Стиральная машина атлант 50у88 инструкция по применению

Оставить заявку на ремонт можно каждый день с 8.00 до 22.00 по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

либо в любое время можно заполнить онлайн-форму на сайте. В сообщении укажите, пожалуйста:

  • Марку и модель вашей техники.
  • Симптомы поломки. Например, стиральная машина подтекает или она сильно вибрирует и прыгает при отжиме.
  • Удобное для вас время приезда мастера.
  • Имя, адрес, телефон.

В день ремонт мастер позвонит вам, чтобы подтвердить время своего приезда.

При поломке стиральной машины ATLANT (Атлант) 50У88 обратитесь в «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам уже в течение суток после обращения и прямо у вас дома отремонтирует стиральную машинку качественно и с гарантией до 2 лет.

Видео Стиральные машины ATLANT 8 серии OPTIMA CONTROL (автор: 5ok.md)03:10

Стиральные машины ATLANT 8 серии OPTIMA CONTROL

Видео Моя новая стиральная машина Атлант (автор: Оксана и Васильна в провинции)05:36

Моя новая стиральная машина Атлант

Видео ОНЛАЙН ТРЕЙД.РУ — Стиральная машина Атлант 50У87-000 (автор: Сергей Смоляков)06:03

ОНЛАЙН ТРЕЙД.РУ — Стиральная машина Атлант 50У87-000

Видео Краткий обзор стиральной машины Атлант (Atlant) - лучшая бюджетная машинка? (автор: Алексей Подтынный)04:27

Краткий обзор стиральной машины Атлант (Atlant) — лучшая бюджетная машинка?

Видео Обзор стиральной машины Атлант 50у88 (автор: Николай Бочегаев NB Эн)08:49

Обзор стиральной машины Атлант 50у88

Видео О стиралке Атлант и Беко (автор: Андрей Андреевич)02:32

О стиралке Атлант и Беко

Видео Стиральная машина ATLANT СМА 70С108 серии OPTIMA CONTROL. Обзор машины автомат (автор: ATLANT)01:55

Стиральная машина ATLANT СМА 70С108 серии OPTIMA CONTROL. Обзор машины автомат

Видео Обзор стиральной машины ATLANT СМА 50У88 (автор: Товары для дома)01:05

Обзор стиральной машины ATLANT СМА 50У88

RUS UKR KAZ AZE RON UZB TGK KYR РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ…

Стиральные машины АТЛАНТ

  • Изображение
  • Текст

RUS

UKR

KAZ

AZE

RON

UZB

TGK

KYR

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА

İSTİFADƏ TƏLİMATI

AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI

MANUAL

MAŞINA- AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE

QO’LLASHGA DOIR KO’RSATMALAR

AVTOMAT KIR YUVISH MASHINASI

ДАСТУРУЛАМАЛ ОИДИ ИСТИФОДАИ

МОШИНИ АВТОМАТИКИИ ҶОМАШЎӣ

КОЛДОНУУ БОЮНЧА НУСКАМА

КИР ЖУУЧУ АВТОМАТ МАШИНАСЫ

2

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

2

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Изготовитель ЗАО ”АТЛАНТ”

проспект Победителей, 61, 220035, г. Минск, Республика Беларусь;

www.atlant.by

МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ

Уважаемый покупатель!

При покупке машины стиральной автоматической (далее — машина) проверьте правильность заполнения гарантийной

карты, наличие штампа организации, продавшей ее, и даты продажи на отрывных талонах.

Проверьте комплектацию и убедитесь, что машина не имеет видимых повреждений.
Внимательно изучив руководство по эксплуатации до подключения и использования машины, Вы сможете правиль-

но и безопасно ее эксплуатировать. Сохраняйте руководство по эксплуатации на протяжении всего срока службы машины.

Машина соответствует требованиям Технического регламента ограничения использования некоторых опасных ве-

ществ в электрическом и электронном оборудовании, утвержденного постановлением Кабинета Министров Украины от
3 декабря 2008 г. № 1057. Процентное содержание регламентированных вредных веществ не превышает нормативов, опре-
деленных Техническим регламентом.

Система менеджмента качества разработки и производства изделий ЗАО ”АТЛАНТ” соответствует требовани-

ям СТБ ISО 9001-2009 и зарегистрирована в Реестре Национальной системы подтверждения соответствия РБ под
№ BY/112 05.01. 002 00014.

Руководство по эксплуатации разработано для разных моде-

лей машин. Руководство по эксплуатации имеет приложение, в ко-
тором указана информация об управлении машиной и особенно-
сти ее эксплуатации.

В модели машины последние цифры (условно «-ХХ» или

«-ХХХ») обозначают номер исполнения, который указан в гаран-
тийной карте и на табличке машины, расположенной на внутрен-
ней поверхности крышки фильтра. Исполнения модели отличают-
ся конструктивными решениями.

лоток

крышка фильтра

опора

дверца

уплотнитель

барабан

панель управления

корпус

Рисунок 1

шланг наливной
(в комплекте с
фильтром и шайбой)*

кронштейн

заглушка

колпачок*
(с меткой MAX)

шторка*

шланг наливной
(с защитной системой)*

* Входит в комплект поставки в зависимости от модели машины.

Рисунок 2

глубина

ширина

В

ысота

глубина

по корпусу

шторка*

колпачок*

1 О Б Щ И Е С В Е Д Е Н И Я

1.1 Машина в соответствии с рисунком 1 предназначена для

стирки текстильных изделий, спортивной обуви с применением
синтетических моющих средств низкого пенообразования, а так-
же для полоскания и отжима в бытовых условиях. Все операции
по обработке изделий выполняются автоматически в соответствии
с заданной программой.

1.2 Машина предназначена для эксплуатации только в быто-

вых условиях. При использовании машины в производственных
целях (в ресторане, кафе, офисе, детском саду, санатории и т.п.)
гарантийные обязательства не распространяются.

1.3 Основные детали машины и комплектующие показаны на

рисунке 1, габаритные размеры — на рисунке 2.

1.4 В комплект поставки входят: комплектующие изделия, ру-

ководство по эксплуатации с приложением, перечень сервисных
организаций, гарантийная карта и этикетка энергетической эффек-
тивности машины (далее — этикетка).

Значения технических характеристик машины размещены в

этикетке и в таблице гарантийной карты. В отдельной таблице га-
рантийной карты также размещена информация о количестве ком-
плектующих.

1.5 При работе машины уровень воды может визуально не

определяться через стекло дверцы, так как применены современ-
ные технологии стирки, которые позволяют достичь максималь-
ных результатов качества стирки при минимальном потреблении
воды и электрической энергии.

Машина стиральная автоматическая

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

3

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

3

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

1.6 В машине предусмотрена система электронного контроля,

которая способствует равномерности распределения белья в ба-
рабане перед каждым отжимом для исключения повышенных ви-
браций и шума.

1.7 В машине (в зависимости от модели) предусмотрена за-

щитная система в наливном шланге, которая определяет утечку
воды при повреждении шланга — подача воды из водопровода в
машину прекращается, стирка останавливается.

1.8 Дополнительная защитная система «Аквастоп» от утеч-

ки воды внутри машины предусмотрена в модели машины с
буквой -А- в обозначении. Защитная система прекращает подачу
воды из водопровода при повреждении машины — стирка оста-
навливается, вода из бака сливается и на дисплее высвечивается
показание неисправности.

1.9 Эксплуатировать машину необходимо:
— при температуре окружающей среды (25 ± 10)

0

С и отно-

сительной влажности не более 75 %;

— при давлении в водопроводной сети от 0,05 до 1 МПа;
— от однофазной электрической сети переменного тока с ча-

стотой (50±1) Гц;

— в диапазоне номинальных напряжении 220—230 В элек-

трической сети переменного тока.

ВНИМАНИЕ! Понижение температуры в помещении ниже

0

0

С может привести к замерзанию воды в машине и к выхо-

ду машины из строя.

1.10 Изготовитель, постоянно работая над дальнейшим совер-

шенствованием конструкции машины и повышением ее качества,
оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и ком-
плектацию машины, сохраняя неизменными ее основные техниче-
ские характеристики.

1.11 После транспортировки при температуре окружающей

среды ниже 0

0

С машину следует выдержать перед включением

в электрическую сеть не менее 24 ч при комнатной температуре.

ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответ-

ственности (в том числе и в гарантийный срок эксплуата-
ции) за дефекты и повреждения изделия, возникшие вслед-
ствие нарушения условий эксплуатации или его хранения
либо действия непреодолимой силы (пожара, стихийного
бедствия и т.п.)

,

воздействия домашних животных, насеко-

мых и грызунов.

2 Т Р Е Б О В А Н И Я Б Е З О П А С Н О С Т И

2.1 Машина — электробытовой прибор, поэтому при ее эксплу-

атации следует соблюдать общие правила электробезопасности.

2.2 Прибор не предназначен для использования лицами

(включая детей) с пониженными физическими, чувственными или
умственными способностями либо при отсутствии у них жизнен-
ного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или
не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответ-
ственным за их безопасность.

Дети должны находиться под контролем для недопуще-

ния игры с прибором.

Не позволяйте детям взбираться на машину, играть на

ней или внутри неё.

2.3 По типу защиты от поражения электрическим током ма-

шина относится к классу I.

2.4 Двухполюсная розетка с заземляющим контактом для под-

ключения машины должна быть установлена в месте, доступном
для экстренного отключения машины от электрической сети.

2.5 Перед подключением машины к электрической сети необ-

ходимо визуально проверить отсутствие повреждений шнура пи-
тания. Шнур не должен перегибаться и быть пережатым.

При повреждении шнура питания его замену, во избежание

опасности, должен производить изготовитель или сервисная служба.

2.6 Меры предосторожности следует соблюдать при пере-

мещении и транспортировании машины, так как она имеет боль-
шую массу.

