Стиральная машина занусси экстра слим инструкция по применению

Видео Как разобрать стиральную зануси,электролюкс (zanussi,electrolux). Видео №30 (автор: PRO ЖИСТЪ)03:06

Как разобрать стиральную зануси,электролюкс (zanussi,electrolux). Видео №30

Видео Стиральная машина Zanussi, Eiectrolux диагностический режим (автор: Stiral Servis)08:01

Стиральная машина Zanussi, Eiectrolux диагностический режим

Видео Стиральная Zanussi не крутит барабан, но сливает и наливает воду. (автор: AlexFix)11:03

Стиральная Zanussi не крутит барабан, но сливает и наливает воду.

Видео Ремонт стиральной машинки Zanussi. (автор: Вячеслав Чукреев)08:33

Ремонт стиральной машинки Zanussi.

Видео Стиральная машина ZANUSSI ZWS-1101 (автор: Panorama. ua)03:23

Стиральная машина ZANUSSI ZWS-1101

Видео Как самостоятельно заменить подшипник в не разборном баке Zanussi. (автор: Игорь Васильевич)14:46

Как самостоятельно заменить подшипник в не разборном баке Zanussi.

RU Инструкция поэксплуатации Стиральная машина ZWS…

Стиральные машины Zanussi

  • Изображение
  • Текст

RU

Инструкция по
эксплуатации

Стиральная машина

ZWS 181

ZWS 1101

RU Инструкция поэксплуатации Стиральная машина ZWS...

Содержание

Сведения по технике безопасности _ _ _ 2
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ _ 4
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Программы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Указания и рекомендации _ _ _ _ _ _ _ 10
Перед первым использованием _ _ _ _ 11
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 11
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Поиск и устранение неисправностей _ 17
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20

Право на изменения сохраняется.

Сведения по технике безопасности

Перед установкой и использованием вни-
мательно прочитайте настоящее руковод-
ство, которое содержит следующие сведе-
ния:
• для обеспечения личной безопасности и

безопасности вашего имущества;

• для охраны окружающей среды.
• Правильный порядок эксплуатации при-

бора.

Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перевозите
его на новое место или передаете его дру-
гому лицу.
Производитель не несет ответственности
за повреждения, вызванные неправильной
установкой и эксплуатацией.

Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями

• Не допускайте лиц, включая детей, с ог-

раниченной чувствительностью, ум-
ственными способностями или не обла-
дающих необходимыми знаниями, к
эксплуатации прибора. Они должны на-
ходиться под присмотром или получить
инструкции от лица, ответственного за
их безопасность. Не позволяйте детям
играть с прибором.

• Храните все упаковочные материалы

вне досягаемости детей. Существует
опасность удушения или получения
травм.

• Храните все средства для стирки вне

досягаемости детей.

• Не подпускайте детей и домашних жи-

вотных к прибору, когда его дверца от-
крыта.

• Перед тем, как закрыть дверцу прибора,

убедитесь, что в барабане нет детей
или домашних животных.

• Если прибор оснащен устройством за-

щиты от детей, то рекомендуется вклю-
чить это устройство.

Общие правила техники
безопасности

• Не используйте прибор в профессиона-

льных целях. Прибор предназначен
только для бытового использования.

• Не изменяйте параметры данного при-

бора. Существует опасность получения
травм и повреждения прибора.

• Не кладите на прибор, рядом с ним или

внутрь него легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
Существует опасность взрыва или воз-
горания.

• Соблюдайте инструкции по технике

безопасности, указанные на упаковке
средства для стирки, чтобы предотвра-
тить ожоги глаз, рта и горла.

• Удостоверьтесь, что из белья извлечены

все металлические предметы. Твердые
и острые предметы могут вызвать по-
вреждение прибора.

• Не прикасайтесь к стеклянной части

дверцы во время работы программы
стирки. Стекло может быть горячим

2

www.zanussi.com

Содержание Сведения по технике безопасности...

(применимо только к приборам с фрон-
тальной загрузкой).

Уход и очистка

• Выключите прибор и извлеките вилку се-

тевого кабеля из розетки.

• Не используйте прибор без фильтров.

Убедитесь, что фильтры установлены
правильно. Неверная установка может
привести к протечке воды.

Установка

• Прибор имеет большой вес. Соблюдай-

те осторожность при его перемещении.

• Не перевозите прибор, не установив

транспортировочные болты. Это может
привести к повреждению внутренних
компонентов и стать причиной протечек
или неисправностей прибора.

• Не устанавливайте и не подключайте

прибор, имеющий повреждения.

• Обязательно удалите все элементы упа-

ковки и транспортировочные болты.

• Убедитесь, что во время установки вил-

ка сетевого кабеля извлечена из розет-
ки.

• Подключение к электросети, сантехни-

ческие работы и установку должен вы-
полнять только квалифицированный
специалист. Это предотвратит повре-
ждение прибора и получение травмы.

• Не устанавливайте и не эксплуатируйте

прибор в помещениях с температурой
ниже 0°C.

• В случае установки прибора на пол с ко-

вровым покрытием следует обеспечить
свободную циркуляцию воздуха между
основанием прибора и ковровым покры-
тием. Для обеспечения необходимого
пространства между прибором и ковро-
вым покрытием отрегулируйте высоту
ножек прибора.

Подключение к водопроводу
• Не подключайте прибор при помощи бы-

вших в употреблении старых шлангов.
Используйте только новые шланги.

• Следите за тем, чтобы не повредить

шланги для воды.

• Не подключайте прибор к новым трубам

или к трубам, которые долго не исполь-
зовались. Перед подключением налив-
ного шланга откройте кран подачи воды
и дайте воде стечь в течение нескольких
минут.

• При первом использовании прибора

убедитесь в отсутствии утечек воды в
шлангах для воды и их соединениях.

Подключение к электросети
• Обеспечьте заземление прибора.
• Убедитесь, что параметры электропита-

ния, указанные на табличке с техниче-
скими характеристиками, соответствуют
параметрам электросети.

• Включайте прибор только в установлен-

ную надлежащим образом электроро-
зетку с защитным контактом.

• Не пользуйтесь тройниками и удлините-

лями. Существует опасность возгора-
ния.

• Запрещается выполнять замену сетево-

го кабеля или использовать сетевой ка-
бель другого типа. Обратитесь в сервис-
ный центр.

• Следите за тем, чтобы не повредить

вилку и сетевой кабель.

• Вставляйте вилку сетевого кабеля в ро-

зетку только во конце установки прибо-
ра. Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.

• Для отключения прибора от электросети

не тяните за сетевой кабель. Всегда бе-
ритесь за вилку.

Утилизация прибора

1. Выньте вилку сетевого кабеля из ро-

зетки.

2. Разрежьте и утилизируйте сетевой ка-

бель.

3. Удалите замок дверцы. Это предот-

вратит риск запирания дверцы в слу-
чае попадания в прибор детей или до-
машних животных. Существует риск

3

www.zanussi.com

применимо только к приборам с фрон...

смерти от удушья (применимо только к
приборам с фронтальной загрузкой).

Охрана окружающей среды

Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.

Упаковочные материалы

Материалы с символом следует сда-
вать на переработку.

Положите упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного сырья.

Рекомендации по экологичному
использованию

Для заботы об окружающей среды и эко-
номии воды и электроэнергии следуйте
следующим инструкциям:
• при стирке белья обычной загрязненно-

сти выбирайте программу стирки, не
включающую цикл предварительной
стирки;

• всегда запускайте программу стирки при

максимальной загрузке белья;

• при необходимости используйте пятно-

выводитель и выбирайте программу с
более низкой температурой стирки;

• для того, чтобы правильно выбрать нуж-

ное количество средства для стирки, уз-
найте, какова жесткость воды в Вашей
водопроводной сети.

Технические данные

Габаритные размеры

Высота / Ширина / Глубина

595 / 850 / 390 мм

Подключение к электросе-
ти:

Напряжение
Общая мощность
Предохранитель
Частота

220-240 В

2100 Вт

10 A

50 Гц

Защита от проникновения твердых частиц и влаги обес-
печивается защитной крышкой. Исключения: низковоль-
тное оборудование не имеет защиты от влаги.

IPX4

Давление в водопровод-
ной сети

Минимум

0,5 бар (0,05 МПа)

Максимум

10 бар (1 МПа)

Водоснабжение

1)

Холодная вода

Максимальная загрузка

Хлопок

5 кг

4

www.zanussi.com

Охрана окружающей среды, Технические данные

Скорость отжима

Максимум

800 об/мин (ZWS181)

1000 об/мин (ZWS1101)

1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4″.

