Телевизор тошиба regza инструкция по применению

Toshiba REGZA XV*** User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

TOSHIBA

XV***

Digital

Series

loading

Related Manuals for Toshiba REGZA XV***

Summary of Contents for Toshiba REGZA XV***

  • Page 1
    TOSHIBA XV*** Digital Series…
  • Page 2: Table Of Contents

    Picture controls – control visualization, panel lock (disabling the buttons on the television), automatic format (widescreen) Picture controls – 4:3 stretch, blue screen, side panel adjustment, Toshiba illumination, picture still programme timer Timers – on timer (setting the television to turn on) Timers –…

  • Page 3
    Contents (continued) Software Upgrade – auto upgrade, searching for new software, software licences, system information, reset TV Media player – auto start, opening media player automatically, opening media player from the menu Media player – multiview, single view, slideshow, interval time and repeat Media player –…
  • Page 4: Safety Precautions — Some Do’s And Don’t For You To Be Aware Of

    This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read the points below for your own safety. They are of a general nature, intended to help with all electronic consumer products and some points may not apply to the goods you have just purchased.

  • Page 5: Installation And Important Information

    Furthermore, under no circumstances shall Toshiba be liable for any consequential loss and/or damage including but not limited to the following, loss of profit, interruption of business, the loss of recorded data whether caused during normal operation or misuse of the product.

  • Page 6: The Remote Control — An At-A-Glance Guide

    Simple at-a-glance reference of your remote control. To select mode Number buttons Audio description To mute the sound To alter the volume To display the digital on-screen Programme Guide To display on-screen information Text and interactive service control buttons Digital subtitles Stereo/bilingual transmissions To switch between ATV (analogue TV) and DTV (digital TV)

  • Page 7: Connecting External Equipment — A Guide To Connecting External Equipment To The Back Of The Television

    Connecting external equipment Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT HDMI INPUT SOCKETS COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3) SCART 2 (EXT2) SCART 1 (EXT1) Decoder* Media Recorder…

  • Page 8: Regza-Link Connections

    HDMI standard. This feature is limited to ). If several devices models incorporating Toshiba’s REGZA-LINK. However, Toshiba is not liable for those operations. Refer to individual instruction manuals for compatability information. The back of your television Playback equipment…

  • Page 9: Connecting An Hdmi Or Dvi Device To The Hdmi Input

    Connecting an HDMI or DVI device to the The HDMI input on the television receives digital audio and uncompressed digital video from an HDMI source device, or uncompressed digital video from a DVI (Digital Visual Interface) source device. This input is designed to accept HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) programme material in digital form from EIA/CEA-861-D–compliant [1] consumer electronic devices (such as a set-top box or DVD player with HDMI or…

  • Page 10: Connecting A Computer — Connecting A Computer To The Hdmi Terminal On The Back Of The Television

    Connecting a computer via HDMI With the HDMI connection, you can watch your computer’s display on the television and hear the sound from the televisions speakers. HDMI-to-DVI adaptor cable Computer Audio cable for PC to television connection (not supplied) When connecting a PC to the HDMI terminal on the television, use an HDMI-to DVI adaptor cable and an analogue audio cable.

  • Page 11: Acceptable Signals Through Hdmi Terminals

    Acceptable signals through The HDMI inputs on this television only accept VGA, SVGA, XGA, WXGA and SXGA signal formats which are compliant with VESA as shown in the table below. The input signals for some PCs and HDMI or DVI devices are different from the resolution and frequencies listed and this may cause the following;…

  • Page 12: Connecting A Computer — Connecting A Computer To The Rgb/Pc Terminal On The Back Of The Television

    Connecting a computer via RGB/PC Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket. Audio cable for PC to television connection Computer Conversion adaptor if required (not supplied) Connect the PC cable from the computer to the PC terminal on the back of the television, then the audio cable to the PC/HDMI1 Audio socket on the back of the television.

  • Page 13: Acceptable Pc Signals Through The Pc Terminal

    Acceptable PC signals through The PC input on this television only accepts signal formats which are compliant with VESA-DMT as shown in the table below. Some PCs input signals are different from the resolution and frequencies listed and this may cause the following; incorrect display, false format detection, picture position failure, blur or judder.

  • Page 14: Using The Remote Control

    INPUT 3 (EXT3) Headphone jack button on the to select the required choice. Follow the on Using the Controls and select the USB JPEG VIEWER functionality and Toshiba can take no responsibility for damage to other HDMI4 INPUT (Model dependant)

  • Page 15: Tuning The Television For The First Time

    Tuning the television for the first time Before switching on the television put your decoder and media recorder to Standby if they are connected and ensure the aerial is connected. To set up the television use the buttons on the remote control as detailed on page 6.

  • Page 16: Setting Antenna Or Cable

    Setting Antenna or Cable Ant/Cable In (if available) If this feature is available the television can be configured to either Antenna or Cable. If the setting is changed the Auto Tuning screen will automatically appear (if a Pin Code has been set this will have to be entered in order to change the setting).

  • Page 17: Manual Tuning

    auto tuning, manual tuning, manual tuning for NOTE: As new services are broadcast it will be necessary to re-tune the television in order to view them. Auto Tuning Auto tuning will completely re-tune the television and can be used to up date the channel list. It is recommended that DTV Auto tuning is run periodically to ensure that new services are added.

  • Page 18: Dtv Location, Auto Channel Update, Dvb Character Set, Analogue Switch Off

    location, auto channel update, DVB character set, Location There are two options available Home and Store. Store is for use when a television is being used for display, i.e. in shops etc. Home is recommended for normal home use. Press MENU and use to highlight Location.

