Стиральная машина siemens iq500 с сушкой инструкция

Siemens WD14H441OE
Siemens WD14H441OE

Cкачать руководство пользователя Siemens WD14H441OE в формате PDF: WD14H441OE-RU

  • Класс энергопотребления B / Класс стирки A
  • Потребление электроэнергии 5.67 кВт/ч, потребление воды 57 л при стандартной программе стирки и сушки
  • Максимальная загрузка-стирка: 7 кг, максимальная загрузка-сушка 4 кг
  • Объем барабана 56 л
  • Последовательная программа стирки и сушки 4 кг
  • Скорость отжима: 1400 об/мин

Программы

  • Основные программы: Смешанная загрузка, Outdoor/Пропитка, Супер 15′, Шерсть, Тонкое белье/Шелк
  • Программы сушки: Интенсиваная сушка, Бережная сушка, чистка
  • aquaStop — защита от протечек с гарантией на весь срок службы прибора
  • Большой дисплей с индикацией хода программы, температуры, скорости отжима, остаточного времени, отсрочки старта до 24 ч ч.
  • Проточный датчик
  • Электронный выбор программ стирки и специальных функций
  • Барабан varioSoft
  • Выбор режима сушки (Авто/по времени), Сушка по времени
  • Специальные функции: специальные функции, Изменить, Сушка
  • Конденсационная сушка. Без использования воды в процессе сушки.
  • 3D-AQUATRONIC — быстрое и равномерное смачивание белья
  • Непрерывная система дозирования воды по степени загрузки и типу ткани
  • Контроль пенообразования
  • Подавление дисбаланса при отжиме
  • Акустический сигнал окончания программы
  • Самоочищающийся конденсатор
  • Блокировка от детей
  • Диаметр люка 32 см, угол открывания 165°
  • Стеклянный люк
  • Дверца навешивается слева
  • Дверца люка серебристого цвета
  • Электромагнитный замок — возможность дозагрузки белья
  • Размеры (В х Ш х Г): 84.2 x 60 x 59 см

Siemens iQ500 WK14D542 Instruction Manual And Installation Instructions

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Siemens Manuals
  4. Washer/Dryer
  5. iQ500 WK14D542
  6. Instruction manual and installation instructions

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Washer dryer

siemens-home.bsh-group.com/welcome

en

Register

your

product

online

loading

Related Manuals for Siemens iQ500 WK14D542

Summary of Contents for Siemens iQ500 WK14D542

  • Page 1
    Washer dryer siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online…
  • Page 2
    Your new washer dryer Display rules : Warning! You have chosen a Siemens washer dryer. This combination of symbol and signal word indicates a possibly dangerous Please take a few minutes to read and situation. Not heeding the warning can become familiar with the advantages of cause death or injuries.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents e n I n s t r u c t i o n M a n u a l a n d I n s t a l l a t i o n I n s t r u c t i o n s Intended use .

  • Page 4: Intended Use

    Intended use Intended use Safety instructions T he following safety information This appliance is intended for private ■ I n t e n d e d u s e S a f e t y i n s t r u c t i o n s and warnings are provided to domestic use only.

  • Page 5
    Safety instructions Do not allow children to Warning ■ clean or maintain this Risk of suffocation! appliance unsupervised. If allowed to play with the Keep children under 3 years packaging/plastic film or ■ and pets away from this packing components, children appliance.
  • Page 6: Installation

    Safety instructions If using a residual current Installation ■ circuit breaker, only use one Warning that bears the following Risk of electric shock/fire/ mark: z. The presence of material damage/damage to this mark is the only way to the appliance! be sure that it fulfils all the If the appliance is not installed applicable regulations.

  • Page 7
    Safety instructions If the hoses and mains Warning ■ cables are not correctly Risk of injury/material routed, they may constitute a damage/damage to the tripping hazard, which may appliance! result in injury. The appliance may vibrate or ■ Route hoses and cables move when in operation, such that they do not potentially resulting in injury…
  • Page 8: Operation

    Safety instructions The appliance is secured for Do not place laundry in this ■ ■ transportation by transport appliance to be dried if the locking devices. If the laundry has not been transport locking devices are washed first. not removed before the Do not use the appliance if ■…

  • Page 9
    Safety instructions Warning Warning Risk of fire/material damage/ Risk of injury! damage to the appliance! If you support your weight/sit ■ If a program is terminated on the appliance door when before the drying cycle has it is open, the appliance may finished, this prevents the tip over, which may result in laundry from cooling down…
  • Page 10: Cleaning/Maintenance

    Safety instructions If you pour the wrong Warning ■ quantity of detergent or Eye/skin irritation! cleaning agent into the Detergent and care products appliance, this may result in may spray out if the detergent material damage or damage drawer is opened while the to the appliance.

  • Page 11
    Safety instructions Do not make any technical Warning ■ modifications to the Risk of injury/material appliance or its features. damage/damage to the Repairs and any other work appliance! ■ on the appliance must only The use of spare parts and be conducted by our accessories supplied by other customer service or by an…
  • Page 12: Environmental Protection

    Environmental protection Reduce the washing temperature for Environmental lightly and normally soiled laundry. protection At low temperatures, the appliance ■ consumes less energy. For light to P ackaging/used appliance normal soiling, lower temperatures E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n than indicated on the care label are Dispose of packaging in an also sufficient.

  • Page 13: Positioning And Connecting

    Positioning and connecting Bag*: Positioning and Installation and operating ■ connecting instructions Customer Service location ■ S tandard accessories directory* P o s i t i o n i n g a n d c o n n e c t i n g Warranty* ■…

  • Page 14: Safety Instructions

    Positioning and connecting Safety instructions Removing the transport locks Warning Caution! Risk of injury! Damage to the appliance The appliance is very heavy. The appliance is secured for ■ ■ Be careful when lifting/transporting transportation using transport locks. the appliance. If the transport locks are not When the appliance is lifted by its removed, the appliance may…

  • Page 15: Installation Surface

    Positioning and connecting Unscrew all screws usingthe Insert the protectivecovers.. spanner supplied. Notes – Remove all transport safety bolts Before using the appliance for the ■ completely first time, make sure that all transport safety bolts have been removed and kept safe for any subsequent transport.

  • Page 16: Installation On A Base Or A Wooden Joist Floor

    Positioning and connecting Installation on a base or a wooden joist floor Caution! Damage to the appliance The appliance may damage to the appliance and kitchen furniture when spinning. On wooden joist floors, install the Note: appliance: The feet of the appliance must be ■…

  • Page 17: Installing The Appliance In A Kitchenette

    Positioning and connecting Installing the appliance in a kitchenette Warning Risk of death! There is a risk of electric shock if you touch live components. Do not remove the appliance covering plate. Notes Recess width of 60 cm required. ■ Only install the appliance underneath a continuous worktop that is securely ■…

  • Page 18: Levelling

    Positioning and connecting Levelling Fitting the door hinges Caution! Caution! Intense noise, vibrations and wandering Once the washer-dryer has been instlled may be the result of incorrect levelling. in a kitchen unit, it can be concealed with a door. Hinges supplied to the washer-dryer must be fitted.

