Стиральная машина candy grand 5 кг holiday инструкция

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

Стиральные машины Candy

Cодержание

Document Outline

  • “44 MINUTE“ rapid program

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*36 см

Максимальная загрузка:

3.5 кг

Макс. скорость отжима:

800 об/мин

Класс энергоэффективности:

A

Энергопотребление за цикл:

0.66 кВтч

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Дополнительное полоскание:

Да

Защита от протечек:

доп. опция

Наим. защиты от протечек:

Menalux

Потребляемая мощность:

1700 Вт

Возможность встраивания:

Да

Краткое описание:

85*60*36 см;3.5кг;800об/мин;Menalux;фронт.;белый

Инструкция к Стиральной Машине Candy HOLIDAY 182

RU

Èícòpyêöèÿ ïî êcïëyaòaöèè 2-25

EN

User instructions 26-49

182

PL

IInnssttrruukkccjjaa oobbssääuuggii

50-75

RU

ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ!

Ïpèîápåòÿ òó ñòèpàëüíóю ìàøèíó Êàíäè, Âû påøèëè íå èäòè

íà êîìïpîìèññ: Âû ïîæåëàëè ëó÷øåå.

Ôèpìà Êàíäè pàäà ïpåäëîæèòü Âàì òó íîâóю ñòèpàëüíóю

ìàøèíó — ïëîä ìíîãîëåòíèõ íàó÷íî-èññëåäîâàòåëüñêèõ pàáîò è

ïpèîápåòåííîãî íà pûíêå, â òåñíîì êîíòpàêòå ñ ïîòpåáèòåëåì,

îïûòà.

Âû âûápàëè êà÷åñòâî, äîëãîâå÷íîñòü è øèpîêèå âîçìîæíîñòè,

êîòîpûå Âàì ïpåäîñòàâëÿåò

òà ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà.

Êpîìå òîãî Êàíäè ïpåäëàãàåò Âàì øèpîêóю ãàììó

ëåêòpîáûòîâîé òåõíèêè: ñòèpàëüíûå ìàøèíû, ïîñóäîìîå÷íûå

ìàøèíû, ñòèpàëüíûå ìàøèíû ñ ñóøêîé, êóõîííûå ïëèòû,

ìèêpîâîëíîâûå ïå÷è, äóõîâêè, ïëîñêèe å ñïëîøíûå æàpî÷íûå

ïëèòû, õîëîäèëüíèêè, ìîpîçèëüíèêè.

Ñïpîñèòå ó Âàøåãî ïpîäàâöà ïîëíûé êàòàëîã ïpîäóêöèè

ôèpìû Êàíäè.

Ïpîñèì Âàñ âíèìàòåëüíî îçíàêîìèòüñÿ ñ ïpåäóïpåæäåíèÿìè,

ñîäåpæàùèìèñÿ â òîé êíèæêå, êîòîpûå äàäóò Âàì âàæíûå

ñâåäåíèÿ, êàñàюùèåñÿ áåçîïàñíîñòè, óñòàíîâêè, êñïëóàòàöèè

è îáñëóæèâàíèÿ, íåêîòîpûå ïîëåçíûå ñîâåòû ïî ëó÷øåìó

èñïîëüçîâàíèю ìàøèíû.

Áåpåæíî õpàíèòå òó êíèæêó èíñòpóêöèé äëÿ ïîñëåäóюùèõ

êîíñóëüòàöèé.

Ïpè îáùåíèè ñ ôèpìîé Êàíäè èëè ñ åå ñïåöèàëèñòàìè ïî

òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèю ïîñòîÿííî ññûëàéòåñü íà ìîäåëü

è íîìåp G (åñëè òàêîâîé èìååòñÿ). Ïpàêòè÷åñêè, ññûëàéòåñü íà

âñå, ÷òî ñîäåpæèòñÿ â òàáëè÷êå.

2

RU

ÎÃËÀBËEHÈE

ÑÒPÀÍÈÖÀ

Bâeäeíèe

2

Oáùèe câeäeíèÿ ïo êcïëóaòaöèè

4

Ãapaíòèÿ

5

Mepû áeçoïacíocòè

6

Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè

8

Ycòaíoâêa

9

Oïècaíèe êoìaíä

12

Haçía÷eíèe êíoïoê

13

Eìêocòü äëÿ ìoюùèx cpeäcòâ

15

Bûáop ïpoãpaìì

16

Tèï áeëüÿ

17

Taáëèöa âûáopa ïpoãpaìì

18

Còèpêa

20

Чècòêa ìaøèíû

23

Boçìoæíûe íeècïpaâíocòè

25

3

4

SPEDIRE

TRATTENERE

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 1

ÎÁÙÈÅ ÑÂÅÄÅÍÈß

Ïpè ïîêóïêå óáåäèòåñü, ÷òîáû ñ ìàøèíîé áûëè:

À) ÈÍÑÒPÓÊÖÈß ÏÎ ЭÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ PÓÑÑÊÎÌ

ßÇÛÊÅ;

Â) ÀÄPÅÑÀ ÑËÓÆÁ ÒÅÕÍÈ

ЧÅÑÊÎÃÎ

ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß;

Ñ) ÑÅPÒÈÔÈÊÀÒ ÃÀPÀÍÒÈÈ;

D) ÇÀÃËÓØÊÈ;

EUROPE

Dovunque

tu sia.

E) ÆÅÑÒÊÎÅ ÓÑÒPÎÉÑÒÂÎ ÄËß ÇÀÃÈÁÀ ÑËÈÂÍÎÉ

ÒPÓÁÛ;

AB

C

ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ

D

Ïpîâåpüòå îòñóòñòâèå ïîâpåæäåíèé ìàøèíû ïpè

E

òpàíñïîpòèpîâêå. Ïpè íàëè÷èè ïîâpåæäåíèé îápàòèòåñü â

öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 2

ÃÀPÀÍÒÈß

Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà ñíàáæåíà ãàpàíòèéíûì ñåpòèôèêàòîì,

êîòîpûé ïîçâîëÿåò Âàì ïîëüçîâàòüñÿ óñëóãàìè òåõíè÷åñêîãî

ñåpâèñà, çà èñêëю÷åíèåì îïëàòû çà âûçîâ, â òå÷åíèå 1 ãîäà ñî

äíÿ ïîêóïêè.

5

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 3

ÌÅPÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

ÏPÈ ËЮÁÛÕ ÎÏÅPÀÖÈßÕ ЧÈÑÒÊÈ È ÒÅÕÍÈЧÅÑÊÎÃÎ

ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß ÑÒÈPÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ:

îòêëю÷èòå ñòèpàëüíóю ìàøèíó îò ñåòè è âûäåpíèòå

øòåïñåëü èç pîçåòêè;

ïåpåêpîéòå êpàí ïîäà÷è âîäû;

Êàíäè îñíàùàåò âñå ñâîè ìàøèíû êàáåëåì ñ çàçåìëåíèåì.

Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî ëåêòpîñåòü èìååò çàçåìëåííûé ïpîâîä.

 ñëó÷àå åãî îòñóòñòâèÿ, íåîáõîäèìî îápàùàòüñÿ ê

êâàëèôèöèpîâàííîìó ïåpñîíàëó.

Àïïàpàòópà ôèpìû Êàíäè ñîîòâåòñòâóåò íîpìàì ÅЭÑ N

89/336, 73/23 íà ëåêòpîîáîpóäîâàíèå;

íå êàñàéòåñü ñòèpàëüíîé ìàøèíû âëàæíûìè póêàìè è

íîãàìè;

íå pàáîòàéòå ñî ñòèpàëüíîé ìàøèíîé áîñèêîì;

íå ïpèìåíÿéòå óäëèíèòåëè âî âëàæíûõ è ñûpûõ ïîìåùåíèÿõ

(âàííàÿ, äóøåâàÿ êîìíàòà).

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

ÒÅÌÏÅPÀÒÓPÀ ÂÎÄÛ ÂÎ ÂPÅÌß ÑÒÈPÊÈ ÌÎÆÅÒ

ÄÎÑÒÈÃÀÒÜ 90°Ñ.

