Стиральная машина zanussi fcs 720c инструкция

Видео Как разобрать стиральную зануси,электролюкс (zanussi,electrolux). Видео №30 (автор: PRO ЖИСТЪ)03:06

Как разобрать стиральную зануси,электролюкс (zanussi,electrolux). Видео №30

Видео ZANUSSI ZWS 6127 Разборка стиральной машинки (автор: panaleksus)30:52

ZANUSSI ZWS 6127 Разборка стиральной машинки

Видео Ремонт стиральной машинки Zanussi. (автор: Вячеслав Чукреев)08:33

Ремонт стиральной машинки Zanussi.

Видео Замена подшипников в стиральной машине Zanussi, Занусси (автор: Stiral Servis)26:25

Замена подшипников в стиральной машине Zanussi, Занусси

Видео Иногда не сливает воду и мигает, zanussi FCS 920C (автор: Вячеслав Борисов)00:26

Иногда не сливает воду и мигает, zanussi FCS 920C

Видео Как включить ZANUSSI FL-984 CN (автор: Большая стирка)00:57

Как включить ZANUSSI FL-984 CN

Видео Стиралка Zanussi ZWSE 7100 VS "скачек во времени". (автор: Олег Яковенко)02:12

Стиралка Zanussi ZWSE 7100 VS «скачек во времени».

ZRNUSSI

S Electrolux

WASHING MACHINE

С Т И Р А Л Ь Н А Я

М А Ш И Н А

F C S 7 2 0 C

INSTRUCTION- AND INSTALLATION BOOKLET

РУКОВОДСТВО nO УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

822

90

14-97

ZRNUSSI S Electrolux WASHING MACHINE С Т И Р А Л Ь Н А Я М А...

СОДЕРЖАНИЕ Для пользователя Для специалиста по установке РУК…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

СОДЕРЖАНИЕ

Для пользователя

Для специалиста по установке

РУКОВОДСТВО

ПО

ТЕХНИКЕ

БЕЗОПАСНОСТИ

18

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

28

ОБЩ АЯ ИНФ ОРМАЦИЯ О СТИРКЕ

19

— Моющее средство и кондиционер для ткани

— Условные обозначения на этикетках текстильных

изделий

ДЕТАЛИ И ЭЛЕМ ЕНТЫ СИСТЕМЫ

СТИРАЛЬНОЙ МАШ ИНЫ

20-21

— Стиральная машина (вид спереди)

— Стиральная машина (вид сзади)

ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ

22-23

ПОРЯДОК ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ

М АШ ИНЫ

24

— Загрузка стиральной машины

— Загрузка моющего средства и кондиционера

для ткани

— Запуск программы стиральной машины

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖ ИВАНИЕ

25-26

— Корпус стиральной машины

— Лоток для загрузки моющего средства

— Гнездо для лотка

— Очистка внутренних поверхностей стиральной

машины

— Удаление накипи

— Защита стиральной машины от замерзания

ЕСЛИ СТИРАЛЬНАЯ М АШ ИНА НЕ

РАБОТАЕТ

27

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖ ИВАНИЕ

28

— Техническое обслуживание и запасные части

РАСПАКОВКА СТИРАЛЬНОЙ М АШ ИНЫ 29

— Если стиральная машина повреждена

— Переноска стиральной машины

— Стопорные транспортировочные устройства

— Идентификация материалов

УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ

М АШ ИНЫ

30-31

— Выравнивание стиральной машины

— Подача воды

— Слив воды

— Подача электроэнергии

^ ^ Данный прибор соответствует следующим директивам Е.Е.С.:

73/23/ЕЕС от 19.02.1973 — директива по низкому напряжению.

89/336/ЕЕС от 03.05.1989 (вкл. поправку

92/31/ЕЕС) — директива по электромагнитной совместимости.

17

СОДЕРЖАНИЕ Для пользователя Для специалиста по установке РУК...

A

РУКОВОДСТВО по ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Парад установкой и началом эксплуатации стиральной машины внимательно прочитайте настоящее руководство,

в том числе все указания и предупреждения. Это обеспечит вам бесперебойную работу машины с максимальной

эффективностью. Все, кто пользуется этой стиральной машиной должны быть ознакомлены с инструкциями

по эксплуатации машины и технике безопасности.

Парад началом эксплуатации стиральной машины

необходимо удалить вась упаковочный материал и

стопорные транспортировочные устройства.

Невыполнение этого требования может привести к

повреждению машины и другого имущества.

См. подраздел “Стопорные транспортировочные

устройства”.

Все работы по установке машины и другие работы

по наладке и ремонту должны быть выполнены
квалифицированным механиком.

Работы, выполненные некомпетентными лицами,

могут привести к нарушению правильного

функционирования машины, а также к травмам

людей и повреждению машины.

Машина тяжелая, поэтому будьте осторожны,

когда ее приподнимаете. ЗАПРЕЩАЕТСЯ поднимать
машину, держась за панель управления, дверцу
или лоток для моющего средства.

Убедитесь в том, что машина не стоит на

электрическом шнуре и, что на шлангах нет
мест сжатия или перегибов.

Избегайте установки машины в помещении, где

нет водостока в полу.

Машина предназначена только для обычной стирки

в домашних условиях и только в соответствии с
инструкциями, приведенными в настоящем

руководстве. Использовать машину в других

целях рисковано, так как возможны травмы людей

и повреждение машины и другого имущества.

Стиральной машиной должны пользоваться только
взрослые люди. Не позволяйте детям играть с
машиной или трогать органы управления и

движущиеся/подвижные детали.

