ru Инструкция по эксплуатации и установке
Стиральная машина
WLK20140OE WLK20160OE WLK20163OE
Инструкция и руководство для
Bosch WLX20463OE на русском
10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
16:18
Замена амортизаторов на стиральной машине Bosch
23:38
Ремонт стиралки Bosch.
03:55
Стиральные машины Bosch Maxx 5,6,7. Купить Бош Макс. Maxx 5, Maxx 6, Maxx 7.
15:42
Стиральная машина Bosch maxx 6 WFO24420OE течёт вода, капитальное обслуживание
01:45
Bosch logixx 8 ошибка f63
04:18
Стиральная машина Bosch wlx 20463 oe
05:48
Bosch Maxx 5 WLX20463OE -23
Ваша новая стиральная машина
1
Использование
по назначению
и
Подготовка
Поздравляем! Вы приобрели современную бытовую технику
высшего качества марки Bosch. Наша стиральная машина
отличается особо экономичным расходом воды и энергии.
Каждая стиральная машина, которая выпускается на нашем
предприятии, тщательным образом проверяется на
правильность функционирования и безупречность состояния.
Дополнительную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных деталях и сервисном обслуживании вы можете найти
на нашем интернет-сайте
www.bosch-home.com или обратившись в сервисную службу.
Экологичная утилизация
При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической
безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским
нормам 2002/96/EG для электрических и электронных
приборов (waste electrical and electronic equipment — WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евро
союза правила возврата и утилизации старой бытовой техники.
Содержание
Страница
■
Использование по назначению ………………………………………………. 1
■
Программы…………………………………………………………………………….. 1
■
Выбор и настройка программы ……………………………………………….. 3
■
Стирка…………………………………………………………………………………..3/4
■
После стирки …………………………………………………………………………..4
■
Индивидуальные настройки ……………………………………………………. 5
■
Важные указания …………………………………………………………………….6
■
Обзор программ ………………………………………………………………………7
■ Указания по технике безопасности …………………………………………..8
■
Параметры расхода ……………………………………………………………….. 8
■ Уход ………………………………………………………………………………………..9
■ Указания на дисплее ………………………………………………………………. 9
■ Техническое обслуживание …………………………………………………… 10
■
Что делать, если…………………………………………………………………… 11
1
Охрана окружающей среды/рекомендации
по
экономному пользованию
Загружайте максимальное количество белья для
соответствующей программы.
Белье средней степени загрязнения стирайте без
предварительной стирки.
Вместо программы
Хлопок 90 °С выберите программу
® Хлопок Эко 60 °С. Результат стирки будет почти такой же,
а расход энергии значительно меньще.
Дозируйте моющее средство в соответствии с указаниями
изготовителя и в зависимости от жесткости воды.
Если после стирки вы намерены сущить бельё в сущильной
мащине, скорость отжима при стирке следует устанавливать
в соответствии с инструкцией изготовителя сущильной
мащины.
только для бытового использования,
для стирки текстильных изделий, пригодных для ма-
щинной стирки, и изделий из щерсти, пригодных для
ручной стирки в растворе моющего средства,
для эксплуатации с использованием холодной водо
проводной воды и имеющихся в продаже моющих
средств и средств по уходу, пригодных для стираль
ных мащин.
Соблюдайте указания по технике
безопасности на с. 8!
Не оставляйте детей без присмотра около
стиральной машины!
К работе со стиральной машиной не
допускаются дети и лица, не прошедшие
соответствующий инструктаж.
Не допускайте нахождения домашних
животных вблизи стиральной машины!
Пользоваться стиральной мащиной разрещается
только после прочтения этой инструкции и
специальной инструции по установке!
Программы
Подробный обзор программ —> см. с. 7.
Температуру и екороеть отжима при етирке можно уетанавливать инди
видуально в завиеимоети от выбранной прграммы и этапа её выполнения.
Хлопок
^ Интенсивная
ноские текстильные изделия
® Хлопок Эко
^ Синтетика
изделия, не требующие оеобого ухода
Смешанное бельё зазличные виды одежды
^ Тонкое бельё/ Шёлк текстильные изделия, требующие
деликатной стирки
1 Шерсть/ ^
изделия из шерсти, пригодные для ручной и
машинной стирки
^ Полоскание
дополнительное полоскание с отжимом
© Отжим
дополнительный отжим с регулируемой
скоростью отжима
W Слив
слив воды для полоскания в режиме
^ (без отжима)
Ш Супер быстрая 30′ короткая программа
0 Супер быстрая 15′
короткая программа
й Детская одежда
ноские текстильные изделия
^ Спортивная
Текетильные изделия из микрофибры
Ш Джинсы
тёмныетекстильные изделия
А
Устанавливайте прибор согласноуказаниям,
приведенным в отдельной инструкции по
установке.
Ш
Проверьте машину
Категоричееки запрещаетея экеплуатация
неиеправной машины!
Уведомите Сервиеную елужбу!
Подключите вилку к розетке
Беритесь только за вилку
|
и только сухими руками!
