 4
0—247
0
Числ.
Y
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 4
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
0(1)
Числ.
Y
Адрес подчиненного устройства 5
0—247
0
Числ.
Y
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 5
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
0(1)
Числ.
Y
Адрес подчиненного устройства 6
0—247
0
Числ.
—
Y
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 6
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
0(1)
Числ.
СЛОВО
—
Y
Адрес подчиненного устройства 7
0—247
0
Числ.
СЛОВО
—
Y
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 7
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
(1)
Числ.
Y
Адрес подчиненного устройства 8
0—247
0
Числ.
Y
Порядок старшего и младшего
байтов подчиненного устройства 8
См. RemoteSlave1_32bit_order
0—3
0(1)
Числ.
0
0
(1) 0 = прямой порядок, 1 = обратный порядок для WORD, 2 = обратный порядок для REAL, 3 = обратный порядок
EIO0000002027 09/2018
175
Параметры
Ориентация дисплея
 0 = альбомная
ЕД. ИЗМ.
ПО УМОЛЧАНИЮ
Y
ДИАПАЗОН
—
ОПИСАНИЕ
ТИП ДАННЫХ
СЛОВО
СБРОС
8204
ДОПОЛНЕНИЕ ДО ДВУХ
Par_Orientation
АДРЕС
МЕТКА
Папка Display (Дисплей)
0, 1
0
—
1
Числ.
 1 = книжная
Par_Language
8205
СЛОВО
—
— Язык системы
0—65535
Par_BackLightTime
8207
СЛОВО
—
—
Время работы подсветки
0—3600
10
Сек
Par_BackLightMinValue
8250
СЛОВО
—
—
Минимальное значение подсветки
0—100
5%
%
176
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Ввод в эксплуатацию
EIO0000002027 09/2018
Часть VI
Ввод в эксплуатацию
Ввод в эксплуатацию
Содержание этой части
Данная часть содержит следующие главы:
Глава
EIO0000002027 09/2018
Название главы
Страница
14
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
179
15
Типы подключения
181
16
Обновление BIOS
185
177
Ввод в эксплуатацию
178
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
EIO0000002027 09/2018
Глава 14
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC
(TM171SW)
Общее описание
Обзор
Средство разработки Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
позволяет создавать и настраивать программы IEC 61131-3 для различных типов применения. Вы
можете загрузить Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) из
центра загрузок веб-сайта Schneider Electric. Оно предназначено для применения в области ОВКВ
и охлаждения.
Программный компонент Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW) позволяет выполнять
следующие действия:
 Создавать и управлять библиотеками, приложениями и диагностикой.
 Управлять ранее созданными приложениями, выгружать/загружать приложения и изменять
параметры устройства с использованием последовательного порта.
Подключение к ПК
M172 можно подключить к ПК через USB-порт и USB-кабель:
 USB типа A (ХОСТ). Используется для подключения USB-устройства для хранения данных при
загрузке приложения.
 USB типа Mini-B (УСТРОЙСТВО). Используется для подключения TM172P•••••• / TM172O••••• к ПК
через USB-кабель Mini-B/A для отладки, ввода в эксплуатацию, загрузки и выгрузки с помощью
TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC).
 USB типа Micro-B (УСТРОЙСТВО). Используется для подключения / TM172DCL•••• к ПК с
помощью USB-кабеля Micro-B/A для отладки, ввода в эксплуатацию, загрузки и выгрузки с
помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC).
Устройства TM172P•••••• / TM172O••••• также могут получать питание через USB-кабель с
ограничением функций, связанных с отладкой, вводом в эксплуатацию, загрузкой и выгрузкой с
помощью TM171SW (Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC).
Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации Программное обеспечение
EcoStruxure Machine Expert - HVAC.
Примечание: Не подавайте на оборудование напряжение через вход 24 В перем. тока / пост. тока,
когда оно уже подключено к ПК через USB-кабель Mini-B (только TM172P••••••).
Перед подключением электропитания через вход 24 В перем. тока / пост. тока выполните
следующие действия:
 Отсоедините USB-кабель Mini-B.
 Подключите к контроллеру M172 электропитание через соединитель электропитания 24 В перем.
тока / пост. тока.
 Снова подсоедините USB-кабель Mini-B.
Примечание: Неактивные соединения автоматически не замыкаются. Если соединения разомкнуты
и кабель отсоединен, повторное подключение невозможно, и электропитание контроллера
необходимо отключить и включить снова.
УВЕДОМЛЕНИЕ
ПОТЕРЯ СВЯЗИ


Прежде чем отключать Ethernet-кабель, закройте все открытые TCP-соединения между ПК и
контроллером.
Перед заменой Ethernet-кабеля закройте все открытые TCP-соединения.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
EIO0000002027 09/2018
179
Программное обеспечение EcoStruxure Machine Expert - HVAC (TM171SW)
180
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Типы подключения
EIO0000002027 09/2018
Глава 15
Типы подключения
Типы подключения
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Подключение к ПК через USB
182
Подключение USB-устройства для хранения данных
183
Подключение к ПК через Ethernet
184
181
Типы подключения
Подключение к ПК через USB
Подключение ПК к контроллеру
Установление прямого подключения между ПК и контроллером:
Для подключения ПК к контроллеру используйте USB-кабель типа A / Mini-B.
Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через USB между
ПК и контроллером:
Тип данных
ПК → контроллер
Контроллер → ПК
Параметры
✓
✓
Приложение контроллера
✓
✓
Приложение ЧМИ
✓
✓
Файл данных
✓
✓
BIOS
✓
—
Подключение ПК к удаленному дисплею
Установление прямого подключения между ПК и удаленным дисплеем:
Для подключения ПК к удаленному дисплею используйте USB-кабель типа A / Micro-B.
Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через USB между
ПК и контроллером:
182
Тип данных
ПК → Удаленный дисплей
Удаленный дисплей → ПК
Параметры
✓
✓
Приложение контроллера
✓
—
Приложение ЧМИ
✓
—
Файл данных
—
—
BIOS
✓
—
EIO0000002027 09/2018
Типы подключения
Подключение USB-устройства для хранения данных
Подключение USB-устройства для хранения данных к контроллеру
Подключение USB-устройства для хранения данных к контроллеру TM172P••••••:
USB-устройство для хранения данных подключается к USB-порту типа A контроллера.
Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через USB между
USB-устройством для хранения данных и контроллером:
Тип данных
EIO0000002027 09/2018
USB-устройство для хранения
данных→ Контроллер
Контроллер → USB-устройство
для хранения данных
Параметры
✓
✓
Приложение контроллера
✓
✓
Приложение ЧМИ
✓
✓
Файл данных
✓
✓
BIOS
—
—
183
Типы подключения
Подключение к ПК через Ethernet
Подключение ПК к контроллеру
Установление прямого подключения между ПК и контроллером TM172P••••••:
Для подключения ПК к контроллеру используйте кабель Ethernet RJ45.
Выполнение следующих операций возможно при наличии прямого подключения через Ethernet
между ПК и контроллером:
Тип данных
ПК → контроллер
Контроллер → ПК
Параметры
✓
✓
Приложение контроллера
✓
✓
Приложение ЧМИ
✓
✓
Файл данных
✓
✓
BIOS
✓
—
Подключение ПК к удаленному дисплею
Подключение между ПК и удаленным дисплеем через контроллер:
Для подключения ПК к удаленному дисплею через контроллер используйте следующее:
кабель Ethernet RJ45 между ПК и контроллером;
 подключение RS-485 между контроллером и удаленным дисплеем.

