Телефон сименс евросеть 5020 инструкция на русском

| новый вызов в списке вызовов: Siemens Euroset 5020

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

1

RU

память пуста

Обзор телефона Euroset 5020

z

{ телефон заблокирован

1211109

1

zzzz

при попытки соединения: телефон

заблокирован

0

9

номер телефона

В тоновом режиме:

n

нажата клавиша *

нажата клавиша #

При дополнительных услугах городской АТС:

| новый вызов в списке вызовов

(мигающий) поступило новое сообщение

ë ожидание вызова

немедленная переадресация вызова

8

˜ переадресация вызова при неответе

7

переадресация вызова, если занято

6

š абонент неопределен

Меры предосторожности

45

23

При установке, подключении и использовании

Клавиши

телефона следует обязательно выполнять следующие

1 Клавиши быстрого набора

требования:

2 Клавиша повторного набора

Используйте только прилагаемые штекеры и шнуры!

3 Клавиша наведения справки

Подключайте соединительный шнур только к

4 Клавиша отключения звука

предназначенной для этого розетке.

5 Клавиша регистра

Подключайте только разрешенные к использованию

аксессуары.

6 Клавиша уменьшения громкости

Прокладывайте соединительный шнур так, чтобы

7 Клавиша динамика (громкая связь)

исключить возможность несчастного случая!

8 Клавиша увеличения громкости

Устанавливайте телефон на нескользкую

9 Клавиша сохранения

поверхность!

10 Клавиша Вверх

Для обеспечения вашей безопасности телефон не

11 Клавиша Вниз

следует использовать в ванной или в душе

12 Клавиша OK (набор отображенного номера)

(помещениях с повышенной влажностью). Телефон

Дисплейные символы

не защищен от брызг.

Не подвергайте телефон воздействию источников

P в режиме сохранения

тепла, прямых солнечных лучей или других

нажата клавиша регистра

электрических устройств.

готовность к работе

Защищайте телефон от влаги, пыли, агрессивных

y микрофон отключен

жидкостей и паров.

} динамик включен

Никогда не разбирайте телефон самостоятельно!

è установлен номер прямого вызова

Не прикасайтесь к контактам острыми и

металлическими предметами!

o

ввод при настройке (напр. громкость)

Не переносите телефон, держа его за шнур!

u

нажата клавиша наведения справки

Передавайте телефон Euroset 5020 другим только

P

пауза

вместе с этой инструкцией по эксплуатации.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

2

RU

Подготовка к работе

Рекомендации по установке телефона

Телефон не должен подвергаться воздействию

прямых солнечных лучей или других источников

тепла.

Рабочая температура от +5°C до +40°C.

Расстояние между телефоном и

радиоустройствами, например, радиотелефонами,

пейджерами или телевизорами должно быть не

менее одного метра. Если это требование не

выполнено, возможно создание помех телефонной

связи.

Не устанавливайте телефон в пыльных

помещениях, так как это сокращает срок службы

телефона.

Для чистки телефона используйте влажную ткань

или антистатическую салфетку. Никогда не

пользуйтесь сухой тканью (опасность

Настройка внутренних часов телефона

электростатического разряда) или сильными

?3 Включите функцию.

чистящими средствами!

Текущее установленное время

Мебельный лак и полировка могут портиться при

отображается в 24-часовом режиме (по

контакте с частями телефона (например, ножками).

умолчанию: 00:00).

o Введите верное время в часах <чч> и

Подключение

минутах <мм> (24-часовой режим).

Подключите короткий конец витого кабеля телефонной

? Нажмите клавишу сохранения.

трубки в гнездо трубки, а длинный конецв гнездо в

нижней части устройства, обозначенное символом

a.

Подключите телефонный кабель в настенную розетку, а

Разговор по телефону

второй конец кабеля в гнездо в нижней части телефона,

обозначенное символом

Y. Телефон готов к работе.

Набор номера

co Снимите трубку, наберите номер.

или

o Bc Наберите номер (неверно введенные

цифры можно удалить с помощью клавиши

A и ввести заново), нажмите клавишу

OK.

Через 2 сек. начинается набор.

Снимите трубку, если вы хотите говорить

через трубку.

Цифры после 20-й позиции смещаются на дисплее

справа налево. С помощью клавиши

; можно

добавлять паузы при наборе, начиная со второй

позиции.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

3

RU

Набор номера из списка вызовов (если услуга

Быстрый набор

доступна): стр.7.

c Снимите трубку. (Если необходимо,

нажмите клавишу

= для использования

Включение/отключение громкой связи

второго ряда клавиш быстрого набора).

Вы также можете разговаривать по телефону, не

: Нажмите клавишу быстрого набора.

поднимая трубку (громкая связь) или осуществлять

настройки. Оптимальное расстояние от говорящего до

или

микрофона составляет около 50 см.

: Нажмите клавишу быстрого набора. (Если

Включение функции во время разговора с

необходимо, нажмите клавишу

= для

использованием телефонной трубки:

использования второго ряда клавиш

L + a Нажмите клавишу динамика и положите

быстрого набора).

трубку.

Bc Нажмите клавишу OK или L.

Включение набора номера

Через 2 секунды начинается набор.

Снимите трубку, если вы хотите говорить с

L Перед набором: Удерживайте клавишу

использованием трубки.

динамика нажатой до тех пор, пока не

услышите гудок набора.

Сохранение номеров

Отключение громкой связи

c Снимите трубку во время разговора.

Различные настройки телефона должны завершаться

нажатием клавиши сохранения

?, чтобы настройки

Повторный набор

оставались доступными длительное время.

Последние 5 набранных номеров (максимум 32 цифры)

Для того, чтобы прервать настройку без сохранения

сохраняются автоматически. Вы можете вызвать

(например, при неправильном вводе), положите трубку,

данные номера из списка повторного набора и еще раз

не нажимая клавишу сохранения

?. В этом случае

набрать номер.

сохраняется старая настройка.

Повторный набор последнего набранного номера

Сохранение номеров быстрого набора

c; Снимите трубку, нажмите клавишу

На обоих уровнях клавиш быстрого набора вы можете

повторного набора.

сохранить до 20 абонентских номеров (или функций,

Набирается последний набранный ранее

см. стр.8).

номер.

? Нажмите клавишу сохранения. (Для

Вызов из списка повторного набора

второго уровня дополнительно нажмите

; При положенной трубке: нажмите клавишу

клавишу регистра

=.)

повторного набора.

: Нажмите клавишу быстрого набора, для

Отображается последний набранный

которой вы хотите сохранить номер.

номер. (В любое время вы можете выйти из

На дисплее отображается уже

списка повторного набора, нажав клавишу

сохраненный номер. Если ячейка памяти

>.)

данной клавиши быстрого набора пуста, на

AC С помощью клавиш Вверх/Вниз выберите

дисплее отображается

z

необходимый номер.

o Введите номер, который вы хотите

B Нажмите клавишу OK или L.

сохранить (максимум 32 цифры).

Через 2 секунды начинается набор.

Снимите трубку, если вы хотите говорить с

использованием трубки.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

4

RU

или

?6 Начните настройку.

Сохранение из списка вызовов (если услуга

13 Нажмите клавишу от 1 до 3:

доступна)

1: быстрый; 3: медленный.

AC Нажимайте клавишу Вверх/Вниз до тех пор,

? Нажмите клавишу сохранения.

пока на дисплее не отобразится

необходимый номер.

Настройка мелодии звонка

или

Вы можете выбрать одну из 10 мелодий (настройка при

Сохранение из списка повторного набора:

поставке: мелодия 9).

Настройка в режиме готовности:

; Нажмите клавишу повторного набора.

?7 Начните настройку.

AC Если необходимо, нажимайте клавишу

Вверх/Вниз до тех пор, пока на дисплее не

09 Нажмите клавишу от 0 до 9.

