Стиральная машина электролюкс eww 1649 инструкция

Создать заявку на ремонт можно 2-мя способами. Во-первых, с 8 до 22.00 ежедневно по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

А во-вторых, с помощью формы-заявки на сайте. В обращении укажите:

  • Марку и модель машинки.
  • Признаки неисправности. Например, стиральная машинка скрипит при отжиме или барабан стиралки не вращается.
  • Подходящее вам время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон.

В назначенный день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру для уточнения времени приезда.

Необходим срочный ремонт стиральной машины Electrolux EWW 1649? К вашим услугам сервисный центр «РемБытТех». Наши мастера знают все об устройстве стиралок данной марки и уже в течение суток после вызова отремонтируют вашу неисправную машинку. Вы снова получите полноценно работающий агрегат и гарантию на ремонт до 2-х лет.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Electrolux EWW 1649


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Electrolux EWW 1649.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Electrolux EWW 1649.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWW 1649 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Electrolux EWW 1649 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Electrolux EWW 1649 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Electrolux EWW 1649, можно выбрать только нужные страницы инструкции.



Характеристики стиральной машины electrolux eww-1649

Характеристики модели
Установка отдельно стоящая, съемная крышка для встраивания 
Тип загрузки фронтальная 
Габариты (ШxГxВ)
Максимальная загрузка белья 5.5 кг 
Управление электронное (интеллектуальное) 
Тип сушки по остаточной влажности 
Дисплей есть цифровой 
Цвет белый 
Вес
Пузырьковая стирка
Прямой привод
Класс энергопотребления
Защита от протечек воды частичная (корпус) 
Материал бака металлопластик 

+7 (8442) 61-39-05

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Electrolux Manuals
  4. Washer/Dryer
  5. EWW1649
  6. Instruction booklet
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Electrolux EWW1649

Summary of Contents for Electrolux EWW1649

  • Page 2: Table Of Contents

    Guide to use the Instruction Book The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning: The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly important for your safety or correct functioning of the appliance. The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of the appliance.

  • Page 3: Warnings

    Dear customer, Transport damages Please read these operating instructions carefully When unpacking the appliance, check that it is not and pay particular attention to the safety notes damaged. If in doubt, do not use it and contact the indicated below. We recommend that you keep this Service Centre.

  • Page 4: Disposal

    Disposal Packaging materials Machine The materials marked with the symbol Use authorised disposal sites for your old appliance. recyclable. Help to keep your country tidy! >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Tips for environmental protection To save water, energy and to help protect the •…

  • Page 5: Installation

    Installation Unpacking 5. Set the machine upright and remove the remaining rear screw. Slide out the relevant pin. 6. Plug all the holes with the plugs which you will All transit bolts and packing must be removed find in the envelope containing the instruction before using the appliance.

  • Page 6: Water Drainage

    The inlet hose must not be lengthened. If it is too Electrical connection short and you do not wish to move the tap, you will This machine is designed to operate on a 220-230 V, have to purchase a new, longer hose specially single-phase, 50 Hz supply.

  • Page 7: Your New Washer-Dryer

    Your new washer-dryer This new machine, which is fitted with the Direct Spray system, patented Electrolux, meets all modern needs for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. Further savings are achieved by washing small loads of laundry, since water and electricity consumption is proportional to the quantity and type of laundry being washed.

  • Page 8: Use

    Control panel 1 Programme chart Position E corresponds to the ENERGY SAVING programme, position to “cold wash” and position A programme chart in Finnish is in the interior part of to “drying” . the detergent dispenser drawer. The programme At the end of the programme the selector dial chart in Russian is supplied with the instruction must be turned to position O.

