Stokke mycarrier 3 в 1 инструкция

инструкцияStokke MyCarrier

Stokke

®

MyCarrier

USER GUIDE

US/UK/IE

 

AE

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

BG

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BR

用户指南

CN Simpl.

用戶

CN Trad.

NÁVOD K POUŽITÍ

CZ

GEBRAUCHSANWEISUNG

DE

BRUGSANVISNING

DK

KASUTUSJUHEND

EE

INSTRUCCIONES DE USO

ES

KÄYTTÖOHJE

FI

NOTICE D’UTILISATION

FR

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

GR

PRIRUČNIK ZA UPORABU

HR

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HU

שומיש תוארוה

IL

GUIDA UTENTI

IT

ユー ザーガ イド

JP

사용설명서

KR

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

LT

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

LV

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

BRUKSANVISNING

NO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PL

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

GHIDUL UTILIZATORULUI

RO

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

RS

ИНСТРУКЦИЯ

RU

BRUKSANVISNING

SE

NAVODILA ZA UPORABO

SI

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

SK

KULLANIM KILAVUZU

TR

ІНСТРУКЦІЯ

UA

Посмотреть инструкция для Stokke MyCarrier бесплатно. Руководство относится к категории Детские продукты, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Stokke MyCarrier или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Content
Главная
Stokke
MyCarrier | 7040354316054
Детский продукт
7040354316016, 7040354316054
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Цвет товара Красный
Тип продукта детский хипсит
Материал Хлопок
Рекомендуемый возраст (мин) 1 мес
Рекомендуемый возраст (макс) 36 мес
Минимальный вес 3.5 kg
Максимальная емкость (вес) 15 kg
Подголовник Да
Внешние карманы Передний карман
Регулируемое сидение Да
Регулируемые ремни Да
Регулируемый нагрудный ремень Да
Регулируемые поясные ремни Да
Складной Да
Сертификация Oeko-Tex
Моющийся (-аяся) Да
Тип стирки Ручная стирка
Содержимое упаковки
Вес и размеры

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Stokke MyCarrier.

Какой вес Stokke MyCarrier?

Какие сертификаты Stokke MyCarrier имеет?

Инструкция Stokke MyCarrier доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Stokke руководства Посмотреть все Stokke Детский продукт руководства
  • Bookmarks

Quick Links

Stokke

MyCarrier

®

USER GUIDE

US/UK/IE

‫دليل املستخدم‬

AE

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

BG

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BR

用户指南

CN Simpl.

用戶指南

CN Trad.

