Стиральная машина siemens iq500 инструкция программы

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Siemens iQ500, iSensoric WS12K24MOE.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Siemens iQ500, iSensoric WS12K24MOE (3,22 МБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Siemens

    « Инструкция к стиральной машине Siemens iQ700 WS12WMHSOE

    » Инструкция к стиральной машине Jacky’s JW 6W 12 L0

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Siemens ET651BF17E

    Инструкция к газовой варочной панели Siemens ER6A6PD70R

    Инструкция к стиральной машине Siemens iQ700 WS12WMHSOE

    Инструкция к автоматической кофемашине Siemens EQ.9 s500 (TI905201RW)

    Инструкция к холодильнику Siemens KG 36VXW20 R

    Инструкция к автоматической кофемашине Siemens EQ.3 s100 (TI301209RW)

    Инструкция к встраиваемой микроволновой печи Siemens BF634LGW1

    Инструкция к холодильнику Siemens iQ700 KG49NSB2AR

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Siemens iQ500 User Manual And Installation Instructions

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Siemens Manuals
    4. Washer
    5. IQ500
    6. User manual and installation instructions

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    Washing machine

    WM14UT93GB

    en

    User manual and installation instructions

    Register your product on My Siemens and discover

    exclusive services and offers.

    siemens-home.bsh-group.com/welcome

    The future moving in.

    Siemens Home Appliances

    loading

    Related Manuals for Siemens iQ500

    Summary of Contents for Siemens iQ500

    • Page 1
      Washing machine WM14UT93GB User manual and installation instructions Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances…
    • Page 2: Table Of Contents

      Table of contents Safety ……….   4 Laundry……….    31 General information…… 4 Preparing the laundry ….. 31 Intended use…….. 4 Sorting laundry ……. 32 Restriction on user group…. 4 Degrees of soiling …… 32 Safe installation …….. 5 Care symbols on the care labels … 32 Safe use ……….. 7 Detergents and care products..

    • Page 3
      Cleaning the detergent drawer .. 40 Descaling…….. 41 Cleaning the drain pump…. 42 Cleaning the water outlet hose at the siphon…….. 44 Clean the water inlet filters….. 45 Troubleshooting……   47 Malfunctions …….. 47 Emergency release …… 55 Transportation, storage and disposal ………    55 Removing the appliance …. 55 Inserting the transit bolts…. 55 Using the appliance again ….. 56 Disposing of old appliance …. 56…
    • Page 4: Safety

      en Safety Safety Observe the following safety instructions. General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Intended use Only use this appliance: ¡…

    • Page 5: Safe Installation

      Safety en Safe installation Take note of the safety instructions when installing the appliance. WARNING ‒ Risk of electric shock! ¡ Improper installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating current only via a properly installed socket with earthing.

    • Page 6
      en Safety WARNING ‒ Risk of injury! ¡ The high weight of the appliance may result in injury when lif- ted. ▶ Do not lift the appliance on your own. ¡ If this appliance is not correctly installed in a washer-dryer stack, the installed appliance may fall. ▶…
    • Page 7: Safe Use

      Safety en CAUTION ‒ Risk of cutting! Touching sharp edges on the appliance may lead to cuts. ▶ Do not touch the sharp edges on the appliance. ▶ Wear protective gloves when installing and transporting the appliance. Safe use WARNING ‒ Risk of electric shock! ¡…

    • Page 8
      en Safety WARNING ‒ Risk of suffocation! Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate. ▶ Keep small parts away from children. ▶ Do not let children play with small parts. WARNING ‒ Risk of poisoning! Detergents and care products may result in poisoning if con- sumed.
    • Page 9: Safe Cleaning And Maintenance

      Safety en CAUTION ‒ Risk of scalding! When you wash at high temperatures, the detergent solution gets hot. ▶ Do not touch the hot detergent solution. CAUTION ‒ Risk of chemical burns! If the detergent drawer is opened, detergent and care products may spray out from the appliance. Contact with eyes or skin may cause irritation.

    • Page 10
      en Safety WARNING ‒ Risk of poisoning! Poisonous fumes may be given off if you use cleaning agents that contain solvents. ▶ Do not use cleaning agents that contain solvents.
    • Page 11: Preventing Material Damage

      Preventing material damage en Make sure that the length of the ▶ Preventing material damage Preventing material dam- thread on the connection to the water tap is at least 10 mm. ¡ If the water pressure is too high or too low, the appliance may not be Follow these instructions to avoid ma- Preventing material damage able to operate properly.

    • Page 12: Environmental Protection And Saving Energy

      en Environmental protection and saving energy Remove all detergent residue, Reduce the washing temperature for ▶ spray residue or other residues lightly and normally soiled laundry. immediately if they come into At low temperatures, the appliance contact with the appliance. consumes less energy. For light to normal soiling, lower temperatures than indicated on the care label Environmental protection and saving energy…

    • Page 13: Energy Saving Mode

      Installation and connection en ATTENTION! Energy saving mode Objects remaining in the drum that If you do not use the appliance for an are not designed for operation with extended period, it automatically the appliance may cause material switches to energy-saving mode. All damage and damage to the appli- displays go out and Start/Reload ance.

    • Page 14: Contents Of Package

      en Installation and connection Contents of package After unpacking all parts, check for any damage in transit and completeness of the delivery. Requirements for the installa- Washing machine tion location Accompanying documents The appliance may «wander» when it Water inlet hose spins.

    • Page 15: Removing The Transit Bolts

      Installation and connection en Installation location Requirements WARNING Risk of electric shock! On a wooden joist Place the appliance The appliance contains live parts. floor on a water-resistant Touching live parts is dangerous. wooden board which Do not operate the appliance ▶…

    • Page 16
      en Installation and connection Pull the hoses out of the holders. Remove the four sleeves. Unscrew and remove all four Put on the four cover caps. screws for the transit bolts with a WAF 13 wrench. Press down on the four cover caps.
    • Page 17: Connecting The Appliance

      Installation and connection en Note: Please read the information in Connecting the appliance the «Safety» → Page 4 and «Prevent- Connect your appliance to the power ing material damage» → Page 11 sec- supply, water inlet and water outlet. tions to ensure that you use the appli- ance safely.

    • Page 18: Aligning The Appliance

      en Installation and connection Screw the lock nuts tightly against Aligning the appliance the housing using a WAF 17 In order to reduce noise and vibra- wrench. tion and to prevent the appliance from moving, align the appliance cor- rectly. Note: Please read the information in the «Safety»…

    • Page 19: Familiarising Yourself With Your Appliance

      Familiarising yourself with your appliance en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. On certain models, specific details such as the colour and shape may differ from those pictured.

    • Page 20: Detergent Drawer

      en Familiarising yourself with your appliance Detergent drawer Measuring aid for liquid detergent → «Using a measuring aid for liquid detergent», Page 35 Compartment II: ¡ Detergent for main wash ¡ Water softener ¡ Bleach ¡ Stain remover Compartment ¡ Fabric softener ¡ Liquid starch ¡…

    • Page 21: Display

      Display en Display Display The display shows the current settings, options or relevant information. Display Display Designation Description 0:40 Programme duration/ Approximate expected programme duration or pro- programme time re- gramme time remaining. maining «Ready in» time The programme end has been set and the remaining number of hours is displayed.