ВНИМАНИЕ! Не становитесь на стиральную машину,

не используйте машину в качестве подставки, тумбы и т.п.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать машину вне помещения, что-

бы не подвергать ее атмосферному воздействию.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину без установки пласт-

массовых заглушек в соответствии с 3.1.2.

ВНИМАНИЕ! Не подсовывайте руки, металлические пред-

меты под машину, не касайтесь вращающегося барабана.

2.7 При подключении машины к сети холодного водоснабже-

ния следует использовать только новый наливной шланг, входя-
щий в комплект поставки.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать в машине средства, содержащие

растворители, так как существует опасность выделения ядовитых
газов, повреждения машины, возгорания и взрыва.

ВНИМАНИЕ! Не опирайтесь на открытую дверцу маши-

ны во избежание поломки кронштейна крепления дверцы.

2.8 В процессе стирки не рекомендуется прикасаться к сте-

клу дверцы машины, так как оно нагревается и может стать при-
чиной ожога.

2.9 По завершении стирки необходимо выключить машину,

отключить ее от электрической сети, вынув вилку из розетки, и за-
крыть кран подачи воды.

Для обеспечения электрической и пожарной безопас-

ности ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

— подключать машину к электрической сети, имеющей неис-

правную защиту от токовых перегрузок;

— использовать для подключения машины розетку без зазем-

ляющего контакта;

— использовать для подключения машины к электрической

сети переходники, многоместные (имеющие два и более мест под-
ключения) розетки и удлинительные шнуры;

— отключать машину от электрической сети, взявшись за шнур

питания;

— вставлять и вынимать вилку шнура питания из розетки, при-

касаться к работающей машине мокрыми руками;

— мыть машину под струей воды;
— самостоятельно производить ремонт и вносить изменения

в конструкцию машины и ее водо- и электроснабжение, что мо-
жет привести к серьезным повреждениям машины и лишить пра-
ва на гарантийный ремонт. Ремонт должен производиться только
квалифицированным механиком сервисной службы, так как по-
сле неквалифицированно выполненного ремонта изделие может
стать источником опасности.

2.10 В случае возникновения в работе машины неисправно-

сти, связанной с появлением электрического треска, задымления
и т.п., следует немедленно отключить машину от электрической
сети, вынув вилку шнура питания из розетки, закрыть кран пода-
чи воды и вызвать механика сервисной службы.

При возникновении пожара следует немедленно отключить

машину от электрической сети, закрыть кран подачи воды, при-
нять меры к тушению пожара и вызвать пожарную службу.

2.11 Срок службы машины 10 лет при эксплуатации в бы-

товых условиях.

ВНИМАНИЕ! По истечении срока службы машины изго-

товитель не несет ответственности за безопасную работу из-
делия. Дальнейшая эксплуатация может быть небезопасной,
так как значительно увеличивается вероятность возникнове-
ния электро- и пожароопасных ситуаций из-за естественно-
го старения материалов и износа составных частей машины.

3 П О Д ГОТ О В К А М А Ш И Н Ы К РА Б ОТ Е

3.1 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
3.1.1
Освободить машину от упаковочных материалов (поли-

этиленовой пленки, пенополистирольных деталей). Снять защит-
ную пленку с дисплея (при наличии).

ВНИМАНИЕ! Чтобы не повредить машину, не переме-

щайте ее, взявшись за лоток, дверцу или уплотнитель в со-
ответствии с рисунком 1.

3.1.2 Для транспортировки машины бак зафиксирован бло-

кировочными винтами.

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн...

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

4

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

4

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Рисунок 5

контргайка

опора

фильтр

Рисунок 7

Рисунок 6

Четыре винта необходимо открутить с помощью гаечного клю-

ча и вынуть резиновые и пластмассовые втулки в соответствии с
рисунком 3. Если втулки остались внутри машины и их не уда-
лось вынуть, следует снять заднюю панель в соответствии с ри-
сунком 4 с помощью крестообразной отвертки и достать их. Па-
нель установить на место. Закрыть отверстия пластмассовыми за-
глушками, входящими в комплект поставки.

Винты и втулки сохранить для возможной транспортировки

машины в будущем.

ВНИМАНИЕ! Во избежание возможного повреждения кор-

пуса не включайте машину с установленными блокировоч-
ными винтами, резиновыми и пластмассовыми втулками.

3.2 УСТАНОВКА МАШИНЫ
3.2.1
Машина должна устанавливаться на прочную, ровную

и сухую поверхность. Мягкое покрытие пола (ковер, покрытие на
пенополиуретановой основе и др.) способствует вибрации и ухуд-
шению вентиляции машины.

На деревянный пол машину следует устанавливать, предва-

рительно прочно прикрепив к полу плиту из древесных материа-
лов толщиной не менее 15 мм. Для повышения устойчивости ма-
шины в процессе работы на деревянном полу рекомендуется уста-
навливать ее в углу помещения.

3.2.2 Машину выставить по уровню строго горизонтально, вы-

ворачивая или вворачивая прежде всего передние регулируемые
опоры в соответствии с рисунком 5: гаечным ключом ослабить кон-
тргайки на опорах, отрегулировать высоту опор, зажать контргай-
ки. Неправильная установка машины по уровню или недостаточ-
ная затяжка контргаек впоследствии может стать источником ви-
брации и повышенного шума при работе машины.

ВНИМАНИЕ! Для обеспечения максимальной устойчи-

вости машины выворачивание опор должно быть мини-
мальным.

3.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
ВНИМАНИЕ! Машина должна быть заземлена.
3.3.1
Машина должна подключаться к электрической сети че-

рез отдельную двухполюсную розетку с контактом заземления,
допустимый ток которой не менее 16 А. К розетке должен быть
подведен трехпроводной кабель с медными жилами сечением
не менее 1,5 мм

2

или алюминиевыми жилами сечением не ме-

нее 2,5 мм

2

. Фазный провод должен быть подключен через от-

дельное автоматическое устройство защиты электрической сети,
рассчитанное на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, с
временем срабатывания не более 0,1 с и током отсечки 30 мА.

Если розетка не имеет подводки указанного кабеля или удале-

на от места установки машины, необходимо провести доработку
электрической сети и монтаж розетки. Работы по доработке элек-
трической сети и монтажу розетки должны быть выполнены ква-
лифицированным персоналом.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ заземление прокладывать отдельным прово-

дом от газового, отопительного, водопроводного или канализаци-
онного оборудования.

ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответ-

ственности за причиненный ущерб здоровью и собственно-
сти, если он вызван несоблюдением указанных требований
к подключению.

3.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ
3.4.1
Машина подключается только к сети холодного во-

доснабжения через кран подачи воды с резьбовым патрубком
3/4 дюйма.

3.4.2 Перед подключением машины к водопроводу следует:
— открыть водопроводный кран и дать стечь воде, чтобы смыть

из труб загрязнения в виде песка и ржавчины;

проверить чистоту фильтра в наливном шланге в соответ-

ствии с рисунком 6 или 7;

— если наливной шланг имеет защитную систему в соответ-

ствии с рисунком 7, то следует обратить внимание на цвет в спе-
циальном окне шланга. Желтый цвет окна указывает на исправ-
ность шланга;

— присоединить наливной шланг к резьбовому патрубку кра-

на подачи воды в соответствии с рисунком 6 или 7 и к машине в
соответствии с рисунком 8, туго затянув гайки рукой.

3.4.3 Во время стирки кран подачи воды должен быть пол-

ностью открыт в соответствии с рисунком 9.

3.4.4 Сливной шланг в соответствии с рисунком 10 должен на-

ходиться на высоте от 60 до 90 см от уровня пола. При несоблю-
дении данного требования машина работать не будет.

3.4.5 Для слива воды непосредственно в канализацию слив-

ной шланг машины устанавливается выше колена стока (сифона) в
канализационную трубу с внутренним диаметром не менее 40 мм
во избежание обратного засасывания сточной воды в машину.

Сливной шланг может подключаться непосредственно к сифо-

ну с патрубком в соответствии с рисунком 11.

3.4.6 При сливе воды в мойку или ванну шланг в соответ-

ствии с рисунком 12 необходимо закрепить в месте перегиба
специальным кронштейном, входящим в комплект поставки ма-
шины. Шланг не должен быть погружен в воду.

ВНИМАНИЕ! Наливной и сливной шланги после под-

ключения к водопроводу и канализации не должны быть
перегнуты или сдавлены.

3.4.7 После подключения машины к водопроводу и канализа-

ции следует проверить герметичность соединений шлангов — ме-
ста соединений должны быть сухими.

4 П Е Р В О Е В К Л Ю Ч Е Н И Е

4.1 ПЕРВАЯ СТИРКА
4.1.1
Каждая машина проходит испытания у изготовителя, поэ-

тому в машине может быть небольшое количество воды. Для очист-
ки машины изнутри и удаления воды, оставшейся после испыта-
ний, необходимо выполнить первую стирку без загрузки белья.

Рисунок 3

Рисунок 4

панель

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн...

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

5

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

5

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

сигнал, сработает блокировочное устройство дверцы и маши-
на начнет работать.

ВНИМАНИЕ! Во избежание поломки блокировочного

устройства дверцы:

— не пытайтесь открыть дверцу, прилагая чрезмерное

усилие, до ее автоматической разблокировки;

— не допускайте ударов дверцы при ее открывании и за-

крывании.

ВНИМАНИЕ! Если дверцу можно открыть после нажатия

кнопки СТАРТ/ПАУЗА или во время работы машины, необ-
ходимо прекратить использовать машину и обратиться в
сервисную службу.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация машины с неисправным бло-

кировочным устройством дверцы.

5.5 После окончания последней операции стирки отключает-

ся блокировочное устройство дверцы, раздается звуковой сигнал.

5.6 По завершении стирки следует выключить машину в соот-

ветствии с приложением. Вынуть вилку шнура питания из розетки
и закрыть кран подачи воды.

Если машина не отключена от электрической сети, то тройной

звуковой сигнал раздастся еще пять раз с интервалом в одну минуту.