отобразится необходимый номер.

? Нажмите клавишу сохранения.

Для завершения процедуры:

Настройка во время сигнализации вызова

? Нажмите клавишу сохранения.

09 Нажмите клавишу от 0 до 9.

Сохранение во время соединения

Настройка громкости телефона

Вы можете сохранять номера во время соединения,

Вы можете выбрать один из трех уровней громкости

выполнив описанную выше процедуру (функция

телефона (настройка при поставке:1).

записной книжки).

?9 Активируйте функцию.

Рекомендация:

HI Настройте громкость с помощью клавиш

После двадцатой цифры последующие цифры на дисплее

увеличения и уменьшения громкости.

сдвигаются справа налево.

? Нажмите клавишу сохранения.

Удаление всех номеров быстрого набора

Отключение звука

?1251

Активируйте функцию.

Вы можете отключить динамик и микрофон телефона.

Ваш собеседник не будет вас слышать.

? Нажмите клавишу сохранения.

J Во время разговора: Нажмите клавишу

отключения звука.

Настройки телефона

Включение звука: Нажмите эту клавишу

еще раз.

Громкость звонка

Настройка динамика

Вы можете выбрать один из четырех уровней громкости

При разговоре по громкой связи вы можете выбрать

звонка и полностью отключить звонок (настройка при

один из семи уровней громкости (настройка при

поставке: 4).

поставке: 1).

Настройка в режиме готовности:

HI Настройте громкость с помощью клавиш

?5 Начните настройку.

увеличения и уменьшения громкости.

HI С помощью клавиши Вверх/Вниз настройте

громкость.

Включение/отключение мелодии отключения

? Нажмите клавишу сохранения.

звука

Настройка во время сигнализации вызова:

Вы можете включить или отключить мелодию

отключения звука (настройка при поставке: вкл).

Перед снятием трубки нажмите

HI.

Последняя выбранная настройка сохраняется.

?19 #

Начните настройку.

Настройка тональности звука

0/1 0: отключено; 1: включено.

Вы можете выбрать одну из трех тональностей звонка

? Нажмите клавишу сохранения.

(настройка при поставке: 3).

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

5

RU

Функция прямого вызова

Включение/выключение индикации

Если установлен номер для прямого вызова, то при

продолжительности разговора

заблокированном телефоне (см. „Включение/

Телефон может отображать приблизительную

выключение блокировки телефона“) после снятия

продолжительность разговора (максимум 99 мин. 59

трубки (или нажатия клавиши громкой связи) и нажатия

сек., настройка при поставке: включено). Если данная

любой клавиши (кроме

?, L,H и I)

функция включена, то индикация времени запускается

автоматически набирается этот номер. Набор другого

через 8 секунд после набора последней цифры.

номера при заблокированном телефоне невозможен,

?18#

все же можно принимать входящие звонки.

Начните настройку.

?82

0/ 1 0: выключить; 1: включить

Начните настройку.

? Нажмите клавишу сохранения.

o Введите номер прямого вызова (максимум

32 цифры).

Настройка времени паузы

? Нажмите клавишу сохранения.

Если необходимо, вы можете изменить время паузы

При включенной функции прямого вызова на дисплее

клавиши

; (функция установки паузы со второй

вы видите символы

è и {.

цифры номера) на 1, 3 или 6 секунд (настройка при

поставке: 3 секунды).

Отключение прямого вызова

?102

?80

Начните настройку.

Начните настройку

02 0: 1 сек.; 1: 3 сек.; 2: 6 сек..

? Нажмите клавишу сохранения.

? Нажмите клавишу сохранения.

Удаление номера прямого вызова

Переключение способа набора номера

?1253

Начните настройку.

?# Начните настройку.

? Нажмите клавишу сохранения.

1/ 2 1: Тональный набор

2: Импульсный набор без размыкания

Включение/выключение блокировки телефона

шлейфа.

Можно полностью заблокировать набор номеров (за

? Нажмите клавишу сохранения.

исключением установленного номера прямого вызова).

Входящие звонки можно принимать как обычно.

Переключение способа набора номера во время

?8 Начните настройку.

соединения

0/ 1 0: разблокировать; 1: заблокировать

Если включен импульсный набор номера и вы хотите

использовать функции, для которых необходим

? Нажмите клавишу сохранения.

тональный набор (например, дистанционное

При заблокированном телефоне на дисплее вы видите

управление автоответчиком), вы можете переключить

символ

{.

способ набора номера во время соединения.

* Во время соединения: нажмите клавишу

звездочка.

o Введите цифровой код для дистанционного

управления/передачи данных.

После того, как трубка положена, снова включается

первоначальный способ набора номера.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

6

RU

Подключение к офисной АТС

Настройка времени размыкания клавиши наведения

справки

?195

Ввод/удаления кода выхода в город

Начните настройку.

При подключении телефона к офисной АТС может

04 Введите цифру для нужного времени

потребоваться сохранение кода выхода в город из

размыкания шлейфа:

одной или несколько цифр. При сохранении кода

0: 90 мс (состояние при поставке);

выхода в город автоматически добавляется пауза при

1:120мс; 2: 270 мс; 3: 375 мс; 4:600мс.

наборе. Можно сохранить максимум 3 кода выхода в

город.

? Нажмите клавишу сохранения.

?0 Начните настройку.

Если в памяти нет сохраненных кодов

Функции дополнительных услуг

выхода в город, на дисплее отображается

телефонной сети общего пользования

символ

z

.

Если сохранены несколько кодов выхода в

Если вы хотите использовать услуги, которые

город, то они отображаются рядом друг с

активируются с помощью клавиши наведения справки,

другом; мигает текущий рабочий код

убедитесь в том, что установлено правильное время

выхода в город.

размыкания шлейфа для данной клавиши.

Если необходимо, выберите с помощью

клавиши

; один из отображенных кодов

Клавиша наведения справки (при подключении к

выхода в город, чтобы обработать его

сети общего пользования)

следующим образом:

При подключении к городской АТС клавиша наведения

Удаление кода выхода в город:

справки применяется для использования некоторых

? Нажмите клавишу сохранения.

дополнительных услуг.

Ввод кода выхода в город:

Перед использованием клавиши наведения справки

нужно настроить для нее время размыкания шлейфа,

o Введите код выхода в город, состоящий из

используемое в вашей стране:

одной до трех цифр.

Бельгия, Голландия, Швейцария: 120 мс (цифра 1)

Ввод дополнительных кодов выхода в

Франция, Люксембург, Португалия, Германия,

город:

Греция: 270 мс (цифра 2)

; o Нажмите клавишу повторного набора,

Остальные европейские страны: 90 мс (цифра 0).

введите следующий код выхода в город.

? Нажмите клавишу сохранения.

Клавиша наведения справки (при подключении к

офисной АТС)

При звонке из город вы можете навести справку или

осуществить переадресацию вызова. Для этого

нажмите клавишу наведения справки

>. Дальнейшие

функции зависят от вашей АТС. При поставке для

клавиши наведения справки настроено размыкание

шлейфа 90 мс для использования функций

телефонной сети общего пользования. При

подключении к офисной АТС может потребоваться

изменение времени размыкания шлейфа (например,

600 мс). При изменении этой настройки прочитайте

инструкцию по эксплуатации вашей офисной АТС.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

7

RU

Использование функции передачи номера

Просмотр списка вызова и набор номера

При следующих условиях телефонные номера

Если в списке вызовов есть записи, которые еще не

входящих вызовов

были просмотрены, на дисплее мигает

| .

(a) отображаются на дисплее (максимум первые 20

Вы можете открыть список вызовов, пролистать записи,

цифр), а также

просмотреть дополнительную информацию звонка и

(b) осуществляется автоматическое сохранение

перезвонить по номеру:

входящих вызовов в списке вызовов:

A Нажмите клавишу Вниз.

