Швейная машина singer brilliance 6180 инструкция по эксплуатации

Видео BRILLIANCE 6180 ve 6160 / Ürün Tanıtımı (автор: Singer Türkiye)39:40

BRILLIANCE 6180 ve 6160 / Ürün Tanıtımı

Видео Что это за швейная машина? Она умеет шить? Разбираем по косточкам. (автор: Папа Швей)13:04

Что это за швейная машина? Она умеет шить? Разбираем по косточкам.

Видео Обзор швейной машина Singer Brilliance 6180 (автор: Текстиль Торг)03:46

Обзор швейной машина Singer Brilliance 6180

Видео Singer Sewing Machine for BEGINNERS | Singer Brilliance 6180 Review and Demo | Complete Information (автор: Pattymac Makes)38:31

Singer Sewing Machine for BEGINNERS | Singer Brilliance 6180 Review and Demo | Complete Information

Видео Singer Sewing Machine Demo Classes Singer Brilliance 6180 Demo (автор: Keshu saini)16:10

Singer Sewing Machine Demo Classes Singer Brilliance 6180 Demo

Видео Singer Brilliance 6180 (автор: singerindiavideos)16:10

Singer Brilliance 6180

Видео SINGER® Brilliance Series (SINGER 6160, SINGER 6180, & SINGER 6199) (автор: Singer Center Indonesia)02:48

SINGER® Brilliance Series (SINGER 6160, SINGER 6180, & SINGER 6199)

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

6199/6180/6160

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...

2

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

При использовании электроприбора необходимо соблюдать основные меры предосторожности, в том числе приведенные
ниже. Перед использованием данной швейной машины внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями.

ОПАСНО – Во избежание поражения электрическим током:

Не оставляйте эту швейную машину без присмотра, если она подключена к сети. Всегда отключайте швейную машину из
розетки сразу после использования и перед чисткой.

ВНИМАНИЕ – Во избежание ожогов, возгорания, поражения электрическим током или
увечья:

1. Не используйте машину в качестве игрушки. Будьте особенно внимательны, если рядом находятся дети.
2. Этот электроприбор не предназначается для использования людьми (в том числе и детьми) с ограниченными

физическими, нервными или психическими возможностями, или недостатком опыта и осведомленности, за исключением
случаев, когда потребителю были даны соответствующие инструкции или эксплуатация прибора происходит под
наблюдением лица, ответственного за их безопасность. Дети могут работать со швейной машиной только под
присмотром взрослых, чтобы исключить игру со швейной машиной.

3. Используйте эту швейную машину только по ее прямому назначению согласно данной инструкции. Используйте только

рекомендованные заводом-изготовителем принадлежности, указанные в данной инструкции.

4. Нельзя включать машину, если поврежден шнур или штепсель, если машина работает с перебоями, если произошло

падение машины или ее намокание. В таких случаях необходимо обратиться к официальному дилеру или ближайшему
авторизированному сервисному центру для осмотра, ремонта, электрической или механической регулировки машины.

5. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным центром или лицом аналогичной

квалификации во избежание поражения электрическим током.

6. Никогда не используйте швейную машину с заблокированными вентиляционными отверстиями. Следите за тем, чтобы

в вентиляционных отверстиях и в педали управления не собиралась грязь, ворс и пыль.

7. Не роняйте и не вставляйте посторонние предметы в любые отверстия.
8. Не используйте машину вне помещений.
9. Не допускается работа на машине в местах распыления аэрозолей (спреев) или применения чистого кислорода.
10. Для отключения необходимо перевести переключатель в положение «Выкпючено-О», затем извлечь штепсель из розетки.
11. Выключите машину или выньте вилку из розетки, когда оставляете машину без присмотра. Всегда отключайте машину от

электросети перед техническим обслуживанием или заменой ламп.

12. При извлечении из розетки не тяните за сетевой шнур, беритесь за штепсель.
13. Не дотрагивайтесь пальцами до движущихся частей машины. Во время работы будьте особенно внимательны в области

иглы.

14. Никогда не работайте на машине с поврежденной игольной пластиной, так как это может привести к поломке иглы.
15. Не используйте изогнутые иглы.
16. Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья. Это может привести к поломке иглы.
17. Выключайте машину (положение «О»), когда производите какие-либо действия в области иглы, такие как заправка

верхней нити, замена иглы, вытягивание нижней нити или замена прижимной лапки и т.п.

18. Всегда отключайте машину от электросети при снятии крышки, смазке или при осуществлении любых действий,

связанных с техническим обслуживанием и упомянутых в инструкции по эксплуатации.

19. Во избежание поражения электрическим током никогда не погружайте машину, сетевой кабель или штепсель в воду или

другие жидкости.

20. Максимальная мощность светодиодной лампы составляет 0,3 Вт, максимальное напряжение постоянного тока – 5 В.

Если светодиодная лампа повреждена, не используйте прибор, а отправьте его производителю или сдайте в сервисный
центр для ремонта или замены лампы.

21. Во избежание травм:

– Отключайте педаль управления, если Вы оставляете машину без присмотра;
– Отключайте педаль управления при проведении каких-либо технических действий.

ОПАСНО – Движущиеся части. Во избежание травмирования выключайте перед
обслуживанием. Закройте крышку перед началом работы на машине.

СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ

Этот продукт предназначен только для домашнего использования.

Данный прибор соответствует Директиве ЕЭС 2004/108/EC об электромагнитной совместимости.

Обратите внимание, что данный продукт должен быть безопасно утилизирован в соответствии с национальным законодательством, касающимся
электрической/электронной продукции. В случае сомнений обратитесь к продавцу для получения дополнительной информации.

SINGER – зарегистрированная торговая марка компании The Singer Company Limited или ее филиалов.

© 2010 The Singer Company Limited или ее филиалов. Все права защищены.

Правила техники безопасности

3

СОДЕРЖАНИЕ

1. ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Части машины …………………………………………………………………..4
Принадлежности ……………………………………………………………….5
Подключение машины ……………………………………………………….6
Стержни для катушек, Рычаг подъема лапки ………………………7
Штопальная пластина,
Установка съемной рабочей поверхности …………………………..8
Намотка нити на шпульку …………………………………………… 9 — 10
Извлечение шпульного колпачка из челнока,
Установка шпульки в шпульный колпачок …………………………10
Установка шпульного колпачка в челнок,
Заправка верхней нити ……………………………………………………. 11
Использование автоматического нитевдевателя ……………….12
Подъем нижней нити ……………………………………………………….13
Таблица соответствия типов иглы, нити и ткани ………………..14
Замена иглы ……………………………………………………………………14
Регулировка натяжения верхней нити ………………………………15
Замена прижимной лапки ………………………………………………..16
Функции панели управления,
Положение иглы для прямой строчки ……………………………….18
Регулировка натяжения нижней нити,
Сервисные сообщения …………………………………………………….18
Кнопка шитья в обратном направлении …………………………….19

2. НАЧИНАЕМ ШИТЬ

Краткая справочная таблица длины и ширины стежка.. 20 — 23
Справочная таблица по выбору строчек ……………………………24
Прямая строчка ……………………………………………………………….25
Выполнение прямых швов
Имитация ручного стежка (квилтинг) …………………………………26
Вшивание молнии и шнура
Строчка зигзаг …………………………………………………………………27

Регулировка ширины и длины стежка
Трехступенчатый зигзаг ………………………………………………….. 27
Бельевая строчка …………………………………………………………….28
Сатиновая строчка, Изменение ширины сатиновой строчки
Пришивание пуговицы ……………………………………………………..28
Потайная подрубочная строчка ………………………………………..30
Декоративные и эластичные строчки ………………………………..31
Прямая эластичная строчка, Сотовая строчка, Оверлочная
строчка, Строчка «елочка», Строчка «рик-рак», Двойная
оверлочная строчка, Строчка «крест-накрест», Строчка
для квилтинга, Строчка «лесенка», Обметочная строчка,
Краеобметочная строчка, Косая обметочная строчка, Косая
оверлочная строчка, Строчка двойным крестом, Греческая
декоративная строчка, Строчка «рыбья кость», Строчка
«веточка», Усиленная оверлочная строчка, Соединительная
строчка (мережка), Отделочная оверлочная строчка
Больше декоративных строчек и идей для декоративного
шитья на машине …………………………………………………………….37
Выметывание петли …………………………………………………. 38 — 40
Автоматическая петля, Петля с вкладной нитью

3. УХОД ЗА МАШИНОЙ

Чистка челночной зоны и транспортера ……………………………41

4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Большая приставная платформа ……………………………………..42

5. ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ
РЕШЕНИЯ

…………………………………………………………………….43

Размеры: 376 мм x 197 мм x 301 мм
Вес оборудования: 6,6 кг
Номинальное напряжение: 230 В ~
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 65 Вт
Температура окружающей среды при
использовании: Обычная температура
Уровень акустического шума: менее 70 дБ (А)

Для европейской версии

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ Части машины...