Примечание: В контроллере TM172P•••••• / TM172O••••• должна быть включена функция моста,
TM172DCL•••• должен работать как подчиненное устройство Modbus/RTU.
Выполнение следующих операций возможно при наличии подключения между ПК и удаленным
дисплеем через контроллер:
184
Тип данных
ПК → Удаленный дисплей
Удаленный дисплей → ПК
Параметры
✓
✓
Приложение контроллера
✓
—
Приложение ЧМИ
✓
—
Файл данных
—
—
BIOS
✓
—
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Обновление BIOS
EIO0000002027 09/2018
Глава 16
Обновление BIOS
Обновление BIOS
Обновление BIOS контроллера
Обзор
Существует несколько способов обновления BIOS M172 Performance, M172 Expansion и M172
Display Color Touchscreen:
 загрузка в Контроллер Modicon M172 Logic Controller с USB-устройства для хранения данных;
 загрузка в Контроллер Modicon M172 Logic Controller с ПК с EcoStruxure Machine Expert - HVAC;
 загрузка в Модуль расширения Modicon M172 Expansion Module с ПК с
EcoStruxure Machine Expert - HVAC;
 загрузка в Сенсорный цветной дисплей Modicon M172 Display Color Touchscreen с ПК с
EcoStruxure Machine Expert - HVAC.
Загрузка BIOS с USB-устройства для хранения данных
Этапы загрузки BIOS с USB-устройства для хранения данных:
Этап
Действие
1
Найдите файл BIOS (с расширением файла .bin) одним из следующих способов:
 Если на вашем ПК установлено ПО EcoStruxure Machine Expert - HVAC, BIOS находится
по следующему пути:
<C:Programs>Schneider ElectricEcoStruxureHVACCatalogFreeAdvance
<firmware>
где <firmware> = firmwarexxx
 Загрузите файл .bin из раздела веб-сайта "Обновление прошивки".
2
Скопируйте этот файл на USB-устройство для хранения данных (например,
mskxxx_yy.bin)
3
Подключите USB-устройство для хранения данных к Контроллер Modicon M172 Logic
Controller.
 BIOS загрузится в Контроллер Modicon M172 Logic Controller: во время загрузки будет
мигать желтый светодиод.
 По окончании загрузки зеленый светодиод мигнет дважды и будет гореть постоянно,
подтверждая успешную загрузку.
4
Отключите USB-устройство для хранения данных.
 Контроллер Modicon M172 Logic Controller автоматически выполнит сброс и перезапуск.
 Если появляется сообщение SYSTEM FAULT , оно связано с истечением времени
ожидания сторожевой схемы, которое произошло во время обновления BIOS. В этом
случае его можно игнорировать.
Обновление BIOS выполнено успешно.
Контроллер Modicon M172 Logic Controller не будет загружать несовместимую версию BIOS
(например, нельзя загрузить BIOS для Контроллер Modicon M171 Optimized Logic Controller в
Контроллер Modicon M172 Logic Controller и наоборот).
EIO0000002027 09/2018
185
Обновление BIOS
Загрузка BIOS с ПК
Этапы загрузки BIOS с ПК:
Этап
186
Действие
1
Подключите Контроллер Modicon M172 Logic Controller, Модуль расширения Modicon M172
Expansion Module или Сенсорный цветной дисплей Modicon M172 Display Color Touchscreen
через USB или RS 485 к ПК.
2
Откройте ПО EcoStruxure Machine Expert - HVAC.
3
Добавьте к проекту цель, например Контроллер Modicon M172 Logic Controller.
 Выберите надлежащее целевое устройство.
 Ссылки на файлы BIOS:
<C:Programs>Schneider ElectricEcoStruxureHVACCatalogFreeAdvance<
firmware>
где <firmware> = firmwarexxx
4
Выберите имя цели и щелкните на ней правой кнопкой мыши.
5
Выберите загрузку BIOS.
6
Откройте файл .bin, который нужно загрузить.
7
Нажмите кнопку "Загрузить".
Операция может занять несколько минут.
Если загрузка завершится удачно, отобразится подтверждение.
8
Отсоедините Контроллер Modicon M172 Logic Controller от ПК.
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
EIO0000002027 09/2018
Приложения
EIO0000002027 09/2018
187
188
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Приложения
EIO0000002027 09/2018
Приложение A
Приложения
Приложения
Содержание этой главы
Данная глава посвящена следующим темам:
Тема
EIO0000002027 09/2018
Страница
Таблица зависимости сопротивления NTC 10k beta 3435 от температуры
190
Таблица зависимости сопротивления NTC 10k-2 beta (25/50) 3977 от температуры
192
Таблица зависимости сопротивления Pt1000 от температуры
194
189
Приложения
Таблица зависимости сопротивления NTC 10k beta 3435 от температуры
Цельсий
T (°C)
190
R (Ом)
T (°C) R (Ом)
T (°C) R (Ом)
T (°C) R (Ом)
T (°C) R (Ом)
T (°C) R (Ом)
-40 187 400
-13
48 590
14
15 270
41
5630
68
2366
95
1108
-39 177 500
-12
46 410
15
14 680
42
5440
69
2296
96
1080
-38 168 200
-11
44 350
16
14 110
43
5257
70
2229
97
1052
-37 159 400
-10
42 390
17
13 570
44
5081
71
2164
98
1025
-36 151 100
-9
40 500
18
13 050
45
4912
72
2101
99
999,0
-35 143 400
-8
38 700
19
12 560
46
4750
73
2040
100
973,7
-34 136 100
-7
37 000
20
12 090
47
4594
74
1981
101
949,0
-33 129 200
-6
35 380
21
11 630
48
4444
75
1925
102
925,0
-32 122 800
-5
33 850
22
11 200
49
4300
76
1870
103
901,8
-31 116 700
-4
32 390
23
10 780
50
4162
77
1817
104
879,3
-30 110 900
-3
31 000
24
10 380
51
4027
78
1766
105
857,4
-29 105 400
-2
29 690
25
10 000
52
3897
79
1716
106
836,3
-28 100 100
-1
28 440
26
9633
53
3773
80
1669
107
815,7
-27
95 220
0
27 250
27
9281
54
3653
81
1622
108
795,8
-26
90 570
1
26 100
28
8945
55
3537
82
1577
109
776,4
-25
86 180
2
25 000
29
8623
56
3426
83
1534
110
757,6
-24
82 040
3
23 960
30
8314
57
3319
84
1492
111
739,2
-23
78 130
4
22 970
31
8016
58
3216
85
1451
112
721,4
-22
74 440
5
22 030
32
7730
59
3117
86
1412
113
704,1
-21
70 940
6
21 130
33
7456
60
3022
87
1374
114
687,3
-20
67 640
7
20 280
34
7193
61
2929
88
1337
115
671,0
-19
64 440
8
19 460
35
6941
62
2839
89
1301
116
655,2
-18
61 420
9
18 690
36
6700
63