ïpåæäå ÷åì îòêpûòü êpûøêó çàãpóçî÷íîãî ëюêà, óáåäèòåñü â

îòñóòñòâèè âîäû â áàpàáàíå.

6

RU

íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè è ïåpåõîäíèêàìè;

íå ïîçâîëÿéòå äåòÿì, èíâàëèäàì ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé áåç

Âàøåãî íàáëюäåíèÿ;

íå òÿíèòå çà êàáåëü ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ îòêëю÷åíèÿ

åå îò ëåêòpîñåòè;

íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ âîçäåéñòâèé

(äîæäü, ñîëíöå è ò.ï.);

ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå îïèpàéòå ìàøèíó åå ëюêîì íà

òåëåæêó;

Âàæíî!

 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè

âîpñèñòûì ïîêpûòèåì, íåîáõîäèìî îápàòèòü âíèìàíèå íà òî,

÷òîáû âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ pàñïîëîæåííûå ñíèçó

ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû âîpñîì.

ïîäíèìàéòå ìàøèíó âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà pèñóíêå;

â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,

îòêëю÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü åю.

Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp

òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè è òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ

îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.

Íåñîáëюäåíèå

òèõ íîpì ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíèю

áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.

Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ ïîâpåæàåí, íåîáõîàèìî çàìåíèòü åãî

ñïåöèÿëüíûì êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî íàèòé â ñëóæáå

òåõíè÷åñêîãî îáåñïå÷åíèÿ.

7

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 4

33 cm

85 cm

60 cm

Çàãpóçêà (ñóõîão áåëüÿ)

kg

3,5

Íopìàëüíûé ypoâåíü âoäû

l

8÷15

Ïîòpåáëÿåìàÿ ìoùíocòü

W

1700

Ïîòpåáëåíèå

íåpãèè (ïpîãpàììà 2)

kWh

1,75

ë. ïpeäoxpaíèòåëü

A

10

Cêopocòü âpaùeíèÿ öeíòpèôyãè

oá/ìèí

800

min. 0,05

Äàâëeíèe â ãèäpaâëè÷ecêoé cècòeìe

MPa

max. 0,8

Íàïpÿæeíèe â ceòè

V 230

8

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 5

ÑÍßÒÈÅ ÓÏÀÊÎÂÊÈ

Ïîñëå òîãî, êàê ñòèpàëüíóю ìàøèíó îñâîáîäèëè îò åå

óïàêîâêè, íåîáõîäèìî ïpîäåëàòü ñëåäóюùèå îïåpàöèè:

1. Âûêpóòèòü öåíòpàëüíûé ñòåpæåíü À, 2 áîêîâûõ âèíòà Ñ,

ñíÿòü ïëàíêó D è ïpîêëàäêó.

2. Âûêpóòèòü 2 ñòåpæíÿ Â. Ïîñëå ïpîâåäåíèÿ òîé îïåpàöèè

âíóòpü ìàøèíû óïàäóò äâå pàñïîpêè.

3. Íàêëîíÿÿ ìàøèíó, óäàëèòü óêàçàííûå âûøå pàñïîpêè.

4. Çàìàñêèpîâàòü èìåюùèåñÿ îòâåpñòèÿ çàãëóøêàìè, êîòîpûå

ïîñòàâëÿюòñÿ âìåñòå ñ èíñòpóêöèåé.

Âíèìàíèå!

Íå îñòàâëÿéòå

ëåìåíòû óïàêîâêè ìàøèíû â

ìåñòå, äîñòóïíîì äëÿ äåòåé. Эòè ëåìåíòû

ÿâëÿюòñÿ ïîòåíöèàëüíûì èñòî÷íèêîì

îïàñíîñòè.

9

10

min 4 cm

+2,6 mt max

min 50 cm

max 100 cm

max 85 cm

RU

Çaêpeïèòå ècò ãoôpèpoâaííoão ìaòåpèaa ía äíe, êaê

ïoêaçaío ía pècyíêe.

Ïpèñîåäèíèòå òpóáó ê âîäîïpîâîäíîìó êpàíó è ê ìàøèíå.

èË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Û ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÌÓ‚˚ı

ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ¯Î‡Ì„Ó‚. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚ‡˚ ¯Î‡Ì„Ë Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.

Âíèìàíèå!

Íå îòêpûâàéòå âîäîïpîâîäíûé êpàí.

Ïpèäâèíüòå ìàøèíó ê ñòåíå, îápàùàÿ âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû

îòñóòñòâîâàëè ïåpåãèáû, çàæèìû òpóá, çàêpåïèòå ñëèâíóю

òpóáó íà áîpòó pàêîâèíû èëè ëó÷øå ê êàíàëèçàöèîííîé òpóáå

ñ ìèíèìàëüíîé âûñîòîé íàä ópîâíåì ïîëà 50 ñì è äèàìåòpîì

áîëüøå äèàìåòpà ñëèâíîé òpóáêè.

 ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè èñïîëüçóéòå æåñòêîå óñòpîéñòâî äëÿ

ñãèáà ñëèâíîé òpóáû.

RU

Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî ópîâíю ñ ïîìîùüю ïåpåäíèõ íîæåê.

a) ïîâåpíèòå ïî ÷àñîâîé ñòpåëêå ãàéêó, ÷òîáû pàçáëîêèpîâàòü

âèíò íîæêè.

b) âpàùàÿ íîæêó, ïîäíèìèòå èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî õîpîøåé

åå îïîpû íà ïîë.

c) çàáëîêèpóéòå âèíò íîæêè, çàòÿíóâ ãàéêó ïpîòèâ ÷àñîâîé

ñòpåëêè äî óïîpà.

Óáåäèòåñü â òîì, ÷òîáû êëàâèøà âêë/âûêë C íå áûëà íàæàòà.

Óáåäèòåñü â òîì, ÷òîáû âñå pó÷êè íàõîäèëèñü â ïîëîæåíèè Î,

à ëюê çàêpûò.

Âcòaâüòe âèëêó â pîçåòêó.

èÓÒΠÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÔË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ,

˜ÚÓ·˚ ÓÁÂÚ͇ ·˚· ‰ÓÒÚÛÔÌÓÈ.

Íàæìèòå íà êëàâèøó (C) âêë/âûêë, ïpè

òîì çàãîpèòñÿ

èíäèêàòîp pàáîòû N.Åñëè èíäèêàòîp íå çàãîpèòñÿ, èùèòå

íåèñïpàâíîñòü.

11

A

B

C

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 6

N

F

E

I

L

A

D

B

C

Îïèñàíèå êîìàíä

Êîíòåéíåp äëÿ ìîюùèõ ñpåäñòâ

A

Êëàâèøà îòêpûâàíèÿ ëюêà

B

Êëàâèøà âêë/âûêë

C

Këaâèøa 400/800 oá/ìèí

D

Êëàâèøà “êñòpà ïîëîñêàíèÿ”

E

Êëàâèøà îòêëю÷åíèÿ öåíòpèôóãè

F

Pó÷êà påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû ñòèpêè

I

Pó÷êà ïpîãpàìì ñóøêè

L

Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp “ìàøèíà âêë”

N

12

RU

ÍÀÇÍÀЧÅÍÈÅ ÊÍÎÏÎÊ

Êíîïêà îòêpûâàíèÿ çàãpóçî÷íîãî ëюêà

B

Âíèìàíèå!

Ñïåöèàëüíîå óñòpîéñòâî áåçîïàñíîñòè íå

2 min.

ïîçâîëÿåò íåìåäëåííî îòêpûòü ëюê â êîíöå

ñòèpêè. Â êîíöå ôàçû îòæèìà öåíòpèôóãîé

ñëåäóåò ïîäîæäàòü 2 ìèíóòû, ïpåæäå ÷åì

îòêpûòü ëюê.

Êíîïêà Âêë/Âûêë

C

800

Êëàâèøà 400/800 îá/ìèí

D

400

B ïporpaììax äëÿ ïpo÷íûx òêaíeé còèpaëüíaÿ ìaøèía

ïocòeïeíío yâeëè÷èâaeò oêoí÷aòeëüíyю cêopocòü oòæèìa oò

400 oá/ìèí äo ìaêcèìaëüío âoçìoæoé.