Как ваш сетевой оператор, так и оператор звонящего

На дисплее отображается номер телефона

должны предоставлять данную услугу.

последнего входящего вызова. Слева,

Как вы, так и звонящий, заказали данную услугу

рядом с номером телефона вы видите его

(если необходимо) у соответствующего сетевого

номер позиции „01“.

оператора.

Если номер телефона состоит из более

Если присутствуют данные условия, но звонящий

чем 17 цифр, то сначала отображаются

отклонил функцию передачи номера, на дисплее вы

первые 17 цифр, а через 1 секунду

видите вместо телефонного номера только символы

выводятся остальные. (Вы можете в любое

P—. Если передача номера невозможна по другим

время выйти из списка вызовов, нажав

(техническим) причинам, на дисплее отображается

клавишу

>

0— или —E— .

Просмотр списка вызовов:

На дисплее могут быть отображены до 20 цифр

AC Нажмите клавишу Вниз или Вверх.

телефонного номера. Номера, состоящие из более чем

Просмотр дополнительной

20 цифр, сокращаются.

информации:

Список вызовов

= Нажмите клавишу регистра.

Список вызовов может включать в себя до 50 записей.

Отображается дата и время выбранной

Если один и тот же абонент звонит несколько раз, новая

записи с количеством звонков (справа).

запись не добавляется. В качестве дополнительной

Возврат в список вызовов (Отображение

информации отображаются до 99 многократных

номеров):

звонков.

= Нажмите клавишу регистра еще раз.

Порядок записей в списке: Последний звонок

Выбор номера телефона:

отображается на первой позиции (номер позиции„01“).

B Нажмите клавишу OK или L.

Предыдущие записи смещаются вниз после каждого

Через 2 секунды начинается набор.

нового входящего вызова, пока

они полностью не

Снимите трубку, если вы хотите говорить с

исчезнут из списка. В списке вызова можно

использованием трубки.

пролистать отображенные номера,

вызвать дополнительную информацию:

Удаление записей списка вызовов

(a) дату и время, если она передается телефонной

Удаление всех записей

сетью, в противном случае только время согласно

A/ C Нажмите клавишу Вниз или Вверх.

часам в телефоне

(b) частоту входящих телефонных номеров,

?*?Нажмите последовательно клавишу

сохранения, “звездочкуи снова клавишу

удалять записи,

сохранения.

сохранять номера телефонов из списка вызова под

Список вызовов удален.

клавишами быстрого набора (см. стр.3),

Удаление отдельных записей

набрать отображенный номер телефона.

AC Выберите необходимую запись.

?? Дважды нажмите клавишу сохранения.

Запись удалена.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

8

RU

Включение/отключение отображения кода

Использование клавиш быстрого набора в

региона

качестве

функциональных клавиш

Вы можете настроить телефон таким образом, чтобы

Различные услуги/функции телефонной сети общего

при входящем звонке не отображался код региона

пользованияпри необходимости, по заказу/запросу

входящего звонка. Это может быть полезным в том

можно выбрать с помощью заданных комбинаций

случае, если вы не можете видеть последние позиции

клавиш, которые вы можете узнать у вашего сетевого

длинного номера.

оператора.

Вы можете отключить индикацию для 2 кодов региона

Необходимые комбинации клавиш вы можете

(до 5 цифр каждый).

сохранить как обычные номера телефонов под

?4 Начните настройку.

клавишами быстрого набора и также набрать или

отключить услугу.

Если ни один номер не настроен в ячейки

Указание:

памяти, на дисплее отображается

Если вы активируете

отображение символов и

символ

z

.

сохраняете функциональные вызовы во втором ряду

Если заняты обе ячейки памяти, они

клавиш быстрого набора, вы можете связать

отображаются друг рядом с другом,

включение и выключение различных услуг для каждой

текущая ячейка, которую можно настроить,

функциональной клавишис индикацией или

мигает.

гашениемопределенных символов на дисплее.

С помощью клавиши

; вы можете

При настройке клавиш быстрого набора второго

поменять ячейку памяти и настроить ее

ряда обращайте внимание на то, чтобы включение и

следующим образом:

выключение дисплейных символов

, ˜, ,ë и š

Удаление номера:

были связаны с совершенно определенной клавишей

? Нажмите клавишу сохранения.

независимо от сохраненными на этом ряду номерами

Ввод номера:

или функциональными вызовами!

o Введите номер, состоящий из одной до

Включение/выключение индикации символов для

пяти цифр.

дополнительных услуг

Ввод дополнительных кодов региона:

Если необходимо, можно активировать или

; o Нажмите клавишу повторного вызова,

деактивировать индикацию символов. При поставке

введите следующий номер.

индикация активирована.

? Нажмите клавишу сохранения.

?145

ИндикацияПоступило новое сообщение

Начните настройку.

Различные сетевые операторы предлагают услуги по

0/1 0: деактивировать; 1: активировать.

сохранению поступивших сообщений (например,

? Нажмите клавишу сохранения.

службы голосовой почты).

Если одно или несколько новых поступивших

сообщений были сохранены на сервере оператора,

сетевой оператор может вас проинформировать об

этом по телефону. На дисплее отображается мигающий

символ

и номер телефона.

Теперь вы можете набрать соответствующий номер,

чтобы проверить сохраненные сообщения. Если для

вас больше нет новых сообщений, символ

на

дисплее телефона исчезает.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

9

RU

Рекомендуемое распределение символов для

Пример: Переадресация вызова

клавиш

Ниже приведен пример использования клавиш

Если при активированной индикации символа

= вы

быстрого набора в качествефункциональных клавиш“.

нажмете одну из следующих клавиш быстрого набора,

Если индикация символов активирована, то в примере

на дисплее включается или отключается

Переадресация вызовапри включении услуги на

соответствующий дисплейный символ (нумерация

дисплее отображается соответствующий символ или

клавиш сверху вниз):

же гаснет при ее отключении.

=+ Распределение функций Символ

Порядок клавиш для включения функции

Переадресация вызовау вашего телефонного

: 1 Переадресация вызова вкл

оператора состоит, например, из трех частей

:

:

2 выкл

Вызов функции Место

Конец

: 3 Переадресация вызова при

вкл

˜

переадресации

функции

неответе

:

4 выкл

*21*

Номер телефона

#

: 5 Переадресация вызова, если

вкл

занято

У вас существуют следующие возможности:

:

6 выкл

Вы набираете полную последовательность клавиш

: 7 Ожидание вызова вкл

ë

каждый раз через клавиатуру.

:

8 выкл

Вы можете сохранить порядок клавиш под

: 9 Абонент неопределен (только

š

клавишами быстрого набора в качестве общей

следующий вызов)

функции вместе с номером телефона заданного

места переадресации

Присвоение функции/изменение функциональных

или

клавиш

сохранить только вызов функции и завершение

?= Начните настройку.

функции. При этом вы можете установить номер

места переадресации с возможностью его

: Нажмите ту функциональную клавишу

последующего изменения.

(=клавишу быстрого набора), которой

необходимо присвоить функцию.

Сохранение переадресации вызова под

Если функциональная клавиша уже

функциональной клавишей

занята”, на дисплее отображается

?= Начните настройку.

соответствующая функция. Если ячейка

: Нажмите клавишу быстрого набора,

памяти для этой функциональной клавиши

которая предусмотрена для индикации

пуста, на дисплее отображается z

символа

вкл“, см. „Включение/

o Введите комбинацию клавиш/код

выключение индикации символов для

необходимой услуги.

дополнительных услугстр.8.

Внимание!

На дисплее отображается уже

Если одна часть комбинации клавиш для

сохраненный номер телефона. Если

сохранения состоит из цифр/символов,

ячейка памяти для данной клавиши

которые позднее должны быть изменены

быстрого набора пустая, то на дисплее

(например, номер телефона места

отображается символ

z

.