Откройте
водопроводный
кран
Ячейка II: моющее средство для основной стирки,
смягчитель, отбеливатель, соль для выведения пятен
Ячейка ®: кондиционер, крахмал
Ячейка I: моющее средство для предварительной стирки
Дополнитель
ные функции
Ж
Дисплей/
клавиши опций
Старт/
Пауза
Пре
Джинсы
ODO
СпортивнаяНГ
Детская
~
одежда
Супер
быстрая 15′
Супер
d
быстрая 30′
Silence Perfect
* — 90
S (°C)
1-24
©
о — 1200*
©
(Об/мин)
Индикаторы еоетояния
П
— и —
Выбор температуры (* = холодная)
Время до окончания…
Выбор екороети отжима (* в завиеи
о (без отжима = без окончательнс
лежать в воде, в которой оно поело,
Индикация при выполнении програ
Стирка, полоекание, отжим, время в
окончание (- D-)
1
2
Перед первой стиркой, Сортировка и загрузка белья, Выбор** и настройна программы
Закрывание водопроводного крана, Извлечение белья, Выключение, Окончание программы, Прерывание программы, Изменение программы
- Изображение
- Текст
Перед первой стиркой
проведите один цикл стирки без белья —> см. с. 9.
Сортировка и загрузка белья
Соблюдайте указания по уходу от изготовителя!
В еоответетвии о указаниями на этикетках. а также в еоответетвии о видом, цветом,
етепенью загрязнения и рекомендованной температурой етирки.
Не превышайте макеимальную загрузку —> см. с. 7.
цо^юдайте важные указания —> см. с. б!
Загружайте крупное и мелкое бельё вперемешку!
Закройте дверцу загрузочного люка. Следите за тем, чтобы бельё не оказалоеь между
дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем.
обавление моющего средства и средства по уходу
Дозировка моющего ередетва
завиеит от количеетва белья, етепени загрязнения, жееткоети воды (необходимую
(юрмацию можно получить, обратившиеь в предприятие водоенабжения вашего района)
и указаний изготовителя.
Налейте жидкое моющее ередетво в епециальный дозатор
и помеетите в барабан.
а
Разбавьте водой густой кондиционер или средство для
предотвращения деформации белья.
Это предотвращает закупоривание.
Выбор** и настройна программы
X
1
грамматор
Информацию о дополнительных
функциях и клавищах выбора опций ем. в
индивидуальных наетройках на с. 5.
Выкл. fJ’V’ Хлопок
1 1 1
Интенсивная
1 ©Хлопок Эко
Л’
————
^
i
^
Синтетика
¡1 Смешанное
бельё
Тонкое бельё/
Все клавиши являются высокочувстви-
■“Н тельными, для их активизации достаточно
КЯ легкого прикосновения! При проолжи-
тельном прикосновении к клавишам
выбора опций срабатывает автоматичес
кий просмотр опций настройки!
1 1 1
i Шерсгь/х^
1олоскание
Нататие клавиши
^
(Старт/Пауза)
моети от модели) или
)го отжима, бельё оетаётея
цний раз полоекалеь)
ммы:
ыполнения программы или её
Программатор елужит для
включения и выключения
мащины, а также для выбора
программы. Его можно
поворачивать в обоих
направлениях.
Извлечение белья
Откройте дверцу загрузочного люка и извлеките бельё.
Если выбрана функция о (Без отжима = без
окончательного отжима): установите программатор на
Слив или выберите скорость отжима.
Нажмите М (Старт/Пауза).
— Удалите из белья посторонние предметы
— опасность появления ржавчины.
— Оставьте открытой дверцу загрузочного
люка и выдвиньте кювету для моющих
средств, чтобы просушить машину кювету.
Закрывание водопроводного
крана
В моделях с системой Aqua-Stop не требуется
пояснения см. в инструкции по установке.
Выключение
Установите программатор на Выкл.
Окончание программы
(Старт/Пауза) мигает и на дисплее
появляется — и-.
Прерывание программы
Для программ стирки при высокой температуре:
— Для охлаждения белья выберите: ^ Полоскание.
— Нажмите клавишу М (Старт/Пауза).
Для программ стирки при низкой температуре:
— Выберите ® Отжим или W Слив.
— Нажмите клавишу М (Старт/Пауза).
Изменение программы…
… если вы по ошибке выбрали не ту программу:
— Выберите нужную программу.
— Нажмите клавишу М (Старт/Пауза).
В
3
Клавиши выбора опций, I (температура °с), Время до окончания)
Скорость отшима, об/мин), М (старт/пауза), Сигнал, Берегите бельё и машину, Белье различной степени загрязнения, Подкрахмаливание, Окрашивани
- Изображение
- Текст
Индивидуальные настройки
Клавиши выбора опций
Перед началом программы и во время её выполнения можно менять скорость отжима
и температуру. Результат зависит от этапа выполнения программы.
I (Температура °С)
Отображаемую температуру стирки можно изменить. Для каждой программы
существует ограничение по выбору масимальной температуры стирки.
© (Время до окончания)
После выбора программы на дисплее отображается продолжительность её
выполнения. Вы можете отложить начал запуска программы. Настройка времени до
окончания производится с шагом в один час, макс. до 24 ч. Нажимайте клавишу
© (Время до окончания) до тех пор, пока не появится нужное количество часов (б=час).
Нажмите
М (Старт/Пауза).
© (Скорость отшима, Об/мин)
Отображаемую скорость отжима можно изменить. Максимальная скорость отжима
зависит от модели машины и установленной программы.
Дополнительные функции —> см. также в обзоре программ, с. 7
И (Выбор пятен)
Увеличение продолжительности стирки для более интенсивной
очистки сильно загрязненного белья или для стирки при
максимальной загрузке —> см. в обзоре программ, с. 7.
© (Предваритель
ная стирка)
Для сильно загрязненного ноского белья, например, из хлопка
или льна. Предварительная стирка при 30 °С.
Ж (Лёгкое
глажение)
^ (Вода плюс)
Специальная операция отжима с последующим разрыхлением
белья. Щадящий окончательный отжим — остаточная влажность
белья слегка повышена.
Увеличенный объем воды. Бережная стирка белья.
М (Старт/Пауза)
Для запуска и остановки программы.