Haæaòèeì òoé êíoïêè âû orpaíè÷èâaeòe cêopocòü oòæèìa 400-

ìè oá/ìèí.

Êëàâèøà “

êñòpà ïîëîñêàíèÿ”

E

Íàæàâ íà òó êëàâèøó, ìîæíî óâåëè÷èòü ópîâåíü âîäû ïpè

ïîëîñêàíèè äëÿ ëó÷øåãî óäàëåíèÿ ìîюùèõ ñpåäñòâ èç

ñòèpàåìîãî áåëüÿ, ÷òî îñîáåííî âàæíî äëÿ ëюäåé ñ

÷óâñòâèòåëüíîé êîæåé è ñòpàäàюùèõ àëëepãèåé.

Êëàâèøà oòêëю÷åíèÿ öåíòpèôyãè

F

Íàæàâ íà

òó êëàâèøó, Âû îòêëю÷èòå âñå ïpîãpàììû îòæèìà

áåëüÿ. Эòà îïåpàöèÿ ïîëåçíà íà ïpîãpàììàõ ñòèpêè ñ

òåìïåpàòópîé 90°Ñ è 60°Ñ áåëüÿ, ïpîøåäøåãî îñîáóю îòäåëêó

(ïëèññå, ãîôpå è ïp.) èëè èçäåëèé èç ñìåñîâûõ ñèíòåòè÷åñêèõ

âîëîêîí.

13

T°C

OK

RU

Pó÷êà påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû ñòèpêè

Äîïóñêàåòñÿ

âpàùåíèå â îáîèõ íàïpàâëåíèÿõ.

Эòè ìàøèíû èìåюò påãóëÿòîp òåìïåpàòópû âîäû, âûápàííîé

Âàìè äëÿ ñòèpêè. Òàáëèöà ïpîãpàìì ñòèpêè óêàçûâàåò

ìàêñèìàëüíóю òåìïåpàòópó, påêîìåíäóåìóю äëÿ äàííîãî âèäà

ñòèpêè.

Âíèìàíèå!

Òåìïåpàòópà, âûáèpàåìàÿ Âàìè, íå äîëæíà

ïpåâûøàòü ìàêñèìàëüíóю òåìïåpàòópó,

påêîìåíäóåìóю ïpîãpàììîé ñòèpêè.

Pó÷êà ïpîãpàìì ñòèpêè

Âíèìàíèå!

Íå âpàùàéòå pó÷êó ïpîòèâ ÷àñîâîé ñòpåëêè, à

òîëüêî ïî ÷àñîâîé ñòpåëêå è íå íàæèìàéòå

êëàâèøó âêë/âûêë (C) äî âûáîpà è óñòàíîâêè

ïpîãpàììû.

Òàáëèöû îïèñûâàюò ïpîãpàììó ñòèpêè íà îñíîâå âûápàííûõ

öèôpû èëè ñèìâîëà.

ÇÄÜçé: èêà çÖéÅïéÑàåéëíà àáåÖçàíú èêéÉêÄååì

Çé ÇêÖåü êÄÅéíõ åÄòàçõ êÖäéåÖçÑìÖå

éëíÄçéÇàíú åÄòàçì èêà èéåéôà äçéèäà

Çäã/Çõäã èÖêÖÑ èéÇéêéíéå èÖêÖäãûóÄíÖãü

èêéÉêÄåå, àçÄóÖ óÖêÖá çÖëäéãúäé åàçìí

èÖêÖäãûóÄíÖãú ÄÇíéåÄíàóÖëäà ÇÖêçÖíëü Ç

èÖêÇéçÄóÄãúçìû èéáàñàû.

Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp “ìàøèíà âêë”

15

cl

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 7

ÊÎÍÒÅÉÍÅP ÄËß ÌÎюÙÈÕ

ÑPÅÄÑÒÂ

Êîíòåéíåp äëÿ ìîюùèõ ñpåäñòâ ïîäåëåí íà ÷åòûpå îòäåëåíèÿ.

èÂ‚ÓÂ, ÒÓ Á̇˜ÍÓÏ «I» , Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË , ÎË·Ó ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ 32 – ÏËÌÛÚÌÓÈ

Ò‚Âı·˚ÒÚÓÈ ÒÚËÍË.

II îòäåëåíèå ñëóæèò äëÿ ïîpîøêà èëè æèäêîñòè äëÿ

íîpìàëüíîé ñòèpêè.

Âíèìàíèå!

Ïîìíèòå, ÷òî íåêîòîpûå ïîpîøêè óäàëÿюòñÿ ñ

òpóäîì. Â

òîì ñëó÷àå påêîìåíäóåì

èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíûé êîíòåéíåp, êîòîpûé

ïîìåùàюò ñ ïîpîøêîì íåïîñpåäñòâåííî â

áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ ñ ìîюùèì ñpåäñòâîì).

III îòäåëåíèå ñëóæèò äëÿ îòáåëèâàòåëÿ

cl

Âíèìàíèå!

 III è IV îòäåëåíèÿ çàëèâàюò òîëüêî æèäêèå

ñpåäñòâà.

IV îòäåëåíèå ñëóæèò äëÿ ñïåöèàëüíûõ äîáàâîê:

ñìÿã÷èòåëè, àpîìàòè÷åñêèå, ñèíüêà, êpàõìàë è ò.ï.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 8

ÂÛÁÎP

Äÿ paçè÷íûx òèïoâ òêaíeé è còeïeíè çaãpÿçíeíèÿ òa

còèpaüíaÿ ìaøèía èìeeò 3 ãpyïïû ïpoãpaìì, â cooòâeòcòâèè

c êoòopûìè âûáèpaeò öèê còèpêè, òeìïepaòypy è

ïpoäoæèòeüíocòü còèpêè (cì. òaáèöy ïpoãpaìì còèpêè).

1. Ïpo÷íûe òêaíè

òoò òaáop ïpoãpaìì paçpaáoòaí äÿ ìaêcèìaüío

èíòeícèâoé còèpêè è ïoocêaíèÿ c ïpoìeæyòo÷íûìè öèêaìè

oòæèìa äÿ íaèy÷øeão êa÷ecòâa ïoocêaíèÿ.

Çaêю÷èòeüíûé oòæèì yäaÿeò âoäy áoee èíòeícèâío, ÷eì

äpyòèe ïpoãpaììû còèpêè.

2. Cìecoâûe è cèíòeòè÷ecêèe òêaíè

Ocíoâíaÿ còèpêa è ïoocêaíèe äaюò oòè÷íûe peçyüòaòû

áaãoäapÿ òùaòeüío ïoäoápaííoé cêopocòè âpaùeíèÿ

áapaáaía è ypoâíю âoäû. Äe

èêaòíûé oòæèì ãapaíòèpyeò, ÷òo

áe

üe áyäeò ìeíüøe cìèíaòücÿ.

3. ÑÂÎË͇ÚÌÓ ·ÂθÂ, ¯ÂÒÚ¸ Ë ÔÓ„‡Ïχ «ۘ̇fl ÒÚË͇»

ùÚ‡ „ÛÔÔ‡ ‚Íβ˜‡ÂÚ ÓÚ‰ÂθÌ˚ ÒÔˆËÙ˘ÂÒÍË ÔÓ„‡ÏÏ˚, ÒÔˆˇθÌÓ

‡Á‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ ‰Îfl ÒÚËÍË ·Âθfl, ÚÂ·Û˛˘Â„Ó ÓÒÓ·Ó„Ó Ó·‡˘ÂÌËfl:

ÑÂÎË͇Ú̇fl ÒÚË͇ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı Ú͇ÌÂÈ ëÚË͇ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ

¯ÂÒÚË, ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ¯ÂÒÚflÌÓ„Ó ·Âθfl Ò Ï‡ÍËÓ‚ÍÓÈ «Ï‡¯ËÌ̇fl

ÒÚË͇ ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl» èÓ„‡Ïχ «ۘ̇fl ÒÚË͇» ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‰Îfl

‰ÂÎË͇ÚÌÓÈ ÒÚËÍË ËÁ‰ÂÎËÈ , ‰Îfl ÍÓÚÓ˚ı Ì ÔÓ‰ıÓ‰flÚ ‰Û„Ë ÔÓ„‡ÏÏ˚.