4

2

1

3

4

5

6

7

8

12

14

13

11

21

22

20

23

24

25

27

10

29

31

30

15

16

26

17

18

19

33

34

35

9

28

32

1. ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

ЧАСТИ МАШИНЫ

1.

Диск натяжения намотки шпульки

2.

Нитепритягиватель

3.

Регулятор натяжения верхней нити

4. Боковая панель
5. Нож для обрезания нитей
6.

Съемная рабочая поверхность/пенал
для принадлежностей

7. Рычаг для намотки шпульки
8. Стопор намотки шпульки
9.

Справочная таблица по выбору
строчек

10. Кнопка шитья в обратном

направлении

11. Ручка
12. Горизонтальный стержень для

катушки

13. Маховик
14. Сетевой выключатель/выключатель

лампочки

15. Разъем для сетевого шнура
16. Шильдик
17. Нитенаправитель
18. Рычаг регулятора автоматической

петли

19. Рычаг подъема прижимной лапки
20. Нитенаправитель
21. Автоматический нитевдеватель
22. Нитенаправитель
23. Винт крепления стойки лапки
24. Игла
25. Игольная пластина
26. Игловодитель
27. Нож для обрезания нитей
28. Рычаг стойки лапки
29. Винт иглодержателя
30. Прижимная лапка
31. Нижний транспортер
32. Большая приставная платформа
33. Сетевой шнур
34. Педаль управления
35. Инструкция по эксплуатаци

Знакомство со швейной машиной

Прижимная лапка, идущая в комплекте Вашей машины, называетс…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

5

Прижимная лапка, идущая в комплекте
Вашей машины, называется универсальной
лапкой и используется для большинства
строчек.

При покупке дополнительных шпулек
убедитесь, что они соответствуют классу 15 J.

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

1. Набор игл
2. Шпульки
3. Дополнительный стержень для катушки
4. Фетровая прокладка
5. Катушечная пластина
7. Катушечная пластина (большая)
6.

Распарыватель/нож для прорезывания
петель и кисточка

7. Отвертка для игольной пластины
8. Штопальная пластина
9. Лапка для вшивания молнии
10. Лапка для выметывания петель

9

10

5

6

7

8

1

3

2

4

Прижимная лапка, идущая в комплекте Вашей машины, называетс...

LIGHT SWITCH Your machine will not operate until the power…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

10

POWER/LIGHT SWITCH

Your machine will not operate until the
power/light switch is turned on. The same
switch controls both the power and the light.

When servicing the machine, or changing
needles, etc., machine must be disconnected
from the power supply.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ

Убедитесь, что избыток масла удален
с игольной пластины перед первоначальным
включением машины.

СЕТЕВОЙ ШНУР/ПЕДАЛЬ

Подключите сетевой шнур к разъему (1)
и к розетке (2), как показано на рисунке.
Подключите вилку педали управления (3)
к разъему на машине.

СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ/
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЛАМПОЧКИ

Ваша машина не будет работать, пока
Вы не переведете сетевой выключатель/
выключатель лампочки в положение «Вкл.».
Один выключатель управляет как питанием,
так и лампочкой.

При обслуживании машины, замене иглы
и т.д. машина должна быть отключена от
электросети.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если педаль
управления не будет подключена,
машина не будет работать.

Всегда отключайте машину от электросети,
вынув вилку из розетки.

Сетевой выключатель
в положении «Вкл.»

Сетевой выключатель
в положении «Выкл.»

1

3

2

Установите
сетевой
выключатель
в положение
«Выкл.»

Педаль
управления

Разъем для
сетевого шнура

Сетевой шнур

Вилка
педали

6

LIGHT SWITCH Your machine will not operate until the power...

Presser foot lifter, Darning plate, Вертикальный стержень для катушки

Рычаг подъема прижимной лапки, Штопальная пластина

  • Изображение
  • Текст

PRESSER FOOT LIFTER

There are three positions for your presser foot.

1. Lower the presser foot to sew.

2. Raise the lifter to the middle position to insert or remove

fabric, and to change presser foot.

3. Lift it to its highest position to accommodate thicker fabrics.

DARNING PLATE

Use the darning plate when you need to control fabric feeding
for button sewing, free motion work and free motion darning.
Raise needle and presser foot, and position darning plate onto
the needle plate with the two pins on the back inserted to the
holes of needle plate.

СТЕРЖНИ ДЛЯ КАТУШЕК
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ
ДЛЯ КАТУШКИ

Потяните стержень для катушки на себя.
Поместите катушку с нитками на стержень и закрепите
ее катушечной пластиной для обеспечения плавной размотки
нити. Если у катушки есть прорезь для закрепления нити,
ее следует установить вправо.

ВЕРТИКАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ
ДЛЯ КАТУШКИ

Установите вертикальный стержень для катушки и поместите
сверху фетровую прокладку. Установите катушку с нитками
на стержень.

РЫЧАГ ПОДЪЕМА ПРИЖИМНОЙ ЛАПКИ

Есть три положения прижимной лапки.
1.

Опустите лапку в нижнее положение, чтобы начать шить.

2.

Переведите рычаг в среднее положение, чтобы подложить
или извлечь ткань, а также чтобы сменить прижимную
лапку.

3.

Переведите рычаг в крайнее верхнее положение
для размещения более толстой ткани под лапкой.

ШТОПАЛЬНАЯ ПЛАСТИНА

Используйте штопальную пластину, если Вам нужно
контролировать подачу ткани для пришивания пуговицы,
вышивки или штопки в технике свободного передвижения.

Переведите иглу и лапку в крайнее верхнее положение
и установите штопальную пластину поверх игольной пластины
так, чтобы два штырька, находящиеся с нижней стороны
штопальной пластины, попали в соответствующие отверстия
в игольной пластине.

Прорезь
для закрепления нити

Катушка

Катушка

Стержень
для катушки

Фетровая

прокладка

Вертикальный

стержень для

катушки

Катушечная пластина

7

Presser foot lifter, Darning plate, Вертикальный стержень для катушки

ARM SEWING Your machine can be used either as a flat…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

CONVERTING TO FREE-ARM SEWING

Your machine can be used either as a flat- bed or as a free-
arm model.
With the extension table in position, it provides a large working
surface.
To remove the extension table, hold it firmly with both hands
and pull it off to the left as shown. To replace, slide the
extension table back into place until it clicks.
With the extension table removed the machine converts into
a free-arm model for sewing children’s clothes, cuffs, trouser
legs, and other hard-to-reach places.

УСТАНОВКА СЪЕМНОЙ РАБОЧЕЙ
ПОВЕРХНОСТИ

Ваша машина может быть использована как с установленной
съемной рабочей поверхностью (пеналом для
принадлежностей), так и без нее.

Установленная съемная рабочая поверхность позволяет
работать с большинством крупных изделий.

Чтобы снять рабочую поверхность, потяните ее влево, как
показано на рисунке. Чтобы установить ее обратно, задвиньте
ее вправо, пока не услышите щелчок.

Снятая рабочая поверхность позволяет с легкостью
обрабатывать детскую одежду, манжеты, штанины и другие
труднодоступные места.