NÁVOD K POUŽITÍ

CZ

GEBRAUCHSANWEISUNG

DE

BRUGSANVISNING

DK

KASUTUSJUHEND

EE

INSTRUCCIONES DE USO

ES

KÄYTTÖOHJE

FI

NOTICE D’UTILISATION

FR

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

GR

PRIRUČNIK ZA UPORABU

HR

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HU

‫הוראות שימוש‬

IL

GUIDA UTENTI

IT

ユーザーガイド

JP

사용설명서

KR

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

LT

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

LV

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

BRUKSANVISNING

NO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PL

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

GHIDUL UTILIZATORULUI

RO

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

RS

ИНСТРУКЦИЯ

RU

BRUKSANVISNING

SE

NAVODILA ZA UPORABO

SI

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

SK

KULLANIM KILAVUZU

TR

ІНСТРУКЦІЯ

UA

loading

Summary of Contents for Stokke MyCarrier

Страница: 1

RU ВАЖНО!СОХРАНИТЕ
ДЛЯСПРАВОКВ
ДАЛЬНЕЙШЕМ
Внимательно прочитайте все инструкции до
того, как приступить к сборке и пользованию
эргорюкзаком-переноской.
Общая информация
Если Вам не удается отрегулировать эргорюкзак Stokke®
MyCarrier™ в соответствии с инструкциями в этом руковод-
стве, пользоваться изделием нельзя.
Обратите внимание
• Сохраните это руководство для справок в дальнейшем.
• Всегда проверяйте надежность всех пряжек, застежек,
завязок и всех регулировок перед каждым применением
изделия.
• Перед каждым применением изделия проверяйте, нет ли
распоротых швов, оторванных завязок или поврежденных
застежек.
• Убедитесь, что ребенок усажен в эргорюкзаке как следует,
и его ноги находятся в правильном положении.
• Ребенок должен быть обращен к вам лицом, пока не
научится самостоятельно держать голову.
• Дети, родившиеся раньше срока, грудные дети с
респираторными проблемами и младенцы в возрасте до 4
месяцев наиболее подвержены риску удушения.
• Прежде чем использовать данное изделие для младенцев
с низким весом при рождении и детей с какими-либо
заболеваниями, проконсультируйтесь с врачом.
• Ни в коем случае не пользуйтесь эргорюкзаком-
переноской, когда ваши чувство равновесия или
подвижность ухудшены вследствие физических нагрузок,
сонливости или состояния здоровья.
• Ни в коем случае не пользуйтесь эргорюкзаком-
переноской, когда занимаетесь готовкой, уборкой и др.
видами деятельности, связанными с использованием
высоких температур или подверженностью действию
химических веществ.
• Никогда не используйте эргорюкзак-переноску для
перевозки грудного ребенка в автомототранспортном
средстве.
• С помощью зеркала проверяйте посадку ребенка в
эргорюкзаке-переноске
Пользование нагрудной переноской –
ребенок обращен лицом к взрослому
Находясь в Stokke® MyCarrier™ лицом к вам, малыш сидит
с широко расставленными ножками. В таком положении
ребенку обеспечивается хорошая поддержка спинки, ягодиц
и бедер.
Когда использовать: С 4-недельного возраста (минимум
3,5 кг /7,7 фунтов и 53 см/21 дюйм). Малышам необходимо
часто менять позу. Поэтому рекомендуется вначале огра-
ничивать время нахождения новорожденного в переноске
Stokke® MyCarrier™ 20 минутами.
Как использовать: отрегулируйте переноску Stokke®
MyCarrier™ так, чтобы вы без труда могли коснуться губами
макушки малыша. Для рослых людей это означает, что по-
ясной ремень рюкзака придется надевать довольно высоко,
поэтому подрегулируйте наплечные лямки, чтобы их длина
соответствовала такому положению. По мере роста ребенка
вы сможете постепенно опускать поясной ремень.
Прикрепляя нагрудную переноску к наплечным лямкам, рас-
