Sigma sport руководство

Инструкция и руководство для
Sigma Sport BC 2006 MHR на русском

10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Sigma BC 2209 STS MHR videoreview en unboxing (NL/BE) (автор: Coolblue)07:39

Sigma BC 2209 STS MHR videoreview en unboxing (NL/BE)

Видео Sigma Sport BC2209 Bicycle Computer Review & Description (автор: Performance Bicycle)01:49

Sigma Sport BC2209 Bicycle Computer Review & Description

Видео Sigma BC 2209 MHR sTs (автор: 14Werwolf1979)00:31

Sigma BC 2209 MHR sTs

Видео SIGMA DTS WIRELESS BATTERY CHANGE - BC 1106 DTS, 1606 DTS, 1706 DTS, 2006 DTS, SIGMA SPORT (автор: SigmaSportUSA)04:34

SIGMA DTS WIRELESS BATTERY CHANGE — BC 1106 DTS, 1606 DTS, 1706 DTS, 2006 DTS, SIGMA SPORT

Видео Instalacion SIGMA SPORT BC 2209 MHR STS (автор: Area Bici)06:03

Instalacion SIGMA SPORT BC 2209 MHR STS

Видео Sigma Sport BC-1909 Heart Rate Cyclocomputer Review from Performance Bicycle (автор: Performance Bicycle)01:44

Sigma Sport BC-1909 Heart Rate Cyclocomputer Review from Performance Bicycle

Видео Funktions-Test meines Sigma BC DTS 2006 MHR Fahrrad Computers (автор: Bernd Österreicher)00:33

Funktions-Test meines Sigma BC DTS 2006 MHR Fahrrad Computers

Видео SIGMA SPORT // ROX 6.0 CAD // Montage (автор: SIGMA SPORT)07:02

SIGMA SPORT // ROX 6.0 CAD // Montage

СОДЕРЖАНИЕ

1. ОЗНАКОМЛЕНИЕ

1.

Ознакомление

237

1.1

Предисловие и содержание упаковки

237

1.2

Функциональные кнопки / обзор функций

238

1.3

Общие функции

239

1.4

Установление беспроводных соединений

240

1.5

Основные настройки

241

1.6

Установка суточной высоты

250

1.7

Установка секундомера

251

1.8

Установка таймера

251

1.9

Установка счетчика километров

252

1.10

Калибровка уровня пуска

253

2.

Прочие функции

254

2.1

Сопоставление скоростей

254

2.2

Сброс индикации

254

3.

Замер высоты

255

3.1

Предисловие

255

3.2

Возможности калибровки ВС 2006 МНВ

256

4.

Режим поездки

257

4.1

Предисловие

257

4.2

Установление беспроводных соединений

257

4.3

Установка времени поездки

257

5.

Технические данные

258

5.1

Общие замечания

259

5.2

Гарантийные обязательства

259

5.3

Устранение неисправностей

260

5.4

Замена батареи

261

Сведения об установке и назначении клавиш/обзор функций

устройства ВС 2006 МНП приведены в прилагаемом буклете.

1.1 ПРЕДИСЛОВИЕ И СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ

Поздравляем вас с выбором велосипедного компьютера фирмы

SIGMA SPORT. Ваш новый ВС 2006 MHR на протяжении многих лет будет

надежно служить вам во время езды на велосипеде. ВС 2006 MHR
представляет собой измерительный инструмент, изготовленный на

основе новейших технологий. Внимательно прочтите инструкции,
ознакомьтесь с функциями и требованиями по применению данного

велосипедного компьютера. SIGMA надеется, что вам понравится
использовать ВС 2006 MHR.
• Велосипедный компьютер ВС 2006 MHR автоматически включается

и выключается. Как только его закрепляют на кронштейне, сенсор

движения ВС 2006 MHR подаёт импульсы на кронштейн при малейшем
движении велосипеда, соответственно с началом поездки. Таким
образом автоматичеки включается беспроводное соединение.
Устройство не останется выключенным из-за того, что Вы забыли

нажать на кнопку.