8

ARM SEWING Your machine can be used either as a flat...

НАМОТКА НИТИ НА ШПУЛЬКУ

1. Установите катушку ниток на стержень и закрепите ее

с помощью катушечной пластины. Отмотайте немного
нити с катушки и проведите ее через диски натяжения,
как показано на рисунке.

Убедитесь, что нить надежно натянута через диск натяжения

шпульной нити.

2. Протяните конец нити через отверстие в шпульке,

как показано на рисунке. Переведите рычаг для намотки
шпульки в крайнее левое положения.

3. Установите шпульку на рычаг таким образом, чтобы конец

нити выходил вверх. Переведите рычаг для намотки
шпульки вправо до щелчка. Придерживайте конец нити.

4. Нажмите на педаль для намотки нужного количества нити

на шпульку. Шпулька автоматически остановиться, когда
будет полностью заполнена. Переведите рычаг для намотки
шпульки влево, снимите шпульку и обрежьте нить.

Используйте шпульки только класса 15 J.

2

4

1

3

9

НАМОТКА НИТИ НА ШПУЛЬКУ...

Ranura de posicionamiento locating pin, Locating groove ranura de posicionamiento, Извлечение шпульного колпачка из челнока

Установка шпульки в шпульный колпачок, Tige de localisation fente, Установка шпульного колпачка в челнок

  • Изображение
  • Текст

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ШПУЛЬНОГО КОЛПАЧКА
ИЗ ЧЕЛНОКА

1.

Переведите иглу в крайнее верхнее положение, повернув
маховик на себя (против часовой стрелки).

2.

Откройте крышку шпульного отсека, потянув ее вниз.
Откройте защелку шпульного колпачка, как показано
на рисунке, и выньте шпульный колпачек из челнока.

3.

Отпустите защелку, и шпулька выпадет из колпачка.

УСТАНОВКА ШПУЛЬКИ В ШПУЛЬНЫЙ
КОЛПАЧОК

1.

Возьмите шпульку в правую руку так, чтобы нить выходила
по часовой стрелке.

2.

Отмотайте с наполненной шпульки нить длиной около
10 см и вставьте шпульку в колпачек.

3.

Проведите нить через щель в колпачке, а затем под
плоской пружиной. Она щелкнет, когда встанет на место.

4. Проверьте, чтобы из шпульки выходило около 10 см нити.

Ranura de posicionamiento

Locating pin

Tige de localisation

Fente

Locating groove

Ranura de posicionamiento

УСТАНОВКА ШПУЛЬНОГО КОЛПАЧКА
В ЧЕЛНОК

1.

Придерживая защелку, поверните шпульный колпачок
штифтом вверх.

2.

Установите шпульный колпачок на штырь в центре челнока
так, чтобы нить выходила на Вас.

3. Отпустите защелку для фиксации шпульного колпачка.

ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что штифт вошел в паз
в верхней части челнока.

Паз

Штифт

10

Ranura de posicionamiento locating pin, Locating groove ranura de posicionamiento, Извлечение шпульного колпачка из челнока

Комментарии

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Singer Brilliance 6180 инструкция по эксплуатации
(44 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.39 MB
  • Описание:
    Швейная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Singer Brilliance 6180. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Singer Brilliance 6180. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Singer Brilliance 6180, исправить ошибки и выявить неполадки.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