  • Page 9
    8 Extra rinse button Spin speed Can be used with all programmes except the wool The following speeds are available for the different programme. The machine performs 4 rinses instead fabrics. of 3. • Cotton, linen: This option is recommended for people who are 700/900/1200 max 1600 r.p.m.
  • Page 10
    When the programme has finished a flashing zero Altering the delayed start is displayed. If you have selected the Anti-crease option , the • Depress START/PAUSE button zero will not flash. • Depress DELAY START button until the required time is displayed. Drying time If you wish to cancel the delay, depress the button The selected drying time is displayed in minutes or…
  • Page 11: Functions

    Alarm codes Draining of water In the event of operating problems, some alarm By depressing the Start/Pause button codes can be displayed, for example E20 (see • The water of programme “A” (Soak) is emptied out paragraph “Something not working”). •…

  • Page 12: Programme Information

    Cancelling a programme Turn first the programme selector dial to O, then select the programme and depress the Turn the selector dial to O to cancel a programme START/PAUSE button. which is running: three flashing dashes appear on the display. Now you can select a new programme. B = Rinses Opening the door after the programme With this programme it is possible to rinse and spin…

  • Page 13: Washing Hints

    Delicate fabrics and woollens: drum no more than Washing hints one third full. Washing a maximum load makes the most efficient Sorting the laundry use of water and energy. For heavily soiled laundry, reduce the load size. Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions.

  • Page 14: Detergents And Additives

    Ball point pen and glue: moisten with acetone (*), Any fabric softener or starching additives must be lay the garment on a soft cloth and dab the stain. poured into the compartment marked before starting the wash programme. Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits.

  • Page 15: Drying Hints

    Drying symbols on garment labels Drying hints Always look at the garment label to check whether As a dryer, the machine works on the condensation garments can be machine dried. principle. The following symbols refer to drying: Therefore, the water tap must be open and the Machine drying is usually possible drain hose must drain water into a sink or into the drain pipe, even during the drying cycle.

  • Page 16: Operating Sequence

    4. Switch the machine on Operating sequence To switch the machine on, press the ON/OFF button : the mains-on light comes on. Washing only Before washing your first load of laundry, we recommend that you run a cotton cycle at 60°C, with the machine empty, in order to remove any manufacturing residue from the drum and tub.

  • Page 17
    7. Select the required options 9. Start the programme The light corresponding to the depressed button To start the selected programme, press the illuminates. START/PAUSE button; the corresponding light stops flashing. Only the pilot light corresponding to the wash phase which is running stays on.
  • Page 18: Drying Only

    Drying only Automatic washing and drying (NON-STOP programme) Warning! Do not exceed the maximum laundry loads: Warning! For NON-STOP programmes, it is also — 2.75 kg for linen and cottons essential not to exceed the maximum load sizes of 2.75 kg for cotton and 2 kg for synthetics. kg for synthetics.

  • Page 19: Washing Programmes

    Programme chart Washing programmes Consumption* Type of Programme Additional Section Temp. Load fabric description functions Energy Water Time min. light blue 95° White Wash at 95°C 5.5 kg cotton 3 rinses Normal spin light blue White cotton Wash at 60°C 5.5 kg 60°…

  • Page 20: Special Programmes

    Programme chart Special programmes Consumption* Selector Programme Additional Section dial Programme Load description functions Energy Water Time position min. blue Soak Soak at 30°C 5.5 kg stop with water in tub. To drain, depress START/PAUSE button The machine automatically empties itself after 18 hours.

  • Page 21: Timed Dryings

    Programme table Timed drying Degree of Drying time Type of fabric Max. load Spin speed drying mins 2.75 kg 1600 Extra dry Cotton and linen Ideal for (bathrobes, bath towelling towels, etc.) 1.5 kg 1600 materials 2.75 kg 1600 Cotton and linen (towels, T-shirts, bathrobes) Store dry (*)

  • Page 22: International Wash Code Symbols

    International wash code symbols These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Energetic wash Max. wash Max. wash Max. wash Max. wash temperature temperature temperature temperature 95°C 60°C 40°C 30°C Hand wash Do not…

  • Page 23: Maintenance

    Maintenance Bodywork Drain pump Clean the outside of the machine with warm water The pump should be inspected regularly and and a detergent used to handwash dishes. Rinse particularly if with clean water and dry with a soft cloth. • the machine does not empty and/or spin Important: do not use methylated spirits, solvents or •…