    • Page 22
      en Display Display Designation Description Rinse Programme status Spin Programme status – –– Rinse Hold Programme status End of programme Programme status Childproof lock ¡ Lights up: The childproof lock is activated. ¡ Flashes: The childproof lock is active and the pro- gramme selector has been adjusted.
    • Page 23: Buttons

      Buttons en Buttons Buttons Below is an overview of the buttons and their setting options. Buttons The selection of programme settings depends on the selected programme. You can see the selection options for each programme in the overview for → «Programmes», Page 24. Button Selection Description…

    • Page 24: Programmes

      en Programmes Less Ironing Prewash Spin Speed – –– (Rinse Hold) vario Speed Max. spin speed (rpm) Max. temperature (°C) Max. load (kg)

    • Page 25
      Programmes en Less Ironing Prewash Spin Speed – –– (Rinse Hold) vario Speed Max. spin speed (rpm) Max. temperature (°C) Max. load (kg)
    • Page 26
      en Programmes Less Ironing Prewash Spin Speed – –– (Rinse Hold) vario Speed Max. spin speed (rpm) Max. temperature (°C) Max. load (kg)
    • Page 27
      Programmes en Less Ironing Prewash Spin Speed – –– (Rinse Hold) vario Speed Max. spin speed (rpm) Max. temperature (°C) Max. load (kg)
    • Page 28
      en Programmes Less Ironing Prewash Spin Speed – –– (Rinse Hold) vario Speed Max. spin speed (rpm) Max. temperature (°C) Max. load (kg)
    • Page 29
      Programmes en Less Ironing Prewash Spin Speed – –– (Rinse Hold) vario Speed Max. spin speed (rpm) Max. temperature (°C) Max. load (kg)
    • Page 30: Accessories

      en Accessories Accessories Accessories Use original accessories. These have been made especially for your appliance. Accessories Order number Water inlet hose extension Extend the water inlet hose for WZ10131 cold water or AquaStop (approx. 2.50 m). Pedestal with drawer Install the appliance at a raised WZ20490 height so that it can be easily loaded and unloaded.

    • Page 31: Laundry

      Laundry en a The display shows the remaining Pull out the detergent drawer. programme duration. a After the programme has ended, the display shows: End. Start the first wash cycle or set the programme selector to Off to switch off the appliance. → «Basic operation», Page 34 Laundry Laundry…

    • Page 32: Sorting Laundry

      en Laundry – Wash large and small items of To improve washing results and ▶ laundry together prevent discolouration, sort the – Dab fresh stains with soapy wa- laundry according to the following ter (do not rub them) criteria before washing. –…

    • Page 33: Detergents And Care Products

      Detergents and care products en Notes Detergents and care products Detergents and care ¡ only use liquid detergents that are self-flowing products ¡ Do not mix different liquid deter- gents You can protect your appliance and Detergents and care products ¡ Do not mix detergent and fabric your laundry by selecting and using softener the correct detergents and care…

    • Page 34: Basic Operation

      en Basic operation You can find out how hard your water is from your local water com- pany or measure it yourself using a water hardness tester. Water hardness Hardness range Total hardness in mmol/l German degrees in °dH soft (I) 0–1.5 0–8.4 medium (II)

    • Page 35: Adjusting The Programme Set- Tings

      Basic operation en Note: Ensure that there is no laun- Adjusting the programme set- dry trapped in the door. tings Close the door. Depending on the programme and programme progress, you can adjust Using a measuring aid for li- or activate/deactivate the settings. quid detergent Note: Overview of all programme set- If you order the measuring aid as an…

    • Page 36: Use The Measuring Aid For Liquid Detergent

      en Basic operation Insert the measuring aid. Fold the measuring aid down and click it into place. Insert the detergent drawer. Push in the detergent drawer. Adding detergent and care product Notes ¡ Please read the information in the «Safety» → Page 4 and «Preventing material damage»…

    • Page 37: Adjusting The «Ready In» Time Before The Programme Starts

      Basic operation en a The drum rotates and load detec- Open the door. tion takes place. This can take up The appliance door remains to 2 minutes, after which water locked for safety reasons if the enters the drum. temperature and water levels are a The display shows either the pro- high.

    • Page 38: Switching Off The Appliance

      en Childproof lock a The childproof lock remains active Switching off the appliance even after the appliance has been Turn the programme selector to switched off. Off. Deactivating the childproof lock Requirement: To deactivate the childproof lock, the appliance must be switched on. Press and hold the two ⁠…

    • Page 39: Basic Settings

      Basic settings en Basic settings Basic settings You can configure the appliance to meet your needs. Basic settings Overview of the basic settings Below is an overview of the basic settings on your appliance. Basic setting Programme pos- Value Description ition End signal 0 (off) Set the volume of the signal at the end of…

    • Page 40: Changing The Basic Settings

      en Cleaning and servicing Changing the basic settings Remove all detergent Fresh deposits are residue, spray residue easier to remove Set the programme selector to po- or other residues im- without leaving any sition 1. mediately. residue. Keep the appliance This allows the resid- door and detergent ual water to dry, redu- drawer open after…

    • Page 41: Descaling

      Cleaning and servicing en Press down on the insert and re- Fit the insert and lock it into place. move the detergent drawer. Cleaning the opening for the deter- Press out the insert upwards from gent drawer. below. Push in the detergent drawer. Clean the detergent drawer and in- sert with water and a brush, and Descaling…

    • Page 42: Cleaning The Drain Pump

      en Cleaning and servicing Slide a sufficiently large receptacle Cleaning the drain pump under the opening. Clean the drain pump in the event of faults, e.g. blockages or rattling noises. Emptying the drain pump Note: Please read the information in the «Safety» → Page 4 and «Prevent- ing material damage»…

    • Page 43
      Cleaning and servicing en Cleaning the drain pump CAUTION — Risk of scalding! When you wash at high temperat- Note: Please read the information in ures, the detergent solution gets the «Safety» → Page 4 and «Prevent- hot. ing material damage» → Page 11 sec- Do not touch the hot detergent tions to ensure that you use the appli- ▶…
    • Page 44: Cleaning The Water Outlet Hose At The Siphon

      en Cleaning and servicing Insert the pump cap and screw it Loosen the hose clamp and care- on as far as it will go. fully remove the water outlet hose. 90° The handle on the pump cap must Residual water may leak out. be in a vertical position.

    • Page 45: Clean The Water Inlet Filters

      Cleaning and servicing en Clean the filter with a small brush. Clean the water inlet filters. Clean the filter in the water inlet in the event of blockages or if the water pressure is too low. Emptying the water inlet hose Turn off the tap.

    • Page 46
      en Cleaning and servicing Disconnect the hose from the rear Connect the hose and check for of the appliance. leaks. Use pliers to remove the filter. Clean the filter with a small brush. Reinsert the filter.
    • Page 47: Troubleshooting

      Troubleshooting en Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶…

    • Page 48
      en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting → «Cleaning the drain pump», «E:36 / -25 / -26» Drain pump is blocked. ▶ Page 42 The water pressure is low. No remedial action possible. The filters in the water inflow «Clean the filters in the water in- ▶…
    • Page 49
      Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting The appliance is not work- There has been a power cut. Check whether the lighting in your ▶ ing. kitchen or other appliances are working. The programme does not You have not pressed Start/ Press Start/Reload. ▶ start.
    • Page 50
      en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting The water is not draining. – –– is activated. Continue the programme by select- ▶ ing Spin or Drain and pressing Start/Reload. → «Resuming the programme when the programme status is Rinse Hold», Page 37 The water outlet hose is con- Install the water outlet hose at a ▶…
    • Page 51
      Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting The programme duration Note: When loading, where possible, changes during the wash place large and small items of laundry cycle. together in the drum. Different sized items of laundry distribute themselves better during the spin cycle. Foam detection system Not a fault –…
    • Page 52
      en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting High spin speed not Unbalance load detection Redistribute the laundry in the ▶ reached. system is using a reduced drum. spin speed to eliminate an Note: Where possible, mix large and unbalance. small items in the drum. Different sized items of laundry distribute themselves better during the spin cycle.
    • Page 53
      Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Creasing. The wrong programme is se- Select the programmes that are ▶ lected for the type of fabric. suitable for the type of fabric. → «Programmes», Page 24 Detergent or fabric softener Too much detergent/fabric When dosing liquid detergent and ▶…
    • Page 54
      en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Water is leaking out at the Water inlet hose is not cor- Connect the water supply hose cor- water inlet hose. rectly/securely connected. rectly. Connecting the water inlet hose Tighten the screw connection. Water is leaking out at the The water outlet hose is Replace the damaged water outlet ▶…
    • Page 55: Emergency Release

      Transportation, storage and disposal en Unplug the appliance’s mains plug. Emergency release Drain the remaining detergent To remove the laundry in the event of solution. a power failure, for example, you can → «Cleaning the drain pump», manually release the door. Page 42 Detach the hoses.