Описание изделия

1

2

3

4

5

6

7

12

8

9

10

11

1

Верхняя панель

2

Дозатор моющего средства

3

Панель управления

4

Рукоятка двери

5

Сливной насос

6

Табличка с техническими данными

7

Ножки для выравнивания прибора

8

Сливной шланг

9

Сетевой кабель

10

Входной клапан подсоединения к во-
допроводу

11

Транспортировочные болты

12

Ножки для выравнивания прибора

5

www.zanussi.com

Описание изделия

Панель управления, Дополнительные принадлежности, Селектор программ

Кнопка «пуск, 1селектор служит для выбора программ

  • Изображение
  • Текст

Дополнительные принадлежности

1

2

3

4

1

Наливной шланг
Предназначен для подключения при-
бора к крану подачи холодной воды.

2

Большие пластиковые заглушки
Предназначены для закрытия отвер-
стий, расположенных на задней части
корпуса и образовавшихся после уда-
ления из них транспортировочных
болтов.

3

Пластиковая направляющая для
шланга
Служит для установки сливного шлан-
га на край раковины.

4

Маленькие пластиковые заглушки
Предназначены для крепления к дну
прибора защитной крышки.

Панель управления

Хлопок

Эко

Цветное

Синтетика

Спорт

Микс

Деликатные

ткани

Рубашки

Шерсть

Шерсть

Ручная

стирка

Быстрая

Стирка без

нагрева

Полоскание

Отжим

2

4

5

6

1

1

Селектор программ

2

Кнопка «Пуск»

3

Кнопка «Легкая глажка»

4

Кнопка дополнительного полоскания

5

Кнопка «Предварительная стирка»

Селектор программ

1

Селектор служит для выбора программ.

Кнопка «Пуск»

2

Нажмите на данную кнопку для запуска
программы.

6

www.zanussi.com

Панель управления, Дополнительные принадлежности, Селектор программ

Кнопка «Легкая глажка»

3

Нажатие на данную кнопку предотвращает
образование складок на белье. При нажа-
тии на эту кнопку прибор уменьшает ин-
тенсивность этапа стирки и скорость отжи-
ма.
Скорость отжима автоматически устана-
вливается равной 500 об/мин.
Воспользуйтесь данной функцией, чтобы
легко и быстро выгладить свое белье.

Кнопка дополнительного
полоскания

4

Нажатие на данную кнопку добавляет к
программе стирки этапы дополнительного
полоскания.

Используйте данную функцию в случае ал-
лергии на средства для стирки или если
вода в Вашем регионе отличается мягко-
стью.

Кнопка «Предварительная стирка»

5

При нажатии на данную кнопку перед про-
граммой стирки осуществляется предвари-
тельная стирка при температуре 40°C.
Функцию рекомендуется использовать в
случае высокой степени загрязненности
белья.

Выбор этой функции увеличивает про-
должительность программы.

Программы

Температура

программы

Тип загрузки и степень за-

грязненности

Вес загрузки

Этапы

программы

Примени-

мые

функции

Хлопок

90°C

Белый хлопок сильной степе-
ни загрязненности. Данные
программы также добавляют
этап гигиенической обработки
белья.
макс. 5 кг

Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости

Хлопок

1)

60°C

Белый и цветной нелиняю-
щий хлопок обычной степени
загрязненности.
макс. 5 кг

Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости

+

Хлопок

ЭКО
40°C

Белый и цветной хлопок обы-
чной или малой степени за-
грязненности.
макс. 5 кг

Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости

Хлопок

Цветное
30°C

Белый и цветной хлопок лег-
кой степени загрязненности.
макс. 5 кг

Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости

Синтетика

60°C

Синтетика или смесовые тка-
ни обычной степени загряз-
ненности.
макс. 2.5 кг

Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин

7

www.zanussi.com

Программы

Температура

программы

Тип загрузки и степень за-

грязненности

Вес загрузки

Этапы

программы

Примени-

мые

функции

Синтетика

40°C

Синтетика или смесовые тка-
ни обычной или легкой степе-
ни загрязненности. Подходит
для стирки повседневной,
спортивной одежды или сте-
ганых изделий. Для того, что-
бы не гладить белье, выбери-
те эту программу и дополни-
тельную функцию «Легкая
глажка».
макс. 2.5 кг

Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин

Синтетика

30°C

Хлопок, синтетика или смесо-
вые ткани легкой степени за-
грязненности или вещи, но-
шенные один раз.
макс. 2.5 кг

Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин

Деликатные

ткани
40°C

Деликатные ткани из акрила,
вискозы, полиэфира обычной
степени загрязнения.
макс. 2.5 кг

Стирка
Полоскания
Этап отжима при
500 об/мин

Шерсть

40° – холодная
стирка

Шерсть, допускающая машин-
ную стирку. Шерстяные изде-
лия, допускающие ручную
стирку, и изделия из деликат-
ных тканей, имеющие на эти-
кетке символ «ручная стир-
ка».
макс. 1 кг

Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин

Ручная

стирка – шелк
30°C

Изделия из деликатных тка-
ней, рассчитанные на ручную
стирку и имеющие на этикет-
ке символ «ручная стирка».
макс. 1 кг

Стирка
Полоскания
Этап отжима при
800 об/мин

Быстрая

стирка
35°C

Быстрая стирка хлопка, син-
тетики, деликатных или сме-
совых тканей легкой степени
загрязненности или вещей,
ношенных один раз.
макс. 2.5 кг

Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости

8

www.zanussi.com

Температура

программы

Тип загрузки и степень за-

грязненности

Вес загрузки

Этапы

программы

Примени-

мые

функции

Стирка без

нагрева

Белый и цветной хлопок лег-
кой степени загрязненности.
макс. 5 кг

Стирка
Полоскания
Отжим на макси-
мальной скорости

Полоскание

Все ткани.
макс. 5 кг

Полоскание со
средством-добав-
кой
Отжим на макси-
мальной скорости

Отжим

Отдельный отжим для белья,
выстиранного вручную.

Слив воды
Отжим на макси-
мальной скорости

Отмена работающей программы или выключение прибора.

1) Энергопотребление данной программы является эталонным для расчета класса

энергопотребления данного прибора. Программа рассчитана на максимальную загрузку изделий
из хлопка и на отжим на максимальной скорости. Программа отвечает стандартам ЕСС 92/75.

Показатели потребления

Программа

Потребление

энергии (кВт·ч)

Потребление

воды (литры)

Продолжи-

тельность

программы (в

минутах)

Белый хлопок 90°C

1.8

56

100

Хлопок 60°С

1)

0.8

49

129

Хлопок, экономичный режим при
40°C

0.55

51

117

Хлопок 30°C

0.4

52.5

98

Синтетика 40°C

0.39

41

64

Деликатные ткани 40°C

0.45

51

47

Шерсть/Ручная стирка 40°C

0.4

61

40

Приведенные в данной таблице данные по нормам расхода являются ориентиро-
вочными. Они могут меняться в зависимости от объема и типа загрузки, темпера-

туры воды в водопроводной сети и комнатной температуры.

1) Это эталонная программа для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления, в

соответствии со стандартом EEC 92/75

9

www.zanussi.com

Температура программы Тип загрузки и степень за...

Указания и рекомендации

Загрузка белья

• Разделите белье на: белое белье, цвет-

ное белье, синтетику, тонкое деликатное
белье и изделия из шерсти.

• Следуйте инструкциям, приведенным на

ярлыках вещей с информацией по уходу
за ними.

• Не стирайте одновременно белое и

цветное белье.

• Некоторые цветные вещи могут линять

при первой стирке. Рекомендуется в
первый раз стирать их отдельно

• Застегните наволочки, закройте молнии,

зацепите крючки, защелкните кнопки.
Завяжите ремешки.

• Выньте из карманов все их содержимое

и расправьте вещи.

• Выверните многослойные изделия, из-

делия из шерсти и вещи с аппликация-
ми.

• Выведите стойкие пятна.
• При помощи специального средства для

стирки отстирайте сильно загрязненные
места.

• Соблюдайте осторожность при обраще-

нии с занавесками. Удалите крючки или
поместите занавески в мешок для стир-
ки или наволочку.

• Не стирайте в приборе:

– белье с необработанными краями или

разрезами;

– бюстгальтеры «на косточках»;
– помещайте небольшие вещи в мешок

для стирки.

• При крайне малой загрузке на этапе от-

жима может иметь место дисбаланс. В
этом случае вручную распределите ве-
щи в барабане и снова запустите этап
отжима.

Стойкие пятна

Вода и средство для стирки могут не спра-
виться с некоторыми пятнами.

Такие загрязнения рекомендуется удалять
до загрузки одежды в прибор.
В продаже имеются специализированные
средства для выведения пятен. Исполь-
зуйте пятновыводители, подходящие к
конкретному типу пятен и ткани.

Средства для стирки и добавки

• Используйте только средства для стирки

и добавки, предназначенные специаль-
но для стиральных машин.

• Не смешивайте разные средства для

стирки.

• В целях сохранения окружающей среды

не используйте средства для стирки в
количествах, превышающих необходи-
мые.

• Следуйте инструкциям, приведенным на

упаковке данных средств.

• Выбирайте средства, подходящие для

типа и цвета конкретной ткани, темпера-
туры программы стирки и уровня загряз-
ненности.

