Телефункен часы радио инструкция как настроить часы

Установка времени

Установите переключатель режи-

мов в положение MODE. Нажмите и

удерживайте кнопку CLOCK на ПДУ

(кнопку TIME SET/MEM-UP/12H/24H

на устройстве), цифры на дисплее

начнут мигать. Нажимайте кнопки

/TUN- и

/TUN+ на устройстве

(кнопки

/TUNING и

на ПДУ), чтобы выбрать 12-часовой

или 24-часовой режим отображения

часов. Нажмите кнопку CLOCK

(TIME SET/MEM-UP/12H/24H) для

перехода к установке часов; цифры,

означающие часы, будут мигать.

Нажимайте кнопки

TUN+ (

/TUNING и

чтобы установить часы. Нажмите

кнопку (TIME SET/MEM-UP/12H/24H)

для перехода к установке минут;

цифры, означающие минуты, будут

мигать. Нажимайте кнопки

TUN- и

/TUN+ (

TUNING), чтобы установить минуты.

Нажмите кнопку CLOCK (TIME SET/

MEM-UP/12H/24H), чтобы подтвер-

дить установку часов.

Операции с радио

• Установите переключатель

режимов в положение RADIO; на

дисплее в течение нескольких

секунд будет отображаться текущая

радиочастота, затем дисплей пере-

Руководство по эксплуатации

/TUNING

/TUN- и

/

/TUNING),

/

/TUNING и

/

ключится на отображение часов.

• Нажимайте кнопки

/TUN+ на устройстве (кнопки

/TUNING и

/TUNING на ПДУ) для

пошагового изменения текущей

радиочастоты на 100 КГц вниз или

вверх по диапазону.

• Нажмите и удерживайте кнопку

/TUN- и

/TUN+ (

и

/TUNING) для автоматическо-

го поиска ближайшей доступной

радиостанции с сильным сигналом

вниз или вверх по диапазону.

• Нажмите кнопку MEMORY на

ПДУ (кнопку

/MEMO/USB/SD

на устройстве); на дисплее будет

мигать надпись C01. Нажимайте

кнопки TIME SET/MEM-UP/12H/24H и

ALARM.SET/MEM-DN на устройстве,

чтобы выбрать номер позиции памя-

ти, на которой вы хотите сохранить

текущую частоту. Нажмите кнопку

MEMORY (

/MEMO/USB/SD), чтобы

сохранить станцию под выбранным

номером (от 1 до 30).

• Нажмите и удерживайте кнопку

MEMORY (

/MEMO/USB/SD);

устройство автоматически выполнит

поиск всех доступных радиостанций

начиная с нижней частоты диапазо-

на и сохранит найденные станции в

памяти под номерами от 1 до 30.

• Когда нужные станции со-

хранены в памяти устройства, их

выбор осуществляется нажатием

кнопок TIME SET/MEM-UP/12H/24H и

ALARM.SET/MEM-DN на устройстве

или нажатием кнопок с цифрами

на ПДУ.

/TUN- и

/TUNING

13

перейти к содержанию

TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 1

Логотип TELEFUNKENTF-1709 Радио с сигнализацией
Инструкция по эксплуатации

TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией

Уважаемый клиент!
Благодарим вас за покупку нашего продукта. В целях безопасности настоятельно рекомендуется внимательно прочитать это руководство перед подключением, эксплуатацией и / или регулировкой продукта и сохранить его для справок в будущем.

Описание

TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - Описание

Часть A. Описание светодиодного дисплея
A1: отображение времени или частоты FM-радио
A2: значок ТРЕВОГА 1 «
A3: значок ТРЕВОГА 2 «TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 5
A4: Значок повтора “TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 6
A5: Значок РАДИО “TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 8
A6: значок СОН “ TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 67

Часть B – Описание элементов управления
B1: кнопки
B2: Дисплей
B3: проекция
B4: динамик
B5: Батарейный отсек
B6: Гнездо источника питания.

Важные гарантии

  • Руководство по эксплуатации содержит важные инструкции по эксплуатации и обслуживанию. Для вашей безопасности необходимо обращаться к руководству. Сохраните руководство для использования в будущем.
  • Не ударяйте и не роняйте устройство
  • Не подвергайте устройство воздействию вибрации, прямых солнечных лучей, слишком высоких или низких температур или влажности.
  • Не разбирайте устройство самостоятельно. Обратитесь за обслуживанием к квалифицированному обслуживающему персоналу. Все иллюстрации в данном руководстве являются схематическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.