2753
90
1266
117
639,8
-17
58 570
10
17 950
37
6468
64
2670
91
1233
118
624,8
-16
55 870
11
17 230
38
6246
65
2589
92
1200
119
610,3
120
596,1
-15
53 310
12
16 550
39
6033
66
2512
93
1169
-14
50 880
13
15 900
40
5829
67
2438
94
1138
EIO0000002027 09/2018
Приложения
Фаренгейт
T (°F)
EIO0000002027 09/2018
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
-40,0 187 400
R (Ом)
8,6
48 590
57,2
15 270
105,8
5630
154,4
2366
203,0
1108
-38,2 177 500
10,4
46 410
59,0
14 680
107,6
5440
156,2
2296
204,8
1080
-36,4 168 200
12,2
44 350
60,8
14 110
109,4
5257
158,0
2229
206,6
1052
-34,6 159 400
14,0
42 390
62,6
13 570
111,2
5081
159,8
2164
208,4
1025
-32,8 151 100
15,8
40 500
64,4
13 050
113,0
4912
161,6
2101
210,2
999,0
-31,0 143 400
17,6
38 700
66,2
12 560
114,8
4750
163,4
2040
212,0
973,7
-29,2 136 100
19,4
37 000
68,0
12 090
116,6
4594
165,2
1981
213,8
949,0
-27,4 129 200
21,2
35 380
69,8
11 630
118,4
4444
167,0
1925
215,6
925,0
-25,6 122 800
23,0
33 850
71,6
11 200
120,2
4300
168,8
1870
217,4
901,8
-23,8 116 700
24,8
32 390
73,4
10 780
122,0
4162
170,6
1817
219,2
879,3
-22,0 110 900
26,6
31 000
75,2
10 380
123,8
4027
172,4
1766
221,0
857,4
-20,2 105 400
28,4
29 690
77,0
10 000
125,6
3897
174,2
1716
222,8
836,3
-18,4 100 100
30,2
28 440
78,8
9633
127,4
3773
176,0
1669
224,6
815,7
-16,6
95 220
32,0
27 250
80,6
9281
129,2
3653
177,8
1622
226,4
795,8
-14,8
90 570
33,8
26 100
82,4
8945
131,0
3537
179,6
1577
228,2
776,4
-13,0
86 180
35,6
25 000
84,2
8623
132,8
3426
181,4
1534
230,0
757,6
-11,2
82 040
37,4
23 960
86,0
8314
134,6
3319
183,2
1492
231,8
739,2
-9,4
78 130
39,2
22 970
87,8
8016
136,4
3216
185,0
1451
233,6
721,4
-7,6
74 440
41,0
22 030
89,6
7730
138,2
3117
186,8
1412
235,4
704,1
-5,8
70 940
42,8
21 130
91,4
7456
140,0
3022
188,6
1374
237,2
687,3
-4,0
67 640
44,6
20 280
93,2
7193
141,8
2929
190,4
1337
239,0
671,0
-2,2
64 440
46,4
19 460
95,0
6941
143,6
2839
192,2
1301
240,8
655,2
-0,4
61 420
48,2
18 690
96,8
6700
145,4
2753
194,0
1266
242,6
639,8
1,4
58 570
50,0
17 950
98,6
6468
147,2
2670
195,8
1233
244,4
624,8
3,2
55 870
51,8
17 230
100,4
6246
149,0
2589
197,6
1200
246,2
610,3
5,0
53 310
53,6
16 550
102,2
6033
150,8
2512
199,4
1169
248,0
596,1
6,8
50 880
55,4
15 900
104,0
5829
152,6
2438
201,2
1138
191
Приложения
Таблица зависимости сопротивления NTC 10k-2 beta (25/50) 3977 от температуры
Цельсий
T (°C)
192
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
-39,44
323 839
13,89
68 518
11,67
18 378
37,22
5960
62,78
2252
-38,33
300 974
12,78
64 419
12,78
17 437
38,33
5697
63,89
2165
-37,22
279 880
11,67
60 592
13,89
16 550
39,44
5447
65,00
2082
-36,11
260 410
10,56
57 017
15,00
15 714
40,56
5207
66,11
2003
-35,00
242 427
9,44
53 647
16,11
14 925
41,67
4981
67,22
1927
-33,89
225 809
8,33
50 526
17,22
14 180
42,78
4766
68,33
1855
-32,78
210 443
7,22
47 606
18,33
13 478
43,89
4561
69,44
1785
-31,67
196 227
6,11
44 874
19,44
12 814
45,00
4367
70,56
1718
-30,56
183 068
5,00
42 317
20,56
12 182
46,11
4182
71,67
1655
-29,44
170 775
3,89
39 921
21,67
11 590
47,22
4006
72,78
1594
-28,33
159 488
2,78
37 676
22,78
11 030
48,33
3838
73,89
1536
-27,22
149 024
1,67
35 573
23,89
10 501
49,44
3679
75,00
1480
-26,11
139 316
0,56
33 599
25,00
10 000
50,56
3525
76,11
1427
-25,00
130 306
0,56
31 732
26,11
9526
51,67
3380
77,22
1375
-23,89
121 939
1,67
29 996
27,22
9078
52,78
3242
78,33
1326
-22,78
114 165
2,78
28 365
28,33
8653
53,89
3111
79,44
1279
-21,67
106 939
3,89
26 834
29,44
8251
55,00
2985
80,56
1234
-20,56
100 218
5,00
25 395
30,56
7866
56,11
2865
81,67
1190
-19,44
93 909
6,11
24 042
31,67
7505
57,22
2751
82,78
1149
-18,33
88 090
7,22
22 770
32,78
7163
58,33
2642
83,89
1109
-17,22
82 670
8,33
21 573
33,89
6838
59,44
2538
85,00
1070
-16,11
77 620
9,44
20 446
35,00
6530
60,56
2438
86,11
1034
-15,00
72 911
10,56
19 376
36,11
6238
61,67
2343
EIO0000002027 09/2018
Приложения
Фаренгейт
T (°F)
EIO0000002027 09/2018
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
-39
323 839
57
68 518
53
18 378
99
5960
145
2252
-37
300 974
55
64 419
55
17 437
101
5697
147
2165
-35
279 880
53
60 592
57
16 550
103
5447
149
2082
-33
260 410
51
57 017
59
15 714
105
5207
151
2003
-31
242 427
49
53 647
61
14 925
107
4981
153
1927
-29
225 809
47
50 526
63
14 180
109
4766
155
1855
-27
210 443
45
47 606
65
13 478
111
4561
157
1785
-25
196 227
43
44 874
67
12 814
113
4367
159
1718
-23
183 068
41
42 317
69
12 182
115
4182
161
1655
-21
170 775
39
39 921
71
11 590
117
4006
163
1594
-19
159 488
37
37 676
73
11 030
119
3838
165
1536
-17
149 024
35
35 573
75
10 501
121
3679
167
1480
-15
139 316
33
33 599
77
10 000
123
3525
169
1427
-13
130 306
33
31 732
79
9526
125
3380
171
1375
-11
121 939
35
29 996
81
9078
127
3242
173
1326
-9
114 165
37
28 365
83
8653
129
3111
175
1279
-7
106 939
39
26 834
85
8251
131
2985
177
1234
-5
100 218
41
25 395
87
7866
133
2865
179
1190
-3
93 909
43
24 042
89
7505
135
2751
181
1149
-1
88 090
45
22 770
91
7163
137
2642
183
1109
1
82 670
47
21 573
93
6838
139
2538
185
1070
3
77 620
49
20 446
95
6530
141
2438
187
1034
5
72 911
51
19 376
97
6238
143
2343
193
Приложения
Таблица зависимости сопротивления Pt1000 от температуры
Цельсий
T (°C)
194
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
8
R (Ом)
1031,23
T (°C)
35
R (Ом)
-100
602,56
-73
711,34
-46
818,94
-19
925,53
1136,08
-99
606,61
-72
715,34
-45
822,90
-18
929,46
9
1035,13
36
1139,95
-98
610,66
-71
719,34
-44
826,87
-17
933,39
10
1039,03
37
1143,82
-97
614,71
-70
723,35
-43
830,83
-16
937,32
11
1042,92
38
1147,68
-96
618,76
-69