В машине можно стирать только изделия,

пригодные для машинной стирки. Если возникли

сомнения, свяжитесь с фирмой-изготовителем

или продавцом этой вещи.

Следуйте рекомендациям на этикетках,
прикрепленных к текстильным изделиям, и
перед стиркой убедитесь, что карманы пусты,
а пуговицы и застежки-молнии застегнуты.

Твердые предметы, такие как монеты, булавки,
гвозди, винты и др., могут вызвать серьезные
повреждения машины. Перед загрузкой одежды
в машину убедитесь в том, что карманы пусты.

Перед машинной стиркой удалите пятна

ржавчины, чернил, краски и травы.

Не стирайте в машине порванное или сильно

изношенное белье.

Не оставляйте работающую машину без присмотра.

Вещи, обработанные, например, химикатами для

удаления ржавчины, жидкими средствами

бытовой химии и др., перед стиркой в машине

следует тщательно прополоскать вручную.

Стирайте мелкие вещи, например тонкие носки,

галстуки, кружевные воротники и изделия, в

сетчатых мешках для белья, чтобы предотвратить

их попадание между внутренним и наружным

барабанами.

При стирке в стиральной машине бюстгальтеров

с косточками, они должны находиться в сетчатых

мешках для белья.

Всегда следуйте рекомендациям изготовителей

моющего средства и кондиционера ткани при

определении количества этих веществ для

использования. Слишком большое количество

может испортить ваше белье.

Перед загрузкой машины убедитесь, что в

барабане нет посторонних предметов или

домашних животных.

Не перегружайте машину. При перегрузке

ухудшается характеристика работы машины и

возможно повреждение белья.

При работе машины стекло дверцы нагревается,

поэтому не прикасайтесь к нему. Не допускайте

детей к работающей машине.

Прежде чем открыть дверцу машины убедитесь,

что вода полностью откачана.

По окончании работы отключите машину от

источников водоснабжения и электроэнергии.

Вынимая вилку шнура из розетки электросети,

держитесь за вилку, а не за шнур.

Когда машина не используется, держите дверцу

неплотно закрытой для предотвращения затхлого

запаха.

Перед очисткой машины, проведением работ по

техническому обслуживанию убедитесь, что

машина отключена от электросети.

Техническое обслуживание и ремонт должно

проводить ремонтное предприятие,

уполномоченное поставщиком. Пользуйтесь

только теми запчастями, которые предлагают

такие предприятия. Никогда не пытайтесь

отремонтировать машину самостоятельно.

После завершения срока службы машины

отсоедините ее от электросети, затем отрежьте

электрический шнур в том месте, где он входит в

машину. Примите меры, чтобы дети не смогли

использовать для игры отрезанный шнур с вилкой.

18

Руководство по технике безопасности

Концентрированные моющие средства, Жидкое моющее средство, Кондиционер для ткани

Общая информация o стирке

  • Изображение
  • Текст

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ O СТИРКЕ

М

о ю щ ее

с ре д с тв о

и

ко н д и ц и о н ер

д л я

тка н и

Как тип, так и количество моющего средства влияют

на результаты работы стиральной машины.

Применять чрезмерное количество моющего средства

нет необходимости и, кроме того, это оказывает

нежелательное влияние на окружающую среду. Даже

моющие средства с биодобавками содержат вещества,

которые могут нарушить баланс окружающей среды.

Используйте только вы сококачественны е

мою щ ие средства, предназначенны е для

применения в автоматических стиральны х

маш инах.

Для определения точного количества моющего средства

следуйте рекомендациям его изготовителя с учетом

массы загружаемых вещей, степени их загрязнения

и жесткости подаваемой воды. Точную величину

жесткости воды можно узнать в местной организации

по водоснабжению.

М ою щее средство

Перед пуском программы загрузите моющее средство

в левый отсек раздаточного лотка. Для цветных,

шерстяных и тонких тканей продаются моющие средства

специальных типов.

Концентрированны е мою щие средства

Если вы используете концентрированное моющее

средство, то его необходимо добавлять непосредственно

в барабан перед загрузкой белья в машину. Система

циркуляции воды встиральной машине обеспечивает

максимально эффективное использование стирального

порошка.

При использовании концентрированны х

мою щ их средств не пользуйтесь программами

с предварительной стиркой.

Ж идкое мою щее средство

Программы стирки при низкой и средней температуре

можно выполнять с применением жидкого моющего

средства вместо стирального порошка. В этих случаях

надо выбирать программу без предварительной стирки.

Вливать жидкое моющее средство в левый отсек

загрузочного лотка следует непосредственно перед

пуском программы.

Кондиционер для ткани

Если вы используете кондиционер, загружайте его в

правый отсек раздаточного лотка. Кондиционер особенно

целесообразен в случаях, когда выстиранные изделия

будут сушиться в барабанной сушилке, так как он

нейтрализует статическое электричество.

У

с л о в н ы е

о б о зн а ч ен и я

н а

э ти ке тка х

текс ти л ь н ы х

и зд е л и й

Ниже приведены общепринятые условные обозначения, указываемые на этикетках, прикрепленных к одежде

и другим текстильным изделиям.

Обычная

t?