Открыть дверцу и достать белье.
Слегка выдвинуть лоток и оставить дверцу приоткрытой, пока

внутренние части машины не станут сухими. Во избежание появ-
ления запаха в машине дверца должна оставаться приоткрытой до
следующей стирки. Рекомендуется установить блокировку дверцы
от закрывания в соответствии с 5.7.

ВНИМАНИЕ! Прекращение подачи напряжения в электри-

ческой сети во время стирки не влияет на последующую рабо-
ту машины: после возобновления подачи напряжения в элек-
трической сети машина продолжает выполнение програм-
мы с начала операции стирки, на которой была остановлена.

5.7 БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ ОТ ЗАКРЫВАНИЯ
5.7.1
Блокировка дверцы предусмотрена в некоторых моде-

лях машины для избежания случайного
включения машины, например детьми.
Для блокировки дверцы от закрывания
следует повернуть втулку в соответствии
с рисунком 13 с помощью отвертки по
часовой стрелке до упора — втулка вы-
двинется вперед и не даст закрыть двер-
цу. Для снятия блокировки перед нача-
лом стирки следует совершить действия
в обратной последовательности.

6 Р Е КО М Е Н Д А Ц И И И СО В Е Т Ы

6.1 ПОДГОТОВКА И ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
6.1.1
Перед началом стирки необходимо:
— рассортировать белье и одежду, отделив цветные изделия

от белых;

— распределить изделия по типам тканей, проверив симво-

лы на этикетках (см.6.3).

Рисунок 8

Рисунок 9

ОТКРЫТ

ЗАКРЫТ

Рисунок 10

Рисунок 12

Рисунок 11

4.1.2 Первую стирку выполнить, установив программу

«ХЛОПОК» и температуру 90

0

С (см. приложение).

ВНИМАНИЕ! При первой стирке в отделение 2 лотка в со-

ответствии с рисунками 14,15 загрузить половину нормы мо-
ющего средства для максимальной загрузки белья, учитывая
рекомендации производителя моющего средства.

4.2 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ СТИРКИ
4.2.1
Перед включением машины следует открыть водопро-

водный кран и, сливая воду, убедиться, что вода не содержит за-
грязнений в виде песка, ржавчины и т.п.

ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответствен-

ности (в том числе и в гарантийный срок эксплуатации) за ка-
чество стирки, а также дефекты и повреждения машины, свя-
занные с использованием воды, которая загрязнена ржавчи-
ной, песком, окалиной и т.п.

4.2.2 Проверить правильность установки наливного и слив-

ного шлангов (см. 3.4).

Если машина долго не использовалась, следует слить засто-

явшуюся воду из наливного шланга, открутив гайку и отсоединив
шланг от крана подачи воды и от машины. Наливной шланг при-
соединить к водопроводу и машине в соответствии с 3.4.2.

4.3 ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
4.3.1
Звуковой сигнал сопровождает начало и окончание ра-

боты машины, а также раздается при задании несовместимых
функций, при случайном нажатии кнопок во время работы ма-
шины по выбранной программе.

5 П О Р Я Д О К Р А Б О Т Ы

5.1 Подготовить и загрузить белье в машину (см. 6.1).
Проверить, нет ли в барабане посторонних предметов, не на-

ходятся ли там домашние животные.

Закрыть дверцу машины до ощутимого щелчка замка, предва-

рительно сняв блокировку дверцы от закрывания, если она пред-
усмотрена в машине (см. 5.7).

ВНИМАНИЕ! Белье не должно выступать за пределы ба-

рабана и быть зажато между дверцей и уплотнителем.

ВНИМАНИЕ! Для экономии синтетических моющих средств

(далее — СМС), электрической энергии и для уменьшения за-
грязнения окружающей среды при выборе программы стирки
учитывайте вид ткани и степень загрязнения изделия.

5.2 В лоток загрузить моющее средство, предназначенное для

автоматических стиральных машин, и средство для спецобработ-
ки (см. 6.2). Плавно закрыть лоток.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время работы машины вынимать лоток для

моющих средств, чтобы не происходило вытекание воды из ма-
шины и ее разбрызгивание.

5.3 Вставить вилку шнура питания в розетку и открыть кран

подачи воды (см. рис. 9).

5.4 Включить машину в соответствии с приложением. Выбрать

программу стирки и установить при необходимости основные па-
раметры, выбрать дополнительные функции. Для начала рабо-
ты машины нажать кнопку СтАРт/ПАуЗА — раздастся звуковой

Рисунок 13

втулка

дверца

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

6

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

6

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Определить степень загрязнения изделий для выбора про-

граммы стирки (см. приложение):

— при легком загрязнении белье имеет неприятный запах, пят-

на и загрязнения не заметны;

— при среднем загрязнении белье заметно загрязнено и (или)

слегка запятнано;

— при сильном загрязнении на белье видны загрязнения и

(или) пятна.

Некоторые пятна (от травы, шариковых ручек, растительного

масла, краски и т.п.) невозможно удалить с изделий при обыч-
ной стирке в машине. Поэтому их выводят вручную перед стир-
кой в машине. Делают это сначала на малозаметном участке из-
делия, начиная обработку с края пятна и постепенно приближа-
ясь к его центру для предупреждения образования разводов.

ВНИМАНИЕ! Не следует новое цветное белье стирать

вместе с другими изделиями, так как оно может полинять.
Белое белье следует стирать отдельно.

6.1.2 Перед загрузкой белья в барабан следует:
— проверить, чтобы карманы одежды были пусты, разорван-

ные части зашиты, молнии, пояса, пряжки и крючки были застег-
нуты, трудноудаляемые пятна были предварительно выведены;

— очистить с помощью щетки одежду (карманы, отвороты) от

песка;

— вывернуть наизнанку брюки, изделия с аппликациями, вя-

заные и трикотажные изделия (трикотажное белье, футболки, из-
делия с начесом и т.п.).

ВНИМАНИЕ! Попадание в машину металлических пред-

метов (монеты, скрепки и т.п.) вместе с бельем может стать
причиной повреждения резинового уплотнителя и пластмас-
сового бака машины. Подобные неисправности не подлежат
гарантийному ремонту.

6.1.3 Мелкие вещи (носки, носовые платки и т.п.), бюст-

гальтеры с косточками, а также деликатные изделия (тонкие
колготки, чулки и т.п.) необходимо укладывать перед стир-
кой в специальную сетку или мешок и стирать одновременно
с другим бельем.

6.1.4 Для получения лучших результатов стирки и отжима ре-

комендуется рассортированное белье расправить и расположить
свободно внутри барабана машины.

Крупные изделия следует стирать вместе с мелкими и укла-

дывать в барабан, чередуя друг с другом. уложенные так изделия
при отжиме более равномерно распределяются внутри барабана.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ загружать в машину только изделия из тканей,

впитывающих большое количество воды (куртки, махровые поло-
тенца, халаты, коврики и т.п.).

ВНИМАНИЕ! При неравномерном распределении белья

в барабане скорость отжима автоматически снижается или
отжим не производится.

6.1.5 При загрузке белья меньше максимальной массы расход

воды и электроэнергии автоматически уменьшается.

ВНИМАНИЕ! Не перегружайте машину — ухудшается ка-

чество стирки, увеличивается сминание белья. Не превышай-

те максимальную загрузку сухого белья для каждой програм-
мы (см. приложение).

6.1.6 Перед началом стирки спортивной обуви необходимо:
— достать шнурки из обуви;
— вытряхнуть песок и вымыть обувь снаружи.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется стирать спортивную обувь

из натуральной кожи, замши и нубука.

6.2 ПРИМЕНЕНИЕ СМС
6.2.1
В машине предусмотрен лоток для моющих средств в

соответствии с рисунками 14, 15 (в зависимости от конструкции).

Лоток имеет три отделения, отмеченные цифрами и символом:
1 — для предварительной стирки с использованием порошко-

образных СМС и отбеливающих средств;

2 — для основной стирки со шторкой для жидких СМС;

— для средств спецобработки (кондиционирующих, смяг-

чающих, крахмалящих, ароматизирующих добавок).

6.2.2 Для стирки следует использовать СМС, отбеливатели и

кондиционирующие добавки, предназначенные для автоматиче-
ских стиральных машин, с учетом рекомендации производителя
СМС. Густые кондиционирующие добавки-гели рекомендуется пе-
ред использованием разбавить водой в пропорции 1:1.

ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать для стирки

отбеливатели-гели.

6.2.3 Выбор СМС зависит от особенности ткани (вид, цвет) и

степени загрязнения изделий, температуры стирки (см. таблицу 1).

6.2.4 Дозировка СМС определяется в соответствии с указани-

ями производителя, с учетом степени загрязнения изделий, жест-
кости воды и массы загружаемого белья (при половинной загруз-
ке белья доза СМС на 1/4 меньше максимальной дозы, при ми-
нимальной загрузке — в 2 раза меньше).

ВНИМАНИЕ! Передозировка СМС, а также использование

СМС для ручной стирки вызывает обильное пенообразова-
ние, которое снижает эффективность отстирывания и может
привести к выходу машины из строя. При недостаточном ко-
личестве СМС белье приобретает серый оттенок.

6.2.5 Перед использованием порошкообразного СМС необ-

ходимо:

— вынуть шторку, если она установлена в соответствии с ри-

Особенности ткани

температура

стирки,

0

С

СМС

Белая, прочноокрашенная

хлопчатобумажная или льня-

ная, стойкая к кипячению

от 20 до 90 универсальное с отбели-

вателем

Цветная хлопчатобумажная

или льняная

от 20 до 60 Для цветных изделий

Цветная синтетическая и сме-

шанная

от 20 до 60 Для цветных и деликат-

ных изделий

тонкая деликатная, включая

шелковую

от 20 до 40 Для деликатных изделий

Шерстяная

от 20 до 40 Для шерсти

Таблица 1

Рисунок 14

Рисунок 15

Рисунок 16

шторка

лоток

колпачок (с меткой MAX)

2

1

шторка

лоток

колпачок

2

1

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн...