  • Page 24: Water Inlet Filter

    • Put the cap back on the emergency emptying hose Emergency emptying out and place the latter back in its seat. If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug from the power socket; •…

  • Page 25: Something Not Working

    Something not working? Problems which you can resolve yourself. During machine operation it is possible that one of the following alarm codes appears on the display: — E10 : problem with the water supply — E20 : problem with water draining — E40 : door open Once the problem has been eliminated, press the START/PAUSE button to restart the programme.

  • Page 26
    Problem Possible cause • The door will not open: • The water level is above the bottom edge of the door. • The machine is heating the water or drying clothes. • The drum is turning. The door can only be opened when the door locked light is off.
  • Page 27
    The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

1

ÑÒÈÐAËÜÍÎ-ÑÓØÈËÜÍAß ÌAØÈÍA

ÐÓÊOÂOÄÑÒÂO ÏO

ÝÊÑÏËÓAÒAÖÈÈ

EWW 1649

Страница:
(1 из 26)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 27
    ÑÒÈÐAËÜÍÎ-ÑÓØÈËÜÍAß ÌAØÈÍA ÐÓÊOÂOÄÑÒÂO ÏO ÝÊÑÏËÓAÒAÖÈÈ EWW 1649 1
  • Страница 2 из 27
    Óâàæàåìàÿ ïîêóïàòåëüíèöà, óâàæàåìûé ïîêóïàòåëü, Ïeðeä ócòaíoâêoé è ía÷aëoì ècïoëüçoâaíèÿ ìaøèíû èçó÷èòe âíèìaòeëüío íaøè ðeêoìeíäaöèè. Èõ coáëþäeíèe oáecïe÷èâaeò íaäeæíóþ ðaáoòó ìaøèíû. Âce ïoëüçoâaòeëè ìaøèíû äoëæíû çíaòü ïðaâèëa ee ýêcïëóaòaöèè. Ñoõðaíèòe ýòó èícòðóêöèþ ía cëó÷aé, ecëè ìaøèíó
  • Страница 3 из 27
    Ñîäåðæàíèå Óêaçaíèÿ ïo áeçoïacíoé ýêcïëóaòaöèè ìaøèíû 4 Çàìå÷àíèÿ ïî ñóøêå 15 Ócòaíoâêa è oácëóæèâaíèe Ýêñïëóàòàöèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû Áåçîïàñíîñòü äåòåé 4 4 4 Îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû 5 Ïîâòîðíîå èñïîëüçîâàíèå óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ Óòèëèçàöèÿ ìàøèíû 5 5 Çàãðóçêà Áåëü¸, íåïðèãîäíîå äëÿ ñóøêè
  • Страница 4 из 27