СТИРКА

ti

Осторожная

Стирка при 90°

Xig/

УбО^

Стирка при 60°

Стирка при 40°

Узо^

Стирка при 30°

Только ручная

стирка

Ы

Не стирать в воде

Л

ОТБЕЛИВАНИЕ

Можно отбеливать в холодной воде

Ж

Не отбеливать

а

а

И

ГЛАЖЕНИЕ

Макс. 200°C

Макс. 150°C

Макс. 100°C

Не гладить

О

© Код для сухой чистки

(нормальные растворители)

Коды для сухой чистки

(специальные растворители)

Не

подлежит

сухой чистке

СУХАЯ ЧИСТКА

Буквы внутри кодов сухой чистки дают информацию для правильного применения растворителей и процессов

чистки

СУШКА

тальном положении

стеканием воды

Ю | нормальн.темп.

Ю | низкая темп.

льном положении

барабанной сушке

барабанной сушке

19

Концентрированные моющие средства, Жидкое моющее средство, Кондиционер для ткани

ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ СИСТЕМЫ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

С

тиральная

ма

ш

ина

(

вид

спереди

)

Панель управления-

Дверца-

оо

111

1ПТ| и

-Замок дверцы

4 регулируемых по высоте

ножки с ф иксаторами

С

тиральная

ма

ш

ина

(

вид

сзади

)

Транспортировочны е

Сливной ш ланг

-Электрический ш нур

Наливной ш ланг

20

Детали и элементы системы стиральной машины

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

7

6

К

нопо

ч

ные

выкл

юч

атели

:

1

(Вкл./Выкл.) — После выбора программы

стирки и температуры нажмите на эту кнопку
для запуска машины (См. также 6-индикатор).

2

а — Дополнительная функция. При нажатии

этой кнопки программа будет останавливаться
в конце последней операции полоскания, и
вода, которая использовалась для полоскания,

будет удерживаться в машине. Эта функция

может использоваться в программах для стирки

синтетики, деликатных тканей и шерсти для
того, чтобы уменьшить смятие синтетических

волокон.

После того, как программа была остановлена

на позиции полоскание-останов без слива воды,

для завершения стирки посредством слива

воды и отжима с помощью вращения барабана
нажмите еще раз кнопку этой функции для того,
чтобы кнопка выскочила наружу. Если вы хотите

закончить стирку путем слива воды без вращения
барабана, то нужно переместить ручку установки

программы вручную на озицию программы L.

Перед выполнением перемещения ручки установки

программы вручную рекомендуется сначала
выключить машину с помощью нажатия кнопки

Вкл./Выкл. (копка выскакивает наружу). После

того, как ручка установки программы установлена

на позицию L, снова нажмите кнопку Вкл./Выкл.

(кнопка остается в утопленном положении) для

завершения программы.

Р

у

ч

ки

управления

и

раздато

ч

ный

лоток

для

мо

ющ

его

средства

:

3

терморегулятор для установки температуры
между -)(- -90° С. Соблюдайте рекомендации,
указанные на этикетке, прикрепленной к ткани.

4

выбор программы — для установки типа
программы. См. стр. 24-25

“Таблице программ».

5

лоток для моющего средства — с отдельными
отсеками для моющего средства и кондиционера
ткани. Моющее средство для предварительной
стирки может быть добавлено непосредственно
в барабан.

6

индикатор загорается примерно через 5 с
после нажатия на кнопочный выключатель

Вкл./Выкл., когда дверца блокируется, и машина

начала работать. Индикатор продолжает

светиться около 2-3 мин. после завершения
программы и отпирания дверцы.

7

Место для схемы программ (самоклеящаяся
этикетка)

21

Панель управления

ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ

Хлопчатобумажны е и льняны е изделия (масса сухой загрузки 3 кг)

Степень

загрязнения

Вы бор

программы

Установка

темп.

Продолжит.

программы ,

мин.

Содержание

программы

Белые

изделия

Сильнее

загрязнение

A

90

~ 147

Стирка лри 90° С

лредварительней

стиркой, 3 олерации

лолоскания и отжим

лри 700 об/мин.

Белые

изделия

Нормальнее

загрязнение

B

90

~ 135

Стирка лри 90° С без

лредварительной

стирки, 3 олерации

лолоскания и отжим

лри 700 об/мин.

Цветные

изделия

Нермальнее

загрязнение

B

60

~ 135

Стирка лри 60° С без

лредварительной

стирки, 3 олерации

лолоскания и отжим

лри 700 об/мин.

Цветные

изделия

Нермальнее

загрязнение

C

40

~ 110

Стирка лри 40° С без

лредварительной

стирки, 3 олерации

лолоскания и отжим

лри 700 об/мин.

Быстрая

стирка

Легкее

загрязнение

D

30 — 40

~ 91

Быстрая стирка лри 30°-

40° С без лредвари-

тельной стирки, 3

олерации лолоскания и

отжим лри 700 об/мин.

Отжим

E

~ 8

Слив и отжим лри

700 об/мин.

Слив

L

~ 2

Слив

22

Таблицы программ, D30 - 40

Синтетические изделия и изделия из тонкой ткани (масса сухой

загрузки 1.5 кг)

Ш ерсть (масса сухой загрузки 1 кг)

Степень

загрязнения

Вы бор

программы

Установка

темп.

Продолжит.

программы ,

мин.

Содержание

программы

Синтетика

Нормальное

загрязнение

F

60

~ 74

Стирка при 60° C без

предварительной

стирки, 3 операции

полоскания и отжим

при 600 об/мин.

Синтетика

Легкое

загрязнение

F

40

~ 74

Стирка при 40° C без

предварительной

стирки, 3 операции

полоскания и отжим

при 600 об/мин.