6199/6180/6160

Страница:
(1 из 44)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 45
    6199/6180/6160 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Страница 2 из 45
    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электроприбора необходимо соблюдать основные меры предосторожности, в том числе приведенные ниже. Перед использованием данной швейной машины внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями. ОПАСНО – Во избежание поражения электрическим током: Не
  • Страница 3 из 45
    СОДЕРЖАНИЕ 1. ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ Части машины …………………………………………………………………..4 Принадлежности ……………………………………………………………….5 Подключение машины
  • Страница 4 из 45
    1. ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ЧАСТИ МАШИНЫ 1 1. Диск натяжения намотки шпульки 2. Нитепритягиватель 3. Регулятор натяжения верхней нити 4. Боковая панель 2 7 8 3 5. Нож для обрезания нитей 6. Съемная рабочая поверхность/пенал для принадлежностей 4 7. Рычаг для намотки шпульки 5 8. Стопор намотки
  • Страница 5 из 45
    ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1. Набор игл 2. Шпульки 3. Дополнительный стержень для катушки Прижимная лапка, идущая в комплекте Вашей машины, называется универсальной лапкой и используется для большинства строчек. 4. Фетровая прокладка 5. Катушечная пластина 7. Катушечная пластина (большая) При покупке
  • Страница 6 из 45
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ Убедитесь, что избыток масла удален с игольной пластины перед первоначальным включением машины. Установите сетевой выключатель в положение «Выкл.» Вилка педали 3 СЕТЕВОЙ ШНУР/ПЕДАЛЬ Подключите сетевой шнур к разъему (1) и к розетке (2), как показано на рисунке. Подключите вилку
  • Страница 7 из 45
    СТЕРЖНИ ДЛЯ КАТУШЕК ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ ДЛЯ КАТУШКИ Потяните стержень для катушки на себя. Поместите катушку с нитками на стержень и закрепите ее катушечной пластиной для обеспечения плавной размотки нити. Если у катушки есть прорезь для закрепления нити, ее следует установить вправо. Катушка
  • Страница 8 из 45
    CONVERTING TO FREE-ARM SEWING УСТАНОВКА СЪЕМНОЙ РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ either as a flat- bed or as a freeYour machine can be used arm model. Ваша машина может быть использована как с установленной With the extension table in position, it provides съемной рабочей поверхностью (пеналом дляa large working
  • Страница 9 из 45
    НАМОТКА НИТИ НА ШПУЛЬКУ Используйте шпульки только класса 15 J. 1. Установите катушку ниток на стержень и закрепите ее с помощью катушечной пластины. Отмотайте немного нити с катушки и проведите ее через диски натяжения, как показано на рисунке. 1 Убедитесь, что нить надежно натянута через диск
  • Страница 10 из 45
    ИЗВЛЕЧЕНИЕ ШПУЛЬНОГО КОЛПАЧКА ИЗ ЧЕЛНОКА 1. Переведите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки). 2. Откройте крышку шпульного отсека, потянув ее вниз. Откройте защелку шпульного колпачка, как показано на рисунке, и выньте шпульный колпачек из челнока. 3.
  • Страница 11 из 45
    ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ A. Переведите рычаг прижимной лапки в крайнее верхнее положение. Всегда поднимайте рычаг прижимной лапки перед заправкой верхней нити. (В ином случае натяжение нити будет неправильным.) B. Поворачивайте маховик на себя, пока игла не станет в крайнее верхнее положение. (B) (A)
  • Страница 12 из 45
    USING AUTOMATIC NEEDLE THREADER ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО НИТЕВДЕВАТЕЛЯ Raise the needle to its highest position by rotating the hand wheel towards you (counter-clockwise). Переведите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себяinto thread guide as illustrated. 1. Hook thread
  • Страница 13 из 45
    PICKING НИЖНЕЙ НИТИ ПОДЪЕМ UP BOBBIN THREAD 1. Переведите рычаг прижимной лапки в крайнее верхнее 1.положение.presser foot lifter. Raise the 2. Holding needle thread левой with поверните маховик 2. Придерживая конец нити looselyрукой, your left hand, turn hand wheel toward you (counter-clockwise)
  • Страница 14 из 45
    ТАБЛИЦА СООТВЕТСТВИЯ ТКАНЕЙ, НИТЕЙ И ИГОЛОК NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART Используемая ткань определяет выбор иглы и нити. Следующая таблица является практическим руководством Your fabric will determine the choice of a needle and thread. по подбору нитей и игл. Всегда обращайтесь к ней до начала
  • Страница 15 из 45
    СТРОЧКА ЗИГЗАГ И ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ВЕРХНЕЙ НИТИ Для строчки зигзаг и декоративных строчек натяжение нити должно быть меньше, чем для прямой строчки. Строчка выглядит лучше и меньше морщиться, когда верхняя нить появляется на изнанке ткани. 90% швейных проектов выполняются
  • Страница 16 из 45
    НАТЯЖЕНИЕ НИЖНЕЙ НИТИ НАТЯЖЕНИЕ НИЖНЕЙ НИТИ ТРЕБУЕТ РЕГУЛИРОВКИ РЕЖЕ, ЧЕМ НАТЯЖЕНИЕ ВЕРХНЕЙ НИТИ. Если натяжение нитей хорошо сбалансировано, но при этом ткань сильно морщится, это может быть признаком слишком большого натяжения как верхней, так и нижней нитей. Чтобы проверить правильность
  • Страница 17 из 45
    Stitch width/needle position of straight stitch Ширина стежка/положение иглы для прямой Largeur du point/position de l’aiguille sur le point droit строчки Ancho de puntada/posición de aguja en costura recta Stitch pattern number Numéro du point Номер строчки motif Número de patrón de puntada
  • Страница 18 из 45
    ПОЛОЖЕНИЕ ИГЛЫ ДЛЯ ПРЯМОЙ СТРОЧКИ Положение иглы при шитье прямой строчкой может быть установлено на любую из 13 позиций с помощью регулятора ширины стежка, как показано на рисунке: Toward left Vers Влево la gauche Hacia izquierda Toward right VersВправо la droite Hacia derecha Multi-function
  • Страница 19 из 45
    REVERSE OPERATION BUTTON КНОПКА ШИТЬЯ В ОБРАТНОМ НАПРАВЛЕНИИ Dual purpose reverse/tacking stitch button Кнопка шитья в обратном направлении и закрепки Reverse stitch button Bouton du point de marche arrière Кнопка шитья в обратном Botón de puntada hacia atrás направлении КНОПКА ШИТЬЯ В
  • Страница 20 из 45
    2. НАЧИНАЕМ ШИТЬ 2. STARTING TO SEW КРАТКАЯ СПРАВОЧНАЯ COUDRE 2. COMMENCEZ À ТАБЛИЦА ДЛИНЫ И ШИРИНЫ СТЕЖКА 2. EMPEZAR A COSER PATTERN No. Модель, 100 stitch выполняющая model 100 строчек Модель, 80 stitch выполняющая model 80 строчек Модель, 60 stitch выполняющая model 60 строчек 00 01 01 02 02
  • Страница 21 из 45
    Модель, выполн. 60 stitch model 60 строчек Модель, выполн. 80 stitch model 80 строчек Модель, выполн. PUNTADA 100100 строчек stitch model AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO РУЧНАЯ AUTO РУЧНАЯ АВТО MANUEL АВТО MANUEL AUTO MANUAL AUTO MANUAL STITCH WIDTH LENGTH LARGEUR (mm) LONGUEUR (mm) ДЛИНА ШИРИНА ANCHO
  • Страница 22 из 45
    PUNTADA 3.0 — 6.5 0.5 0.3 — 1.5 62 55 ─ 6.5 3.5 — 6.5 2.5 1.5 — 2.5 44 38 6.5 3.0 — 6.5 0.5 0.3 — 1.5 63 56 47 6.5 3.5, 6.5 1.8 0.8 — 2.5 49 45 39 6.5 3.0 — 6.5 0.5 0.3 — 1.5 64 57 48 6.0 Varied Различ3.5, 6.0 Variées ная Variado ─ 50 ─ ─ 6.5 3.0 — 6.5 0.5 0.3 — 1.5 65 ─ ─ 6.0 Varied Различ3.5, 6.0
  • Страница 23 из 45