    Óêaçaíèÿ ïo áeçoïacíoé ýêcïëóaòaöèè ìaøèíû Ïeðeä ócòaíoâêoé è ía÷aëoì ècïoëüçoâaíèÿ ìaøèíû èçó÷èòe âíèìaòeëüío íaøè ðeêoìeíäaöèè. Èõ coáëþäeíèe oáecïe÷èâaeò íaäeæíóþ ðaáoòó ìaøèíû. Âce ïoëüçoâaòeëè ìaøèíû äoëæíû çíaòü ïðaâèëa ee ýêcïëóaòaöèè. Ñoõðaíèòe ýòó èícòðóêöèþ ía cëó÷aé, ecëè ìaøèíó ïðèäeòcÿ
  • Страница 5 из 27
    Óòèëèçàöèÿ Îáùèå óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè • Ðåìîíò ïîñóäîìîå÷íîé ìàøèíû äîëæåí ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî ñïåöèàëèñòàìè, Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò ïîäâåðãíóòü âëàäåëüöà çíà÷èòåëüíîé îïàñíîñòè.  ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ïðîèçâåñòè ðåìîíò îáðàùàéòåñü â ñåðâèñíûé öåíòð. • Âûíèìàÿ øòåïñåëü èç ðîçåòêè, íè
  • Страница 6 из 27
    Ócòaíoâêa Ðàñïàêîâêà Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì ìàøèíû íåîáõîäèìî óäàëèòü âñå êðåïëåíèÿ äëÿ ïåðåâîçêè è óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû. Ðåêîìåíäóåì âàì ñîõðàíèòü âñå òðàíñïîðòíûå êðåïëåíèÿ íà ñëó÷àé ïåðåâîçêè ìàøèíû íà íîâîå ìåñòî. 1. Ïðè ïîìîùè ãàå÷íîãî êëþ÷à îòâèíòèòå è óäàëèòe äâà áîëòà íà çàäíåé ïàíåëè.
  • Страница 7 из 27
    Ïîäêëþ÷åíèå ê êàíàëèçàöèè Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà ìîæíî óñòàíàâëèâàòü òðåìÿ ñïîñîáàìè: Ïîâåñèòü íà êðàé ðàêîâèíû ïðè ïîìîùè ïëàñòìàññîâîé íàïðàâëÿþùåé, âõîäÿùåé â êîìïëåêò ìàøèíû.  ýòîì ñëó÷àå óáåäèòåñü, ÷òî øëàíã íå ñîñêî÷èò âî âðåìÿ ñëèâà âîäû. Ýòî ìîæíî óñòðàíèòü,
  • Страница 8 из 27
    Âàøà íîâàÿ ñòèðàëüíî-ñóøèëüíàÿ ìàøèíà Âàøà íîâàÿ ñòèðàëüíî-ñóøèëüíàÿ ìàøèíà, îáîðóäîâàííàÿ ñèñòåìîé ôèðìû Ýëåêòðîëþêñ “Äèðåêò ñïðåé ñèñòåì”, óäîâëåòâîðÿåò âñåì ñîâðåìåííûì òðåáîâàíèÿì íàèëó÷øåé ñòèðêè áåëüÿ ñ íàèìåíüøèì ðàñõîäîì âîäû, ýëåêòðîýíåðãèè è ìîþùåãî ñðåäñòâà. Äàæå ìàëåíüêèå êîëè÷åñòâà
  • Страница 9 из 27
    Ýêñïëóàòàöèÿ Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 12 3 1 Ïðîãðàììíàÿ êàðòî÷êà Ïðîãðàììíàÿ êàðòî÷êà íà ðóññêîì ÿçûêå íàõîäèòñÿ â ïàêåòå âìåñòå ñ èíñòðóêöèåé ïî ýêñïëóàòàöèè. 2 Êîíòðîëüíàÿ ëàìïà ðàáîòû Êîíòðîëüíàÿ ëàìïà ðàáîòû çàãîðàåòñÿ, êîãäà êíîïêà Âêë./Âûêë. íàæàòà, è ïîãàñàåò, åñëè íàæàòü ýòó êíîïêó ñíîâà. 3
  • Страница 10 из 27
