Стиральная машина beko wkd 25080 t инструкция по применению

Сделать заявку на ремонт можно двумя способами: во-первых, с 8 до 22 часов по многоканальным телефонам

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

А во-вторых, с помощью online-заявки на сайте. При обращении любым из способов укажите, пожалуйста, следующую информацию:

  • Марку и модель вашей техники.
  • Признаки неисправности. Например, стиралка не открывается, не набирает или не греет воду.
  • Подходящие день и время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон.

Мастер свяжется с вами в день ремонта для повторного уточнения времени приезда на дом.

Сломалась BEKO WKD 25080 T? Звоните в «РемБытТех»! Наш мастер приедет в удобное вам время и с гарантией до 2 лет отремонтирует вашу стиральную машину прямо у вас дома.

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*57 см

Максимальная загрузка:

5 кг

Тип двигателя:

стандартный

Макс. скорость отжима:

800 об/мин

Класс энергоэффективности:

A

Энергопотребление за цикл:

0.95 кВтч

Тип управления:

электронный

Индикация этапов программы:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Дополнительное полоскание:

Да

Отложенный старт:

3/ 6/ 9 часов

Защита от протечек:

доп. опция

Наим. защиты от протечек:

Menalux

Потребляемая мощность:

2300 Вт

Возможность встраивания:

Да

Краткое описание:

85*60*57 см;5кг;800об/мин;A;D;фронт.;пластик;белый

Инструкция к Стиральной Машине Beko WKD 25080 T

WKD 25080 T WKD 25060 R

Стиральная машина

Washing Machine

Руководство по эксплуатации

User’s Manual

Эта стиральная машина

произведена на современном

оборудовании, которое не наносит

вреда окружающей среде.

Уважаемый Покупатель,

Мы желаем, чтобы это изделие, произведенное на современном оборудовании в

соответствии с нормами, предъявляемыми к качеству на всех этапах производства,

обеспечило в работе лучшие качественные характеристики. Для гарантирования такого

результата, пожалуйста, тщательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и

сохраните ее для того, чтобы иметь возможность сверяться с ней в будущем.

Содержание

Технические особенности Вашей

1

стиральной машины 5

Предостережения по безопасности

2

работы с машиной 7

3

Подготовка к стирке 9

4

Выбор программы и запуск машины 13

Инструкции по уходу за машиной и

5

техническому обслуживанию 18

6

Установка 20

7

Полезные советы по удалению ржавчины 23

Перед обращением в службу

8

сервисной поддержки 24

4

RUS

1

Технические особенности Вашей стиральной машины

С целью улучшения качественных показате-

Модели

WKD 25080 T WKD 25060 R

лей машины в ее технические характеристики

могут быть внесены изменения без предвари-

Максимальная вместимость

5 5

тельного уведомления.

белья для сушки (кг).

Высота (см). 84 84

Числовые характеристики, приведенные в

руководстве по эксплуатации, схематичны и

Ширина (см). 60 60

могут не быть полностью идентичными факти-

Глубина (см).

55 55

ческим характеристикам Вашей машины.

Вес нетто (кг). 64 63

Данные, нанесенные на табличке

Электропитание (В/Гц). 230/50 230/50

с номинальными техническими

характеристиками Вашей машины и данные,

Потребляемый ток (А) 10 10

приведенные в документах, получены в

Мощность (Вт) 2300 2300

лабораторных условиях при стандартных

условиях работы. Эти значения могут

Цикл стирка — ополаскивание

52 52

изменяться в соответствии с режимом работы

(об./мин.)

машины и условиями окружающей среды.

Цикл отжима (макс об./мин.) 800 600

Продукция сертифицирована. Информация о

сертификации по тел.8-800-200-23-56 (звонок

бесплатный) Произведено ООО «БЕКО» 601010,

Владимирская область, г.Киржач, ул. Гагарина,

д.23, офис 7

5

RUS

Ваша Стиральная машина

1

1

Верхняя крышка

2

Передняя панель

2

3

Ручка

4

Покрытие полосы защиты от ударов

5

Передняя дверца

6

Полоса защиты от ударов

3

5

6

4

6

RUS

2

Предостережения по безопасности работы с машиной

Эта машина предназначена для работы в домаш

висный центр по вопросам неисправности элек-

них условиях.

трической розетки / кабеля.

Ваша стиральная машина рассчитана на напря

Убедитесь, чтобы Вы не используете старые

жение 230 В.

шланги подачи/слива воды. Не используйте

старые / поврежденные шланги подачи / слива

Если плавкий предохранитель в Вашем доме рас

воды. Это может быть причиной загрязнения

считан на ток меньше 16A, то необходимо, чтобы

Вашего белья.

квалифицированный электрик установил Вам

плавкий предохранитель, рассчитанный на ток 16

При первом запуске стирка должна проводится

А.

по программе Хлопок 90°C без загрузки белья

для подготовки Вашей машины к стирке.

В случае использования или отсутствия транс

форматора при работе, квалифицированный

Показатели качества стирки Вашей стиральной

электрик должен подключить заземление к

машины зависят от качества воды и использу-

машине. Мы не несем ответственности за любое

емого моющего средства. Если вода низкого

использование машины до подключения зазем-

качества и используется неподходящее моющее

ления.

средство, пятна останутся. Перед стиркой белья,

имеющего пятна, обратите внимание на чистку

Никогда не устанавливайте Вашу машину на

белья в соответствии с рекомендациями, приве-

пол с ковровым покрытием. В противном случае

денными в последующих разделах.

электрические детали Вашей машины могут

перегреться. Это может привести к поломке Ва-

Это период хранения запасных частей для

шей машины.

работы Вашей машины. В результате процедур

контроля качества, в Вашей машине может

Убедитесь в правильности подключения кранов

оставаться небольшое количество воды. Это не

горячей и холодной воды, иначе Ваше белье по-

приведет к поломке Вашей машине.

сле стирки может быть горячим и разорванным.

Ваша машина запрограммирована на повторное

Пожалуйста, обратитесь в авторизованный сер

начало работы, если электричество было от-

7

RUS

ключено, а затем включено снова. Вы не можете

Если программа началась и нельзя осуществить

нажать клавишу On / Off для отмены программы.

выбор программы, то Ваша машина может на-

Машина будет продолжать работу по программе

ходиться в режиме защиты вследствие возник-

после включения электричества. Для ОТМЕНЫ

новения проблем инфраструктуры (напряжение,

программы нажмите клавишу > Start/Pause/Ca-

давление воды, и т.д.) Нажмите и удерживай-

ncel < и удерживайте ее в течение трех секунд.