    Модель, выполн. 80 stitch model 80 строчек ─ 5.0 3.5 — 6.5 2.5 1.5 — 2.5 89 ─ ─ ─ ─ 2 2.0 — 4.0 78 65 ─ 5.0 3.0 — 6.5 2.5 1.5 — 2.5 90 73 55 3.0 2.0 — 4.5 0 ─ 79 ─ ─ 5.0 3.0 — 6.5 2.5 1.5 — 2.5 91 ─ ─ 6.0 6.0 0.5 0.5, 0.8 80 66 54 5.0 3.0 — 6.5 2.0 1.0 — 2.5 92 ─ ─ ─ ─ ─ ─ 81 67 ─ 5.0 3.5 — 6.5 2.5
  • Страница 24 из 45
    Pattern number reference guide СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА ПО ВЫБОРУ СТРОЧЕК Guide de référence du numéro des motifs Guía de referencia del número de puntada 60 stitch Модель, model Modèle 60 points выполняющая 60 строчек puntadas Modelo 60 Модель, model 80 stitch выполняющая Modèle 80 points 80 строчек
  • Страница 25 из 45
    ПРЯМАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100 строчек: 00 Модель, выполняющая 80 строчек: 00 Модель, выполняющая 60 строчек: 00 1 A B Прямая строчка чаще всего используется для всех типов шитья. Давайте начнем, выполняя следующие действия. 1. НАСТРОЙКИ Прижимная лапка – универсальная Регулятор натяжения
  • Страница 26 из 45
    ИМИТАЦИЯ РУЧНОГО СТЕЖКА (КВИЛТИНГ) Модель, выполняющая 100 строчек: 02 Модель, выполняющая 80 строчек: 02 Модель, выполняющая 60 строчек: 02 Эта строчка имитирует ручной стежок для прострочки по верху изделия и квилтинга. 1. Заправьте шпульку нитью желаемого цвета для верхних стежков. При шитье
  • Страница 27 из 45
    СТРОЧКА ЗИГЗАГ Модель, выполняющая 100 строчек: 03 Модель, выполняющая 80 строчек: 03 Модель, выполняющая 60 строчек: 03 НАСТРОЙКИ: Прижимная лапка – универсальная Регулятор натяжения верхней нити – «5» Верхняя нить может появляться с изнанки в зависимости от нити, ткани, типа строчки и скорости
  • Страница 28 из 45
    БЕЛЬЕВАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100 строчек: 08 Модель, выполняющая 80 строчек: 08 Модель, выполняющая 60 строчек: 08 НАСТРОЙКИ: Прижимная лапка – универсальная Регулятор натяжения верхней нити – 5 Подверните необработанный край и прижмите. Расположите ткань лицевой стороной вверх так, чтобы
  • Страница 29 из 45
    ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦЫ Модель, выполняющая 100 строчек: 90 Модель, выполняющая 80 строчек: 73 Модель, выполняющая 60 строчек: 55 НАСТРОЙКИ: Прижимная лапка – универсальная Штопальная пластина Поместите ткань и пуговицу под лапку. Опустите прижимную лапку. Поверните маховик, убедившись, что игла
  • Страница 30 из 45
    BLINDHEM ПОТАЙНАЯ STITCH ПОДРУБОЧНАЯ СТРОЧКА for creating nearly The blindhem stitch is primarily used invisible hems on curtains, trousers, skirts, etc. Модель, выполняющая 100 строчек: 04, 05, 07 Settings Модель, выполняющая 80 строчек: 04, 05, 07 : Presser foot — Blind stitch foot : Thread
  • Страница 31 из 45
    ДЕКОРАТИВНЫЕ И ЭЛАСТИЧНЫЕ СТРОЧКИ НАСТРОЙКИ: Прижимная лапка – универсальная Регулятор натяжения верхней нити – 5 Эластичные строчки используются в основном на вязаных или эластичных тканях, но могут применяться и на тканых материалах. , ПРЯМАЯ ЭЛАСТИЧНАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100 строчек: 01
  • Страница 32 из 45
    ОВЕРЛОЧНАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100 строчек: 10, 11 Модель, выполняющая 80 строчек: 10, 11 Модель, выполняющая 60 строчек: 10, 11 Эта строчка используется для изготовления спортивной одежды — она обрабатывает край изделия в один прием. В частности, она очень эффективна для обработки
  • Страница 33 из 45
    СТРОЧКА «КРЕСТ-НАКРЕСТ» Модель, выполняющая 100 строчек: 15 Модель, выполняющая 80 строчек: 15 Модель, выполняющая 60 строчек: 15 Эта строчка используется главным образом для декоративной обработки изделия. СТРОЧКА ДЛЯ КВИЛТИНГА Модель, выполняющая 100 строчек: 16 Модель, выполняющая 80 строчек: 16
  • Страница 34 из 45
    ОБМЕТОЧНАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100 строчек: 18, 19 Модель, выполняющая 80 строчек: 18, 19 Модель, выполняющая 60 строчек: 18, 19 Обметочная строчка – это традиционная строчка, используемая для создания эффекта зубчатых краев и для аппликаций. КРАЕОБМЕТОЧНАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100
  • Страница 35 из 45
    КОСАЯ ОВЕРЛОЧНАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая 100 строчек: 24, 25 Модель, выполняющая 80 строчек: 24, 25 Модель, выполняющая 60 строчек: 24, 25 Эта строчка одновременно сшивает и обметывает края изделия, создавая узкий, гибкий шов, который особенно подходит для купальников, спортивной одежды,
  • Страница 36 из 45
    СТРОЧКА «ВЕТОЧКА» Модель, выполняющая 100 строчек: 35 Модель, выполняющая 80 строчек: 33 Модель, выполняющая 60 строчек: Эта многофункциональная строчка используется для соединения тканей в стык или внахлест, а также в качестве декоративной строчки. УСИЛЕННАЯ ОВЕРЛОЧНАЯ СТРОЧКА Модель, выполняющая
  • Страница 37 из 45
    БОЛЬШЕ ДЕКОРАТИВНЫХ СТРОЧЕК И ИДЕЙ ДЛЯ ДЕКОРАТИВНОГО ШИТЬЯ НА МАШИНЕ НАСТРОЙКИ: Прижимная лапка – универсальная Регулятор натяжения верхней нити – 5 или -1 Рекомендуется осуществлять пробное шитье на кусочке ткани, чтобы проверить внешний вид выбранной декоративной строчки. Перед началом шитья
  • Страница 38 из 45
    ВЫМЕТЫВАНИЕ ПЕТЛИ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПЕТЛЯ Tab A Выступ А Languette A Tab B Lengüeta A Languette B ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАПКИ ДЛЯ ВЫМЕТЫВАНИЯ ПЕТЕЛЬ Lengüeta B Выступ В Ваша машина предлагает две различные ширины для закрепок, петель в виде ключа и петель с округлым концом, которые выметываются автоматически
  • Страница 39 из 45
    5. Carefully расположение петли на ткани. 5. Отметьте mark the position of buttonhole on your garment. 6. Поместите ткань под лапку. Вытяните нижнюю нить 6. Place the fabric under the foot. Pull out the bobbin thread под тканью назад приблизительно на 10 см. underneath the fabric to a length of
  • Страница 40 из 45
    ПЕТЛЯ CORDED С ВКЛАДНОЙ НИТЬЮ BUTTONHOLES Hook filler cord (such as crochet Заведите нить (тамбурную нить или thread or buttonhole twist) over каркасную нить для обмётывания the spur за pull both ends of the cord петли)andвыступ около секции для forward under the foot and tie off the пуговицы и
  • Страница 41 из 45
    3. УХОД ЗА МАШИНОЙ Всегда отключайте машину от электросети, вынув вилку из розетки. ЧИСТКА ТРАНСПОРТЕРА И ЧЕЛНОЧНОЙ ЗОНЫ ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется использовать швейное масло марки SINGER. НЕ используйте обычное техническое масло, поскольку оно не подходит для смазки швейных машин. A. Переведите
  • Страница 42 из 45
    4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ БОЛЬШАЯ ПРИСТАВНАЯ ПЛАТФОРМА Для установки приставной платформы поднимите опорную стойку и задвиньте ее на место, вставив штифты А, B, C и D в соответствующие отверстия в машине, как показано на рисунке. Extension table Supporting leg Grand Plateau de Приставная
  • Страница 43 из 45
    5. ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ ОБЩИЕ НЕИСПРАВНОСТИ Машина не шьет. * Сетевой выключатель находиться в положении «Выкл.». – Включите сетевой выключатель. * Рычаг регулятора автоматической петли не поднят при шитье строчек. – Поднимите рычаг регулятора автоматической петли. * Рычаг
  • Страница 44 из 45
    РУССКИЙ © Часть № 82441 11/10
  • Страница 45 из 45