полагайте ремешок крепления на уровне своей подмышки.
Отрегулируйте ширину нагрудной переноски так, чтобы
обеспечить ребенку оптимальную поддержку. Ребенок не
должен соскальзывать вниз – это затрудняет его дыхание.
Головке ребенка должна обеспечиваться полная поддержка.
Чтобы этого добиться, передвигайте пряжки на лямках рюк-
зака вверх и вниз и регулируйте длину лямок на нагрудной
переноске, пока не добьетесь оптимального положения.
Убедитесь, что вокруг рта и носа ребенка достаточно свобод-
ного места, чтобы он мог нормально дышать.
Пользование нагрудной переноской –
ребенок обращен лицом от вас
Когда малыш усажен в эргорюкзак Stokke® MyCarrier™ в по-
ложении лицом от вас, спинке, ягодицам и бедрам ребенка
обеспечивается хорошая поддержка.
Когда использовать: применять только для переноски
детей, уже умеющих держать голову. Все дети развиваются
по-разному, но в качестве примерного ориентира можно
назвать возраст около 5 месяцев.
Как использовать: перед тем, как усадить вашего малыша в
эргорюкзак лицом от себя, не забудьте расстегнуть молнию в
середине нагрудной переноски и подогнуть широкую полосу
ткани. При ношении ребенка на груди лицом от себя может
быть целесообразно опустить ремешок крепления пониже.
Пользование заплечной переноской
Находясь в эргорюкзаке Stokke® MyCarrier™ у вас за спиной,
малыш сидит с широко расставленными ножками. В таком
положении ребенку обеспечивается хорошая поддержка
спинки, ягодиц и бедер.
Когда использовать: когда ребенку исполнится 9 месяцев
и он научится сидеть без посторонней помощи, можно
начинать пользование заплечной переноской.
Как использовать: отрегулируйте эргорюкзак Stokke®
MyCarrier™ так, чтобы малыш мог выглядывать поверх ваше-
го плеча. Если рядом с вами нет никого, кто мог бы помочь с
регулировкой рюкзака за спиной, встаньте перед зеркалом.
Так вы сможете увидеть, правильно ли малыш устроен у вас
за спиной. При помощи карманного зеркальца регулярно
проверяйте, как себя чувствует ваш пассажир. Если ребенок
спит, выньте из кармана заплечной переноски и установите
вставку для поддержки спящего. В заплечной переноске
имеется регулируемое сиденье. Самое высокое положение
предназначено для малышей в возрасте до 1,5 лет.
Уход
Стирать при 40°С. Выньте алюминиевый каркас перед
стиркой.
Используйте моющее средство без отбеливателя. Сушите при
малых оборотах центрифуги.
Восстановите форму изделия, растягивая его во влажном
виде. Сушить расстеленным при комнатной температуре, не
на солнечном свету и не возле источников тепла.
НЕ СУШИТЬ в сушильной машине и не гладить.
Для исполнения из хлопка: хлопчатобумажная ткань изделия
Stokke MyCarrier может со временем выцветать, как джинсы.
Соответствует стандарту:
EN13209-2:2005
prEN 13209-2:2014
ASTM F2236-14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Никогданеоставляйтеребенка
безприсмотра.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НИКОГДА не позволяйте
детям играть внутри изделия или рядом с
ним.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваше равновесие может
быть нарушено Вашими собственными дви-
жениями и движениями ребенка.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Будьте осторожны, накло-
няясь вперед.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Этот рюкзак-переноска не
пригоден для использования при занятиях
спортом.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Проявляйте особую осто-
рожность, передвигаясь по или поблизости
от неровной поверхности или по ступенькам/
лестнице – безопасность Вашего ребенка на
Вашей ответственности.
118 Stokke®
MyCarrier™
user guide