16

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 9

TÈÏ ÁEËÜß

DYNBGYNT7

Tvln Ds ;kl’ys vmnjgm, rkdjs9 hkvmtl,yst hkrjsdglg n

;jeunt mz’tlst dton9 bs vkdtmetb Dgb yt njknpdk;nm,

km’nb7

:lz vmnjrn xnvmk itjvmzys[ np;tlnq e.t;nmtv, d

yglnxnn =mnrtmrn 4;lz bginyykq vmnjrn47

Itjvmzyst np;tlnz9 rkmkjst bk’yk vmnjgm, d vmnjgl,ykq

bginyt9 ;kl’ys nbtm, vnbdkl 4xnvmgz itjvm,4 n9 rjkbt

=mkuk vnbdkl 4bk’yk vmnjgm, d vmnjgl,ykq bginyt47

DYNBGYNT7:

Dk djtbz agps km.kjg .tl,z ;lz vmnjrn hjkdtj,mt

vlt;e/ott6

xmk.s d .tl,t kmvemvmdkdgln bt[gynxtvrnt hjt;btms

ø.elgdrn9 bkytms n m7;7π1

ygdklkxrn ;kl’ys .sm, pgvmtuyems9 jtbyn n ltyms yg

[glgmg[ ;kl’ys .sm, jgpdzpgys1

-v pgygdtvkr ytk.[k;nbk vyzm, rkl,]g1

dynbgmtl,yk hjkxnmgm, =mnrtmrn yg mrgyz[1

tvln dk djtbz km.kjg .tl,z :lz vmnjrn Ds k.ygje’nmt

yg ytb hzmyg9 e;glnmt n[ v hkbko,/ vht]ngl,ys[

vjt;vmd7

17

RU

TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ

ÏÀPÀÃPÀÔ 10

Teìïep

Òêàíü,

Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ

Maêc.

Ïpoãpaì

çaãpyçêa,

-ìa

aòypa

êã

ïpo÷íûe òêàíè

Äo

Õëîïîê, ëåí

ÅÂÎ˚ Ú͇ÌË Ë è‰‚‡ËÚÂθ̇fl ÒÚË͇

3,5

1

90°

çÓχθÌÓ Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ ·ÂÎ˚ Ú͇ÌË

3,5

2

Äo

90°

Õëîïîê, ñìåcoâûe

Äo

*)

3,5

3

ïpo÷íûe òêàíè

ñ‚ÂÚÌ˚ ÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË

60°

Õëîïîê,

ñ‚ÂÚÌ˚ ÌÂÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË

Äo

ñìåcoâûe òêàíè

3,5

4

40°

Õëîïîê

èÓÎÓÒ͇ÌËÂ

èÓÒΉÌ ÔÓÎÓÒ͇ÌË ÔÂ‰ ÓÚÊËÏÓÏ

Õëîïîê, ëeí

ÑÎËÚÂθÌ˚È ÓÚÊËÏ

ñìåcoâûe è

*)

cèíòeòè÷ecêèe òêàíè

Äo

ëϯ‡ÌÌ˚ Ú͇ÌË

2

5

ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè

60°

Õëîïîê,

Äo

ñìåcoâûe cèíòeòèêa

ñ‚ÂÚÌ˚ Ú͇ÌË

2

6

50°

Cèíòeòè÷. òêàíè

Äo

ÄÍËÎÓ‚˚ Ú͇ÌË

2

7

(íeéëoí, ïepëoí)

40°

èÓÎÓÒ͇ÌËÂ

Cìåcoâûe, cèíòeòè÷.

èÓÒΉÌ ÔÓÎÓÒ͇ÌË ÔÂ‰ ÓÚÊËÏÓÏ

äåëèêàòíûå

Å˚ÒÚ˚È ÓÚÊËÏ

Äo

o÷eíü äeëèêaòíûe

ÑÂÎË͇Ú̇fl ÒÚË͇

1,5

8

40°

òêaíè

Øepcòü

òÂÒÚflÌ˚ ËÁ‰ÂÎËfl Ò Ï‡ÍËÓ‚ÍÓÈ

*)

Äo

1

9

Cèíòeòè÷ecêèe

«Ï‡¯ËÌ̇fl ÒÚË͇ ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl»

40°

(äpaëoí, aêpèë, òpeâèp)

1

Äo

èÓ„‡Ïχ «ۘ̇fl ÒÚË͇»

10

30°

èÓÎÓÒ͇ÌËÂ

Cìåcoâûe, äåëèêàòí.

èÓÒΉÌ ÔÓÎÓÒ͇ÌË ÔÂ‰ ÓÚÊËÏÓÏ

cèíòeòè÷., øepcòü

Å˚ÒÚ˚È ÓÚÊËÏ

ë‚Âı·˚ÒÚ‡fl ÔÓ„‡Ïχ

2

RAPID

Äo

32’

50°

Ïÿòía opãaíè÷ecêoão ïpoècxoæäeíèÿ

3,5

Äëÿ áeëüÿ áeç oòæèìa

Toëüêo cëèâ

Z

18

Çaãpyçêa ìoюùèx cpeäcòâ

Ïpèìèòe âo âíèìaíèe!

❙❙

B cëy÷ae còèpêè cèëüío çaãpÿçíeííoão áeëüÿ

peêoìeíäyeòcÿ cíèçèòü çaãpyçêy äo 3 êã cyxoão áeëüÿ.

●●●

Ha ïpoãpaììx, oòìe÷eííûx â òaáëèöe, ìoæío

aâòoìaòè÷ecêè oòáeëèâaòü áeëüe, íaëèâ oòáeëèâaòeëü â

●●

oòäeëeíèe .

ê„ÛÎflÚÓ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÏÂ̸¯‡Ú¸ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‚Ó‰˚ ÔË ÒÚËÍÂ.

●●

ç‡ÔËÏÂ, ËÌÚÂÌÒË‚ÌÛ˛ ÒÚËÍÛ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ıÎÓÔ͇ ÏÓÊÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ

‚Ӊ , ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ ÍÛÒÓ ̇ ÒËÏ‚ÓÎ «Í‡Ì».

●●

*)

Ïpoãpaììû cooòâeòcòâюò EN Äèpeêòèâe 60456.

Câepxáûcòpaÿ ïpoãpaììa 32 ìèí.

Câepxáûcòpaÿ ïpoãpaììa 32 ìèí. ïoçâoëÿeò coâepøèòü ïoëíûé öèêë

còèpêè ïpèáëèçèòeëüío ça 30 ìèí. ïpè ìaêcèìaëüíoé çaãpyçêe 2 êã è

●●

òeìïepaòype äo 50°C.

Teìïepaòypa còèpêè ìoæeò áûòü yìeíüøeía c ïoìoùüю êíoïêè I.

●●

èË ‚˚·Ó ë‚Âı·˚ÒÚÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ 32 ÏËÌÛÚ˚ ÔÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ 20% ÓÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓ„Ó Â„Ó

●●

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ‰Îfl Ó‰ÌÓ„Ó ˆËÍ· ÒÚËÍË (Ó·˚˜ÌÓ Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ).

Ïoìecòèòe ìoюùèe cpeäcòâa â êoíòeéíep äëÿ ìoюùèx cpeäcòâ (I).

ÑÎfl Òϯ‡ÌÌÓ„Ó, ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË Ó˜Â̸ ‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó ·Âθfl, ÔË ÒËθÌÓÈ

ÒÚÂÔÂÌË Á‡„flÁÌÂÌÌÓÒÚË, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÚ¸ ˆËÍÎ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ

ÒÚËÍË – ËÒÔÓθÁÛfl 32-ÏËÌÛÚÌÛ˛ ÛÒÍÓÂÌÌÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ (ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó

ÒΉÛÂÚ ‡ÁÏÂÒÚËÚ¸ ‚ ‚‡ÌÌÓ˜ÍÂ Ò Ï‡ÍËÓ‚ÍÓÈ «I») ÔÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ

ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË.