  • Page 19: Dtv Sorting Channels, Skipping Channels

    NOTE: When the television is switched off the mode being viewed at the time will automatically be selected when the television is switched back on. Sorting Channels The channel order may be changed to suit personal preference. Press MENU and select the SETUP menu. to move down through the list and highlight DTV Settings.

  • Page 20: Atv Manual Tuning, Broadcast System

    The television can be tuned-in manually using ATV Manual Tuning. For example: if the television cannot be connected to a media recorder/decoder with a SCART lead or to tune-in a station on another System. to move across the screen and select any of these ATV Manual Tuning options, then Position System Colour…

  • Page 21: Atv Skipping Channels, Sorting Channel Positions

    manual tuning (continued), skipping channels, sorting channel positions ATV Manual Tuning Station: VCR C 60 Press OK to store. Repeat for each programme position you want to tune or, press MENU to return to the list of channels and select the next number to tune. Press EXIT when you have finished.

  • Page 22: Stereo And Bilingual Transmissions — Stereo/Mono Or Dual Language Broadcasts

    General controls, stereo/bilingual transmissions, time display sound controls, quick menu Selecting Programme Positions To select a programme position use the numbered buttons on the remote control. Programme positions can also be selected using PP and P Q. To display on-screen information i.e. programme position, channels, stereo/mono signal, signal strength, date and time, press .

  • Page 23
    Sound settings – dual, bass, treble and balance, advanced sound settings, Dual If a programme or film is being broadcast with a soundtrack in more than one language, the DUAL feature allows selection between them. Select the SOUND menu. to highlight Dual then press choose between Dual 1 or Dual 2.
  • Page 24: Audio Description

    Sound settings (continued) – dynamic range control (DTV headphone settings, audio description Dynamic Range Control (DTV only) Dynamic Range Control allows control of audio compression for some digital television programmes (except MPEG-1 and MPEG-2). In the SOUND menu press Range Control. Press to select On or Off.

  • Page 25: Widescreen Viewing

    Widescreen viewing Depending on the type of broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats, Wide, Super Live, Cinema, 4:3, Subtitle and 14:9. SUPER LIVE CINEMA When subtitles are included on a letterbox format broadcast, this setting SUBTITLE will raise the picture to ensure that all Use this setting when watching a 14:9…

  • Page 26
    Widescreen viewing (continued) This setting will show the picture NATIVE without over scan, i.e. WYSIWYG. AV FORMAT Press QUICK to reveal the Quick Menu, press to highlight Picture Size, then to view the list of available widescreen formats. Use to highlight the required format and OK to select.
  • Page 27: Colour, Tint, Sharpness)

    Most of the picture controls and functions are available in both digital and analogue modes. PLEASE NOTE: features not available will be greyed out. Picture Position (ATV only) The picture position may be adjusted to suit personal preference and can be particularly useful for external inputs.

  • Page 28: Picture Controls — Reset, Backlight, 3D Colour Management, Base Colour Adjustment

    Picture controls (continued) Reset Reset returns all customised picture settings (except Picture Mode) back to factory settings. This feature will not be available until picture settings have been changed. In the Picture menu press Press OK. A confirmation screen will appear. Press to select Yes or No.

  • Page 29: Black/White Level

    Picture controls (continued) Colour Temperature Colour Temperature increases the ‘warmth’ or ‘coolness’ of a picture by increasing the red or blue tint. In the Advanced Picture Settings menu press to highlight Colour Temperature, press OK. to select a setting from 0 to 10. Colour Temperature Colour Temperature Red-Offset…

  • Page 30: Resolution

    Picture controls (continued) Static Gamma The Static Gamma feature allows the adjustment of levels of black in the picture. In the Advanced Picture Settings menu press to highlight Static Gamma. Advanced Picture Settings 3D Colour Management Base Colour Adjustment Colour Temperature Auto Brightness Sensor Settings Active Backlight Control Black/White Level…

  • Page 31: Picture Controls — Active Vision M100, Film Stabilization, Expert Mode, Reset

    Picture controls (continued) Active Vision M100 The Active Vision M100 feature can reduce picture blur and/or judder without altering image brightness or adding flicker. In the Advanced Picture Settings menu press to highlight Active Vision M100. Advanced Picture Settings Colour Temperature Auto Brightness Sensor Settings Active Backlight Control Black/White Level…

  • Page 32: Panel Lock

    Picture controls (continued) Control Visualization This feature displays the brightness histogram and control curve of each scene. In the PICTURE menu press Control Visualization then press OK. PICTURE Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Advanced Picture Settings Control Visualization The histogram display will appear to the left of the picture being viewed.

  • Page 33: Picture Controls — 4:3 Stretch, Blue Screen, Side Panel Adjustment, Toshiba Illumination, Picture Still

    Auto TOSHIBA Illumination ( This allows the illumination of the TOSHIBA logo, situated on the front of the television, to be switched On or Off. to highlight Auto This feature is used to hold a still image on the screen.

  • Page 34: Dtv

    Programme Timers (DTV only) This feature will set the television to go to a specific channel at a certain time. It can be used to view a particular programme, or by setting the mode to daily or weekly, can be used to view a series of programmes. Press MENU and to select the APPLICATIONS menu.

  • Page 35: Timers — Cancelling The On Timer, Sleep Timer (Setting The Television To Turn Off)

    The timers (continued) Press OK to save the timer. The Green timer indicator on the front of the television will indicate that the timer has been set. NOTE: When an external input is selected in the Input option the Channel option will no longer be available.