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации швейной машины Singer Brilliance 6180.

    Скачать инструкцию к швейной машине Singer Brilliance 6180 (3,35 МБ)



    Инструкции по эксплуатации швейных машин Singer

    « Инструкция к швейной машине Astralux Green line II

    » Инструкция к швейной машине Comfort 16

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к швейной машине Singer Talent 3323

    Инструкция к швейной машине Singer 1507

    Инструкция к швейной машине Singer Tradition 2273

    Инструкция к швейной машине Singer M1605

    Инструкция к швейной машине Singer 3223

    Инструкция к швейной машине Singer Simple 3229

    Инструкция к швейной машине Singer Confidence 7470

    Инструкция к швейной машине Singer Tradition 2263

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    1. Manuals
    2. Brands
    3. Singer Manuals
    4. Sewing Machine
    5. 6180

    Manuals and User Guides for Singer 6180. We have 5 Singer 6180 manuals available for free PDF download: Operation And Safety Notes, Instruction Manual, Service Manual

    Singer 6180 Operation And Safety Notes

    Singer 6180 Operation And Safety Notes (86 pages)

    Brand: Singer
    |
    Category: Sewing Machine
    |
    Size: 7.9 MB

    Table of Contents
    • Deutsch

      5

      • Table of Contents

        5

      • Wichtige Sicherheitshinweise

        8

      • Technische Daten

        9

      • Teilebeschreibung

        9

        • Nähmaschine

          9

        • Zubehör

          9

      • Inbetriebnahme

        10

        • Elektrischer Anschluss/Fußanlasser

          10

        • Hauptschalter

          10

        • Garnrollenhalter

          10

        • Nähfußheber

          11

        • Transportabdeckplatte

          11

        • Freiarm Verwenden

          11

        • Unterfaden Spulen

          12

        • Herausnehmen der Spulenkapsel

          12

        • Einsetzen der Spule in die Spulenkapsel

          13

        • Einsetzen der Spulenkapsel in den Greifer

          13

        • Oberfaden Einfädeln

          13

        • Gebrauch des Nadeleinfädlers

          15

        • Unterfaden Heraufholen

          15

      • Stoff-, Garn- und Nadeltabelle

        16

      • Nadel Auswechseln

        16

      • Fadenspannung Einstellen

        17

        • Bei Geradstich

          17

        • Bei Zickzackstich und Zierstichen

          18

      • Bedienungsfeldfunktionen

        18

        • Stichnummertasten

          18

        • Einstellungstasten für Stichlänge/Stichbreite und Nadelposition

          18

        • Nadelpositionen für den Geradstich

          19

        • Regulierung der Unterfadenspannung

          19

        • Nähfuß Auswechseln

          19

      • Hilfemeldung

        20

      • Rückwärtsschalter

        20

        • Doppelfunktionsschalter zum Rückwärtsnähen und Vernähen

          20

      • Nähbeginn

        21

        • Nachschlagtabelle für Stichlängen und Stichbreiten

          21

      • Übersicht Stichmusternummern

        24

      • Geradstich

        25

        • Gerade Nähen mit den Führungslinien

          26

        • Uiltstich mit Handarbeitoptik

          26

        • Reißverschluss Einnähen/ Kordonieren

          26

      • Zickzackstich

        27

        • Stichbreite und Stichlänge Einstellen

          27

      • Mehrfacher Zickzackstich

        27

      • Muschelstich

        28

      • Raupenstich

        28

      • Platzierung von Mustern

        28

      • Knopf Annähen

        29

      • Blindstich

        29

      • Stretchstiche

        30

      • Stretchgeradstich

        30

      • Wabenstich

        31

      • Overlockstich

        31

      • Federstich

        31

      • Stretchzickzackstich

        31

      • Doppelter Overlockstich

        32

      • Kreuzstich

        32

      • Entredeuxstich

        32

      • Leiterstich

        32

      • Pikotstich

        33

      • Kantenstich

        33

      • Geneigter Kantenstich

        33

      • Stretchoverlockstich

        33

      • Hexenstich

        34

      • Griechischer Stich

        34

      • Grätenstich

        34

      • Dornstich

        34

      • Doppelter Overlockstich

        35

      • Fagottstich

        35

      • Stretchpatchworkstich

        35

      • Mehr Zierstiche & Ideen für Dekorationen

        35

      • Knopflöcher

        36

        • Automatische Knopflöcher

          36

        • Knopfloch mit Einlauffaden

          37

      • Pflege und Reinigung

        38

        • Pflege und Reinigung der Nähmaschine

          38

        • Reinigung des Greiferbereichs

          38

      • Optionales Zubehör

        39

        • Großer Anschiebetisch

          39

      • Nützliche Tipps bei Störungen

        39

        • Allgemeine Störungen

          39

        • Stichprobleme

          39

        • Fadenprobleme

          40

      • Sonderzubehör

        40

        • Spezialfuß für Unsichtbare Reißverschlüsse

          40

        • Knopfannähfuß

          41

      • Garantie und Service

        42

        • Garantie

          42

        • Overlockfuß

          42

        • Service

          43

      • Konformitätserklärung

        43

      • Entsorgung

        43

      • 59032_Naehmaschine_Singer_Content_De_At.indd

        44

    • English

      45

      • Important Safety Instructions

        48

      • Parts Description

        49

        • Sewing Machine

          49

        • Accessories

          49

      • Technical Data

        49

      • Start-Up

        50

        • Electrical Connection/Foot Control

          50

        • Main Switch

          50

        • Thread Reel Holder

          50

        • Presser Foot Lifter

          51

        • Transport Cover Plate

          51

        • Using the Free-Arm

          51

        • Spooling the Lower Thread

          51

        • Removing the Bobbin Case

          52

        • Inserting the Bobbin into the Case

          52

        • Inserting the Bobbin Case into the Hook

          52

        • Threading the Top Thread

          53

        • Using the Needle Threader

          54

        • Picking up the Lower Thread

          54

      • Changing the Needle

        55

      • Fabric, Thread and Needle Table

        55

      • Setting the Tension of the Thread

        56

        • Straight Stitch

          56

        • Zigzag Stitch and Embroidery

          57

      • Operating Panel Functions

        57

        • Stitch Number Buttons

          57

        • Adjustment Buttons for Stitch Length/Stitch Width and Needle Position

          57

        • Needle Positions for the Straight Stitch

          57

        • Regulation of the Lower Thread Tension

          58

        • Changing the Sewing Foot

          58

      • Help Message

        58

      • Beginning Sewing

        59

        • Look-Up Table for Stitch Lengths and Widths

          59

      • Return Switch

        59

        • Double Functional Switch for Return Sewing and Sewing up

          59

      • Overview of Stitch Pattern Numbers

        63

      • Straight Stitch

        64

        • Straight Sewing with the Guiding Lines

          64

        • Uilt Stitch with Needlework Look

          64

        • Sewing/Couching in a Zipper

          65

      • Zigzag Stitch

        65

        • Setting the Stitch Width and Length

          66

      • Multiple Zigzag Stitch

        66

      • Shell Stitch

        66

      • Caterpillar Stitch

        67

      • Placing of Patterns

        67

      • Sewing on Buttons

        67

      • Blind Stitching

        68

      • Feather Stitch

        69

      • Honeycomb Stitch

        69

      • Overlock Stitch

        69

      • Stretch Stitches

        69

      • Stretch Straight Stitch

        69

      • Cross Stitch

        70

      • Double Overlock Stitch

        70

      • Entredeux Stitch

        70

      • Stretch Zigzag Stitch

        70

      • Edging Stitch

        71

      • Inclined Edging Stitch

        71

      • Ladder Stitch

        71

      • Picot Stitch

        71

      • Greek Stitch

        72

      • Herringbone Stitch

        72

      • Russian Cross Stitch

        72

      • Stretch Overlock Stitch

        72

      • Double Overlock Stitch

        73

      • Faggot Stitch

        73

      • Stretch Patchwork Stitch

        73

      • Thorn Stitch

        73

      • More Decorative Stitches & Ideas for Decoration

        74

        • Automatic Buttonholes

          74

        • Buttonholes with Cord

          75

      • Cleaning and Care

        76

        • Cleaning and Care of the Sewing Machine

          76

        • Cleaning the Hook Region

          76

      • Optional Accessories

        77

        • Large Extension Table

          77

      • Useful Tips for Trouble Shooting

        77

        • General Disturbances

          77

        • Problems with Stitches

          77

        • Problems with Thread

          78

      • Special Accessories

        78

        • Roller Foot

          78

        • Special Foot for Invisible Zippers

          78

        • Sew on Button Foot

          79

        • Blind Stitch Foot

          79

        • Overlock Foot

          80

      • Guarantee and Service

        80

        • Warranty

          80

        • Service

          80

      • Declaration of Conformity

        81

      • Disposal

        81

    Advertisement

    Singer 6180 Instruction Manual

    Singer 6180 Instruction Manual (64 pages)