    • Page 56: Using The Appliance Again

      en Transportation, storage and disposal Insert all screws into the four Disposing of old appliance transit bolts and tighten slightly. Valuable raw materials can be re- used by recycling. WARNING Risk of harm to health! Children can lock themselves in the appliance, thereby putting their lives at risk.

    • Page 57: Customer Service

      Customer Service en Product number (E-Nr.) and Customer Service Customer Service production number (FD) If you have any queries on use, are Customer Service You can find the product number (E- unable to rectify faults on the appli- Nr.) and the production number (FD) ance yourself or if your appliance on the appliance’s rating plate.

    • Page 58: Consumption Values

      en Consumption values Consumption values Consumption values The following information is provided in accordance with the EU Ecodesign Consumption values Regulation. The values given for programs other than the Eco 40-60 are indicat- ive only and were determined in accordance with the applicable standard EN60456.

    • Page 59
      Technical specifications en Water pressure ¡ Minimum: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximum: 1000 kPa (10 bar) Length of the water in- 150 cm let hose Length of the water 150 cm outlet hose Length of the power 210 cm cord Depending on the appliance specifications More information about your model can be found online at https://en- ergylabel.bsh-group.com .
    • Page 60
      BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under the trademark licence of Siemens AG *9001565884* 9001565884 (001022)

    Данная инструкция на русском языке предназначена для стиральной машины
    Siemens iQ500 WS12T440OE
    , описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

    Производитель настойчиво рекомендует перед включением стиральной машины
    внимательно изучить настоящую инструкцию.

    Инструкция для стиральной машины
    представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

    Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

    Register

    your

    product

    online

    e

    Washer dryer

    WD15H541OE

    siemens-home.com/welcome

    UX ǣȈȌȍȋȎȅȑȃȚȊȉ ȘȅȌȊȆȎǻȍǻȑȃȃȃ ȎȌȍǻȈȉǽȅȀ

    ns-home.com/welcome

    Ваша новая стирально

    Правила отображения

    сушильная машина

    : Предупреждение!

    Вы приобрели стиральносушильную

    Комбинация данного символа и

    машину марки Siemens.

    сигнального слова указывает на

    потенциально опасную ситуацию.

    Пожалуйста, перед ее

    Несоблюдение может стать причиной

    использованием прочтите

    тяжелых травм и даже смерти.

    предложенные документы, это займет

    всего пару минут.

    Внимание!

    В целях обеспечения соответствия

    Данное сигнальное слово указывает

    высоким требованиям к качеству

    на потенциально опасную ситуацию.

    марки Siemens каждая стиральная

    Несоблюдение может нанести ущерб

    машина, выпускаемая на нашем

    материальным ценностям и

    заводе, проходит тщательную

    окружающей среде.

    проверку на правильность

    функционирования и безупречность

    Указание/рекомендация

    состояния.

    Указания по оптимальному

    Дополнительную информацию о

    использованию прибора/полезная

    продукции, принадлежностях,

    информация.

    запасных деталях и

    сервисном

    1. 2. 3. / a) b) c)

    обслуживании вы можете найти на

    нашем интернетсайте www.siemens-

    Пошаговые действия отображаются

    home.com или, обратившись в наших

    посредством

    цифр либо букв.

    сервисные центры.

    / —

    Если инструкция по эксплуатации и

    установке описывает различные

    Перечисления отображаются

    модели, то в соответствующих местах

    посредством клетки либо дефиса.

    указывается на различия.

    Перед вводом стиральносушильной

    машины в эксплуатацию внимательно

    изучите настоящую инструкцию по

    установке и эксплуатации!

    2

    ru

    Содержание

    ruСтиральносушильная машинаИнструкция по эксплуатации и установке

    8 Использование по назначению .4

    / Обзор программ . . . . . . . . . . . . . 20

    Программы на программаторе. . . . . 20

    ( Указания по технике

    Таблица сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .5

    Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . 24

    Электрическая безопасность . . . . . . . 5

    Окрашивание/отбеливание. . . . . . . . 24

    Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5

    Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 5

    0 Изменение предварительных

    7 Охрана окружающей среды. . . .6

    настроек программы . . . . . . . . . 24

    °C (температура) . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . . 6

    0 (Скорость отжима). . . . . . . . . . . . . 24

    Рекомендации по экономичной

    эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    0 (Время до окончания) . . . . . . . . . . 25

    Ù (Сушка). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    / Кратко о самом важном . . . . . . .7

    Выбор дополнительных

    * Знакомство с прибором. . . . . . . .8

    функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    speedPerfect (Быстрая стирка) á . 26

    Стиральносушильная машина . . . . . . . 8

    ecoPerfect (Экономичная) à . . . . . . 26

    Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Less iron (Защита от сминания) { . . 26

    дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Stains (Удаление пятен). . . . . . . . . . . 26

    Rinse plus (Дополнительное

    Z Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

    полоскание) l . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Подготовка белья к стирке . . . . . . . . 12

    Подготовка белья к сушке . . . . . . . . . 13

    M Настройка сигнала . . . . . . . . . . . 27

    1 Управление прибором . . . . . . . .14

    2 Чистка и техническое

    Подготовка стиральносушильной

    обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 28

    машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Корпус машины/Панель управления 28

    Выбор программы/включение

    Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Оптимальная настройка программы

    Очистка кюветы для моющих

    стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Настройка программы сушки. . . . . . . 15

    Насос для стирального раствора

    Загрузка белья в барабан . . . . . . . . . 16

    засорен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Дозировка и добавление моющего

    Шланг слива воды на месте

    средства и средства по уходу . . . . . . 16

    подсоединения к сифону засорен . . 29

    Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Засорение фильтрa в шланге для

    Блокировка для безопасности

    подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Засорился воздушный фильтр . . . . . 30

    Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Изменение программы . . . . . . . . . . . . 18

    3 Что делать в случае

    Прерывание/завершение

    неисправности? . . . . . . . . . . . . . 31

    программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Экстренная разблокировка, напр.,

    Окончание программы . . . . . . . . . . . . 19

    в случае перебоя

    После стирки/сушки . . . . . . . . . . . . . . 19

    в электроснабжении . . . . . . . . . . . . . 31

    указаний на дисплее . . . . . . . . . . . . . 31

    3

    ru Использование по назначению

    Что делать в случае неисправности?32

    8 Использование по

    4 Обратитесь в сервисную

    назначению

    службу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    Использование по назначению

    Исключительно для использования в

    J Технические характеристики . 35

    домашнем хозяйстве.

    Стиральносушильная машина

    [ Нормы расхода. . . . . . . . . . . . . . 36

    предназначена для стирки

    текстильных изделий, пригодных для

    5 Установка и подключение . . . . 37

    машинной стирки, изделий из шерсти,

    пригодных для ручной стирки в

    Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 37

    растворе моющего средства, а также

    Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    для сушки данных текстильных

    Надежная установка . . . . . . . . . . . . . 37

    изделий.

    Поверхность для установки

    Для эксплуатации с использованием

    стиральной машины. . . . . . . . . . . . . . 38

    холодной водопроводной воды и

    имеющихся в продаже моющих

    Установка на цоколе или на

    средств и средств по уходу,

    деревянной опоре . . . . . . . . . . . . . . . 38

    пригодных для стиральносушильных

    Встраивание прибора под

    машин.