  • Page 36: Dtv On-Screen Information

    When viewing in digital mode, the on-screen information gives access to programme details for all available channels. Information Select information by pressing information screen will appear giving details of the channel and programme currently being viewed. 1 BBC ONE English City Hospital SD 16:9 Next…

  • Page 37: Dtv Programme Guide

    When viewing in digital mode, the programme guide gives access to programme details for all available channels. Guide Select the on-screen guide by pressing GUIDE, the guide screen will appear highlighting details of the channel and programme currently being viewed. This may take a few moments to appear. 13:00 13:30 14:00…

  • Page 38: Dtv Settings — Setting The Pin Code, Parental Control, Locking Channels

    Settings – setting the PIN code, parental control, locking channels In order to prevent viewing of unsuitable films and programmes, channels and menus can be locked. These can then only be accessed with a security code PIN when in digital mode. Setting the PIN Press MENU and to select the SETUP menu.

  • Page 39: Dtv Settings — Subtitles, Audio Languages, Common Interface

    settings – subtitles, audio languages, Subtitles When in digital mode this feature will show subtitles on the bottom of the screen in the selected language provided they are being broadcast. From the SETUP menu press Settings. Press OK. Press to highlight Subtitle and Audio, then press OK.

  • Page 40: Reset Tv

    Software upgrade, licences, system information, reset TV Auto Upgrade If Auto Upgrade is set to On the software will automatically upgrade as each version becomes available, provided the television is on or in standby. In the SETUP menu press Software Upgrade and press OK. Press to select Auto Upgrade.

  • Page 41: Media Player — Auto Start, Opening Media Player Automatically, Opening Media Player From The Menu

    USB hub. Some devices may not be compatible with the television. Any required permission must be obtained from copyright owners to use copyright material. Toshiba cannot and does not grant such permission. Auto Start If Auto Start is enabled Media Player will automatically display the opening screen prompt when a USB device or SD card is connected.

  • Page 42: Media Player — Multiview, Single View, Slideshow, Interval Time And Repeat

    Media player (continued) – multiview, single view, slideshow, interval and repeat Using Multi View This view mode allows all the images within a selected folder to be viewed simultaneously, using thumbnail views in a grid. The initial highlighted position will be the top left image within the grid.

  • Page 43: Media Player — Playing Movies, Picture Size And Repeat, Divx® Vod

    Media player (continued) – playing movies, repeat mode, DivX® VOD Playing Movies (USB devices only) The Movie feature plays DivX® movie clips stored on a USB storage device. In Media Player press then press OK. Press to select a file or folder. If there are more folders than will fit onto the screen use PP or P Q to move onto the next or previous page.

  • Page 44: Media Player — Playing Music, Repeat Mode

    Media player (continued) – playing music, Playing Music (USB devices only) The Music feature plays MP3 files stored on a USB storage device. In Media Player press then press OK. Press to select a file or folder. If there are more folders than will fit onto the screen use PP or P Q to move onto the next or previous page.

  • Page 45: Media Player — Setting Up The Photo Frame Feature

    Media player (continued) – setting up the photo frame feature Photo Frame Setup This feature allows a photograph to be displayed on the screen of the television using the set as a photo frame. Insert a USB device or an SD card into the side of the television.

  • Page 46: Pc Settings For Rgb/Pc Connections — Picture Position, Clock Phase, Sampling Clock, Reset

    PC settings for RGB/PC connections – picture position, clock phase, sampling clock, reset Picture Position Connect the PC (as shown in the ‘Connecting a PC via RGB/PC’ section) and ensure that a picture is showing on the television screen. The picture position may now be adjusted to suit personal preference.

  • Page 47: Regza-Link Controls — General Information, Input Source Selection

    REGZA-LINK controls This feature uses CEC (Consumer Electronics Control) technology and allows the control of Toshiba REGZA-LINK compatible equipment from the television remote control. Note: not all Toshiba products currently support REGZA-LINK. REGZA-LINK Equipment Control To control television functions To control functions of…

  • Page 48
    REGZA-LINK controls (continued), By activating the Enable REGZA-LINK feature in the REGZA-LINK setup menu individual REGZA-LINK features can then be activated. REGZA-LINK One Touch Play When connected equipment is switched on REGZA-LINK will automatically detect the television through the input selection.
  • Page 49: Regza-Link Menus — Enable Regza-Link

    REGZA-LINK menus TV Auto Power The TV Auto Power setting allows the television to be automatically switched on or off if a REGZA-LINK device is turned on or off. In the PREFERENCES menu press REGZA-LINK Setup then press OK. PREFERENCES REGZA-LINK Setup Photo Frame Setup Teletext…

  • Page 50: Input Selection And Av Connections — Input Selection, External Input Skip, Input Signal Selection, Pc Audio

    Defining the INPUT and OUTPUT sockets so that the television recognises connected equipment. See page 7 for a clear view of the back connection recommendations. Most media recorders and decoder send a signal through the SCART lead to switch the television to the correct Input socket.

  • Page 51: Digital Output

    AV connections (continued) HDMI1 Audio If the connected HDMI source does not support digital audio, plug the audio cable into PC/HDMI1 (Audio) on the back of the television (as shown in the ‘Connecting an HDMI or DVI device to the HDMI input’ section), then use the HDMI1 Audio setting.