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

7

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Степень

жесткости

Характеристика

воды

Жесткость воды

в

0

dH

Жесткость воды в

миллимолях на литр

I

Мягкая

От 0 до 7

До 1,3

II

Средней

жесткости

От 7 до 14

От 1,3 до 2,5

III

Жесткая

От 14 до 21

От 2,5 до 3,8

Таблица 2

сунком 14, из отделения 2 лотка;

— открыть шторку в соответствии с рисунком 16 (нажав на вы-

ступ, перевести в горизонтальное положение и задвинуть до упо-
ра в направлении стрелки).

Необходимо следить, чтобы порошок при загрузке в лоток не

попадал в отделение , так как в процессе полоскания будет об-
разовываться пена и на вещах могут появиться белые пятна.

6.2.6 При выборе дополнительных функций

,

реко-

мендуется использовать только порошкообразные СМС, которые
помещают в отделение 1 и в отделение 2 в соответствии с рисун-
ками 14,15.

6.2.7 При использовании жидкого СМС в отделение 2 лотка

должна быть установлена шторка, на которой нанесены числовые
уровни дозировки в миллилитрах (в зависимости от конструкции).

На шторке в соответствии с рисунком 14 числовые уровни

нанесены на обеих сторонах. При установке шторку следует сво-
бодно переместить по направляющим пазам в нижнее положе-
ние лотка лицевой поверхностью с числовыми уровнями: — 200,
150, 100, 50 для машин с глубиной по корпусу 328 мм, 400 мм,
421 мм; — 300, 250, 200, 150, 100 для машин с глубиной по кор-
пусу 493 мм, 511 мм.

Для установки шторки в соответствии с рисунком 15 следует

выдвинуть ее на себя до упора и опустить. Числовые уровни до-
зировки жидкого СМС нанесены на шторке: слева — 150, 100, 50
для машин с глубиной по корпусу 407 мм; справа — 200, 150, 100,
50 для машин с глубиной по корпусу 482 мм.

ВНИМАНИЕ! В машинах с глубиной по корпусу 328 мм,

400 мм шторка в соответствии с рисунком 14 устанавли-
вается только в вынутый из машины лоток для моющих
средств (7.1.2).

ВНИМАНИЕ! При использовании жидкого СМС в отделе-

нии 2 (для основной стирки) не допускается задание допол-
нительных функций

,

.

6.2.8 Перелив средств спецобработки в отделении (выше

метки MAX на колпачке в соответствии с рисунком 14 или метки
на боковой поверхности отделения в соответствии с рисунком 15),
а также попадание их в соседние отделения приводит к ухудше-
нию качества стирки.

6.2.9 Отбеливающие средства при выборе программы «Пят-

на», «удаление пятен» или «Биоуход» помещают в отделение 1, и
отбеливание происходит непосредственно после основной стирки.

ВНИМАНИЕ! При использовании отбеливателя не допу-

скается задание дополнительной функции предваритель-
ной стирки.

6.2.10 Для улучшения качества стирки и защиты машины от

известковых отложений при стирке в воде со степенью жесткости II
или III рекомендуется добавлять к СМС в отделение 2 смягчитель
воды в объеме согласно рекомендациям производителя.

Степень жесткости воды определяется по таблице 2. Инфор-

мацию о жесткости воды можно получить на местном предприя-
тии водоснабжения.

6.3 МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ТЕК-

СТИЛЬНЫМИ ИЗДЕЛИЯМИ

6.3.1 При выборе программы и температуры стирки рекомен-

дуется ознакомиться с символами по уходу за изделиями на ярлы-
ке, чтобы в процессе стирки вещи не сели и не полиняли.

Основные символы условий стирки:

— стирка,

— деликатная стирка;

— максимальная температура стирки 95

0

С;

— максимальная температура стирки 60

0

С;

— максимальная температура стирки 40

0

С;

— максимальная температура стирки 30

0

С;

— ручная стирка.

Изделия, на ярлыке которых нанесен символ

, стирать не

следует.

7 У ХО Д З А М А Ш И Н О Й

7.1 ОЧИСТКА МАШИНЫ
ВНИМАНИЕ! Перед очисткой машину отключите от элек-

трической сети и закройте кран подачи воды.

7.1.1 Очистку машины необходимо проводить регулярно. На-

ружные поверхности машины, детали из пластмассы и резины сле-
дует протирать только влажной мягкой тканью.

После каждой стирки рекомендуется протирать уплотнитель по

контуру в соответствии с рисунком 1 сухой мягкой тканью.

ВНИМАНИЕ! Тщательно удаляйте скопления посторон-

них частиц на уплотнителе дверцы.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для очистки машины химиче-

ские вещества, абразивные составы, спирт, бензин и прочие рас-
творители.

7.1.2 Лоток для моющих средств необходимо периодически

промывать, предварительно достав его из машины:

— выдвинуть его на себя до упора;
— взявшись за боковые поверхности отделения в соответ-

ствии с рисунком 17 или за боковые поверхности отделения 1 в
соответствии с рисунком 18, слегка надавить на выступ колпачка
или клавиши в направлении стрелки и потянуть на себя.

Достать из лотка колпачок, шторку (при необходимости) и тща-

тельно вымыть наружные и внутренние поверхности под струей
теплой воды. Промыть лоток в соответствии с рисунком 19. Вста-
вить съемные детали в отделения лотка, установить лоток в ма-
шину и плавно закрыть его.

7.1.3 При попадании в машину вместе с бельем ржавеющих

предметов на барабане могут появиться пятна ржавчины, которые
необходимо удалить средствами для чистки предметов из нержа-
веющей стали.

7.2 ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ
7.2.1
Фильтр в наливном шланге в соответствии с рисунками 6

Рисунок 17

Рисунок 18

Рисунок 19

Рисунок 20

фильтр

электроклапан

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн...

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

8

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Рисунок 23

крышка

ручка

фильтр

шланг*

емкость

пробка*

а)

б)

* Входит в комплект поставки в зависимости от модели машины.

или 7, а также фильтр в резьбовом патрубке электроклапана в соот-
ветствии с рисунком 20 установлены для предотвращения попада-
ния в машину вместе с водой механических примесей (песка, ме-
таллической стружки и т.п.). Очистку фильтров рекомендуется про-
изводить не реже 1 раза в год.

7.2.2 Для очистки фильтров необходимо:
— отсоединить наливной шланг от крана подачи воды в соответ-

ствии с рисунками 6 или 7, повернув гайку против часовой стрелки;

— отсоединить наливной шланг от резьбового патрубка элек-

троклапана машины в соответствии с рисунком 8, повернув гайку
против часовой стрелки;

— извлечь фильтр из резьбового патрубка электроклапана с по-

мощью плоскогубцев или пинцета в соответствии с рисунком 20;

— удалить из фильтров мусор, прочистить щеткой и промыть

съемные фильтры под струей воды.

Фильтры после очистки установить на наливной шланг и в

резьбовой патрубок электроклапана в обратной последователь-
ности. Присоединить наливной шланг и проверить герметич-
ность соединений — места соединений должны быть сухими при
работе машины.

7.3 ОЧИСТКА ФИЛЬТРА НАСОСА
7.3.1
Фильтр насоса препятствует попаданию ворса, ниток,

мелких предметов (пуговиц, скрепок, монет и т.п.) в насос сли-
ва при стирке белья. Для избежания повреждения насоса реко-
мендуется один раз в полгода очищать фильтр от засорений, при
стирке изделий с длинным ворсом — после каждой стирки.

7.3.2 Перед очисткой необходимо слить воду, оставшуюся в

насосе. Для этого открыть крышку фильтра (в зависимости от кон-
струкции):

— используя отвертку, монету или другой заостренный пред-

мет в соответствии с рисунком 21;

— нажав на клавишу в соответствии с рисунком 22.
При наличии шланга установить емкость для сбора воды в

соответствии с рисунком 23а) или 23б). Высота емкости долж-
на быть ниже отверстия выхода шланга из машины. Затем вытя-

нуть до упора из машины шланг. Достать пробку из шланга и слить
воду в емкость.

При отсутствии шланга установить емкость под крышку маши-

ны либо положить легковпитывающий влагу материал.

В случае большого объема воды в баке машины слив произ-

водится несколько раз.

Повернуть ручку фильтра против часовой стрелки в соответ-

ствии с рисунком 23 и вынуть фильтр.

ВНИМАНИЕ! При повороте ручки фильтра возможно вы-

текание остатков воды.

7.3.3 удалить из фильтра мусор, промыть фильтр под стру-

ей воды.

7.3.4 установить пробку в шланг (при наличии) и фильтр в ма-

шину в обратной последовательности. Проверить правильность уста-
новки и фиксацию положения фильтра. Закрыть крышку фильтра.

8 УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ

8.1 упакованную стиральную машину следует хранить при от-

носительной влажности не выше 80% в закрытых помещениях с
естественной вентиляцией.

8.2 Если машина длительное время не будет использоваться и

будет храниться в неотапливаемом помещении, необходимо пол-
ностью удалить из машины воду:

— отключить машину от электрической сети, вынув вилку шну-

ра питания из розетки;

— отключить машину от водопроводной сети, отсоединив на-

ливной шланг от крана подачи воды;

— отсоединить сливной шланг от канализации и опустить его в

предварительно подставленную емкость для удаления оставшейся в
шланге воды;

— слить воду из фильтра в соответствии с 7.3.2 и слегка накло-

нить машину вперед для полного удаления воды.

8.3 Перед транспортировкой машины необходимо:
— удалить из машины остатки воды в соответствии с 8.2;
— установить блокировочные винты с втулками (см. 3.1.2 в

обратной последовательности), чтобы предотвратить поврежде-
ние бака машины.

8.4 транспортировать машину необходимо в рабочем поло-

жении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надеж-
но закрепив ее.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать машину ударным нагрузкам при

погрузочно-разгрузочных работах.