Источник питания

Работа от батареи

  • Вставьте 1 литиевую батарею 3.0 В CR2032 (входит в комплект) в клемму внутри батарейного отсека, соблюдая полярность (+ и -). Ваш комплект не будет нормально работать от батарейного питания, а тут адванtage что в случае сбоя сетевого тока или отключения питанияtagд., ваши часы продолжат работать. Дисплей часов не загорается, время часов и настройки будильника сохраняются в памяти часов благодаря системе резервного питания.
    Это позволяет вам перемещать телевизор с места на место, не переустанавливая каждый раз часы. Система резервного питания предназначена только для кратковременных отключений электроэнергии. При более длительном времени батарея может разрядиться или может возникнуть некоторая неточность отклонения.
  • Когда батарея разряжена, ее следует удалить из устройства, чтобы предотвратить утечку. Если вы не хотите принимать заранееtage системы резервного питания от батареи, ваш телевизор будет нормально работать без батареи. Однако при отключении от сети цифры на часах будут мигать при повторном подключении к сети, и вам придется переустановить часы.

Работа на постоянном токе

  • Прибор предназначен только для домашнего использования.
  • Перед первым подключением прибора убедитесь, что объемtage, указанный на паспортной табличке, соответствует напряжению сети.tagе в вашем регионе.
  • Вставьте шнур адаптера питания в гнездо DC IN устройства.
  • Вставьте вилку в электрическую розетку.
  • Набор теперь работает как общая операция

Яркость подсветки

  • Нажмите кнопку, чтобы выбрать между уровнями яркости подсветки дисплея или полностью отключить дисплей. Электронные часы.

Установка часов

  • Нажмите и удерживайте кнопку SET.
    Время начнет мигать.
  • Нажмите кнопки ▲ ▼, чтобы установить час. Нажмите кнопку SET после установки часа.
  • Нажмите кнопки ▲ ▼, чтобы установить минуты. Нажмите кнопку SET после установки минут.
  • Выберите 12- или 24-часовой формат.
    Нажимайте кнопки ▲ ▼ для выбора, SET для подтверждения. Время установлено.
  • Вы можете нажать и удерживать ▲ и ▼ во время настройки, чтобы ускорить процесс.

Установка будильника

  • Нажмите и удерживайте кнопку AL1-2, чтобы начать настройку 1-го будильника.
  •  Нажмите кнопки ▲ и ▼, чтобы установить час. Нажмите кнопку AL1-2 после установки часа.
  • Нажмите кнопки ▲ и ▼, чтобы установить минуты. Нажмите кнопку AL1-2 после установки минут.
  • Нажмите кнопки ▲ и ▼, чтобы выбрать сигнал будильника. «ON» означает, что радио будет выбрано в качестве сигнала тревоги, «OFF» — звук зуммера по умолчанию. Нажмите AL1-2, чтобы подтвердить свой выбор.
  • Нажмите кнопки ▲ и ▼, чтобы установить громкость будильника. Уровень громкости по умолчанию L08. Нажмите AL1-2 для подтверждения.
  •  Нажмите кнопки ▲ и ▼, чтобы установить время повтора будильника. Время по умолчанию составляет 5 минут. Нажмите AL1-2 для подтверждения. Будильник 1 установлен.
  • Будильник 2 устанавливается так же, как и Будильник 1.

Активация тревоги

  •  Чтобы активировать или деактивировать ежедневные будильники, кратковременно нажмите кнопку AL1-2.
    – Нажмите один раз: активирован будильник 1.
    – Дважды нажмите: активирован будильник 2.
    – Нажмите 3 раза: активированы оба будильника.
    – Нажмите 4 раза: оба будильника деактивированы.

Отложить и выключить будильник

  1. Когда наступит время будильника, нажмите кнопкуTELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 2 кнопку, чтобы перейти в режим повтора. Сигнал будильника перестанет звучать на 5 минут (по умолчанию)
  2. Если в качестве сигнала тревоги выбран зуммер, нажмите любую кнопку, кромеTELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 2 чтобы выключить будильник.
  3. Если в качестве сигнала будильника выбрано радио, нажмите кнопку AL1-2, чтобы выключить будильник.