Сигнал
1. Запуск режима
регулировки еигнала
Выключите ма- Поверните програм- Нажмите и . Поверните програм-
шину (програм- матер на 1 позицию удерживайте ^ матер на 1 позицию
матер на • вправо, дисплей клавишу нажатой. вправо, затем
начинает светиться.
отпустите клавишу.
. клавиш функций
. сигналов предупреждения
2. Установка
громкости для …
Ч , .
Щ
0 12 3 4
* последовательно
I прикасаяськуказанной
клавише
щ
Установите
громкость*
сразу
Поверните про
грамматор на 1
позицию вправо
Установите
громкость*
Выключите ма
шину (програм
матор на •
^
Важные указания
□
Берегите бельё и машину
— Проверяйте карманы.
— Удалите металлические предметы (канцелярские скрепки и т. п.).
— Деликатные ткани стирайте в сетке/мешке (чулки, тюль, бюстгальтеры на косточках).
— Застегните молнии, чехлы на кнопках.
— Вытряхните песок из карманов и отворотов.
— Снимите с занавесок кольца для крепления или поместите занавески в сетку/мешок.
Белье различной степени загрязнения
Новое бельё стирайте отдельно.
Лёгкая степень
загрязнения
СШ
н
Сильная степень
загрязнения
I Предварительная стирка не нужна.
По возможности выберите дополнительную функцию
И (Выбор пятен)
Загрузите меньше белья; будет использована
предварительная стирка.
По возможности удаляйте пятна перед стиркой в машине.
Выберите дополнительную функцию И (Выбор пятен).
Замачивание
Загружайте бельё одного цвета.
Добавьте в ячейку
II средство для замачивания/моющее средство согласно указаниям
изготовителя. Установите программатор на
Хлопок 30 °С и нажмите
М (Старт/Пауза). Примерно через 10 минут нажмите М (Старт/Пауза), чтобы
остановить программу. По истечении необходимого времени замачивания снова
нажмите клавишу
М (Старт/Пауза), чтобы продолжить выполнение программы, или
выберите другую программу.
Подкрахмаливание
Кондиционер добавлять нельзя.
Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно во всех программах
стирки. Крахмал добавляется согласно указаниям изготовителя в ячейку для
кондиционера ® (при необходимости сначала очистить).
Окрашивание/Отбеливание
Машина не рассчитана на окрашивание в промышленных количествах. Соли разъедают
поверхности из нержавеюще стали! Применяйте краситель, соблюдая указания
изготовителя! В стиральной машине
нельзя отбеливать бельё!
6
5
А указания по технике безопасности, Параметры расхода, Указания по технике безопасности
Страница 4
- Изображение
- Текст
I
I
I
I
ш
I
е
§
лед
г
I
§с
^5
I
э-
о
!§■
^ С1
О. о
03 он
‘—’ со
=^|
51
!_; со
&§
МЭ :
) :С0
й5Ц|
□С СО
§ э
03 ^
М со
о нО
со
^
§ ^
о
1=1
03 0^
=с
^
§
^ I—
о.
со
с
03
03 0^
Я-
^
03
^
3^: оз;
Й °
§-§
-О со
II
о
со
^ 2
03
^
01 ^
о ^
5,1
е ¡5
8 5
СО
03
2 03′
со
сс
03
о
=3
“ 8
-О СО
5 ^
^ 2
со
I— ^
03
^
01
^
о
^
5,1
8
8
3 8
О ^
О 00
^
03
ОО X
2 03′
О
^ 03
со сз;
^
о
^ с<
со
^
2
^ о
3 °
5 о
03 ОО
зе ^
со со
‘•’О
1т:
е-ё-о
0
0-3^
о, со 25
^
о о
о. 03
3 ч
03
X
^
1а
О- X
¿3 2
03
о
‘
::^:
-О.
X
03
ОО
СЗ ^ 2
со
03 X
сз;:ао о.
ос 3 ^
03 5
с^; X
со
СО
со
С]
с]
О о
о
о
о
О
о
о
о
о
о
О
О
О)
о
ю
о
ю
о
ю
о
о
ю
о
о
о
о
о
со
о
ф
<] I
*
1=1
2
^
X I—
о. со
^ 01
X I—
03
^
^ 01
8 °
§-§
“ 8
-£3 СО
5 5
II
0
СО
^
2
со
I— X
03 сз
01 ^
0=> X
5,1
8 8
^8
8
8 5
2 со
3^:
О
о
2
□з; ^ те
сз; о <1> о
о=> о о
2
С1 й I
е
||:8
с <с 3
га 2 5 £■’
р- =^ с о ‘
8 8 ш
О.
03
2 С ,
: со
^1
та £
03
Р
О
, ^
:оО=’
?Э га т
2 1 га
5 03 СО
?
1 2 00!
-е-^ й:
2 оз; ^
>• о ОО
I X ^
л оз; со
С о ^
в> X оз;
О 03 “
5 ^ ^
6 Е ^
4
^ со
ш о 8-
о-§
3
5
2
03 о
‘о -о сз; 2
О
О
со
со
ю ю
о
^
с] с]
X X
01
СО-
иО =
о=
01
О»
0)=
СО»
О-
‘—. Э л I—
X о X
X X О Ч- о.
2 ^ 2 ^ ОО
^соо.2ЙО-
^
5 Р о
||“|1
О О. 2 ^
А
Указания по технике безопасности
— Обязательно прочтите данную инетрукцию по экеплуатации и подключению, а также вое оетальные инетрукции,
пиложенные к етиральной машине, и дейетвуйте в еоответетвии е приведенными в них указаниями.