  • Page 19: Hose And Cable Lengths

    Positioning and connecting Hose and cable lengths Connection on left side or connection on right side Note: If the supply hose is too short for your connection, you can order an extension from the after-sales service.

  • Page 20: Water Inlet

    Positioning and connecting Water inlet Optimum water pressure in the supply network Warning At least 50 kPa (0,5 bar) Risk of death! Maximum 900 kPa (9 bar) There is a risk of electric shock if you When the tap is open, the water flow is touch live components.

  • Page 21: Water Outlet

    Positioning and connecting – Model: Aqua-Stop* Water outlet Warning Risk of scalding! When you are washing at high temperatures, there is a risk of scalding if you come into contact with hot water (e.g. when draining hot water into a washbasin).

  • Page 22: Electrical Connection

    Positioning and connecting Electrical connection Before washing for the first time Warning The appliance was inspected Risk of death! thoroughly before leaving the factory. To There is a risk of electric shock if you remove any residual test water, run touch live components.

  • Page 23: Transportation

    Positioning and connecting Transportation e.g. when moving home Preparatory work: Turn off the water tap. Reduce the water pressure in the supply hose. ~ Page 44 Drain any residual water. ~ Page 43 Disconnect the appliance from the mains. Remove the hoses. Empty the dispensers.

  • Page 24: Getting To Know The Appliance

    Getting to know the appliance Getting to know the appliance A ppliance G e t t i n g t o k n o w t h e a p p l i a n c e Detergent drawer Operating/display panel Loading door Service flap…

  • Page 25: Control Panel

    Getting to know the appliance Control panel 0 Display Panel* ( Indicator lamp* Shows the settings that have been Indicates the settings that have selected (e.g. spin speed, drying beenselected for: time), the progress of the current Temperature Ž 90°C programme and the programme ■…

  • Page 26
    Getting to know the appliance 8 Buttons* Temperature Ž °C: individual ■ adjustment of the washing temperature. Spin speed : individual ■ adjustment of the spin speed. Options button: sets washing ■ options. Set: activation/deactivation of ■ the selected washing options. Finished In delays the ■…
  • Page 27
    Getting to know the appliance Options Option Description Option Description SignalC Activates or deactivates the audi- s(Prewash) Prewash at 35 °C. Suitable for ble signal. heavily soiled laundry. Finished In You can postpone Programme Spin speed The spin speed can be individu- start before it begins.
  • Page 28
    Getting to know the appliance Drying options Washing only Option Description Turn the programme selector ■ Drying Button The drying programmes can be to the desired individually adapted byselecting programme,e.g.Cottons 60°C the drying options.– Press the – The display panel Drying button repeatedly until the alternately shows required drying option is shown…
  • Page 29
    Getting to know the appliance Washing and drying End of the programme Turn the programme selector The washing and drying ■ ■ to the desired programmes are ended programme,e.g.Cottons 60°C automatically. “Ÿš appears on – The display panel the display panel. alternately shows –…
  • Page 30: Laundry

    Laundry Rinse hold Laundry If the spin function was ■ deactivated at the start of the P reparing laundry for washing wash cycle, the washing L a u n d r y programme is automatically stopped after the final rinse. Protecting your laundry and appliance The display panel shows Âþ¿…

  • Page 31: Preparing Laundry For Drying

    Laundry Preparing laundry for drying Sorting laundry Sort your laundry according to the care To ensure an even drying result, Note: instructions and manufacturer’s sort the laundry according to the: information on the care labels, Type of fabric ■ depending on: Care symbols which are indicated on ■…

  • Page 32: Detergents And Care

    Detergents and care products Detergents and care products Y ou can protect your appliance and D e t e r g e n t s a n d c a r e p r o d u c t s your laundry by selecting and using the correct detergents and care products.

  • Page 33: Detergent Recommendation

    Detergents and care products Detergent recommendation This information is intended to help you to choose the right detergent for your items. Fabrics Detergent Programme Temperature Heat-resistant white fab- Standard detergent with optical Cottons From cold up to 90 °C rics made from cotton or brighteners linen Coloured fabrics made…

  • Page 34: Selectable Programme

    Overview of programmes Overview of programmes S electable programme * O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s Washing Programmes* Name of the programme Brief explanation of the programme and for which fabrics it is suitable Cottons Suitable for hard-wearing fabrics, heat-resistant fabrics made from cottonor linen.–…

  • Page 35
    Overview of programmes Washing Programmes* Outdoor Wash cycle followed by waterproofing of membrane-coated weatherproof and outdoor clothing or water- resistant fabrics. Notes Use special detergent that is suitable for machine washing; add the correct dosage to the dispenser in ■ accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 36: Drying Table

    Overview of programmes Special Programmes* à+0+Spin An additional rinse cycle with a final spin. If the laundry is to be removed dripping wet, set the Spin speed toà(Rinse)before Programme start p+0Empty +Spin Drain the rinsing water following a programme with $ (Rinse hold) Turn the programme selector to p+0Empty +Spin.

  • Page 37: Starching

    Operating the appliance Starching Operating the appliance Laundry should not be treated Note: with fabric softener. P reparing the appliance Switch on the appliance. O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Select the q Rinse programme.

  • Page 38: Select Programme/Switch On The Appliance

    Operating the appliance Select programme/switch on Notes Unfold and load presorted items the appliance ■ of laundry. Mix large and small items. Washing items of different If you have activated the Note: size distribute themselves better childproof lock, you must first deactivate during the spin cycle.

  • Page 39
    Operating the appliance Filling the dispensers Notes Always follow the manufacturer’s ■ Pull out the detergent drawer. instructions when dosing all detergents, cleaning aids, care Warning products and cleaning agents. Eye / skin irritation! Dilute viscous fabric softener If the detergent drawer is opened ■…
  • Page 40: Childproof Lock

    Operating the appliance Childproof lock Leave the door and detergent ■ drawer open so that any residual You can lock the appliance to prevent water can evaporate. the functions you have set from being Always wait until the programme ■ changed inadvertently.

  • Page 41: Unbalanced Load Detection System

    Sensors Sensors Cleaning and maintenance U nbalanced load detection S e n s o r s system Warning C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e Risk of death! The automatic unbalanced load There is a risk of electric shock if touch…

  • Page 42: Descaling

    Cleaning and maintenance Descaling Clean the detergent dispenser tray and insert with water and a brush, Descaling should not be necessary if and dry it. Clean the inside of the the detergent is measured out correctly. housing as well. However, if it is required, follow the manufacturer’s instructions for the descaling agent.

  • Page 43: Drain Pump Is Blocked

    Cleaning and maintenance Drain pump is blocked Take the drain hose out of the retainer. Remove the sealing cap and pour Turn the water tap off to prevent Note: the water out into a suitable more water from flowing in and to container.The container for the ensure that it is drained via the pump.

  • Page 44: The Drain Hose At The Siphon Is Blocked

    Cleaning and maintenance The drain hose at the siphon Clean the filters: is blocked Disconnect the hose from the rear of the appliance. Set the program selector to Off. Pull out the mains plug. Loosen the hose clamp. Carefully remove the drain hose; residual water may leak out.

  • Page 45: Faults And What To Do About Them

    Faults and what to do about them Faults and what to do about them E mergency release F a u l t s a n d w h a t t o d o a b o u t t h e m E.g.