• ВС 2006 MHR оснащён 4-строчным дисплеем, который позволяет

одновременно считывать следующие актуальные величины: текущую

высоту, текущий пульс, текущую скорость. При необходимости можно
использовать четвёртую функцию. Соответствующее значение будет

отображаться в нижней части дисплея. Все показатели, перечисленные

выше, чётко отделяются друг от друга благодаря линиям, что позволяет

лёгко прочесть их на дисплее.

Велосипедный компьютер ВС 2006 MHR.

Эластичный пояс

Сфигмограф с передатчиком

Передатчик, магнит, рулевой кронштейн, дорожный
кронштейн, ключ для крышки ящика с батареей и
материал для крепления.

гзб

WWW. sigmaspont. сот

S37

Предисловие и содержание упаковки...

1.2 УСТАНОВКА НА ВЕЛОСИПЕД

1.3 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ

1.2 УСТАНОВКА НА ВЕЛОСИПЕД

1.3 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ

(А.1) МОНТАЖ ВЕЛОСИПЕДНОГО ФИКСАТОРА

Рисунки к этим указаниям по установке приведены на
прилагаемом разворотном листе!

Руль или передняя часть конструкции?

Монтаж на передней части.

Находящийся в поставляемом комплекте кронштейн
предназначен для монтажа руля. Для монтажа передней

части ослабьте 4 винта, находящихся на задней части,

поверните пластину на 90° и закрепите их снова.

Е

р

Удалите жёлтую плёнку.

LÌ9 Логотип SIGMA всегда должен находиться спереди

(А.2) МОНТАЖ МАГНИТА

(А.З) УСТАНОВКА ПЕРЕДАТЧИК

Монтаж должен осуществляться на левой стороне!

Чтобы достичь необходимых 12 мм или менее, монтируйте

передатчик и магнит ближе к ступице.

(А.4) НАДЕВАНИЕ НАГРУДНОГО РЕМНЯ.

Смазать электроды кардиогелем или смочить водой.

1. ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ИНДИКАЦИИ

• Нажимайте кнопку MODE1, пока не появится

необходимая функция (TRIP DIST, TRIP TIME,

AVG. SPEED, MAX. SPEED, TRIP CLIMB/DESC)

Нажимайте на кнопку MODE2 до тех пор, пока не
покажется желаемая функция (AVG. PULSE, МАХ.

PULSE, CLOCK, STOPWATCH, TIMER UP/DOWN,

TRIP UP/DOWN, TEMPERATUR, ODO BIKE 1/2*,
TOTAL ODO*, ALTI.BIKE 1/2*, TOTAL ALTI*,
TIME BIKE 1/2*, TOTAL TIME*).

*не BO время езды

2. ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ

• С помощью одновременного нажатия кнопок

SET и RESET включается/ выключается функция

подсветки.

• На дисплее на короткое время появится

сообщение LIGHT ON/LIGHT OFF.

• При произвольном нажатии кнопок дисплей

подсвечивается, при последующем нажатии
функция вновь отключается.

Избегайте излишнего подсвечивания с целью
бережного отношения к батарее! Во время
соединения подсветка не функционирует!

^ TRIP DIST

JSüi

т

= 0;

JBD > 1 )5

0.D

CLOCK

J&SÜ

I RESET

SET

IBP Л

D.0

CLOCK

238

WWW.sigmaspont.com

S39

Jsüi

1.3 ОБЩИЕ ФУНКЦИИ

1.4 СОЕДИНЕНИЕ

3. СООБЩЕНИЕ ТОО MANY SIGNALS

(СЛИШКОМ МНОГО СИГНАЛОВ)

• Если на дисплее появляется сигнал ТОО MANY

SIGNALS, увеличьте расстояние до других

передатчиков и нажмите любую кнопку.

Соединение возобновится.