— Сохраняйте вею документацию для дальнейшего иепользования.
Опасность поражения
электрическим током!
Опасно для жизни!
Опасность удушья!
Опасность отравления!
Опасность взрыва!
Опасность травмирования!
— При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку, а не за кабель.
— Не прикаеайтееь к вилке влажными руками!
Для отелуживших приборов:
— Выньте вилку из розетки.
— Отрежьте еетевой кабель и удалите его вмеете е вилкой.
— Сломайте замок дверцы загрузочного люка. Тем еамым вы предотвратите
еитуацию, когда дети могут оказатьея запертыми внутри машины, подвергая
евою жизнь опаеноети.
— Держите упаковки, упаковочную пленку и другие чаети упаковки вдали от
детей.
— Храните моющие ередетва и ередетва по уходу в недоетупном для детей моете.
— Наличие белья, предварительно обработанного чиетящими ередетвами,
еодержащими раетворители, например, пяновыводителями, промывочным
бензином, поело наполнения водой может привеети к взрыву.
Такое бельё еледует до загрузки в машину тщательно прополоекать вручную.
Дверца загрузочного люка может еильно нагреватьея.
Соблюдайте оеторожноеть при еливе горячей мыльной воды.
Нельзя залезать на етиральную мащину.
Не иепользуйте открытую дверцу загрузочного люка в качеетве опоры.
Еели барабан еще вращаетея, не пытайтееь проеунуть руку внутрь него.
Будьте оеторожны при открывании кюветы для моющих ередетв во время етирки!
Параметры расхода
Программа
Дополнительная
функция
Загрузка
Электрический
ток***
Вода***
Время выполнения
программы***
Хлопок 40 °С**
и (Выбор пятен)
5 кг
0,55 кВт*ч
50 л
2:10 ч
® Хлопок Эко 60 °С*
И (Выбор пятен)
5 кг
1,00 кВт*ч
44 л
3:01 ч
Хлопок 90 °С
И (Выбор пятен)
5 кг
1,40 кВт*ч
59 л
2:10 ч
^ Синтетика 40 °С**
И (Выбор пятен)
2,5 кг
0,45 кВт*ч
50 л
1:31 ч
^ Синтетика 40 °С**
(также как короткая программа)
—
2,5 кг
0,45 кВт*ч
40 л
0:55 ч
Смешанное бельё 30 °С
—
2 кг
0,24 кВт*ч
30 л
0:44 ч
^ Тонкое бельё/ Шёлк 30 °С
—
2 кг
0,20 кВт*ч
36 л
0:30 ч
1 Шерсть/ ^ 30 °С
—
2 кг
0,20 кВт*ч
30 л
0:40 ч
* Настройка программы для проверки и маркировка об уровне потребления энергии согласно директиве 92/75/ЕЭС.
** Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом БН60456.
Указания по проведению сравнительной проверки: для тестирования проверочных программ следует стирать
указанный объём загрузки с максимальной скоростью отжима.
В качестве короткой программы для стирки цветного белья следует выбирать программу ^ Синтетика 40 °С с
максимальной скоростью отжима.
*** Параметры расхода отклоняются от указанных значений в зависимости от напора воды, её жесткости и исходной
температуры, а также от температуры в помещении, вида и количества белья и степени его загрязнения, от свойств
используемого моющего средства, от перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций.
8
Перед первой стиркой, Корпус машины, панель управлений, Очистите кювету для моющих средств
Барабан, Откачивающий насос, Шланг для слива воды через сифон, Сетчатый фильтр в подводе воды, Уход, Техническое обслуживание
- Изображение
- Текст
Уход
Перед первой стиркой
А
— Опасность поражения электрическим током!
Выньте вилку из розетки!
— Опасность взрыва! Не иепользуйте раетворители!
1Не загружайте бельё! Откройте водопроводный кран, залейте прим. 1 литр воды и
добавьте Уг мерного стакана моющего средства в ячейку
II. Установите программатор
на ^
Синтетика 60 °С и нажмите на М (Старт/Пауза). По окончании программы
установите программатор на
Выкл.
Корпус машины, панель управлений
1.
2.
3.
4.
— Протрите мягкой и влажной тканью.
— Не используйте абразивные салфетки, губки и чистящие средства (средство для
чистки стальных поверхностей).
— Тщательно удалите остатки моющего и чистящего средства.
— Чистка струей воды запрещается.
Очистите кювету для моющих средств…
… при наличии в ней остатков моющего средства или кондиционера.
Выдвиньте, прижмите вставку вниз, полностью извлеките кювету.
Откиньте накладку вверх.
Очистите с помощью воды и вытрите насухо.
Закройте накладку и зафиксируйте ее (насадите цилиндр на
направляющий щтифт).
Задвиньте кювету для моющих средств.
Оставьте выдвинутой кювету для моющих средств, чтобы просущить
ее.
Барабан
Оставьте открытой дверцу загрузочного люка для просущки барабана.
При появлении пятен ржавчины используйте чистящее средство без хлора; не
используйте для очистки металлическую губку.
Удаление накипи
в машине не должно быть белья!
Удаление накипи производится согласно указаниям изготовителя средств для удаления
накипи, при правильной дозировке моющего средства не требуется.
УКдЗЗНИЯ Нд ДИСПЛбб в зависимости от модели
F: 16
Правильно закройте дверцу загрузочного люка; возможно, защемилось бельё.
F: 17
Полностью откройте водопроводный кран, щланг для подачи воды согнут или
пережат;
очистите сетчатый фильтр —>
см. с. 10, давление воды слищком низкое.
F: 18
Засорен откачивающий насос; почистите откачивающий насос —>
см. с. 10.