  • Page 46: Information On The Display Panel

    Faults and what to do about them Information on the display panel Fault code The door is not properly closed. Close the door. ‹˜“¯ The water control system has been activated. Disconnect the appliance from the “‚ mains, turn off the tap and advise the after-sales service. Water is not entering the appliance.

  • Page 47
    Faults and what to do about them Fault Possible cause Remedial Action Water is not flowing in. The mains plug is not correctly plugged Plug in the mains plug correctly. The door is not properly closed. Close the door. The tap is not turned on. Turn on the tap.
  • Page 48
    Faults and what to do about them Fault Possible cause Remedial Action Soiling caused by ointments, grease Wash the laundry using the maximum- Grey residues on the washing. oroil. detergent dosage and the maximump- ermissible temperature – see thecare label. Programme termi- Press the Start/Pause I button Turn on the tap.
  • Page 49
    Faults and what to do about them Fault Possible cause Remedial Action Emergency release To release the door mechanically in the event of a power cut: turn the programme selector to Off and unplug the mains plug from thesocket ■ open the base panel and Drain out the water ■…
  • Page 50: Customer Service

    Customer Service If you contact Customer Service, you Customer Service will require the product number (E-Nr.) and the production number (FD) of your I f you have any queries on use, are appliance. C u s t o m e r S e r v i c e unable to rectify faults on the appliance The contact details for Customer yourself or if your appliance needs to be…

  • Page 51: Consumption Values

    Consumption values Consumption values T he following information is provided in accordance with the EU-Ecodesign- C o n s u m p t i o n v a l u e s Regulation. The values given for programs other than the Eco 40-60 are indicative only and were determined in accordance with the applicable standard EN60456 and EN62512.

  • Page 52
    Consumption values The following information is provided in accordance with the EU-Ecodesign- Regulation. The values given for programs other than the Eco 40-60 are indicative only and were determined in accordance with the applicable standard EN60456 and EN62512. Timed drying machine Programme rated energy…
  • Page 53: Technical Data

    Technical data Technical data Aqua-Stop warranty D imensions: O nly for appliances with Aqua-Stop T e c h n i c a l d a t a A q u a — S t o p w a r r a n t y 820 mm x 595 mm x 584 mm In addition to warranty claims against (height x width x depth)

  • Page 56
    01450 2655 (0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute.) You can find the contact information for all countries in the attached after-sales service directory. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001581144* 9001581144 (19291038000 / 0008)

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Siemens iQ500, iSensoric WS12K24MOE.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Siemens iQ500, iSensoric WS12K24MOE (3,22 МБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Siemens

    « Инструкция к стиральной машине Siemens iQ700 WS12WMHSOE

    » Инструкция к стиральной машине Jacky’s JW 6W 12 L0

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Siemens ET651BF17E

    Инструкция к газовой варочной панели Siemens ER6A6PD70R

    Инструкция к стиральной машине Siemens iQ700 WS12WMHSOE

    Инструкция к автоматической кофемашине Siemens EQ.9 s500 (TI905201RW)

    Инструкция к холодильнику Siemens KG 36VXW20 R

    Инструкция к автоматической кофемашине Siemens EQ.3 s100 (TI301209RW)

    Инструкция к встраиваемой микроволновой печи Siemens BF634LGW1

    Инструкция к холодильнику Siemens iQ700 KG49NSB2AR

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Данная инструкция на русском языке предназначена для стиральной машины
    Siemens iQ500 WS12T440OE
    , описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

    Производитель настойчиво рекомендует перед включением стиральной машины
    внимательно изучить настоящую инструкцию.

    Инструкция для стиральной машины
    представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

    Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

    Register

    your

    product

    online

    e

    Washer dryer

    WD15H541OE

    siemens-home.com/welcome

    UX ǣȈȌȍȋȎȅȑȃȚȊȉ ȘȅȌȊȆȎǻȍǻȑȃȃȃ ȎȌȍǻȈȉǽȅȀ

    ns-home.com/welcome

    Ваша новая стирально

    Правила отображения

    сушильная машина

    : Предупреждение!

    Вы приобрели стиральносушильную

    Комбинация данного символа и

    машину марки Siemens.

    сигнального слова указывает на

    потенциально опасную ситуацию.

    Пожалуйста, перед ее

    Несоблюдение может стать причиной

    использованием прочтите

    тяжелых травм и даже смерти.

    предложенные документы, это займет

    всего пару минут.

    Внимание!

    В целях обеспечения соответствия

    Данное сигнальное слово указывает

    высоким требованиям к качеству

    на потенциально опасную ситуацию.

    марки Siemens каждая стиральная

    Несоблюдение может нанести ущерб

    машина, выпускаемая на нашем

    материальным ценностям и

    заводе, проходит тщательную

    окружающей среде.

    проверку на правильность

    функционирования и безупречность

    Указание/рекомендация

    состояния.

    Указания по оптимальному

    Дополнительную информацию о

    использованию прибора/полезная

    продукции, принадлежностях,

    информация.

    запасных деталях и

    сервисном

    1. 2. 3. / a) b) c)

    обслуживании вы можете найти на

    нашем интернетсайте www.siemens-

    Пошаговые действия отображаются

    home.com или, обратившись в наших

    посредством

    цифр либо букв.

    сервисные центры.

    / —

    Если инструкция по эксплуатации и

    установке описывает различные

    Перечисления отображаются

    модели, то в соответствующих местах

    посредством клетки либо дефиса.

    указывается на различия.

    Перед вводом стиральносушильной

    машины в эксплуатацию внимательно

    изучите настоящую инструкцию по

    установке и эксплуатации!

    2

    ru

    Содержание

    ruСтиральносушильная машинаИнструкция по эксплуатации и установке

    8 Использование по назначению .4

    / Обзор программ . . . . . . . . . . . . . 20

    Программы на программаторе. . . . . 20

    ( Указания по технике

    Таблица сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .5

    Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . 24

    Электрическая безопасность . . . . . . . 5

    Окрашивание/отбеливание. . . . . . . . 24

    Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5

    Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 5

    0 Изменение предварительных

    7 Охрана окружающей среды. . . .6

    настроек программы . . . . . . . . . 24

    °C (температура) . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . . 6

    0 (Скорость отжима). . . . . . . . . . . . . 24

    Рекомендации по экономичной

    эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    0 (Время до окончания) . . . . . . . . . . 25

    Ù (Сушка). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    / Кратко о самом важном . . . . . . .7

    Выбор дополнительных

    * Знакомство с прибором. . . . . . . .8

    функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    speedPerfect (Быстрая стирка) á . 26

    Стиральносушильная машина . . . . . . . 8

    ecoPerfect (Экономичная) à . . . . . . 26

    Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Less iron (Защита от сминания) { . . 26

    дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Stains (Удаление пятен). . . . . . . . . . . 26

    Rinse plus (Дополнительное

    Z Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

    полоскание) l . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Подготовка белья к стирке . . . . . . . . 12

    Подготовка белья к сушке . . . . . . . . . 13

    M Настройка сигнала . . . . . . . . . . . 27

    1 Управление прибором . . . . . . . .14

    2 Чистка и техническое

    Подготовка стиральносушильной

    обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 28

    машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Корпус машины/Панель управления 28