переадресации или время для

*21*

напоминания), то в такой позиции

Введите функцию вызова для

необходимо использовать клавишу

Переадресации вызова“.

регистра

=.

Во время следующей активации услуги, эта

клавиша устанавливает курсор для ввода

данных в изменяемой части записи.

? Нажмите клавишу сохранения.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

10

RU

(a) Установка номера телефона места

Сохранение функцииОтключение переадресации

переадресации

вызовапод функциональной клавишей

o Введите номер телефона места

Переадресация вызова, представленная в примере,

переадресации.

может быть отключена, например, с помощью

# Нажмите клавишурешетка”, чтобы

последовательности клавиш

#21#.

пометитьконец функции.

Также вы можете сохранить данную

? Нажмите клавишу сохранения.

последовательность клавиш под предусмотренной

клавишей быстрого набора. Если индикация символа

или

активирована, а услуга включается согласно

(b) Резервирование изменяемого

указаниям, представленным выше, после отключения

номера телефона переадресации

услуги символ

исчезает с дисплея.

= Нажмите клавишу регистра.

?= Начните настройку.

Если в дальнейшем включается функция

: Нажмите клавишу быстрого набора,

Переадресация вызоваэта клавиша

которая предусмотрена для индикации

устанавливает курсор в место ввода

символа

выкл“, см. „Включение/

номера телефона переадресации.

выключение индикации символов для

# Нажмите клавишурешетка”, чтобы

дополнительных услугстр.8.

пометитьконец функции.

#21#

? Нажмите клавишу сохранения.

Введите функцию вызова

Переадресации“.

Включение переадресации вызова при помощи

? Нажмите клавишу сохранения.

функциональной клавиши

c = Снимите трубку, нажмите клавишу

Отключение переадресации вызова с помощью

регистра.

функциональной клавиши

: Нажмите клавишу быстрого набора для

c= Снимите трубку, нажмите клавишу

индикации символа

вкл“. На дисплее

регистра.

отображается символ

.

: a Нажмите клавишу быстрого набора для

(a) Номер телефона переадресации

индикации символа

выкл“. Положите

вызова установлен

трубку.

Вы услышите сообщение, что услуга

Символ

гаснет. Вы услышите сообщение, что услуга

включена.

отключена.

a Положите трубку.

Теперь входящие вызовы переадресуются

на телефон места переадресации,

сигнализация вызова вашего телефона не

производится.

(b) Изменяемое место переадресации

o ; Введите номер телефона переадресации,

нажмите клавишу повторного набора,

чтобы отметить конец введенного номера

телефона.

Вы услышите сообщение, что услуга

включена.

a Положите трубку.

Теперь входящие вызовы переадресуются

на телефон места переадресации,

сигнализация вызова вашего телефона не

производится.

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

11

RU

Приложение

Вкладыши

Ненадписанные вкладыши для клавиш быстрого

Уход

набора вы найдете в интернете по адерсу http://

www.siemens.com/euroset.

Для чистки телефона используйте влажную ткань или

антистатическую салфетку. Никогда не пользуйтесь

Контактные лица

сухой тканью (опасность электростатического разряда)

При возникновении проблем при подключении

или сильными чистящими средствами!

телефона к аналоговому абонентскому вводу

Если телефон работает неправильно

обращайтесь в вашу телефонную компанию или к

продавцу.

Нет звонка телефона: Громкость звонка могла быть

установлена на 0

.

Допуск к эксплуатации

Трубка снята, нет гудка: Проверьте, правильно ли

Это устройство предназначено для подключения к

подключен шнур к телефону и к телефонной розетке?

аналоговым абонентским вводам в российских

Слышен гудок, но телефон не набирает номер:

телефонных сетях.

Телефон подключен правильно. Проверьте

Устройство адаптировано к условиям эксплуатации в

правильность настройки способа набора номера

России.

(см. стр.5).

Т

олько при подключении к офисной АТС: Нет соединения,

неправильное соединение при наборе из памяти телефона

ССС

(например, повторный набор, быстрый набор): сохраните

Минсвязи России

код выхода в город.

Собеседник вас не слышит: Нажата клавиша

Настоящим фирма Siemens Home and Office

отключения звука? Нажмите эту клавишу еще раз.

Communication Devices GmbH & Co. KG заявляет, что

Правильно ли установлен штекер кабеля подключения

это данное устройство соответствует основным

трубки?

требованиями и другим положениям рекомендаций

Не работает клавиша наведения справки: Выберите

1999/5/EC.

правильное время размыкания шлейфа.

Копию сертификата соответствия требованиям 1999/5/

Не отображаются номер телефона звонящего и

EC вы найдете в интернете по адресу

список вызовов:

http://www.siemens.com/gigasetdocs

.

Подключен ли сетевой блок питания (см. стр.2)?

Можно ли использовать передачу номера

телефона (см. стр.7)?

Оглавление

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Video Разбираем телефон Siemens Euroset 5015. (author: Теория Большого Разбора)12:37

Разбираем телефон Siemens Euroset 5015.

Video Разбираем системный телефон Siemens optiPoint 500 basic. (author: Теория Большого Разбора)16:06

Разбираем системный телефон Siemens optiPoint 500 basic.

Video ТОП 5 Самых легендарных телефонов SIEMENS-СИМЕНС (author: Kent Channel TV)13:50

ТОП 5 Самых легендарных телефонов SIEMENS-СИМЕНС

Video Siemens A50 пятнадцать лет спустя (2002) – ретроспектива (author: KMreview)13:46

Siemens A50 пятнадцать лет спустя (2002) – ретроспектива

Video How To Program Station Speed Dial Numbers On The Siemens optiPoint 500 Phone (author: Startechtel)01:43

How To Program Station Speed Dial Numbers On The Siemens optiPoint 500 Phone

Video Telefon Siemens Euroset 2020 analoges,Landline phone (author: Alex ausdeutschland)03:49

Telefon Siemens Euroset 2020 analoges,Landline phone

Video Siemens Euroset 5040 (author: Usporedi. hr)00:30

Siemens Euroset 5040

Video GoPro: Unboxing Siemens euroset 5030 (author: Vasilis Fourlis)03:19

GoPro: Unboxing Siemens euroset 5030

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

2

RU

Подготовка к работе

Рекомендации по установке телефона

Телефон не должен подвергаться воздействию
прямых солнечных лучей или других источников
тепла.

Рабочая температура от +5°C до +40°C.

Расстояние между телефоном и
радиоустройствами, например, радиотелефонами,
пейджерами или телевизорами должно быть не
менее одного метра. Если это требование не
выполнено, возможно создание помех телефонной
связи.

Не устанавливайте телефон в пыльных
помещениях, так как это сокращает срок службы
телефона.

Для чистки телефона используйте влажную ткань
или антистатическую салфетку. Никогда не
пользуйтесь сухой тканью (опасность
электростатического разряда) или сильными
чистящими средствами!

Мебельный лак и полировка могут портиться при
контакте с частями телефона (например, ножками).

Подключение

Подключите короткий конец витого кабеля телефонной
трубки в гнездо трубки, а длинный конец — в гнездо в
нижней части устройства, обозначенное символом

a

.

Подключите телефонный кабель в настенную розетку, а
второй конец кабеля в гнездо в нижней части телефона,
обозначенное символом

Y

. Телефон готов к работе.

Настройка внутренних часов телефона

?3

Включите функцию.
Текущее установленное время
отображается в 24-часовом режиме (по
умолчанию: 00:00).

o

Введите верное время в часах <чч> и
минутах <мм> (24-часовой режим).

?

Нажмите клавишу сохранения.

Разговор по телефону

Набор номера

co

Снимите трубку, наберите номер.

или…

o

Bc

Наберите номер (неверно введенные
цифры можно удалить с помощью клавиши

A

и ввести заново), нажмите клавишу

OK.
Через 2 сек. начинается набор.
Снимите трубку, если вы хотите говорить
через трубку.