Засорился щланг для слива воды/канализационная труба; очистите щланг для
слива воды через сифон —>
см. с. 10.
F: 21
Неисправность мотора. Обратитесь в Сервисную службу!
F: 23
Вода в поддоне, нарущена герметичность мащины. Обратитесь в Сервисную
службу!
Техническое обслуживание ^
— Опасность ошпаривания! Дождитееь
оетывания раетвора моющето ередетва!
— Закройте водопроводный кран!
Откачивающий насос
Установите программатор на
Выкл, выньте вилку из розетки.
1. Откройте и снимите крыщку отсека для сервисного обслуживания.
2. Осторожно отвинчивайте крыщку насоса, пока не начнёт выливаться
вода. Когда защитная крыщка наполовину наолнится, заверните
крыщку насоса и вылейте воду из защитной крыщки. Повторяйте этот
процесс, пока не сольется вся мыльная вода.
3. Осторожно отверните крыщку насоса (остаточная вода!).
4. Очистите внутреннее пространство, резьбу крыщки насоса и сам
корпус насоса (крыльчатка насоса должна свобдно вращаться).
5. Установите крыщку насоса на место и заверните ее.
6. Установите крыщку отсека для сервисного обслуживания на место.
Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке; залейте 1 литр
воды в ячейку
II и запустите программу ^ Слив.
2.
3.
Шланг для слива воды через сифон
Установите программатор на
Выкл, выньте вилку из розетки.
Ослабьте хомут для щланга, осторожно выньте сливной щланг (там
может остаться вода).
Очистите сливной щланг и место его подсоединения к сифону.
Снова установите сливной щланг и закрепите место подсоединения
щланга к сифону хомутом.
Сетчатый фильтр в подводе воды
Опасность поражения электрическим током!
Не погружайте защитное устройство Aqua-Stop в воду (в это устройство встроен
электромагнитный клапан).
Уменьщите давление воды в подводящем щланге;
1. Закройте водопроводный кран!
2. Выберите любую программу (кроме ® Отжим/ W Слив).
3. Нажмите М (Старт/Пауза), прогоните программу в течение
прим. 40 секунд.
4. Установите программатор на Выкл, выньте вилку из розетки.
Промойте сетчатый фильтр;
В зависимости от модели;
5. отсоедините щланг от водопроводного крана.
Очистите фильтр небольщой щеткой.
и/или для стандартных моделей и моделей с
системой Дриа-Зесиге;
отсоедините щланг от задней стенки мащины,
извлеките фильтр щипцами и очистите.
6. Подсоедините щланг и проверьте герметичность
соединения.
5
1
9
Что делать
,
если
…
•
Выливается вода.
— Правильно закрепите или замените сливной шланг.
— Подтяните винтовое соединение шланга для подачи воды.
•
Не поступает вода.
Моющее средство не
смывается.
— Не нажата
М
(Старт/Пауза)?
— Открытой водопроводный кран?
— Возможно, засорился сетчатый фильтр? Почистите фильтр —> см. с. 10.
— Согнут или пережат шланг для подачи воды?
•
Дверца загрузочного люка не
открывается.
— Включена функция защиты. Прерывание программы? —> см. с. 4.
— Выбрана программа о (Без отжима = без окончательного отжима)?
—> см. с. 3,4.
— Открыть можно только с помощью аварийной разблокировки? —> см. с. 9.
•
Программа не запускается.
— Нажата клавиша
М
(Старт/Пауза) или © (Время до окончания)?
— Закрыта ли дверца загрузочного люка?
— Включена блокировка для защиты детей? Деактивируйте ее —> см. с. 5.
•
Раствор моющего средства не
сливается.
— Выбрана программа о (Без отжима = без окончательного отжима)?
—> см. с. 3, 4.
— Очистите откачивающий насос —> см. с. 10.
— Прочистите канализационную трубу и/или сливной шланг.
•
в барабане не видно воды.
— Это не является неисправностью — уровень воды ниже, чем можно увидеть.
•
Результат отжима
неудовлетворительный.
— Равномерно распределите в барабане мелкое и крупное бельё.
— Выбрана функция Ж (Лёгкое глажение)? —> см. с. 5.
— Установлено слишком низкое число оборотов? —> см. с. 5.
•
Многократное начало отжима.
— Этоне является неисправностью — система контроля дисбаланса равномерно
распределяет бельё.
•
Остаточная вода в ячейке для
средств по уходу.
— Это не является неисправностью — эффективность действия средства по уходу
не изменяется.
— При необходимости очистите вставку —> см. с. 9.
•
Неприятный запах в машине.
— Запустите программу Хлопок 90 °С без белья. Используйте
универсальное моющее средство.
•
Мигает индикатор
состояния
^
.
Зафиксировано передозиро
вание моющего средства.
— Избыток моющего средства?
Если из кюветы для моющих средств выступает пена:
смешайте) столовую ложку кондиционера с % литра воды и добавьте в
ячейку II (Не подходит для стирки верхней одежды и пуховиков!).
— Во время следующей стирки используйте меньше моющего средства.
•
Сильные шумы, вибрация и
перемещение машины при
отжиме.
— Опоры машины зафиксированы?
Зафиксируйте опоры машины —> см. Инструкцию по установке.
— Сняты ли транспортировочные фиксаторы?
Снимите транспортировочные фиксаторы —> см. Инструкцию по установке.
•
Дисплей/индикаторы не
функционируют во время
работы.
—
Сбой в подаче электропитания?
—
Сработал предохранитель? Включите/замените предохранитель.
—
В случае повторного возникновения неисправности вызовите специалиста
Сервисной службы.