    Îñòàíîâêà ñ âîäîé â áàêå (àíòè-ñìèíàíèå áåëüÿ) Ïðè âûáîðe ýòîé îïöèè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ñîëü¸ò âîäó ïîñëåäíåãî ïîëîñêàíèÿ, ïðåäîòâðàùàÿ ñìèíàíèå áåëüÿ.  êîíöå ïðîãðàììû ñèãíàëüíàÿ ëàìïà êíîïêè ÏÓÑÊ/ ÏÀÓÇÀ íà÷í¸ò ìèãàòü, ÷òî îçíà÷àåò íåîáõîäèìîñòü ñëèâà âîäû. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ íîëü. Äëÿ ñëèâà
  • Страница 11 из 27
    Ïðîäîëæèòåëüíîñòü/Îêîí÷àíèå ïðîãðàììû Îøèáêà ïðè âûáîðå Ïîñëå âûáîðà ïðîãðàììû íà äèñïëåå îòîáðàæàåòñÿ åå ïðîäîëæèòåëüíîñòü â ÷àñàõ è ìèíóòàõ (íàïð. 2.05). Åñëè âûáèðàåòñÿ íåñîâìåñòèìàÿ ôóíêöèÿ ñ âûáðàííîé ïðîãðàììîé ñòèðêè, íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ íàäïèñü “Err”. Âðåìÿ âñåãäà ðàññ÷èòûâàåòñÿ
  • Страница 12 из 27
    Ñëèâ âîäû Ïðè íàæàòèè êíîïêè Ñòàðò/Ïàóçà: • Ñëèâàåòñÿ âîäà â ïðîãðàììå “À” (Çàìà÷èâàíèå) • Ñëèâàåòñÿ âîäà â ïðîãðàììàõ ñ îñòàíîâêîé ïîëîñêàíèÿ ( ), è áåëü¸ îòæèìàåòñÿ. 14 Äèñïëåé âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû Ïðè âûáîðå ïðîãðàììû çàãîðàþòñÿ ëàìïû, ñîîòâåòñòâóþùèå âõîäÿùèì â ýòó ïðîãðàììó îïåðàöèÿì. Ïîñëå
  • Страница 13 из 27
    D = Ñëèâ G = Ìèíèïðîãðàììà  êîíöå ïðîãðàììû ñ îñòàíîâêîé ïîëîñêàíèÿ ( ) ìîæíî èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíóþ ïðîãðàììó ñëèâà âîäû ïîñëåäíåãî ïîëîñêàíèÿ. Ïðåæäå âñåãî, ïåðåâåäèòå ñåëåêòîð ïðîãðàìì â ïîëîæåíèå O, ïîñëå ÷åãî âûáåðèòå ïðîãðàììó “D” (ñëèâ). Íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ. Ýòî ïîëíàÿ ïðîãðàììà,
  • Страница 14 из 27
    Âûâåäåíèå ïÿòåí Íåêîòîðûå ïÿòíà ìîãóò íå îòñòèðàòüñÿ ëèøü òîëüêî âîäîé è ìîþùèì ñðåäñòâîì. Ñëåäîâàòåëüíî, ïåðåä ñòèðêîé èõ íåîáõîäèìî îáðàáîòàòü. Ïÿòíà êðîâè: ñâåæèå ïÿòíà íåîáõîäèìî îáðàáîòàòü õîëîäíîé âîäîé. Ñóõèå ïÿòíà êðîâè íåîáõîäèìî çàìî÷èòü íà íî÷ü ñî ñïåöèàëüíûì ìîþùèì ñðåäñòâîì è ïîòåðåòü
  • Страница 15 из 27
    Çàìå÷àíèÿ ïî ñóøêå Âî âðåìÿ ñóøêè ìàøèíà èñïîëüçóåò ïðèíöèï êîíäåíñàöèè. Ïîýòîìó äàæå âî âðåìÿ ñóøêè âîäîïðîâîäíûé êðàí äîëæåí áûòü îòêðûò, à âîäà äîëæíà ñëèâàòüñÿ ÷åðåç ñëèâíîé øëàíã â ¸ìêîñòü èëè â êàíàëèçàöèîííóþ òðóáó. Çàãðóçêà Òèï áåëüÿ Ë ¸í è õëîïîê ìàêñ. çàãðóçêà (ñóõîé âåñ) 2,75 êã