    столешницу или в шкаф в кухонном

    При дозировке всех моющих,

    гарнитуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    бытовых, средств для ухода за бельём

    Удаление транспортировочных

    и чистящих средств обязательно

    креплений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    соблюдайте рекомендации

    Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 39

    изготовителя.

    Подключение воды . . . . . . . . . . . . . . 40

    Дети старше 8 лет и лица, не

    Шланг для подачи воды . . . . . . . . . . 40

    способные в силу своих

    ограниченных физических,

    Сливной шланг. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    психических и сенсорных

    Слив в раковину . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    возможностей, а также изза

    Слив в

    сифон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    недостаточных знаний и опыта,

    Слив в пластмассовую трубу с

    правильно обращаться со стирально

    резиновой втулкой или в водосток. . 42

    сушильной машиной, могут

    Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    использовать её только под

    Подключение к электросети. . . . . . . 42

    присмотром или после инструктажа

    ответственного лица.

    Перед первой стиркой/сушкой. . . . . 43

    Детям запрещено выполнять работы

    Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 43

    по чистке и техническому

    обслуживанию без присмотра

    ответственных за их безопасность

    лиц.

    Не подпускайте домашних животных к

    стиральносушильной машине.

    Установку и эксплуатацию стирально

    сушильной машины следует выполнять

    в помещении, где имеется слив.

    Обязательно прочтите данную

    инструкцию по эксплуатации и

    подключению, а также все остальные

    инструкции, приложенные к стирально

    сушильной машине, и действуйте в

    соответствии с приведёнными в них

    указаниями.

    Сохраните всю документацию для

    дальнейшего использования.

    4

    Указания по технике безопасности ru

    Соприкосновение с

    ( Указания по технике

    вращающимся барабаном может

    привести к травмированию рук.

    безопасности

    Указания по технике безопасности

    Не прикасайтесь к

    вращающемуся барабану.

    Электрическая

    Дождитесь полной остановки

    безопасность

    барабана.

    :Предупреждение

    :Предупреждение

    Опасность ошпаривания!

    Опасно для жизни!

    При стирке при высокой

    В случае прикосновения к

    температуре соприкосновение с

    элементам, находящимся под

    горячим стиральным раствором

    напряжением, существует

    (например, во время

    опасность удара электрическим

    откачивания горячего

    током.

    стирального раствора в

    При отсоединении сетевого

    умывальник) может привести к

    кабеля держите только за вилку

    ошпариванию.

    и никогда не тяните за шнур,

    Избегайте контакта с горячим

    иначе он может быть повреждён.

    раствором моющего средства.

    Ни в коем случае не касайтесь

    При прерывании программы

    штепсельной вилки мокрыми

    сушки стиральносушильная

    руками.

    машина и бельё могут быть очень

    горячими. Выберите

    Интенсивная сушка Ù или

    Опасность травмирования

    Бережная сушка ^ и установите

    программу сушки на 15 минут,

    :Предупреждение

    чтобы бельё могло остыть. Затем

    Опасность травмирования!

    выньте бельё.

    При поднятии стиральной

    машины за выступающие части

    Безопасность для детей

    (например, дверцу загрузочного

    люка) они могут обломиться и

    :Предупреждение

    стать причиной травмирования.

    Не поднимайте стирально

    Опасно для жизни!

    сушильную машину за

    Не позволяйте детям играть со

    выступающие части.

    стиральносушильной машиной,

    Не залезайте на стирально

    поскольку это опасно для жизни и

    сушильную машину,

    может стать причиной

    иначе рабочая панель может

    травмирования.

    сломаться и стать причиной

    Не оставляйте детей без

    травмирования.

    присмотра около стирально

    Не опирайтесь на открытую

    сушильной машины!

    дверцу стиральносушильной

    Не разрешайте детям играть со

    машины,

    стиральносушильной машиной!

    иначе она может опрокинуться и

    стать причиной травмирования.

    5

    ru Охрана окружающей среды

    :Предупреждение

    Опасно для жизни!

    7 Охрана окружающей

    Дети могут закрыться в приборе и

    среды

    подвергнуть свою жизнь опасности.

    Охрана окружающей среды

    Для отслуживших приборов:

    Выньте вилку из розетки.

    Упаковка/Отслуживший

    Перережьте сетевой кабель и

    прибор

    выбросьте вместе со

    штепсельной вилкой.

    )

    Сломайте блокирующее

    При утилизации упаковки соблюдайте

    устройство дверцы загрузочного

    правила экологической безопасности.

    люка стиральносушильной

    Данный прибор имеет отметку о

    машины.

    соответствии европейской директиве

    :Предупреждение

    2012/19/EG (EU) отношении старых

    электрических и электронных бытовых

    Опасность удушья!

    приборов (waste electrical and electronic

    Дети могут во время игры

    equipment — WEEE). Данные нормы

    завернуться в упаковку, плёнку или

    определяют действующие на территории

    элементы упаковки или натянуть их

    Евросоюза правила возврата и утилизации

    себе на голову и задохнуться.

    старой бытовой техники.

    Не позволяйте детям играть

    с упаковкой, плёнкой и частями

    Рекомендации по

    упаковки.

    экономичной эксплуатации

    :Предупреждение

    Опасность отравления!

    Загружайте максимальное количество

    Моющие средства и средства по

    белья для соответствующей программы.

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    уходу могут в случае проглатывания

    Стирайте бельё средней степени

    вызвать отравление.

    загрязнения без предварительной

    Храните моющие средства

    стирки.

    и средства для специальной

    Auswählbare Temperaturen beziehen sich

    обработки белья в недоступном для

    auf die Pflegekennzeichen in den Textilien.

    Die in der Maschine ausgeführten

    детей месте.

    Temperaturen können von diesen

    abweichen, um einen optimalen Mix aus

    :Предупреждение

    Energieeinsparung und Waschergebnis

    Раздражения глаз и кожи!

    sicherzustellen.

    В случае попадания в глаза или на

    Режим энергосбережения: подсветка

    кожу возможно сильное

    дисплея гаснет через несколько минут,

    клавиша ! (Старт/Дозагрузка) начинает

    раздражение.

    мигать. Для включения подсветки

    Храните моющие средства

    нажмите любую клавишу.

    и средства для специальной

    Режим энергосбережения не

    обработки белья в недоступном для

    активизируется, пока выполняется

    программа.

    детей месте.

    Для того, чтобы бельё могло высохнуть в

    :Предупреждение

    машине, выберите максимальную

    скорость отжима. Чем меньшее

    Опасность травмирования!

    количество воды содержит бельё, тем

    При стирке при высокой

    меньше времени и энергии потребуется

    температуре стекло люка сильно

    для сушки.

    нагревается.

    Не сушите неотжатое бельё.

    Хорошо проветривайте помещение, где

    Не позволяйте детям касаться

    установлен прибор, и регулярно

    горячего люка.

    очищайте входной воздушный фильтр.

    Чистка, техническое обслуживание

    ~ Cтраница 28

    установка и подключение

    ~ Cтраница 37

    6

    Кратко о самом важном ru

    / Кратко о самом

    важном

    Кратко о самом важном

    1 @ @ @

    Вставьте вилку

    Откройте дверцу

    Выберите программу,

    Указания к

    сетевого шнура в

    машины.

    например, Хлопок

    программам на

    розетку.

    Î.

    дисплее.

    Откройте

    водопроводный кран.

    ———

    2 @ @

    При необходимости измените предварительные

    Рассортируйте бельё. Загрузите бельё.

    настройки выбранной программы и выберите

    дополнительные функции.

    ———

    3 @ @ @

    FODFN

    Откройте кювету для

    Выполните дозировку

    Закройте дверцу

    Нажмите ! (Старт/

    моющих средств.