Цифры после 20-й позиции смещаются на дисплее
справа налево. С помощью клавиши

;

можно

добавлять паузы при наборе, начиная со второй
позиции.

Подготовка к работе, Разговор по телефону

Разговор по телефону, Сохранение номеров

Page 22

  • Image
  • Text

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

3

RU

Набор номера из списка вызовов (если услуга
доступна): стр. 7.

Включение/отключение громкой связи

Вы также можете разговаривать по телефону, не
поднимая трубку (громкая связь) или осуществлять
настройки. Оптимальное расстояние от говорящего до
микрофона составляет около 50 см.

Включение функции во время разговора с
использованием телефонной трубки:

L

+

a

Нажмите клавишу динамика и положите
трубку.

Включение набора номера

L

Перед набором: Удерживайте клавишу
динамика нажатой до тех пор, пока не
услышите гудок набора.

Отключение громкой связи

c

Снимите трубку во время разговора.

Повторный набор

Последние 5 набранных номеров (максимум 32 цифры)
сохраняются автоматически. Вы можете вызвать
данные номера из списка повторного набора и еще раз
набрать номер.

Повторный набор последнего набранного номера

c;

Снимите трубку, нажмите клавишу
повторного набора.
Набирается последний набранный ранее
номер.

Вызов из списка повторного набора

;

При положенной трубке: нажмите клавишу
повторного набора.
Отображается последний набранный
номер.

(В любое время вы можете выйти из

списка повторного набора, нажав клавишу

>

.)

A

C

С помощью клавиш Вверх/Вниз выберите
необходимый номер.

B

Нажмите клавишу OK или

L

.

Через 2 секунды начинается набор.
Снимите трубку, если вы хотите говорить с
использованием трубки.

Быстрый набор

c

Снимите трубку. (Если необходимо,
нажмите клавишу

=

для использования

второго ряда клавиш быстрого набора).

:

Нажмите клавишу быстрого набора.

или…

:

Нажмите клавишу быстрого набора. (Если
необходимо, нажмите клавишу

=

для

использования второго ряда клавиш
быстрого набора).

Bc

Нажмите клавишу OK или

L

.

Через 2 секунды начинается набор.
Снимите трубку, если вы хотите говорить с
использованием трубки.

Сохранение номеров

Различные настройки телефона должны завершаться
нажатием клавиши сохранения

?

, чтобы настройки

оставались доступными длительное время.
Для того, чтобы прервать настройку без сохранения
(например, при неправильном вводе), положите трубку,
не нажимая клавишу сохранения

?

. В этом случае

сохраняется старая настройка.

Сохранение номеров быстрого набора

На обоих уровнях клавиш быстрого набора вы можете
сохранить до 20 абонентских номеров (или функций,
см. стр. 8).

?

Нажмите клавишу сохранения. (Для
второго уровня дополнительно нажмите
клавишу регистра

=

.)

:

Нажмите клавишу быстрого набора, для
которой вы хотите сохранить номер.
На дисплее отображается уже
сохраненный номер. Если ячейка памяти
данной клавиши быстрого набора пуста, на
дисплее отображается

z

o

Введите номер, который вы хотите
сохранить (максимум 32 цифры).

Разговор по телефону, Сохранение номеров

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

4

RU

или …
Сохранение из списка вызовов
(если услуга
доступна)

A

C

Нажимайте клавишу Вверх/Вниз до тех пор,
пока на дисплее не отобразится
необходимый номер.

или …
Сохранение из списка повторного набора:

;

Нажмите клавишу повторного набора.

A

C

Если необходимо, нажимайте клавишу
Вверх/Вниз до тех пор, пока на дисплее не
отобразится необходимый номер.

Для завершения процедуры:

?

Нажмите клавишу сохранения.

Сохранение во время соединения
Вы можете сохранять номера во время соединения,
выполнив описанную выше процедуру (функция
записной книжки).

Удаление всех номеров быстрого набора

?1251

Активируйте функцию.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Настройки телефона

Громкость звонка

Вы можете выбрать один из четырех уровней громкости
звонка и полностью отключить звонок (настройка при
поставке: 4).

Настройка в режиме готовности:

?5

Начните настройку.

H

I

С помощью клавиши Вверх/Вниз настройте
громкость.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Настройка во время сигнализации вызова:

Перед снятием трубки нажмите

H

I

.

Последняя выбранная настройка сохраняется.

Настройка тональности звука

Вы можете выбрать одну из трех тональностей звонка
(настройка при поставке: 3).

?6

Начните настройку.

1

3

Нажмите клавишу от 1 до 3:
1: быстрый; 3: медленный.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Настройка мелодии звонка

Вы можете выбрать одну из 10 мелодий (настройка при
поставке: мелодия 9).

Настройка в режиме готовности:

?7

Начните настройку.

0

9

Нажмите клавишу от 0 до 9.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Настройка во время сигнализации вызова

0

9

Нажмите клавишу от 0 до 9.

Настройка громкости телефона

Вы можете выбрать один из трех уровней громкости
телефона (настройка при поставке: 1).

?9

Активируйте функцию.

H

I

Настройте громкость с помощью клавиш
увеличения и уменьшения громкости.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Отключение звука

Вы можете отключить динамик и микрофон телефона.
Ваш собеседник не будет вас слышать.

J

Во время разговора: Нажмите клавишу
отключения звука.
Включение звука: Нажмите эту клавишу
еще раз.

Настройка динамика

При разговоре по громкой связи вы можете выбрать
один из семи уровней громкости (настройка при
поставке: 1).

H

I

Настройте громкость с помощью клавиш
увеличения и уменьшения громкости.

Включение/отключение мелодии отключения

звука

Вы можете включить или отключить мелодию
отключения звука (настройка при поставке: вкл).

?19 #

Начните настройку.

0

/

1

0: отключено; 1: включено.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Рекомендация:

После двадцатой цифры последующие цифры на дисплее

сдвигаются справа налево.

Настройки телефона

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

5

RU

Функция прямого вызова

Если установлен номер для прямого вызова, то при
заблокированном телефоне
(см. „Включение/
выключение блокировки телефона“) после снятия
трубки (или нажатия клавиши громкой связи) и нажатия
любой клавиши (кроме

?

,

L

,

H

и

I

)

автоматически набирается этот номер. Набор другого
номера при заблокированном телефоне невозможен,
все же можно принимать входящие звонки.

?82

Начните настройку.

o

Введите номер прямого вызова (максимум
32 цифры).

?

Нажмите клавишу сохранения.

При включенной функции прямого вызова на дисплее
вы видите символы

è

и

{

.

Отключение прямого вызова

?80

Начните настройку

?

Нажмите клавишу сохранения.

Удаление номера прямого вызова

?1253

Начните настройку.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Включение/выключение блокировки телефона

Можно полностью заблокировать набор номеров (за
исключением установленного номера прямого вызова).
Входящие звонки можно принимать как обычно.

?8

Начните настройку.

0

/

1

0: разблокировать; 1: заблокировать

?

Нажмите клавишу сохранения.

При заблокированном телефоне на дисплее вы видите
символ

{

.

Включение/выключение индикации

продолжительности разговора

Телефон может отображать приблизительную
продолжительность разговора (максимум 99 мин. 59
сек., настройка при поставке: включено). Если данная
функция включена, то индикация времени запускается
через 8 секунд после набора последней цифры.

?18#

Начните настройку.

0

/

1

0: выключить; 1: включить

?

Нажмите клавишу сохранения.

Настройка времени паузы

Если необходимо, вы можете изменить время паузы
клавиши

;

(функция установки паузы со второй

цифры номера) на 1, 3 или 6 секунд (настройка при
поставке: 3 секунды).

?102

Начните настройку.