    Выбор программы/включение

    Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Оптимальная настройка программы

    Очистка кюветы для моющих

    стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Настройка программы сушки. . . . . . . 15

    Насос для стирального раствора

    Загрузка белья в барабан . . . . . . . . . 16

    засорен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Дозировка и добавление моющего

    Шланг слива воды на месте

    средства и средства по уходу . . . . . . 16

    подсоединения к сифону засорен . . 29

    Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Засорение фильтрa в шланге для

    Блокировка для безопасности

    подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Засорился воздушный фильтр . . . . . 30

    Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Изменение программы . . . . . . . . . . . . 18

    3 Что делать в случае

    Прерывание/завершение

    неисправности? . . . . . . . . . . . . . 31

    программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Экстренная разблокировка, напр.,

    Окончание программы . . . . . . . . . . . . 19

    в случае перебоя

    После стирки/сушки . . . . . . . . . . . . . . 19

    в электроснабжении . . . . . . . . . . . . . 31

    указаний на дисплее . . . . . . . . . . . . . 31

    3

    ru Использование по назначению

    Что делать в случае неисправности?32

    8 Использование по

    4 Обратитесь в сервисную

    назначению

    службу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    Использование по назначению

    Исключительно для использования в

    J Технические характеристики . 35

    домашнем хозяйстве.

    Стиральносушильная машина

    [ Нормы расхода. . . . . . . . . . . . . . 36

    предназначена для стирки

    текстильных изделий, пригодных для

    5 Установка и подключение . . . . 37

    машинной стирки, изделий из шерсти,

    пригодных для ручной стирки в

    Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 37

    растворе моющего средства, а также

    Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    для сушки данных текстильных

    Надежная установка . . . . . . . . . . . . . 37

    изделий.

    Поверхность для установки

    Для эксплуатации с использованием

    стиральной машины. . . . . . . . . . . . . . 38

    холодной водопроводной воды и

    имеющихся в продаже моющих

    Установка на цоколе или на

    средств и средств по уходу,

    деревянной опоре . . . . . . . . . . . . . . . 38

    пригодных для стиральносушильных

    Встраивание прибора под

    машин.

    столешницу или в шкаф в кухонном

    При дозировке всех моющих,

    гарнитуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    бытовых, средств для ухода за бельём

    Удаление транспортировочных

    и чистящих средств обязательно

    креплений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    соблюдайте рекомендации

    Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 39

    изготовителя.

    Подключение воды . . . . . . . . . . . . . . 40

    Дети старше 8 лет и лица, не

    Шланг для подачи воды . . . . . . . . . . 40

    способные в силу своих

    ограниченных физических,

    Сливной шланг. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    психических и сенсорных

    Слив в раковину . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    возможностей, а также изза

    Слив в

    сифон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    недостаточных знаний и опыта,

    Слив в пластмассовую трубу с

    правильно обращаться со стирально

    резиновой втулкой или в водосток. . 42

    сушильной машиной, могут

    Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    использовать её только под

    Подключение к электросети. . . . . . . 42

    присмотром или после инструктажа

    ответственного лица.

    Перед первой стиркой/сушкой. . . . . 43

    Детям запрещено выполнять работы

    Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 43

    по чистке и техническому

    обслуживанию без присмотра

    ответственных за их безопасность

    лиц.

    Не подпускайте домашних животных к

    стиральносушильной машине.

    Установку и эксплуатацию стирально

    сушильной машины следует выполнять

    в помещении, где имеется слив.

    Обязательно прочтите данную

    инструкцию по эксплуатации и

    подключению, а также все остальные

    инструкции, приложенные к стирально

    сушильной машине, и действуйте в

    соответствии с приведёнными в них

    указаниями.

    Сохраните всю документацию для

    дальнейшего использования.

    4

    Указания по технике безопасности ru

    Соприкосновение с

    ( Указания по технике

    вращающимся барабаном может

    привести к травмированию рук.

    безопасности

    Указания по технике безопасности

    Не прикасайтесь к

    вращающемуся барабану.

    Электрическая

    Дождитесь полной остановки

    безопасность

    барабана.

    :Предупреждение

    :Предупреждение

    Опасность ошпаривания!

    Опасно для жизни!

    При стирке при высокой

    В случае прикосновения к

    температуре соприкосновение с

    элементам, находящимся под

    горячим стиральным раствором

    напряжением, существует

    (например, во время

    опасность удара электрическим

    откачивания горячего

    током.

    стирального раствора в

    При отсоединении сетевого

    умывальник) может привести к

    кабеля держите только за вилку

    ошпариванию.

    и никогда не тяните за шнур,

    Избегайте контакта с горячим

    иначе он может быть повреждён.

    раствором моющего средства.

    Ни в коем случае не касайтесь

    При прерывании программы

    штепсельной вилки мокрыми

    сушки стиральносушильная

    руками.

    машина и бельё могут быть очень

    горячими. Выберите

    Интенсивная сушка Ù или

    Опасность травмирования

    Бережная сушка ^ и установите

    программу сушки на 15 минут,

    :Предупреждение

    чтобы бельё могло остыть. Затем

    Опасность травмирования!

    выньте бельё.

    При поднятии стиральной

    машины за выступающие части

    Безопасность для детей

    (например, дверцу загрузочного

    люка) они могут обломиться и

    :Предупреждение

    стать причиной травмирования.

    Не поднимайте стирально

    Опасно для жизни!

    сушильную машину за

    Не позволяйте детям играть со

    выступающие части.

    стиральносушильной машиной,

    Не залезайте на стирально

    поскольку это опасно для жизни и

    сушильную машину,

    может стать причиной

    иначе рабочая панель может

    травмирования.

    сломаться и стать причиной

    Не оставляйте детей без

    травмирования.

    присмотра около стирально

    Не опирайтесь на открытую

    сушильной машины!

    дверцу стиральносушильной

    Не разрешайте детям играть со

    машины,

    стиральносушильной машиной!

    иначе она может опрокинуться и

    стать причиной травмирования.

    5

    ru Охрана окружающей среды

    :Предупреждение

    Опасно для жизни!

    7 Охрана окружающей

    Дети могут закрыться в приборе и

    среды

    подвергнуть свою жизнь опасности.

    Охрана окружающей среды

    Для отслуживших приборов:

    Выньте вилку из розетки.

    Упаковка/Отслуживший

    Перережьте сетевой кабель и

    прибор

    выбросьте вместе со

    штепсельной вилкой.

    )

    Сломайте блокирующее

    При утилизации упаковки соблюдайте

    устройство дверцы загрузочного

    правила экологической безопасности.

    люка стиральносушильной

    Данный прибор имеет отметку о

    машины.

    соответствии европейской директиве

    :Предупреждение

    2012/19/EG (EU) отношении старых

    электрических и электронных бытовых

    Опасность удушья!

    приборов (waste electrical and electronic

    Дети могут во время игры

    equipment — WEEE). Данные нормы

    завернуться в упаковку, плёнку или

    определяют действующие на территории

    элементы упаковки или натянуть их

    Евросоюза правила возврата и утилизации

    себе на голову и задохнуться.