727,35
-42
834,79
-15
941,24
12
1046,82
39
1151,55
-95
622,80
-68
731,34
-41
838,75
-14
945,17
13
1050,71
40
1155,41
-94
626,84
-67
735,34
-40
842,71
-13
949,09
14
1054,60
41
1159,27
-93
630,88
-66
739,34
-39
846,66
-12
953,02
15
1058,49
42
1163,13
-92
634,92
-65
743,33
-38
850,62
-11
956,94
16
1062,38
43
1166,99
-91
638,96
-64
747,32
-37
854,57
-10
960,86
17
1066,27
44
1170,85
-90
643,00
-63
751,31
-36
858,53
-9
964,78
18
1070,16
45
1174,70
-89
647,03
-62
755,30
-35
862,48
-8
968,70
19
1074,05
46
1178,56
-88
651,06
-61
759,29
-34
866,43
-7
972,61
20
1077,94
47
1182,41
-87
655,09
-60
763,28
-33
870,38
-6
976,53
21
1081,82
48
1186,27
-86
659,12
-59
767,26
-32
874,32
-5
980,44
22
1085,70
49
1190,12
-85
663,15
-58
771,25
-31
878,27
-4
984,36
23
1089,59
50
1193,97
-84
667,17
-57
775,23
-30
882,22
-3
988,27
24
1093,47
51
1197,82
-83
671,20
-56
779,21
-29
886,16
-2
992,18
25
1097,35
52
1201,67
-82
675,22
-55
783,19
-28
890,10
-1
996,09
26
1101,23
53
1205,52
-81
679,24
-54
787,17
-27
894,04
0
1000,00
27
1105,10
54
1209,36
-80
683,25
-53
791,14
-26
897,98
1
1003,91
28
1108,98
55
1213,21
-79
687,27
-52
795,12
-25
901,92
2
1007,81
29
1112,86
56
1217,05
-78
691,29
-51
799,09
-24
905,86
3
1011,72
30
1116,73
57
1220,90
-77
695,30
-50
803,06
-23
909,80
4
1015,62
31
1120,60
58
1224,74
-76
699,31
-49
807,03
-22
913,73
5
1019,53
32
1124,47
59
1228,58
-75
703,32
-48
811,00
-21
917,67
6
1023,43
33
1128,35
60
1232,42
-74
707,33
-47
814,97
-20
921,60
7
1027,33
34
1132,21
61
1236,26
EIO0000002027 09/2018
Приложения
T (°C)
EIO0000002027 09/2018
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
T (°C)
R (Ом)
62
1240,09
86
1331,84
110
1422,93
134
1513,34
158
1603,09
182
1692,18
63
1243,93
87
1335,65
111
1426,71
135
1517,10
159
1606,82
183
1695,88
64
1247,77
88
1339,46
112
1430,49
136
1520,85
160
1610,54
184
1699,58
65
1251,60
89
1343,26
113
1434,26
137
1524,60
161
1614,27
185
1703,27
66
1255,43
90
1347,07
114
1438,04
138
1528,35
162
1617,99
186
1706,96
67
1259,26
91
1350,87
115
1441,82
139
1532,10
163
1621,71
187
1710,66
68
1263,09
92
1354,68
116
1445,59
140
1535,84
164
1625,43
188
1714,35
69
1266,92
93
1358,48
117
1449,37
141
1539,59
165
1629,15
189
1718,04
70
1270,75
94
1362,28
118
1453,14
142
1543,33
166
1632,86
190
1721,73
71
1274,58
95
1366,08
119
1456,91
143
1547,08
167
1636,58
191
1725,42
72
1278,40
96
1369,87
120
1460,68
144
1550,82
168
1640,30
192
1729,10
73
1282,23
97
1373,67
121
1464,45
145
1554,56
169
1644,01
193
1732,79
74
1286,05
98
1377,47
122
1468,22
146
1558,30
170
1647,72
194
1736,48
75
1289,87
99
1381,26
123
1471,98
147
1562,04
171
1651,43
195
1740,16
76
1293,70
100
1385,06
124
1475,75
148
1565,78
172
1655,14
196
1743,84
77
1297,52
101
1388,85
125
1479,51
149
1569,52
173
1658,85
197
1747,52
78
1301,33
102
1392,64
126
1483,28
150
1573,25
174
1662,56
198
1751,20
79
1305,15
103
1396,43
127
1487,04
151
1576,99
175
1666,27
199
1754,88
80
1308,97
104
1400,22
128
1490,80
152
1580,72
176
1669,97
200
1758,56
81
1312,78
105
1404,00
129
1494,56
153
1584,45
177
1673,68
82
1316,60
106
1407,79
130
1498,32
154
1588,18
178
1677,38
83
1320,41
107
1411,58
131
1502,08
155
1591,91
179
1681,08
84
1324,22
108
1415,36
132
1505,83
156
1595,64
180
1684,78
85
1328,03
109
1419,14
133
1509,59
157
1599,37
181
1688,48
195
Приложения
Фаренгейт
196
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
-148,0
602,56
-99,4
R (Ом)
711,34
T (°F)
-50,8
R (Ом)
818,94
T (°F)
-2,2
R (Ом)
925,53
T (°F)
46,4
1031,23
R (Ом)
T (°F)
95,0
1136,08
R (Ом)
-146,2
606,61
-97,6
715,34
-49,0
822,90
-0,4
929,46
48,2
1035,13
96,8
1139,95
-144,4
610,66
-95,8
719,34
-47,2
826,87
1,4
933,39
50,0
1039,03
98,6
1143,82
-142,6
614,71
-94,0
723,35
-45,4
830,83
3,2
937,32
51,8
1042,92
100,4
1147,68
-140,8
618,76
-92,2
727,35
-43,6
834,79
5,0
941,24
53,6
1046,82
102,2
1151,55
-139,0
622,80
-90,4
731,34
-41,8
838,75
6,8
945,17
55,4
1050,71
104,0
1155,41
-137,2
626,84
-88,6
735,34
-40,0
842,71
8,6
949,09
57,2
1054,60
105,8
1159,27
-135,4
630,88
-86,8
739,34
-38,2
846,66
10,4
953,02
59,0
1058,49
107,6
1163,13
-133,6
634,92
-85,0
743,33
-36,4
850,62
12,2
956,94
60,8
1062,38
109,4
1166,99
-131,8
638,96
-83,2
747,32
-34,6
854,57
14,0
960,86
62,6
1066,27
111,2
1170,85
-130,0
643,00
-81,4
751,31
-32,8
858,53
15,8
964,78
64,4
1070,16
113,0
1174,70
-128,2
647,03
-79,6
755,30
-31,0
862,48
17,6
968,70
66,2
1074,05
114,8
1178,56
-126,4
651,06
-77,8
759,29
-29,2
866,43
19,4
972,61
68,0
1077,94
116,6
1182,41
-124,6
655,09
-76,0
763,28
-27,4
870,38
21,2
976,53
69,8
1081,82
118,4
1186,27
-122,8
659,12
-74,2
767,26
-25,6
874,32
23,0
980,44
71,6
1085,70
120,2
1190,12
-121,0
663,15
-72,4
771,25
-23,8
878,27
24,8
984,36
73,4
1089,59
122,0
1193,97
-119,2
667,17
-70,6
775,23
-22,0
882,22
26,6
988,27
75,2
1093,47
123,8
1197,82
-117,4
671,20
-68,8
779,21
-20,2
886,16
28,4
992,18
77,0
1097,35
125,6
1201,67
-115,6
675,22
-67,0
783,19
-18,4
890,10
30,2
996,09
78,8
1101,23
127,4
1205,52
-113,8
679,24
-65,2
787,17
-16,6
894,04
32,0
1000,00
80,6
1105,10
129,2
1209,36
-112,0
683,25
-63,4
791,14
-14,8
897,98
33,8
1003,91
82,4
1108,98
131,0
1213,21
-110,2
687,27
-61,6
795,12
-13,0
901,92
35,6
1007,81
84,2
1112,86
132,8
1217,05
-108,4
691,29
-59,8
799,09
-11,2
905,86
37,4
1011,72
86,0
1116,73
134,6
1220,90
-106,6
695,30
-58,0
803,06
-9,4
909,80
39,2
1015,62
87,8
1120,60
136,4
1224,74
-104,8
699,31
-56,2
807,03
-7,6
913,73
41,0
1019,53
89,6
1124,47
138,2
1228,58
-103,0
703,32
-54,4
811,00
-5,8
917,67
42,8
1023,43
91,4
1128,35
140,0
1232,42
-101,2
707,33
-52,6
814,97