С одетым нагрудным ремнём пройтись около
ВС 2006 МНВ или сесть на велосипед. В среднем
ВС 2006 МНВ связывается с нагрудным ремнём
менее, чем за 10 сек. Индикатор пульса больше не
мигает.

^!fl0_r_Uâ

П

и,п

CLOCK

1.4 СОЕДИНЕНИЕ

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

ВС 2006 МНВ засриксировать в держателе.

Соединение возможно лишь тогда, когда

велосипедный компьютер засриксирован в

держателе.

Показания нулевой скорости и пульса мигают.
Пока мигают нули, ВС 2006 МНВ готов к приёму

сигналов передатчика (макс 5 мин.).

Для сопоставления скорости

имеется 2 возможности:

1. Начать движение, и уже после 3-4 оборотов колеса

приёмник свяжется с передатчиком.

2. Вращать переднее колесо, пока не перестанет

мигать индикация КМН

(А).

Кнопку SET удерживать нажатой 3 секунды,
пока на экране не появится LANGUAGE
(SETTINGS мигает).

С помощью клавищи MODE 1 выбрать один из

пунктов: LANGUAGE, КМН / МРН, SEA LEVEL,

ACT. ALTI., HOME ALTI., WS BIKE 1 (размер колеса),
WS BIKE 2 (размер колеса), CLOCK, SHOW PULSE

(вкл./выкл. индикатор функций пульса), ODO BIKE 1,

ODO BIKE 2, ALTI.BIKE1, ALTI.BIKE2, TIME BIKE1,

TIME BIKE2, CONTBAST. После замены батареек

время и контраст нужно вводить заново.

МОНТАЖ 2-го ВЕЛОСИПЕДА

Смена между ВЕЛОСИПЕД 1 и ВЕЛОСИПЕД 2

осуществляется автоматически.

^SET>

3 сек.

Серый

S40

WWW. sigmas pont, com

241

СООБЩЕНИЕ ТОО MANY SIGNALS...

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

п

колесо 2

Арт. № 00405

^SET

MODE1 А

• Должен быть задействован (опциональный)

передатчик колеса 2 (красная кнопка).

• Переключение путем ввода данных становится

более невозможным.

• Для частоты пульса имеется только один

передатчик!

1.

настройка

языка

(LANGUAGE)

• С помощью кнопки MODE1 перейдите к пункту

LANGUAGE.

• Коротко нажмите кнопку SET. Индикация замигает.

• С помощью кнопки MODE1 установите требуемый

язык. (D, GB, F, I, Е, S, NL)

• Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на зкране SET OK означает,

что измененние сохранено.

2. ВВОД КМ/Ч (МИЛИ/Ч)

• с

помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

КМН/МРН.

• Коротко нажмите кнопку SET.
• Индикация замигает.

Установите с помощью кнопки MODE1 МРН или КМН.
Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

После перехода с километров на мили автоматически
меняется следуещее:

Скорость:

с км/ч на мили/ч

Расстояние:

километры в мили

Время:

24 часовой режим на 12 часовой

Измерение высоты: с метров на футы

Температура:

с °С на °Р

3. УСТАНОВКА АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ ПО

УРОВНЮ МОРЯ (SEA LEVEL)

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

SEA LEVEL.

• Коротко нажмите кнопку SET.
• Индикация замигает.

С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-)
настройте значение
Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

A

set

7КМН =

MÜDE1 А

КМН

^шо

SS

SER LEUEL

.IBD

Шт

S4S

WWW.sigmasport.com

243

ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ...

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

п

ЖзЕТ

4. НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕЙ ВЫСОТЫ (ACT. ALTI.)

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

ACT. ALTI.

• Кратковременное нажатие кнопки SET. Мигает

первая цифра, которую можно изменить.

6. РАССЧЕТ РАЗМЕРА КОЛЕСА (WHEEL SIZE)

• Из таблицы „РАЗМЕР КОЛЕСА» определите Ваш

размер шины. Введите это значение. Задайте это

значение с помощью кнопок RESET/MODE 2

• Альтернатива: рассчитайте/определите „РАЗМЕР

КОЛЕСА“ (табл.