    старой бытовой техники.

    Не позволяйте детям играть

    с упаковкой, плёнкой и частями

    Рекомендации по

    упаковки.

    экономичной эксплуатации

    :Предупреждение

    Опасность отравления!

    Загружайте максимальное количество

    Моющие средства и средства по

    белья для соответствующей программы.

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    уходу могут в случае проглатывания

    Стирайте бельё средней степени

    вызвать отравление.

    загрязнения без предварительной

    Храните моющие средства

    стирки.

    и средства для специальной

    Auswählbare Temperaturen beziehen sich

    обработки белья в недоступном для

    auf die Pflegekennzeichen in den Textilien.

    Die in der Maschine ausgeführten

    детей месте.

    Temperaturen können von diesen

    abweichen, um einen optimalen Mix aus

    :Предупреждение

    Energieeinsparung und Waschergebnis

    Раздражения глаз и кожи!

    sicherzustellen.

    В случае попадания в глаза или на

    Режим энергосбережения: подсветка

    кожу возможно сильное

    дисплея гаснет через несколько минут,

    клавиша ! (Старт/Дозагрузка) начинает

    раздражение.

    мигать. Для включения подсветки

    Храните моющие средства

    нажмите любую клавишу.

    и средства для специальной

    Режим энергосбережения не

    обработки белья в недоступном для

    активизируется, пока выполняется

    программа.

    детей месте.

    Для того, чтобы бельё могло высохнуть в

    :Предупреждение

    машине, выберите максимальную

    скорость отжима. Чем меньшее

    Опасность травмирования!

    количество воды содержит бельё, тем

    При стирке при высокой

    меньше времени и энергии потребуется

    температуре стекло люка сильно

    для сушки.

    нагревается.

    Не сушите неотжатое бельё.

    Хорошо проветривайте помещение, где

    Не позволяйте детям касаться

    установлен прибор, и регулярно

    горячего люка.

    очищайте входной воздушный фильтр.

    Чистка, техническое обслуживание

    ~ Cтраница 28

    установка и подключение

    ~ Cтраница 37

    6

    Кратко о самом важном ru

    / Кратко о самом

    важном

    Кратко о самом важном

    1 @ @ @

    Вставьте вилку

    Откройте дверцу

    Выберите программу,

    Указания к

    сетевого шнура в

    машины.

    например, Хлопок

    программам на

    розетку.

    Î.

    дисплее.

    Откройте

    водопроводный кран.

    ———

    2 @ @

    При необходимости измените предварительные

    Рассортируйте бельё. Загрузите бельё.

    настройки выбранной программы и выберите

    дополнительные функции.

    ———

    3 @ @ @

    FODFN

    Откройте кювету для

    Выполните дозировку

    Закройте дверцу

    Нажмите ! (Старт/

    моющих средств.

    моющего средства в

    машины.

    Дозагрузка).

    соответствии с

    рекомендацией по

    дозированию

    ~ Cтраница 16

    ———

    4 @ @ @

    Окончание

    Установите

    Откройте дверцу и

    Закройте

    программы

    программатор на

    извлеките бельё.

    водопроводный кран

    $ Выкл..

    (в моделях с

    системой «Аквастоп»

    не требуется).

    ———

    7

    ru Знакомство с прибором

    * Знакомство с

    прибором

    Знакомство с прибором

    Стиральносушильная

    машина

    

    +

    #

    6 7

    FODFN

    ( Выход нагретого воздуха 9T Закройте дверцу

    0 Панель управления @ Крышка отсека для сервисного

    обслуживания и поступление холодного

    воздуха

    8 Дверца с ручкой H Подсветка барабана

    9S Откройте дверцу

    8

    Знакомство с прибором ru

    Панель управления

     #+3

    Указание: Все клавиши являются высокочувствительными, для их активизации достаточно лёгкого

    прикосновения.

    ( Выберите программу. Программатор можно

    H Запустите программу стирки.Нажмите клавишу

    поворачивать в обоих направлениях .

    ! (Старт/Дозагрузка), чтобы запустить

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    программу, остановить её выполнение

    (например, чтобы доложить бельё) или

    Изменение предварительных настроек выбранной

    прервать её.

    программы и выбор дополнительных функций:

    P Выключите стиральную машину. Установите

    программатор на $ Выкл..

    0 Для изменения предварительных настроек

    нажмите клавиши °C (Температура),

    0 (Скорость отжима) и 5 (Время до

    окончания) ~ Cтраница 24

    8 Выберите функцию сушки ~ Cтраница 25

    @ Для выбора дополнительных функций нажмите

    клавиши × (Опция) +è(Выбрать)

    ~ Cтраница 26

    9

    ru Знакомство с прибором

    дисплей

    Индикация выбранной программы

    #

    +

    ( s Предварительная стирка

    x Стирка

    q Полоскание

    0 Слив/Отжим

    Š Сушка

    § Охлаждение, вращение во время этапа сушки.

    Индикация этапа выполнения.

    0

    Водопроводный кран | мигает Водопроводный кран не был открыт или отсут

    ствует давление воды.

    | светится Слишком низкое давление воды. Это увеличи

    вает продолжительность программы.

    Передозировка o Слишком сильное пенообразование, включен

    цикл полоскания.

    Блокировка для безопасности детей w мигает Блокировка для безопасности детей

    активизирована.

    w светится

    Блокировка для безопасности детей

    активизирована, программатор был

    переключен, или нажаты клавиши.

    Дверца v мигает После запуска программы: неправильно

    закрыта дверца.

    v светится Если дверца загрузочного люка открывается.

    Загрузка 7,0 kg* Макс. загрузка

    8: cold (холод

    Температура (холодная)

    ная) — 90°C

    10

    Знакомство с прибором ru

    Индикация выбранной программы

    – – – 1500 Скорость отжима в об/мин; – – – (Без отжима

    = без окончательного слива/отжима, в этом

    случае после последнего цикла полоскания

    бельё остаётся в воде).

    – 0 –

    Окончание программы.

    PAUS Программа прервана

    – – – – Конец программы с установкой «Без отжима«

    ОPEN Если программа была прервана, дверца

    может быть открыта.

    A:02 Дверца не может быть открыта.

    2:00* Продолжительность программы после

    выбора программы в ч:мин (часы:минуты).

    1-24 h Время до окончаниявремя в ч (ч=час).

    @ Дополнительные функции:

    Stains (Удаление пятен): ë Кровь

    V

    Косметика

    ä Кофе

    W Помидоры

    ì Трава

    Вино

    Rinse plus (Дополнительное полоска

    ние) l

    speedPerfect (Быстрая стирка) á

    Выбор дополнительных функций

    ~ Cтраница 26

    ecoPerfect (Экономичная) à

    Less iron (Защита от сминания) {

    H Функция сушки: АutoDry Автоматическая сушка, можно выбрать из 3

    различных режимов сушки.

    ± Сушка в шкаф (автоматическая).

    · Экстрасушка (автоматическая).

    Ó Сушка под утюг (автоматическая).

    min Сушка (программа сушки по времени), можно

    выбрать из 5 различных режимов сушки.

    120* Продолжительность сушки устанавливается

    вручную.