  • Page 52: Text Services

    For further information on your particular text system(s), see the broadcast text index page or, consult your local Toshiba dealer. The four coloured choices at the bottom of the screen are numbers – 100, 200, 300 and 400, which have been programmed into the television’s memory.

  • Page 53: Atv Text Services — Control Buttons

    text services – control buttons Below is a guide to the functions of the remote control text buttons. To display the index/initial page: Press to access the index/initial page. The one displayed is dependant on the broadcaster. TEXT To display a page of text: Press TEXT to display text.

  • Page 54: Questions And Answers — Answers To Some Common Queries Including Manual Fine Tuning, Colour System

    Questions and Below are the answers to some of the most common queries. For more information go to www.toshiba.co.uk Why is there no sound or picture? If the LED is unlit check that the mains plug is connected to the power supply and press the POWER button on the left side of the television.

  • Page 55
    Questions and Why are the colours wrong when an NTSC source is played? Connect the source via a SCART lead and play. Select Manual Settings from the SETUP menu. Manual Settings Colour System: Auto Setti EXT2 Set the Colour to Auto and exit. Go to the Picture settings menu and adjust the tint.
  • Page 56
    Contact your local service provider for further details. Is the television HD? Yes, all Toshiba Regza LCD televisions are HD ready. A suitable HD decoder or similar is required to supply the television with an HD signal.
  • Page 57
    REGZA-LINK (SKY, Home Cinema etc)? Most AV equipment with CEC link should function correctly, however only Toshiba products are assured Why is there a red light on the back of the television and is it dangerous? This is the optical Digital Audio output. Avoid contact with the eyes for any extended period of time.
  • Page 58: Disposal

    Questions and Where can replacement parts be purchased? Contact your local dealer or the Toshiba helpline number. What is the best way to clean the screen and bezel? Use a lint free cleaning cloth, similar to the one provided. Use a non solvent cleaning product.

  • Page 59: Specifications And Accessories — Technical Information About The Television, Supplied Accessories

    UK ONLY DVB is a registered trademark of the DVB Project © Toshiba Information Systems (UK) Limited All rights reserved. Reproduction in whole or part without written permission is strictly prohibited. Origination by Zushi Digital, Bristol, UK.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Series 