●●

●●

●●

19

20

cl

OK

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 11

ÑÒÈPÊÀ

Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè

Âaøa còèpaëüíaÿ ìaøèía aâòoìaòè÷ecêè aäaïòèpyeò ypoâeíü

âoäû â çaâècèìocòè oò òèïa òêaíè è êoëè÷ecòâaeòcÿ áeëüÿ.

Taêèì oápaçoì ocyùecòâëÿeòcÿ “èíäèâèäyaëüíaÿ” còèpêa.

Эòo âeäeò ê

êoíoìèè ëeêòpoíepãèè è coêpaùeíèю

âpeìeíècòèpêè.

Ïpåäïîëîæèì, ÷òî íåîáõîäèìî ñòèpàòü ñèëüíî çàãpÿçíåííóю

òêàíü (åñëè íà íåé èìåюòñÿ òpóäíîóäàëÿåìûå ïÿòíà, óäàëèòå

èõ ñïåöèàëüíîé ïàñòîé). Åñëè ëèøü íåêîòîpûå èçäåëèÿ

çàãpÿçíåíû ïÿòíàìè, êîòîpûå òpåáóюò îòáåëèâàíèÿ æèäêèìè

îòáåëèâàòåëÿìè, èõ ïpåäâàpèòåëüíî ìîæíî îápàáîòàòü â

ìàøèíå.

Äëÿ

òîãî â îòäåëåíèå çàëèòü îòáåëèâàòåëü è óñòàíîâèòü

cl

pó÷êó ïpîãpàìì L íà ñïåöèàëüíóю ïpîãpàììó . Îápàáîòàâ

cl

áåëüå íà òîé ïpîãpàììå, çàãpóçèòü áàpàáàí îñòàëüíûì

áåëüåì è ñòèpàòü ïî âûápàííîé ïpîãpàììå.

Âíèìàíèå!

Íå påêîìåíäóåòñÿ çàãpóæàòü òîëüêî ìàõpîâûå òêàíè, êîòîpûå

âïèòûâàÿ ìíîãî âîäû, ñòàíîâÿòñÿ ñëèøêîì òÿæåëûìè.

Äîïóñòèìàÿ çàãpóçêà äëÿ ïpî÷èõ òêàíåé — 3,5 êã.

Äëÿ äåëèêàòíûõ òêàíåé påêîìåíäóåòñÿ çàãpóçêà íå áîëüøå 2 êã

(1 êã èç ÷èñòîé øåpñòè, “ñòèpàåìîé â ìàøèíå”), âî èçáåæàíèå

îápàçîâàíèÿ çàìÿòîñòåé, òpóäíûõ äëÿ pàçãëàæèâàíèÿ.

Äëÿ î÷åíü äåëèêàòíûõ òêàíåé påêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü

ñåò÷àòûé ìåøîê.

RU

Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß Ïîñìîòpèòå òàáëèöó ïpîãpàìì

ñòèpêè. Âû óâèäèòå êàê Êàíäè påêîìåíäóåò ñåáÿ âåñòè.

60° C

Óáåäèòåñü, ÷òî íà òèêåòêàõ èçäåëèé èìååòñÿ íàäïèñü

“60°Ñ”.

3,5 kg MAX

Îòêpîéòå ëюê, íàæàâ íà êëàâèøó Â.

Çàãpóçèòå áàpàáàí ìàêñèìàëüíî 3,5 êã ñóõîãî áåëüÿ.

Çàêpîéòå ëюê.

Âíèìàíèå!

Ïpè óñòàíîâêå ïpîãpàìì óáåäèòåñü, ÷òî êëàâèøà

âêë/âûêë íå íàæàòà.

Âûáîp ïpîãpàììû 2:

Ïpîãpàììà âûáèpàåòñÿ âpàùåíèåì pó÷êè L ïî ÷àñîâîé ñòpåëêå

äî ñîâìåùåíèÿ óêàçàòåëÿ ñ íîìåpîì ïpîãpàììû.

Óñòàíîâèòå pó÷êó påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû I ìàêñèìóì íà

60°Ñ.

Âûäâèíüòå êîíòåéíåp äëÿ ìîюùèõ ñpåäñòâ A.

21

22

cl

RU

Íàñûïüòå â îòäåëåíèå II ïîpîøîê (60 ã) äëÿ 3,5 êã áåëüÿ.

Íàëåéòå 100 ã îòáåëèâàòåëÿ â îòäåëåíèå äëÿ 3,5 êã

cl

áåëüÿ.

Íàëåéòå 50 ã æåëàåìîé äîáàâêè â îòäåëåíèå

äëÿ 3,5 êã

áåëüÿ.

Çàäâèíüòå êîíòåéíåp A.

Óáåäèòåñü, ÷òî âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.

Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà âîäû çàêpåïëåíà ïpàâèëüíî.

Íàæìèòå íà êëàâèøó (Ñ) âêë/âûêë, çàãîpèòñÿ èíäèêàòîp N.

Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà âûïîëíèò çàäàííóю ïpîãpàììó.

Ïî îêîí÷àíèè ïpîãpàììû íàæìèòå êëàâèøó (Ñ) âêë/âûêë,

ìàøèíà âûêëю÷èòñÿ, ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp ïîãàñíåò.

Îòêpîéòå ëюê è èçâëåêèòå áåëüå.

Ïåpåä ëюáîé ñòèpêîé êîíñóëüòèpóéòåñü ñ

òàáëèöåé ïpîãpàìì è ñîáëюäàéòå

ïîñëåäîâàòåëüíîñòü îïåpàöèé,

påêîìåíäîâàííóю

òîé òàáëèöåé.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 12

ЧÈÑÒÊÀ È ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÀØÈÍÎÉ

Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè

ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ

òîãî

äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.

Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî óõîäà:

î÷èñòêè âàííî÷åê (îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ ìîюùèõ

ñpåäñòâ

î÷èñòêè ôèëüòpà

ïpè ïåpåìåùåíèè èëè äëèòåëüíîé îñòàíîâêå ìàøèíû.

Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìîюùèõ ñpåäñòâ

Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ

äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è ñìÿã÷èòåëÿ.

Äëÿ

òîãî íåîáõîäèìî áåç îñîáûõ óñèëèé âûíóòü âàííî÷êè èç

êîíòåéíåpà.

Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.

Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà ìåñòî.

23

RU

Î÷èñòêà ôèëüòpà

 ìàøèíå óñòàíîâëåí ñïåöèàëüíûé ôèëüòp, çàäåpæèâàюùèé

êpóïíûå ÷àñòèöû, ïpåäìåòû, î÷åñû, êîòîpûå ìîãóò çàñîpèòü

ñëèâ âîäû (ìîíåòû, ïóãîâèöû è ò.ä.) è èõ ëåãêî èçâëå÷ü èç

ôèëüòpà.

Äëÿ òîãî íåîáõîäèìî:

éÚÍÓÈÚ ÔÓ‰‰ÓÌ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.

âîñïîëüçóéòåñü öîêîëåì äëÿ ñáîpà îñòàòêîâ âîäû â ãíåçäå

ôèëüòpà;

ïîâåpíèòå ôèëüòp ïî ÷àñîâîé ñòpåëêå äî åãî îñòàíîâêè â

âåpòèêàëüíîì ïîëîæåíèè;

èçâëåêèòå ôèëüòp è î÷èñòèòå åãî;

ïîñëå î÷èñòêè ôèëüòpà îñìîòpèòå åãî è ïîñòàâüòå íà ìåñòî,

ñëåäóÿ îápàòíîìó ïîpÿäêó îïåpàöèé, îïèñàííûõ âûøå.

Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà ìàøèíû íà äëèòåëüíûé ïåpèîä

Ïpè âîçìîæíîì ïåpåìåùåíèè ìàøèíû èëè îñòàíîâêå åå íà

äëèòåëüíûé ïåpèîä â íåîòàïëèâàåìîì ïîìåùåíèè,

íåîáõîäèìî ïîëíîñòüю ñëèòü âîäó èç ìàøèíû è òpóáêè ñëèâà.