те клавишу > Start/Pause/Cancel < в течение 3

(См. раздел «Отмена программы»).

секунд для переключения машины на установки

завода-производителя.

Если на дисплее хода работы программы мигает

индикатор «Door» («Дверца»), ручка выбора про-

Большинство предупреждений по безопасности

грамм находится в среднем положении. В этом

работы с машиной, которые заканчиваются реко-

случае поверните ручку и установите ее снова.

мендацией обратиться в службу сервисной под-

Если предупреждающая надпись продолжает

держки, связаны с проблемами инфраструктуры.

мигать, обратитесь в службу сервисной под-

По этим вопросам рекомендуется обращаться в

держки.

авторизованные сервисные центры.

Если после начала работы Вашей машины начи

нает мигать ключ на клавише Start/Pause/Cancel,

то дверца не закрыта.

Откройте и закройте дверцу снова и начните про

грамму стирки заново.

Если на дисплее хода работы программы мигает

индикатор “Washing” («Стирка»), то в машине нет

воды или водопроводный кран выключен. Про-

верьте водопроводные краны. Выключите Вашу

машину и включите снова. Если проблема оста-

ется, то выньте штепсель из розетки, выключи-

те водопроводный кран и обратитесь в службу

сервисной поддержки.

8

RUS

3

Подготовка к стирке

Перед запуском Вашей машины,

мерам белье. См. раздел практической и полезной

информации для загрязненного белья. В Вашей ма

пожалуйста, ознакомьтесь с приведенной

шине можно стирать шерстяные вещи с ярлыками

ниже информацией:

“Machine wash” (“Машинная стирка”) или «No-matting»

(“Не сбивать в ком”) при помощи специальной про-

Вы подключили кабель к электрической розетке?

граммы стирки для шерсти. Тонкое белье с ярлыками

Правильно ли Вы подключили сливной шланг?

«Do not wash» («Не стирать») или «Hand wash» («Руч-

Вы закрыли переднюю дверцу?

ная стирка») (шелк, кашемир, чистая шерсть, и т.д.)

Вы открыли водопроводный кран?

можно стирать при помощи специальной программы

ручной стирки.

Если Вы не установили Вашу машину, пожалуй-

ста, прочтите раздел “Установка”.

Открытие передней дверцы

Потяните за ручку для открытия передней дверцы.

Передняя дверца Вашей машины разработана таким

Сортировка Белья

образом, чтобы открываться только когда машина не

Сортируйте белье в соответствии с типом ткани,

работает. Если индикатор «Door» («Дверца») горит,

цветом, уровнем загрязненности и рекомендованной

то дверца может быть открыта.

температуры стирки. Не стирайте белое белье вме-

сте с цветным. Удалите твердые части, например,

Загрузка белья в машину

пояс, запонки, зажимы занавесок и т.д. или помести-

Заполните машину расправленным, а не скомканным

те белье в мешок из ткани для стирки. Выньте все

бельем. Поместите вещи ручной работы в машину,

из карманов. Застегните замки-молнии и пуговицы.

вывернув их наизнанку. Убедитесь, что белье не за-

Белье очень маленького размера, например, детская

стряло между прокладкой и передней дверцей.

одежда, может попасть внутрь барабана, внутрь

Закройте дверцу загрузки, надавив на нее. Если

прокладки, в фильтр насоса, в шланг, и т.д. Для пре-

дверца загрузки не закрыта правильно, машина не

дотвращения этого рекомендуется поместить такое

начнет работать.

белье в завязываемый мешок или большее по раз-

9

RUS

Выбор моющего средства и смягчителя

Количество используемого моющего средства за-

висит от жесткости воды и степени загрязненности

белья. Рекомендованная дозировка указана на паке-

те. Если Ваше белье немного загрязнено и/или твер-

дость воды низкая, используйте меньше моющего

средства, как указано на упаковке. Иначе это может

привести к чрезмерному пенообразованию.

Вы должны использовать моющее средство, спе-

циально предназначенное для автоматических сти-

ральных машин. Избегайте использования отбелива-

телей, содержащих серу или хлор.

a. Отделение I. Отделение для порошкового моюще-

го средства для предварительной стирки.

Поместите моющее средство в виде порошка и смяг

b. Отделение II. Отделение для порошкового мою-

читель в соответствующее отделение контейнера и

щего средства для основной стирки.

закройте распределительный контейнер для мою-

c. Распределительный контейнер для смягчителя.

щих средств.

d. Сифон.

Заполните отделение для смягчителя в соответ-

ствии с рекомендациями на упаковке (обычно <100

мл; 1 чайный пакетик). Никогда не заполняйте на

уровень больше “MAX”. Избыточное количество

будет слито во всасывающую емкость и будет из-

расходовано впустую. Возможно, Вам понадобится

заполнить отделение для смягчителя снова. Если

смягчитель со временем загустел, добавьте немно-

го воды для того, чтобы его разбавить. Смягчитель

может затруднить прохождение средств для стирки

через сифон и заблокировать поток.

10

RUS

Пульт управления

1

42 3

6

5

7

1- Дисплей хода выполнения программы

2- Клавиша выбора задержки времени

3- Дисплей времени

4- Ручка выбора программ

5- Клавиши вспомогательных функций

6- Клавиша On / Off

7- Ручка выбора скорости отжима

(Недоступныйвмодели.WKD 25060 R )

11

RUS

3’

Reset

Babycare

Sport

рубашка

Вспомогательные Функции

Экспресс

Ручка выбора скорости отжима

Сокращает время стирки для слегка загрязненных

Вы можете отжимать белье со скоростью до 800 об.

тканей. Эта функция может использоваться для про-

/ мин. в моделях стиральных машин, которые имеют

грамм хлопок и синтетика при температуре стирки

клавишу выбора цикла. Ваша машина будет отжи-

ниже 60°C.

мать со скоростью не более 800 об. / мин. для про-

граммы синтетика и 600 об. / мин. для программы

Дополнительное полоскание

шерсть. Кроме того, если Вы не хотите отжимать

При помощи этой функции Ваша машина добавит

Ваше белье, Вы можете выбрать положение “No

еще один цикл полоскания к трем циклам полоска-

spin” (“Без отжима”).

ния, которые она уже выполнила. Это дополнитель-

ное полоскание уменьшит воздействие остатка мою-

щего средства на чувствительную кожу.

Противосминаемость

Выберите эту функцию во избежание сминания Ва-

ших вещей. При выборе функции легкое глаженье,

пожалуйста, загружайте меньше белья. Специаль-

ная программа стирки и отжима снизит сминаемость

и Ваши вещи будет легче гладить.