  • Страница 16 из 27
    Êaê ïoëüçoâaòücÿ ìaøèíoé Ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè ìàøèíû âêëþ÷èòå ïðîãðàììó ñòèðêè áåç áåëüÿ ïðè òåìïåðàòóðå 60°C, ÷òîáû ïðî÷èñòèòü áàðàáàí è âñå âíóòðåííèå ýëåìåíòû ìàøèíû. Ïðè ýòoì â oòäeëeíèe äoçaòoða “Ocíoâíaÿ còèðêa” cëeäóeò íacûïaòü 100 ã còèðaëüíoão ïoðoøêa. Òeïeðü ìoæío âûïoëíèòü ïeðâóþ
  • Страница 17 из 27
    8. Âûáîð îòëîæåííîãî ñòàðòà 10. Êîíåö ïðîãðàììû Äëÿ òîãî, ÷òîáû îòëîæèòü çàïóñê ïðîãðàììû ñòèðêè, íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ Ñ ÇÀÄÅÐÆÊÎÉ . Âûáðàííîå âðåìÿ çàäåðæêè áóäåò âûñâå÷èâàòüñÿ íà äèñïëåå â òå÷åíèå 3 ñåêóíä, çàòåì äèñïëåé ïåðåêëþ÷èòñÿ íà èíäèêàöèþ ïðîäîëæèòåëüíîñòè âûáðàííîé ïðîãðàììû. Ïðè íaæaòèè
  • Страница 18 из 27
    Òîëüêî ñóøêà Âíèìàíèå! Íå ïðåâûøàéòå ìàêñèìàëüíóþ çàãðóçêó áåëüÿ: — 2,75 êã äëÿ õëîïêà è ëüíà — 2 êã äëÿ ñèíòåòèêè. Êðàí ïîäà÷è âîäû äîëæåí áûòü îòêðûò è âîäà äîëæíà ñëèâàòüñÿ ÷åðåç ñëèâíîé øëàíã â ¸ìêîñòü èëè â êàíàëèçàöèîííóþ òðóáó. 1. Ïîëîæèòå áåëü¸ â ìàøèíó. 2. Íàæìèòå êíîïêó ÂÊË/ÂÛÊË ìàøèíó.
  • Страница 19 из 27
    Òàáëèöà ïðîãðàìì Ïðîãðàììû ñòèðêè Âoçìoæíûe äîïîëíèòåëü íûe ôóíêöèè Äàííûå ðàñõîäà* Ñåêòîð Ïðîãðàì ìà/òåìïå ðàòóðà Òêàíü Ñâåòëîãîëóáîé 95° Áåëîå õëîï÷àòîáóìà æíîå áåëü ¸ Ñòèðêà ïðè 95°C 3 ïîëîñêàíèÿ Îáû÷íûé îòæèì 5,5 êã 1,9 51 161 Ñâåòëîãîëóáîé Å 60° Áåëîå áåëü ¸, ýêîíîìè÷íàÿ ñòèðêà Ñòèðêà ïðè 60°C
  • Страница 20 из 27
    Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Ñåêòîð Ãîëóáîé Îïèñàíèå ïðîãðàììû Ïðîãðàììà À Çàìà÷èâ àíèå Çàìà÷èâ àíèå ïðè 30°C Îñòàíîâ êà ñ â îäîé â áàêå. Äëÿ ñëèâ à íàæàòü êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ . ×åðåç 18 ÷àñîâ â îäà ñëèâ àåòñÿ àâ òîìàòè÷åñêè Âoçìoæíû e äîïîëíèòåëü íû e ôóíêöèè Äàííû å ðàñõîäà* Ìàêñ. çàãðóçêà Ý ëåêòð. Âîäà
  • Страница 21 из 27
    Ðåæèìû ñóøêè Ñóøêà ïî âðåìåíè Ñòåïåíü ñóøêè Î÷åíü ñóõîå áåëü ¸ Ñóõîå áåëü ¸, êîòîðîå ìîæíî ïîëîæèòü â øêàô (*) Á åëü ¸, ãîòîâ îå ê ãëàæåíèþ Òèï áåëü ÿ Õëîïîê è ë¸í (ìàõðî â û å õàëàòû , áàííû å ïîëîòåíöà è äð.) Õëîïîê è ë¸í (ïîëîòåí öà, ôóòáîëêè, õàëàòû ) Ñèíòåòèêà è ñìåøàí íû å òêàíè (äæåìïåðû ,