CV50*

ANALOGUE

00GR_CV500P_EEuro.book  Page 1  Friday, March 7, 2008  10:09 AM

Страница:
(1 из 39)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 1 Friday, March 7, 2008 10:09 AM CV50* ANALOGUE Series
  • Страница 2 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 3 Friday, March 7, 2008 10:09 AM Содержание Блокир. панели ……………………………………………….. 25 Таймер ……………………………………………………………. 25 Настройка pc – положение изображения, фаза часов, частота часов, сброс
  • Страница 3 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 4 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Меры предосторожности НЕ СНИМАЙТЕ СТАЦИОНАРНЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ОНИ ЗАКРЫВАЮТ ОПАСНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ. Данное оборудование разработано и изготовлено в соответствии с международными стандартами безопасности,
  • Страница 4 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 5 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Установка и важная информация Место установки Устанавливайте телевизор в местах, где нет прямых солнечных лучей и яркого света; для комфортных условий просмотра рекомендуется создать мягкое освещение отраженным светом. Чтобы
  • Страница 5 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 6 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Пульт дистанционного управления 9 Краткая справочная информация по пульту дистанционного управления. 11 Выход из меню (T) Возврат к предыдущему меню (R/D) 1 Отключение звука телевизора (T/R/D) 10 Экранные меню (T) Меню DVD (R/D)
  • Страница 6 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 7 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Установка батареек и эффективный радиус действия пульта дистанционного управления Снимите заднюю крышку, открывающую доступ к батарейному отсеку, и вставьте батарейки, соблюдая полярность. Для данного пульта дистанционного
  • Страница 7 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 8 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Подключение внешнего оборудования Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае отсутствия выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки. Входные гнезда HDMI™ COMPONENT VIDEO INPUT
  • Страница 8 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 9 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу HDMI Подключение устройства DVI Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к терминалу HDMI1 и аудиокабели к гнезду PC/ HDMI1 (AUDIO) (см. иллюстрацию). •
  • Страница 9 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 10 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Соединение REGZA-LINK При подключении REGZA-LINK-совместимого усилителя аудио/видео или устройства воспроизведения основными функциями подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с помощью пульта дистанционного
  • Страница 10 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 11 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Подключение компьютера С помощью соединения RGB/PC или HDMI на телевизоре можно отображать дисплей компьютера и прослушивать звук через громкоговорители телевизора. Подключение ПК к терминалу RGB/PC При подключении ПК к
  • Страница 11 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 12 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТАНОВКА Элементы управления и входные соединения К входным гнездам боковой панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее оборудование. Несмотря на то, что все необходимые регулировки телевизора и управление им можно
  • Страница 12 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 13 Friday, March 7, 2008 10:09 AM НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА Настройка телевизора e Перед включением телевизора переведите декодер и устройство записи (если подключены) в режим ожидания. Для настройки телевизора используйте кнопки пульта ДУ, подробно описанные на странице 6. С
  • Страница 13 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 14 Friday, March 7, 2008 10:09 AM НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА a Ручная настройка Телевизор можно настроить вручную с помощью меню Ручная настройка. Например: если телевизор не удается подключить к устройству записи/декодеру с помощью кабеля SCART или настроить станцию на другой
  • Страница 14 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 15 Friday, March 7, 2008 10:09 AM НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА g h Пропуск программы Каждый сигнал будет отображаться на телевизоре, и если это не устройство записи на носитель, снова нажимайте кнопку B или b для возобновления поиска. Когда устройство записи на носитель будет
  • Страница 15 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 16 Friday, March 7, 2008 10:09 AM НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА Использование функции Автомат. Настройка a Для настройки телевизора с помощью функции Автомат. Настройка нажмите кнопку M и с помощью кнопок C и c выберите меню НАСТРОЙКА. НАСТРОЙКА 1/2 Язык Русский Страна Россия
  • Страница 16 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 17 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Основные элементы управления Низкие, Высокие и Баланс a Нажмите M и C или c для выбора пункта ЗВУК. Выбор позиций программ Для выбора позиции программы используйте цифровые кнопки на пульте дистанционного
  • Страница 17 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 18 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Звуковые эффекты SRS WOW® Ограничение громкости® ® SRS WOW – это набор звуковых эффектов, с помощью которых можно улучшить звучание передаваемых из громкоговорителей телевизора стереосигналов. При
  • Страница 18 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 19 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Просмотр в широкоэкранном режиме В зависимости от типа передаваемого сигнала программы можно просматривать в различных форматах. Последовательно нажимая кнопку , выберите значение 4:3, Super live1, Кино1,
  • Страница 19 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 20 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ ШИРОКИЙ ЭКРАН 4:3 Собственный ПК нормальный Выберите этот параметр при просмотре широкоэкранных DVD, широкоэкранных видеокассет или программ в формате 16:9 (если доступно). Вследствие разнообразия
  • Страница 20 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 21 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Элементы управления изображением Подсветка Регулировка параметра Подсветка может помочь улучшить четкость изображения при просмотре. a Положение изображения Положение изображения можно отрегулировать по своему
  • Страница 21 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 22 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Параметры изображения Режим кино Телевизор оснащен функцией персонализации стиля изображения. Нажмите , чтобы просмотреть доступные стили. Если при просмотре фильма или программы на изображении появляются
  • Страница 22 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 23 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ 3D Управление цветом Активная регулировка лампы подсветки При выборе параметра 3D Управление цветом становится доступна функция “Регулировка основных цветов”. Если параметр Акт. регул. лампы подсв. включен,
  • Страница 23 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 24 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Уменьшение помех – MPEG NR Растяжение 4:3 При просмотре дика DVD из-за сжатия некоторые слова или элементы изображения могут быть искажены или отображены с зернистыми контурами. С помощью функции Уменьшение
  • Страница 24 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 25 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Блокир. панели Таймер Блокир. панели блокирует кнопки на телевизоре. При этом можно пользоваться кнопками на пульте дистанционного управления. a Можно установить время, через которое телевизор автоматически
  • Страница 25 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 26 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Настройка pc – положение изображения, фаза часов, частота часов, сброс Частота часов С помощью функции Частота часов можно изменять количество импульсов на цикл сканирования и, таким образом, устранить
  • Страница 26 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 27 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Выбор входа и AVсоединения Выбор ВХОДНОГО сигнала Определение гнезд ВХОДА и ВЫХОДА для распознавания телевизором подключенного оборудования. Рекомендации по подсоединению оборудования к гнездам на задней
  • Страница 27 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 28 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Звук ПК Звук HDMI1 Для прослушивания звука с подключенного ПК подсоедините аудиокабель к разъему на задней панели телевизора (как показано в разделе “Подключение компьютера”), а затем выполните настройку
  • Страница 28 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 29 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Использование REGZA-LINK Ждущий режим Эта новая функция, в которой использована технология CEC, предназначена для управления устройствами, совместимыми с Toshiba REGZALINK, с помощью телевизионного пульта
  • Страница 29 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 30 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ. • Возможности этих функций зависят от подсоединенного устройства. • При выборе источника входа REGZA-LINK во всплывающем окне могут автоматически включиться некоторые устройства REGZA-LINK. • При
  • Страница 30 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 31 Friday, March 7, 2008 10:09 AM СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА Для доступа к дополнительным страницам нажмите l, затем воспользуйтесь кнопками PU и Pu, чтобы просмотреть их. С одной стороны экрана появится столбец с номерами. Службы телетекста В данном телевизоре память
  • Страница 31 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 32 Friday, March 7, 2008 10:09 AM СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА Перед сменой программ необходимо отменить страницу экстренных сообщений. Кнопки управления Ниже приводится справочная информация, относящаяся к функциям кнопок телетекста на пульте дистанционного управления. k
  • Страница 32 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 33 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Вопросы и ответы B O B O Ниже приводятся ответы на некоторые распространенные вопросы. Для получения подробной информации перейдите на веб-сайт www.toshiba.co.uk B O B O Почему нет звука или изображения? Проверьте,
  • Страница 33 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 34 Friday, March 7, 2008 10:09 AM УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК B O B O B O B O Почему возникают проблемы с телетекстом? Хорошая работа служб телетекста зависит от мощного устойчивого сигнала вещания. Для этого обычно требуется наружная антенна. Если текст не читается или
  • Страница 34 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 35 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ИНФОРМАЦИЯ Примечания Для внесения собственных записей Очистка экрана и корпуса… Выключите питание и очистите экран и корпус мягкой сухой тканью. При очистке экрана и корпуса не рекомендуется применять средства для полировки и
  • Страница 35 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 36 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ИНФОРМАЦИЯ Информация Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае отсутствия выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки. Информация о сигналах для 15-контактного разъема Mini D-sub №
  • Страница 36 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 37 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ИНФОРМАЦИЯ Поддерживаемые видеосигналы, передаваемые посредством терминалов HDMI Формат Разрешение Частота кадров Частота строк 480i 720 × 480i 59,940/60,000Гц 15,734/15,750kГц Тактовая частота пикселей 27,000/27,027MГц 576i 480p 720 ×
  • Страница 37 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 38 Friday, March 7, 2008 10:09 AM ИНФОРМАЦИЯ Характеристики и принадлежности PC/HDMI1 Audio 3,5 мм миниразъем Audio Выход на активный супервуфер Гнездо звуковых сигналов Системы/каналы вещания PAL-I UHF UK21-UK69 Фиксированный аудиовыход Гнезда звуковых Audio L + R
  • Страница 38 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 39 Friday, March 7, 2008 10:09 AM
  • Страница 39 из 40
    00GR_CV500P_EEuro.book Page 40 Friday, March 7, 2008 10:09 AM Printed on recycled paper. 100% Chlorine free. VX1A000879A0
  • Страница 40 из 40