-4,0
921,60
44,6
1027,33
93,2
1132,21
141,8
1236,26
EIO0000002027 09/2018
Приложения
EIO0000002027 09/2018
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
T (°F)
R (Ом)
143,6
1240,09
186,8
1331,84
230,0
1422,93
273,2
1513,34
316,4
1603,09
359,6
1692,18
145,4
1243,93
188,6
1335,65
231,8
1426,71
275,0
1517,10
318,2
1606,82
361,4
1695,88
147,2
1247,77
190,4
1339,46
233,6
1430,49
276,8
1520,85
320,0
1610,54
363,2
1699,58
149,0
1251,60
192,2
1343,26
235,4
1434,26
278,6
1524,60
321,8
1614,27
365,0
1703,27
150,8
1255,43
194,0
1347,07
237,2
1438,04
280,4
1528,35
323,6
1617,99
366,8
1706,96
152,6
1259,26
195,8
1350,87
239,0
1441,82
282,2
1532,10
325,4
1621,71
368,6
1710,66
154,4
1263,09
197,6
1354,68
240,8
1445,59
284,0
1535,84
327,2
1625,43
370,4
1714,35
156,2
1266,92
199,4
1358,48
242,6
1449,37
285,8
1539,59
329,0
1629,15
372,2
1718,04
158,0
1270,75
201,2
1362,28
244,4
1453,14
287,6
1543,33
330,8
1632,86
374,0
1721,73
159,8
1274,58
203,0
1366,08
246,2
1456,91
289,4
1547,08
332,6
1636,58
375,8
1725,42
161,6
1278,40
204,8
1369,87
248,0
1460,68
291,2
1550,82
334,4
1640,30
377,6
1729,10
163,4
1282,23
206,6
1373,67
249,8
1464,45
293,0
1554,56
336,2
1644,01
379,4
1732,79
165,2
1286,05
208,4
1377,47
251,6
1468,22
294,8
1558,30
338,0
1647,72
381,2
1736,48
167,0
1289,87
210,2
1381,26
253,4
1471,98
296,6
1562,04
339,8
1651,43
383,0
1740,16
168,8
1293,70
212,0
1385,06
255,2
1475,75
298,4
1565,78
341,6
1655,14
384,8
1743,84
170,6
1297,52
213,8
1388,85
257,0
1479,51
300,2
1569,52
343,4
1658,85
386,6
1747,52
172,4
1301,33
215,6
1392,64
258,8
1483,28
302,0
1573,25
345,2
1662,56
388,4
1751,20
174,2
1305,15
217,4
1396,43
260,6
1487,04
303,8
1576,99
347,0
1666,27
390,2
1754,88
176,0
1308,97
219,2
1400,22
262,4
1490,80
305,6
1580,72
348,8
1669,97
392,0
1758,56
177,8
1312,78
221,0
1404,00
264,2
1494,56
307,4
1584,45
350,6
1673,68
179,6
1316,60
222,8
1407,79
266,0
1498,32
309,2
1588,18
352,4
1677,38
181,4
1320,41
224,6
1411,58
267,8
1502,08
311,0
1591,91
354,2
1681,08
183,2
1324,22
226,4
1415,36
269,6
1505,83
312,8
1595,64
356,0
1684,78
185,0
1328,03
228,2
1419,14
271,4
1509,59
314,6
1599,37
357,8
1688,48
197
Приложения
198
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Глоссарий
EIO0000002027 09/2018
Глоссарий
!
Аналоговый выход
аналоговый вход
Преобразовывает числовые значения в логическом контроллере и отправляет сигнал,
пропорциональный уровням напряжения или силы тока.
Преобразовывает полученные уровни напряжения или силы тока в числовые значения.
Преобразованные значения можно сохранить и обработать в логическом контроллере.
вход с отрицательной логикой
Вариант проводки, когда устройство передает ток в электронный модуль входов. Опорное
напряжение входа с отрицательной логикой составляет 0 В пост. тока.
клеммная колодка
(клеммная колодка) Компонент, монтируемый в электронном модуле и обеспечивающий
электрические соединения между контроллером и полевыми устройствами.
клеммы электропитания
Источник электропитания подключают к этим клеммам для энергоснабжения контроллера.
контроллер
мс
приложение
протокол
прошивка
сеть
флэш-память
Предназначен для автоматизации промышленных процессов (также называется программируемым
логическим контроллером или программируемым контроллером).
(миллисекунда)
Программа, включая данные конфигурации, символы и документацию.
Стандарт или норма, которые определяют порядок подключения, связи и обмена данными между 2
вычислительными системами и устройствами.
Представляет настройки BIOS, параметры данных и программные инструкции, составляющие
операционную систему контроллера. Прошивка сохраняется в энергонезависимой памяти
контроллера.
Система взаимоподключенных устройств, которые используют одинаковый маршрут передачи
данных и протокол для обеспечения связи.
Энергонезависимая память с возможностью перезаписи. Данные сохраняются в специальном
модуле EEPROM с возможностью удаления данных и перепрограммирования.
цифровой вход/выход
(цифровой вход/выход) Отдельное подключение электросхемы к электронному модулю, которое
непосредственно соответствует биту таблицы данных. Бит таблицы данных содержит значение
сигнала в электросхеме входов/выходов. Он предоставляет логике управления доступ к значениям
входов/выходов.
шина расширения
Шина для электронного обмена данными между модулями расширения входов/выходов и
контроллером.
A
AWG
EIO0000002027 09/2018
(Американский стандарт типоразмеров проводов) Стандарт, определяющий размеры поперечного
сечения проводов в Северной Америке.
199
Глоссарий
B
BIOS
BOOL
(базовая система ввода-вывода) Часть прошивки, используемая во время процесса загрузки.
(булев) базовый тип данных в программировании. Переменная BOOL может принимать одно из
следующих значений: 0 (ЛОЖЬ), 1 (ИСТИНА). Извлекаемый из слова бит имеет тип BOOL.
C
CSA
(Канадская ассоциация по стандартизации) Принятый в Канаде стандарт по промышленному
электронному оборудованию, которое эксплуатируется в опасных средах.
E
EEPROM
EIA
EMC
EN
(электрически стираемая программируемая постоянная память) Тип энергонезависимой памяти
для хранения необходимых данных после выключения электропитания.
(Ассоциация электронной промышленности) Торговая организация, занимающаяся разработкой
стандартов для электрического/электронного оборудования и обмена данными (включая RS-232 и
RS-485) в США.
(электромагнитная совместимость)
EN идентифицирует один из нескольких европейских стандартов, разрабатываемых CEN
(Европейским комитетом по стандартизации), CENELEC (Европейским комитетом по