9 В О З М О Ж Н Ы Е Н Е И С П РА В Н О С Т И И

М Е Т О Д Ы И Х УС Т РА Н Е Н И Я

9.1 Неисправности, которые могут быть устранены потреби-

телем, указаны в таблице 3.

9.2 Если самостоятельно не удалось устранить неисправность,

указанную в таблице 3, а также если на дисплее высвечивают-
ся

“F2”, “F3”, “F4”,“F5”,“F6”, “F7”, “F8”, “F9”, “F10”, “F11”,

Рисунок 21

крышка фильтра

Рисунок 22

крышка фильтра

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн...

9

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

9

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Возможная неисправность

Вероятная причина

Метод устранения

Не работает машина,

индикаторы не горят

Отсутствует напряжение в электрической сети

Проверить наличие напряжения в розетке электрической сети, включив

в сеть любой электрический прибор

Отсутствует контакт между вилкой шнура питания сти-

ральной машины и розеткой электрической сети

Обеспечить контакт вилки шнура питания с розеткой

Не нажата кнопка включения машины

Включить машину, нажав кнопку включения машины

Не выполняется программа
(на дисплее — ЗАКРОЙтЕ
ДВЕРЬ или

door

)

Не закрыта дверца

Закрыть дверцу до ощутимого щелчка замка

Вытекает вода из лотка для мо-
ющих средств

Лоток для моющих средств закрыт неплотно

Плотно закрыть лоток для моющих средств

В лотке для моющих средств затвердели остатки сти-
рального порошка или засорен колпачок отделения

удалить затвердевшие остатки стирального порошка, промыв лоток
под теплой проточной водой в соответствии с 7.1.2

Машина непрерывно заливает
и сливает воду
(на дисплее — F5)

Неправильно установлен сливной шланг

установить сливной шланг в соответствии с 3.4.4 – 3.4.6

Свободная часть сливного шланга погружена в воду

Достать из воды свободную часть сливного шланга

Не заливается вода в стираль-
ную машину
(на дисплее — F5)

Отсутствует вода в водопроводе

Проверить наличие воды в водопроводе, открыв кран с холодной водой

Закрыт кран подачи воды

Открыть кран подачи воды

Пережат наливной шланг

Освободить наливной шланг

Засорен фильтр в наливном шланге или фильтр в
резьбовом патрубке электроклапана

Очистить фильтры в соответствии с 7.2, отключив машину от электриче-
ской сети и водопровода

Сработала защитная система при утечке воды в на-
ливном шланге — цвет окна в наливном шланге крас-
ный (см. рис. 7)

Заменить наливной шланг новым

Машина не сливает воду
(на дисплее — F4)

Неправильно установлен сливной шланг

установить сливной шланг в соответствии с 3.4.4 – 3.4.6

Пережат сливной шланг

Освободить сливной шланг

Засорен фильтр насоса

Прочистить фильтр насоса в соответствии с 7.3.2 – 7.3.4

Засорена сливная канализация

Прочистить сливную канализацию

Не выполняется отжим
(на дисплее — F4)

Отжим выключен

Выбрать значение скорости отжима

Было использовано моющее средство, не предназна-
ченное для автоматических стиральных машин, с боль-
шим пенообразованием

Выбрать и включить программу «ПОЛОСКАНИЕ»

Не выполнены рекомендации пункта 6.1.4. Вещи
сконцентрированы в одной части барабана

Выполнить рекомендации пункта 6.1.4. Расположить вещи в барабане
равномерно

Машина вибрирует и шумит

Не сняты все блокировочные винты и втулки для
транспортировки

Снять все блокировочные винты и втулки для транспортировки в соот-
ветствии с 3.1.2

Машина неправильно выставлена по уровню или не
зажаты контргайки на опорах

Выставить машину по уровню и зажать контргайки на опорах в соответ-
ствии с 3.2.2

Объемные вещи (простыни, скатерти и проч.) скон-
центрированы в одной части барабана

Расположить вещи в барабане равномерно

Не открывается дверца маши-
ны после завершения стирки

Не отключилось блокировочное устройство
дверцы

Дождаться звукового сигнала после завершения стирки

Белье недостаточно
отжато

Неравномерно распределены вещи в барабане

При загрузке в машину распределять белье равномерно

Неправильно выбрана программа стирки или
скорость отжима

Выбрать программу стирки в соответствии с видом ткани или более высо-
кую скорость отжима

Остается слишком много мою-
щего средства в лотке для мою-
щих средств

Недостаточное давление в водопроводной сети
(ниже 0,05 МПа)

Отключить машину и обратиться в жилищно-эксплуатационную службу
по месту жительства

Засорен фильтр в наливном шланге или фильтр в
резьбовом патрубке электроклапана

Очистить фильтры в соответствии с 7.2, отключив машину от электриче-
ской сети и водопровода

Используется СМС с истекшим сроком годности или
низкого качества

Заменить СМС

На белье остатки
моющего средства

Моющие средства содержат нерастворимые в воде
фосфатосодержащие компоненты

Прополоскать изделие: выбрать и включить программу «ПОЛОСКАНИЕ»

Белье после стирки недостаточ-
но чистое

Превышена максимальная загрузка сухого белья для
программы стирки

Загрузить сухое белье с учетом максимальной загрузки, указанной в
приложении

Использовано недостаточное количество моющего
средства

увеличить количество моющего средства, придерживаясь рекоменда-
ций производителя моющего средства

Неправильно выбрана программа стирки

Подобрать программу стирки с учетом вида ткани изделий, степени их
загрязнения

Под машиной появилась
вода

Негерметичны соединения наливного шланга

Проверить правильность установки фильтра, гаек (не должно быть пе-
рекосов). Затянуть гайки наливного шланга

Нарушена целостность сливного шланга

Обратиться в сервисную службу для замены сливного шланга

Между дверцей и уплотнителем зажато белье

Выключить машину. Открыть дверцу, освободить зажатое белье, за-
крыть дверцу. Включить машину, выбрать программу и нажать кнопку
СтАРт/ПАуЗА.
В машине с кнопкой

сначала отменить программу и открыть дверцу.

Выключить машину и освободить зажатое белье

Плохо установлен фильтр насоса

Закрутить ручку фильтра до упора

Таблица 3

Door

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

10

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

10

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

“F12”, “F13”, “F14”, “F15”, “F16”, необходимо отключить ма-
шину от электрической сети, перекрыть кран подачи воды и вы-
звать механика сервисной службы.

9.3 При обращении в сервисную службу необходимо указать

модель и заводской номер машины.

9.4 До срабатывания защитной системы «Аквастоп» (высвечи-

вается

“F15”) возможно вытекание небольшого количества воды

из машины.

1 0 У Т И Л И З А Ц И Я

10.1 Материалы, применяемые для упаковки машины, могут

быть переработаны и использованы повторно, если поступят на
пункты сбора вторичного сырья.

ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочны-

ми материалами, так как существует опасность задохнуться,
запутавшись в пленке.

10.2 Машину, подлежащую утилизации, необходимо при-

вести в непригодность, обрезав шнур питания, и сломать защел-
ку замка дверцы. утилизировать машину в соответствии с дей-
ствующим законодательством страны.

1 1 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

11.1 Гарантийный срок эксплуатации машины 3 года.
Гарантийный срок эксплуатации исчисляется с даты продажи,

а при отсутствии отметки о продаже — с даты изготовления, ука-
занной в заводском номере изделия.

11.2 Гарантийные обязательства не распространяются:
— на проведение ремонта лицами, не включенными в пере-

чень сервисных организаций;

— при эксплуатации изделия на всех видах движущегося

транспорта;

— при несоблюдении правил установки, подключения, экс-

плуатации и требований безопасности, изложенных в руковод-
стве по эксплуатации;

— на механические, химические и термические повреждения

изделия и его составных частей;

— на неисправности и повреждения, вызванные экстремаль-

ными условиями или действием непреодолимой силы (пожар,
стихийные бедствия и т.д.), а также домашними животными, на-
секомыми и грызунами.

11.3 В гарантийный срок эксплуатации проверка качества рабо-

ты машины производится бесплатно. Доставка машины для гаран-
тийного ремонта и возврат ее после ремонта производятся силами
и средствами организаций, осуществляющих гарантийный ремонт.

Если в результате проверки недостаток машины не подтвер-

дился, транспортные расходы оплачивает владелец по прейску-
ранту сервисной службы.

В случае возникновения недостатка из-за нарушений условий

эксплуатации машины транспортные расходы и ремонт оплачива-
ет владелец по прейскуранту сервисной службы.

ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответ-

ственности за вред, причиненный жизни, здоровью или иму-
ществу потребителя, вызванный несоблюдением правил
установки, подключения и эксплуатации изделия.

Права и обязанности потребителя, продавца и изготовителя

регламентируются Законом “О защите прав потребителей”.

11.4 техническое обслуживание и ремонт машины в течение

всего срока службы должны проводиться квалифицированным
механиком сервисной службы.

11.5 Монтажные работы по установке и подключению ма-

шины к электрической сети и водопроводу производятся за счет
потребителя.

11.6 Сведения о местонахождении сервисной службы сле-

дует получить в организации, продавшей машину, а также най-
ти в перечне сервисных организаций, который входит в комплект
поставки.

ВНИМАНИЕ! Требуйте от механика сервисной службы за-

полнения таблицы 4 (см. стр. 67) по всем выполненным ра-
ботам в период срока службы машины.

UKR Информация для предварительного ознакомления. Официальн...