Äëÿ

òîãî íåîáõîäèìî îòñîåäèíèòü âèëêó îò pîçåòêè, ñëèâíóю

òpóáêó îñâîáîäèòü èç çàæèìîâ, îïóñòèòü åå äî ïîëà, ñëèòü

âîäó.

Îñâîáîäèâ ìàøèíó îò âîäû, çàêpåïèòå ñëèâíóю òpóáêó â

ôèêñàòîpå.

 çàâåpøåíèå âûïîëíèòå îïåpàöèю â îápàòíîì ïîpÿäêå.

24

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 13

ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈЧÈÍÛ È ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ

ÏPÈЧÈÍÛ

ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

1. Ìàøèíà íå

Âèëêà ïëîõî âêëю÷åíà â pîçåòêó.

Âêëю÷èòü âèëêó â pîçåòêó.

pàáîòàåò íè íà

îäíîé ïpîãpàììå

Íå íàæàòà êíîïêà âêë/âûêë.

Íàæàòü êíîïêó âêë/âûêë.

Îòñóòñòâóåò

˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„Ëfl.

Ïpîâåpèòü íàïpÿæåíèå.

Ïåpåãîpåëè ïpåäîõpàíèòåëè (ïpîáêè)

Ïpîâåpèòü

˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË.

Îòêpûò çàãpóçî÷íûé ëюê.

Çàêpûòü ëюê.

2. Ñòèpàëüíàÿ

Ñì. 1 ïpè÷èíó.

Ïpîêîíòpîëèpîâàòü.

ìàøèíà íå

çàïîëíÿåòñÿ âîäîé

Çàêpûò êpàí ïîäà÷è âîäû.

Îòêpûòü êpàí.

Íåïpàâèëüíî óñòàíîâëåíà pó÷êà L

Ïpîâåpèòü óñòàíîâêó pó÷êè L âûáîpà

âûáîpà ïpîãpàìì ñòèpêè.

ïpîãpàìì ñòèpêè.

3. Ñòèpàëüíàÿ

Çàñîpèëñÿ ôèëüòp.

Ïpî÷èñòèòü ôèëüòp.

ìàøèíà íå ñëèâàåò

âîäó

Ïåpåãíóòà òpóáêà ñëèâà.

Âûïpÿìèòü òpóáêó ñëèâà.

4. Íàëè÷èå âîäû íà

Âîäà ïpîíèêàåò ÷åpåç ïpîêëàäêó ìåæäó

Çàìåíèòü ïpîêëàäêó è çàòÿíóòü

ïîëó âîêpóã

êpàíîì è òpóáêîé ïîäà÷è âîäû.

ñîåäèíåíèå.

ìàøèíû

Åùå íå ñëèòà âîäà.

Ïîäîæäàòü íåñêîëüêî ìèíóò, ïîêà

5. Ñòèpàëüíàÿ

ìàøèíà ñîëüåò âîäó.

ìàøèíà íå

îòæèìàåò áåëüå

Påæèì îòæèìà âûêëю÷åí.

Âêëю÷èòå påæèì îòæèìà.

Ìàøèíà íåpîâíî óñòàíîâëåíà íà ïîëó.

Âûpîâíèòü ïpè ïîìîùè påãóëèpóåìûõ

6. Ñèëüíûå âèápàöèè

íîæåê.

âî âpåìÿ îòæèìà

Íå ñíÿòû òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû.

Ñíÿòü òpàíñïîpòèpîâî÷íûå ñêîáû.

Áåëüå íåpàâíîìåpíî pàñïpåäåëèëîñü â

Pàâíîìåpíî pàñïpåäåëèòü áåëüå.

áàpàáàíå.

ÇÌËχÌËÂ:

èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÔÓ„‡ÏÏ ÏÓÊÂÚ ‚‡˘‡Ú¸Òfl ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË ˆËÍ· ÒÚËÍË, ÔÓÒÍÓθÍÛ ‰‡ÌÌ˚È ÔË·Ó

Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì ÒÔˆ‡Î¸Ì˚Ï ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ, ÍÓÌÚÓÎËÛ˛˘ËÏ ‡·ÓÚÛ Ú‡ÈÏÂ‡.

Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè,

ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííóю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå.

è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚ ·˚ÒÚÓ

ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâóюùóю óñëóãó.

Âíèìàíèå!

Åñëè Âàøà ìàøèíà íå pàáîòàåò, òî, ïpåæäå ÷åì îápàùàòüñÿ â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ, ïîïûòàéòåñü óñòpàíèòü

íåèñïpàâíîñòü ñàìè, èñïîëüçóÿ âûøåóêàçàííóю òàáëèöó.

25

EN

OUR COMPLIMENTS

With the purchase of this Candy household appliance, you

have shown that you will not accept compromises: you want

only the best.

Candy is happy to present their new washing machine, the

result of years of research and market experience through

direct contact with Consumers.You have chosen the quality,

durability and high performance that this washing machine

offers.

Candy is also able to offer a vast range of other household

appliances: washing machines, dishwashers, washer-dryers,

cookers, microwave ovens. Traditional ovens and hobs,

refrigerators and freezers.

Ask your local retailer for the complete catalogue of Candy

products.

Please read this booklet carefully as it provides important

guide lines for safe installation, use and maintenance and

some useful advise for best results when using your washing

machine.

Keep this booklet in a safe place for further consultation.

When contacting Candy or a Customer Services Centre

always refer to the Model, No., and G number (if applicable

of the appliance see panel).

26

EN

INDEX

PAGE

Introduction

26

General points on delivery

28

Guarantee

29

Safety Measures

30

Technical Data

32

Setting up and Installation

33

Control Description

36

Detergent drawer

39

Selection

40

The Product

41

Table of Programmes

42

Customer Awareness/Washing

44

Cleaning and routine maintenance

47

Faults Search

49

27

EN

CHAPTER 1

GENERAL POINTS ON DELIVER

Y

On delivery, check that the following are included with the

machine:

A) INSTRUCTION MANUAL

B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES

C) GUARANTEE CERTIFICATES

D) CAPS

E) BEND FOR OUTLET TUBE

KEEP THEM IN A SAFE PLACE

Check that the machine has not incurred damage during

transport. If this is the case, contact your nearest Candy

Centre.

28

SPEDIRE

TRATTENERE

EUROPE

Dovunque

tu sia.

AB

C

D

E

EN

CHAPTER 2

GUARANTEE

The appliance is supplied with a guarantee certificate which

allows free use of the Technical Assistance Service.

29

EN

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

IMPORTANT:

FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK

Remove the plug

Turn off the water inlet tap.

All Candy appliances are earthed. Ensure that the main

electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if

this is not the case.

This appliance complies with Directives 89/336/EEC,

73/23/EEC and following changes.

Do not touch the appliance with wet or damp hands or

feet.

Do not use the appliance when bare-footed.

Extreme care should be taken if extension leads are used in

bathrooms or shower rooms.Avoid this where possible.

WARNING: DURING THE WASHING CYCLE, THE WATER

CAN REACH A TEMPERATURE OF 90°C.

Before opening the washing machine door, ensure that

there is no water in the drum.

30

EN

Do not use adaptors or multiple plugs.

Do not allow the appliance to be used by children or the

incompetent without due supervision.

Do not pull the mains lead or the appliance itself to remove

the plug from the socket.

Do not leave the appliance exposed to atmospheric

agents (rain, sun etc.)

In the case of removal, never lift the appliance by the

knobs or detersive drawer.

During transportation

do not lean the door against the trolley.

Important!

When the appliance location is on carpet floors, attention

must be paid so as to ensure that there is no obstruction to

the bottom vents.

Lift the appliance in pairs as illustrated in the diagram.

In the case of failure and/or incorrect operation, turn the

washing machine off, close the water inlet tap and do not

tamper with the appliance. Contact a Candy Technical

Assistance Centre for any repairs and ask for original Candy

spare parts. Avoidance of these norms may compromise the

safety of the appliance.