    Brand: Singer
    |
    Category: Sewing Machine
    |
    Size: 6.97 MB

    Table of Contents
    • English

      2

      • Important Safety Instructions

        2

      • Table of Contents

        8

      • Empezar a Coser

        10

      • Accesorios Opcionales

        10

      • Cuadro de Verificacion de

        10

      • Knowing Your Sewing Machine

        11

      • Machine Identification

        11

      • Accessories

        13

      • Setting up Your Machine

        14

      • Spool Pins, Presser Foot Lifter

        15

      • Darning Plate

        16

      • Converting to Free-Arm Sewing

        16

      • Winding the Bobbin

        17

      • Removing Bobbin Case from Shuttle

        18

      • Inserting Bobbin into Bobbin Case

        18

      • Inserting Bobbin Case into Shuttle

        19

      • Threading the Top Thread

        19

      • Using Automatic Needle Threader

        21

      • Picking up Bobbin Thread

        22

      • Needle, Thread and Fabric Chart

        23

      • Changing the Needle

        25

      • Adjusting Top Thread Tension

        26

      • Functions of Control Panel

        28

      • Straight Stitch Needle Position

        29

      • Adjusting Bobbin Thread Tension

        30

      • Changing Presser Foot

        30

      • Helpful Messages

        31

      • Reverse Operation Button

        32

      • Starting to Sew

        33

      • Quick Reference Table of Stitch Length and Width

        33

      • Pattern Number Reference Guide

        37

      • Straight Stitching

        38

      • Keeping Seams Straight

        39

      • Hand-Look Quilt Stitch

        40

      • Inserting Zippers and Piping

        40

      • Piping

        41

      • Zigzag Stitching

        42

      • Adjusting Stitch Width and Length

        42

      • Multi-Stitch Zigzag, Shell Stitch

        43

      • Sewing on a Button

        45

      • Blindhem Stitch

        46

      • Decorative and Stretch Stitches

        48

      • Reinforced Overedge Stitch

        53

      • More Decorative Stitches & Ideas for Decorative Machine Stitching

        54

      • Buttonhole Making

        55

      • Caring for Your Machine

        58

      • Cleaning Hook Area and Shuttle Area

        58

      • Option Accessories

        60

      • Large Extension Table

        60

      • Performance Checklist

        61

    • French

      11

      • 1. Description de la Machine À Coudre

        11

      • Description

        12

      • Accessoires

        13

      • Préparation de la Machine

        14

      • Porte-Bobine

        15

      • Levier du Pied Presseur

        15

      • Plaque de Reprisage

        16

      • Utilisation du Bras Libre

        16

      • Préparation de la Canette

        17

      • Comment Enlever Le Boîtier de la Canette

        18

      • Mise en Place de la Canette Dans Le

        18

      • Boîtier de la Canette

        18

      • Mise en Place Place du Boîtier de la Canette

        19

      • Enfilage du Fil Supérieur

        19

      • Utilisation de L’enfileur de Chas D’aiguille

        21

      • Rappel du Fil Inférieure

        22

      • Tableau des Tissus, du Fil Et des Aiguilles

        23

      • Changement D’aiguille

        25

      • Réglage de la Tension du Fil Supérieur

        26

      • Fonctions du Panneau de Commande

        28

      • Pour Le Point Droit

        28

      • Réglage de la Position D’aiguille

        29

      • Réglage de la Tension du Fil Inférieur

        30

      • Remplacement du Pied Presseur

        30

      • Messages D’aide

        31

      • Bouton D’opération du Point de Marche Arrière

        32

      • Pour Coudre

        33

      • Tableau de Référence Rapide des Largeurs Et Longueurs de Points

        33

      • Guide de Référence des Motifs

        37

      • Point Droit

        38

      • Pour Garder la Couture Droite Point de Matelassage D’apparence Fait À la Main

        40

      • Mise en Place de Fermetures À Glissière Passepoil Point Zigzag

        42

      • Zigzag Multi-Point, Point de Lingerie

        43

      • Point Bourdon, Positionnement des Motifs Pose de Boutons

        45

      • Point Invisble

        46

      • Point Décoratifs Et Points Extensibles

        48

      • Autres Points Décoratifs Et IDées Pour la Couture Décorative À la Machine

        54

      • Confection des Boutonnières

        55

      • ENTRETIENT de la MACHINE Nettoyage des Griffes Et Autour de la Navette

        58

      • ACCESOIRES en OPTIONS Grand Plateau de Rallonge

        60

      • Vérification des Problèmes Mineur de Couture

        61

    • Spanish

      11

      • PRINCIPALES PARTES de la MAQUINA Identificación de la Máquina

        11

      • Accesorios

        13

      • Preparación de la Máquina

        14

      • Porta Carretes, Palanca Pie Prensatelas

        15

      • Placa Transparente , Utilización del Brazo Libre

        16

      • Devanado de la Bobina

        17

      • Extracción de la Capsula Bobina de la Lanzadera, Inserción de la Canilla en la Capsula Bobina

        18

      • Inserción de la Capsula Bobina en la Lanzadera, Enhebrado del Hilo Superior

        19

      • Empleo del Ensartador Automático de Aguja

        21

      • Extracción del Hilo de la Bobina

        22

      • Tabla de Hilo, Aguja y Material

        23

      • Cambio de la Aguja

        25

      • Ajuste de la Tensión del Hilo Superior

        26

      • Funciones de Panel de Control , Ajuste de Posición de Aguja para Puntada Recta

        28

      • Ajuste de la Tension del Hilo de la Bobina, Cambio del Pie Prenastelas

        30

      • Cambio del Pie Prensatelas

        30

      • Mensajes de Ayuda

        31

      • Interruptores de Funcionamiento

        32

      • Cuadro de Referencia Rápida de Largo y Ancho de Puntada

        33

      • Guía de Referencia del Número de Puntada

        37

      • Puntada Recta

        38

      • Manteniendo la Puntada Derecha

        39

      • Remate Automático

        40

      • Colocación de Cierres y Vivo

        40

      • Colocación de Vivos

        41

      • Puntada Zig-Zag

        42

      • Ajuste del Ancho y Largo de Puntada

        42

      • Zig-Zag de Tres Puntadas

        43

      • Puntada de Lencería

        43

      • Cosido de Botones

        45

      • Puntada Invisible

        46

      • Puntadas Decorativas y Elásticas

        48

      • Puntada Sobre-Orillado

        49

      • Puntada Sobre-Borde Reforzado

        53

      • Mas Puntadas Decorativas E Ideas para Decorar Sus Manualidades

        54

      • Ojales Automaticos

        55

      • Cuide Su Maquina

        58

      • Limpiar el Area del Transportador y la Lanzadera

        59

      • Shuttle Area

        59

      • Base de Extension

        60

      • Du Fil Supérieur

        62

      • Cuadro de Verificacion de Rendimiento

        63

      • La Lanzadera

        63

    Singer 6180 Instruction Manual

    Singer 6180 Instruction Manual (64 pages)

    Singer Sewing Machine User Manual

    Brand: Singer
    |
    Category: Sewing Machine
    |
    Size: 6.96 MB

    Table of Contents
    • English

      2

      • Important Safety Instructions

        2

      • Table of Contents

        8

      • Cuide Su Maquina

        10

      • Accesorios Opcionales

        10

      • Empezar a Coser

        10

      • Cuadro de Verificacion de

        10

      • Knowing Your Sewing Machine

        11

      • Machine Identification

        11

      • Accessories

        13

      • Setting up Your Machine

        14

      • Spool Pins, Presser Foot Lifter

        15

      • Darning Plate

        16

      • Converting to Free-Arm Sewing

        16

      • Winding the Bobbin

        17

      • Removing Bobbin Case from Shuttle

        18

      • Inserting Bobbin into Bobbin Case

        18

      • Inserting Bobbin Case into Shuttle

        19

      • Threading the Top Thread

        19

      • Using Automatic Needle Threader

        21

      • Picking up Bobbin Thread

        22

      • Needle, Thread and Fabric Chart

        23

      • Changing the Needle

        25

      • Adjusting Top Thread Tension

        26

      • Functions of Control Panel

        28

      • Straight Stitch Needle Position

        29

      • Adjusting Bobbin Thread Tension

        30

      • Changing Presser Foot

        30

      • Helpful Messages

        31

      • Reverse Operation Button

        32

      • Starting to Sew

        33

      • Quick Reference Table of Stitch Length and Width

        33

      • Pattern Number Reference Guide

        37

      • Straight Stitching

        38

      • Keeping Seams Straight

        39

      • Hand-Look Quilt Stitch

        40

      • Inserting Zippers and Piping

        40

      • Zigzag Stitching

        42

      • Adjusting Stitch Width and Length

        42

      • Multi-Stitch Zigzag, Shell Stitch

        43

      • Sewing on a Button

        45

      • Blindhem Stitch

        46

      • Decorative and Stretch Stitches

        48

      • Reinforced Overedge Stitch

        53

      • More Decorative Stitches & Ideas for Decorative Machine Stitching

        54

      • Buttonhole Making

        55

      • Caring for Your Machine

        58

      • Cleaning Hook Area and Shuttle Area

        58

      • Option Accessories

        60

      • Large Extension Table

        60

      • Performance Checklist

        61

    • French

      11

      • Votre Machine À Coudre

        11

      • Description de la Machine

        12

      • Accessoires

        13

      • Préparation de la Machine

        14

      • Porte-Bobine

        15

      • Levier du Pied Presseur

        15

      • Plaque de Reprisage

        16

      • Utilisation du Bras Libre

        16

      • Préparation de la Canette

        17

      • Comment Enlever la Boîte À Canette

        18

      • Mise en Place de la Canette

        18

      • Dans Le Boîtier de la Canette

        18

      • Mise en Place du Boîtier de la Canette

        19

      • Enfilage du Fil Supérieur

        19

      • Utilisation de L’enfileur de Chas D’aiguille

        21

      • Rappel du Fil Inférieur

        22

      • Tableau des Aiguilles, Fils Et Tissus

        23

      • Changement D’aiguille

        25

      • Réglage de la Tension du Fil Supérieur

        26

      • Fonctions du Panneau de Commande

        28

      • Pour Le Point Droit

        28

      • Réglage de la Tension du Fil Inférieur

        30

      • Remplacement du Pied Presseur

        30

      • Cambio del Pie Prensatelas

        30

      • Messages D’aides

        31

      • Bouton D’opération du Point de Marche Arrière

        32

      • Commencez À Coudre

        33

      • Tableau de Référence Rapide des Longueurs Et Largeurs de Points

        33

      • Guide de Référence du Numéro des Motifs

        37

      • Point Droit

        38

      • Pour Garder la Couture Droite

        39

      • Point de Matelassage D’apparence

        40

      • Fait À la Main

        40

      • Insérer Une Fermeture À Glissière Ou un Biais (Galonner)