Изделия,

требующие

осторожного

обращ ения

Нормальное

загрязнение

G

30 — 40

~ 56

Стирка при 30° C — 40° C

без предварительной

стирки, 3 операции

полоскания и отжим

при 600 об/мин.

Ш ерстяные

изделия

Легкое

загрязнение

H

*- 30

~ 50

Стирка пр^ ^ — 30° C

без предварительной

стирки, 3 операции

полоскания и отжим

при 600 об/мин.

Отжим

K

~ 8

Слив и отжим при

600 об/мин.

Слив

L

~ 2

Слив

Ш Полоскание-останов без слива воды — Полоскание-останов без слива воды — это дополнительная

функция, которая может использоваться в программах для стирки синтетики, деликатных тканей и шерсти.

Для выбора функции полоскание-останов без слива воды нажмите соответствующую кнопку дополнительной

функции, расположенную на панели управления стиральной машины. Полоскание-останов без слива воды

означает, что программа останавливается, и вода, которая использовалась в последнем полоскании,

удерживается в машине для уменьшения смятия синтетических волокон.

После того, как программа была остановлена на позиции полоскание-останов без слива воды, для завершения

стирки посредством слива воды и отжима с помощью вращения барабана нажмите еще раз кнопку этой

функции для того, чтобы кнопка выскочила наружу. Если вы хотите закончить стирку путем слива воды без

вращения барабана, то нужно переместить ручку установки программы вручную на позицию программы L.

Перед выполнением перемещения ручки установки программы вручную рекомендуется сначала выключить

машину с помощью нажатия кнопки Вкл./Выкл. (копка выскакивает наружу). После того, как ручка установки

программы установлена на позицию L, снова нажмите кнопку Вкл./Выкл. (кнопка остается в утопленном

положении) для завершения программы.

23

Шерсть (масса сухой загрузки 1 кг), G30 - 40, H*- 30

ПОРЯДОК ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Парад началом эксплуатации машины следует прогнать

программу стирки без загрузки белья в барабан для удаления

любых остатков, попавших в барабан в процессе производства.

Загрузите примерно 100 мл моющего средства

непосредственно в барабан и прогоните программу О, 40° С.

После завершения программы машина будет готова к работе.

З

агрузка

стиральной

ма

ш

ины

Осторожно потяните защелку, чтобы открыть дверцу

загрузочного люка машины. Загрузите грязное белье в

барабан. Отдельные вещи могут быть крупными и мелкими.

Всегда используйте полную загрузку: максимальную массу

загруженного белья см. в таблицах программ. Массу можно

уменьшить только в случае сильно загрязненных вещей и

изделий, требующих осторожного обращения. Один из

способов достижения максимальной загрузки состоит в

заполнении барабана сухим бельем полностью, но неплотно.

По другому способу взвешивают первые партии белья,

чтобы правильно выбирать массу загружаемого белья в

дальнейшем. Закройте дверцу загрузочного люка.

З

агрузка

мо

ющ

его

средства

и

кондиционера

ДЛЯ ТКАНИ

Количество моющего средства оказывает влияние на качество

работы любой стиральной машины. Как слишком большое

количество, так и слишком малое могут вызывать проблемы.

Применяйте моющие средства, предназначенные только для

автоматических стиральных машин и соблюдайте инструкции

их изготовителей при измерении количества.

Если водопроводная вода жесткая или вещи сильно загрязнены,

количество моющего средства следует увеличить. Если

же вещи слабо загрязнены или загрузка неполная, количество

моющего средства следует уменьшить. Сильное пенооб­

разование может указывать на избыток моющего средства.

Лоток используется как для моющего средства для основной

стирки, так и для кондиционера. Загрузите моющее средство

в больший отсек слева (рис. 1), а кондиционер — в меньший

отсек справа, но не выше отметки максимального уровня

(рис. 2). Если применяется предварительная стирка, то

моющее средство загружается непосредственно в барабан.

З

апуск

программы

стиральной

ма

ш

ины

Перед запуском программы убедитесь:

— закрыта ли дверца;

— подсоединена ли машина к водопроводу и к электросети;

— включена ли подача воды.

Установите температуру (рис. 3), выберите программу

(рис. 4) и нажмите на кнопки вариантов программы, которые

вам потребуются. Затем нажмите на кнопку Вкл./Выкл.

для начала стирки. Индикатор загорится примерно через

5 с после запирания (блокировки) дверцы (электрическим

приводом) и начала работы машины.

2

3

4

24

1

Порядок эксплуатации стиральной машины

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

К

орпус

стиральной

ма

ш

ины

Счищайте наружные поверхности машины с помощью

нейтральных (неабразивных) бытовых чистящих средств.

После этого удалите оставшиеся следы влажной тряпкой.

А

| Не применяйте чистящие средства, содержащие

‘ спирт, растворитель и т.п.

Л

оток

для

загрузки

мо

ющ

его

средства

Со временем внутри лотка накапливаются отложения

моющего средства и кондиционера тканей. Их следует

регулярно удалять струей воды. При необходимости

очистки, лоток может быть извлечен из машины целиком.

Для этого нужно вытянуть его наружу, чтобы освободить

от стопора (рис. 1 ).

Чтобы удалить для очистки сифон (у внутренней кромки

лотка) необходимо прижать его внутрь и одновременно

вытягивать вверх (рис. 2). При обратной установке лотка

прижимайте его вниз пока не услышите щелчок.

г

нездо

для

лотка

Отложения моющего средства могут накапливаться и в

гнезде, куда вставляется лоток. Вы можете использовать

старую зубную щетку для очистки этой зоны (рис. 3).