•
Программа выполняется
дольше, чем обычно.
— Это не является неисправностью — многократно распределяя бельё внутри
барабана, система контроля компенсирует дисбаланс.
—
Это не является неисправностью — активна система контроля
пенообразования — включается дополнительный цил полоскания.
•
Остатки моющего
средства на белье.
—
Некоторые моющие средства, не содержащие фосфатов, выделяют
нерастворимый в воде осадок.
— Выберите режим ^ Полоскание или после стирки вычистите бельё щёткой.
Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность (выключив и еще раз включив машину), или если
машина требует ремонта:
—
Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки.
— Закройте водопроводный кран и вызовите специалиста Сервисной службы —> см. Инструкцию по
установке.
Стиральная машина
BOSCH
ги
И
нструкция
по
эксплуатации
Установна на цоколь, Установка на деревянном балочном перекрытии, Встраивание в кухонную мебель
Встраивание под рабочую панель, Необходимый инструмент, Правостороннее подключение, Указания по технике безопасности, Экологичная утилиз
- Изображение
- Текст
Д
Указания по технике безопасности
Стиральная машина очень тяжёлая — поднимайте её осторожно.
Внимание: замёрзшие шланги могут разорваться/потрескаться. Не устанавливайте
стиральную машину на открытом воздухе или в местах, где существует угроза замерзания.
Не приподнимайте машину за выступающие части (например, дверцу загрузочного люка)
— это может привести к её повреждению.
Помимо приведённых здесь указаний могут действовать особые предписания служб
энергоснабжения и водного хозяйства.
В случае возникновения сомнений вызовите для подключения специалиста.
Прокладывайте щланги и провода таким образом, чтобы о них никто не спотыкался.
Экологичная утилизация
При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2002/96/EG для
электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment — WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старой бытовой техники.
Поверхность для установки стиральной машины
— Устойчивость имеет большое значение, иначе машина будет «гулять» во время работы!
— Поверхность для установки должна быть ровной и устойчивой.
— Пол с мягким покрытием или из мягкого материала не подходит для установки.
Установна на цоколь
— Ножки мащины обязательно закрепите кронщтейнами*.
* № для заказа WMZ 2200, WX 9756
Установка на деревянном балочном перекрытии
— По возможности установите стиральную мащину в углу.
— Прикрутите водостойкий деревянный настил (толщиной не менее 30 мм) к полу.
— Ножки мащины обязательно закрепите кронщтейнами*.
* № для заказа см. выше
Ж
А
Встраивание прибора
А
Встраивание прибора должно осуществляться до подключения к электросети.
Встраивание в кухонную мебель
— Ширина ниши должна быть мин. 60 см.
— Стиральную машину следует устанавливать только под сплошной столешницей, надёжно
соединённой с соседними шкафами.
Встраивание под рабочую панель
Опасность поражения элентричесним тоном!
— В качестве крыщки используйте только специальную жестяную панель*. Устанавливать её
должен специалист.
* № для заказа WMZ 2410, WZ 10170
Ширина ниши должна быть мин. 60 см.
А
Исполнение и объём поставки
в зависимости от модели
Присутствие влаги в барабане связано
с проведением последней проверки
машины назаводе-изготовителе.
с системой
С системой Aqua-Stop Aqua-Secure
C многоступенчатой
системой защиты от протечек
Накладки
Изогнутый держатель
для фиксации
сливного шланга
В зависимости от условий подключения дополнительно мотет
потребоваться
— 1 хомут для шланга 0 24-40 мм (имеются в продаже в специализированных
магазинах), для подключения к сифону —>
см. с. 4, «Подключение воды».
Необходимый инструмент
— Уровень для выравнивания.
— Ключ на 13 для отворачивания транспортных креплений —>
с. 3 и
на 17: для выравнивания опор —>
с. 5.
Длины шлангов и проводов
Левостороннее подключение
В зависимости от модели
Правостороннее подключение
В специализированном магазине или сервисной службе можно приобрести
— удлинитель шланга системы защиты от протечек воды Aqua-Stop или шланга для
подачи холодной воды (ок. 2,50 м),
№ для заказа WMZ 2380, WZ 10130, и
— более длинный шланг для подачи воды (ок. 2,20 м) для моделей с многоступенчатой
системой защиты от протечек.
или
2
1
Удаление транспортных креплений
А
Перед первым включением обязательно удалите все
4 транспортных крепления. Сохраните их.
В случае перевозки машины обязательно установите транспортные
крепления на место — это предотвратит возможные повреждения
стиральной машины —> см. с. 6.
Вверните винты во втулки и сохраните их вместе.
1. Извлеките шланги из держателей (зависит от модели).
2. Ослабьте 4 болта транспортных креплений, так чтобы болты свободно вращались во
втулках.
3. Извлеките из держателей сетевой кабель и
полностью снимите 4 транспортировочных фиксатора,
____
4. Установите накладки,
к
к
д
01^
Г
Г
W
Подключение воды
в зависимости от модели
А
Опасность поратення элентричесним тоном! Не погружайте защитное устройство
Aqua-Stop в воду (в это устройство встроен электромагнитный клапан).
Во избежание утечки воды и нанесения ущерба имуществу обязательно следуйте указаниям,
приведённым в этой главе!
Внимание: для эксплуатации стиральной мащины используйте только холодную
водопроводную воду.
Не подключайте мащину к смесителю водонагревателя низкого давления.
Используйте только щланг для подачи воды, входящий в комплект поставки или
приобретённый в специализированном магазине!
В случае возникновения сомнений вызовите для подключения специалиста.