• В случае использования жидких средств

для стирки не используйте предвари-
тельную стирку.

• Если в приборе отсутствует дозатор

средства для стирки с заслонкой, доба-
вляйте жидкие средства для стирки при
помощи дозирующего шарика.

Жесткость воды

Если вода в Вашем регионе имеет высо-
кою или среднюю жесткость, рекомендует-
ся использовать предназначенные для
стиральных машин смягчители для воды.
В регионах, где вода имеет низкую жест-
кость, использование смягчителя для во-
ды не требуется.
Чтобы узнать уровень жесткости воды в
Вашем регионе обратитесь местную служ-
бу контроля водоснабжения.
Следуйте инструкциям, приведенным на
упаковке данных средств.
Единицы измерения жесткости воды:
• градусы по немецкому стандарту (°dH);

10

www.zanussi.com

Указания и рекомендации

Комментарии

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная машина узкая

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*36 см

Максимальная загрузка:

3.5 кг

Макс. скорость отжима:

1000 об/мин

Класс энергоэффективности:

A

Энергопотребление за цикл:

0.56 кВтч

Уровень шума при стирке:

58 дБ

Уровень шума при отжиме:

73 дБ

Тип управления:

электронный/механич.

Индикация этапов программы:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Режим «стирка рубашек»:

Да

Дополнительное полоскание:

Да

Защита от протечек:

доп. опция

Потребляемая мощность:

2100 Вт

Краткое описание:

85*60*36 см;3.5кг;1000об/мин;фронт.;белый

Вид гарантии:

гарантийный талон

Инструкция к Стиральной машиной узкой Zanussi ZWO 1101

ZWG1101

ZWG181

ZWS1101

ZWS181

ZWO1101

ZWO181

RU

РУССКИЙ 3-19

РУССКИЙ

5

Уважаемый клиент! Поздравляем Вас с приобретением электро-

бытового прибора Zanussi.

Прежде чем подключить прибор и приступить к его исполь-

зованию, просим Вас внимательно прочитать инструкцию по

эксплуатации.

Знание принципов работы прибора обеспечит его правильную и безопасную экс-

плуатацию. Инструкции по эксплуатации содержат много полезных рекомендаций

относительно работы и технических особенностей стиральной машины, которые

помогут Вам использовать ее оптимальным образом. В случае продажи или пере-

дачи стиральной машины другому лицу не забудьте отдать новому пользователю и

инструкцию по эксплуатации.

МОДЕЛЬ

: ……………………………………………………………………

ДАТА ПРИОБРЕТЕНИЯ

: ……………/……………/………………….

ЗАВОДСКОЙ НОМЕР

: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………

СОДЕРЖАHИЕ

РЕРЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 6-7

ОПИСАНИЕ МАШИНЫ 7

УСТАНОВКА МАШИНЫ 8-10

Распаковка и снятие транспортировочных деталей 8

Выставление машины по уровню 8

Подключение к водопроводной сети 9

Подключение к электрической сети 10

ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 10-12

Прежде чем пользоваться машиной 10

Применение моющих средств 11

Советы по выведению пятен 12

Международные символы по уходу за одеждой 12

УХОД 3-14

Очистка стиральной машины 13

Очистка фильтра уплотнителя люка 13

Решение возникающих вопросов 14

РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

15-18

Прибор отмечен знаком в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации

электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилиза-

цию данного изделия, пользователь помогает предотвратить потенциальные негативные

последствия для окружающей среды и здоровья человека.

Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает, что при

утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами.

Прибор следует сдать в соответствующий пункт приема электрического и электронного обо-

рудования для последующей утилизации. Сдача на слом должна производиться в соответствии

с местными правилами по утилизации отходов. За более подробной информацией о правилах

обращения с изделием, его утилизации и переработки обращайтесь в соответствующие местные

органы, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, в котором прибор был приобретен.

RU

SM2761

6

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Перед присоединением устройства внимательно прочитайте инструкции.

Гарантия не покрывает ремонт неисправностей, которые были вызваны не-

правильными соединениями или ненадлежащим использованием устройства.

Настоящий прибор должен использоваться

свободно циркулировал воздух.

для стирки вещей в домашних условиях;

Не следует перегружать стиральную маши-

любое другое его применение считается

ну бельем.

неправильным и поэтому опасным.

Во время работы прибора не подставляйте

Любая модификация или попытка повре-

руку под воду, вытекающую из сливного

дить прибор могут оказаться для пользова-

шланга, так как она может быть горячей.

теля опасными и вызвать повреждение

Не следует также прикасаться к стеклу

машины.

дверцы, которое во время стирки тоже

Учитывая значительный вес стиральной

нагревается.

машины, следует соблюдать особые нормы

Стирайте только вещи, предназначенные

безопасности во время ее перемещения.

для стирки в стиральной машине. При на-

личии сомнений посмотрите указания про-

Безопасность детей

изводителя на этикетках одежды (смотри

Стиральная машина не предусмотрена

“Символы по уходу за одеждой”).

для пользования детьми и лицами с огра-

Прежде чем положить одежду в машину,

ниченными физическими, сенсорными и

необходимо проверить, чтобы все карманы

умственными способностями или лицами

были пусты. Твердые и заостренные пред-

с недостаточным опытом или знаниями

меты, такие как монеты, булавки, гвозди,

без присмотра ответственных за их

винты или камни могут серьезно повредить

безопасность лиц.

машину.

Упаковочные материалы (полистирол

Нельзя стирать в стиральной машине

или пластиковые мешки) могут быть

вещи, испачканные содержащими бензин

опасными для детей;

веществами. При удалении пятен летучими

опасность удушья!

веществами, прежде чем положить вещи

Храните все упаковочные материалы в

в машину, дождитесь полного испарения

недоступном для детей месте.

таких веществ с поверхности тканей.

Храните в безопасном и недоступном

Использование и количество моющих

для детей месте и применяемые моющие

средств, смягчителей для стирки и отбели-

средства.

вателей должны соответствовать инструк-

Убедитесь, что дети или домашние жи-

циям, которые приводятся на упаковке.

вотные не залезли в барабан.

Не используйте моющие средства для

ручной стирки, поскольку образующаяся

Любое изменение, вносимое в систему

от них обильная пена может повредить

водо- и электроснабжения, должно вы-

внутренние части прибора.

полняться специалистами, имеющими

По завершении стирки половиков, покры-

соответствующее разрешение.

вал и прочих изделий из длинных волокон,

При размещении прибора следует прове-

не забывайте проверять фильтр и при не-

рить, чтобы питающий провод не был со-

обходимости его очищать.

гнут или пережат, и чтобы он был доступен

Рекомендуется оставлять дверь машины

для проведения работ.

открытой после завершения цикла стирки.

Прежде чем включить стиральную машину,

Не пытайтесь самостоятельно устранить

следует полностью снять с нее упаковку

неисправности прибора, так как ремонт,

и используемые для транспортировки

выполненный лицами, не имеющими спе-

детали (транспортировочные болты). В

циальной подготовки, может вызвать се-

противном случае может быть причинен

рьезные повреждения и привести к потере

серьезный ущерб как машине, так и вашей

права на гарантийный ремонт.

квартире.

Ремонт прибора должен проводиться спе-

Если прибор устанавливается на пол, по-

циалистами авторизованных сервисных цен-

крытый ковролином, следует проверить,

тров. Для ремонта должны использоваться

чтобы между стиральной машиной и полом

только оригинальные запасные части.

RU

SM2761

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

7

Не вставляйте и не

Стиральная машина

Не используйте удлини-

Не подвергайте при-

вынимайте вилку из

должна быть подклю-

тели или тройники для

бор воздействию ат-

розетки мокрыми

чена к соответствую-

подключения стираль-

мосферных явлений.

щей правилам безопас-

ной машины к электри-

руками.

ности электрической

ческой розетке.

розетке с заземлением.

Стиральную машину мож-

При проведении

Если Вы хотите от-

После завершения

но открыть только по-

проверок и очистки

соединить машину от

каждой стирки ре-

сле того, как индикатор

машины не забудьте

электрической ро-

комендуется вынуть

или дисплей указали

на завершение цикла. В

отсоединить прибор

зетки, беритесь не за

вилку из розетки и

некоторых моделях на

от электрической

электрический про-

закрыть кран подачи

это указывает мигание

розетки.

вод, а за вилку.

воды.

пусковой клавиши.

ФИРМА ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОТКЛОНЯЕТ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕСЧАСТНЫЕ

СЛУЧАИ, ВЫЗВАННЫЕ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИЙ

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОПИСАНИЕ МАШИНЫ

Конструкция машины изготовлена из

программ).

специально обработанного и окрашенного

Большие размеры дверцы упрощают за-

металлического листа, что обеспечивает

грузку и выгрузку белья.

неизменность ее эстетических свойств во

Отличная устойчивость стиральной ма-

времени.

шины является результатом углубленных

Мотор и все подвижные части машины

технических исследований, направленных

разработаны и сконструированы в целях

на поиск равновесия подвижных частей

обеспечения максимальной бесшумности

прибора.