Без отжима

Если нажать эту кнопку, программа отжима не будет

осуществлена.

12

RUS

4

Выбор программы и запуск машины

Вставьте штепсель машины в электрическую розетку.

мой. Если Вы используете дополнительную функцию,

Включите машину, нажав клавишу «On / Off». Открой-

нажмите клавишу необходимой дополнительной функ-

те дверцу, потянув за ручку. Загрузите машину, не

ции.

превышая массу загрузки, и закройте дверцу. Опреде-

После этого наполните распределительный контейнер

лите соответствующую программу из таблицы выбора

Вашей машины соответствующим порошком и смягчи-

программ в соответствии с типом белья, степенью

телем. Запустите машину, нажав клавишу Start/Pause/

загрязненности и температурой стирки. Установите

Cancel. Индикатор Start/Pause/Cancel загорится. После

ручку выбора программ в положение на желаемую

запуска машины Вы можете следить на каком этапе

программу-температуру стирки. Выберите подходящую

выполнения программы Ваша машина сейчас находит-

скорость отжима в соответствии с выбранной програм-

ся при помощи дисплея хода выполнения программы.

13

RUS

Таблица программ

Программа Тип изделий

Максимальная

загрузка (кг)

Длительность

программы (~мин.)

Расход воды (л)

Потребление энергии

(кВт/ч)

Быстрая стрика

Дополнительное

полоскание

Противосминаемость

Без выкручивания

Предварительная

Хлопок

Очень грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и белье 5 160 65 2.50

стрика 90+

Хлопок 90 Очень грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и белье 5 150 50 1.70

Хлопок 60** Обычный запачканный хлопок и белье, стойкое к длительному нагреванию 5 135 49 0.95

Хлопок 40 Слабо запачканных хлопок и белье, чувствительное к длительному нагреванию 5 125 49 0.65

Интенсив 60 Очень грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и белье 5 160 55 1.00

Уход за детьми 65 Умеренно грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и белье (детская одежда и т.п.) 5 170 60 1.00

*

Предварительная

Synthetics (Синтетика)

Обычный запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию 2.5 125 55 1.00

стирка 60+

Synthetics (Синтетика) 60 Обычный запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию 2.5 115 50 0.95

Synthetics (Синтетика) 40 Слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию 2.5 105 50 0.55

Synthetics (Синтетика) 30 Слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию 2.5 90 50 0.30

Смешанный режим 40 Умеренно запачканный хлопок и белье, чувствительное к нагреванию 3.5 95 45 0.50

Деликатные ткани 40 Деликатная ткань, чувствительная синтетика, с хлопком 2 70 55 0.35

Деликатные ткани 30 Деликатная ткань, чувствительная синтетика, с хлопком 2 65 55 0.25

Woollens (Шерстяные ткани) 40 Шерстяные и тонкие ткани с ярлыком для разрешения машинной стрики 1.5 55 50 0.30

Woollens (Шерстяные ткани) Холодная вода Шерстяные и тонкие ткани с ярлыком для разрешения машинной стрики 1.5 45 50 0.03

Ручная стирка 30 Специальная программа для шелка, кашемира или белья без бирки, разрешающей машинную стирку 1 40 35 0.15

Мини 30 Специальная программа для слабо запачканного белья 2.5 30 45 0.25

Полоскание Программа полоскания 5 23 11 0.04

Отжим Программа отжима 5 11 _ 0.03

опорожнение Слив _ 2 _ _

• : Имеющиеся функции

*: Выбор функции по умолчанию

** является программой определения потребления электроэнергии стиральной машиной (EN 60456)

14

RUS

Нажатие клавиши “Onoff”

При нажатии клавиши “On/Off” Ваша машина готова к выбору

программы. При нажатии “On/Off” загорится индикатор «Door»

(«Дверца»), который означает, что “дверца, может быть от

крыта”. Нажмите клавишу “On/Off” снова для того, чтобы вы

ключить машину.

Нажатие клавиши “On/Off” не означает, что программа

начнет работу. Для начала работы программы Вы должны

нажать клавишу “Start/Pause/Cancel”.

Выбор функции

Дополнительные функции, выбираемые в соответствии с

выбранной программой, могут быть включены при нажатии

соответствующей клавиши. Индикатор выбранной функции

загорится.

Если некоторые несовместимые дополнительные функции

выбраны вместе, некоторые из них отключатся. Например,

при работе программы хлопок, дополнительные функции

«Экспресс» и полоскание плюс не могут быть выбраны

Замок от детей

вместе. После выбора программы «Экспресс» и при последу-

Для того, чтобы ход выполнения программы во время стирки

ющем нажатии клавиши «Rinse plus» («Полоскание плюс»),

белья не был нарушен нажатием различных клавиш детьми,

программа быстрой стирки будет работать, а индикатор

существует функция замок от детей. Для включения функции

функции «Экспресс» погаснет.

замок от детей после начала стирки, нажмите одновременно

клавиши включения функций Экспресс и Полоскание Плюс и

Ход выполнения программы

удерживайте в течение трех секунд. Индикатор дополнитель-

После начала работы машины соответствующий индикатор

ной функции Предварительная стирка будет мигать постоян

программы на дисплее хода выполнения программ загорится.

но.

По завершении шага программы индикатор данного шага по

гаснет, а индикатор следующего шага включится. При нажа

После окончания программы для начала новой программы

тии клавиши «On/Off» загорится индикатор «Door» («Дверца»).

или изменения уже заданной Вы должны отключить функцию

После выбора программы стирки при нажатии клавиши «St

замок от детей. Для этого нажмите те же клавиши и удержи

art/Pause/Cancel» загорится индикатор «Washing» («Стирка»)

вайте их в течение трех секунд. Индикатор функции замок от

на дисплее хода выполнения программы. На заключительном

детей будет отключен.

этапе загорится индикатор «Spin cycle» (“Цикл отжима”).

По завершении программы индикатор “Ready” («Готов») заго

рится снова.

Во время работы программы Вы можете нажать клавишу

15

RUS

“Start/Pause/Cancel” для переключения машины в режим «Па-

продолжения программы.

уза». В этом случае индикатор “Start/Pause/Cancel” («Старт/

Пауза/Отмена») будет мигать.

Задержка времени начала программы

При помощи клавиши «Time delay» Вы можете отложить нача

Изменение программы

ло выполнения выбранной программы на 3 часа, 6 часов или

Вы можете использовать эту функцию для стирки белья

9 часов.