Подача воды
Шланг для лодачи воды:
Внимание: запрещается сгибать, сдавливать, каким-либо образом изменять или перерезать
щланг (иначе герметичность щланга не будет гарантирована).
Олтимальное давление воды в водопроводе: 100-1000 кПа (1-10 бар)
— Из открытого водопроводного крана должно вытекать мин, 8
л
/
мин
,
— При более высоком давлении воды необходимо поставить редукционный клапан,
Модель: С системой Aqua-Stop
и Aqua-Secure
1. Подсоедините шланг для подачи воды к
водопроводному крану,
Внимание: резьбовые соединения затягивайте только
вручную.
2. Полностью откройте водопроводный кран и проверьте
герметичность мест соединения,
Внимание: резьбовые соединения находятся под
давлением воды.
Стандартные модели
Слив воды
Шланг для слива воды:
Внимание: запрещается сгибать и вытягивать щланг.
Разница между высотой ловерхности, на которой установлена машина,
и высотой слива:
мин, 60
см
— маке, 100
см
Слив в раковину
Внимание: следите за тем, чтобы сливной щланг внезапно не
отсоединился.
Внимание: сток раковины не должен быть закрыт. Во время слива
проверьте, достаточно ли быстро вытекает вода. Свободный конец
сливного щланга не должен быть погружён в сливающуюся воду.
Существует опасность, что вода пойдёт обратно в мащину!
Слив в сифон:
Внимание: место подсоединения щланга к сифону необходимо закрепить
хомутом 0 24-40 мм (продаются в специализированных магазинах).
В
3
Выровняйте стиральную машину с помощью уровня, Перед транспортировкой стиральной машины, Установка транспортных креплений
Выравнивание, Подключение к электросети, Транспортировка, например, при переезде, Технические характеристики
- Изображение
- Текст
Выравнивание
А
Если стиральная машина установлена не горизонтально, это может стать причиной
возникновения сильного шума, вибраций и перемешения машины!
Выровняйте стиральную машину с помощью уровня
1. Ослабьте контргайку гаечным
ключом
, поворачивая её по часовой
стрелке.
2. Отрегулируйте высоту, поворачивая опоры машины.
Внимание: все опоры машины должны неподвижно стоять на полу.
Стиральная машина не должна шататься!
Проверьте горизонтальность установки машины с помошью уровня и
при необходимости произведите выравнивание.
3. Затяните контргайки таким образом, чтобы они плотно прилегали
к корпусу машины.
Опору при этом необходимо удерживать и не изменять её высоту.
Внимание: контргайки всех четырёх опор должны быть туго затянуты!
Д
Подключение к электросети
Стиральная машина должна подключаться только к оети переменного тока через
уотановленную надлежащим образом розетку о заземляющим контактом.
Напряжение оети должно ооответотвовать значению напряжения, указанному
на заводокой табличке отиральной машины.
Общая потребляемая
мощнооть
, а также раочётный ток предохранителей
указаны на заводокой табличке машины.
Убедитеоь, что;
— вилка и розетка подходят друг к другу;
— поперечное оечение кабеля являетоя доотаточным;
— заземляющее уотройотво уотановлено надлежащим образом.
Замена электричеокого кабеля (
в
олучае необходимооти) должна
производитьоя только электриком.
Запаоной электричеокий кабель можно приобреоти через оервионую олужбу.
Не попользуйте тройники, разветвители
и
/
или
удлинители.
Еоли иопользуетоя автомат защитного отключения по току утечки, то это должен
быть прибор
00 оледующим знаком; ,.
Только наличие этого знака гарантирует ооответотвие дейотвующим в наотоящее
время предпиоаниям.
Вилка оетевого кабеля;
— не подключайте вилку к оети и не вынимайте её из розетки мокрыми руками;
— вынимая вилку из розетки, не тяните за кабель;
— не вынимайте вилку из розетки во время работы машины.
CD
CD
Ю
о
о
о
О)
о
о
Транспортировка, например, при переезде
1
.
Перед транспортировкой стиральной машины:
1. Закройте водопроводный кран.
2. Слейте остатки мыльной воды —> Инструкция по эксплуатации; Техническое
обслуживание — Откачиваюший насос.
3. Сбросьте давление воды в шланге для подачи воды ^ Инструкция по эксплуатации;
Техническое обслуживание — Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды.
4. Отсоедините машину от электросети.
5. Снимите шланги.
Установка транспортных креплений:
1. Снимите накладки.
2. Установите 4 транспортировочных фиксатора.
Закрепите сетевой кабель в держателях.
Затяните болты транспортировочных
фиксаторов.
© ©
А
1 После транспортировки обязательно удалите транспортные крепления! —>
с. 3.
Чтобы избежать перерасхода моюшего средства при следуюшей стирке, залейте 1 литр
воды в ячейку
II и запустите программу Слив.
Технические характеристики
Размеры (ширина х глубина х высота) 59,5 х 44 х 84,7 см
Масса
65 кг
Подключение к электросети
Давление воды
Номинальное напряжение 220-240 В, 50
Г
ц
Номинальный ток 10 А
Номинальная мошность 2300 В
т
100-1000 кПа (1-10 бар)
Изготовитель
—> Инструкция по эксплуатации
5
6
г
арантия на систему Aqua-Stop
Только для приборов с системой Aqua-Stop
Дополнительно к праву на гарантийное оболуживание, которое приобретаетоя ооглаоно
договору о покупке и по нашей гарантии на машину, покупатель должен иметь в виду
оледуюшее:
1. Еоли пользователь понёо ушерб в результате затопления из-за неиоправнооти оиотемы
Aqua-Stop, фирма обязуетоя его возмеотить.