работы прибора.

D

Барабан большого размера из нержа-

F

G

веющей стали сконструирован так, чтобы

обеспечить высокое качество стирки и

длительный срок службы белья.

E

Функции панели управления позволяют

легко и удобно выполнять все программы

стирки (см. панель управления и таблицу

A

A Дверца

B Фильтр

C Регулируемые ножки

D Верхняя крышка

B

E Барабан

F Панель управления

1

C

G Контейнер моющего средства

RU

SM2761

8

УСТАНОВКА МАШИНЫ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)

Установка машины должна выполняться профессионально подготовленными специали-

стами в соответствии с инструкциями изготовителя, поскольку неправильная установка

прибора может нанести ущерб людям и предметам.

Машина может быть установлена в любом помещении, при условии, что температура в нем

не ниже 3°C, а провода и шланги с задней стороны машины не пережаты.

Для транспортировки прибора его качающий-

ся узел блокирован 4 распорками с болтами.

Прежде чем подключить машину, следует вы-

3

нуть распорки и транспортировочные болты

и сохранить их на случай переезда (Рис. 2/3).

2

Закройте отверстия специальными заглуш-

ками, находящимися в пакете с документами

(Рис.4/5).

5

4

ВЫСТАВЛЕНИЕ МАШИНЫ ПО УРОВНЮ

Выберите подходящее место и отрегулируйте машину по уровню при помощи

регулируемых ножек (Рис. 6 — 6B).

Обратите особое внимание на выбор места, выставление стиральной машины

по уровню и на степень затяжки контргаек.

Если выставление машины по уровню не выполнено пра-

вильно, она будет неустойчива, уровень шума при работе

будет повышенным, и это может привести к неполадкам.

6

При установке стиральной машины на пол, покрытый ковролином, следует

проверить, чтобы между машиной и полом свободно циркулировал воздух.

Не рекомендуется устанавливать машину в помещениях, где температура

может опускаться ниже 0°C.

Внимание: не подкладывайте под машину картон, дерево или другие

материалы, чтобы компенсировать неровность пола.

6B

RU

SM2761

УСТАНОВКА МАШИНЫ

9

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ

Давление в водопроводной сети должно быть в пределах

от 0,05 до 1,00 мПа (0,5 — 10 бар).

Прежде чем подключить машину, откройте кран и дайте стечь воде,

чтобы смыть из труб загрязнения типа песка или ржавчины (это

имеет особо большое значение, когда стиральная машина долго не

использовалась или подключается к новой водопроводной трубе).

Присоедините шланг подачи воды к резьбовому патрубку холодной

7

воды 3/4”.

Внимание: Время от времени очищайте фильтр, который

находится на свободном конце трубы подачи, это следует

делать чаще при перебоях в водоснабжении (рис.8).

8

Присоедините трубу подачи (рис. 9).

9

Внимание: Используйте только новую трубу, поставляе-

мую вместе с машиной, не используйте б/у трубы.

Во время стирки кран подачи воды должен быть полностью открыт.

Сливной шланг должен находиться на высоте от 60 см до 90 см от

пола (рис. 10)

Если предусмотрен стационарный слив, в него следует вставить

свободную оконечность шланга; внутренний диаметр слива должен

быть не менее 40 мм.

Важно, чтобы сливной шланг не был соединен герметически со слив-

ным отверстием. Таким образом, в сифоне не будет скапливаться

воздух, что предотвратит перелив воды.

10

Если вода должна сливаться в мойку или в другую емкость, свободный

конец сливного шланга должен быть размещен на краю раковины с

помощью входящего в комплект стиральной машины пластикового

колена. Прикрепите изогнутый конец шланга с коленом так, чтобы

шланг не соскочил с края раковины (рис. 11). Сливное отверстие

умывальника не должно быть засорено, чтобы обеспечить свободный

сток воды.

11

RU

SM2761

10

УСТАНОВКА МАШИНЫ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

Проверьте, чтобы напряжение, указанное на табличке тех

нических данных, расположенной с внутренней стороны

крышки фильтра стиральной машины, соответствовало

напряжению электрической сети (рис. 12).

Параметры дифференциального выключателя, электрических про-

водов и электрической розетки должны выдерживать максимальную

силовую нагрузку, указанную на табличке.

После установки машины доступ к сетевому питанию должен обеспе-

чиваться многополюсным выключателем.

12

Электрическая розетка, к которой подключается стиральная машина,

должна быть оснащена системой заземления. В противном случае из-

готовитель не несет ответственности за несчастные случаи (Рис. 13).

Если розетка, в которую должна быть вставлена вилка, не работает

или не соответствует требованиям безопасности, она должна быть

заменена квалифицированным электриком.

Не рекомендуется использовать удлинители или тройники для под-

ключения машины к электрической сети.

Во время проведения технического обслуживания машина должна

быть отключена от источника тока.

13

Не вставляйте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.

Если питающий провод поврежден, следует обратиться в авторизо-

ванный сервисный центр.

В аварийных ситуациях вилка подключения машины к электрической

сети должна быть легкодоступна и не должна находиться сзади ма-

шины.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МАШИНОЙ

Внимание: Прежде чем приступить к первой стирке, ре-

Открыто

комендуется выполнить короткий цикл работы машины

Закрыто

без белья.

Это дает возможность проверить действие стиральной машины

и очистить ее барабан.

Перед каждой стиркой белья проверяйте:

14

подключение машины к системе водоснабжения, положение сливного

шланга (смотри раздел подключения к водопроводной сети), а также,

чтобы кран подачи воды был открыт (рис. 14);

сухими руками вставьте вилку в розетку;

рассортируйте белье по типам тканей (смотри этикетку на одежде);

проверьте, чтобы в карманах не осталось предметов, которые могут

повредить одежду, машину или фильтр.

15

RU

SM2761

ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

11

ПРИМЕНЕНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВ

В стиральной машине имеется контейнер для моющих средств с тремя

2

отделениями.

отделение для стирального порошка для предварительной стирки

или замачивания белья (1)

отделение для стирального порошка для основной стирки (2)

отделение для кондиционера (3)

3

1

Для стирки следует использовать порошок с низким пенообразованием

и кондиционер (если нужно), предназначенные для автоматических сти-

16

ральных машин. Дозировка этих средств указана на упаковках.

Прим. Слишком большое количество порошка может

привести к образованию излишнего количества пены и

отрицательно сказаться на результатах стирки. Недоста-

NIET

точное количество моющего средства может привести к

неудовлетворительным результатам стирки.

Прим. При загрузке стирального порошка важно, чтобы он

не попадал в отделение для кондиционера, так как при

DA

полоскании будет образовываться пена, и на вещах могут

остаться белые пятна. И, наоборот, если кондиционер попадет в

17

отделение для стирального порошка, ухудшится качество стирки.

Прим. В том случае, когда используется жидкое моющее

средство (рекомендуется для программ без предва-

рительной стирки), следует действовать следующим

образом: выньте перегородку из установочного положения в

контейнере напротив отделения 2 и вставьте ее в специальный

желобок в центре контейнера.

18

19

прежде чем начать стирку, закройте контейнер для стирального по-

20

рошка и других моющих средств.

Внимание! Не вынимайте контейнер для стирального по-

рошка во время работы машины, так как из него может

вылиться вода.

RU

SM2761

12

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН

Некоторые пятна невозможно вывести с одежды при обычной стирке в машине. Прежде чем

приступить к выведению любых пятен вручную, сначала следует попробовать пятновыводитель

на незаметной части одежды, а затем начать обработку пятна с края в сторону центра, чтобы

избежать образования разводов. Ниже описываются способы выведения некоторых пятен.

В

ОСК:соскрести воск закругленным пред-

КРАСКА:не дать краске высохнуть.

метом, чтобы не повредить ткань, по-

Смочить испачканный участок рас-

ложить под и на ткань промокательную

творителем, указанным на упаковке

бумагу и прогладить пятно горячим утюгом.

краски (например, вода, скипидар,

трихлорэтилен), намылить и сполос-

ШАРИКОВЫЕ РУЧКИ И ФЛОМАСТЕРЫ:промокнуть

нуть.

мягкой тряпкой, смоченной в этиловом

спирте. Следить за тем, чтобы пятно не

Г

УБНАЯ ПОМАДА: пятна на хлопке и шер-

расползлось.

сти можно вывести смоченной в эфире

тряпкой. Для шелка использовать

ВЛАЖНОСТЬ И ПЛЕСЕНЬ:если ткань не пор-

трихлорэтилен.

тится от отбеливателя, выполнить цикл

стирки с добавлением отбеливателя. В

ЛАК ДЛЯ НОГТЕЙ: положить на пятно про-

противном случае, смочить загрязнен-

мокательную бумагу, смочить материал

ный участок 10% перекисью водорода

с изнанки ацетоном, часто меняя

и оставить на 10 — 15 минут.

положенную на пятно бумагу. Действо-

вать так до полного выведения пятна.