одной группы тканей при более низких или более высоких тем

При нажатии клавиши «Time delay» один раз, будет установ

пературах. Например, вместо программы Хлопок 60 может ис

лено время задержки начала выполнения программы 3 часа

пользоваться программа Хлопок 40. Для выбора программы

и загорится соответствующий индикатор. Если та же клави

Хлопок 40 вместо программы Хлопок 60 нажмите клавишу

ша будет нажата повторно, то задержка начала выполнения

“Start/Pause/Cancel” и машина будет переключена в режим

программы будет составлять 6 часов и если эта же клавиша

«Пауза». Поверните ручку выбора программ для выбора про

будет нажата третий раз, то задержка начала выполнения

граммы Хлопок 40.

программы составит 9 часов. Если клавиша задержки начала

Даже если во время работы программы установленная про

выполнения программы будет нажата еще раз, то функция

грамма будет изменена при помощи ручки выбора программ,

задержки будет отменена. При нажатии клавиши “Start/Pause/

то будет выполняться первоначально выбранная программа.

Cancel” после установки функции задержки начала выполне

Для того, чтобы изменить программу, выполняемая програм

ния программы, программа будет начата с задержкой. Во вре

ма стирки должна быть отменена. (См. раздел Отмена про

мя периода задержки дверца может быть открыта и в машину

граммы).

может быть добавлено белье.

Для выбора дополнительных функций или скорости отжима,

При нажатии клавиши “Start/Pause/Cancel” после установки

необходимые изменения могут быть внесены после нажатия

функции задержки выполнения программы, Вы можете пере

клавиши “Start/Pause/Cancel”. Однако, выбранные дополни

ключить машину в режим “Пауза” и изменить время задерж

тельные функции должны быть совместимыми с программой

ки.

стирки. Например, когда Ваша машина выполняет программу

интенсивной стирки, Вы можете выбрать дополнительную

функцию Полоскание плюс, но Вы не можете выбрать функ

цию Экспресс.

Добавление белья

Если Вы хотите добавить белье в Вашу машину после начала

программы, нажмите клавишу «Start/Pause» для переключе

ния машины в режим «Пауза». Если уровень воды в маши

не соответствующий, на дисплее хода выполнения программ

загорится индикатор «Door» («Дверца») и белье может быть

Отмена программы

добавлено в машину. Если индикатор «Door» («Дверца») не

Для отмены программы нажмите и удерживайте “Start/

загорится в течение одной минуты, то уровень воды в маши

Pause/Cancel” в течение трёх секунд, пока “Start/Pause/

не не является соответствующим, и белье не может быть до

Cancel” и другие индикаторы не погаснут. После этого

бавлено. Вы можете нажать клавишу “Start/Pause/Cancel” для

ВЫ можете выбрать новую программу и начать стирку.

16

RUS

Если отмена программы осуществляется во вре-

мя стирки, следуйте пункту 1. Загорится индикатор

Выгрузка белья

«Отжим», машина сольёт воду, индикатор «Отжим»

После завершения программы машина автоматически останав-

погаснет, загорится индикатор «Дверь», дверцу можно

ливается. Выключите водопроводный кран. Потяните за ручку и

открыть и выбрать новую программу.

откройте дверцу загрузки. Выключите Вашу машину, нажав кла-

Для замены программы, необходимо сначала отменить

вишу “OnOff”. После выгрузки белья оставьте дверцу загрузки

старую. Если вы просто повернёте ручку выбора про-

открытой и дайте барабану проветриться. Проверьте прокладку

грамм, ничего не произойдёт.

и очистите ее.

Если ВЫ хотите изменить число оборотов или темпера-

туру стирки, нажмите и удерживайте “Start/Pause/Canc-

el” , после этого ВЫ можете изменить эти параметры.

Завершение программы

По завершении программы загорится индикатор «Door» («Двер

ца») и дверца может быть открыта. Машина готова к следующей

стирке. Нажмите клавишу “OnOff” для выключения машины.

17

RUS

Уход за машиной и техническое обслуживание

5

Распределительный контейнер для моющих

машины. Фильтры необходимо очищать регулярно во

избежание засорения. Для этого отсоедините шланги

средств

подачи воды. Очистите верхнюю часть фильтра впуск-

Через некоторое время эксплуатации машины остатки

ного клапана подачи воды щеткой. Если фильтры силь-

порошковых моющих средств могут накапливаться в

но засорены, Вы можете вынуть их при помощи пинце-

распределительном контейнере. Для очистки распреде

та. Вы можете вынуть плоскую часть шлангов подачи

лительного контейнера нажмите отмеченную точку си

воды вместе с прокладками и промыть ее в проточной

фона на отделении смягчителя и потяните ящик к себе.

воде. (2 фильтра в машинах с одним шлангом подачи

Промойте распределительный контейнер водой.

воды, 4 фильтра в машинах с двумя шлангами подачи

воды).

Сифон

Шланг

Не забывайте очищать присоску, когда она загрязняет-

Существует риск замерзания шланга в холодных

ся. Для снятия присоски сначала выньте распредели-

регионах, если Ваша машина установлена в холодном

тельный контейнер для моющих средств. Очистите его

месте. Когда машина не используется, остатки воды в

для предотвращения блокировки остатками смягчите-

шлангах, а также в фильтре насоса, должны быть сли-

ля. После этого установите присоску обратно на место

ты. Вода из шлангов подачи воды может быть слита

и убедитесь, что она установлена правильно.

после отключения их от водопроводного крана.

Фильтры подачи воды

В каждом торце шланга, в месте его подключения к

крану водопроводной воды, а также в каждом впуск-

ном клапане воды, расположенном с обратной стороны

машины, установлены фильтры. Эти фильтры блоки-

руют попадание инородных объектов и грязи внутрь

18

RUS

Очистка фильтра насоса

• Периодически чистите фильтр от посторонних

частиц!

• Если посторонние частицы (монеты, пуговицы,

детские носки и пр.) закупоривают насос, почистите

фильтр.

• Перед чисткой, сперва вылейте оставшуюся внутри

воду.

• Внимание, горячая вода: В машине может быть

15 литров горячей воды 90°C. Аккуратно откройте

фильтр.

Полностью спустите воду в следующих ситуациях…

• перед очисткой фильтра от посторонних частиц;

• перед транспортировкой машины (например,

переезд в новый дом);

• при вероятности замерзания.

1. Выключите машину, вытяните шнур питания

из розетки и закройте кран. Подождите пока не

остынет мыльная вода. Иначе, есть вероятность

ошпаривания.

2. Откройте служебную крышку, нажав кнопку. Чтобы

вода, которая находится внутри насоса не пролилась

на пол, поставьте ведро впереди крышки фильтра.