0

2

0: 1 сек.; 1: 3 сек.; 2: 6 сек..

?

Нажмите клавишу сохранения.

Переключение способа набора номера

?#

Начните настройку.

1

/

2

1: Тональный набор
2: Импульсный набор без размыкания
шлейфа.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Переключение способа набора номера во время

соединения

Если включен импульсный набор номера и вы хотите
использовать функции, для которых необходим
тональный набор (например, дистанционное
управление автоответчиком), вы можете переключить
способ набора номера во время соединения.

*

Во время соединения: нажмите клавишу
звездочка.

o

Введите цифровой код для дистанционного
управления/передачи данных.

После того, как трубка положена, снова включается
первоначальный способ набора номера.

Настройки телефона

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

6

RU

Подключение к офисной АТС

Ввод/удаления кода выхода в город

При подключении телефона к офисной АТС может
потребоваться сохранение кода выхода в город из
одной или несколько цифр. При сохранении кода
выхода в город автоматически добавляется пауза при
наборе. Можно сохранить максимум 3 кода выхода в
город.

?0

Начните настройку.
Если в памяти нет сохраненных кодов
выхода в город, на дисплее отображается
символ

z.

Если сохранены несколько кодов выхода в
город, то они отображаются рядом друг с
другом; мигает текущий рабочий код
выхода в город.
Если необходимо, выберите с помощью
клавиши

;

один из отображенных кодов

выхода в город, чтобы обработать его
следующим образом:
Удаление кода выхода в город:

?

Нажмите клавишу сохранения.
Ввод кода выхода в город:

o

Введите код выхода в город, состоящий из
одной до трех цифр.
Ввод дополнительных кодов выхода в
город:

;

o

Нажмите клавишу повторного набора,
введите следующий код выхода в город.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Клавиша наведения справки (при подключении к

офисной АТС)

При звонке из город вы можете навести справку или
осуществить переадресацию вызова. Для этого
нажмите клавишу наведения справки

>

. Дальнейшие

функции зависят от вашей АТС. При поставке для
клавиши наведения справки настроено размыкание
шлейфа 90 мс для использования функций
телефонной сети общего пользования. При
подключении к офисной АТС может потребоваться
изменение времени размыкания шлейфа (например,
600 мс). При изменении этой настройки прочитайте
инструкцию по эксплуатации вашей офисной АТС.

Настройка времени размыкания клавиши наведения

справки

?195

Начните настройку.

0

4

Введите цифру для нужного времени
размыкания шлейфа:
0: 90 мс (состояние при поставке);

1: 120 мс; 2: 270 мс; 3: 375 мс; 4: 600 мс.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Функции дополнительных услуг

телефонной сети общего пользования

Если вы хотите использовать услуги, которые
активируются с помощью клавиши наведения справки,
убедитесь в том, что установлено правильное время
размыкания шлейфа для данной клавиши.

Клавиша наведения справки (при подключении к

сети общего пользования)

При подключении к городской АТС клавиша наведения
справки применяется для использования некоторых
дополнительных услуг.
Перед использованием клавиши наведения справки
нужно настроить для нее время размыкания шлейфа,
используемое в вашей стране:

Бельгия, Голландия, Швейцария: 120 мс (цифра 1)

Франция, Люксембург, Португалия, Германия,
Греция: 270 мс (цифра 2)

Остальные европейские страны: 90 мс (цифра 0).

Подключение к офисной атс

RU Использование функции передачи номера При следующих усло…

Page 26

  • Image
  • Text

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

7

RU

Использование функции передачи номера

При следующих условиях телефонные номера
входящих вызовов
(a) отображаются на дисплее (максимум первые 20
цифр), а также
(b) осуществляется автоматическое сохранение
входящих вызовов в списке вызовов:

Как ваш сетевой оператор, так и оператор звонящего
должны предоставлять данную услугу.

Как вы, так и звонящий, заказали данную услугу
(если необходимо) у соответствующего сетевого
оператора.

Если присутствуют данные условия, но звонящий
отклонил функцию передачи номера, на дисплее вы
видите вместо телефонного номера только символы

P—.

Если передача номера невозможна по другим

(техническим) причинам, на дисплее отображается

0—

или

—E—

.

На дисплее могут быть отображены до 20 цифр
телефонного номера. Номера, состоящие из более чем
20 цифр, сокращаются.

Список вызовов

Список вызовов может включать в себя до 50 записей.
Если один и тот же абонент звонит несколько раз, новая
запись не добавляется. В качестве дополнительной
информации отображаются до 99 многократных
звонков.
Порядок записей в списке: Последний звонок
отображается на первой позиции (номер позиции„01“).
Предыдущие записи смещаются вниз после каждого
нового входящего вызова, пока они полностью не
исчезнут из списка. В списке вызова можно

пролистать отображенные номера,

вызвать дополнительную информацию:
(a) дату и время, если она передается телефонной
сетью, в противном случае только время согласно
часам в телефоне
(b) частоту входящих телефонных номеров,

удалять записи,

сохранять номера телефонов из списка вызова под
клавишами быстрого набора (см. стр. 3),

набрать отображенный номер телефона.

Просмотр списка вызова и набор номера

Если в списке вызовов есть записи, которые еще не
были просмотрены, на дисплее мигает

|

.

Вы можете открыть список вызовов, пролистать записи,
просмотреть дополнительную информацию звонка и
перезвонить по номеру:

A

Нажмите клавишу Вниз.
На дисплее отображается номер телефона
последнего входящего вызова. Слева,
рядом с номером телефона вы видите его
номер позиции „01“.
Если номер телефона состоит из более
чем 17 цифр, то сначала отображаются
первые 17 цифр, а через 1 секунду —
выводятся остальные. (Вы можете в любое
время выйти из списка вызовов, нажав
клавишу

>

Просмотр списка вызовов:

A

C

Нажмите клавишу Вниз или Вверх.
Просмотр дополнительной
информации:

=

Нажмите клавишу регистра.
Отображается дата и время выбранной
записи с количеством звонков (справа).
Возврат в список вызовов (Отображение
номеров):

=

Нажмите клавишу регистра еще раз.
Выбор номера телефона:

B

Нажмите клавишу OK или

L

.

Через 2 секунды начинается набор.
Снимите трубку, если вы хотите говорить с
использованием трубки.

Удаление записей списка вызовов

Удаление всех записей

A

/

C

Нажмите клавишу Вниз или Вверх.

?*?

Нажмите последовательно клавишу
сохранения, “звездочку” и снова клавишу
сохранения.
Список вызовов удален.
Удаление отдельных записей

A

C

Выберите необходимую запись.

??

Дважды нажмите клавишу сохранения.
Запись удалена.

 RU Использование функции передачи номера При следующих усло...

отключение отображения кода региона Вы можете настроить тел…

Page 27

  • Image
  • Text

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

8

RU

Включение/отключение отображения кода

региона

Вы можете настроить телефон таким образом, чтобы
при входящем звонке не отображался код региона
входящего звонка. Это может быть полезным в том
случае, если вы не можете видеть последние позиции
длинного номера.
Вы можете отключить индикацию для 2 кодов региона
(до 5 цифр каждый).

?4

Начните настройку.
Если ни один номер не настроен в ячейки
памяти, на дисплее отображается
символ

z.

Если заняты обе ячейки памяти, они
отображаются друг рядом с другом,
текущая ячейка, которую можно настроить,
мигает.
С помощью клавиши

;

вы можете

поменять ячейку памяти и настроить ее
следующим образом:
Удаление номера:

?

Нажмите клавишу сохранения.
Ввод номера:

o

Введите номер, состоящий из одной до
пяти цифр.
Ввод дополнительных кодов региона:

;

o

Нажмите клавишу повторного вызова,
введите следующий номер.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Индикация „Поступило новое сообщение“

Различные сетевые операторы предлагают услуги по
сохранению поступивших сообщений (например,
службы голосовой почты).
Если одно или несколько новых поступивших
сообщений были сохранены на сервере оператора,
сетевой оператор может вас проинформировать об
этом по телефону. На дисплее отображается мигающий
символ

и номер телефона.