    моющего средства в

    машины.

    Дозагрузка).

    соответствии с

    рекомендацией по

    дозированию

    ~ Cтраница 16

    ———

    4 @ @ @

    Окончание

    Установите

    Откройте дверцу и

    Закройте

    программы

    программатор на

    извлеките бельё.

    водопроводный кран

    $ Выкл..

    (в моделях с

    системой «Аквастоп»

    не требуется).

    ———

    7

    ru Знакомство с прибором

    * Знакомство с

    прибором

    Знакомство с прибором

    Стиральносушильная

    машина

    

    +

    #

    6 7

    FODFN

    ( Выход нагретого воздуха 9T Закройте дверцу

    0 Панель управления @ Крышка отсека для сервисного

    обслуживания и поступление холодного

    воздуха

    8 Дверца с ручкой H Подсветка барабана

    9S Откройте дверцу

    8

    Знакомство с прибором ru

    Панель управления

     #+3

    Указание: Все клавиши являются высокочувствительными, для их активизации достаточно лёгкого

    прикосновения.

    ( Выберите программу. Программатор можно

    H Запустите программу стирки.Нажмите клавишу

    поворачивать в обоих направлениях .

    ! (Старт/Дозагрузка), чтобы запустить

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    программу, остановить её выполнение

    (например, чтобы доложить бельё) или

    Изменение предварительных настроек выбранной

    прервать её.

    программы и выбор дополнительных функций:

    P Выключите стиральную машину. Установите

    программатор на $ Выкл..

    0 Для изменения предварительных настроек

    нажмите клавиши °C (Температура),

    0 (Скорость отжима) и 5 (Время до

    окончания) ~ Cтраница 24

    8 Выберите функцию сушки ~ Cтраница 25

    @ Для выбора дополнительных функций нажмите

    клавиши × (Опция) +è(Выбрать)

    ~ Cтраница 26

    9

    ru Знакомство с прибором

    дисплей

    Индикация выбранной программы

    #

    +

    ( s Предварительная стирка

    x Стирка

    q Полоскание

    0 Слив/Отжим

    Š Сушка

    § Охлаждение, вращение во время этапа сушки.

    Индикация этапа выполнения.

    0

    Водопроводный кран | мигает Водопроводный кран не был открыт или отсут

    ствует давление воды.

    | светится Слишком низкое давление воды. Это увеличи

    вает продолжительность программы.

    Передозировка o Слишком сильное пенообразование, включен

    цикл полоскания.

    Блокировка для безопасности детей w мигает Блокировка для безопасности детей

    активизирована.

    w светится

    Блокировка для безопасности детей

    активизирована, программатор был

    переключен, или нажаты клавиши.

    Дверца v мигает После запуска программы: неправильно

    закрыта дверца.

    v светится Если дверца загрузочного люка открывается.

    Загрузка 7,0 kg* Макс. загрузка

    8: cold (холод

    Температура (холодная)

    ная) — 90°C

    10

    Знакомство с прибором ru

    Индикация выбранной программы

    – – – 1500 Скорость отжима в об/мин; – – – (Без отжима

    = без окончательного слива/отжима, в этом

    случае после последнего цикла полоскания

    бельё остаётся в воде).

    – 0 –

    Окончание программы.

    PAUS Программа прервана

    – – – – Конец программы с установкой «Без отжима«

    ОPEN Если программа была прервана, дверца

    может быть открыта.

    A:02 Дверца не может быть открыта.

    2:00* Продолжительность программы после

    выбора программы в ч:мин (часы:минуты).

    1-24 h Время до окончаниявремя в ч (ч=час).

    @ Дополнительные функции:

    Stains (Удаление пятен): ë Кровь

    V

    Косметика

    ä Кофе

    W Помидоры

    ì Трава

    Вино

    Rinse plus (Дополнительное полоска

    ние) l

    speedPerfect (Быстрая стирка) á

    Выбор дополнительных функций

    ~ Cтраница 26

    ecoPerfect (Экономичная) à

    Less iron (Защита от сминания) {

    H Функция сушки: АutoDry Автоматическая сушка, можно выбрать из 3

    различных режимов сушки.

    ± Сушка в шкаф (автоматическая).

    · Экстрасушка (автоматическая).

    Ó Сушка под утюг (автоматическая).

    min Сушка (программа сушки по времени), можно

    выбрать из 5 различных режимов сушки.

    120* Продолжительность сушки устанавливается

    вручную.

    Дополнительная информация: E : — —* Индикация неисправности.

    0 Выполните настройку громкости сигналов.

    * Зависит от выбранных программ/дополнительных функций.

    11

    ru Стирка

    Указания на этикетках по уходу за

    Z Стирка

    изделиями:

    Стирка

    <;Хлопок 95°C, 90°C

    Подготовка белья к стирке

    :9

    Цветное бельё 60°C,

    8

    40°C, 30°C

    BA

    Синтетика 60°C, 40°C,

    Рассортируйте бельё в зависимости

    >

    30°C

    от:

    LKТонкое бельё 40°C, 30°C

    Рассортируйте бельё согласно

    WL

    Шёлк и шерсть,

    указаниям по уходу и указаниям

    K

    пригодные для

    ручной

    изготовителя на этикетках в

    стирки и стирки в

    соответствии с:

    машине в прохладной

    воде при 40°C, 30°C

    видом ткани/волокон

    Ž Не сушить бельё в

    и цветом изделий.

    стиральносушильной

    Указание: Бельё может

    машине

    обесцветиться или недостаточно

    очиститься. Белое бельё стирайте

    отдельно от цветного.

    Берегите бельё и стирально

    Новое цветное бельё при первой

    сушильную машину:

    стирке стирайте отдельно.

    Внимание!

    Загрязнение, степень загрязнения

    слабая

    Опасность повреждения прибора/

    Предварительная стирка не

    текстильных изделий

    требуется; при необходимости

    Посторонние предметы (монеты,

    выберите дополнительную

    канцелярские скрепки

    , гвозди или

    функцию speedPerfect (Быстрая

    булавки и т. п.) могут повредить как

    стирка) á.

    бельё, так и детали машины.

    средняя

    Выберите программу c

    При подготовке белья учитывайте

    предварительной стиркой.

    следующие указания:

    Проведите предварительную

    При дозировке всех моющих,

    обработку пятен, если требуется.

    бытовых, средств для ухода за

    сильная

    бельём и чистящих средств

    Загрузите меньше белья.

    обязательно соблюдайте

    Выберите программу c

    рекомендации изготовителя.

    предварительной стиркой.

    Не превышайте уровня

    Проведите предварительную

    максимальной загрузки. Слишком

    обработку пятен, если требуется.

    большое количество белья ухудшает

    Stains (Удаление пятен)

    результат стирки.

    После возникновения пятен

    Не допускайте контакта моющих

    следует по возможности

    быстро

    средств и средств для

    выполнить их удаление/

    предварительной обработки белья

    предварительную обработку.

    (например, пятновыводителей,

    Сначала нанесите мыльный

    спреев для предварительной стирки

    раствор (не трите). Затем

    и т.д.) с поверхностями стирально

    постирайте бельё, выбрав

    сушильной машины. Брызги или

    соответствующую программу. Для

    другие остатки/капли немедленно

    удаления стойких/засохших пятен

    стирайте влажной тканью.

    может потребоваться несколько

    стирок.

    12

    Стирка ru

    Проверьте карманы. Извлеките

    В машине нельзя сушить следующие

    посторонние предметы.

    текстильные изделия:

    b = символ на этикетке «Сушка

    запрещена».

    Шерсть или текстильные изделия, в

    состав которых входит шерсть.

    Тонкое бельё (шёлк, гардины из

    синтетического материала).