    Дополнительная информация: E : — —* Индикация неисправности.

    0 Выполните настройку громкости сигналов.

    * Зависит от выбранных программ/дополнительных функций.

    11

    ru Стирка

    Указания на этикетках по уходу за

    Z Стирка

    изделиями:

    Стирка

    <;Хлопок 95°C, 90°C

    Подготовка белья к стирке

    :9

    Цветное бельё 60°C,

    8

    40°C, 30°C

    BA

    Синтетика 60°C, 40°C,

    Рассортируйте бельё в зависимости

    >

    30°C

    от:

    LKТонкое бельё 40°C, 30°C

    Рассортируйте бельё согласно

    WL

    Шёлк и шерсть,

    указаниям по уходу и указаниям

    K

    пригодные для

    ручной

    изготовителя на этикетках в

    стирки и стирки в

    соответствии с:

    машине в прохладной

    воде при 40°C, 30°C

    видом ткани/волокон

    Ž Не сушить бельё в

    и цветом изделий.

    стиральносушильной

    Указание: Бельё может

    машине

    обесцветиться или недостаточно

    очиститься. Белое бельё стирайте

    отдельно от цветного.

    Берегите бельё и стирально

    Новое цветное бельё при первой

    сушильную машину:

    стирке стирайте отдельно.

    Внимание!

    Загрязнение, степень загрязнения

    слабая

    Опасность повреждения прибора/

    Предварительная стирка не

    текстильных изделий

    требуется; при необходимости

    Посторонние предметы (монеты,

    выберите дополнительную

    канцелярские скрепки

    , гвозди или

    функцию speedPerfect (Быстрая

    булавки и т. п.) могут повредить как

    стирка) á.

    бельё, так и детали машины.

    средняя

    Выберите программу c

    При подготовке белья учитывайте

    предварительной стиркой.

    следующие указания:

    Проведите предварительную

    При дозировке всех моющих,

    обработку пятен, если требуется.

    бытовых, средств для ухода за

    сильная

    бельём и чистящих средств

    Загрузите меньше белья.

    обязательно соблюдайте

    Выберите программу c

    рекомендации изготовителя.

    предварительной стиркой.

    Не превышайте уровня

    Проведите предварительную

    максимальной загрузки. Слишком

    обработку пятен, если требуется.

    большое количество белья ухудшает

    Stains (Удаление пятен)

    результат стирки.

    После возникновения пятен

    Не допускайте контакта моющих

    следует по возможности

    быстро

    средств и средств для

    выполнить их удаление/

    предварительной обработки белья

    предварительную обработку.

    (например, пятновыводителей,

    Сначала нанесите мыльный

    спреев для предварительной стирки

    раствор (не трите). Затем

    и т.д.) с поверхностями стирально

    постирайте бельё, выбрав

    сушильной машины. Брызги или

    соответствующую программу. Для

    другие остатки/капли немедленно

    удаления стойких/засохших пятен

    стирайте влажной тканью.

    может потребоваться несколько

    стирок.

    12

    Стирка ru

    Проверьте карманы. Извлеките

    В машине нельзя сушить следующие

    посторонние предметы.

    текстильные изделия:

    b = символ на этикетке «Сушка

    запрещена».

    Шерсть или текстильные изделия, в

    состав которых входит шерсть.

    Тонкое бельё (шёлк, гардины из

    синтетического материала).

    Текстильные изделия, содержащие

    пенорезину или подобные

    Проследите, в частности, чтобы в

    материалы.

    карманах не осталось

    Текстильные изделия, обработанные

    металлических предметов (скрепок

    воспламеняющимися жидкостями,

    и т.п.).

    например, пятновыводителями,

    Выверните наизнанку брюки,

    промывочным бензином,

    вязаные вещи и трикотаж, например,

    разбавителями. Опасность взрыва!

    футболки, толстовки и т. п.

    Текстильные изделия, содержащие

    Убедитесь в том, что бюстгальтеры с

    лак для волос или вещества

    дужками можно стирать в машине.

    подобного рода.

    Тонкое бельё стирайте в сетке/

    мешочке (чулки, бюстгальтеры).

    Указания

    Застегните молнии и кнопки.

    Для постиранных вручную

    Вытряхните песок из карманов и

    текстильных изделий выберите

    отворотов.

    перед сушкой отдельный цикл

    Снимите крючки со штор или

    отжима.

    свяжите их в сетке/мешочке.

    Перед сушкой изделия следует

    отжать, выбрав оптимальную

    скорость. Для хлопка рекомендуется

    Подготовка белья к сушке

    отжим скоростью более 1000 об./

    мин., для не требующих особого

    Указания

    ухода текстильных изделийболее

    Отсортируйте бельё в зависимости

    800 об./мин.

    от вида ткани и нужной программы

    Бельё, предназначенное для глажки,

    сушки, чтобы добиться

    не следует гладить сразу же после

    равномерного результата.

    сушки. Рекомендуется свернуть его

    Отсортируйте бельё в соответствии с

    на некоторое время, чтобы

    символами, указанными на

    остаточная влага равномерно

    этикетках по уходу за изделиями.

    распределилась по изделию.

    Для получения оптимального

    В машине можно сушить только бельё с

    результата сушки стёганые одеяла,

    указанием этикетке «устойчиво к

    махровые полотенца для рук и

    сушке» или бельё со следующими

    другие текстильные изделия

    обозначениями:

    большого размера следует сушить

    a = сушка при нормальной

    по отдельности. Не сушите

    температуре

    одновременно более 4 махровых

    (Интенсивная сушка Ù)

    полотенец для рук (или 3 кг).

    ` = сушка при пониженной

    Не превышайте максимальный

    температуре (Бережная сушка ^)

    объём загрузки.

    13

    ru Управление прибором

    3. Откройте дверцу.

    1 Управление прибором

    Управление прибором

    Подготовка стирально

    сушильной машины

    Перед выходом с завода стирально

    сушильная машина подверглась

    тщательной проверке. Для удаления

    оставшейся после проверки воды

    Выбор программы/включение

    выполните первую стирку без белья,

    выбрав программу Oчистка

    W.

    прибора

    Перед первой стиркой/сушкой

    ~ Cтраница 43

    Указание: Если была активизирована

    блокировка для безопасности детей,

    Указания

    сначала дезактивируйте её, прежде чем

    Категорически запрещается

    выполнить настройку программы.

    эксплуатация неисправной

    Выберите нужную программу с

    стиральносушильной машины!

    помощью программатора. Его можно

    Уведомите сервисную службу

    поворачивать в обоих направлениях.

    ~ Cтраница 35

    Стиральносушильная машина

    1. Вставьте вилку сетевого шнура в

    включается.

    розетку.

    2. Откройте водопроводный кран.

    После программы сушки

    выполняется автоматический

    процесс удаления ворса.

    Водопроводный кран следует

    открыть также при выборе

    программы сушки.

    Следующие данные для выбранной

    программы непрерывно отображаются

    на дисплее:

    продолжительность программы,

    предварительно установленная

    температура,

    предварительно установленная

    скорость отжима и

    Указания

    максимальная загрузка,

    Обязательно обеспечьте

    достаточную вентиляцию в

    помещении, где установлена

    стиральносушильная машина,

    чтобы мог быть отведён

    отработанный во время

    сушки

    воздух.