Вытяните фильтр, повернув его против часовой

стрелки.

3. Чтобы открутить фильтр посторонних частиц,

поверните его на пол-оборота (против часовой

стрелки) и удалите оставшуюся воду тряпкой. Когда

воды нет, поверните фильтр посторонних частиц

пока он полностью не освободится и вытащите его.

4. Очистите фильтр посторонних частиц и отверстие

насоса.

5. Установите обратно фильтр и слегка проверните

(по часовой стрелке).

6. Закройте служебную крышку.

19

RUS

Установка

6

2. Выравнивание ножек

Если Ваша система не готова, доверьте квалифициро-

Для того, чтобы Ваша машина работала без шума и

ванному водопроводчику подготовить ее.

вибрации, она должна быть должным образом сба-

лансирована. Четыре ножки Вашей машины можно

1. Удаление болтов безопасности, используемых при

регулировать. Сначала ослабьте пластмассовый

транспортировке.

контр-болт. После регулировки ножек для выравнива-

ния машины затяните контр-болт.

Перед эксплуатацией стиральной машины необходимо

удалить транспортные зажимы!

Для этого:

1. Ослабьте болты с маркировкой “C”, откручивая их

3. Подключение подачи / слива воды

соответствующим гаечным ключом против часовой

стрелки.

a) Шланг подачи воды

2. Выкрутите болты безопасности, используемые при

Ваша машина подключена к источнику подачи

транспортировке.

воды при помощи специальных шлангов, поставля-

3. Вставьте пластмассовые заглушки с маркировкой

емых вместе с машиной. Красный шланг или шланг

“P” в отверстие транспортного крепления, вращая их в

с красной надписью на нем – это шланг подачи

направлении стрелки и вдавливая их.

горячей воды, синий шланг или шланг с синей над-

Обратите внимание, пожалуйста! Сохраняйте транс-

писью – шланг подачи холодной воды.

портные зажимы на случай, когда машина снова будет

транспортироваться. Всегда перевозите Вашу машину

Для шлангов поставляются пластмассовые

с транспортными зажимами.

прокладки (4 для моделей с двумя шлангами

подачи воды, 2 для моделей с одним шлангом

подачи воды) или полиэтиленовые пакеты для

устранения утечек в местах крепления. Эти

20

RUS

прокладки должны использоваться с каждой

воды. Установите заглушку на шланг подачи воды.

стороны соединения.

Для остановки утечки воды необходима прокладка.

Прокладки со стороны машины должны быть

соединены каналом с фильтром.

После подключения шланга проверьте все соедине-

ния на предмет возникновения утечек. Для устра-

нения любого риска возникновения утечек воды,

закрывайте водопроводные краны, когда машина

не используется.

Не подключайте машину с одним шлангом подачи

воды к горячей воде. Если машина подключена Y

частью к двум шлангам подачи воды и для машин

с одним шлангом подачи воды температура воды

будет более 40˚C, машина может переключиться на

защитный режим.

b) Шланг слива воды

Шланг слива воды может быть прикреплен к ванной

или помещен непосредственно в канализационное

Ваша машина будет работать эффективно, если

сливное отверстие. На шланге не должно быть переги-

минимальное давление воды в водопроводном кра-

бов. Сливной шланг должен быть закреплен держате-

не будет составлять 1 атмосферу, а максимальное

лем так, чтобы он не упал на землю.

10 атмосфер. Фактически 1 атмосфера равна по-

даче 8 литров воды в минуту при полном открытии

Шланг должен быть помещен на высоте от 40 до 100

водопроводного крана.

см от земли.

Подключите шланг к машине. Зажмите болты рука-

Сливной шланг может быть помещен непосредственно

ми, не используя гаечный ключ.

в канализационное сливное отверстие.

При установке заглушки на одном шланге модели с

двумя шлангами подачи воды могут использовать-

ся в качестве машины с одним шлангом подачи

21

RUS

4. Подключение к электросети

Подключите шнур электропитания к электрической

сети, соответствующей параметрам максимального на

пряжения и номинального тока, указанным на табличке

с номинальными характеристиками, которая располо

жена внутри противоударной полосы.

Обратите внимание! Страница 1 шаги, которые необ

ходимо предпринять перед началом работы стиральной

машины в полностью автоматическом режиме и предо-

стережения по безопасности эксплуатации.

Убедитесь, что Вы подключили заземление к розетке

электропитания.

Внимание! Перед эксплуатацией машины проверьте

следующее:

• Вы закрыли переднюю дверцу?

• Водопроводный кран открыт?

• Правильно ли помещен шланг слива воды?

• Подключено ли электропитание?

22

RUS

Полезные советы по удалению пятен

7

Нижеприведенные советы по удалению пятен не всегда подходят и могут использоваться только для тканей,

которые можно стирать. Пожалуйста обратите внимание на информацию, указанную производителем тканей.

Алкогольные напитки: Промочите ткань сначала водой, затем

Пятно крови: Оставьте ткань на 30 минут в холодной воде. Для

раствором глицерина и ополосните в растворе уксуса.

удаления пятна используйте раствор нашатырного спирта (3

полных ложки нашатырного спирта на 4 литра воды).

Крем для обуви: Тщательно удалите пятно без повреждения

Мороженое, молоко и сливки: Поместите ткань в холодную

ткани и разотрите его моющим средством. Если это не помо-

воду на время. Протрите ее с мылом или моющим средством и

гает, подготовьте спиртовой раствор ( 2 к 1) и протрите ткань,

постирайте ее в максимально горячей воде, которую способна

затем промойте ее теплой водой.

выдержать ткань. Если осталось жирное пятно, протрите его

водой, насыщенной кислородом.

Чай и кофе: Налейте горячую воду на пятно. Если ткань белая,

налейте немного отбеливателя и ополосните ее водой.

Плесень: Не оставляйте пятна плесени в течение длительного

времени. Поместите ткань в холодную воду на время. Про-

Жевательная резинка: Приложите к жевательной резинке лед,

трите ее с мылом или моющим средством и постирайте ее в

чтобы она стала твердой. Затем осторожно соскоблите пятно.

максимально горячей воде, которую способна выдержать ткань.

Если осталось жирное пятно, протрите его водой, насыщенной

кислородом.

Шоколад и какао: Поместите ткань на время в холодную воду.

Протрите ее с мылом или моющим средством и протрите ее

Фрукты: Налейте холодную воду на пятно и не используйте

максимально горячей водой, которую ткань способна выдер-

теплую воду для ополаскивания. Подождите 2 часа и протрите

жать. Если осталось жирное пятно, протрите его водой, обо-

ткань белым уксусом и ополосните.