Теперь вы можете набрать соответствующий номер,
чтобы проверить сохраненные сообщения. Если для
вас больше нет новых сообщений, символ

на

дисплее телефона исчезает.

Использование клавиш быстрого набора в

качестве

функциональных клавиш

Различные услуги/функции телефонной сети общего
пользования — при необходимости, по заказу/запросу–
можно выбрать с помощью заданных комбинаций
клавиш, которые вы можете узнать у вашего сетевого
оператора.
Необходимые комбинации клавиш вы можете
сохранить как обычные номера телефонов под
клавишами быстрого набора и также набрать или
отключить услугу.
Указание:
Если вы активируете отображение символов и
сохраняете функциональные вызовы во втором ряду
клавиш быстрого набора
, вы можете связать
включение и выключение различных услуг для каждой
„функциональной клавиши“ с индикацией или
“гашением” определенных символов на дисплее.
При настройке клавиш быстрого набора второго
ряда обращайте внимание на то, чтобы включение и
выключение дисплейных символов

,

˜

,

,

ë

и

š

были связаны с совершенно определенной клавишей —
независимо от сохраненными на этом ряду номерами
или функциональными вызовами!

Включение/выключение индикации символов для

дополнительных услуг

Если необходимо, можно активировать или
деактивировать индикацию символов. При поставке
индикация активирована.

?145

Начните настройку.

0

/

1

0: деактивировать; 1: активировать.

?

Нажмите клавишу сохранения.

отключение отображения кода  региона Вы можете настроить тел...

RU Рекомендуемое распределение символов для клавишЕсли при …

Page 28

  • Image
  • Text

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

9

RU

Рекомендуемое распределение символов для
клавиш
Если при активированной индикации символа

=

вы

нажмете одну из следующих клавиш быстрого набора,
на дисплее включается или отключается
соответствующий дисплейный символ (нумерация
клавиш сверху вниз):

Присвоение функции/изменение функциональных

клавиш

?=

Начните настройку.

:

Нажмите ту функциональную клавишу
(=клавишу быстрого набора), которой
необходимо присвоить функцию.
Если функциональная клавиша уже
“занята”, на дисплее отображается
соответствующая функция. Если ячейка
памяти для этой функциональной клавиши
пуста, на дисплее отображается z

o

Введите комбинацию клавиш/код
необходимой услуги.
Внимание!
Если одна часть комбинации клавиш для
сохранения состоит из цифр/символов,
которые позднее должны быть изменены
(например, номер телефона места
переадресации или время для
напоминания), то в такой позиции
необходимо использовать клавишу
регистра

=

.

Во время следующей активации услуги, эта
клавиша устанавливает курсор для ввода
данных в изменяемой части записи.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Пример: Переадресация вызова

Ниже приведен пример использования клавиш
быстрого набора в качестве „функциональных клавиш“.
Если индикация символов активирована, то в примере
„Переадресация вызова“ при включении услуги на
дисплее отображается соответствующий символ или
же гаснет при ее отключении.
Порядок клавиш для включения функции
„Переадресация вызова“ у вашего телефонного
оператора состоит, например, из трех частей:

У вас существуют следующие возможности:

Вы набираете полную последовательность клавиш
каждый раз через клавиатуру.

Вы можете сохранить порядок клавиш под
клавишами быстрого набора в качестве общей
функции вместе с номером телефона заданного
места переадресации
или
сохранить только вызов функции и завершение
функции
. При этом вы можете установить номер
места переадресации с возможностью его
последующего изменения.

Сохранение переадресации вызова под

функциональной клавишей

?=

Начните настройку.

:

Нажмите клавишу быстрого набора,
которая предусмотрена для индикации
символа „

вкл“, см. „Включение/

выключение индикации символов для
дополнительных услуг“ стр. 8.
На дисплее отображается уже
сохраненный номер телефона. Если
ячейка памяти для данной клавиши
быстрого набора пустая, то на дисплее
отображается символ

z.

*21*

Введите функцию вызова для
„Переадресации вызова“.

=

+

Распределение функций

Символ

:

1

Переадресация вызова

вкл

:

2

выкл

:

3

Переадресация вызова при
неответе

вкл

˜

:

4

выкл

:

5

Переадресация вызова, если
занято

вкл

:

6

выкл

:

7

Ожидание вызова

вкл

ë

:

8

выкл

:

9

Абонент неопределен (только
следующий вызов)

š

Вызов функции Место

переадресации

Конец
функции

*21*

Номер телефона

#

 RU Рекомендуемое распределение символов для клавишЕсли при ...

Установка номера телефона места переадресации o Введите ном…

Page 29

  • Image
  • Text

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

10

RU

(a) Установка номера телефона места
переадресации

o

Введите номер телефона места
переадресации.

#

Нажмите клавишу “решетка”, чтобы
“пометить” конец функции.

?

Нажмите клавишу сохранения.

или …

(b) Резервирование изменяемого
номера телефона переадресации

=

Нажмите клавишу регистра.
Если в дальнейшем включается функция
„Переадресация вызова“ эта клавиша
устанавливает курсор в место ввода
номера телефона переадресации.

#

Нажмите клавишу “решетка”, чтобы
“пометить” конец функции.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Включение переадресации вызова при помощи

функциональной клавиши

c

=

Снимите трубку, нажмите клавишу
регистра.

:

Нажмите клавишу быстрого набора для
индикации символа „

вкл“. На дисплее

отображается символ

.

(a) Номер телефона переадресации
вызова установлен
Вы услышите сообщение, что услуга
включена.

a

Положите трубку.
Теперь входящие вызовы переадресуются
на телефон места переадресации,
сигнализация вызова вашего телефона не
производится.
(b) Изменяемое место переадресации

o

;

Введите номер телефона переадресации,
нажмите клавишу повторного набора,
чтобы отметить конец введенного номера
телефона.
Вы услышите сообщение, что услуга
включена.

a

Положите трубку.
Теперь входящие вызовы переадресуются
на телефон места переадресации,
сигнализация вызова вашего телефона не
производится.

Сохранение функции “Отключение переадресации

вызова“ под функциональной клавишей

Переадресация вызова, представленная в примере,
может быть отключена, например, с помощью
последовательности клавиш

#21#

.

Также вы можете сохранить данную
последовательность клавиш под предусмотренной
клавишей быстрого набора. Если индикация символа
активирована, а услуга включается согласно
указаниям, представленным выше, после отключения
услуги символ

исчезает с дисплея.

?=

Начните настройку.

:

Нажмите клавишу быстрого набора,
которая предусмотрена для индикации
символа „

выкл“, см. „Включение/

выключение индикации символов для
дополнительных услуг“ стр. 8.

#21#

Введите функцию вызова
„Переадресации“.

?

Нажмите клавишу сохранения.

Отключение переадресации вызова с помощью

функциональной клавиши

c=

Снимите трубку, нажмите клавишу
регистра.

:

a

Нажмите клавишу быстрого набора для
индикации символа „

выкл“. Положите

трубку.

Символ

гаснет. Вы услышите сообщение, что услуга

отключена.

 Установка номера телефона места переадресации o Введите ном...

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

11

RU

Приложение

Уход

Для чистки телефона используйте влажную ткань или
антистатическую салфетку. Никогда не пользуйтесь
сухой тканью (опасность электростатического разряда)
или сильными чистящими средствами!

Если телефон работает неправильно

Нет звонка телефона: Громкость звонка могла быть
установлена на 0

.