        40

      • Point Zigzag

        42

      • Zigzag Multi-Point

        43

      • Point de Lingerie

        43

      • Pose de Boutons

        45

      • Point Invisible

        46

      • Point Décoratifs Et Points Extensibles

        48

      • Point Surjet Renforcé

        53

      • Plus de Point Décoratifs & IDées Pour la Couture Décorative À la Machine

        54

      • Confection des Boutonnières

        55

      • Boutonnieres Gansées (Renforcées)

        57

      • Entretien de Votre Machine

        58

      • Nettoyage des Griffes Et du Crochet

        59

      • Shuttle Area

        59

      • Grand Plateau de Rallonge

        60

      • Vérification des Petits Problèmes de Couture

        62

      • Fil Supérieur

        62

      • La Lanzadera

        63

    Advertisement

    Singer 6180 Instruction Manual

    Singer 6180 Instruction Manual (68 pages)

    Brand: Singer
    |
    Category: Sewing Machine
    |
    Size: 7.36 MB

    Table of Contents
    • Table of Contents

      8

    • Knowing Your Sewing Machine

      11

    • Machine Identification

      11

    • Gambaran Mesin

      12

    • Accessories

      13

    • Aksesoris

      13

    • Setting up Your Machine

      14

    • Merangkai Mesin

      14

    • Spool Pins, Presser Foot Lifter

      15

    • Darning Plate

      16

    • Converting to Free-Arm Sewing

      16

    • Plat Tisik

      16

    • Beralih Ke Menjahit Dengan Lengan Bebas

      16

    • Winding the Bobbin

      17

    • Menggulung Benang Ke Spul

      17

    • Removing Bobbin Case from Shuttle

      18

    • Inserting Bobbin into Bobbin Case

      18

    • Mengeluarkan Sekoci Dari Puntal

      18

    • Memasukkan Spul Ke Sekoci

      18

    • Inserting Bobbin Case into Shuttle

      19

    • Threading the Top Thread

      19

    • Memasukkan Sekoci Ke Puntal

      19

    • Memasang Benang Atas

      19

    • Using Automatic Needle Threader

      21

    • Menggunakan Pemasang Benang Otomatis

      21

    • Picking up Bobbin Thread

      22

    • Menaikkan Benang Spul

      22

    • Needle, Thread and Fabric Chart

      23

    • Tabel Jarum, Benang Dan Kain

      24

    • Changing the Needle

      25

    • Mengganti Jarum

      25

    • Adjusting Top Thread Tension

      26

    • Functions of Control Panel

      28

    • Fungsi Panel Kontrol, Posisi Jarum Untuk Jahitan Lurus

      28

    • Straight Stitch Needle Position

      29

    • Adjusting Bobbin Thread Tension

      30

    • Changing Presser Foot

      30

    • Menyesuaikan Keketatan Benang Spul

      30

    • Mengganti Sepatu Penindas

      30

    • Helpful Messages

      31

    • Pesan Bermanfaat

      31

    • Reverse Operation Button

      32

    • Tombol Menjahit Mundur

      32

    • Starting to Sew

      33

    • Quick Reference Table of Stitch Length and Width

      33

    • Mulai Menjahit

      33

    • Tabel Acuan Cepat Untuk Panjang Dan Lebar Jahitan

      33

    • Pattern Number Reference Guide

      37

    • Panduan Acuan Nomor Pola

      37

    • Straight Stitching

      38

    • Menjahit Lurus

      38

    • Keeping Seams Straight

      39

    • Meluruskan Kelim

      39

    • Hand-Look Quilt Stitch

      40

    • Inserting Zippers and Piping

      40

    • Jahitan Quilt Mirip Jahitan Tangan

      40

    • Memasang Resliting Dan Bilur

      40

    • Zigzag Stitching

      42

    • Adjusting Stitch Width and Length

      42

    • Menjahit Zig-Zag

      42

    • Multi-Stitch Zigzag, Shell Stitch

      43

    • Multi-Stitch Zigzag, Jahitan Kerang

      43

    • Sewing on a Button

      45

    • Menjahit Diatas Kancing

      45

    • Blindhem Stitch

      46

    • Jahitan Blindhem

      46

    • Decorative and Stretch Stitches

      48

    • Jahitan Dekoratif Dan Jahitan Stretch

      48

    • Reinforced Overedge Stitch

      53

    • More Decorative Stitches & Ideas for Decorative Machine Stitching

      54

    • Beberapa Jahitan Dekoratif Dan Ide Lain Untuk Menjahit Dengan Mesin Dekoratif

      54

    • Buttonhole Making

      55

    • Membuat Lubang Kancing

      55

    • Lubang Kancing Otomatis

      55

    • Lubang Kancing Bertali

      57

    • Caring for Your Machine

      58

    • Cleaning Hook Area and Shuttle Area

      58

    • Merawat Mesin Anda

      58

    • Puntal

      58

    • Option Accessories

      60

    • Large Extension Table

      60

    • Aksesoris Pilihan

      60

    • Meja Perpanjangan Besar

      60

    • Performance Checklist

      61

    • Daftar Periksa Kerja Mesin

      63

    • 9/6180 Only

      64

    • Roller Foot

      64

    • Invisible Zipper Foot

      64

    • Hanya Untuk Model 6199 Dan 6180

      64

    • Sepatu Gelinding

      64

    • Sepatu Resliting Tak Tampak

      64

    • Button Sewing Foot

      65

    • Sepatu Menjahit Kancing

      65

    • Blind Stitch Foot

      66

    • Sepatu Jahitan Buta

      66

    • Overcasting Foot

      67

    • Sepatu Obras

      67

    Singer 6180 Service Manual

    Singer 6180 Service Manual (27 pages)

    Brand: Singer
    |
    Category: Sewing Machine
    |
    Size: 2.5 MB

    Table of Contents
    • Table of Contents

      2

    • Sec.01

      3

    • Sec.02

      6

    • SEC.03 Needle Height

      8

    • Sec.04

      9

    • Sec.05

      10

    • Sec.06

      11

    • Sec.07

      12

    • Sec.08

      13

    • Sec.09

      15

    • SEC.10 Feed Dog Height

      16

    • Sec.11

      17

    • Sec.12

      19

    • Sec.13

      20

    Advertisement

    Related Products

    • Singer 6-10

    • Singer 6-14

    • Singer 6-12

    • Singer 6-15

    • Singer 6199

    • Singer 6160

    • Singer 6-1 to 6-8

    • Singer 6105

    • Singer 6136

    • Singer 610D

    Singer Categories

    Sewing Machine

    Iron

    Vacuum Cleaner
    Vacuum Cleaner

    Dehumidifier

    Kitchen Appliances

    More Singer Manuals

    ManualsTime.ru
    ManualTime.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

    Швейные машинки SINGER

    • Текст
    • Оригинал

    Advertising

    background image

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

    6199/6180/6160

    Advertising

    Популярные бренды

    • Apple
    • Bissell
    • Brother
    • Canon
    • Casio
    • Dell
    • Garmin
    • Honeywell
    • HP
    • LG
    • Motorola
    • Nikon
    • Panasonic
    • Pioneer
    • Samsung
    • Sharp
    • SINGER
    • Sony
    • Whirlpool
    • Yamaha

    Популярные инструкции

    • Nikon — D5000
    • Nikon — D40
    • Nikon — D3100
    • Nikon — D90
    • Nikon — D7000
    • Nikon — D80
    • Nikon — D3000
    • HP — Officejet Pro 8600
    • Canon — EOS 60D

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство почта банка россии
  • Уколы вильпрафен инструкция по применению цена отзывы
  • Руководство профильной школой
  • Гидрокортизон рихтер суспензия инструкция по применению
  • Гинепристон инструкция по применению цена отзывы