Loading…

SL83* Цифровая серия

Содержание

УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА

Меры предосторожности ………………………………………………………………………4

Установка и важная информация ………………………………………………………….5

Пульт дистанционного управления ……………………………………………………….6

Вставка батареек и эффективный радиус ……………………………………..6

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

Подключение внешнего оборудования ………………………………………………….7

Подключение устройства HDMI® или DVI ко входу HDMI ………………………….8

Подключение устройства HDMI …………………………………………………….8

Подключение устройства DVI ……………………………………………………….8

Функция HDMI ARC (Audio Return Channel) …………………………………….8

Соединение REGZA-LINK ………………………………………………………………………..9

Подключение компьютера ………………………………………………………………….10

Подключение ПК к терминалу RGB/PC …………………………………………10

Подключение ПК к терминалу HDMI ……………………………………………10

Подключение к домашней сети …………………………………………………………..11

Проводное подключение телевизора к домашней сети ……………….11

Беспроводное подключение телевизора к домашней сети при

наличии Интернет-соединения ………………………………………………11

Элементы управления и входные соединения ……………………………………..12

Включение ………………………………………………………………………………..12

Использование пульта дистанционного управления ……………………12

Использование регуляторов и подключений телевизора …………….12

Структура меню ………………………………………………………………………………….13

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

Приложение, активизируемое при запуске ………………………………………….14

Быстрая установка …………………………………………………………………….14

Вход ант./каб. (при наличии) ……………………………………………………..15

Автоматическая настройка ………………………………………………………..16

Ручная настройка ATV …………………………………………………………………………17

Настройка …………………………………………………………………………………17

Пропуск …………………………………………………………………………………….18

Сортировка программ ……………………………………………………………….18

Ручная настройка DTV …………………………………………………………………………19

Ручная настройка ………………………………………………………………………19

Ручная настройка DVB-C …………………………………………………………….19

Настройки DTV ……………………………………………………………………………………19

Каналы ……………………………………………………………………………………..19

Обновл. канала в режиме ожид. …………………………………………………20

Набор символов DVB …………………………………………………………………20

Быстрое сканирование ………………………………………………………………20

Настройка режима использования …………………………………………….20

Выключение аналогового режима …………………………………………..20

Русский

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Основные элементы управления …………………………………………………………21