  • Страница 22 из 27
    Ýòèêeòêè ía áeëüe c óêaçaíèÿìè ïo còèðêe O÷eíü ÷acòo ía áeëüå ecòü ýòèêeòêè c óêaçaíèÿìè ïo còèðêe. ÍÎÐÌÀËÜÍÀß ÑÒÈÐÊA ÑÒÈÐÊA Ñòèðêa ïðè 95° Ñòèðêa ïðè 60° Ñòèðêa ïðè 40° Ñòèðêa ïðè 30° Ðó÷íàÿ ñòèðêa ÁÅÐÅÆÍÀß ÑÒÈÐÊA ÎÒÁÅËÈÂÀÍÈÅ Ìîæíî îòáåëèâàòü â õîëîäíîé âîäå ÃËÀÆÅÍÈÅ Ãëàäèòü ïðè 200° ìàêñ.
  • Страница 23 из 27
    Óõoä ça ìaøèíoé è ÷ècòêa ×ècòêa êoðïóca ìaøèíû Êoðïóc ìaøèíû cëeäóeò ìûòü ðacòâoðoì, ïðeäíaçía÷eííûì äëÿ ðó÷íoão ìûòüÿ ïocóäû. Ïocëe ìûòüÿ êoðïóca ýòèì íeaãðeccèâíûì ðacòâoðoì ïðoìoéòå eão eùe ðaç ÷ècòoé âoäoé è âûòðèòe. Âaæío: Íe ècïoëüçóéòe íèêaêèõ ìoþùèõ cðeäñòâ èëè ðàñòâîðèòåëåé, coäeðæaùèõ
  • Страница 24 из 27
    • Ñíîâà íàäåíüòå êðûøêó íà øëàíã ýêñòðåííîãî ñëèâà è âåðíèòå åãî íà ïðåæíåå ìåñòî. • Òóãî çàêðóòèòå ôèëüòð. • Çàêðîéòå äâåðöó ôèëüòðà. ×ècòêa ôèëüòða íaëèâíoão øëaíãa Ïðè çàòðóäíèòåëüíîì çàïîëíåíèè âîäîé, èëè åñëè íà ýòî óõîäèò áîëüøå âðåìåíè, ÷åì oáû÷ío, íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü ÷èñòîòó ôèëüòðà
  • Страница 25 из 27
    Ecëè ìaøèía íe ðaáoòaeò  ñëó÷àå îáíàðóæåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé ðåêîìåíäóåì Âàì âíèìàòåëüíî èçó÷èòü òàáëèöó ïåðåä òåì, êàê îáðàùàòüñÿ â Ñåðâèñíûé öåíòð. Âî âðåìÿ ðàáîòû ìàøèíû íà äèñïëåå ìîæåò ïîÿâèòüñÿ îäèí èç ñëåäóþùèé àâàðèéíûõ êîäîâ: — Å10: íåèñïðàâíîñòü ïîäà÷è âîäû — Å20: íåèñïðàâíîñòü ñëèâà âîäû
  • Страница 26 из 27
    Âoçìoæ íaÿ íeècïðaâíocòü Âeðoÿòíaÿ ïðè÷èía  ìàø èíå íå âèäíî âîäû: Äàííû å ìàøèíû , ïðoäóêòû ñîâ ðåìåííîé òåõíîëîãèè, ðàáî òàþò î÷åíü ýêîíîìè÷íî, ñ ïîíèæåííû ì ðàñõîäîì â îäû , îáåñïå÷èâ àÿ, òåì íå ìåíåå, îòëè÷íû å ðåçóëü òàòû . Îòæ èì íà÷èíàåòñÿ ñ çàäåðæ êîé, èëè æ å áåëü¸ ïëîõî îòæ àòî â êîíöå
  • Страница 27 из 27

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Анализатор апг2 02 руководство по эксплуатации
  • Работник который жалуется на руководство
  • Резистор уро инструкция по применению цена
  • Монурал цена в самаре инструкция по применению
  • Руководство управления по юзао