FM-радио

  • Нажмите кнопку RADIO/SLEEP, чтобы включить радио, на дисплее появится значок радио. Начнется воспроизведение последней воспроизведенной станции.
  • При первом включении радио автоматически просканирует частотный диапазон и сохранит все станции с сильным сигналом. После завершения сканирования начнется воспроизведение первой станции. Вы можете повторно сканировать в любое время, нажав и удерживая кнопки ▲ и ▼.
  • Нажмите кнопку SET для переключения между сохраненными радиостанциями.
  • Нажмите кнопки ▲ и ▼, чтобы вручную настроить частоту на 0.1 МГц. Вы также можете нажать и удерживать любую кнопку, чтобы выполнить однократный автоматический поиск следующей или предыдущей станции.
  • Если вы хотите сохранить найденную вручную частоту, нажмите и удерживайте кнопку SET, затем используйте кнопки ▲ и ▼ для выбора предустановленного канала и нажмите кнопку SET для подтверждения.
  • Чтобы отрегулировать громкость, нажмите кнопку VOL, а затем используйте кнопки ▲ и ▼ для увеличения или уменьшения уровня громкости. Всего 16 уровней.
  • Нажмите TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 2кнопку, чтобы выключить радио.

Функция сна

  • В режиме радио нажмите кнопку RADIO/SLEEP, чтобы включить спящий режим. На дисплее появится время сна по умолчанию. Нажимайте эту кнопку несколько раз, чтобы выбрать период времени сна или выключить его. Радио выключится автоматически по истечении периода времени сна.

Лазерная проекция

  • Нажмите кнопку ▲/Проект, чтобы спроецировать текущее время часов на стену или потолок.
  • Поверните проектор (до 180°), чтобы отрегулировать угол проецирования.
  • Нажмите кнопку ▲/Проект, чтобы отрегулировать яркость проецирования.
  • Нажмите и удерживайте кнопку ▲/Проект, чтобы повернуть проецируемое изображение.
  • Эффективное расстояние проецирования составляет 1 3 метра в слабом или темном помещении.

Обслуживание и уход

Выключите установку, отключите от сети. Внешнюю поверхность прибора можно очистить слегкаamp ткань.

Аксессуары

Будильник 1 шт
Аккумулятор CR2032 1 шт
Адаптер постоянного тока 1 шт
USB-кабель 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Характеристики
Номинальный объемtage Радио: DC: 5V TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 31.2
Часы:TELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 3 3 В (3 В x 1 батарея CR2032)
Входной объем адаптераtage Выходной объем адаптераtage -100 – 240В; 50/60 Гц 5 ВTELEFUNKEN TF-1709 Радио с сигнализацией - 3 1200 мА
Номинальная потребляемая мощность 5 W
Выходная мощность 1 W
Стабилизатор Кварц
Монитор 1.6 дюйма (4.06 см), светодиод
FM-радио частота 87.5 — 108 МГц
Вес нетто 0.211 кг
Размеры агрегата 169 x 39 х 84 мм

Технические характеристики и функции могут быть изменены без предварительного уведомления. Это связано с постоянным совершенствованием устройства.
ИЗГОТОВЛЯЕТСЯ И ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ TECHNO ELECTRIC LIMITED, Юридический адрес: 801 Luk Yu Building, 24-26 Stanley Street, Central, China.
TELEFUNKEN и логотип TELEFUNKEN являются товарными знаками TELEFUNKEN Licenses GmbH и используются по лицензии на товарный знак.