Комментарии

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Атлант СМА-50 У 88.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Атлант СМА-50 У 88 (7,99 МБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Атлант

    « Инструкция к стиральной машине Zanussi ZWY50924CI

    » Инструкция к стиральной машине Maunfeld MFWM10646WB

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к холодильнику Атлант ХМ-4214-000

    Инструкция к холодильнику Атлант ХМ 6026-031

    Инструкция к холодильнику Атлант ХМ 4425-009 ND

    Инструкция к стиральной машине Атлант СМА-60 С 102

    Инструкция к холодильнику Атлант ХМ 4625-101

    Инструкция к стиральной машине Атлант СМА 50 У 107

    Инструкция к холодильнику Атлант ХМ 4011-022

    Инструкция к холодильнику Атлант ХМ 6025-080

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Перейти к контенту

    инструкция - атлант 50у88Ищите инструкцию стиральной машины атлант 50у88? Мы сохранили все  русские инструкции на нужном вам языке и вы можете прочитать их прямо на этой странице или скачать себе и распечатать необходимую страницу.

    В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала.

    Подробная инструкция стиральной машины марки Атлант поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками этой машины, какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также установки и подключение, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины

    Скачать (PDF, 5.75MB)

    Также мы сделали ссылку для вас, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной стиральной машины инструкция

    Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!

    Видео обзор  стиральной машины атлант 50у88

    https://www.youtube.com/watch?v=gmqYJ720O8g

    ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
    •  holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
    • techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
    • ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин

    Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

  • Страница 1 из 69

    RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ UKR ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА KAZ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА AZE İSTİFADƏ TƏLİMATI AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI RON MANUAL MAŞINA- AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE UZB QO’LLASHGA DOIR

  • Страница 2 из 69

    UKR RUS Изготовитель ЗАО ”АТЛАНТ” проспект Победителей, 61, 220035, г. Минск, Республика Беларусь; www.atlant.by МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ Уважаемый покупатель! При покупке машины стиральной автоматической (далее — машина) проверьте правильность заполнения гарантийной карты, наличие штампа

  • Страница 3 из 69

    UKR RUS 1.6 В машине предусмотрена система электронного контроля, которая способствует равномерности распределения белья в барабане перед каждым отжимом для исключения повышенных вибраций и шума. 1.7 В машине (в зависимости от модели) предусмотрена защитная система в наливном шланге, которая

  • Страница 4 из 69

    UKR RUS панель Рисунок 4 Рисунок 3 Четыре винта необходимо открутить с помощью гаечного ключа и вынуть резиновые и пластмассовые втулки в соответствии с рисунком 3. Если втулки остались внутри машины и их не удалось вынуть, следует снять заднюю панель в соответствии с рисунком 4 с помощью

  • Страница 5 из 69

    UKR RUS ОТКРЫТ Рисунок 8 ЗАКРЫТ Рисунок 9 Рисунок 10 4.1.2 Первую стирку выполнить, установив программу «ХЛОПОК» и температуру 90 0С (см. приложение). ВНИМАНИЕ! При первой стирке в отделение 2 лотка в соответствии с рисунками 14,15 загрузить половину нормы моющего средства для максимальной загрузки

  • Страница 6 из 69

    UKR RUS Определить степень загрязнения изделий для выбора программы стирки (см. приложение): — при легком загрязнении белье имеет неприятный запах, пятна и загрязнения не заметны; — при среднем загрязнении белье заметно загрязнено и (или) слегка запятнано; — при сильном загрязнении на белье видны

  • Страница 7 из 69

    UKR RUS 6.2.5 При использовании порошкообразного СМС необходимо следить, чтобы порошок при загрузке в лоток не попадал в отделение , так как в процессе полоскания будет образовываться пена и на вещах могут появиться белые пятна. 6.2.6 Перед использованием порошкообразного СМС в лотке в соответствии

  • Страница 8 из 69

    UKR RUS крышка фильтра Рисунок 21 емкости должна быть ниже отверстия выхода шланга из машины. Достать пробку из шланга и слить воду в емкость. В случае большого объема воды в баке машины слив производится несколько раз. Повернуть ручку фильтра против часовой стрелки в соответствии с рисунком 23 и

  • Страница 9 из 69

    UKR RUS Таблица 3 Возможная неисправность Вероятная причина Отсутствует напряжение в электрической сети Не работает машина, индикаторы не горят Не выполняется программа (на дисплее — ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЬ или door) Вытекает вода из лотка для моющих средств Машина непрерывно заливает и сливает воду (на

  • Страница 10 из 69

    UKR RUS “F12”, “F13”, “F14”, “F15”, “F16”, необходимо отключить машину от электрической сети, перекрыть кран подачи воды и вызвать механика сервисной службы. 9.3 При обращении в сервисную службу необходимо указать модель и заводской номер машины. 9.4 До срабатывания защитной системы «Аквастоп»

  • Страница 11 из 69

    UKR Виробник ЗАТ «АТЛАНТ» проспект Переможців, 61, 220035, м. Мінськ, Республіка Білорусь; тел./факс: (8-10-375-17) 203-71-72, 203-23-77; www.atlant.by МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА Шановний покупець! При покупці машини пральної автоматичної (далі — машина) перевірте правильність заповнення

  • Страница 12 из 69

    UKR віджимом щоб уникнути підвищених вібрацій і шуму. 1.7 У машині (в залежності від моделі) передбачена захисна система в наливному шлангу, яка визначає витік води при пошкодженні шланга — подача води з водопроводу в машину припиняється, прання зупиняється. 1.8 Додаткова захисна система «Аквастоп»

  • Страница 13 из 69

    UKR фільтр контргайка опора Рисунок 5 Рисунок 6 взявшись за лоток, дверцята або ущільнювач у відповідності з рисунком 1. 3.1.2 Для транспортування машини бак зафіксований блокувальними гвинтами. Чотири гвинти необхідно відкрутити за допомогою гайкового ключа і вийняти гумові та пластмасові втулки

  • Страница 14 из 69

    UKR 4 ПЕРШЕ ВМИКАННЯ 4.1 ПЕРШЕ ПРАННЯ 4.1.1 Кожна машина проходить випробування у виробника, тому в машині може бути невелика кількість води. Для очищення машини зсередини і видалення води, що залишилася після випробувань, необхідно виконати перше прання без завантаження білизни. 4.1.2 Перше прання

  • Страница 15 из 69

    UKR лоток ковпачок (з міткою MAX) 2 1 лоток шторка ковпачок 1 2 Рисунок 14 Рисунок 15 — очистити за допомогою щітки одяг (кишені, одвороти) від піску; — вивернути навиворіт штани, вироби з аплікаціями, в’язані та трикотажні вироби (трикотажну білизну, футболки, вироби з начосом і т.п.). УВАГА!

  • Страница 16 из 69

    UKR электроклапан Рисунок 17 Рисунок 18 на бічній поверхні відділення у відповідності з рисунком 15), а також потрапляння їх в сусідні відділення призводить до погіршення якості прання. 6.2.10 Відбілюючі засоби при виборі програми «Плями», «Видалення плям» або «BIO-догляд» поміщають у відділення 1

  • Страница 17 из 69

    UKR Таблиця 3 Можлива несправність Не працює машина, індикатори не горять Не виконується програма (На дисплеї — закрийте двері або door) Витікає вода з лотку для мийних засобів Машина безперервно заливає і зливає воду (На дисплеї — F5) Не заливається вода в пральну машину (На дисплеї — F5) Машина

  • Страница 18 из 69

    UKR — натиснувши на клавішу у відповідності з рисунком 22. Витягнути до упору з машини шланг і встановити ємкість для збору води відповідно до рисунку 23а) або 23б). Висота ємкості має бути нижче за отвір виходу шланга з машини. Дістати пробку з шланга і злити воду в ємкість. У разі великого об’єму

  • Страница 19 из 69

    KAZ Өндіруші ”АТЛАНТ” ЖАҚ Победителей даңғылы, 61, 220035, Минск қ., Беларусь Республикасы; www.atlant.by АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА Құрметті сатып алушы! Автоматты кір жуғыш машинаны сатып алу кезінде (бұдан әрі — машина) кепілдікті картаның дұрыс толтырылуын, оны сатқан ұйым мөртабанының, және

  • Страница 20 из 69

    KAZ 1.9 Машинаны пайдалану қажет: — қоршаған орта температурасы (25 ± 10) 0С және қатысты ылғалдылық 75 %-дан артық емес жағдайда; — суқұбыр желісіндегі қысым 0,05 бастап 1 МПа дейін; — жиілігі (50±1) Гц ауыспалы тоқтың бір фазалы электр желісінен; — ауыспалы тоқтың электр желісіндегі номинальды

  • Страница 21 из 69

    KAZ сүзгі контргайка тіреу 5 сурет 6 сурет НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Корпустың ықтимал зақымдануының алдын алу үшін машинаны орнатылған блоктау бұрандаларымен, резина және пластмасса төлкелерімен қоспаңыз. 3.2 МАШИНАНЫ ОРНАТУ 3.2.1 Машина берік, тегіс, таза және құрғақ беткі қабатқа орнатылу керек. Еденнің

  • Страница 22 из 69

    KAZ суды төге отырып, суда құм, тот және т.б. түріндегі ластанулар жоқ екендігіне көз жеткізу. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Өндіруші (сатушы) жуу сапасы, сонымен қатар, тоты, құмы, қағы және т.б ластанған суды пайдаланумен байланысты машинаның ақаулықтары мен зақымданулары үшін жауапкершілік жүктемейді (оның

  • Страница 23 из 69

    KAZ тартпа қалпақша (MAX белгісі бар) тартпа 2 пердеше қалпақша 1 1 2 14 сурет 15 сурет бірімен кезектестіре салу қажет. Осылай салынған бұйымдар сығу кезінде барабан ішінде біркелкі үлестіріледі. Машинаға судың көп мөлшерін сіңіретін маталардан жасалған бұйымдарды (күртешелер, түкті сүлгілер,

  • Страница 24 из 69

    KAZ электроқақпақша 17 сурет 18 сурет Су кермектілігі деңгейі 2 кесте бойынша анықталады. Судың кермектілігі туралы ақпаратты сумен қамтудың жергілікті кәсіпорнынан білуге болады. 6.3 ТОҚЫМА БҰЙЫМДАРЫНА КҮТІМ ЖАСАУ БОЙЫНША ХАЛЫҚАРАЛЫҚ СИМВОЛДАР 6.3.1 Жуу бағдарламасын және температурасын таңдау