После окончания очистки вставьте обратно лоток и

промойте машину, включив короткую программу без

загрузки белья.

О

ч

истка

внутренних

поверхностей

стиральной

ма

ш

ины

Если машина используется в основном для низкотем­

пературной стирки и/или с применением очень малого

количества моющего средства, достаточно чистить машину

изнутри примерно раз в месяц. Это предотвращает

появление затхлого запаха. Для очистки используйте

рекомендованное количество моющего средства и

запустите программу стирки при наивысшей температуре

без загрузки барабана.

?

3

25

Техническое обслуживание

Комментарии

Сформировать заявку на ремонт можно по телефонам с 8 до 22 часов ежедневно:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или в любое время суток посредством online-заявки на сайте. В разговоре с менеджером сообщите, пожалуйста, следующую информацию:

  • Марку и модель вашей стиралки.
  • Признаки неисправности. Например, стиральная машина долго набирает воду, плохо отжимает белье или от нее пахнет горелым.
  • Подходящие вам день и время ремонта.
  • Ваши имя, адрес и телефон.

В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру, чтобы повторно согласовать время ремонта.

Если самостоятельно справиться с неполадками в стиральной машине Zanussi FCS 725 не получается – обращайтесь в сервисный центр «РемБытТех»! Наши специалисты знают всё об устройстве и ремонте машинок данной марки. Мастер приедет к вам уже в течение суток после вызова и с гарантией до 2 лет отремонтирует стиральную машину любого года выпуска прямо на ваших глазах.

Zrnussi

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».

  • Текст
  • Оригинал

background image

ZRNUSSI

S Electrolux

WASHING MACHINE

С Т И Р А Л Ь Н А Я

М А Ш И Н А

F C S 7 2 0 C

INSTRUCTION- AND INSTALLATION BOOKLET

РУКОВОДСТВО nO УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

822

90

14-97

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

FCS720C

Cодержание

Document Outline

  • S Electrolux
  • СОДЕРЖАНИЕ
    • Для специалиста по установке
      • Концентрированные моющие средства
      • Жидкое моющее средство
      • Кондиционер для ткани
      • Хлопчатобумажные и льняные изделия (масса сухой загрузки 3 кг)
      • Синтетические изделия и изделия из тонкой ткани (масса сухой загрузки 1.5 кг)
      • Шерсть (масса сухой загрузки 1 кг)
      • Если стиральная машина повреждена
      • Переноска стиральной машины
      • Стопорные транспортировочные устройства
      • Идентификация материалов

RUKOWODSTWO PO TEHNIKE BEZOPASNOSTI

Pered ustanowkoj i na^alom kspluatacii stiralxnoj ma[iny wnimatelxno pro^itajte nastoq]ee rukowodstwo,

w tom ^isle wse ukazaniq i preduprevdeniq. |to obespe^it wam besperebojnu@ rabotu ma[iny s maksimalxnoj

ffektiwnostx@. Wse, kto polxzuetsq toj stiralxnoj ma[inoj dolvny bytx oznakomleny s instrukciqmi

po kspluatacii ma[iny i tehnike bezopasnosti.

Pered na^alom kspluatacii stiralxnoj ma[iny

We]i, obrabotannye, naprimer, himikatami dlq

neobhodimo udalitx wesx upakowo^nyj material i

udaleniq rvaw^iny, vidkimi sredstwami

stopornye transportirowo^nye ustrojstwa.

bytowoj himii i dr., pered stirkoj w ma[ine

Newypolnenie togo trebowaniq movet priwesti k

sleduet t]atelxno propoloskatx wru^nu@.

powrevdeni@ ma[iny i drugogo imu]estwa.

Stirajte melkie we]i, naprimer tonkie noski,

Sm. podrazdel “Stopornye transportirowo^nye

galstuki, kruvewnye worotniki i izdeliq, w

ustrojstwa”.

set^atyh me[kah dlq belxq, ^toby predotwratitx

Wse raboty po ustanowke ma[iny i drugie raboty

ih popadanie mevdu wnutrennim i naruvnym

po naladke i remontu dolvny bytx wypolneny

barabanami.

kwalificirowannym mehanikom.

Pri stirke w stiralxnoj ma[ine b@stgalxterow

Raboty, wypolnennye nekompetentnymi licami,

s kosto^kami, oni dolvny nahoditxsq w set^atyh

mogut priwesti k naru[eni@ prawilxnogo

me[kah dlq belxq.

funkcionirowaniq ma[iny, a takve k trawmam

Wsegda sledujte rekomendaciqm izgotowitelej

l@dej i powrevdeni@ ma[iny.

mo@]ego sredstwa i kondicionera tkani pri

Ma[ina tqvelaq, potomu budxte ostorovny,

opredelenii koli^estwa tih we]estw dlq

kogda ee pripodnimaete. ZAPRE}AETSQ podnimatx

ispolxzowaniq. Sli[kom bolx[oe koli^estwo

ma[inu, dervasx za panelx uprawleniq, dwercu

movet isportitx wa[e belxe.

ili lotok dlq mo@]ego sredstwa.

Pered zagruzkoj ma[iny ubeditesx, ^to w

Ubeditesx w tom, ^to ma[ina ne stoit na

barabane net postoronnih predmetow ili

lektri^eskom [nure i, ^to na [langah net

doma[nih viwotnyh.

mest svatiq ili peregibow.