Документы / Ресурсы

Telefunken TF-1542 Black/Orange Руководство пользователя | Manualzz

RADIO WITH ALARM /
РАДИОПРИЁМНИК C БУДИЛЬНИКОМ
TF-1542
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безопасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
1. Инфракрасный сенсор
1
2. Проектор
3. ВКЛ/ВЫКЛ проектор
4. Time/Temp/180° flip
5. Кнопка VOLUME +/
DISPLAY
6. Кнопка CLK.ADJ
7. Кнопка NAP/M+/MEM/
AUTO OFF DISPLAY
8. Кнопка ALARM 1
9. Кнопка ALARM 2
10. Кнопка
/TUNE/Y-M-D/TEMP/C-F
6
7
8
11. Кнопка
/TUNE+/DST
12. Кнопка VOLUME 13. Кнопка SNOOZE/SLEEP/DIMMER
14. Кнопка
/ON/OFF RADIO/ALARM OFF
2
3
4
5
9
10
11
12
13
14
Не показано на рисунке: кабель питания (задняя панель), FM-антенна (задняя панель),
датчик температуры (задняя панель), отсек для батареи (нижняя панель), дисплей
(передняя панель), регулятор FOCUS (задняя панель).
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия
с соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
• В руководстве присутствуют важные
указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
7
7
Руководство по эксплуатации
руководством и сохраните его для последующего использования.
• Не наносите ударов по устройству, не
роняйте его.
• Не подвергайте устройство вибрации,
воздействию прямых солнечных лучей, высоких или низких температур и влажности.
Не включайте устройство в ванных комнатах, около кухонных плит, отопительного
оборудования.
• Если Вы не будете использовать
устройство в течение длительного времени,
извлеките батарею во избежание ее протекания.
• Не демонтируйте корпус устройства
самостоятельно. Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным специалистам. В приборе находятся оголенные
провода высокого напряжения. Напряжение
внутри прибора достаточно высокое, чтобы
вызвать удар электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Вставьте 1 литиевую батарею 3 В
(CR2032) в отсек для батарей с соблюдением полярности. В процессе работы радиоприемника от батареи его дисплей перестает светиться и включается режим памяти.
Благодаря включению режима памяти Вы
можете не переустанавливать время и
настройки будильника каждый раз. Режим
памяти используется при возникновении
кратковременных сбоев в сети питания.
При длительном отсутствии питания в сети
батарея может разрядиться, что повлияет
на точность хода часов.
• Извлеките батарею, если она разрядилась или если устройство не будет использоваться на протяжении долгого времени.
Устройство будет нормально работать и без
батареи, но при этом в случае повторного
подключения устройства к сети питания
цифры на дисплее будут мигать, и Вам при-
8
дется заново устанавливать нужное время.
Питание от сети переменного тока
• Устройство предназначено только для
домашнего использования.
• Перед первым использованием
устройства проверьте, соответствует ли
его электропитание, указанное в таблице,
техническим характеристикам и электропитанию Вашей локальной сети.
• Подключите устройство к сети питания
с помощью встроенного кабеля питания.
Теперь доступны все функции устройства.
Общие операции
Настройка часов и календаря
• Нажмите и удерживайте кнопку CLK.
ADJ. Нажимайте кнопку для поочередного
выбора параметра для настройки в следующем порядке: год => месяц => день
=> 12/24-часовой режим часов => часы =>
минуты. Выбранный параметр будет мигать
на дисплее.
• Нажимайте кнопку
или нажмите и
удерживайте ее для уменьшения значения
выбранного параметра; нажимайте кнопку
или нажмите и удерживайте ее для увеличения значения выбранного параметра.
• В режиме работы часов нажимайте
кнопку Y-M-D/
для поочередного отображения на дисплее текущего времени,
года, месяца, дня, температуры воздуха
и времени. При отсутствии каких-либо
операций каждая выбранная индикация
будет отображаться на дисплее в течение
5 секунд, после чего дисплей вернется в
исходное состояние.
• В режиме часов нажмите и
удерживайте кнопку DISPLAY
для
включения автоматического циклического
отображения текущей даты, времени и
температуры. Нажмите и удерживайте
кнопку повторно для отключения данной
функции.
Руководство по эксплуатации
Яркость подсветки дисплея
Для установки яркости подсветки дисплея
нажимайте кнопку DIMMER для выбора низкого, среднего и высокого уровня яркости.