Страница: 2

• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отрегулируйте размер
отверстий для ног так, чтобы они плотно
охватывали ноги ребенка.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ребенок должен быть
обращен к вам лицом, пока не научится само-
стоятельно держать голову.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Проявляйте особую
осторожность и тщательность, пристегивая
или расстегивая лямки изделия на ребенке.
Всегда соблюдайте инструкции.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НИКОГДА не пользуйтесь
изделием, если какая-либо его часть повре-
ждена, порвана, отсутствует или чрезмерно
изношена.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пользуйтесь ТОЛЬКО ори-
гинальными аксессуарами и/или запасными
частями Stokke.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не пейте горячих
напитков и не ешьте горячей пищи, когда
несете ребенка в рюкзаке-переноске.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пользуясь рюкзаком-пе-
реноской для ношения ребенка на груди,
никогда не раскрывайте поясной ремень до
того, как вынете ребенка из переноски.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда проверяйте, доста-
точно ли свободного места вокруг рта и носа
ребенка, чтобы он мог нормально дышать.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании
задней сумки обязательно задействуйте
плечевые ремни безопасности ребенка.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обязательно фиксируйте
карабин с помощью пластикового фиксатора.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие предна-
значено для ношения одновременно только
одного ребенка.
Право предъявления претензий и
расширенная гарантия
Предоставляется во всем мире по отношению к Stokke®
MyCarrier™, эргономичному рюкзаку-переноске, далее
именуемому «изделие».
Право на претензию
Покупатель имеет право предъявить претензию согласно
законодательству о защите интересов потребителей, при-
менимому в любой конкретный момент; законодательство
может отличаться в зависимости от страны.
В целом, компания STOKKE AS не предоставляет каких-либо
дополнительных прав, кроме тех, которые предусмотрены
законодательством, действующим в настоящий момент,
хотя ссылается на «Pасширенную гарантию», описанную
ниже. Права клиента, согласно законодательству о защите
интересов потребителей, действующему в любой конкретный
момент, дополняют те, которые предусмотрены «Pасширен-
ной гарантией» и, следовательно, такая гарантия не влияет
на законные права потребителя.
Расширенная гарантия Stokke
Компания STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Норвегия,
предоставляет «Pасширенную гарантию» покупателям,
которые зарегистрировали приобретенные ими изделия в
нашей базе данных гарантий. Это можно сделать на нашем
веб-сайте www.stokkewarranty.com. По совершении реги-
страции покупателю будет выслан гарантийный сертификат
по электронной или обычной почте.
Регистрация в базе данных гарантий дает владельцу право
на следующую «Pасширенную гарантию»:
• 3-летняя гарантия отсутствия в изделии любых дефектов
изготовления.
«Расширенная гарантия» также распространяется на изде-
лие, которое было получено в подарок или куплено бывшим
в употреблении. Следовательно, потребовать выполнения
условий «Pасширенной гарантии» может любое лицо,
являющееся владельцем изделия, в любой момент в течение
срока действия гарантии, при условии предоставления
гарантийного сертификата.
«Расширенная гарантия» компании STOKKE предостав-
ляется на следующих условиях:
• Нормальное использование.
• Использование изделия только по назначению.
• Надлежащий уход за изделием согласно указаниям в
инструкции по эксплуатации и уходу.
• При предъявлении требований о выполнении условий
«Pасширенной гарантии» необходимо предоставить гаран-
тийный сертификат вместе с оригиналом товарного чека с
указанием даты. Это требование также распространяется
на второго или любого последующего владельца.
• Изделие имеет первоначальное состояние, а все использо-
ванные в нем детали были поставлены компанией STOKKE
и предназначены для использования в или с изделием.
Любые отклонения от выполнения данного требования
требуют получения предварительного письменного согла-
сия компании STOKKE.
• Серийный номер изделия не был уничтожен или удален.
«Расширенная гарантия» компании STOKKE не
покрывает следующее:
• Проблемы, связанные с естественными изменениями де-
талей, из которых состоит изделие (например, изменение
цвета, а также естественный износ).
• Проблемы, связанные с незначительными отличиями
материалов (например, отличие цвета различных частей).
• Проблемы, связанные с экстремальным воздействием
внешних факторов, таких как солнечные лучи или искус-
ственное освещение, температура, влажность, загрязнен-
ная окружающая среда и т.п.
• Повреждения, полученные результате происшествия,
например, при столкновении с другими предметами или
при опрокидывании изделия. То же касается случаев пере-
грузки (превышения максимально допустимого веса).
• Повреждение изделия в результате внешнего воздействия,
например, при перевозке изделия в багаже.
• Косвенный ущерб, например, ущерб, нанесенный ка-
ким-либо лицам и/или предметам.
• Если на изделие были установлены какие-либо принад-
лежности, поставляемые не компанией Stokke, «Pасширен-
ная гарантия» теряет силу.
• «Расширенная гарантия» не распространяется на дополни-
тельные комплектующие, которые были приобретены либо
поставлялись вместе с изделием или позднее.
В рамках «Расширенной гарантии» компания STOKKE
выполнит следующее:
• Заменитили,наусмотрениекомпанииSTOKKE,отремонтирует
бракованнуюдетальилиизделиецеликом(еслиэтонеобхо-
димо)приусловии,чтоизделиебылодоставленопродавцу.
• Покроетобычныерасходынатранспортировкутребуемой
запаснойчасти/изделияизкомпанииSTOKKEпродавцу,у
которогобылоприобретеноизделие.Даннаягарантияне
покрываеттранспортныерасходысамогопокупателя.
• Компанияоставляетзасобойправозаменить(вмомент
получениятребованияовыполненииусловийгарантии)брако-
ванныедеталидеталямианалогичнойконструкцииидизайна.
• Компания оставляет за собой право заменить изделие
другим в случае, если на момент получения требования
о выполнении условий гарантии такое изделие снято с
производства. Такое изделие-заменитель должно быть
соответствующего качества и стоимости.
Как предъявить требование о выполнении условий
«Расширенной гарантии»:
Bсе требования, имеющие отношение к «Pасширенной гаран-
тии», должны предъявляться к продавцу, у которого было
приобретено изделие. Такое требование должно предъ-
являться как можно раньше после обнаружения дефекта
и должно сопровождаться гарантийным сертификатом и
оригиналом товарного чека.
Документирование/предоставление доказательств дефекта
изготовления производится, как правило, путем передачи
изделия продавцу, или другим способом, при котором про-
давец или торговый представитель компании STOKKE имеют
возможность осмотреть изделие.
Дефект будет устранен в соответствии с вышеуказанными
условиями в том случае, если продавец или торговый пред-
ставитель компании STOKKE определят, что повреждение
(ущерб) является результатом дефекта изготовления.
119
Stokke®
MyCarrier™
user guide