А

или табл.

В).

Размер колеса

-199

SET

ACT. ALTI.

——— ^

ЖзЕТ

IBO

ЯСТ. ALTI..

С помощью кнопки MODE 2 {+) или RESET {-)

установите значение.

С помощью кнопки MODE 1 перейдите к следуещей
позиции.
Настройте значение, как описание выше.
Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK оэначает, что

измененние сохранено.

Настроенное значение можно проверить сразу же:

оно отображается слева, в верхней части экрана.

5. УСТАНОВКА СТАРТОВОЙ ВЫСОТЫ (НОМЕ ALTI.)

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

НОМЕ ALTI.

• Коротко нажмите кнопку SET. Первая цифра

начнёт мигать-готовность к вводу значений.

• С помощью кнопки MODE 2 {+) или RESET {-)

установите значение.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к

следуещей позиции.

• Настройте значение, как описанно выше.

Запишите настройки кнопкой SET.

• Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

ТАБЛИЦА „РАЗМЕР КОЛЕСА»

ETRTG

47-305
47-406

37-540

47-507

23-571

40-559
44-559
47-559

50-559
54-559
57-559
37-590
37-584
20-571

16×1.75×2
20×1.75×2
24×1 3/8 А
24×1.75×2
26×1
26×1.5
26×1.6
26×1.75×2
26×1.9
26×2.00
26×2.125
26×1 3/8
26×1 3/8×1 1/2
26×3/4

ETRTO

■Д1

I

ii

I

j

I

i

I

■ДД

I

ii

I

j

I

i

I

1272

32-630

27×1 1/4

2199

1590

28-630

27×1 1/4 Fifty 2174

1948

40-622

28×1.5

2224

1907

47-622

28×1.75

2268

1973

40-635

28×1 1/2

2265

2026

37-622

28×1 3/8×1 5/82205

2051

18-622

700×180

2102

2070

20-622

700×200

2114

2089

23-622

700×230

2133

2114

25-622

700×250

2146

2133

28-622

700×280

2149

2105

32-622

700×320

2174

2086

37-622

700×350

2205

1954

40-622

700×400

2224

РАССЧЁТ РАЗМЕРА КОЛЕСА

mm

X

3,14

km/h:

Размер колеса = mm х 3,14

mph:

Размер колеса = mm х 3,14

km/h:

Размер колеса = mm

mph:

Размер колеса = mm

À= Размер колеса (mm)

S44

WWW.sigmasport.com

245

ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ...

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

Qj

SEI

US BIKE 1

^SET

^RESETI

MS

modei

A

Серый

колесо 2

Арт. № 00405

P

Красный

m

Колесо 1

7. УСТАНОВКА РАЗМЕРА ВЕЛОСИПЕДА 1

ИЛИ ВЕЛОСИПЕДА 2 (WS BIKE 1/2)

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

WS BIKE 1 или WS BIKE 2.

• Коротко нажмите кнопку SET. Первая цифра

начинает мигать-готовность к вводу зад. значений.

• С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-)

установите значение.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к

следующей позиции.

• Настройте значение, как описание выще.

• Запищите настройки кнопкой SET.
• Появление на экране SET OK означает,

что измененние сохранено.

Велосипед 1 — это ВСЕГДА велосипед с

передатчиком колеса 1 (серая метка).

Велосипед 2 — это всегда велосипед с

передатчиком колеса 2 (красная метка).

8.

настройка

времени

(CLOCK)

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к

пункту CLOCK.

• Коротко нажмите кнопку SET. Мигает

индикатор часа.

• С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET {-)

установите значение.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к

следующе позиции.

• Настройте значение, как описанно выше.

• Запишите настройки кнопкой SET.
• Появление на экране SET OK означает,

что измененние сохранено.