Сброс
Если устройство не реагирует на нажатие
кнопок или наблюдается какая-либо
нестабильная или некорректная работа, то
возможно, что внутренний микроконтроллер
был автоматически выключен в результате
электростатического разряда или скачка
напряжения сети. Если это произошло,
просто извлеките шнур питания из розетки
и батарею, подождите минимум 3 минуты и
включите устройство заново.
Режим летнего времени
Нажмите и удерживайте кнопку DST/
для переключения часов в режим летнего
или зимнего времени.
Термометр
Нажмите кнопку TEMP/
для отображения на дисплее текущей температуры. Показания температуры будут отображаться
на дисплее в течение 5 секунд, после чего
дисплей вернется в исходное состояние. В
течение этого времени нажмите и удерживайте кнопку TEMP/
для переключения
между температурными шкалами по Цельсию и по Фаренгейту.
Автоотключение дисплея
• Нажмите и удерживайте кнопку
AUTO OFF DISPLAY, на экране появится
индикатор режима ожидания ( ), через
15 секунд подсветка экрана отключится
автоматически. Для активации подсветки
на 15 сек нажмите любую кнопку.
• Нажмите и удерживайте кнопку
AUTO OFF DISPLAY для отключения этой
функции, при этом индикатор режима
ожидания погаснет.
Операции с радио
Использование радиоприемника
• Нажмите кнопку , чтобы включить
или выключить радио.
• Нажимайте кнопки
/TUNE- или
/
TUNE+ чтобы настроиться на нужную частоту. Нажмите и удерживайте любую из этих
кнопок для автоматического поиска следующей радиостанции с сильным сигналом.
• При помощи кнопок VOLUME +/- установите нужный уровень громкости.
• Для получения оптимального качества
приема FM-сигнала вытяните проводную
FM-антенну на всю длину.
Сохранение радиостанций
• Нажмите кнопку
для включения
режима радио.
• С помощью кнопок
/TUNE- или
/
TUNE+ выберите нужную радиостанцию.
• Нажмите и удерживайте кнопку MEM/
MEM+; На экране замигает индикатор
“P01”.
• С помощью кнопок
/TUNE- или
/TUNE+ выберите номер ячейки памяти
(P01-P10)
• Нажмите кнопку MEM/MEM+ для
сохранения радиостанции в эту ячейку.
• Устройство может запоминать вплоть
до 10 радиостанций.
• Нажимайте кнопку MEM/MEM+ для
перехода к выбранной ячейке.
Автоматическое выключение
радио
• В режиме радио нажмите кнопку
SNOOZE/SLEEP для перехода к выбору
интервала автоотключения. По умолчанию
будет установлен период в 90 минут. На
9
Руководство по эксплуатации
жимайте кнопку SNOOZE/SLEEP, чтобы
выбрать период в 60, 30 или 15 минут.
Цифры на дисплее будут мигать в течение
5 секунд. По истечении заданного периода
времени радио автоматически выключится.
• Для отмены функции автоотключения
нажмите кнопку .
Операции с будильником
Установка будильника
• Нажмите кнопку ALARM 1 или ALARM
2. Нажмите и удерживайте эту кнопку для
перехода к поочередному выбору параметров будильника. Нажимайте кнопку
ALARM 1 или ALARM 2 для настройки в
следующем порядке: часы => минуты => дни
недели (“1-5” означает, что будильник будет
срабатывать с понедельника по пятницу
включительно, “1-1“ - один день, “1-7“ - с понедельника по воскресенье, “6-7“ - в субботу
и воскресенье ) => сигнал. Выбранный
параметр будет мигать на дисплее.
• Нажимайте кнопку
или нажмите и
удерживайте ее для уменьшения значения
выбранного параметра; нажимайте кнопку
или нажмите и удерживайте ее для увеличения значения выбранного параметра.
• В нормальном режиме работы часов
или радио нажимайте кнопку ALARM 1 или
ALARM 2 для отображения на дисплее настроек будильника.
• В нормальном режиме работы часов
или радио нажмите и удерживайте кнопку
ALARM 1 или ALARM 2 для установки первого или второго будильника, соответственно.
Выбор сигнала будильника
При выборе сигнала будильника вы можете выбрать встроенный звуковой сигнал (на
дисплее отобразится индикатор «bu»), или
радио (на дисплее отобразится последняя
прослушиваемая радиостанция).
10
10
Повторный сигнал будильника
• После срабатыванию будильника
устройство будет подавать выбранный
звуковой сигнал в течение 30 минут (при отсутствии каких-либо операций). После этого
подача сигнала автоматически остановится,
и будильник сработает вновь в установленное время на следующие сутки.
• При срабатывании будильника нажмите
кнопку SNOOZE/SLEEP, чтобы прервать