ЛЕГКИЕ ОЖОГИ ОТ УТЮГА: выполнить ука-

зания по выведению пятен плесени и

СМОЛА ИЛИ ДЕГОТЬ: нанести на пятно

влажности.

немного сливочного масла, дать впи-

таться и постирать со скипидаром.

РЖАВЧИНА: использовать составы для

выведения пятен ржавчины, указанные

ТРАВА : осторожно намылить, воспользо-

производителем на упаковке.

ваться разведенным отбеливателем. На

шерстяных изделиях можно добиться хо-

ЖЕВАТЕЛЬНАЯ РЕЗИНКА: охладить пятно

роших результатов также 90% спиртом.

льдом, соскрести по возможности всю

жвачку и стереть смоченной ацетоном

КРОВЬ:замочить в холодной воде с со-

хлопчатобумажной тряпкой.

лью, постирать хозяйственным мылом.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ОДЕЖДОЙ

Прежде чем положить одежду в стиральную машину и выбрать соответствующую программу,

рекомендуется сначала изучить этикетки производителя с символами. Приведенная ниже

таблица может быть полезна для понимания символов.

RU

SM2761

УХОД

13

ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Стиральная машина сконструирована так, чтобы свести к минимуму необ-

ходимость проведения операций по ее уходу. Следует, однако, не забывать

регулярно проводить очистку машины.

Прежде чем приступить к очистке машины, убедитесь, что она отсоединена

от электрической розетки, и что закрыт кран подачи воды. Для уборки

внешнего корпуса и пластмассовых частей стиральной машины следует

использовать только мягкую влажную тряпку.

ВНИМАНИЕ!! Не пользуйтесь химическими составами, абразив-

21

ными продуктами, спиртом-денатуратом, мылом,

бензином, растворителями или сходными про-

дуктами для очистки корпуса машины, чтобы

не повредить ее поверхность. (рис. 21)

По завершении стирки оставьте на некоторое время дверцу машины от-

крытой, чтобы высохли ее резиновые детали.

Периодически очищайте дозатор моющих средств проточной водой (рис.

22), вынув его из машины. После очистки установите дозатор на место.

Чистите также отсек для дозатора с помощью маленькой щеткой.

22

КАК ВЫНУТЬ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ

23

откройте контейнер для моющих средств;

правой рукой нажмите на надпись “PUSH” и выньте контейнер, по-

тянув его на себя (рис. 23)

ОЧИСТКА ФИЛЬТРА И УПЛОТНИТЕЛЯ ЛЮКА

24

ВНИМАНИЕ

!!

Прежде чем приступать к выполнению опи-

санных ниже операций, проверьте, чтобы из

стиральной машины была слита вода. Не выни-

майте фильтр во время работы машины и, когда

машина заполнена водой.

Чтобы собрать воду, оставшуюся в фильтре, положите под него тряпку

или подставьте плоскую миску. Откройте крышку фильтра, открутите его

против часовой стрелки и выньте (рис. 24/25).

Необходимо периодически очищать фильтр.

Промойте фильтр под струей воды и удалите из него все посторонние

частицы. Вставьте и закрутите фильтр по часовой стрелке, затем про-

верьте его герметичность.

Периодически проверяйте состояние уплотнителя загрузочного люка и уда-

лите накопившиеся в нем посторонние тела, если это необходимо (рис. 25).

25

RU

SM2761

УХОД

14

РЕШЕНИЕ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ

При обнаружении неисправности прибора прежде чем обращаться в авторизованный центр

технического обслуживания, следует проверить, не вызвана ли неисправность одной из

перечисленных ниже причин.

Стиральная машина не работает (не горят

Стиральная машина вибрирует и шумит

контрольные лампочки) (Дисплей не осве-

проверьте, чтобы:

щен)

1) все транспортировочные болты были сняты;

проверьте, чтобы:

2) стиральная машина была выставлена по

1) в сети было напряжение;

уровню;

2) вилка была правильно вставлена в розетку;

3) объемные вещи, типа простыней, скатер-

3) кнопка On/Off была нажата, или если ее

тей и проч. не были сконцентрированы

нет, чтобы ручка программирования была

только в одной части барабана.

установлена на какую-либо программу.

Дверца не открывается

Стиральная машина не работает (горят кон-

проверьте, чтобы:

трольные лампочки) (Дисплей освещен)*

1) цикл стирки был завершен;

проверьте, чтобы:

2) не была выбрана функция останова с

1) была выбрана программа;

водой (автоматическая в некоторых мо-

2) была хорошо закрыта дверца;

делях).

3) была нажата кнопка “Start” (только в

Вещи недостаточно отжаты

электронных моделях);

проверьте, чтобы:

4) прочитайте раздел инструкции “Стираль-

1) вещи были равномерно распределены в

ная машина не заливает воду”.

барабане;

Стиральная машина не заливает воду*

2) была выбрана соответствующая скорость

проверьте, чтобы:

отжима.

1) в водопроводе была вода;

Стиральная машина останавливается во

2) шланг подачи воды был присоединен к

время стирки

машине;

проверьте, чтобы:

3) был открыт кран подачи воды;

1) в сети был ток.

4) не был засорен фильтр. В случае не-

В контейнере остается большое количество

обходимости прочистите его, отсоединив

стирального порошка

прибор от электрической сети.

проверьте, чтобы:

Стиральная машина непрерывно заливает

1) был открыт кран подачи воды;

и сливает воду**

2) фильтр между краном и шлангом подачи

проверьте, чтобы:

воды был чистым.

1) сливной шланг находился на нужной вы-

Вещи после стирки остаются грязными

соте (60-90 см);

проверьте, чтобы:

2) оконечность сливного шланга не была по-

1) барабан не был перегружен;

гружена в воду.

2) использовалось нужное количество сти-

Стиральная машина не сливает воду и не

рального порошка;

отжимает**

3) была выбрана соответствующая програм-

проверьте, чтобы:

ма стирки.

1) сливной шланг был присоединен правиль-

Вещи садятся или линяют

но;

проверьте, чтобы:

2) сливной шланг не был перегнут;

1) была выбрана правильная программа

3) сливной фильтр не был закрыт;

стирки;

4) не была выбрана функция исключения

2) была выбрана правильная температура

отжима;

стирки.

5) не была выбрана функция остановки ма-

шины с водой.

Если после выполнения вышеописанных операций машина не работает нор-

мально, то обратитесь в авторизованный центр сервисного обслуживания. Со-

общите, пожалуйста, модель машины, заводской номер и вид неисправности. Эта

информация содержится на табличке, расположенной на дверце фильтра. Данная

информация позволяет специалистам сервисного центра достать необходимые

запасные части и выполнять ремонт в кратчайший срок.

RU

SM2761

РУКОВОДСТВО ПО СТИРКЕ

15

лШЊП

Р

ЌСФХФ

мФСФЦРИ

У

ТПМ

ЕЙМШТ

ФМ

ДПТШМШ

ПРИ

АМСПРИШТЮМ

ШРИТП

AC BDF E

Отделения моющего средства

Панель управления

1 Предварительная стирка

A Кнопка предварительной стирки

D Кнопка Start

Кондиционер

B Защита от сминания

E Ручка выбора программ

2 Стирка

C Кнопка Экстра полоскание

F Световой индикатор Start / END

КАК ПРАВИЛЬНО СТИРАТЬ ВЕЩИ

Прежде чем включить стиральную машину, убедитесь в том, что ее установка выполнена

правильно и по инструкциям.

Ежедневное пользование машиной

1. Сначала выньте из карманов твердые и заостренные предметы (гвозди, винты, монеты,

булавки, камни), которые могут повредить машину и сами вещи, и только потом положите

одежду в стиральную машину.

2. Для наилучшего качества стирки кладите вещи в машину не сдавливая и в развернутом

виде, стараясь ее не перегрузить. Полная загрузка машины сильно впитывающими воду

предметами, типа махровых халатов и полотенец, может нарушить ее равновесие на этапе

отжима. Автоматическая система регулировки равновесия загруженного белья расклады-

вает его по возможности равномерно и настраивает оптимальную скорость отжима, чтобы

свести к минимуму возможную вибрацию.

3. Закройте дверь, проверив, чтобы вещи не застряли между дверью и прокладкой.

4. Положите необходимое количество моющего средства в специальное отделение 2.

ончание в него специальную, прилагаемую в комплекте перегородку в случае использо-

вания жидких моющих средств. При желании включить функцию предварительной стирки

положите моющее средство также в отделение 1. Кондиционер кладется в отделение,

обозначенное соответствующим символом . Положив необходимые моющие средства,

осторожно закройте контейнер.

5. Ручкой E выберите программу стирки по типу стираемых тканей, придерживаясь указаний,

приведенных в Таблице программ.

ЌСФХФ

лШЊП

Р

мФСФЦРИ

У

6. Кнопками A, B и C можно выбрать дополнительные функции машины. Включение

ТПМ

соответствующих световых индикаторов указывает на выбранные функции. Продолжи-

ЕЙМШТ

ФМ

тельность цикла стирки меняется в зависимости от типа выбранных функций.