9. ПОКАЗАНИЯ ЧАСТОТЫ ПУЛЬСА (SHOW PULSE)

В том случае, если во время этой поездки нагрудный

ремень не нужен, можно отключить индикатор частоты
пульса. Тогда в верхней правой части экрана появится
надпись „Off“.
• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

SHOW PULSE. Коротко нажмите кнопку SET.

Индикация замигает.

С помощью кнопки MODE 1 выберите YES или NO.

Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что
измененние сохранено.
В подтверждение на экране справа сверху

появится слово „Оп“ или „Off“

‘SET

I PESETEME

MODE1

CLOCK

‘SET

•D

SET

SHCKÜ PILSE

SET

M0DE1 >

S46

WWW.sigmasport.com

247

ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ...

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

^SET

RESET^

__X

М2

modei

4

ф

^

flLTI.BIKEl

‘SET

10. НАСТРОЙКА ОБЩЕГО КИЛОМЕТРАЖА НА

ВЕЛОСИПЕДЕ 1 ИЛИ 2. (ООО BIKE 1/2)

• С помощью этого пункта Вы можете например, при

покупке этого прибора перенести общий километраж

с другого велосипедного компьютера.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

ODO BIKE 1 или ODO BIKE 2.

• Коротко нажмите кнопку SET.
• Мигает первая цифра, которую можно изменить

С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-)

установите значение.

С помощью кнопки MODE 1 перейдите к
следующей позиции.

Настройте значение, как описанно выше.

Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

11.

настройка

общей

высоты

велосипеда

1

или ВЕЛОСИПЕДА 2 (ALTI BIKE 1/2)

• С помощью этого пункта Вы можете, например, при

покупке этого прибора перенести общую высоту с

другого велосипедного компьютера.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

ALTI.BIKE1 или ALTI.BIKE2.

• Коротко нажмите кнопку SET. Первая цифра

начинает мигать-готовность к вводу зад. значений.

С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-;

установите значение.

С помощью кнопки MODE 1 перейдите к
следующей позиции.

Настройте значение, как описанно выше.

Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

12.

настройка

общего

времени

поездки

для

велосипеда

1

или

ВЕЛОСИПЕДА

2

(TIME BIKE 1/2)

• С помощью этого пункта Вы можете, например,

при покупке этого прибора перенести общее время
поездки с другого велосипедного компьютера.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

TIME BIKE1 или TIME BIKE2.

• Нажмите на короткое время кнопку SET. Первая

цифра начинает мигать-готовность к вводу зад.

значений.

С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-;

установите значение.

С помощью кнопки MODE 1 перейдите к
следующей позиции.

Настройте значение, как описанно выше.

Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

RESET^ ^М2

modei

A

‘SET

I RESET I

мооЩГ

‘SET

S4B

WWW.sigmasport.com

S49

ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ...

1.5 ОСНОВНЫЕ НАСТРОИКИ

1.7

настройка

СЕКУНДОМЕРА (STOPWATCH)

п

SETTINGS

_

^ SET > 3 сек.

13. НАСТРОЙКА КОНТРАСТА (CONTRAST)

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

CONTRAST.

• Коротко нажмите кнопку SET. Индикация замигает.

С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-)

установите значение (1 = слабый / 3 = сильный).

Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что
измененние сохранено.

14. ЗАВЕРШЕНИЕ НАСТРОИКИ

• Чтобы завершить настройку, удерживайте

кнопку SET в нажатом положении 3 секунды.

• На дисплее мигает надпись SETTINGS END.

1.7

настройка

секундомера

(STOPWATCH)

с помощью кнопки MODE 2 перейдите к пункту
STOPWATCH.
С помощью кнопки SET включайте и останавливайте

секундомер.

• О том, что секундомер работает, свидетельствует

иконка О на экране.

Установка секундомера на ноль: кнопку RESET
удерживайте нажатой 3 секунды.

т

STOPWflTCH

шооши

‘SET

&

0.D

STOPWflTCH

Lcm45J

^ SET

RESET 3 сек.