стандартизации в области электротехники) или ETSI (Европейским институтом по стандартизации
в области телекоммуникаций).
F
FLA
(ток полной нагрузки) Количество тока, потребляемое двигателем при номинальной нагрузке и
номинальном напряжении.
H
HVAC&R
(обогрева, вентиляция, кондиционирование воздуха и охлаждение)
I
I/O
ID
IEC 61131-3
200
(вход/выход)
(идентификатор/идентификация)
Часть 3 стандарта IEC, состоящего из 3 частей и применяемого к оборудованию промышленной
автоматизации. IEC 61131-3 относится к языкам программирования контроллеров и определяет
стандарты на 2 графических и 2 текстовых языка программирования. Графическими языками
программирования являются многоступенчатая схема и диаграмма функциональных блоков.
Текстовыми языками программирования являются структурированный текст и список инструкций.
EIO0000002027 09/2018
Глоссарий
IP20
(защита от проникновения пыли и воды) Степень защиты согласно IEC 60529, которую
обеспечивает корпус, указывается с помощью литер IP и 2 цифр. Первая цифра обозначает 2
фактора: защита людей и защита оборудования. Вторая цифра указывает степень защиты от
проникновения воды. Устройства со степенью защиты IP 20 обеспечивают защиту от
электрического контакта с предметами размером свыше 12,5 мм, но не защищены от
проникновения воды.
L
LAN
LCD
LED
(локальная вычислительная сеть) Действующая на небольшом расстоянии коммуникационная
сеть, внедряемая в жилых помещениях, офисах и учреждениях.
(жидкокристаллический дисплей) Используется во многих устройствах HMI для отображения меню
и сообщений для операторов машинного оборудования.
(светоизлучающий диод) Индикатор, который светится при воздействии электрического заряда
низкого уровня.
LRA
(ток при заторможенном роторе) Количество тока, потребляемое двигателем при номинальном
напряжении, когда его ротор заторможен. Это дает представление о пусковом токе во время
запуска.
M
Modbus
Modbus SL
Протокол, обеспечивающий связь между несколькими устройствами, подключенными к одной и той
же сети.
(Modbus линия последовательной передачи данных) Реализация протокола через
последовательное соединение RS-232 или RS-485.
N
NC
(нормально замкнутая) Пара контактов, которая замыкается при отключении электропитания
исполнительного механизма и размыкается при подаче электропитания на исполнительный
механизм.
NO
(нормально разомкнутая) Пара контактов, которая размыкается при отключении электропитания
исполнительного механизма и замыкается при подаче электропитания на исполнительный
механизм.
NTC
(Отрицательный температурный коэффициент)
P
PLC
EIO0000002027 09/2018
(программируемый логический контроллер) Промышленный компьютер, используемый для
автоматизации обрабатывающих, промышленных и других электромеханических процессов. PLCs
отличаются от обычных компьютеров тем, что они оснащены несколькими массивами входов и
выходов, а также имеют более высокие характеристики устойчивости, в частности, к ударам,
вибрации, воздействию температуры и электрических помех.
201
Глоссарий
Pt100/Pt1000
PWM
(платиновые 100/1000) Термометры сопротивления, также называемые резистивными датчиками
температуры (RTD), представляют собой датчики, используемые для измерения температуры
путем корреляции электрического сопротивления с температурой. По мере изменения
температуры сопротивление электрическому току, проходящему через такие датчики,
прогнозируемым образом изменяется. Датчики характеризуются номинальным сопротивлением R0
при температуре 0° C.
 Pt100 (R0 = 100 Ом)
 Pt1000 (R0 = 1 кОм)
(широтно-импульсная модуляция) Быстродействующий выход, переключающийся между
выключенным и включенным состоянием в рамках регулируемого рабочего цикла и создающий
волну прямоугольной формы (можно настроить для создания квадратичной волны). PWM отлично
подходит для моделирования или имитации аналогового выхода и регулирует напряжение
выходного сигнала в течение его периода, в результате чего ШИМ применяют для управления
затенением освещения или регулировки скорости, помимо других вариантов использования.
R
RS-485
RTC
Стандартный тип шины для последовательной связи, оснащенной 2 проводами (также называется
EIA RS-485).
(часы реального времени) Часы реального времени и даты, питаемые от батареи; работают
непрерывно, пока в батарее имеется электрический заряд, даже когда электропитание контроллера
выключено.
S
SELV
SL
SPDT
SPST
SSR
(безопасное сверхнизкое напряжение) Система, которая соответствует требованиям IEC 61140 к
источникам электропитания и защищена таким образом, чтобы напряжение между 2 доступными
компонентами (или 1 доступным компонентом и клеммой PE для оборудования класса 1) не
превышало указанное значение при условии штатной работы или в нерабочем состоянии.
(последовательная линия)
(однополюсный на два направления)
(однополюсный на одно направление)
(твердотельное реле)
U
UL
(Underwriters Laboratories) Организация в США, занимающаяся испытанием продукции и
сертификацией характеристик безопасности.
W
WORD
202
Закодировано в 16-битном формате.
EIO0000002027 09/2018
Modicon M172 Logic Controller
Алфавитный указатель
EIO0000002027 09/2018
Алфавитный указатель
R
RTC, 124
T
TM172DCLF•, 133
TM172DCLWT••, 132
TM172E12R, 72
TM172E28R, 74
TM172P••18• / TM172O••18•, 62
TM172P••28•• / TM172O••28R, 65
TM172P••42•• / TM172O••42R, 68
TM172P•G07R, 60
И
Источник питания, 79
С
Связь, 110
Х
Характеристики
Дисплеи, 129
Контроллер и модули расширения, 55
Ш
Шина расширения CAN, 111
EIO0000002027 09/2018
203
Алфавитный указатель
204
EIO0000002027 09/2018