сигнал. Повторный сигнал будильника
произойдет через 9 минут.
• Для прекращения сигнала будильника
нажмите кнопку . Сигнал будильника
сработает через 24 часа.
Таймер дневного сна
• В режиме часов нажмите кнопку NAP для
включения таймера дневного сна, в течение
5 секунд на экране будет отображаться
время таймера.
• В течение 5 сек повторно нажмите кнопку
NAP для смены интервала от 90 до 10 минут
с шагом в 10 мин.
• По истечении интервала прозвучит сигнал
будильника. Для прекращения сигнала
нажмите кнопку .
• Нажатие кнопки NAP не влияет на
настройку будильника. Нажмите кнопку ON/
OFF/ для отмены функции таймера.
Лазерный проектор
• Устройство оснащено лазерным проектором, показывающим часы, синхронизированные с часами на дисплее.
• Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы включить проектор. Отрегулируйте вручную
положение проектора, чтобы направить
лазерный луч на нужную плоскую поверхность (напр., потолок, стену).
• Используя регулятор FOCUS на задней
стороне проектора, настройте резкость
проецируемого изображения. Максимальное расстояние, на которое проецируется
изображение – 2,7 метра.
Руководство по эксплуатации
• Нажмите кнопку 1800FLIP для зеркального поворота проецируемого изображения.
• Нажмите и удерживайте кнопку TEMPTIME для выбора между проецированием
времени и температуры воздуха.
Инфракрасный сенсор
Комплект поставки
Радиоприемник с часами
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Информация для потребителя
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
• Вы можете выполнять некоторые операции с устройством при помощи инфракрасного сенсора.
• При отключенном радио поместите
руку над инфракрасным сенсором на 1 секунду; на дисплее отразится температура.
Поместите руку на сенсором повторно; на
дисплее отобразится время срабатывания
будильника.
• При включенном радио поместите руку
над инфракрасным сенсором на 2 секунды; устройство перейдет в режим выбора
времени автоотключения.
• При срабатывании будильника поместите руку над инфракрасным сенсором;
сигнал будет отложен на 9 минут.
• При отключенном радио, если подсветка дисплея отключена, поместите руку
над инфракрасным сенсором на 1 секунду;
дисплей включится.
• При включенном радио поместите руку
над сенсорным дисплеем на 1 секунду; на
дисплее отобразится температура. Еще раз
поместите руку над сенсорным дисплеем на
1 секунду; на дисплее отобразится текущая
радиочастота.
Чистка и уход
Перед чисткой убедитесь, что прибор
отключен от сети питания. Протрите корпус
прибора при помощи влажной материи.
11
11
Руководство по эксплуатации
Технические характеристики
Номинальное напряжение питания
220 В, 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность
5 Вт
Выходная мощность
500 мВт
Стабилизатор
Кварцевый
Дисплей
Светодиодный, высота символов 1,8” (4,5 см)
FM-диапазон частот
64 - 108 МГц
Вес нетто
0,680 кг
Габариты устройства
191 x 78 x 89 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием данного
устройства.
Произведено:
Вейлихенг Электроникс (Шеньжень) Ко., Лтд.
Фученгао, Пинг Ху, Лоонджианг,
Шеньжень, Китай
Под контролем «ТЕХНО ЭЛЕКТРИК ЛИМИТЕД»
Сделано в Китае
TF-1542_IM_01
12
12
  1. Manuals
  2. Brands
  3. Telefunken Manuals
  4. Clock Radio

ManualsLib has more than 17 Telefunken Clock Radio manuals

Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:

R
T

Models

Document Type

R

R1002

Instruction Manual

R900

Instruction Manual

T

TF-1503U

Instruction Manual   •   Instruction Manual

TF-1505

Instruction Manual   •   Instruction Manual

TF-1541

Instruction Manual

TF-1542

Instruction Manual

TF-1549

Instruction Manual

TF-1550U

Instruction Manual

TF-1552

Instruction Manual

TF-1566U

Instruction Manual

TF-1567U

Instruction Manual

TF-1580UB

Instruction Manual

TF-1591

Instruction Manual

TF-1700UB

Instruction Manual

TF-1701B

Instruction Manual

TF-1702UB

Instruction Manual

TF-1709

Instruction Manual

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция для включения в национальный реестр
  • Yaesu ft 70d инструкция на русском
  • Viaflex 1500 инструкция по применению на русском языке
  • Руководство по эксплуатации фиат гранд пунто скачать
  • Руководство пользователя iqos 3 duos