7. Нажмите кнопку Start D, чтобы начать цикл стирки. Через несколько секунд переклю-

ДПТШМШ

ПРИ

АМСПРИШТЮМ

чение индикатора Start из импульсного в ровное свечение указывает на начало выполнения

ШРИТП

программы.

8. На завершение цикла стирки указывает мигающий индикатор Oкончание. Приведите

ручку E в положение 0 и откройте дверь, чтобы вынуть из машины белье.

9. В любой момент стиральную машину можно перенастроить установкой ручки E в положение 0.

RU

SM2761

16

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА чтобы выполнить предварительную стирку ве-

щей, нажмите кнопку A и добавьте моющее средство в специальное отделение

1. Стиральная машина выполняет предварительную стирку при температуре

макс. 40°C. Предварительную стирку рекомендуется проводить для вещей,

испачканных пылью, землей и песком, или при наличии застаревших пятен.

Дальнейшую информацию см. в Таблице программ.

ЭКСТРА ПОЛОСКАНИЕ При нажатии кнопки C включается функция «Экстр

полоскание» для добавления в программу один цикл полоскания. Эту функцию

рекомендуется использовать, если кожа особенно чувствительна энзимам,

содержащимся в моющих средствах.

ЗАЩИТА ОТ СМИНАНИЯ При нажатии кнопки B система управления стираль-

ной машиной регулирует программу стирки так, чтобы уменьшить количество

складок на белье и облегчить глажку. Скорость центрифуги автоматически

настраивается на 500 об/мин.

СТАРТ При выборе программ и опций стирки, светодиод запуска остаётся

выключенным. Чтобы подтвердить сделанный выбор и включить цикл стирки,

нажмите кнопку D. Соответствующий световой индикатор загорается.

Контроль нарушения равновесия вещей во время отжима

Ваша стиральная машина оснащена специальной системой электронного контроля для равно-

мерного распределения в машине вещей. До проведения отжима эта система обеспечивает

наиболее равномерное размещение вещей в барабане. В случае неравномерного размещения

вещей скорость конечного отжима в целях безопасности снижается, а при сильной потере

загрузкой равновесия отжим не выполняется.

ФУНКЦИЯ EASY LOGIC Система Easy Logic автоматически регулирует время стирки, расход

воды и электроэнергии в зависимости от количества загруженного в машину белья. Функция

1/2 загрузки второстепенна, поскольку система EASY LOGIC автоматически настраивает

параметры стирки.

RU

SM2761

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

17

Макс.

Максимальная

скорость

загрузка в

Дополнительные

отжима

зависимости от

Программы

Тип белья

(об/мин)

функции

выбранной

ТемператураСимвол

программы

Очень грязное бельё из белой хлопковой и

90°

льняной ткани с пятнами даже органического

Макс.

6.0 5.0 3.5

происхождения.

Для прочной ткани нормальной степени загрязнён-

ности со стойкими красками.

60°

Программ в соответствии со стандартом

Макс.

6.0 5.0 3.5

EN60456

Хлопок

Для рубашек, скатертей, полотенец, нижнего белья

из деликатных тканей и деликатной окраски,

40°

Макс.

6.0 5.0 3.5

нормальной степени загрязнённости. По программе

Эко

ассоциации потребителей.

30°

Ткань с деликатными красками, бельё с незначи-

Макс.

6.0 5.0 3.5

Цветное

тельным загрязнением.

Синтетические ткани, очень грязное бельё со

60°

800

3.0 2.5 1.7

стойкими красками.

Программа cпоpт служит для стирки спортивной одежды

и модных вещей в стиле casual. Во время стирки при

40°

температуре 40°C сохраняется форма одежды и эластич-

Спорт

800

3.0 2.5 1.7

ность современных синтетических тканей. Программа

Синтетика

очень удобна для быстрой стирки не нуждающихся в

глажке вещей.

Программа позволяет вместе стирать разные

30°

синтетические ткани (хлопок, синтетика, смешан-

Микс

800

3.0 2.5 1.7

ные ткани) и получить высокие результаты.

Ткань из вискозы, смешанная и деликатная

40°

500

3.0 2.5 1.7

Рубашки

ткань.

Программа для шерсти идеально подходит для стирки

деликатных тканей, на этикетке которых указано, что

40°

они могут быть постираны в стиральной машине. Гарантиру-

800

1.5 1.0 0.8

Деликатные

Шерсть

ет бережное отношение к цветам и первоначальной

ткани

консистенции ткани, и позволят надолго сохранить их.

Цикл холодной стирки подходит для всех деликат-

800

1.5 1.0 0.8

Шерсть

ных тканей.

Ручная

Специальная ручная стирка обеспечивает

800

3.0 2.5 1.7

стирка

30°

максимальное внимание при уходе за одеждой.

Ткани из деликатного хлопка, вискоза, и смешан-

Макс.

Быстрая

35°

ная ткань, без значительных загрязнений, продол-

3.0 2.5 1.7

жительность около 46 мин.

Стирка без

—-

Энергичная стирка в холодной воде.

Макс.

6.0 5.0 3.5

нагрева

Полоскание выстиранного вручную белья или

Полоскание

6.0 5.0 3.5

—-

дополнительная обработка кондиционером для

Макс.

ткани.

Отжим

—-

Слив воды и длительный отжим.

Макс.

6.0 5.0 3.5

RU

SM2761

18

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МОДЕЛЬ:

ZWG1101 ZWS1101

ZWS181 ZWO1101

ZWO181ZWG181

Ширина (см)

59.5

59.5

59.5

59.5

59.5

59.5

Габариты

Высота (см)

85.0

85.0

85.0

85.0

85.0

85.0

Глубина (см)

49.0

49.0

39.0

39.0

33.0

33.0

Макс. скорость отжима (об/мин)

1000

800

1000

800

1000

800

Макс. загрузка (кг)

6.0

6.0

5.0

5.0

3.5

3.5

Давление воды

0,05 мПa – 1 мПа

Hапряжение — чаcтoта

220-240 В. ~ 50 Гч

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Производитель,

заявляет, что продукт

был разработан, произведен и размещен на рынке в соответствии с:

ПРИНЦИПАМИ БЕЗОПАСНОСТИ «ДИРЕКТИВЫ НИЗКОВОЛЬТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ» 2006/95/CE (EX 73/23/

EEC);

ДИРЕКТИВОЙ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЯЮЩИМ ПРОДУКТАМ 2009/125/CE;

ТРЕБОВАНИЯМИ ЗАЩИТЫ ДИРЕКТИВЫ ПО «ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ» 2004/108/CE;

И ДОПОЛНЕНИЯМИ ДИРЕКТИВЫ 93/68/EEC;

для чего были использованы следующие гармонизированные стандарты:

IEC60335-1 (ed.4); am1; am2

IEC60335-2-7 (ed.6); am1; am2

IEC61770 (ed.1); am1; am2

IEC62233 (ed.1).

RU

SM2761

461308051 CF SM2761/01 13/10/2010

RU

Аннотации для Стиральной машиной узкой Zanussi ZWO 1101 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации стиральных машин Zanussi. Вы можете бесплатно скачать любое руководство.

Стиральные машин Zanussi – это высококачественная и надежная техника, предназначенная для очистки вещей из хлопка, шерсти, синтетики, деликатных тканей. Машины имеют большое количество режимов работы, а также могут выполнять дополнительные операции.

История фирмы Zanussi началась 1916 году, когда предприниматель Антонио Занусси открыл в Италии производство кухонных плит. К пятидесятым годам его фирма стала известным в Европе производителем газовых плит оригинального дизайна. В 80-х годах прошлого века Zanussi вошла в состав концерна Elektrolux. Благодаря его инвестициям фирма продолжила разработку и выпуск высококачественных бытовых приборов.

Если Вы утратили инструкцию из комплекта, то, надеемся, без труда сможете найти ее на нашем сайте.

Если, по каким-то причинам, Вы не смогли найти нужное руководство, не стесняясь пишите запрос нам.

Требуется руководство для вашей Zanussi ZWS 181 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Zanussi ZWS 181 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Zanussi?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (20877)

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (20709)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8038)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6262)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (5832)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3673)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (2958)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2678)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1209)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (975)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (913)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (912)

Где можно найти номер модели стиральной машины Zanussi? Проверенный
Номер модели обычно указан на наклейке на внутренней поверхности люка машины. Он также может быть указан на наклейке со внутренней стороны небольшой дверцы, прикрывающей фильтр.

Это было полезно (157)

Руководство Zanussi ZWS 181 Стиральная машина

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

User manual

EN

Washing Machine

ZWS 181

Related Manuals for Zanussi ZWS 181

Summary of Contents for Zanussi ZWS 181

  • Page 1
    User manual Washing Machine ZWS 181…
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3…

  • Page 3: Environment Concerns

    • Do not replace or change the mains cable. Contact the Water connection service centre. • Do not connect the appliance with old hoses already • Make sure not to cause damage to the mains plug and used. Only use new hoses. cable.