•J2B^

&

STDPUffltH

пм

0.П

1.6 НАСТРОЙКА СУТОЧНОЙ ВЫСОТЫ (TRIP CLIMB/DESC)

1.8 НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА (TIMER UP/DOWN)

17В

•п

D.D

TRIP CLItB

^___ OJ

м17в

•а

0.0

TRIP CLIte

MDDE1

i

Суточная высота включает все подъёмы или спуски

в метрах во время поездки. Установка суточной
высоты производится следующим образом:
• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к пункту

TRIP CLIMB/DESC.

• Кнопку SET удерживате нажатой 3 секунды.

Мигает индикатор „CLIMB“ или „DESC“.

• С помощью кнопки MODE 2 перейдите к пункту

TIMER UP/DOWN.

• При нажатии кнопки SET в течении 3 сек. мигает

индикатор „UP“ или „DOWN“.

С помощью кнопки MODE 1 установите „CLIMB“

или „DESC“.

Запишите настройки кнопкой SET.

Появление на экране SET OK означает, что
измененние сохранено.

• С помощью кнопки MODE 1 установите „UP“

или „DOWN“.

• С помощью кнопки SET подтвердите настройку.

Происходит переход к настройке времени- мигает

индикатор для ввода часов.

^1РВ-П

-<ь

ц-

TIMER

UP

LQDOQDJ

SET

2 сек.

0)

П»«

D.0

nnSRiUP

з5ЕК=

MODE1

S50

WWW.sigmasport.com

S51

Lqdoqdj

1.8

настройка

таймера

(TIMER UP/DOWN)

п

1.9

настройка

СЧЕТЧИКА КИЛОМЕТРОВ (TRIP UP/DOWN)

RESETI ^MODEg

/

»■

Qp

ами

V

‘ ‘

Ss/омя

Л

^IPB

•o

^ 0.D

________у

• С

ПОМОЩЬЮ

кнопки MODE 2 (+) или RESET (

установите значение.

• С помощью кнопки MODE 1 перейдите к

следующей позиции.

• Настройте значение, как описанно выше.

• Запишите настройки кнопкой SET.
• Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

I SET

1.9 НАСТРОЙКА СЧЁТЧИКА КИЛОМЕТРОВ (TRIP UP/DOWN)

0.а

TRIP IF

LQDSQDJ

SET т 3 сек.

..17ВЧ)

О; Ц-

MODE1

• С помощью кнопки MODE 2 перейдите к пункту

TRIP UP/DOWN

• При нажатии кнопки SET в течении 3 сек. мигает

индикатор „иР“ или „DOWN“.

• С помощью кнопки MODE 1 установите „UP“ или

„DOWN“.

• С помощью кнопки SET подтвердите настройку.

Происходит переход к настройке расстояния.

С помощью кнопки MODE 2 (+) или RESET (-)

установите значение.

С помощью кнопки MODE 1 перейдите к следующей

позиции. Настройте значение, как описанно выше.

• Запишите настройки кнопкой SET.
• Появление на экране SET OK означает, что

измененние сохранено.

1.10 КАЛИБРОВКА ВЫСОТЫ СТАРТА

• С помощью одновременного нажатия кнопок

MODE 1 и MODE 2 в течение 3 сек. производится
калибровка НОМЕ ALTI.

На дисплее мигает индикатор „НОМЕ ALTI.“

Через 3 сек. калибровка НОМЕ ALTI, завершается.

RESETI 1M0DE2

D.0

:

р

LP

^

0.D

i SET

MODES I

M0DE1T3 сек.

I7B

•a

5ВГЕ fìLTIc

^ РБ *0

^

0.D

CLOCK

Laaoflj

25S

WWW.sigmasport.com

S53

Qp ами, Lqdsqdj

2. ПРОЧИЕ ФУНКЦИИ

2.2 СБРОС ИНДИКАЦИИ

п

2. ПРОЧИЕ ФУНКЦИИ
2.1 СОПОСТАВЛЕНИЕ СКОРОСТЕЙ

Qj

fWC

. SPEb

?4 1Ч1

■^iPB -a

^1

HUE

J 1.5

. SPEED

?4

14

е

При приблизительно равной скорости
показывается ■.