Быстрое меню …………………………………………………………………………..21

Выбор позиций ………………………………………………………………………… 21

Отображение времени – только аналоговый режим ……………….. 21

Стереорежим и передача на двух языках ……………………………………21

Элементы управления звуком …………………………………………………………….22

Элементы управления громкостью и отключение звука ………………22

Двухканальное звучание …………………………………………………………..22

Баланс ………………………………………………………………………………………22

Sound Navi ………………………………………………………………………………..22

Параметр Окр. звук …………………………………………………………………..22

Dolby Volume® …………………………………………………………………………..22

Регулировка динамического диапазона ……………………………………..23

Смещение уровня громкости ……………………………………………………..23

Настройки наушников ………………………………………………………………. 23

Аудио описание ……………………………………………………………………….. 23

Просмотр в широкоэкранном режиме ………………………………………………… 24

Элементы управления изображением …………………………………………………26

Режим изображения …………………………………………………………………26

Параметры изображения …………………………………………………………..26

Сброс ………………………………………………………………………………………..26

ColourMaster ……………………………………………………………………………..26

Регулировка основных цветов ………………………………………………….. 27

Цветовая температура ……………………………………………………………… 27

Настройки сенсора автояркости ………………………………………………… 27

Актив.управл.подсветкой ………………………………………………………….27

Уровень черного/белого ……………………………………………………………28

Статическая гамма ……………………………………………………………………28

Уменьшение помех MPEG NR ……………………………………………………..28

DNR – цифровое шумоподавление ……………………………………………. 28

Resolution+ ………………………………………………………………………………28

Active Vision M100 ……………………………………………………………………..28

Диапазон обнаружения движения ……………………………………………..28

Сброс дополнительных настроек изображения …………………………..29

Экспертные настройки ………………………………………………………………29

Визуальный контроль ……………………………………………………………….30

Автоформат (широкоэкранный) ……………………………………………….. 30

Растяжение 4:3 ………………………………………………………………………….30

Голуб. экран ……………………………………………………………………………..30

Положение изображения …………………………………………………………..31

Неподвижное изображение ……………………………………………………….31

Информация об HDMI ……………………………………………………………….. 31

Использование домашней сети …………………………………………………………..32

Настройка сети …………………………………………………………………………………..33

Беспроводная настройка …………………………………………………………..33

Расширенная настройка сети ……………………………………………………..35

Настройка системы имен доменов …………………………………………….36

Тест подсоединения сети …………………………………………………………..37

Использование программной клавиатуры ………………………………………….. 37

Настройка сетевого устр ……………………………………………………………………..38

Внешнее управление …………………………………………………………………38

Настройка медиа рендерера …………………………………………………….. 38

Настройка имени устройства …………………………………………………….. 39

2

Использование Toshiba Places ……………………………………………………………..39

Использование YouTube™ ……………………………………………………………………39

Использование меню функции …………………………………………………..40

Использование Hybrid TV Standard (если это доступно) ………………………….42

Использование медиаплеера ………………………………………………………………42

Основные операции …………………………………………………………………..43

Просмотр файлов фотографий

(на сервере DLNA CERTIFIED™ или устройстве USB) ……………………44

Просмотр файлов фильмо в

(на сервере DLNA CERTIFIED™ или устройстве USB) ……………………46

Воспроизведение музыкальных файлов

(на сервере DLNA CERTIFIED™ или устройстве USB) ……………………48

Использование функции Фоторамка ……………………………………………………50

Открытие фоторамки ………………………………………………………………..50

Настройка функций ……………………………………………………………………50

Прочие функции …………………………………………………………………………………52

Блокир. панели …………………………………………………………………………52

Таймеры ……………………………………………………………………………………………52

Программные таймеры – только цифровой режим …………………. 52

Таймер включения ……………………………………………………………………53

Таймер сна ……………………………………………………………………………….53

Установки энергосбережения ………………………………………………………………54

Автовыключение ………………………………………………………………………54

Откл. питания при отсут. сигнала ………………………………………………..54

Цифровая информация на экране и программа передач ………………………54

Информация …………………………………………………………………………….54

Программа ……………………………………………………………………………….55

Выбор или поиск жанра ……………………………………………………………..56

Настройки цифрового режима – родительский контроль …………………..56

Настр. родительск. PIN-кода ………………………………………………………56

Настройка родительского контроля ……………………………………………57

Блокировка сети ……………………………………………………………………….57

Настройки цифрового режима – параметры канала …………………………..57

Выбор избранных каналов …………………………………………………………57

Списки избранных каналов ………………………………………………………..57

Пропуск каналов ……………………………………………………………………….58

Блокировка каналов ………………………………………………………………….58

Настройки цифрового режима – другие функции ………………………………58

Субтитры ………………………………………………………………………………….58

Языки звуковой дорожки …………………………………………………………..58

Общий интерфейс ……………………………………………………………………..59

Апгрейд программы и лицензии …………………………………………………………59

Авто апгрейд …………………………………………………………………………….59

Поиск новых версий программного обеспечения ………………………..59

Апгрейд через сеть ……………………………………………………………………60

Лицензии прогр. обесп. ………………………………………………… …………..60

Информация о системе и сброс настроек телевизора ……………………………60

Информация о системе ………………………………………………………………60

Сброс настроек ТВ ……………………………………………………………………..60

Настройки ПК ……………………………………………………………………………………..61

Горизонтальное и вертикальное положение ……………………………….61

Фаза синхросигнала …………………………………………………………………..61

Частота синхросигнала ………………………………………………………………61

Сброс ………………………………………………………………………………………..61

Выбор входа и AV-соединения …………………………………………………………….62

Выбор входа ……………………………………………………………………………..62

Пропуск внешнего входа ……………………………………………………………62

Маркировка источников входного видеосигнала ………………………..63

Звук ПК …………………………………………………………………………………….63

Звук HDMI 3 ……………………………………………………………………………… 63

Настройки HDMI ………………………………………………………………………..64

Выход цифрового звука …………………………………………………………….64

Использование персонального режима телевизора ……………………………..65

Использование REGZA-LINK …………………………………………………………………66

Включение REGZA-LINK ………………………………………………………………66

Авто вкл/выкл ТВ ………………………………………………………………………66

Ждущий режим ………………………………………………………………………..66

Регул. усилителя ………………………………………………………………………. 66

Начальная настройка динамиков ………………………………………………66

Передача сигналов клавиш ……………………………………………………….66

Выбор источника входа для функции REGZA-LINK ………………………..67

Управление устройством REGZA-LINK ………………………………………….67

Воспроизведение одним касанием REGZA-LINK ………………………….. 67

Режим ожидания системы REGZA-LINK ………………………………………. 67

Управление звуком системы REGZA-LINK ……………………………………68

ПК Toshiba, совместимый с REGZA-LINK ……………………………………….68

СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА

Службы телетекста ……………………………………………………………………………..69

Выбор режимов ………………………………………………………………………..69

Текстовая информация ……………………………………………………………..69

Переход по страницам с использованием режима “Авто” …………… 69

Переход по страницам с использованием режима LIST ………………. 69

Кнопки управления ………………………………………………………………….. 70

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Вопросы и Ответы ……………………………………………………………………………. 71

ИНФОРМАЦИЯ

Информация о лицензии ……………………………………………………………………. 74

Информация ………………………………………………………………………………………76

Характеристики и принадлежности …………………………………………………….. 79

Русский

3

УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА

Меры предосторожности

Данное оборудование разработано и изготовлено в соответствии с
международными стандартами безопасности, однако, как и при
использовании любого другого электрооборудования, для
получения оптимальных результатов во время эксплуатации и
выполнения требований безопасности необходимо соблюдать меры
предосторожности. Ознакомьтесь с приведенной ниже
информацией по безопасности. Это сведения общего характера,
предназначенные для пользователей бытовой электронной
техники, однако не все они могут быть применимы к
приобретенному вами оборудованию.