    Текстильные изделия, содержащие

    пенорезину или подобные

    Проследите, в частности, чтобы в

    материалы.

    карманах не осталось

    Текстильные изделия, обработанные

    металлических предметов (скрепок

    воспламеняющимися жидкостями,

    и т.п.).

    например, пятновыводителями,

    Выверните наизнанку брюки,

    промывочным бензином,

    вязаные вещи и трикотаж, например,

    разбавителями. Опасность взрыва!

    футболки, толстовки и т. п.

    Текстильные изделия, содержащие

    Убедитесь в том, что бюстгальтеры с

    лак для волос или вещества

    дужками можно стирать в машине.

    подобного рода.

    Тонкое бельё стирайте в сетке/

    мешочке (чулки, бюстгальтеры).

    Указания

    Застегните молнии и кнопки.

    Для постиранных вручную

    Вытряхните песок из карманов и

    текстильных изделий выберите

    отворотов.

    перед сушкой отдельный цикл

    Снимите крючки со штор или

    отжима.

    свяжите их в сетке/мешочке.

    Перед сушкой изделия следует

    отжать, выбрав оптимальную

    скорость. Для хлопка рекомендуется

    Подготовка белья к сушке

    отжим скоростью более 1000 об./

    мин., для не требующих особого

    Указания

    ухода текстильных изделийболее

    Отсортируйте бельё в зависимости

    800 об./мин.

    от вида ткани и нужной программы

    Бельё, предназначенное для глажки,

    сушки, чтобы добиться

    не следует гладить сразу же после

    равномерного результата.

    сушки. Рекомендуется свернуть его

    Отсортируйте бельё в соответствии с

    на некоторое время, чтобы

    символами, указанными на

    остаточная влага равномерно

    этикетках по уходу за изделиями.

    распределилась по изделию.

    Для получения оптимального

    В машине можно сушить только бельё с

    результата сушки стёганые одеяла,

    указанием этикетке «устойчиво к

    махровые полотенца для рук и

    сушке» или бельё со следующими

    другие текстильные изделия

    обозначениями:

    большого размера следует сушить

    a = сушка при нормальной

    по отдельности. Не сушите

    температуре

    одновременно более 4 махровых

    (Интенсивная сушка Ù)

    полотенец для рук (или 3 кг).

    ` = сушка при пониженной

    Не превышайте максимальный

    температуре (Бережная сушка ^)

    объём загрузки.

    13

    ru Управление прибором

    3. Откройте дверцу.

    1 Управление прибором

    Управление прибором

    Подготовка стирально

    сушильной машины

    Перед выходом с завода стирально

    сушильная машина подверглась

    тщательной проверке. Для удаления

    оставшейся после проверки воды

    Выбор программы/включение

    выполните первую стирку без белья,

    выбрав программу Oчистка

    W.

    прибора

    Перед первой стиркой/сушкой

    ~ Cтраница 43

    Указание: Если была активизирована

    блокировка для безопасности детей,

    Указания

    сначала дезактивируйте её, прежде чем

    Категорически запрещается

    выполнить настройку программы.

    эксплуатация неисправной

    Выберите нужную программу с

    стиральносушильной машины!

    помощью программатора. Его можно

    Уведомите сервисную службу

    поворачивать в обоих направлениях.

    ~ Cтраница 35

    Стиральносушильная машина

    1. Вставьте вилку сетевого шнура в

    включается.

    розетку.

    2. Откройте водопроводный кран.

    После программы сушки

    выполняется автоматический

    процесс удаления ворса.

    Водопроводный кран следует

    открыть также при выборе

    программы сушки.

    Следующие данные для выбранной

    программы непрерывно отображаются

    на дисплее:

    продолжительность программы,

    предварительно установленная

    температура,

    предварительно установленная

    скорость отжима и

    Указания

    максимальная загрузка,

    Обязательно обеспечьте

    достаточную вентиляцию в

    помещении, где установлена

    стиральносушильная машина,

    чтобы мог быть отведён

    отработанный во время

    сушки

    воздух.

    Отверстия для подачи/отвода

    охлаждающего воздуха всегда

    должны оставаться свободными.

    14

    Управление прибором ru

    Оптимальная настройка

    программы стирки

    Вы можете использовать и изменять

    отображаемые предварительные

    настройки выбранной программы. С

    помощью выбора дополнительных

    функций можно выполнить

    После изменения

    оптимальную настройку программы

    предварительных настроек

    для белья. Выбираемые настройки

    программы и/или дополнительных

    зависят от выбранной программы

    функций продолжительность

    стирки и сушки.

    программы может измениться.

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    Указания

    Настройка программы сушки

    Опции можно выбрать, отменить

    или изменить в зависимости от

    Указание: Если выбрана только

    соответствующего этапа

    программа сушки или выполнение

    выполнения программы.

    стирки и сушки без прерывания

    Все клавиши являются

    программы, предварительные

    высокочувствительными, для их

    настройки программы сушки, при

    активизации достаточно лёгкого

    необходимости, могут быть изменены.

    прикосновения. При выборе и

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    удерживании кнопок

    Изменение предварительных

    °C (Температура), 0 (Скорость

    настроек программы сушки:

    отжима), 5 (Время до

    окончания) автоматически

    Нажмите клавишу Ù (Сушка), чтобы

    отображаются возможности

    выполнить установку требуемого

    изменения настроек.

    режима сушки или времени сушки

    (возможно лишь в том случае, если

    Изменение предварительных

    была выбрана только программа

    настроек программы стирки,

    сушки).

    например, температуры стирки:

    Для установки требуемой

    температуры стирки нажмите клавишу

    °C (Температура).

    Указание:

    После изменения предварительных

    настроек программы сушки

    продолжительность программы может

    И/или изменение дополнительных

    измениться.

    функций программы

    стирки:

    Для установки дополнительных

    функций нажмите клавишии

    × (Опция) и è (Выбрать).

    15

    ru Управление прибором

    Загрузка белья в барабан

    Дозировка и добавление

    моющего средства и

    :Предупреждение

    средства по уходу

    Опасно для жизни!

    Наличие белья, предварительно

    Внимание!

    обработанного чистящими средствами,

    Повреждение прибора

    содержащими растворители (например,

    Использование моющих средств и

    пятновыводителями, промывочным

    средств для предварительной

    бензином, после наполнения водой

    обработки белья (например,

    стиральносушильной машины может

    пятновыводителей, спреев для

    привести к взрыву.

    предварительной стирки) может

    Такое бельё предварительно следует

    привести к повреждению поверхностей

    тщательно прополоскать в ручном

    стиральносушильной машины.

    режиме.

    Не допускайте контакта этих средств с

    Указания

    поверхностями стиральносушильной

    машины. Распылённые брызги или

    Всегда кладите крупные и мелкие

    другие остатки/капли немедленно

    предметы белья вместе. Бельё

    стирайте влажной тканью.

    различной величины лучше

    распределяется в барабане во

    Дозировка

    время отжима. Отдельные изделия

    могут привести к дисбалансу.

    Дозируйте средства для стирки и

    ухода

    Соблюдайте указанный уровень

    за бельём в соответствии с:

    загрузки. Перегрузка отрицательно

    влияет на результат стирки и

    жёсткостью воды (можно узнать в

    приводит к образованию большого

    местном предприятии по

    количества складок.

    водоснабжению),

    указаниями изготовителя на

    1. Предварительно рассортировав

    упаковке,

    бельё, загрузите его в барабан

    количеством белья,

    стиральной машины в разложенном

    загрязнениями.

    виде.

    2. Следите за тем, чтобы бельё не

    Наполнение ячеек

    оказалось зажато между дверцей

    1. Выдвиньте кювету для моющих

    загрузочного люка и резиновым

    средств.

    уплотнителем.

    :Предупреждение

    Раздражения глаз и кожи!