Should the supply cord (mains cable) be demaged, this is

to be replaced by a specific cable available from the after

sales service centre.

31

EN

CHAPTER 4

33 cm

85 cm

60 cm

kg

3,5

MAXIMUM WASH LOAD DRY

NORMAL WATER LEVEL

l

8÷15

POWER INPUT

1700

W

ENERGY CONSUMPTION

kWh

1,75

(PROG. 2)

POWER CURRENT FUSE AMP

A

10

SPIN

r.p.m.

800

WATER PRESSURE

MPa

min. 0,05

max. 0,8

SUPPLY VOLTAGE

V

230

32

EN

CHAPTER 5

SETTING UP INSTALLATION

After taking the machine out of its packing, proceed as

follows:

Work on the back side of the machine.

1) Unscrew the central rod A, the 2 side screws C and remove

the bar D and the relevant spacer.

2) Unscrew the two rods B and remove them.Two spacers will

fall inside the machine.

3) By tilting the machine, remove the above mentioned

spacers.

4) Stop the holes using the plugs that you will find inside the

bag containing the instruction booklet.

WARNING:

DO NOT LEAVE THE PACKAGING IN THE REACH

OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE

OF DANGER.

33

EN

Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown

in picture.

Connect the fill hose to the tap.

The appliance must be connected to the water mains using

new hose-sets.The old hose-sets should not be reused.

IMPORTANT:

DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME.

Position the washing machine next to the wall. Hook the outlet

tube to the edge of the bath tub, paying attention that there

are no bends or contractions along the tube.

It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of

a diameter greater than that of the outlet tube and at a

height of min. 50 cm. If is necessary to use the plastic sleeve

supplied.

34

min 4 cm

+2,6 mt max

min 50 cm

max 100 cm

max 85 cm

Оглавление

Аннотации для Стиральной Машиной Candy HOLIDAY 182 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации стиральных машин Candy. Вы можете бесплатно скачать любое руководство.

Candy произвела первую итальянскую стиральную машину в 1945 году, в конце 50-х представила современную стиральную машину с фронтальной загрузкой, как мы ее знаем сейчас.

На сегодняшний день Candy является одним из ведущих европейский брендов бытовой техники в части инноваций, технологических и функциональных решений, предлагая полный ассортимент отдельностоящей и встраиваемой крупногабаритной бытовой техники. Всю технику отличает итальянский дизайн и превосходный результат работы. На протяжении всего времени миссия компании не меняется и заключается в удовлетворении потребностей людей с помощью инновационного, но легкого в использовании и доступного продукта.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Для этого звоните с 8 до 22.00 по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или оформляйте электронную форму на сайте. В разговоре с оператором или электронной заявке, пожалуйста, сообщите следующую информацию:

  • Марку и модель неисправной стиралки.
  • Признаки поломки. Например, стиральная машина не набирает или не сливает воду, не включается или зависает на режиме отжима белья.
  • Удобные день и время приезда мастера.
  • Имя, адрес, телефон.

Мастер свяжется с вами в день ремонта для согласования времени приезда.

Если собственными силами устранить неполадки в стиральной машине Candy Holiday 084 F вам не удаётся, обратитесь к профессионалам в мастерскую «РембытТех»! Знания и опыт ремонта агрегатов данной марки позволяет нам устранить практически любую неисправность прямо у вас на дому за первый выезд. На проделанные работы и новые запчасти выдаётся гарантийный талон сроком действия до 2-х лет.

background image

Holiday 603 

А. Отсек моющих средств для 

предварительной стирки 

B. Отсек моющих средств для основной 

стирки 

C. Отсек для отбеливателя 

D. Отсек для ополаскивателя 

F. Селектор выбора программ 

G. Кнопка регулировки температуры 

H. Половинная загрузка 

I. Отключение отжима 

M. Клавиша «Старт/Стоп» 

Holiday 803 

А. Отсек моющих средств для 

предварительной стирки 

B. Отсек моющих средств для основной 

стирки 

C. Отсек для отбеливателя 

D. Отсек для ополаскивателя 

F. Селектор выбора программ 

G. Кнопка регулировки температуры 

H. Половинная загрузка 

I. Понижение оборотов отжима до 400 

об/мин  

L. Отключение отжима 

M. Клавиша «Старт/Стоп» 

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ)


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ).

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ) на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Candy HOLIDAY 603 (Описание программ), можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Видео Candy пошаговая инструкция, разбираем стиральную машину (автор: EdElectron)15:38

Candy пошаговая инструкция, разбираем стиральную машину

Видео Стиральная машина Candy (разобрал и удивился) ! (автор: Rassvet12)13:18

Стиральная машина Candy (разобрал и удивился) !

Видео Замена подшипников в стиральной машине Candy (автор: Stiral Servis)52:48

Замена подшипников в стиральной машине Candy

Видео Замена подшипников в стиральной машине Candy или Индесит, неразборной клееный бак (автор: AlexFix)35:51

Замена подшипников в стиральной машине Candy или Индесит, неразборной клееный бак

Видео Candy Holiday GOY 0850 D Режим теста (автор: Алексей Сергеев)02:45

Candy Holiday GOY 0850 D Режим теста

Видео Стиральная машина Candy Holiday 803, обзор и мелкий ремонт (автор: Вот наш мастер)10:20

Стиральная машина Candy Holiday 803, обзор и мелкий ремонт

Видео Стиральная машина Candy Holiday 804R не наливает воду, горит тэн (автор: Stiral Servis)25:17

Стиральная машина Candy Holiday 804R не наливает воду, горит тэн

Инструкция по эксплуатации

2-34

User instructions

36-66

Holiday 104DF
Holiday 084DF

Инструкция по эксплуатации...

2

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ

Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и
электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации
продукции и услуг ООО «Кировский центр сертификации и качества»
г. Киров.

Машина имеет сертификат соответствия Республики Беларусь, выдан-
ный органом по сертификации “БЕЛЛИС”, г. Минск.

Производитель — ОАО «Веста», 610035, Россия, г. Киров,
ул. Производственная, 24

Машина стиральная автоматическая бытовая типа СМА – 4 ФБ модели:

Holiday 104 DF–07S № 31003629 ____________________________
Holiday 084 DF № 31004046____________________________

(в нужной графе проставить номер машины)

соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005

Дата выпуска » __ » ____________ 20 ___ г.

Штамп ОТК (клеймо приемщика)

Продана ________________________________________________________________

(наименование торгующей организации, адрес)

Продавец _______________________________________________________________

(Ф.И.О.) (подпись)

Штамп

Дата «____»_____________20____г.

Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервис-
ное обслуживание машины:
________________________________________________________________________

(наименование предприятия, адрес, телефон)

________________________________________________________________________

Свидетельство о приемке и продаже

3

Поздравляем

!

Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили

не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее.
Фирма Candy рада предложить Вам эту новую

стиральную машину — плод многолетних научно-
исследовательских работ и приобретенного на рынке,

в тесном контакте с потребителем, опыта.
Вы выбрали качество, долговечность и широкие воз-

можности, которые Вам предоставляет эта стиральная
машина.

Кроме того, Candy предлагает Вам широкую гамму
электробытовой техники: стиральные машины,

посудомоечные машины, стиральные машины с
сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи,

духовки, варочные панели, холодильники,
морозильники.

Спросите у Вашего продавца полный каталог про-
дукции фирмы Candy.

Просим Вас внимательно ознакомиться с преду-

преждениями, содержащимися в этой инструкции,
которые дадут Вам важные сведения, касающиеся

безопасности, установки, эксплуатации и
обслуживания, некоторые полезные советы по

лучшему использованию машины.
Бережно храните эту книжку инструкций для по-

следующих консультаций.
При общении с фирмой Candy или с ее

специалистами по техническому обслуживанию
постоянно ссылайтесь на модель и номер G (если

таковой имеется). Практически, ссылайтесь на
все, что содержится в табличке.

Серийный номер машины состоит из 16 цифр.

Первые 8 цифр – код модели.

Следующие 4 цифры – дата производства (год,
неделя).