Ne peregruvajte ma[inu. Pri peregruzke

Izbegajte ustanowki ma[iny w pome]enii, gde

uhud[aetsq harakteristika raboty ma[iny i

net wodostoka w polu.

wozmovno powrevdenie belxq.

Ma[ina prednazna^ena tolxko dlq oby^noj stirki

Pri rabote ma[iny steklo dwercy nagrewaetsq,

w doma[nih uslowiqh i tolxko w sootwetstwii s

potomu ne prikasajtesx k nemu. Ne dopuskajte

instrukciqmi, priwedennymi w nastoq]em

detej k rabota@]ej ma[ine.

rukowodstwe. Ispolxzowatx ma[inu w drugih

Prevde ^em otkrytx dwercu ma[iny ubeditesx,

celqh riskowano, tak kak wozmovny trawmy l@dej

^to woda polnostx@ otka^ana.

i powrevdenie ma[iny i drugogo imu]estwa.

Po okon^anii raboty otkl@^ite ma[inu ot

Stiralxnoj ma[inoj dolvny polxzowatxsq tolxko

isto^nikow wodosnabveniq i lektronergii.

wzroslye l@di. Ne pozwolqjte detqm igratx s

Wynimaq wilku [nura iz rozetki lektroseti,

ma[inoj ili trogatx organy uprawleniq i

dervitesx za wilku, a ne za [nur.

dwivu]iesq/podwivnye detali.

Kogda ma[ina ne ispolxzuetsq, dervite dwercu

W ma[ine movno stiratx tolxko izdeliq,

neplotno zakrytoj dlq predotwra]eniq zathlogo

prigodnye dlq ma[innoj stirki. Esli woznikli

zapaha.

somneniq, swqvitesx s firmoj-izgotowitelem

Pered o^istkoj ma[iny, prowedeniem rabot po

ili prodawcom toj we]i.

tehni^eskomu obsluviwani@ ubeditesx, ^to

Sledujte rekomendaciqm na tiketkah,

ma[ina otkl@^ena ot lektroseti.

prikreplennyh k tekstilxnym izdeliqm, i

Tehni^eskoe obsluviwanie i remont dolvno

pered stirkoj ubeditesx, ^to karmany pusty,

prowoditx remontnoe predpriqtie,

a pugowicy i zastevki-molnii zastegnuty.

upolnomo^ennoe postaw]ikom. Polxzujtesx

Twerdye predmety, takie kak monety, bulawki,

tolxko temi zap^astqmi, kotorye predlaga@t

gwozdi, winty i dr., mogut wyzwatx serxeznye

takie predpriqtiq. Nikogda ne pytajtesx

powrevdeniq ma[iny. Pered zagruzkoj odevdy

otremontirowatx ma[inu samostoqtelxno.

w ma[inu ubeditesx w tom, ^to karmany pusty.

Posle zawer[eniq sroka sluvby ma[iny

Pered ma[innoj stirkoj udalite pqtna

otsoedinite ee ot lektroseti, zatem otrevxte

rvaw^iny, ^ernil, kraski i trawy.

lektri^eskij [nur w tom meste, gde on whodit w

Ne stirajte w ma[ine porwannoe ili silxno

ma[inu. Primite mery, ^toby deti ne smogli

izno[ennoe belxe.

ispolxzowatx dlq igry otrezannyj [nur s wilkoj.

Ne ostawlqjte rabota@]u@ ma[inu bez prismotra.

— 18 —

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

WASHING MACHINE

S T I R A L X N A Q

M A { I N A

F C S 7 2 0 C

I N ST R UCTI ON- A ND I N S TA LL A TI O N BO O K L ET

RUKOWODSTWO PO USTANOWKE I |KSPLUATACII

822 90 14-97

loading

Related Manuals for Zanussi FCS 720C

Summary of Contents for Zanussi FCS 720C

  • Page 1: Washing Machine

    WASHING MACHINE S T I R A L X N A Q M A { I N A F C S 7 2 0 C I N ST R UCTI ON- A ND I N S TA LL A TI O N BO O K L ET RUKOWODSTWO PO USTANOWKE I |KSPLUATACII 822 90 14-97…

  • Page 2: Table Of Contents

    Contents For the User For the Installer Safety information Technical specifications Description of the appliance Unpacking the machine -Machine front, Machine rear -If the machine is damaged -Control panel -When lifting the machine -Transit locking devices Programme chart -Identification of materials General washing information Installation 15-16…

  • Page 3: Safety Information

    Safety information Before installing and first using the washing machine, read the instruction booklet carefully, including its hints and warnings. Doing so will ensure that your machine will perform properly and to best advantage. Anyone using the machine should be thoroughly familiar with its instructions for use and safety features. Save these instructions and make sure they remain with the machine if it is moved or sold, so that everyone using it through its life can be properly informed on appliance use and safety.

  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Machine front Control panel Door Door latch All feet adjustable Machine rear Transit locking Electrical lead devices Discharge hose Inlet hose — 4 -…

  • Page 5: The Control Panel

    The control panel Pushbuttons Knob controls and detergent dispenser – After selecting the wash programme Temperature control – For setting tempera- and temperature, push this button in to start tures between and 90°. Follow care label the machine. (See also, Indicator light). recommendations.