    Если во время работы стирально

    сушильной машины откроется

    кювета для моющих средств, это

    может привести к вытеканию

    моющих средств и средств для

    специальной обработки белья.

    3. Закройте дверцу.

    Открывайте кювету осторожно.

    При попадании моющих средств и

    Указание: Мигает индикатор

    клавиши

    средств для специальной обработки

    ! (Старт/Дозагрузка) и на дисплее

    белья в глаза/на кожу тщательно

    непрерывно отображаются

    промойте их.

    предварительные настройки

    При

    случайном проглатывании

    программы. Возможно изменение

    обратитесь за помощью к врачу.

    предварительных настроек.

    16

    Управление прибором ru

    2. Положите моющее средство и/или

    2. Сдвиньте дозатор вперед, опустите и

    средство для специальной

    зафиксируйте.

    обработки белья.

    3. Задвиньте кювету для моющих

    средств.

    Ячейка I Моющие средства для

    Указание: Не используйте дозатор для

    предварительной стирки.

    моющих средств гелевой консистенции

    и стиральных порошков, а также для

    Ячейкаi Кондиционер, крахмал. Не

    программ с предварительной стиркой

    превышайте максимальный объём.

    или с выбранной опцией «Время до

    Ячейка II Моющее средство для основной

    окончания«.

    стирки, средство для смягчения

    воды, отбеливатель, соль для

    На моделях без дозатора залейте

    выведения пятен.

    жидкое моющее средство в

    соответствующую ёмкость и положите

    Ячейка A Для дозирования жидкого

    её в барабан.

    моющего

    средства.

    Запуск программы

    Указания

    При дозировке всех моющих,

    Нажмите клавишу ! (Старт/

    бытовых, средств для ухода за

    Дозагрузка). Включается индикатор и

    бельем и чистящих средств

    запускается программа.

    обязательно соблюдайте

    рекомендации изготовителя.

    Указание: Для того, чтобы защитить

    Густые кондиционеры

    программу от непреднамеренного

    и ополаскиватели разбавляйте

    изменения, выберите блокировку для

    небольшим количеством воды. Это

    безопасности детей.

    предотвращает засорения.

    При открывании кюветы для моющих

    Во время выполнения программы на

    средств во время стирки

    дисплее отображается время до

    соблюдайте осторожность.

    окончания или продолжительность

    При выборе программы для

    программы. Помимо этого, после

    отдельной сушки не добавляйте

    запуска программы стирки

    моющее средство и/или средство

    отображаются символы этапов

    для специальной обработки белья.

    выполнения программы.

    Дозатор* для жидких моющих

    Блокировка для безопасности

    средств

    детей

    * в зависимости от модели

    Вы можете защитить стиральную

    Для дозирования жидкого моющего

    машину от непреднамеренного

    средства установите дозатор:

    изменения настроек. Для этого после

    1. Выдвиньте кювету для моющих

    запуска программы активизируйте

    средств. Прижмите вставку вниз и

    блокировку.

    полностью извлеките кювету.

    17

    ru Управление прибором

    Активизация/деактивизация: нажмите и

    Откройте дверцу загрузочного люка,

    удерживайте в течение 5 секунд

    когда будут светиться оба символа

    клавишу 5 (Время до окончания). На

    v + ОPEN.

    дисплее появляется символ w.

    Не оставляйте надолго открытой

    Раздаётся звуковой сигнал, если был

    дверцу загрузочного люкас белья

    активизирован сигнал клавиш.

    может стекать вода.

    Функция добавления белья не может

    w светится: блокировка для

    быть активизирована во время этапа

    безопасности детей активизирована.

    сушки.

    w мигает: блокировка для

    безопасности детей активизирована

    и положение программатора

    Изменение программы

    изменено. Во избежание

    прерывания программы установите

    Если вы по ошибке запустили неверную

    программатор на первоначальную

    программу, это можно исправить

    программу. Символ снова горит

    следующим образом:

    непрерывно.

    1. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    2. Выберите программу заново. При

    Указание:

    необходимости выполните

    Блокировка для безопасности детей

    предварительную настройку и/или

    может остаться активной до следующей

    выберите другие дополнительные

    программы даже после выключения

    функции.

    стиральносушильной машины. В этом

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    случае перед запуском программы и

    Новая программа начинается

    после запуска деактивизируйте

    сначала.

    функцию блокировки для безопасности

    детей.

    Прерывание/завершение

    программы

    Дозагрузка белья

    Для программ стирки при высокой

    По необходимости, после запуска

    температуре:

    программы можно добавить или вынуть

    1. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    бельё.

    2. Для охлаждения белья выберите:

    Нажмите клавишу ! (Старт/

    Полоскание q.

    Дозагрузка). Стиральносушильная

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    машина проверяет, возможно ли

    добавление белья.

    Для программ стирки при низкой

    температуре:

    Указания

    1. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    При высоком уровне воды, высокой

    2. Выберите 0 Отжим/Слив p.

    температуре или во время вращения

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    барабана загрузочный люк остается

    закрытым согласно требованиям

    Для программы сушки:

    безопасности и добавление белья

    1. Выберите Интенсивная сушка Ù

    невозможно.

    или Бережная сушка

    ^.

    Если на дисплее появляется:

    2. Нажмите клавишу Ù (Сушка),

    A:02 + PAUS ~ добавление белья

    установите время сушки 15 минут.

    невозможно. Для возобновления

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    программы нажмите клавишу

    ! (Старт/Дозагрузка).

    мигает v + ОPEN ~ добавление

    белья возможно.

    18

    Управление прибором ru

    Окончание программы

    После стирки/сушки

    На дисплее появляется – 0 – или

    1. Откройте дверцу и извлеките бельё.

    – – – – и звучит предупреждающий

    2. Установите программатор на

    сигнал.

    $ Выкл.. Прибор выключается.

    Настройка сигнала ~ Cтраница 27

    3. Закройте водопроводный кран.

    В моделях с системой «Аквастоп»

    Если выбрано – – – (Без отжима = без

    не требуется.

    окончательного слива/отжима),

    нажмите клавишу ! (Старт/Дозагрузка)

    для запуска окончательного слива/

    отжима.

    Указания

    Выполнение программы

    продолжится сливом воды и

    отжимом белья (стандартную

    скорость отжима можно изменить

    Указания

    заранее).

    Не оставляйте бельё в барабане.

    Если требуется только слить воду,

    При следующей стирке оно может

    нажмите и удерживайте в течение

    сесть или полинять.

    прим. 1 минуты после запуска

    Извлеките посторонние предметы

    программы клавишу ! (Старт/

    из барабана и резиновой манжеты

    Дозагрузка) перед началом

    опасность появления ржавчины.

    процесса отжима, затем установите

    программатор на

    $ Выкл.. Программа прерывается и

    замок дверцы открывается. Бельё

    можно выгружать.

    При активизированной функции

    сушки после окончания сушки

    появляется надпись «PUSH», «to»

    «End», мигает индикатор ! (Старт/

    Оставьте открытой дверцу

    Дозагрузка) и раздаётся сигнал.

    загрузочного люка и выдвиньте

    Барабан работает в течение 30

    кювету для моющих средств, чтобы

    минут со специальной скоростью,

    просушить машину и кювету.

    позволяющей предотвратить

    Всегда извлекайте бельё.

    образование складок на белье.

    Обязательно дожидайтесь

    Если вы хотите сразу же извлечь

    окончания программы, так как в

    бельё, нажмите любую клавишу для

    противном случае прибор будет

    прерывания программы или

    заблокирован. Затем включите

    выберите программу снова.

    прибор и дождитесь снятия

    Мигание на дисплее надписи hot до

    блокировки.