гащенной кислородом.

Томатная паста: Соскребите затвердевшие частицы пасты и

Чернила: Направьте холодную воду на пятно и подождите, пока

оставьте ткань на 40 минут в холодной воде. Протрите ее мою-

пятно не исчезнет. Затем протрите пятно лимонным соком и

щим средством и постирайте.

моющим средством. Подождите пять минут и ополосните ткань.

Пятно от яиц: Если пятно затвердело, соскоблите твердую часть

Пятно от травы: Протрите пятно моющим средством. Если ткань

и протрите его мокрой губкой или мягкой материей. Протрите

позволяет, используйте отбеливатель. Шерсть необходимо про-

пятно моющим средством и постирайте в холодной воде.

тереть алкоголем.

Пятно жира: Соскребите пятно и протрите его моющим сред-

Краска: Используйте растворитель для удаления пятна. По-

ством. Затем постирайте ткань в теплой воде.

местите хлопковую ткань на шерстяную ткань. Протрите пятно

моющим средством и ополосните в холодной воде.

Обожженные пятна: Если возможно, используйте отбелива-

Горчица: Используйте глицерин и протрите ткань моющим сред-

тель. Для шерстяных тканей положите на пятно ткань из хлоп-

ством. Если пятно все еще осталось, протрите его спиртом (для

ка, смоченную в воде, насыщенной кислородом и прогладьте.

цветных и синтетических ткани необходим раствор, состоящий

Проведите полный цикл ополаскивания и постирайте ткань.

из 2 стакана воды на 1 стакан спирта).

23

RUS

Перед обращением в службу сервисной поддержки

8

Вы включали машину, но индикаторы на панели вы-

Вода вытекает из-под машины.

ключены.

Проверьте шланги подачи и слива воды. Затяните со-

Проверьте заземление розетки электропитания или

единения. Шайбы шлангов могут быть изношенными.

перегоревший плавкий предохранитель. Проверьте,

Если причиной не является одна из вышеуказанных

правильно ли закрыта передняя дверца.

неполадок, то неправильно закрыт фильтр насоса.

Вода не поступает в машину.

Из распределительного контейнера для моющих

Проверьте, правильно ли закрыта передняя дверца.

средств выходит пена.

Водопроводные краны закрыты или засорились филь-

Проверьте, подходит ли Ваше моющее средство для

тры подачи воды.

стирки в автоматической стиральной машине. В следу-

ющий раз используйте меньше моющего средства.

Поступившая в машину вода сразу сливается.

Проверьте, установлен ли сливной шланг в соответ-

Насос не сливает воду.

ствии с указаниями руководства по эксплуатации или

Очистите фильтр насоса. Проверьте, нет ли перегибов

нет.

сливного шланга? Если существует потребность в

очистке фильтра насоса, прочтите соответствующий

раздел руководства по эксплуатации.

Описание международных символов по уходу за вещами на ярлыках текстильных изделий (ITCL).

Температура

Может быть

Не используйте

Стирка в

Сушите на

Не стирайте Сухая чистка Могут быть

стирки

использован

машине

использованы

отбеливатель

горизонтальной

химические

отбеливатель

запрещена

поверхности

вещества

Сухая чистка

Не отжимать

Можно стирать

Не стирать

Сушка на

Глажка

Не гладить

Теплая

запрещена

в машине с

в машине с

ровной

разрешена

глажка

центрифугой

центрифугой

поверхности

24

RUS

Гарантия не распространяется на изделия, недостатки в которых возникли вследствие:

1. Не соблюдения требований Изготовителя, указанных в гарантийном документе;

2. Не соблюдения Потребителем правил установки, подключения, эксплуатации, хранения или

транспортировки изделия, указанных в

инструкции по эксплуатации;

3. Ремонта не уполномоченными на то лицами, если такой ремонт повлек за собой отказ изделия;

4. Разборки изделия, изменения конструкции и других вмешательств, непредусмотренных инструкцией по эксплуатации;

5. Неисправностей и повреждений, вызванных экстремальными условиями и действием

непреодолимой силы (пожар, стихийные

бедствия, и т.д.);

6. Повреждений техники или нарушений ее нормальной работы, вызванных животными или насекомыми;

7. Повреждений техники или нарушений ее нормальной работы, вызванных сверхнормативными

отклонениями параметров сети

электро-, газо-, или водоснабжения от номинальных значений;

8. Использования изделия для предпринимательской деятельности и/или в непредусмотренных

целях;

9. Образования на нагревательных элементах избыточного слоя накипи (при повышенной

жесткости воды необходима обработка

соответствующими составами);

10. Попадания во внутренние рабочие объемы изделия посторонних предметов, мелких деталей

одежды или остатков пищи;

11. Механических повреждениях изделия Потребителем (царапины, трещины, сколы и т.п.);

12. Потери товарного вида вследствие воздействия на изделие химических веществ;

13. Термических и других подобных повреждениях, которые возникли в процессе эксплуатации.

Изготовитель не принимает претензии в следующих случаях:

1. Не соблюдения правил установки;

2. Отсутствия оригинального гарантийного талона;

3. При отсутствии в гарантийном документе следующих сведений: даты продажи, штампа

торгующей организации, подписи

продавца, модели и серийного номера изделия;

4. Внесения любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа.

Уважаемый Покупатель!

Благодарим Вас за выбор изделия торговой марки

Настоящие условия гарантии действительны на территории России, если иные условия не установлены действующим

законодательством.

1. Изготовитель устанавливает на изделие гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи

Потребителю. Срок службы бытовой

техники «БЕКО» при соблюдении правил эксплуатации

и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.

2. Гарантия распространяется на изделия, использующиеся только для личных, семейных,

домашних нужд, а также нужд, не

связанных с осуществлением предпринимательской

деятельности.

3. Проследите, чтобы гарантийный документ был правильно заполнен, не имел исправлений и в нем были указаны: дата продажи,

штамп торговой организации и подпись продавца,

модель и серийный номер изделия, дата установки, название и штамп фирмы-

установщика.

4. Сохраняйте гарантийный документ, чек на проданное изделие и квитанцию на услуги по его

установке (доставке), доработке

водяных и электрических внутриквартирных коммуникаций,

а также любые другие документы, относящиеся к гарантийному или

техническому обслуживанию изделия.

5. Гарантийный срок на запчасти, замененные в течении гарантийного срока, составляет 6

(шесть) месяцев.

6. Прежде чем вызвать специалиста сервисного центра «БЕКО», внимательно прочитайте

инструкцию по эксплуатации изделия.