    Отверстия для подачи/отвода

    охлаждающего воздуха всегда

    должны оставаться свободными.

    14

    Управление прибором ru

    Оптимальная настройка

    программы стирки

    Вы можете использовать и изменять

    отображаемые предварительные

    настройки выбранной программы. С

    помощью выбора дополнительных

    функций можно выполнить

    После изменения

    оптимальную настройку программы

    предварительных настроек

    для белья. Выбираемые настройки

    программы и/или дополнительных

    зависят от выбранной программы

    функций продолжительность

    стирки и сушки.

    программы может измениться.

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    Указания

    Настройка программы сушки

    Опции можно выбрать, отменить

    или изменить в зависимости от

    Указание: Если выбрана только

    соответствующего этапа

    программа сушки или выполнение

    выполнения программы.

    стирки и сушки без прерывания

    Все клавиши являются

    программы, предварительные

    высокочувствительными, для их

    настройки программы сушки, при

    активизации достаточно лёгкого

    необходимости, могут быть изменены.

    прикосновения. При выборе и

    Обзор программ ~ Cтраница 20

    удерживании кнопок

    Изменение предварительных

    °C (Температура), 0 (Скорость

    настроек программы сушки:

    отжима), 5 (Время до

    окончания) автоматически

    Нажмите клавишу Ù (Сушка), чтобы

    отображаются возможности

    выполнить установку требуемого

    изменения настроек.

    режима сушки или времени сушки

    (возможно лишь в том случае, если

    Изменение предварительных

    была выбрана только программа

    настроек программы стирки,

    сушки).

    например, температуры стирки:

    Для установки требуемой

    температуры стирки нажмите клавишу

    °C (Температура).

    Указание:

    После изменения предварительных

    настроек программы сушки

    продолжительность программы может

    И/или изменение дополнительных

    измениться.

    функций программы

    стирки:

    Для установки дополнительных

    функций нажмите клавишии

    × (Опция) и è (Выбрать).

    15

    ru Управление прибором

    Загрузка белья в барабан

    Дозировка и добавление

    моющего средства и

    :Предупреждение

    средства по уходу

    Опасно для жизни!

    Наличие белья, предварительно

    Внимание!

    обработанного чистящими средствами,

    Повреждение прибора

    содержащими растворители (например,

    Использование моющих средств и

    пятновыводителями, промывочным

    средств для предварительной

    бензином, после наполнения водой

    обработки белья (например,

    стиральносушильной машины может

    пятновыводителей, спреев для

    привести к взрыву.

    предварительной стирки) может

    Такое бельё предварительно следует

    привести к повреждению поверхностей

    тщательно прополоскать в ручном

    стиральносушильной машины.

    режиме.

    Не допускайте контакта этих средств с

    Указания

    поверхностями стиральносушильной

    машины. Распылённые брызги или

    Всегда кладите крупные и мелкие

    другие остатки/капли немедленно

    предметы белья вместе. Бельё

    стирайте влажной тканью.

    различной величины лучше

    распределяется в барабане во

    Дозировка

    время отжима. Отдельные изделия

    могут привести к дисбалансу.

    Дозируйте средства для стирки и

    ухода

    Соблюдайте указанный уровень

    за бельём в соответствии с:

    загрузки. Перегрузка отрицательно

    влияет на результат стирки и

    жёсткостью воды (можно узнать в

    приводит к образованию большого

    местном предприятии по

    количества складок.

    водоснабжению),

    указаниями изготовителя на

    1. Предварительно рассортировав

    упаковке,

    бельё, загрузите его в барабан

    количеством белья,

    стиральной машины в разложенном

    загрязнениями.

    виде.

    2. Следите за тем, чтобы бельё не

    Наполнение ячеек

    оказалось зажато между дверцей

    1. Выдвиньте кювету для моющих

    загрузочного люка и резиновым

    средств.

    уплотнителем.

    :Предупреждение

    Раздражения глаз и кожи!

    Если во время работы стирально

    сушильной машины откроется

    кювета для моющих средств, это

    может привести к вытеканию

    моющих средств и средств для

    специальной обработки белья.

    3. Закройте дверцу.

    Открывайте кювету осторожно.

    При попадании моющих средств и

    Указание: Мигает индикатор

    клавиши

    средств для специальной обработки

    ! (Старт/Дозагрузка) и на дисплее

    белья в глаза/на кожу тщательно

    непрерывно отображаются

    промойте их.

    предварительные настройки

    При

    случайном проглатывании

    программы. Возможно изменение

    обратитесь за помощью к врачу.

    предварительных настроек.

    16

    Управление прибором ru

    2. Положите моющее средство и/или

    2. Сдвиньте дозатор вперед, опустите и

    средство для специальной

    зафиксируйте.

    обработки белья.

    3. Задвиньте кювету для моющих

    средств.

    Ячейка I Моющие средства для

    Указание: Не используйте дозатор для

    предварительной стирки.

    моющих средств гелевой консистенции

    и стиральных порошков, а также для

    Ячейкаi Кондиционер, крахмал. Не

    программ с предварительной стиркой

    превышайте максимальный объём.

    или с выбранной опцией «Время до

    Ячейка II Моющее средство для основной

    окончания«.

    стирки, средство для смягчения

    воды, отбеливатель, соль для

    На моделях без дозатора залейте

    выведения пятен.

    жидкое моющее средство в

    соответствующую ёмкость и положите

    Ячейка A Для дозирования жидкого

    её в барабан.

    моющего

    средства.

    Запуск программы

    Указания

    При дозировке всех моющих,

    Нажмите клавишу ! (Старт/

    бытовых, средств для ухода за

    Дозагрузка). Включается индикатор и

    бельем и чистящих средств

    запускается программа.

    обязательно соблюдайте

    рекомендации изготовителя.

    Указание: Для того, чтобы защитить

    Густые кондиционеры

    программу от непреднамеренного

    и ополаскиватели разбавляйте

    изменения, выберите блокировку для

    небольшим количеством воды. Это

    безопасности детей.

    предотвращает засорения.

    При открывании кюветы для моющих

    Во время выполнения программы на

    средств во время стирки

    дисплее отображается время до

    соблюдайте осторожность.

    окончания или продолжительность

    При выборе программы для

    программы. Помимо этого, после

    отдельной сушки не добавляйте

    запуска программы стирки

    моющее средство и/или средство

    отображаются символы этапов

    для специальной обработки белья.

    выполнения программы.

    Дозатор* для жидких моющих

    Блокировка для безопасности

    средств

    детей

    * в зависимости от модели

    Вы можете защитить стиральную

    Для дозирования жидкого моющего

    машину от непреднамеренного

    средства установите дозатор:

    изменения настроек. Для этого после

    1. Выдвиньте кювету для моющих

    запуска программы активизируйте

    средств. Прижмите вставку вниз и

    блокировку.

    полностью извлеките кювету.

    17

    ru Управление прибором

    Активизация/деактивизация: нажмите и

    Откройте дверцу загрузочного люка,

    удерживайте в течение 5 секунд

    когда будут светиться оба символа

    клавишу 5 (Время до окончания). На

    v + ОPEN.