  • Page 6: Programme Chart

    Programme chart Cotton (dry load weight: 3.0 kg) Load Degree of Progr. Temp. Programme Progr. type soiling selection setting (C) content time (min.) 90° C programme with White Heavily pre-wash. ~ 147 articles soiled 3 rinses and spin at 700 rpm/min. 90°…

  • Page 7
    Synthetics and Delicate (dry load weight: 1.5 kg) Wool (dry load weight: 1.0 kg) Load Degree of Progr. Temp. Progr. Programme type soiling selection setting (C) time (min.) content 60° C programme Normally without pre-wash. ~ 74 Synthetics soiled 3 rinses and spin at 600 rpm/min.
  • Page 8: General Washing Information

    General washing information Detergent and fabric conditioner Liquid detergent The type and the quantity of detergent you use both A suitable liquid detergent can be used instead of have an impact on the results you achieve with your powder detergent for programmes with low or medium washing machine.

  • Page 9: Using Your Appliance

    Using your appliance The very first time that the machine is used you should run a wash programme with no load in the drum, to clear any residues which may have been left by the manufac-turing process. Pour approx. 100 ml of detergent straight into the drum and run programme G, 40°…

  • Page 10: Maintenance

    Maintenance The cabinet Clean the outside surfaces of the machine using a mild (non-abrasive) household cleaning product. Finish by removing remaining traces of the product with a damp cloth. Do not use cleaning products which contain alcohol (spirits), thinners and similar substances. The detergent dispenser In time, residues of detergent and fabric conditioner are likely to build up inside the detergent dispenser.

  • Page 11: Descaling

    Descaling If your water supply is harder than 7° dH, you should descale your washing machine at least once every three months. Use approx. 150 ml of citric acid instead of detergent and run a wash programme at the highest temperature with no wash load in the machine.

  • Page 12: If The Machine Is Not Working

    If the machine is not working Symptom Check The machine will not start. Have you pressed the ON/OFF button? Is there power to the machine? Has the fuse blow? Is the door closed properly? Have you set the programme control knob properly? Is the water tap turned on? Is the water tap turned on?

  • Page 13: Service

    Service Service and spare parts Servicing and possible repairs must be carried out by a service company authorized by the supplier. Use only spare parts supplied by these. Before calling service, use the trouble shooting table ”If the machine is not working” to try to attend to the fault yourself.

  • Page 14: Unpacking The Machine

    Unpacking the machine If the machine is damaged If the machine has been damaged during transportation, you should immediately notify the company responsible for delivering it. Check that the washing machine is undamaged. If you discover any damage, faults or that anything is missing, you should notify the seller immediately.

  • Page 15: Installation

    Installation Levelling the machine The machine must be installed on a sound and firm surface and must not be touching walls or furniture. Adjust the feet to level the machine. Make sure the machine is resting on all four feet (Fig. 1). Some vibration is normal and unavoidable when the machine is spinning the load, particularly if the floor is not a concrete one.

  • Page 16: Water Discharge

    Installation Water discharge These three alternatives are possible for the dis- charge hose: Over the top edge of a washtub: If you intend the drain hose from the machine to empty into a sink, make sure that the hose will not move when the machine is emptying.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Zanussi FCS 720C инструкция по эксплуатации
(16 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    417.5 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Zanussi FCS 720C. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Zanussi FCS 720C. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Zanussi FCS 720C, исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Страница 1 из 17

    WASHING MACHINE STIRALXNAQ MA{INA FCS 720C IN S TRU CTION- A ND I N S TA LLA T I O N B O O K LET RUKOWODSTWO PO USTANOWKE I |KSPLUATACII 822 90 14-97

  • Страница 2 из 17

    SODERVANIE Dlq polxzowatelq Dlq specialista po ustanowke RUKOWODSTWO PO TEHNIKE BEZOPASNOSTI 18 OB}AQ INFORMACIQ O STIRKE 19 TEHNI~ESKIE HARAKTERISTIKI RASPAKOWKA STIRALXNOJ MA{INY 29 — Esli stiralxnaq ma[ina powrevdena — Perenoska stiralxnoj ma[iny — Stopornye transportirowo^nye ustrojstwa —

  • Страница 3 из 17

    RUKOWODSTWO PO TEHNIKE BEZOPASNOSTI Pered ustanowkoj i na^alom kspluatacii stiralxnoj ma[iny wnimatelxno pro^itajte nastoq]ee rukowodstwo, w tom ^isle wse ukazaniq i preduprevdeniq. |to obespe^it wam besperebojnu@ rabotu ma[iny s maksimalxnoj ffektiwnostx@. Wse, kto polxzuetsq toj stiralxnoj

  • Страница 4 из 17

    OB}AQ INFORMACIQ O STIRKE MO@]EE SREDSTWO I KONDICIONER DLQ TKANI Kak tip, tak i koli^estwo mo@]ego sredstwa wliq@t na rezulxtaty raboty stiralxnoj ma[iny. Primenqtx ^rezmernoe koli^estwo mo@]ego sredstwa net neobhodimosti i, krome togo, to okazywaet nevelatelxnoe wliqnie na okruva@]u@ sredu. Dave

  • Страница 5 из 17

    DETALI I |LEMENTY SISTEMY STIRALXNOJ MA{INY STIRALXNAQ MA[INA (WID SPEREDI) Panelx uprawleniq Dwerca Zamok dwercy 4 reguliruemyh po wysote novki s fiksatorami STIRALXNAQ MA[INA (WID SZADI) Transportirowo^nye stopornye ustrojstwa |lektri^eskij [nur Sliwnoj [lang Naliwnoj [lang — 20 —