Если изделие исправно, то за сервисным центром

“БЕКО» остается право требовать от Потребителя оплаты ложного вызова.

7. Любые претензии по качеству изделия рассматриваются только после предварительной

проверки качества изделия

представителем сервисного центра «БЕКО».

8. Изготовитель не несет какой-либо ответственности за любой возможный ущерб, нанесенный

потребителю, в случае не

соблюдения последним требований Изготовителя, указанных в

данном гарантийном документе и инструкции по эксплуатации.

Установка и подключение

1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «БЕКО»

специалистам сервисного центра

«БЕКО». Вы можете также обращаться в любую другую

организацию, имеющую сертификат на оказание подобных услуг.

2. Оплата работ по установке и подключению изделия происходит по прейскуранту сервисного

центра. Условия оплаты работ по

установке и подключению регулируются действующим законодательством. Изготовитель не несет какой-либо ответственности за

любой ущерб, нанесенный имуществу граждан вследствие установки и подключения, не соответствующих требованиям, указанным

в инструкции по эксплуатации, и/или произведенных не

уполномоченными на это лицами.

3. В случае нарушения требований Изготовителя по установке и подключению, ответственность

за причиненный ущерб несет

лицо, проводившее эту работу.

ВНИМАНИЕ!

Изделие, имеющее трех-контактную сетевую вилку, обязательно должно быть заземлено!

Аннотация для Стиральной Машиной Beko WKD 25080 T в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Инструкция и руководство для
Beko WKD 25080 T на русском

10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Замена подшипников в стиральной машине BEKO (Часть 1) (автор: Мастер Плюс)32:14

Замена подшипников в стиральной машине BEKO (Часть 1)

Видео Стиральная машина веко не крутит (автор: Большая стирка)01:31

Стиральная машина веко не крутит

Видео Тестовый режим стиральная машина BEKO, test mode Beko (автор: Nick Jack)04:04

Тестовый режим стиральная машина BEKO, test mode Beko

Видео сброс программы стиральной ВЕКО (автор: Сергей Мастер)01:14

сброс программы стиральной ВЕКО

Видео Ремонт стиральной машины | Замена датчика блокировки (автор: Денис Буньков)11:21

Ремонт стиральной машины | Замена датчика блокировки

Видео Режимы и программы на стиральной машине Беко (автор: Все о стиральных машинах)04:59

Режимы и программы на стиральной машине Беко

Видео Сброс программы на BEKO WKL 15050 KB (автор: Большая стирка)01:54

Сброс программы на BEKO WKL 15050 KB

Видео Как пользоваться стиральной машиной Веко (автор: Все о стиральных машинах)07:05

Как пользоваться стиральной машиной Веко

Комментарии

Одно американское предприятие купило в Советском Союзе самолёт. Этот самолёт был аккуратно упакован в ящики, оставалось его только собрать. Когда в США собрали самолёт, получился пароход. Все очень удивились, разобрали конструкцию, собрали заново и опять вместо самолёта пароход. Делать нечего, вызвали представителя из Советского Союза. Тот приехал и собрал им самолёт. Американцы спрашивают:
— Как это у вас получилось?
— Здесь же в инструкции русским языком написано: «После сборки обработать напильником!»

Габаритные размеры (В*Ш*Г) 85*60*57 см

Загрузка

Максимальная загрузка 5 кг

Тип двигателя

Тип двигателя стандартный

Люк

Отжим

Макс. скорость отжима 800 об/мин

Класс энергопотребления и стирки

Класс энергоэффективности A
Энергопотребление за цикл 0.95 кВтч
Класс стирки A
Класс отжима D
Расход воды за цикл 49 л

Управление

Тип управления электронный

Индикация

Индикация этапов программы Да

Функции

Био-фаза Да
»Ручная стирка» шерсти Да
Дополнительное полоскание Да
Отложенный старт 3/ 6/ 9 часов

Системы безопасности

Защита от детей Да
Защита от протечек доп. опция
Наим. защиты от протечек Menalux

Тип загрузки

Подключение

Потребляемая мощность 2300 Вт
Возможность встраивания Да

Цвет и вес

Основные характеристики

Краткое описание 85*60*57 см;5кг;800об/мин;A;D;фронт.;пластик;белый
Гарантия 2 года
Страна Россия
Высота 85 см
Ширина 60 см
Глубина 57 см