  • Page 4: Product Description

    Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 10 bar (1 MPa) Cold water Water supply Maximum load Cotton 5 kg Spin speed Maximum 800 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4» thread. Product description Worktop Feet for the appliance level…

  • Page 5: Control Panel

    Control panel Programme knob Extra rinse button Start button Prewash button Easy iron button Use this function for persons allergic to detergents and in Programme knob areas where the water is soft. Turn this knob to set a programme. Prewash button Start button Press this button to add a prewash phase at 40°…

  • Page 6: Programmes

    Programmes Programme Type of load and soil Programme Possible Temperature Weight of load phases functions White cotton with heavy soil. This pro- Wash grammes add also the phase of hygiene Rinses Cottons to the laundry. Spin phase at the maxi- 90°…

  • Page 7
    Programme Type of load and soil Programme Possible Temperature Weight of load phases functions Quick wash of cotton, synthetic, delicate Wash or mixed fabric items with light level of Rinses Quick wash soil or worn once. Spin phase at the maxi- 35°…
  • Page 8: Hints And Tips

    Hints and tips The laundry load Detergents and additives • Divide the laundry in: white, coloured, synthetics, deli- • Only use detergents and additives specially made for cates and wool. washing machines. • Obey the washing instructions that are on the laundry •…

  • Page 9: Before First Use

    Before first use To activate the drain system, put 2 litre of water in start a programme for cotton at the highest tempera- the main wash compartment of the detergent dis- ture without laundry. This removes all possible dirt penser. from the drum and the tub.

  • Page 10
    Open the door Using the liquid detergent While a programme operates, the appliance door is • Pull out the detergent locked. dispenser until it stops. To open the appliance door: • Pull out the detergent Turn the programme knob to to deactivate the divider from its posi- appliance.
  • Page 11: Care And Cleaning

    Turn the programme knob to to deactivate the appliance. Care and cleaning Door seal Warning! Disconnect the appliance from the mains supply before Regularly examine the seal you clean it. and remove all objects External cleaning from the inner part. Clean the appliance only with soap and warm water.

  • Page 12
    Drain pump Remove fluff and ob- Regularly examine the drain pump and make sure jects from the pump. that it is clean. Clean the pump if: • The appliance does not drain the water. • The drum cannot turn. • The appliance makes an unusual noise because of the blockage of the drain pump.
  • Page 13: Troubleshooting

    Put 2 litres of water in the main wash compartment • Clean the filter in the valve with a stiff brush or a of the detergent dispenser. towel. Start the programme to drain the water. Frost precautions If the appliance is installed in an area where the tempera- ture can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump.

  • Page 14
    Problem Possible cause Possible solution The water inlet hose is damaged. Make sure that the water inlet hose has no dam- ages. The filter in the water inlet hose is Clean the filter. Refer to ‘Care and cleaning’. blocked . The water tap is blocked or there is Clean the water tap.
  • Page 15: Installation

    Problem Possible cause Possible solution The appliance fills with wa- The end of the drain hose is too low. Make sure that the drain hose is in the correct ter and drain immediately. position. Refer to ‘Installation’. The washing results are not The detergent you used was not suf- Increase the detergent quantity or use a different satisfactory.

  • Page 16
    Remove the polystyrene packaging materials. Open the door and remove all the items from the drum. Put the front piece on the floor behind the appli- ance. Carefully put down the appliance with the rear side on it. Make sure not to damage the ho- ses.
  • Page 17
    Remove the polystyrene protection from the bot- Remove the four bolts with a key. Pull out the tom. plastic spacers. Remove the power supply cable and the drain hose from the hose holders. Install the plastic cover (A), removed from the top of the packaging, to the bottom of the appliance.
  • Page 18
    Positioning and levelling The inlet hose • Install the appliance on a flat hard floor. • Make sure that carpets do not stop the air circulation below the appliance. • Make sure that the appliance does not touch the wall or other units •…
  • Page 19
    Without the plastic hose guide • On the edge of a sink. Make sure that the plastic guide cannot move when • To a sink spigot. the appliance drains. Attach the guide to the water Refer to the illustration. Put the drain hose in the tap or the wall.
  • Page 20
    www.zanussi.com/shop…

This manual is also suitable for:

Zws 1101

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Zanussi ZWS 181


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Zanussi ZWS 181.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Zanussi ZWS 181.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Zanussi ZWS 181 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Zanussi ZWS 181 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Zanussi ZWS 181 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Zanussi ZWS 181, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Страница 1 из 21

    ZWG1101 ZWG181 ZWS1101 ZWS181 ZWO1101 ZWO181

  • Страница 2 из 21
  • Страница 3 из 21

    RU РУССКИЙ 3-19

  • Страница 4 из 21
  • Страница 5 из 21

    РУССКИЙ 5 Уважаемый клиент! Поздравляем Вас с приобретением электробытового прибора Zanussi. Прежде чем подключить прибор и приступить к его использованию, просим Вас внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации. Знание принципов работы прибора обеспечит его правильную и безопасную

  • Страница 6 из 21

    6 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед присоединением устройства внимательно прочитайте инструкции. Гарантия не покрывает ремонт неисправностей, которые были вызваны неправильными соединениями или ненадлежащим использованием устройства. ▼ Настоящий прибор должен использоваться для стирки вещей в

  • Страница 7 из 21

    7 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Не вставляйте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками. Стиральная машина должна быть подключена к соответствующей правилам безопасности электрической розетке с заземлением. Не используйте удлинители или тройники для подключения стиральной машины к электрической

  • Страница 8 из 21

    8 УСТАНОВКА МАШИНЫ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ) Установка машины должна выполняться профессионально подготовленными специалистами в соответствии с инструкциями изготовителя, поскольку неправильная установка прибора может нанести ущерб людям и предметам. Машина может быть установлена в любом помещении,

  • Страница 9 из 21

    9 УСТАНОВКА МАШИНЫ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ Давление в водопроводной сети должно быть в пределах от 0,05 до 1,00 мПа (0,5 — 10 бар). 7 ▼ Прежде чем подключить машину, откройте кран и дайте стечь воде, чтобы смыть из труб загрязнения типа песка или ржавчины (это имеет особо большое значение,

  • Страница 10 из 21

    10 УСТАНОВКА МАШИНЫ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ Проверьте, чтобы напряжение, указанное на табличке технических данных, расположенной с внутренней стороны крышки фильтра стиральной машины, соответствовало напряжению электрической сети (рис. 12). Параметры дифференциального выключателя,

  • Страница 11 из 21

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 2 1 3 16 11 ПРИМЕНЕНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВ В стиральной машине имеется контейнер для моющих средств с тремя отделениями. отделение для стирального порошка для предварительной стирки или замачивания белья (1) отделение для стирального порошка для основной стирки (2)

  • Страница 12 из 21

    12 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН Некоторые пятна невозможно вывести с одежды при обычной стирке в машине. Прежде чем приступить к выведению любых пятен вручную, сначала следует попробовать пятновыводитель на незаметной части одежды, а затем начать обработку пятна с края в сторону центра, чтобы

  • Страница 13 из 21

    13 УХОД ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Стиральная машина сконструирована так, чтобы свести к минимуму необходимость проведения операций по ее уходу. Следует, однако, не забывать регулярно проводить очистку машины. Прежде чем приступить к очистке машины, убедитесь, что она отсоединена от электрической

  • Страница 14 из 21

    УХОД 14 РЕШЕНИЕ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ При обнаружении неисправности прибора прежде чем обращаться в авторизованный центр технического обслуживания, следует проверить, не вызвана ли неисправность одной из перечисленных ниже причин. Стиральная машина не работает (не горят контрольные лампочки) (Дисплей

  • Страница 15 из 21

    15 РУКОВОДСТВО ПО СТИРКЕ мФСФЦРИ ТПМ ЌСФХФ Р лШЊП У ЕЙМШТ ФМ ДПТШМШ ПРИ АМСПРИШТЮМ ШРИТП A C B D F E Отделения моющего средства Панель управления 1 Предварительная стирка A Кнопка предварительной стирки D Кнопка Start B Защита от сминания E Ручка выбора программ C Кнопка Экстра полоскание F

  • Страница 16 из 21

    16 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА чтобы выполнить предварительную стирку вещей, нажмите кнопку A и добавьте моющее средство в специальное отделение 1. Стиральная машина выполняет предварительную стирку при температуре макс. 40°C. Предварительную стирку рекомендуется проводить для вещей,

  • Страница 17 из 21

    17 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Программы Тип белья Символ Температура 90° 60° Хлопок 40° Эко 30° Цветное 60° 40° Синтетика Спорт 30° Микс Очень грязное бельё из белой хлопковой и льняной ткани с пятнами даже органического происхождения. Для прочной ткани нормальной степени загрязнённости со стойкими красками.