Трубка снята, нет гудка: Проверьте, правильно ли
подключен шнур к телефону и к телефонной розетке?
Слышен гудок, но телефон не набирает номер:
Телефон подключен правильно. Проверьте
правильность настройки способа набора номера
(см. стр. 5).
Т

олько при подключении к офисной АТС: Нет соединения,

неправильное соединение при наборе из памяти телефона
(например, повторный набор, быстрый набор):
сохраните
код выхода в город.

Собеседник вас не слышит: Нажата клавиша
отключения звука? Нажмите эту клавишу еще раз.
Правильно ли установлен штекер кабеля подключения
трубки?
Не работает клавиша наведения справки: Выберите
правильное время размыкания шлейфа.
Не отображаются номер телефона звонящего и
список вызовов:
Подключен ли сетевой блок питания (см. стр. 2)?
Можно ли использовать передачу номера
телефона (см. стр. 7)?

Вкладыши

Ненадписанные вкладыши для клавиш быстрого
набора вы найдете в интернете по адерсу http://
www.siemens.com/euroset.

Контактные лица

При возникновении проблем при подключении
телефона к аналоговому абонентскому вводу
обращайтесь в вашу телефонную компанию или к
продавцу.

Допуск к эксплуатации

Это устройство предназначено для подключения к
аналоговым абонентским вводам в российских
телефонных сетях.
Устройство адаптировано к условиям эксплуатации в
России.

Настоящим фирма Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG заявляет, что
это данное устройство соответствует основным
требованиями и другим положениям рекомендаций
1999/5/EC.
Копию сертификата соответствия требованиям 1999/5/
EC вы найдете в интернете по адресу
http://www.siemens.com/gigasetdocs.

Минсвязи России

ССС

Приложение

Comments

background image

euroset 5020 / IM eng-frk-rus-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006

1

RU

Обзор телефона Euroset 5020

Клавиши

1 Клавиши быстрого набора
2 Клавиша повторного набора
3 Клавиша наведения справки
4 Клавиша отключения звука
5 Клавиша регистра
6 Клавиша уменьшения громкости
7 Клавиша динамика (громкая связь)
8 Клавиша увеличения громкости
9 Клавиша сохранения
10 Клавиша Вверх
11 Клавиша Вниз
12 Клавиша OK (набор отображенного номера)

Дисплейные символы

P

в режиме сохранения

нажата клавиша регистра

готовность к работе

y

микрофон отключен

}

динамик включен

è

установлен номер прямого вызова

o

ввод при настройке (напр. громкость)

u

нажата клавиша наведения справки

P

пауза

z

память пуста

{

телефон заблокирован

zzzz

при попытки соединения: телефон
заблокирован

0

9

номер телефона

В тоновом режиме:

n

– нажата клавиша

*

– нажата клавиша

#

При дополнительных услугах городской АТС:

|

новый вызов в списке вызовов

(мигающий) поступило новое сообщение

ë

ожидание вызова

немедленная переадресация вызова

˜

переадресация вызова при неответе

переадресация вызова, если занято

š

абонент неопределен

Меры предосторожности

При установке, подключении и использовании
телефона следует обязательно выполнять следующие
требования:

Используйте только прилагаемые штекеры и шнуры!

Подключайте соединительный шнур только к
предназначенной для этого розетке.

Подключайте только разрешенные к использованию
аксессуары.

Прокладывайте соединительный шнур так, чтобы
исключить возможность несчастного случая!

Устанавливайте телефон на нескользкую
поверхность!

Для обеспечения вашей безопасности телефон не
следует использовать в ванной или в душе
(помещениях с повышенной влажностью). Телефон
не защищен от брызг.

Не подвергайте телефон воздействию источников
тепла, прямых солнечных лучей или других
электрических устройств.

Защищайте телефон от влаги, пыли, агрессивных
жидкостей и паров.

Никогда не разбирайте телефон самостоятельно!

Не прикасайтесь к контактам острыми и
металлическими предметами!

Не переносите телефон, держа его за шнур!

Передавайте телефон Euroset 5020 другим только
вместе с этой инструкцией по эксплуатации.

1

2

3

4

5

6

7

8

12

11

10

9

g

gase

eng-ra-russ-

ro

A30350

.

m

.

.

1

GB

Gigaset 5020 Quick Guide

Keys

1 Repertory keys

2 Redial key

3 Recall key

4Mute key

5Shift key

6Quiet key

7 Loudspeaker key (handsfree)

8Loud key

9Set key

10 Up key

11 Down key

12 OK key (dial number displayed)

Display symbols

P In setting mode

Shift key pressed

Ready for use

y Microphone off

è Baby Call (direct call) number set

o Entry mark when setting (e.g. volume)

u

Recall key pressed

P

Pause

z

No memory content

{ Telephone locked

zzzz

When trying to connect: telephone locked

0

9

Phone number

With tone dialling:

n

* key pressed

# key pressed

With additional services from public network providers:

| New call in calls list

(Flashing) A new message has arrived

ë Call waiting

Call forwarding immediately

˜ Call forwarding on no reply

Call forwarding when busy

š Anonymous call on

Safety precautions

When installing, connecting and operating the telephone,

always observe the following precautions:

Only use the plugs and leads supplied. Only connect the connecting lead to the socket/jack

provided for that purpose.

Only connect approved accessories. Arrange the connecting lead where it will not cause

accidents.

Position the telephone on a non-slip surface.

For your safety and protection, the telephone must not

be used in bath or shower rooms (wet locations).

The telephone is not splash proof.

Never expose the telephone to sources of heat, direct

sunlight or other electrical devices.

Protect your telephone from moisture, dust, corrosive

liquids and vapours.

Never open up the telephone yourself.

Do not touch the plug contact with pointed or metallic

objects.

Do not carry the telephone by the leads. If you give your Gigaset 5020 to someone else, make

sure you also give them the user guide.

euroset 5020 / SAR arab-eng-fra / A30350-M209-H301-2-3T19 / 5020.fm / 03.08.2006

Euroset 5020 Quick Guide

8

7

6

Keys

1 Repertory keys

2 Redial key

3 Recall key

4 Mute key

5 Shift key

6 Quiet key

7 Loudspeaker key (handsfree)

8 Loud key

9 Set key

10 Up key

11 Down key

12 OK key (dial number displayed)

Display symbols

P

In setting mode

Shift key pressed

Ready for use

y

Microphone off

è

Baby Call (direct call) number set

Entry mark when setting (e.g. volume)

o

Recall key pressed

u

P

Pause

z

No memory content

1

9

10

11

12

5

4

3

2

1

GB

{

Telephone locked

zzzz

When trying to connect: telephone locked

0 – 9

Phone number

With tone dialling:

*

n

key pressed

#

key pressed

With additional services from public network providers:

|

New call in calls list

(Flashing) A new message has arrived

ë

Call waiting

˜

Call forwarding on no reply

Call forwarding when busy

š

Anonymous call on

Safety precautions

When installing, connecting and operating the telephone,

always observe the following precautions:

Only use the plugs and leads supplied.

Only connect the connecting lead to the socket/jack

provided for that purpose.

Only connect approved accessories.

Arrange the connecting lead where it will not cause

accidents.

Position the telephone on a non-slip surface.

For your safety and protection, the telephone must not

be used in bath or shower rooms (wet locations).

The telephone is not splash proof.

Never expose the telephone to sources of heat, direct

sunlight or other electrical devices.

Protect your telephone from moisture, dust, corrosive

liquids and vapours.

Never open up the telephone yourself.

Do not touch the plug contact with pointed or metallic

objects.

Do not carry the telephone by the leads.

If you give your Euroset 5020 to someone else, make

sure you also give them the user guide.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по списанию материальных запасов в бюджетных учреждениях
  • Redmi power bank 20000 инструкция по применению
  • Андроксон инструкция по применению цена отзывы
  • Как купить квартиру на вторичном рынке без риска пошаговая инструкция
  • Samsung headset essential инструкция на русском