    дисплее появляется символ w.

    Не оставляйте надолго открытой

    Раздаётся звуковой сигнал, если был

    дверцу загрузочного люкас белья

    активизирован сигнал клавиш.

    может стекать вода.

    Функция добавления белья не может

    w светится: блокировка для

    быть активизирована во время этапа

    безопасности детей активизирована.

    сушки.

    w мигает: блокировка для

    безопасности детей активизирована

    и положение программатора

    Изменение программы

    изменено. Во избежание

    прерывания программы установите

    Если вы по ошибке запустили неверную

    программатор на первоначальную

    программу, это можно исправить

    программу. Символ снова горит

    следующим образом:

    непрерывно.

    1. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    2. Выберите программу заново. При

    Указание:

    необходимости выполните

    Блокировка для безопасности детей

    предварительную настройку и/или

    может остаться активной до следующей

    выберите другие дополнительные

    программы даже после выключения

    функции.

    стиральносушильной машины. В этом

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    случае перед запуском программы и

    Новая программа начинается

    после запуска деактивизируйте

    сначала.

    функцию блокировки для безопасности

    детей.

    Прерывание/завершение

    программы

    Дозагрузка белья

    Для программ стирки при высокой

    По необходимости, после запуска

    температуре:

    программы можно добавить или вынуть

    1. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    бельё.

    2. Для охлаждения белья выберите:

    Нажмите клавишу ! (Старт/

    Полоскание q.

    Дозагрузка). Стиральносушильная

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    машина проверяет, возможно ли

    добавление белья.

    Для программ стирки при низкой

    температуре:

    Указания

    1. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    При высоком уровне воды, высокой

    2. Выберите 0 Отжим/Слив p.

    температуре или во время вращения

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    барабана загрузочный люк остается

    закрытым согласно требованиям

    Для программы сушки:

    безопасности и добавление белья

    1. Выберите Интенсивная сушка Ù

    невозможно.

    или Бережная сушка

    ^.

    Если на дисплее появляется:

    2. Нажмите клавишу Ù (Сушка),

    A:02 + PAUS ~ добавление белья

    установите время сушки 15 минут.

    невозможно. Для возобновления

    3. Нажмите ! (Старт/Дозагрузка).

    программы нажмите клавишу

    ! (Старт/Дозагрузка).

    мигает v + ОPEN ~ добавление

    белья возможно.

    18

    Управление прибором ru

    Окончание программы

    После стирки/сушки

    На дисплее появляется – 0 – или

    1. Откройте дверцу и извлеките бельё.

    – – – – и звучит предупреждающий

    2. Установите программатор на

    сигнал.

    $ Выкл.. Прибор выключается.

    Настройка сигнала ~ Cтраница 27

    3. Закройте водопроводный кран.

    В моделях с системой «Аквастоп»

    Если выбрано – – – (Без отжима = без

    не требуется.

    окончательного слива/отжима),

    нажмите клавишу ! (Старт/Дозагрузка)

    для запуска окончательного слива/

    отжима.

    Указания

    Выполнение программы

    продолжится сливом воды и

    отжимом белья (стандартную

    скорость отжима можно изменить

    Указания

    заранее).

    Не оставляйте бельё в барабане.

    Если требуется только слить воду,

    При следующей стирке оно может

    нажмите и удерживайте в течение

    сесть или полинять.

    прим. 1 минуты после запуска

    Извлеките посторонние предметы

    программы клавишу ! (Старт/

    из барабана и резиновой манжеты

    Дозагрузка) перед началом

    опасность появления ржавчины.

    процесса отжима, затем установите

    программатор на

    $ Выкл.. Программа прерывается и

    замок дверцы открывается. Бельё

    можно выгружать.

    При активизированной функции

    сушки после окончания сушки

    появляется надпись «PUSH», «to»

    «End», мигает индикатор ! (Старт/

    Оставьте открытой дверцу

    Дозагрузка) и раздаётся сигнал.

    загрузочного люка и выдвиньте

    Барабан работает в течение 30

    кювету для моющих средств, чтобы

    минут со специальной скоростью,

    просушить машину и кювету.

    позволяющей предотвратить

    Всегда извлекайте бельё.

    образование складок на белье.

    Обязательно дожидайтесь

    Если вы хотите сразу же извлечь

    окончания программы, так как в

    бельё, нажмите любую клавишу для

    противном случае прибор будет

    прерывания программы или

    заблокирован. Затем включите

    выберите программу снова.

    прибор и дождитесь снятия

    Мигание на дисплее надписи hot до

    блокировки.

    завершения программы сушки

    Если после окончания программы

    указывает на высокую температуру в

    дисплей погас, это значит, что

    барабане. Выполнение программы

    режим экономии электроэнергии

    для охлаждения барабана

    активен. Для активирования нажмите

    продолжится, пока не будет снижена

    на любую клавишу.

    температура в барабане.

    19

    ru Обзор программ

    / Обзор программ

    Обзор программ

    Программы на программаторе

    Программа/Вид белья Опции/Указания

    Название программы

    Максимальная загрузка в

    соответствии с EN50229

    Краткая информация о программе и её применении для

    определённых текстильных изделий.

    Максимальная загрузка для

    стирки/

    Максимальная загрузка для сушки

    Регулируемая температура в °C

    Регулируемая скорость отжима в

    об/мин

    Возможные дополнительные

    функции для стирки

    Возможные настройки для сушки

    Хлопок Î

    макс. 7,0(4,0)* kg/4,0 kg

    Ноские текстильные изделия, устойчивые к кипячению

    cold (холодная) – 90°C

    текстильные изделия из хлопка или льна.

    — — — 1500 об/мин

    Указание: * Ограниченная загрузка для дополнительной функ

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    ции speedPerfect (Быстрая стирка) á

    .

    l

    », ·, Ó

    + Предв. cтирка s

    макс. 7,0(4,0)* kg/4,0 kg

    Энергоёмкая программа для носких текстильных изделий из

    cold (холодная) – 90°C

    хлопка или льна с сильными загрязнениями.

    — — — 1500 об/мин

    Указание: * Ограниченная загрузка для дополнительной функ

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    ции speedPerfect (Быстрая стирка) á

    .

    l

    », ·, Ó

    Синтетика Ó

    макс. 3,5 kg/2,5 kg *

    Текстильные изделия из синтетики или смешанных волокон.

    cold (холодная) – 60°C

    — — — 1200 об/мин

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    l

    », ·, Ó

    Смешанное бельё Ñ

    макс. 3,5 kg/2,5 kg *

    Смешанная загрузка текстильных изделий из хлопка и синтетики.

    cold (холодная) – 60°C

    Указание: Используйте пригодное для применения в стиральной

    — — — 1500 об/мин

    машине средство для стирки тонкого белья или шёлка.

    Stains (Удаление пятен), á, à, {,

    l

    », ·, Ó

    20

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лекарство лонгидаза таблетки инструкция по применению цена отзывы
  • Амбене био уколы инструкция по применению от чего помогает отзывы
  • Мануал mitsubishi asx 2013
  • Свечи ливарол инструкция по применению в гинекологии аналоги
  • Руководство по эксплуатации мицубиси монтеро спорт