• При меньшей скорости отображается’

При большей скорости отображается -Ф.
Индикация осуществляется при всех функциях,
кроме режима базовых настроек.

2.2 СБРОС ИНДИКАЦИИ

г > 2 сек.

-J2B4L

ф п».

TRIP DliT

Нажимайте кнопки MODE1/2 до появления
требуемой функции. Удерживайте нажатой
кнопку RESET.

Индикатор мигает. Слово RESET появляется
в нижней части экрана и мигает.

Через 2 сек установится на О только что
индицируемая функция.

При нажатии кнопки RESET более 4 сек. индикатор

следуещих позиций устанавливается на нуль:
TRIP DIST, TRIP TIME, AVG. SPEED, MAX. SPEED,

TRIP CLIMB, AVG. PULSE, MAX. PULSE.

Ж

TOP DIST

-BE5EL

Ж

_

TRIP DIST

__QQDJ

3,5 сек.

3. ИЗМЕРЕНИЕ ВЫСОТЫ
3.1 ПРЕДИСЛОВИЕ

Измерение высоты в ВС 2006 МНВ проводится на основе барометрического

атмосферного давления. При любом изменении погоды происходит изменение
атмосферного давления, что может привести к ошибке в измерении
актуальной высоты. Чтобы компенсировать это изменение атмосферного
давления, нужно ввести в ВС 2006 МНВ справочный коэфициент высоты

(так наз. калибрирование). Однако в ВС 2006 МНВ есть специальная функция,

благодаря которой постоянное калибрирование становится почти ненужным:

При переходе прибора в спящий режим (на дисплее отображается время и
название модели) в памяти остаются последние показания актуальной
высоты. При „пробуждении“ компьютера эти записанные данные актуальной
высоты воспринимаются как справочный коэфициент. ВС 2006 МНВ
практически калибрирует себя сам. Барометрический измеритель

атмосферного давления активируется при движении велосипеда и
соответственно ВС 2006 МНВ, даже если ВС 2006 МНВ находится в
спящем режиме.

S54

WWW.sigmasport.com

S55

СОПОСТАВЛЕНИЕ СКОРОСТЕЙ Qj fWC . SPEb...

Комментарии

background image

S I G M A   B I K E   C O M P U T E R  

BC *

1

BaBL DTS CADENCE

B I K E  

C O M P U T E R  

TOPLINE

WWW.SIGMASPORT.CDM

S i c r ^ n ‘

SIGMA 

EUROPA:

SIGMA ElekCro GmbH 

Dr.-Julius-Leber-StraBe 15 

0-67433 Neustadt a.d.W. 

Tal. +49-(0)6321-S12CI-118 

Fax +4g-(Q)6321-9120-34

SIGMA 

USA:

North Amarica 

1067 Kingsland Driva 

Batavia. IL 60510, USA 

Tel. +1-630-761-1106 

Fax +1-630-761-1107 

Toll Free: 888-744-6277

SIGMA 

ASIA:

Asia, Australia, South Amerioa 

7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Straat, 

Taichung City, Taiwan 

Tal. +886-4-2475 3577 

Fax +886-4-2475 3563

WWW.SIGMASPDRT.CaM

B C  ^ B O G L  C T 5 c ad en ce^

Printed in Germany: Q8B165/1 ^

B l

y

Велокомпьютеры Sigma sport BC 800 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Sigma sport BC 800 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Sigma sport BC 800?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Alinco dj 190 инструкция по эксплуатации
  • Должностная инструкция специалист по кадрам в школе
  • Ford transit руководство по ремонту pdf
  • Сахарный диабет 2 типа национальное руководство
  • Как сделать потолок в новостройке своими руками пошаговое руководство