Impact-Company-Logo-English Black-01-177x54

Добро пожаловать на сайт Schneider Electric

Добро пожаловать на наш сайт.

Modicon M172 Logic Controller, Руководство по аппаратному обеспечению

Modicon M172 Logic Controller, Руководство по аппаратному обеспечению

В этом документе содержится описание логических контроллеров, модулей расширения,удаленных дисплеев и принадлежностей Modicon M172, включая сведения о монтаже иподключении проводки.

Дата : 01/09/2018
Тип : Руководство пользователя

Языки : Русский
Версия : 03

Обозначение документа : EIO0000002027

Дата : 01/09/2018
Тип : Руководство пользователя
Языки : Русский
Версия : 03
Обозначение документа : EIO0000002027


Заголовок документа


Дата


Версия


Языки

loader-lg
loader-sm

Нужна помощь?

В данной обзорной статье рассмотрим контроллеры фирмы Schneider Electric серии Modicon M171/M172. Данная линейка позиционируется производителем, как контроллеры для HVAC систем, то есть их основное применение — это системы отопления, вентиляции и кондиционирования (Heating, Ventilation, & Air Conditioning), а также насосные установки.

В качестве аналогов данных ПЛК, довольно схожих по характеристикам и часто применяемых на реальных объектах, можно отметить ПЛК Segnetics, ОВЕН ПЛК63.

ПЛК Modicon M171/M172

Контроллеры данной серии появились у Schneider Electric сравнительно недавно и призваны заменить линейку контроллеров Modicon М168, которые были сняты с производства в 2016 г. и ранее применялись для подобных задач.

Всего в состав серии входит несколько типов контроллеров — Modicon M171 Optimized, Modicon M171 Perfomance и M172 Optimized и Performance, которые в свою очередь подразделяются на различные модификации.

По сравнению с M171O , Modicon M171P и M172 обладают большим функционалом, коммуникационными возможностями, что позволяет их применять в многофункциональных системах более высокого уровня сложности. Преимуществами M171O в свою очередь являются компактность и цена, благодаря чему они оптимально подходят для управления простыми локальными системами, такими как холодильные установки с воздушным или водяным охлаждением, тепловые насосы, компрессоры.

Конечно, M171 и M172 не могут сравниться по своей производительности с топовыми моделями контроллеров Schneider Electric, такими как Modicon M340 или Modicon M580, но это и не требуется. Для решения заявленных производителем задач, их возможностей вполне достаточно.

Аппаратная часть Modicon M171/M172

Помимо непосредственно самого модуля ПЛК, каждый контроллер может быть оснащен дополнительными модулями расширения входов и выходов, коммуникационными модулями связи.

В базовой комплектации, M171O оснащены 14/22 интегрированными дискретными и аналоговыми входами и выходами (I/O), количество которых можно увеличить в общей сложности до 44 за счет модулей. В качестве коммуникационных портов, имеется разъем для LAN и опционально для Modbus.

В зависимости от типа, они могут быть со встроенным дисплеем, либо без дисплея. В этом случае могут использоваться выносные графические терминалы, в частности TM171DLCD2U, которые подключаются к контроллеру по шине расширения LAN, которая также обеспечивает их питанием.

Выносной терминал TM171DLCD2U

Также, наряду с терминалами, могут использоваться электронные термостаты TM171DWAL2U или TM171DWAL2L.

Терморегулятор TM171DWAL2L

Стоит отметить, что как контроллеры, так и модули, причем это относится ко всей линейке, поставляются изначально без клеммных колодок, их придется заказывать отдельно, что на мой взгляд несколько неудобно. Также к минусам конкретно M171O я бы отнес необходимость в специальном кабеле для программирования типа TM171ADMI (Преобразователь USB <->TTL).

Кабель для программирования TM171ADMI

Что касается других контроллеров этой серии, то здесь в плане комплектации все интереснее, особенно это касается Modicon M172. В зависимости от модели, они могут иметь 7,18, 28 или 42 входа и выхода, при этом максимальное количество, при наличии модулей расширения, может достигать 238.

Так, M172P на 28 I/O, имеет на борту по 8 дискретных входов и выходов, 8 аналоговых входов и 4 аналоговых выхода. Для примера, у тех же Segnetics Pixel имеется 6 дискретных входов и 3 выхода, 6 аналоговых входов и 2 выхода.