  • Страница 6 из 17

    PANELX UPRAWLENIQ 7 6 5 1 2 3 KNOPO^NYE WYKL@^ATELI: 1 2 (Wkl./Wykl.) – Posle wybora programmy stirki i temperatury navmite na tu knopku dlq zapuska ma[iny (Sm. takve 6-indikator). — Dopolnitelxnaq funkciq. Pri navatii toj knopki programma budet ostanawliwatxsq w konce poslednej operacii

  • Страница 7 из 17

    TABLICY PROGRAMM Hlop^atobumavnye i lxnqnye izdeliq (massa suhoj zagruzki 3 kg) Stepenx zagrqzneniq Wybor programmy Prodolvit. Ustanowka programmy, temp. min. Belye izdeliq Silxnoe zagrqznenie A 90 ~ 147 Belye izdeliq Normalxnoe zagrqznenie B 90 ~ 135 Cwetnye izdeliq Cwetnye izdeliq Bystraq stirka

  • Страница 8 из 17

    Sinteti^eskie izdeliq i izdeliq iz tonkoj tkani (massa suhoj zagruzki 1.5 kg) {erstx (massa suhoj zagruzki 1 kg) Stepenx zagrqzneniq Wybor programmy Ustanowka Prodolvit. programmy, temp. min. Sintetika Normalxnoe zagrqznenie F 60 ~ 74 Sintetika Legkoe zagrqznenie F 40 ~ 74 Izdeliq, trebu@]ie

  • Страница 9 из 17

    PORQDOK |KSPLUATACII STIRALXNOJ MA{INY Pered na^alom kspluatacii ma[iny sleduet prognatx programmu stirki bez zagruzki belxq w baraban dlq udaleniq l@byh ostatkow, popaw[ih w baraban w processe proizwodstwa. Zagruzite primerno 100 ml mo@]ego sredstwa neposredstwenno w baraban i progonite programmu

  • Страница 10 из 17

    TEHNI~ESKOE OBSLUVIWANIE KORPUS STIRALXNOJ MA[INY O^i]ajte naruvnye powerhnosti ma[iny s pomo]x@ nejtralxnyh (neabraziwnyh) bytowyh ^istq]ih sredstw. Posle togo udalite ostaw[iesq sledy wlavnoj trqpkoj. 1 Ne primenqjte ^istq]ie sredstwa, soderva]ie spirt, rastworitelx i t.p. LOTOK DLQ ZAGRUZKI

  • Страница 11 из 17

    TEHNI~ESKOE OBSLUVIWANIE UDALENIE NAKIPI Esli wodoprowodnaq woda imeet vestkostx bolee 7° dH, neobhodimo udalqtx nakipx iz ma[iny po menx[ej mere odin raz kavdye tri mesqca. Dlq o^istki wmesto mo@]ego sredstwa ispolxzujte primerno 150 ml limonnoj kisloty i osu]estwite progon programmy stirki pri

  • Страница 12 из 17

    ESLI STIRALXNAQ MA{INA NE RABOTAET Neisprawnostx Proweritx: Ma[ina ne zapuskaetsq. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ma[ina ne zapolnqetsq wodoj. ■ Wkl@^en li kran poda^i wody k ma[ine? ■ Ne otkl@^ena li wremenno poda^a wody w wa[em dome? ■ Ne imeet li naliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest? ■ Ne zabit li filxtr

  • Страница 13 из 17

    TEHNI~ESKOE OBSLUVIWANIE TEHNI^ESKOE OBSLUVIWANIE I ZAPASNYE ^ASTI Esli poqwlqetsq neisprawnostx, prowerxte nelxzq li ee ustranitx, ispolxzuq pere^enx neisprawnostej, priwedennyj w razdele “Esli stiralxnaq ma[ina ne rabotaet”. Esli Wy wyzywaete specialista iz serwisnogo centra, ^toby ustranitx odnu

  • Страница 14 из 17

    RASPAKOWKA STIRALXNOJ MA{INY Esli stiralxnaq ma[ina powrevdena Esli stiralxnaq ma[ina byla powrevdena wo wremq transportirowki, neobhodimo nemedlenno uwedomitx ob tom kompani@, otwetstwennu@ za dostawku. Prowerxte, ne powrevdena li ma[ina. Esli wy obnaruvili kakie-libo powrevdeniq, neisprawnosti

  • Страница 15 из 17

    USTANOWKA STIRALXNOJ MA{INY WYRAWNIWANIE STIRALXNOJ MA[INY Ma[ina dolvna ustanawliwatxsq na ustoj^iwoj i twerdoj powerhnosti, i ona ne dolvna kasatxsq sten ili mebeli. Wyrawniwanie ma[iny (po urown@) proizwoditsq putem regulirowki novek. Ubeditesx, ^to ma[ina stoit na wseh ^etyreh novkah. Posle

  • Страница 16 из 17

    SLIW WODY Primenqtx sliwnoj [lang movno tremq razli^nymi sposobami 1 Powerh kraq wanny ili rakowiny: |tot sposob movno ispolxzowatx tolxko, esli wy uwereny, ^to [lang ne smestitsq wo wremq sliwa wody iz ma[iny. {lang movno zafiksirowatx na stene, na kr@^ke ili priwqzatx k kranu [nurom (ris. 1).

  • Страница 17 из 17
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Хроматограф хромопласт руководство по эксплуатации
  • Умифеновир инструкция по применению взрослым капсулы цена аналоги
  • Гельминтал спот он для собак инструкция по применению
  • Угломер с нониусом тип 4 руководство по эксплуатации
  • Реле времени астрономическое orbis astro nova city ob178012 инструкция