  • Страница 25 из 69

    KAZ Машина багінде судың көлемі көп болған жағдайда ағызу бірнеше рет жүргізіледі. Сүзгінің сабын 23 суретке сәйкес сағат тіліне қарсы айналдырып, сүзгіні шығарыңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сүзгі тұтқасын бұру кезінде судың қалдығы ағуы мүмкін. 7.3.3 Сүзгідегі қоқысты жою, сүзгіні су ағынымен жуу. 7.3.4

  • Страница 26 из 69

    KAZ 3 кесте Ықтимал ақаулық Ықтимал себеп Машинаны қосу батырмасы басылмаған Есігі жабылмаған Құлыптың сезілетін сыртылына дейін есікті жабу Жуатын құралдарға арналған тартпасы тығыз жабылмаған Жуатын құралдарға арналған тартпасында кір жуатын ұнтақ қалдықтары қатып қалған немесе бөлімшенің

  • Страница 27 из 69

    AZE İstehsal edən zavod QSC ”ATLANT” Pobediteley prospekti, 61, 220035, Minsk ş, Belarus Respublikası; www.atlant.by AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI Hörmətli alıcı! Çəmaşir maşınını alarkən (irəlidə — sadəcə maşın) zəmanət kartının düzgün doldurulmasına diqqət edin, onu satmış olan təşkilatın ştampının

  • Страница 28 из 69

    AZE 1.6 Masında, çəmaşirin hər sıxma prosesindən qabaq silindrdə müntəzəm paylaşdırılmasına imkan verən elektron idarə sistemi nəzərdə tutulmuşdur ki, bu da titrəmə və səsi aradan qaldırır. 1.7 Masında modelindən asılı olaraq, elastik su doldurma borusunda, suyun qaçmasını aşakar edən qoruma

  • Страница 29 из 69

    AZE filtrə konrt-qayka ayaq Şəkil 5 Şəkil 6 DIQQƏT! Gövdəni zədələnməkdən qorumaq üçün maşını qoruyucu vidalar, rezin və plastik borucuqlar çıxarılmadan işə salmayın. 3.2 MAŞININ YERLƏŞDİRİLMƏSİ 3.2.1 Maşını bərk, təmiz, düz və quru yerdə quraşdırmaq lazımdır. Döşəmənin yumşaq örtüyü (xalı,

  • Страница 30 из 69

    AZE 4.2 ÇƏMAŞİR YUYULMASINDAN QABAQKI ÜMUMİ TÖVSIYƏLƏR 4.2.1 Maşını işə salmadan qabaq, su kranını açlaraq, bir az su axıdın və axan suyun içində qum, pas və s. şəklindəki kirin olmadığına əmin olun. DIQQƏT! İstehsalçı (satıcı), içində qum, pas, qırıntılar və s. olan kirli sudan idtifədə edildikdə,

  • Страница 31 из 69

    AZE DIQQƏT! Çəmaşırin silindrdə qeyri müntəzəm yerləşməsi halında sıxma sürəti avtomatik olaraq azalır və sıxma prosesi yerinə yetirilmir. 6.1.5 Maşına maksimal kütlədən az çəmaşir yüklənərkən avtomatik olaraq su və elektrik enerjisi sərfi azalır. DIQQƏT! Maşını həddindən çox yükləməyin — yuyum

  • Страница 32 из 69

    AZE elektrik klapanı Şəkil 17 Şəkil 18 filrtrə Şəkil 20 Şəkil 19 Cədvəl 2 Codluq dərəcəsi Suyun xüsusiyyətləri Suyun codluğu, Bir litrəyə millimol ilə 0 dH suyun codluğu I Yumşaq 0-dan 7-yə qədər 1,3-ə qədər II Orta cod 7-dən 14-ə qədər 1,3-dən 2,5-ə qədər III Cod 14-dən 21-ə qədər 2,5-dən 3,8-ə

  • Страница 33 из 69

    AZE aşağı olmalıdır. Sonra borunu çıxa bildiyi qədər maşından çıxarın. Borunun tıxacını çıxarıb, suyu qaba tökün. Maşında suyun miqdarı çox olarkən, su bir neçə mərhələ üzrə boşaldılır. Filtrənin qəbzəsini, şəkil 23-ə müvafiq olaraq, saat əqrəbinin əks istiqamətində çevirərək, filtrəni çıxarın.

  • Страница 34 из 69

    AZE Cədvəl 3 Mümkün ola biləcək nasazlıq Masın çalışmır, göstəricilər yanmır Proqrama əməl edilmir (ekranda — QAPINI ÖRTÜN, door) Yuyucu maddələr qutusundan su axır Maşın durmadan su doldurur və boşaldır (displeydə — F5) Çəmaşir maşınına su dolmur (displeydə — F5) Maşın suyu boşaltmır (displeydə —

  • Страница 35 из 69

    RON Produs de SA «Atlant» Pobediteley, 61, 220035, Minsk, Republica Belarus; www.atlant.by MAŞINA -AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE Stimate client! Când cumpărăţi o mașină de spălat automată (în continuare — maşina) verificaţi pe cupon completarea cardului de garanție, timbrului (ştampilei) al vînzatorului

  • Страница 36 из 69

    RON — La presiunea în alimentarea cu apă de 0,05 la 1 MPa; — Rețea de curent alternativ monofazat, cu o frecvență de (50 ± 1) Hz; — În intervalul de tensiune nominală de 220-230 V AC. ATENȚIE! Scaderea temperaturii camerei sub 0 0C poate să ducă la înghețarea apei în mașină şi să defecteze maşina.

  • Страница 37 из 69

    RON filtru contrapiuliţă suport Figura 5 Figura 6 contrapiulițelor ulterior poate fi o sursă de vibrație și de zgomot sporit în timpul funcționării mașinii. ATENȚIE! Pentru a asigura o stabilitate maximă a mașinii deşurubarea picioarelor trebuie să fie minimă. 3.3 CONECTAREA LA CURENT ELECTRIC

  • Страница 38 из 69

    RON fluier se va auzi în caz de apăsarea accidentală în timpul stabilirii funcțiilor incompatibile cu programul selectat. 5 FUNCŢIONARE 5.1 Pregătiţi și încărcați rufele în mașină (a se vedea 6.1). Verificați pentru obiecte străine şi animale de companie în cilinru. Închideți etans ușa mașinii până

  • Страница 39 из 69

    RON tava tava căpăcel (etichetat MAX) 2 perdeluţa căpăcel 1 1 2 Figura 14 Figura 15 ATENȚIE! Nu folosiți înălbitori-geluri. 6.2.3 Alegeţi tipul detergentului în funcţie de deosebirile ţesăturii (fel, culoare), gradul de murdărie a rufelor şi temperatura spălării (vedeţi tabela 1). 6.2.4 Cantitatea

  • Страница 40 из 69

    RON solenoid Figura 17 Figura 18 Suprafețe exterioare ale pieselor de mașina fabricate din plastic şi cauciuc trebuie să fie curățate cu o cârpă umedă. După fiecare spălare, curățați cu grije garnitura de cauciuc, așa cum se arată în Figura 1, cu o cârpă moale și uscată. ATENȚIE! Îndepărtați cu

  • Страница 41 из 69

    RON 8 D E P O Z I TA R E Ş I T R A N S P O R T 8.1 Mașină ambalată trebuie să fie depozitată la o umiditate relativă de 80 %, în spații închise, cu ventilație naturală. 8.2 Dacă maşina pentru o lungă perioadă de timp nu va fi utilizată și va fi depozitată într-o cameră neîncălzită, trebuie să

  • Страница 42 из 69

    RON Tabelul 3 Problema Maşina nu merge. Indicatoarele nu se aprind Cauza posibilă Lipseşte tensiunea în reţeua electrică Nu există nici un contact între cablul de alimentare al Băgaţi bine ştecherul in priza mașinei și priza Nu este apăsat butonul de alimentare Porniţi mașina, apăsând pe butonul

  • Страница 43 из 69

    UZB Ishlab chiqaruvchi ZAO ”ATLANT” Pobediteli shox ko’chasi, 61, 220035, Minsk shahri, Belarus Respublikasi; www.atlant.by AVTOMAT KIR YUVISH MASHINASI Hurmatli xaridor! Avtomatik kir yuvish mashinasini xarid qilishda (bundan buyon matnda — mashina) uning kafolat kartasining to’g’ri

  • Страница 44 из 69

    UZB vibrasiyalar va shovqinning ko’payib ketishini oldini olgan holda uning tekis joylashishini tartibga soladi. 1.7 Mashinada (modelidan qat’iy nazar) suvni chiqarib yuborish shlangiga himoya tizimi ko’zda tutilgan, bu esa suvning chiqishi vaqtida shlangning shikastlanishida suvning vodoprovoddan

  • Страница 45 из 69

    UZB filtr kontrgayka tirgovich 5-surat 6-surat Agarda vtulkalar mashina ichida qoladigan bo’lsa, hamda ularni chiqarib olish mumkin bo’lmasa, u holda 4-suratda ko’rsatilganidek, orqa panelni chiqarish va krestga o’xshash otvertka yordamida bo’shatish lozim hamda ularni olish lozim. Panelni o’z

  • Страница 46 из 69

    UZB ichidan tozalash uhcun birinchi kir yuvishni kirni solmasdan yuvish lozim. 4.1.2 Birinchi kir yuvishni “PAXTA” dasturini va 90 0С lik haroratni o’rnatib amalga oshiring (ilovaga qarang). DIQQAT! Birinchi marta kir yuvishda 2 tarnovning 14,15suratlarga ko’ra, kir yuvish ishlab chiqaruvchisidan

  • Страница 47 из 69

    UZB baraban ichiga alohida va erkin tarzda joylashtirish lozim. Yirik narsalarni mayda narsalar bilan yuvish mumkin va ularni oldinma- ketin joylashtirish lozim. Bunday tazlangan kiyimlar kirning siqilish vaqtida baraban ichida to’g’ri joylashtiriladi. Mashinaga suvni o’ziga tortadigan t