Modicon M172

  1. Дискретные выходы (DO)
  2. Источник питания 24В
  3. Аналоговые входы (AI)
  4. Фиксатор
  5. Дискретные входы (DI)
  6. Быстродействующие входы
  7. Аналоговые выходы (AO)
  8. Последовательный порт RS-485
  9. Шина расширения CAN
  10. Слот карты памяти Micro SD
  11. Батарейный отсек
  12. Дисплей
  13. Соединитель модуля связи
  14. Светодиоды
  15. Клавиши
  16. USB типа Mini-B для подключения к ПК
  17. USB типа A для съемного накопителя
  18. Ethernet Modbus TCP/IP или BACnet IP

Дискретные входы (DI)

Рабочее напряжение дискретных входов составляет 24В пост. тока, или 24В перем. тока, максимальная мощность 5 мА. Логика работы входов, в зависимости от модели, может быть только положительной (sink), или положительной и отрицательной (source).

Схема подключения цифровых входов

Быстродействующие входы имеют такое же рабочее напряжение, максимальную измеряемую частоту 2 кГц и минимальную длину обнаружения импульса 0,15 мс. Логика работы — sink. Могут использоваться, как обычные дискретные входы.

Схема подключения быстродействующих цифровых входов

Дискретные выходы (DO)

Дискретные выходы большинства модификаций контроллеров релейные электромеханические, за исключением моделей, которые имеют букву S на конце — TM172•••18S, TM172•••42S. У них имеется 2 выхода с твердотельными реле (SSR).

Максимальный ток нагрузки для выходов не должен превышать 3А.

Схема подключения цифровых выходов

Аналоговые входы (AI)

Аналоговые входы конфигурируются для работы с различными типами сигналов — NTC, PTC, Pt1000, 0-20 мА или 4-20 мА, 0-5 В или 0-10 В. Настраиваются попарно, то есть два входа должны принадлежать к одному типу — AI1-AI2 — первая пара, AI3-AI4 — вторая и так далее. Такова особенность схемотехники контроллера. Можно также использовать их, как дискретные входы, это также настраивается программно.

Ниже показаны различные схемы подключения аналоговых входов, в зависимости от типа сигнала:

NTC

Схема подключения NTC датчиков

Pt1000

Схема подключения Pt1000 датчиков

0-20 мА или 4-20 мА

Схема подключения 4-20 мА

Аналоговые выходы (AO)

ПЛК оснащены низковольтными аналоговыми выходами 0 — 10В DC, которые также, как и аналоговые входы, конфигурируются программно для работы с сигналами 0-10В, 4-20 мА, либо ШИМ (2кГц, 24 DC).

0-10В

Схема подключения аналогового выхода 0-10В

4-20 мА

Схема подключения аналогового выхода 4-20 мА

PWM (ШИМ)

Схема подключения выхода ШИМ

Также хотел отметить богатые коммуникационные возможности M172. Помимо 4 встроенных портов (2 RS-485, 1 CANopen, 1 Ethernet), есть разъем для подключения различных коммуникационных модулей. Имеется большой выбор вариантов предлагаемых модулей — CAN, Modbus TCP/RTU, Profibus, BACnet, LonWorks.

Коммуникационные модули для Modicon M172

Помимо этого, все контроллеры Modicon M172P имеют 2 USB порта. Один порт mini-B для соединения с компьютером для программирования и отладки и порт типа A для флеш-накопителя. Помимо USB, для программирования может быть использован Ethernet порт. Также на передней панели есть гнездо для карты Micro SD, которую можно использовать для хранения данных Web-сервера, файлов журнала, либо для расширения внутренней памяти файловой системы.

Питание всех модификаций M172 осуществляется от 24В постоянного или переменного тока, в то время, как M171O могуть быть как от 24В, так и от 220В.

ПО для программирования и отладки

Все ПЛК Modicon M171/M172 являются свободно-программируемыми. В качестве среды разработки применяется EcoStruxure Machine Expert — HVAC (ранее SoMachine HVAC). Причем, данное ПО, предназначено исключительно для этой серии ПЛК, для программирования других контроллеров Schneider Electric требуются разные версии EcoStruxure.

Так, средой разработки для Modicon M221, является EcoStruxure Machine Expert Basic (бывший SoMachine Basic), для M238, M241, M251, M258 — EcoStruxure Machine Expert (SoMachine), для M340, M580, Quantum — EcoStruxure Control Expert (Unity Pro). Такой подход, на мой взгляд, вносит некоторую путаницу и недопонимание.

В отличии от других версий, за исключением по моему EcoStruxure Machine Expert Basic, EcoStruxure Machine Expert — HVAC является бесплатной, ее можно свободно скачать с официального сайта Schneider Electric. Из минусов, сразу же отмечу то, что документации, особенно на русском языке, в сети мало. По сравнению с CODESYS или TIA Portal. Но тем не менее, среда достаточно дружелюбная и освоить ее вполне реально.

Разработчику предоставляется возможность выбора одного из пяти стандартных языков программирования, имеются достаточно развитые средства отладки, библиотечные готовые блоки для работы с различными системами HVAC, частотными преобразователями Altivar.

Интерфейс программы

Изначально, EcoStruxure представлял собой 5 отдельных приложений для настройки контроллера, разработки, дисплея, интерфейсов, но в новых версиях все приложения объединены в единой среде разработки и расположены на четырех вкладках.

EcoStruxure Machine Expert - HVAC

Вкладка Configuration служит для настройки конфигурации устройства, создания сетевых подключений и настройки протоколов передачи данных, добавления сетевых переменных, создания страниц веб-сайта и т.д.

EcoStruxure Machine Expert - HVAC Configuration

Вкладка Programming содержит различные окна для разработки и тестирования непосредственно самой программы.

EcoStruxure Machine Expert - HVAC Programming

Вкладка Display предназначена для создания графических интерфейсов для встроенных и выносных дисплеев.

EcoStruxure Machine Expert - HVAC Display

И наконец вкладка Commissioning служит для загрузки проекта в ПЛК, изменения параметров устройства, конфигурации типа сигналов, масштабирования аналоговых значений.

EcoStruxure Machine Expert - HVAC Commissioning

При запуске EcoStruxure Machine Expert — HVAC появляется окно создания нового проекта, в котором можно выбрать ПЛК, из списка поддерживаемых устройств, который будет использоваться. В этом же окне можно открыть уже существующий проект, либо импортировать старый проект, который был создан еще на SoMachine HVAC. Но надо учитывать, что не всегда это получится, возможны несовместимости между SoMachine HVAC и EcoStruxure Machine Expert — HVAC.

При сохранении проекта, файлы будут иметь расширение .plcprj или .ppjs и и содержать исходный код программы, текущую конфигурацию оборудования, настройки и параметры проекта.

EcoStruxure Machine Expert - HVAC

После создания проекта, открывается непосредственно главное окно программы, где уже можно перейти на интересующую нас вкладку.

Более подробно  EcoStruxure Machine Expert — HVAC рассматривать не будем, так как данная тема требует отдельной статьи, но я надеюсь, что мы еще вернемся к этому вопросу.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция директора муниципального учреждения по благоустройству
  • Пертуссин цена сироп взрослым от кашля инструкция по применению взрослым
  • Vector 100 ekf proxima руководство
  • Picamiloni таблетки инструкция по применению цена
  • Mark levinson 5805 инструкция на русском