2. Данная гарантия дейотвительна в течение воего орока олужбы машины.
3. Уоловием выполнения гарантийных обязательотв являютоя квалифицированная
уотановка и подключение прибора о оиотемой Aqua-Stop в ооответотвии о указаниями
наотояшего руководотва, а также иопользование надлежашего удлинителя для шланга
оиотемы зашиты Aqua-Stop (оригинальная принадлежнооть). Дейотвие гарантии не
раопроотраняетоя на повреждённые шланги и арматуру, раоположенные между
водопроводным краном и оиотемой Aqua-Stop.
4. Машины, оонашённые оиотемой Aqua-Stop, не требуют поотоянного приомотра во время
работы; также нет необходимооти закрывать водопроводный кран по окончании работы.
Только лишь в олучае вашего длительного отоутотвия, например, на время отпуока,
водопроводный кран необходимо закрыть.
Сервисная служба
Еоли уотранить неполадку оамоотоятельно не удалооь ^ Инотрукция по экоплуатации:
Что делать, еоли… о. 11 — обратитеоь в нашу оервионую олужбу. Мы воегда оможем
найти подходяшее решение проблемы, так что вызов маотера на дом, возможно, не
понадобитоя.
Адрео ближайшей оервионой олужбы ом. здеоь или в перечне оервионых олужб (завиоит
от модели).
При вызове опециалиота оервионой олужбы воегда указывайте номер изделия (E-Nr.) и
заводокой номер (FD) вашего прибора.
Эти данные указаны:
с внутренней стороны дверцы загрузочного
люка * / на открытой крышке отсека для
сервисного обслуживания* и на задней
стороне стиральной машины.
*в зависимости от модели
Доверяйте производителю. Обрашайтеоь к нам.
Тогда вы можете быть уверены, что ремонт будет произведён грамотными
опециалиотами и о иопользованием фирменных запаоных чаотей.
E-Nr._
FD_
Номер изделия
Заводокой номер
Содержание
Страница
■ Указания по технике безопаонооти………………………………… 1
■
Экологичная утилизация ……………………………………………….. 1
■
Поверхнооть для уотановки отиральной машины . . . .1
■
Вотраивание прибора…………………………………………………….. 1
■
Иополнение и объём поотавки…………………………………………2
■ Длины шлангов и проводов…………………………………………….. 2
■ Удаление транопортных креплений………………………………….3
■
Подключение воды…………………………………………………………. 4
■
Выравнивание…………………………………………………………………5
■
Подключение к оети электроонабжения…………………………. 5
■ Транопортировка …………………………………………………………… 6
■ Техничеокие характериотики…………………………………………… 6
■
Гарантия на оиотему Aqua-Stop………………………………………. 7
■
Сервионая олужба………………………………………………………….. 7
А
Ввод стиральной машины в эксплуатацию выполняйте только после
прочтения данной инструкции!
Следуйте указаниям отдельной инструкции по эксплуатации.
Сохраняйте всю документацию для дальнейшего использования или
для передачи новому владельцу бытовой техники.
Комментарии
Руководство пользователя
Содержание
1 Использование по назначению
2 Указания по технике безопасности
- Электрическая безопасность
- Опасность травмирования
- Безопасность для детей
3 Защита окружающей среды
- Упаковка/Отслуживший прибор
- Рекомендации по экономии
4 Знакомство с прибором
- Стиральная машина
- Панель управления
- Дисплей
5 Загрузка
- Подготовка белья
- Сортировка белья
- Подкрахмаливание
- Крашение/Обесцвечивание
6 Моющее средство
- Правильный выбор моющего средства
- Экономия электроэнергии и моющего средства
7 Предварительные программные установки
- Tемператyра
- Скорость отжима
- Время до окончания
8 Дополнительные программные установки
- Speed Eco Perfect
- Антисмин
- Дополнительное полоскание
- Предв. Стирка
9 Управление прибором
- Подготовка стиральной машины к работе
- Выбор программы/включение прибора
- Изменение предварительных программных установок
- Выбор дополнительных программных установок
- Загрузка белья в барабан
- Дозировка и загрузка средств для стирки и ухода за бельем
- Запуск программы
- Блокировка включена
- Замачивание
- Дозагрузка белья
- Изменение программы
- Прерывание программы
- Конец программы с установкой Без отжима
- Конец программы
- Выгрузка белья/выключение прибора
10 Сенсорная техника
- Автоматическая дозировка
- Система контроля дисбаланса
- VoltCheck
11 Установка сигнала
12 Чистка и техническое обслуживание
- Корпус машины/Панель управления
- Барабан
- Удаление накипи
- Кювета для моющего средства и корпус
- Насос для стирального раствора засорен
- Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен
- Засорение фильтрa в шланге для подачи воды
13 Что делать в случае неисправности?
- Экстренная разблокировка
- Указания на дисплее
- Что делать в случае неисправности?
14 Сервисная служба
15 Технические характеристики
16 Установка и подключение
- Комплект поставки
- Указания по технике безопасности
- Место установки
- Установка на цоколе или на деревянной опоре
- Установка на платформе с выдвижным ящиком
- Встраивание прибора под столешницу или в шкаф в кухонном гарнитуре
- Снятие транспортировочных креплений
- Длина шлангов и кабеля
- Подача воды
- Слив воды
- Выравнивание
- Электрическое подключение
- Перед первой стиркой
- Транспортировка
17 Гарантия на систему «Аква-стоп»
Скачать инструкцию к стиральной машине Bosch (Бош) Serie 6 3D Washing WLT24440OE (4,00 МБ)
Инструкции по эксплуатации стиральных машин Bosch (Бош)