  • Страница 48 из 69

    UZB elektrоklapan 17-surat 18-surat 19-surat filtr 20-surat 2 – jadval Qattiqlilik darajasi Suv xususiyati Suvning qattiqligi, 0dH Suvning qattiqligi bir litrga millimollarda I Yumshoq 0 dan 7 gacha 1,3 gacha II O’rtacha qattiqlikda 7 dan 14 gacha 1,3 dan 2,5 gacha III Qattiq 14 dan 21 gacha 2,5

  • Страница 49 из 69

    UZB shlangning mashinadan chiqadigan joyidan pastda joylashgan bo’lishi lozim. Po’kak shlangdan olinib, suv idishga to’kiladi. Agar mashina bakida suv ko’p hajmda bo’lsa, to’kish bir necha marta amalga oshiriladi. Filtr dastasini 23 suratda muvofiq soat milli yo’nalishiga qarshi burang va filtrni

  • Страница 50 из 69

    UZB 3 – jadval Sodir bo’ladigan nosozliklar Sabablar Elektr tarmog’ida quvvat yo’qligi Mashina ishlamayapti, indikatorlarning yonmasligi Kir yuvish mashinasi simining vilkasi va elektr tarmog’i o’rtasida aloqa yo’qligi Mashina yoqish tugmasi bosilmagan Dastur bajarilmayapti (displeyda — ESHIKNI

  • Страница 51 из 69

    TGK Истеҳсолкунанда ҶПА ”АТЛАНТ” шоҳроҳи Победителҳо, 61, 220035, ш. Минск, Ҷумҳурияти Беларусь; www.atlant.by МОШИНИ АВТОМАТИКИИ ҶОМАШЎӣМАТЦ Харидори гиромӣ! Ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ (минбаъд — мошин) дуруст пур карда шудани картаи ваколати, мавчуд будани муҳри ташкилоти

  • Страница 52 из 69

    TGK қатъ мешавад ва об аз бок чорӣ мегардад ва дар дисплей тарзи вайронӣ намудор мешавад. 1.9 Истифодаи мошин дар ҳолатҳои зайл зарур аст: — дар ҳарорати муҳит (25 ± 10) 0С ва намии нисбии 75 %; — дар ҳолати мавчуд будани шиддат дар шабакаи водопровод аз 0,05 то 1 МПа; — дар шабакаи чараёни

  • Страница 53 из 69

    TGK панели контргайка такягоҳ Расми 3 Расми 4 3.2.2 Такягоҳи ба тартиб орандаи дар пеш будаи мошинро сахт ё суст карда, ба сатҳ мутобиқи расми 5, қатъиян ба таври амудӣ ҷойгир намоед: контргайкаҳои дар такягоҳ бударо бо калид суст кунед, баландии такягоҳро ба тартиб оред, контргайкаҳоро маҳкам

  • Страница 54 из 69

    TGK втулка Расми 10 Расми 11 4.3 ИШОРАИ САДОИ 4.3.1 Ишораи садои аз оғоз ва анчоми кори мошин гувоҳи медиҳад,ҳамчунин дар вақти дода шудани вазифаҳои ба функтсияи он мос набуда, ҳангоми ногаҳон пахш кардани тугмаҳо дар вақти кори мошин аз рўи дастури интихобшуда пайдо мегардад. 5 ТАРТИБИ КОР 5.1

  • Страница 55 из 69

    чизҳоро ба навъҳо чудо карда онҳоро дуруст ба дохили барабани мошин ба таври озод гузоштан тавсия мешавад. Чизҳои калонро якчоя бо чизҳои хурд шустан тавсия мешавад, онҳоро ба барабани мошин яке паси дигар бонавбат бояд гузошт. Чизҳои бо ҳамин тартиб гузошта шуда ҳангоми фишурдан ба таври баробар

  • Страница 56 из 69

    TGK Чадвали 2 Хусусияти об Сахтии об дар 0 dH Сахтии об дар миллимолҳо дар як литр I Нарм Аз 0 то 7 То 1,3 II Сахтии миёна дорад Аз 7 то 14 Аз 1,3 то 2,5 III Сахт Аз 14 то 21 Аз 2,5 то 3,8 Дарачаи сахтӣ Диққат! Ҳангоми истифодаи сафедкунанда додани функтсияи иловагии чомашўии пешаки мамнўъ аст.

  • Страница 57 из 69

    TGK 8 ШАРОИТИ НИМГОҲДОРӢ ВА БОРКАШОНИИ ОН 8.1 Мошини чомашўии борбанд шударо дар намии нисбии ҳадди акс 80 % зиёд набуда дар хонаҳои пўшидаи вентилатсияи табиии дошта нигоҳ доред. 8.2 Агар мошин вақти тўлонӣ истифода нашавад ва дар хонаи гармнашаванда нигоҳ дошта шавад дар ин суръат аз мошин пурра

  • Страница 58 из 69

    TGK Чадвали 3 Носозии эҳтимолӣ Мошин кор намекунад, индикаторҳо равшан намешаванд Сабаби эҳтимолӣ Дар шабаки электрик мавчуд набудани чарайён Байни душохаи сими тағзия и мошини чомашўӣ ва Контакти сими тағзияи душохаро бо васлак таъмин кард васлаки шабакаи электрик мавчуд набудани контакт Тугмаи

  • Страница 59 из 69

    KYR Өндүрүүчү ”АТЛАНТ” ЖАК Жеңүүчүлөр проспектиси 61, 220035, Минск ш, Беларусь Республикасы; www.atlant.by КИР ЖУУЧУ АВТОМАТ МАШИНАСЫ Урматтуу сатып алуучу! Кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда (мындан ары — машина) кепилдик картасынын туура толтурулгандыгын, аны саткан мекеменин

  • Страница 60 из 69

    KYR көп эмес салыштырма нымдуулукта; — суу түтүк түйүнүнүн басым 0,05 тен 1 МПа болгон учурда; — бир фазалуу электр түйүнүндө (50±1) Гц жыштыктагы алмашуу тогу менен; — номиналдык чыңалуу диапазонунда 220-230 электр түйүнүндөгү алмашуу тогунда. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! имараттын ичиндеги температуранын 0

  • Страница 61 из 69

    KYR чыпка контргайка таканчык 5-сүрөт 6-сүрөт гон ташуу үчүн сактап коюу. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Тулкусун ийрейтип албоо үчүн машинаны бекип турган блоктоочу винттери, резина жана желим втулкалары менен иштетпегиле. 3.2 МАШИНАНЫ ОРНОТУУ 3.2.1 Машина бекем, тегиз, таза жана кургак бетке орнотулушу керек.

  • Страница 62 из 69

    KYR 4.2 КИР ЖУУНУН АЛДЫНДАГЫ ЖАЛПЫ СУНУШТАР 4.2.1 Машинаны күйүгүзөөрдѳн мурун суу түтүк кранын ачуу керек жана сууну агызуу менен кум жана дат сыяктуу жаман суулардын агып кетишин текшериши керек. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Өндүрүүчү (сатуучу) дат, кум, ширендиге ж.б. толгон суунун колдонулушуна

  • Страница 63 из 69

    KYR лоток капкак (MAX белгиси менен) 2 1 лоток тосмо капкак 1 14-сүрөт 2 15-сүрөт Машинага сууну көп сиңирип алган кездемелерден тигилген кийимдерди (курткалар, түктүү кол аарчылар, халатар, килемчелер ж.б.) салууга ТЫЮУ САЛЫНАТ. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Барабандагы кийимдер тең салмакта бөлүштүрүлбөгөн

  • Страница 64 из 69

    KYR электрклапаны 17-сүрөт 19-сүрөт 18-сүрөт 2-таблица Катуулук деңгээли Суунун мүнөздөмөсү Суунун катуулугу, 0 dH Литрге болгон миллимольдогу суунун катуулугу I Жумшак 0 дон 7 ге чейин 1,3 чейин II Орто катуулукта 7 ден 14 кө чейин 1,3 төн 2,5 чейин III Катуу 14 төн 21 ге чейин 2,5 тен 3,8 чейин

  • Страница 65 из 69

    KYR пандын сайлуу кыска түтүгүнө тескери ырааттуулук менен туташтыруу керек. Суу куюучу түтүктү бириктирип, бириккен жерлердин чапталгандыгын текшерүү керек – бириккен жердер машина иштеген учурда кургак болушу керек. 7.3 НАСОСТУН ЧЫПКАСЫН ТАЗАЛОО 7.3.1 Насостун чыпкасы кир жууп жатканда, суу төгүү

  • Страница 66 из 69

    KYR 3-таблица Мүмкүн болгон бузулуу Мүмкүн болгон себеп Электр түйүнүндө чыңалуу жок Машина иштебейт, индикаторлору күйгөн жок Кир жуучу машинанын кубаттануу зымынын сайгычы менен электр түйүнүнүн ортосунда алака жок Машинаны күйгүзүүчү баскыч басылган эмес Дисплейде программа Эшиги жабылган жок

  • Страница 67 из 69

    Таблица 4/ Таблиця 4/ 4 кесте/ Cədvəl 4/ Tabelul 4/ 4 jadval/ Чадвали 4/ 4-таблица Машина стиральная автоматическая/ Машина пральна автоматична/ Автоматты кір жуу машина/Avtomatik çəmaşir maşını/ Masina de spalat automat/ Avtomat kir yuvish mashina/ Мошини автоматикии чомашўӣц/ Кир жуучу автомат

  • Страница 68 из 69
  • Страница 69 из 69
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лонгидаза свечи цена в ульяновске инструкция
  • Тамбовский пороховой завод официальный сайт руководство
  • Зарплата руководства мчс
  • Филграстим инструкция по применению цена отзывы аналоги уколы
  • Zf 9 s 1310 руководство по ремонту