    завершения программы сушки

    Если после окончания программы

    указывает на высокую температуру в

    дисплей погас, это значит, что

    барабане. Выполнение программы

    режим экономии электроэнергии

    для охлаждения барабана

    активен. Для активирования нажмите

    продолжится, пока не будет снижена

    на любую клавишу.

    температура в барабане.

    19

    ru Обзор программ

    / Обзор программ

    Обзор программ

    Программы на программаторе

    Программа/Вид белья Опции/Указания

    Название программы

    Максимальная загрузка в

    соответствии с EN50229

    Краткая информация о программе и её применении для

    определённых текстильных изделий.

    Максимальная загрузка для

    стирки/

    Максимальная загрузка для сушки

    Регулируемая температура в °C

    Регулируемая скорость отжима в

    об/мин

    Возможные дополнительные

    функции для стирки

    Возможные настройки для сушки

    Хлопок Î

    макс. 7,0(4,0)* kg/4,0 kg

    Ноские текстильные изделия, устойчивые к кипячению

    cold (холодная) – 90°C

    текстильные изделия из хлопка или льна.

    — — — 1500 об/мин

    Указание: * Ограниченная загрузка для дополнительной функ

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    ции speedPerfect (Быстрая стирка) á

    .

    l

    », ·, Ó

    + Предв. cтирка s

    макс. 7,0(4,0)* kg/4,0 kg

    Энергоёмкая программа для носких текстильных изделий из

    cold (холодная) – 90°C

    хлопка или льна с сильными загрязнениями.

    — — — 1500 об/мин

    Указание: * Ограниченная загрузка для дополнительной функ

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    ции speedPerfect (Быстрая стирка) á

    .

    l

    », ·, Ó

    Синтетика Ó

    макс. 3,5 kg/2,5 kg *

    Текстильные изделия из синтетики или смешанных волокон.

    cold (холодная) – 60°C

    — — — 1200 об/мин

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    l

    », ·, Ó

    Смешанное бельё Ñ

    макс. 3,5 kg/2,5 kg *

    Смешанная загрузка текстильных изделий из хлопка и синтетики.

    cold (холодная) – 60°C

    Указание: Используйте пригодное для применения в стиральной

    — — — 1500 об/мин

    машине средство для стирки тонкого белья или шёлка.

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    l

    », ·, Ó

    20

    перейти к содержанию

    Логотип SIEMENSСтиральная машина iQ500
    инструкции

    Стиральная машина SIEMENS iQ500 -

    Стиральная машина iQ500

    Стиральная машина SIEMENS iQ500 - рис.

    Стиральная машина SIEMENS iQ500 - значокПревосходное качество стирки благодаря пакету SpeedPack L для быстрой стирки и автоматическому удалению пятен, позволяющему избежать ручной предварительной обработки.
    ✓ SpeedPack L — ускорьте свои программы или стирайте всего за 15 минут.
    ✓ Система удаления пятен – удаляет четыре вида стойких пятен без предварительной обработки.
    ✓ Знак «Лучшая энергоэффективность» A — наша самая энергоэффективная стиральная машина.
    ✓ На открытом воздухе – Бережная очистка водоотталкивающих тканей, швов и мембран.
    ✓ Эффективность, бесшумность и долговечность с гарантией — iQdrive с 10-летней гарантией

    Особенности

    Технические данные
    Класс энергоэффективности: А
    Средневзвешенное потребление энергии в кВтч на 100 циклов стирки программы эко 40-60: 46 кВтч
    Максимальная вместимость в кг: 9.0 кг
    Расход воды по программе эко в литрах за цикл: 48 л
    Продолжительность программы эко 40-60 в часах и минутах при номинальной мощности: 3:48 ч
    Класс эффективности отжима программы эко 40-60: B
    Класс эмиссии воздушного акустического шума: А
    Воздушный акустический шум: 71 дБ(А) на 1 пВт
    Тип конструкции: Отдельностоящая
    Высота съемной столешницы: -2 мм
    Габариты изделия: 848 х 598 х 590 мм
    Вес нетто: 73.5 кг
    Мощность подключения: 2300 Вт
    Предохранитель: 10 А
    Voltage: 220-240 В
    Частота: 50-60 Гц
    Сертификаты соответствия: CE, E17D, маркировка UKCA, VDE
    Длина шнура питания: 210 см.
    Дверная петля: Левая
    Колеса: Нет
    Код EAN: 4242003900949
    Тип установки: Отдельностоящая
    Производительность

    • Класс энергоэффективности¹: А
    • Энергия² / Вода³: 46 кВтч / 48 литров
    • Грузоподъемность: 1 — 9 кг
    • Продолжительность программы⁴: 3:48 ч:мин
    • Класс эффективности центрифуги: B
    • Скорость отжима**: 400 – 1400 об/мин
    • Уровень шума: 71 дБ (А) относительно 1 пВт
    • Класс шумоэффективности: А

    Программы / функции

    • Кнопки сенсорного управления: меньше глажки, Ready-in, выбор пятна, старт/пауза с функцией перезагрузки, выбор температуры, varioSpeed, предварительная стирка, выбор скорости отжима, вода и полоскание плюс/задержка полоскания
    • Стандартные программы: хлопок, легкий уход, деликатные ткани, шерсть, ручная стирка.
    • Специальные программы: барабанная очистка с напоминанием, темная стирка, рубашки/блузки, верхняя одежда, слив/отжим, смешанные ткани, однократное полоскание, быстрая 15-минутная быстрая стирка.

    Key features

    • varioSpeed: сокращение цикла стирки до 65 %***
    • Система автоматического удаления пятен (ASR) – 4 варианта удаления пятен одним нажатием кнопки
    • Функция перезагрузки: приостановите уже работающую стиральную машину, чтобы добавить в барабан забытое белье.
    • AntiVibration Design – для большей стабильности и бесшумности
    • iQdrive с 10-летней гарантией

    Дополнительные возможности

    • Большой светодиодный дисплей для индикации состояния программы, макс. скорость отжима, оставшееся время и 24-часовая задержка окончания, а также рекомендации по загрузке.
    • Объем барабана: 63 литра.
    • подсветка салона барабана.
    • waveDrum: для высокоэффективного и очень бережного ухода за бельем.
    • очистка барабана с функцией напоминания.
    • система автоматического удаления пятен (ASR).
    • waterPerfect Plus: для эффективного использования воды даже при небольших нагрузках благодаря интеллектуальной сенсорной технологии.
    • Дозирование моющего средства: легкая очистка.
    • Разделитель для жидкого моющего средства.
    • Многократная защита от воды.
    • Система обнаружения пены.
    • Несбалансированная регулировка нагрузки.
    • Электронный пакет безопасности детей.
    • Акустические сигналы: Зуммер.

    Техническая информация

    • Скользящая установка
    • Большая алюминиевая дверь с открытием на 165°
    • Размеры (В х Ш): 84.8 см х 59.8 см
    • Глубина устройства: 59.0 см
    • Глубина прибора вкл. дверь: 63.6 см
    • Глубина прибора с открытой дверцей: 107.3 ​​c
      ¹ Шкала классов энергоэффективности от A до G
      ² Потребление энергии в кВтч на 100 циклов (в программе Eco 40-60)
      ³ Взвешенный расход воды в литрах за цикл (в программе Eco 40-60)
      ⁴ Продолжительность программы Eco 40-60
      ** Значения округлены.
      *** Сравнение продолжительности программы Easy-care 40°C и продолжительности программы Easy-care 40°C + активированная опция varioSpeed.

    Чертежи с размерами

    Стиральная машина SIEMENS iQ500 - рис.1

    Логотип SIEMENSСтиральная машина SIEMENS iQ500 - Штрих-код

    Документы / Ресурсы

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как создать умную таблицу в excel пошаговая инструкция
  • Optisana c vita long инструкция по применению
  • Руководство по сварке металла
  • Инкубатор аи 528 инструкция по применению
  • Итц марка руководство