Требуется руководство для вашей Stokke MyCarrier Сумка-кенгуру? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Stokke MyCarrier Сумка-кенгуру, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Stokke?
Да Нет

3 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Могу ли я использовать детскую переноску во время беременности? Проверенный
Да, детские переноски можно использовать во время беременности, если только не поступил четкий медицинский совет не делать этого.

Это было полезно (1)

Руководство Stokke MyCarrier Сумка-кенгуру

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

  • ENGLISH, page 64

  • РУССКИЙ, страница 118

  • FRANÇAIS, page 86

  • ESPAÑOL, página 82

  • DEUTSCH, seite 76

  • ITALIANO, pagina 96

  • DUTCH, pagina 106

  • PORTUGUÊS, página 112

  • SVENSKA, sida 120

  • POLSKI, strona 110

  • DANSK, side 78

  • SUOMI, sivu 84

  • ČEŠTINA, strana 74

  • NORSK, side 108

  • ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 88

  • MAGYAR, oldal 92

  • SLOVENČINA, strana 124

  • TÜRKÇE, sayfa 126

  • ROMÂNĂ, pagina 114

  • SLOVENŠČINA, stran 122

  • 汉语, 第 70 页

  • БЪЛГАРСКИ, страница 68

  • 日本語, 98ページ

  • LIETUVIŲ, puslapis 102

  • EESTI, lehekülg 80

  • LATVIEŠU, 104. lappuse

  • УКРАЇНСЬКА, сторінка 128

  • العربية, الصفحة 66

  • 조선말/한국어, 100페이지

  • 漢語, 第 72 页

  • HRVATSKI, stranica 90

  • עִבְרִית, עמוד 94

Quick Links

Stokke

MyCarrier

®

USER GUIDE

US/UK/IE

‫دليل املستخدم‬

AE

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

BG

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BR

用户指南

CN Simpl.

用戶指南

CN Trad.

NÁVOD K POUŽITÍ

CZ

GEBRAUCHSANWEISUNG

DE

BRUGSANVISNING

DK

KASUTUSJUHEND

EE

INSTRUCCIONES DE USO

ES

KÄYTTÖOHJE

FI

NOTICE D’UTILISATION

FR

ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

GR

PRIRUČNIK ZA UPORABU

HR

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HU

‫הוראות שימוש‬

IL

GUIDA UTENTI

IT

ユーザーガイド

JP

사용설명서

KR

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

LT

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

LV

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

BRUKSANVISNING

NO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PL

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

GHIDUL UTILIZATORULUI

RO

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

RS

ИНСТРУКЦИЯ

RU

BRUKSANVISNING

SE

NAVODILA ZA UPORABO

SI

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

SK

KULLANIM KILAVUZU

TR

ІНСТРУКЦІЯ

UA

loading

Summary of Contents for Stokke MyCarrier

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дистервегом руководство к образованию немецких учителей
  • Судебные приставы москвы руководство
  • Уфсб по магаданской области руководство
  • Брелок сигнализации scher khan инструкция по применению
  • Руководство по эксплуатации микроволновой печи samsung ms23j5133a