  • Страница 18 из 21

    18 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ: ZWG1101 ZWG181 ZWS1101 ZWS181 ZWO1101 ZWO181 Ширина (см) 59.5 59.5 59.5 59.5 59.5 59.5 Габариты Высота (см) 85.0 85.0 85.0 85.0 85.0 85.0 Глубина (см) 49.0 49.0 39.0 39.0 33.0 33.0 1000 800 1000 800 1000 800 6.0 6.0 5.0 5.0 3.5 3.5 Макс. скорость отжима

  • Страница 19 из 21
  • Страница 20 из 21

    461308051 RU CF SM2761/01 13/10/2010

  • Страница 21 из 21
  • (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    RU

    Инструкция по
    эксплуатации

    Стиральная машина

    ZWS 181

    ZWS 1101

    Страница:
    (1 из 28)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 29
      RU Инструкция по эксплуатации Стиральная машина ZWS 181 ZWS 1101
    • Страница 2 из 29
      Содержание Сведения по технике безопасности _ _ _ Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ _ Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Программы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 4 5 6 7 Указания и рекомендации _ _ _ _ _ _
    • Страница 3 из 29
      (применимо только к приборам с фронтальной загрузкой). Уход и очистка • Выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. • Не используйте прибор без фильтров. Убедитесь, что фильтры установлены правильно. Неверная установка может привести к протечке воды. Установка • Прибор имеет
    • Страница 4 из 29
      смерти от удушья (применимо только к приборам с фронтальной загрузкой). Охрана окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и
    • Страница 5 из 29
      Скорость отжима Максимум 800 об/мин (ZWS181) 1000 об/мин (ZWS1101) 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4″. Описание изделия 1 2 3 8 9 10 11 4 5 6 7 12 1 Верхняя панель 2 Дозатор моющего средства 8 Сливной шланг 9 Сетевой кабель 3 Панель управления 4 Рукоятка двери 10
    • Страница 6 из 29
      Дополнительные принадлежности 1 2 4 3 1 Наливной шланг Предназначен для подключения прибора к крану подачи холодной воды. 2 Большие пластиковые заглушки Предназначены для закрытия отверстий, расположенных на задней части корпуса и образовавшихся после удаления из них транспортировочных болтов. 3
    • Страница 7 из 29
      Кнопка «Легкая глажка» 3 Нажатие на данную кнопку предотвращает образование складок на белье. При нажатии на эту кнопку прибор уменьшает интенсивность этапа стирки и скорость отжима. Скорость отжима автоматически устанавливается равной 500 об/мин. Воспользуйтесь данной функцией, чтобы легко и
    • Страница 8 из 29
      Температура программы Тип загрузки и степень загрязненности Вес загрузки Этапы программы Синтетика или смесовые ткани обычной или легкой степени загрязненности. Подходит для стирки повседневной, спортивной одежды или стеганых изделий. Для того, чтобы не гладить белье, выберите эту программу и
    • Страница 9 из 29
      Температура программы Тип загрузки и степень загрязненности Вес загрузки Этапы программы Белый и цветной хлопок легкой степени загрязненности. макс. 5 кг Стирка Полоскания Отжим на максимальной скорости Полоскание Все ткани. макс. 5 кг Полоскание со средством-добавкой Отжим на максимальной скорости
    • Страница 10 из 29
      Указания и рекомендации Загрузка белья • Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, тонкое деликатное белье и изделия из шерсти. • Следуйте инструкциям, приведенным на ярлыках вещей с информацией по уходу за ними. • Не стирайте одновременно белое и цветное белье. • Некоторые цветные
    • Страница 11 из 29
      • градусы по французскому стандарту (°TH); • ммоль/л (миллимоль на литр — международная единица жесткости воды); • градусы по шкале Кларка. Таблица жесткости воды Жесткость воды Уровень Тип °dH °T.H. ммоль/л градусы Кларка 1 мягкая 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 средней жесткости 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3
    • Страница 12 из 29
      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь, что белье не зажато между уплотнением и дверцей. Это может привести к протечке или повреждению белья. Отделение дозатора средств для стирки, предназначенных для этапа стирки. При использовании жидкого средства для стирки добавьте его в дозатор непосредственно перед пуском
    • Страница 13 из 29
      – – – – При использовании перегородки для средства для стирки: Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки. Не наливайте столько жидкого средства для стирки, чтобы оно переливалось через перегородку. Не используйте этап предварительной стирки. Не используйте функцию задержки
    • Страница 14 из 29
      Уход и очистка ВНИМАНИЕ! Перед очисткой прибора выньте вилку сетевого кабеля из розетки. Чистка наружных поверхностей Для очистки прибора используйте только теплую воду с мылом. Насухо вытрите все поверхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических
    • Страница 15 из 29
      • Очистите нишу дозатора с помощью щетки. 2. Подставьте под нишу под сливным насосом контейнер, чтобы собрать вытекающую воду. 3. Вывинтите фильтр и дайте воде вытечь. • Установите дозатор обратно в нишу. Сливной насос Регулярно проверяйте состояние сливного насоса и поддерживайте его в чистоте.
    • Страница 16 из 29
      2 1 8. Очистите фильтр, находящийся под водопроводным вентилем, и вставьте его обратно в насос. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Затяните как следует, чтобы предотвратить протечку. 9. Закройте дверцу сливного насоса. Чистка фильтра впускного клапана Очистка фильтра может требоваться в в следующих случаях: • В
    • Страница 17 из 29
      6. После слива воды из сливного насоса подключите наливной шланг. ВНИМАНИЕ! Перед возобновлением использования прибора убедитесь, что температура превышает 0°C. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный низкими температурами. Поиск и устранение неисправностей Прибор не запускается
    • Страница 18 из 29
      Неисправность Прибор не сливает воду. Возможная причина Поврежден сливной шланг. Возможное решение Убедитесь, что сливной шланг не поврежден. Засорился фильтр сливно- Прочистите фильтр сливного насого насоса. са. См. «Уход и очистка». Неправильно подключен сливной шланг. Была выбрана программа
    • Страница 19 из 29
      Неисправность Результаты стирки неудовлетворительны. Возможная причина Возможное решение Средства для стирки недо- Увеличьте количество моющего статочно много, или оно средства или используйте другое выбрано неверно. моющее средство. Перед стиркой белья не были выведены стойкие пятна. Для выведения
    • Страница 20 из 29
      Установка Распаковка A 2 1 3. Снимите внутреннюю пленку. 1. Используйте перчатки. Перережьте ножницами обвязочную ленту и снимите при помощи ножа закрывающую прибор пленку. Не выбрасывайте пластиковую крышку (А). 4. Откройте дверцу и извлеките все находящиеся в барабане предметы. 2. Удалите
    • Страница 21 из 29
      5. Положите элемент упаковки, защищавший прибор спереди, на пол позади прибором. Осторожно положите на него прибор задней стороной. Будьте осторожны, чтобы не повредить шланги. 7. Зафиксируйте пластиковую крышку (А), снятую сверху во время распаковки, к дну прибора. Удалите липкую ленту и закройте
    • Страница 22 из 29
      x4 x4 10. Вставьте в отверстия пластиковые заглушки. Заглушки находится в пакете с инструкцией по эксплуатации. ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите все транспортировочные винты. • Завинчивая или вывинчивая ножки, установите прибор строго по горизонтали. Надлежащее
    • Страница 23 из 29
      Наливной шланг • Подсоедините шланг к прибору. Ослабьте зажимную гайку и расположите его нужным образом. • Присоедините наливной шланг к водопроводному крану холодной воды с резьбой 3/4 дюйма. • Путем установки шланга на край раковины. Убедитесь, что пластиковая направляющая не смещается, когда
    • Страница 24 из 29
      • К впускному отверстию сливной трубы. См. рисунок. Вставьте сливной шланг в сливную трубу и закрепите муфтой. Обязательно согните сливной шланг в форме петли, чтобы предотвратить попадание содержимого слива из раковины обратно в прибор. 24 • Непосредственно к к сливной трубе, встроенной в стену
    • Страница 25 из 29
      25
    • Страница 26 из 29
      26
    • Страница 27 из 29
      27
    • Страница 28 из 29
      155218500-A-472011 www.zanussi.com/shop
    • Страница 29 из 29


    Характеристики модели
    Установка отдельно стоящая 
    Тип загрузки фронтальная 
    Габариты (ШxГxВ)
    Максимальная загрузка белья 5 кг 
    Управление электронное (интеллектуальное) 
    Тип сушки
    Дисплей
    Цвет белый 
    Вес
    Пузырьковая стирка
    Прямой привод
    Класс энергопотребления
    Защита от протечек воды частичная (корпус) 
    Материал бака пластик 

    +7 (8442) 61-39-05

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Квадрокоптер сапфир властелин небес инструкция по применению
  • Ниссан примера 1991 руководство
  • Ацикловир таблетки 400 инструкция по применению взрослым для лечения герпеса
  • Мануалы на игровые автоматы
  • Руководство по эксплуатации киа рио книга