Служебная информация

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Руководство по эксплуатации

Washing Machine

User’s Manual

Стиральная машина

WKD 25080 T     WKD 25060 R

Страница:
(1 из 26)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 27
    WKD 25080 T WKD 25060 R Стиральная машина Washing Machine Руководство по эксплуатации User’s Manual
  • Страница 2 из 27
    Эта стиральная машина произведена на современном оборудовании, которое не наносит вреда окружающей среде.
  • Страница 3 из 27
    Уважаемый Покупатель, Мы желаем, чтобы это изделие, произведенное на современном оборудовании в соответствии с нормами, предъявляемыми к качеству на всех этапах производства, обеспечило в работе лучшие качественные характеристики. Для гарантирования такого результата, пожалуйста, тщательно
  • Страница 4 из 27
    Содержание Технические особенности Вашей стиральной машины 5 2 Предостережения по безопасности работы с машиной 7 3 Подготовка к стирке 9 4 5 Выбор программы и запуск машины Инструкции по уходу за машиной и техническому обслуживанию 18 6 Установка 20 7 Полезные советы по удалению ржавчины Перед
  • Страница 5 из 27
    1 Технические особенности Вашей стиральной машины WKD 25080 T WKD 25060 R 5 5 Высота (см). 84 84 Ширина (см). 60 60 Глубина (см). 55 55 Модели Максимальная вместимость белья для сушки (кг). Вес нетто (кг). 64 63 Электропитание (В/Гц). 230/50 230/50 Потребляемый ток (А) 10 10 Мощность (Вт) 2300 2300
  • Страница 6 из 27
    Ваша Стиральная машина 1 6 6 RUS Передняя дверца 6 4 Покрытие полосы защиты от ударов 5 5 Ручка 4 3 Передняя панель 3 2 Верхняя крышка 2 1 Полоса защиты от ударов
  • Страница 7 из 27
    • • • • • • • 2 Предостережения по безопасности работы с машиной Эта машина предназначена для работы в домашних условиях. Ваша стиральная машина рассчитана на напряжение 230 В. Если плавкий предохранитель в Вашем доме рассчитан на ток меньше 16A, то необходимо, чтобы квалифицированный электрик
  • Страница 8 из 27
    ключено, а затем включено снова. Вы не можете нажать клавишу On / Off для отмены программы. Машина будет продолжать работу по программе после включения электричества. Для ОТМЕНЫ программы нажмите клавишу > Start/Pause/Cancel < и удерживайте ее в течение трех секунд. (См. раздел «Отмена программы»).
  • Страница 9 из 27
    3 Подготовка к стирке Перед запуском Вашей машины, пожалуйста, ознакомьтесь с приведенной ниже информацией: Вы подключили кабель к электрической розетке? Правильно ли Вы подключили сливной шланг? Вы закрыли переднюю дверцу? Вы открыли водопроводный кран? Если Вы не установили Вашу машину,
  • Страница 10 из 27
    Выбор моющего средства и смягчителя Количество используемого моющего средства зависит от жесткости воды и степени загрязненности белья. Рекомендованная дозировка указана на пакете. Если Ваше белье немного загрязнено и/или твердость воды низкая, используйте меньше моющего средства, как указано на
  • Страница 11 из 27
    Пульт управления 1 2 3 4 7 6 5 1- Дисплей хода выполнения программы 2- Клавиша выбора задержки времени 3- Дисплей времени 4- Ручка выбора программ 5- Клавиши вспомогательных функций 6- Клавиша On / Off 7- Ручка выбора скорости отжима 3’’ Reset Babycare (Недоступныйвмодели.WKD 25060 R ) 11 RUS Sport
  • Страница 12 из 27
    Вспомогательные Функции Экспресс Сокращает время стирки для слегка загрязненных тканей. Эта функция может использоваться для программ хлопок и синтетика при температуре стирки ниже 60°C. Дополнительное полоскание При помощи этой функции Ваша машина добавит еще один цикл полоскания к трем циклам
  • Страница 13 из 27
    4 Выбор программы и запуск машины Вставьте штепсель машины в электрическую розетку. Включите машину, нажав клавишу «On / Off». Откройте дверцу, потянув за ручку. Загрузите машину, не превышая массу загрузки, и закройте дверцу. Определите соответствующую программу из таблицы выбора программ в
  • Страница 14 из 27
    65 2.50 Очень грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и белье 5 150 50 1.70 Хлопок 60** Обычный запачканный хлопок и белье, стойкое к длительному нагреванию 5 135 49 0.95 Хлопок 40 Слабо запачканных хлопок и белье, чувствительное к длительному нагреванию 5 125 49 0.65 Интенсив 60 Очень
  • Страница 15 из 27
    Нажатие клавиши “Onoff” При нажатии клавиши “On/Off” Ваша машина готова к выбору программы. При нажатии “On/Off” загорится индикатор «Door» («Дверца»), который означает, что “дверца, может быть открыта”. Нажмите клавишу “On/Off” снова для того, чтобы выключить машину. Нажатие клавиши “On/Off” не
  • Страница 16 из 27
    “Start/Pause/Cancel” для переключения машины в режим «Пауза». В этом случае индикатор “Start/Pause/Cancel” («Старт/ Пауза/Отмена») будет мигать. Изменение программы Вы можете использовать эту функцию для стирки белья одной группы тканей при более низких или более высоких температурах. Например,
  • Страница 17 из 27
    Если отмена программы осуществляется во время стирки, следуйте пункту 1. Загорится индикатор «Отжим», машина сольёт воду, индикатор «Отжим» погаснет, загорится индикатор «Дверь», дверцу можно открыть и выбрать новую программу. Для замены программы, необходимо сначала отменить старую. Если вы просто
  • Страница 18 из 27
    5 Уход за машиной и техническое обслуживание Распределительный контейнер для моющих средств Через некоторое время эксплуатации машины остатки порошковых моющих средств могут накапливаться в распределительном контейнере. Для очистки распределительного контейнера нажмите отмеченную точку сифона на
  • Страница 19 из 27
    Очистка фильтра насоса • Периодически чистите фильтр от посторонних частиц! • Если посторонние частицы (монеты, пуговицы, детские носки и пр.) закупоривают насос, почистите фильтр. • Перед чисткой, сперва вылейте оставшуюся внутри воду. • Внимание, горячая вода: В машине может быть 15 литров
  • Страница 20 из 27
    6 Установка Если Ваша система не готова, доверьте квалифицированному водопроводчику подготовить ее. 1. Удаление болтов безопасности, используемых при транспортировке. Перед эксплуатацией стиральной машины необходимо удалить транспортные зажимы! Для этого: 1. Ослабьте болты с маркировкой “C”,
  • Страница 21 из 27
    прокладки должны использоваться с каждой стороны соединения. Прокладки со стороны машины должны быть соединены каналом с фильтром. После подключения шланга проверьте все соединения на предмет возникновения утечек. Для устранения любого риска возникновения утечек воды, закрывайте водопроводные
  • Страница 22 из 27
    4. Подключение к электросети Подключите шнур электропитания к электрической сети, соответствующей параметрам максимального напряжения и номинального тока, указанным на табличке с номинальными характеристиками, которая расположена внутри противоударной полосы. Обратите внимание! Страница 1 — шаги,
  • Страница 23 из 27
    7 Полезные советы по удалению пятен Нижеприведенные советы по удалению пятен не всегда подходят и могут использоваться только для тканей, которые можно стирать. Пожалуйста обратите внимание на информацию, указанную производителем тканей. Алкогольные напитки: Промочите ткань сначала водой, затем
  • Страница 24 из 27
    8 Перед обращением в службу сервисной поддержки Вы включали машину, но индикаторы на панели выключены. Проверьте заземление розетки электропитания или перегоревший плавкий предохранитель. Проверьте, правильно ли закрыта передняя дверца. Вода вытекает из-под машины. Проверьте шланги подачи и слива
  • Страница 25 из 27
    Г арантия не распространяется на изделия, недостатки в которых возникли вследствие: 1. Не соблюдения требований Изготовителя, указанных в гарантийном документе; 2. Не соблюдения Потребителем правил установки, подключения, эксплуатации, хранения или транспортировки изделия, указанных в инструкции по
  • Страница 26 из 27
    Уважаемый Покупатель! Благодарим Вас за выбор изделия торговой марки Настоящие условия гарантии действительны на территории России, если иные условия не установлены действующим законодательством. 1. Изготовитель устанавливает на изделие гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю.
  • Страница 27 из 27

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Микроволновая печь samsung tds инструкция по применению на русском языке
  • Биотин инструкция по применению цена в москве
  • Пустырник настойка инструкция по применению для чего применяется взрослым капли
  • Руководства здравоохранения г москвы
  • Гуп севастопольгаз руководство