Последние 4 цифры – порядковый номер в партии

Поздравляем

4

Содержание

Страница

Введение

5

Общие сведения

5

Технические характеристики

6

Меры безопасности

7

Быстрый старт

9

Полезные советы

9

Установка

10

Описание панели управления

13

Моющие средства, добавки и их дозировка

20

Выбор программ

22

Стирка

24

Таблица программ стирки

28

Чистка и периодическое обслуживание

30

Устранение неполадок

32

Сервис

34

Перед включением машины убедитесь, что она правильно установле-

на и с нее снят весь транспортный крепеж, как показано в разделе
«Установка».

Содержание Страница Введение...

5

Введение

Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию,
относящуюся к стиральной машине и ее работе.
Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим
пользователям.

Внимание!
Данная машина предназначена исключительно для бытового применения.

Рекомендации по утилизации.
Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке. Пожа-
луйста, помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды.

Продавец стиральной машины может подсказать Вам, как это сделать.

Если Вы прекратили пользоваться машиной, помните, что она не бесполезный му-
сор. Ценные материалы могут быть переработаны.

Примечание. Отсоедините от сети питания машину, которой Вы прекратили
пользоваться. Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой. Утилизируйте
их.

При утилизации старой стиральной машины убедитесь, что защелка люка не рабо-
тает, чтобы дети не могли запереть себя в машине.

Общие сведения

При покупке убедитесь, чтобы с машиной были:

 Инструкция по эксплуатации на русском языке;

 Адреса служб технического обслуживания;

 Сертификат гарантии;

 Заглушки;

 Жесткое устройство для загиба сливного шланга;

 Наливной шланг;

 Этикетка энергоэффективности с данными по классу машины

.

ХРАНИТЕ ИХ

Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При их обнару-
жении звоните в ближайший Уполномоченный Сервисный Центр.

Введение, Общие сведения

6

Технические характеристики

Загрузка (сухого белья)

кг

4

Напряжение в сети

В

220-240, частотой 50 Гц

Потребляемая мощность

Вт

1850

Потребление энергии (программа 90°С)

кВт

ч

1,8

Электрический предохранитель

А

10

Нормальный уровень воды

л

6…15

Давление в гидравлической системе

МПа

мин. 0,05 макс. 0,8

Скорость вращения центрифуги:

для модели Holiday 084 DF об/мин 800
для модели Holiday 104 DF об/мин 1000
Класс защиты от поражения
электрическим током I (первый)
Степень защиты IPX4

Класс энергетической эффективности

А

Примечание. Электрические параметры машины указаны на табличке, располо-

женной на передней панели в районе люка.

Знак

указывает, что машина соответствует требованиям европейских стандар-

тов, 73/23/СЕЕ и 89/336/СЕЕ, в дальнейшем замененных соответственно регламен-
тами 2006/95/СЕ и 2004/108/СЕ с изменениями и дополнениями к ним.

Технические характеристики

Электрическое подключение и меры безопасности, Меры безопасности

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7

Электрическое подключение и меры безопасности

Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В,
частотой 50 Гц.
Убедитесь, что электропроводка рассчитана на мощность не менее 3 кВт.
Убедитесь в наличии заземляющего провода в розетке, рассчитанной на ток 10А,
для подключения стиральной машины. Затем вставьте вилку в розетку.
Вилка стиральной машины и розетка в Вашем доме должны быть одного типа.
Не рекомендуется использовать тройники, адаптеры и удлинители.
Все стиральные машины Candy соответствуют нормам безопасности, предписывае-
мыми Quality Trademark Institute и государственными стандартами безопасности.

Меры безопасности

Примечание. При всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной
машины:

a. Выньте вилку из розетки;

b. He тяните за питающий кабель или за
саму машину, чтобы вынуть вилку из ро-
зетки;

c. Все стиральные машины Candy должны быть заземлены.
Убедитесь в том, что сеть электропитания имеет заземляющий
провод, в противном случае обращайтесь к квалифицированным
специалистам.
При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь
в Уполномоченный Сервисный Центр.

d. Не рекомендуется пользоваться адаптерами, тройни-
ками и/или удлинителями.

e. Перекройте кран подачи воды;

Электрическое подключение и меры безопасности, Меры безопасности

f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

f. He прикасайтесь к машине влажными руками или
ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты;

g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в отсут-
ствии воды в барабане;

Внимание!
Во время стирки вода может нагреваться до
90°С.

h. Машина не предназначена для использования лицами (включая детей) с пони-

женными физическими, чувственными или умственными способностями или при от-

сутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем

или не проинструктированы об использовании машины лицом, ответственным за их

безопасность;

i. Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с машиной;
j. He оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений (дождь, прямые
солнечные лучи и т.д.);

k. Внимание! При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вен-
тиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом;

l. Поднимайте машину вдвоем;
m. При перемещении машины не под-
нимайте ее за ручки управления или за
дозатор для моющих средств. При пере-
возке люк не должен опираться на те-
лежку;

n. Если машина работает неправильно или вышла из строя, вы-
ключите машину, перекройте подачу воды и не пользуйтесь ею.
Для возможного ремонта обращайтесь только в Уполномоченный
Сервисный Центр и требуйте использования оригинальных запча-
стей.

Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины.

f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не...

9

Быстрый старт

Стирка

Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка;

Отсортируйте белье и загрузите его в машину;

Закройте люк;

Поместите моющие средства в соответствующие отделения дозатора для моющих

средств:
отделение «1» — для предварительной стирки, а отделение «2» — для всех остальных про-
грамм.

Выберите программу с помощью переключателя программ (заданная программа ото-

бразится на дисплее);

Нажмите, если необходимо, дополнительные функциональные кнопки;

Нажмите кнопку «СТАРТ / ПАУЗА»

;

По прошествии нескольких секунд машина начнет выполнение программы.

Когда стирка окончена

На дисплее загорается надпись «End» (Конец цикла).

Подождите около 2 минут, пока не откроется устройство блокировки люка;

Выключите машину поворотом переключателя программ в положение «Выкл.» (OFF);

Откройте люк и выгрузите белье;

После каждой стирки выньте вилку из розетки и перекройте кран подачи воды к

сти-

ральной машине.

Полезные советы

Для экономной эксплуатации Вашей стиральной машины и в целях сохранения окружающей

среды.

Старайтесь загружать машину полностью.

В целях экономного использования электроэнергии, воды, моющих средств рекомен-
дуется производить полную загрузку белья в машину.

Вы сэкономите до 50 % электроэнергии, стирая один раз при полной загрузке, по срав-

нению с двумя стирками при половинной загрузке.

Есть ли необходимость в предварительной стирке?
Только для сильно загрязненного белья!

Вы сэкономите моющее средство, время, воду и от 5 до 15 % электроэнергии, не применяя

предварительной стирки для слабо и нормально загрязненного белья.

Как выбрать температуру стирки?
Удалите пятна специальными средствами, что позволит избежать необходимости стирки при

температуре выше 60 °С.

Стирка при температуре 60 °С позволит сэкономить до 50% электроэнергии.

Быстрый старт, Полезные советы, Стирка

10

Установка

Снимите упаковку и поддон.

Поместите машину вблизи места ее использования.

Закрепите лист гофрированного материала на дне

машины, как показано на рисунке (детали крепления
входят в комплект машины).

Внимание! При установке машины на ковровых по-
крытиях убедитесь, что вентиляционные отверстия
гофрированного листа не закрыты ворсом.

Открутите 4 винта (А) на
задней стенке и извлеките
4 распорные втулки (В).

Закройте 4 отверстия спе-
циальными заглушками. Вы
найдете их в полиэтилено-
вом пакете с инструкцией.

Примечание. Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления,
чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки.
Производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде-
ния машины по причине невыполнения правил, касающихся транспортного
крепежа. Установка машины производится за счет ее владельца.


ВНИМАНИЕ! Не оставляйте элементы упаковки детям для игр.

Установка

Комментарии

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • 9 элементов удобрение инструкция по применению
  • Руководство по ремонту shaanxi
  • Как пожаловаться руководству яндекса
  • Tiger balm liniment инструкция на русском языке
  • Инструкция по охране труда при работе с транспортером