Циркуляция воздуха

Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте зазор не
менее 10 см от корпуса телевизора. Тем самым будут
предотвращены перегрев и возможное повреждение телевизора.
Не следует устанавливать телевизор в местах скопления пыли.

Повреждение в результате перегрева

Повреждение может произойти, если телевизор установлен в ме сте
попадания на него прямых солнечных лучей или возле
обогревателя. Следует избегать мест возникновения высокой
температуры или влажности. В месте установки температура не
должна выходить за пределы диапазона 5°C (минимум) — 35°C
(максимум).

Питание от сети переменного тока

Для питания оборудования необходима электросеть 220-240 В
переменного тока с частотой 50/60 Гц. Запрещается подключать
оборудование к источнику постоянного тока или другим источникам
электроснабжения. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что
телевизор не будет установлен на силовом проводе. Используйте
только прилагаемый кабель.
НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного оборудования,
так как в нем имеется специальный фильтр защиты от радиопомех,
при отключении которого ухудшатся эксплуатационные
характеристики.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ТРУДНОСТЕЙ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.

Обязательные требования

ПРОЧТИТЕ инструкцию по эксплуатации до использования

оборудования.

ВСЕ электрические соединения (включая сетевой штепсель,

удлинители и межсоединения, объединяющие компоненты
оборудования) должны быть правильно выполнены в соответствии
с указаниями производителей. Прежде чем выполнять или
изменять подсоединения, отключите и отсоедините сетевой
штепсель.

Русский

ОБРАТИТЕСЬ к продавцу в случае возникновения вопросов по

установке, эксплуатации или безопасности оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для предотвращения травмы это

приспособление должно быть надежно прикреплено к полу/стене в
соответствии с инструкцией по установке. См. стр. 5.

СОБЛЮДАЙТЕ осторожность при использовании для оборудования

стеклянных панелей и дверец.

НЕ СНИМАЙТЕ СТАЦИОНАРНЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ОНИ ЗАКРЫВАЮТ
ОПАСНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.

СЕТЕВОЙ ШТЕПСЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО,
ПОЭТОМУ ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ВСЕГДА ИСПРАВЕН.

Ограничительные требования

НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ вентиляционные отверстия оборудования

такими предметами, как газеты, скатерти, шторы и т. п. Перегрев
приведет к повреждению и сокращению срока службы
оборудования.

НЕ ДОПУСКАЙТЕ попадания на оборудование капель или брызг, а

также не помещайте на него предметы, наполненные жидкостью,
например вазы.

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ на оборудовании или рядом с ним горячие

предметы или источники открытого огня, например зажженные
свечи или ночные светильники. От высокой температуры может
расплавиться пластик и произойти возгорание.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание
возникновения пожара держите свечи и другие
источники открытого огня на расстоянии от
устройства в течение всего периода эксплуа тации.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ самодельные подставки и НИКОГДА не

закрепляйте ножки шурупами. Для обеспечения полной
безопасности всегда используйте одобренные производителем
подставки, кронштейны или ножки, а также прилагаемые к ним
детали крепежа, указанные в инструкциях.

НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ оборудование включенным в автоматическом

режиме без присмотра, даже если в доку ментации прямо заявлено,
что оно предназначено для работы без присмотра или в режиме
ожидания. Для отключения вытащите штепсель из розетки
(убедитесь в том, что все члены семьи знают, как это де лается). Для
людей с ограниченными возможностями, возможно, потребуется
сделать специальные приспособления.

НЕ СЛЕДУЕТ пользоваться оборудованием, если возникают

сомнения в его работоспособности или если оно каким-то образом
повреждено. Выключите оборудование, отсоединив сетевой
штепсель от розетки, и проконсультируйтесь с продавцом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – чрезмерное звуковое давление,
создаваемое наушниками, может стать причиной ухудшения слуха.

ПРЕЖДЕ ВСЕГО – НИКОГДА не позволяйте никому, особенно
детям, нажимать на экран или стучать по нему, а также
проталкивать что-либо в отверстия, щели или другие
прорези в корпусе.

НИКОГДА не пользуйтесь оборудованием без инструкц ии
или не по назначению — это позволит обеспечить должную
безопасность.

4

Установка и важная информация

Прочное соединение (как можно короче)

Фиксатор

Фиксирующий ремешок

Винт
(прилагается)

Фиксирующий ремешок

Зажим ‘P’

Тип подставки может отличаться

в зависимости от модели

Извлеките четыре винта. (Не используйте
эти винты для прикрепления стенного
кронштейна.)

Место установки

Не устанавливайте телевизор в местах, где он будет подве ржен
воздействию прямых солнечных лучей и яркого света . Для
комфортного просмотра рекомендуется непрямой приглушенный
свет. Чтобы прямой солнечный свет не попадал на экран, используйте
шторы или жалюзи.

Установите телевизор на ровную, устойчивую поверхность,
которая способна выдержать его вес. Чтобы предотвратить
травмы и обеспечить устойчивое положение этого
телевизора, прикрепите его к ровной поверхности с
помощью ремешка (при наличии) или к стене с помощью
прочного шнура и прилагаемого P-образного хомута. Либо
закрепите телевизор на ровной поверхности с помощью
прилагаемого крепежного винта.

Панели с ЖК-дисплеем относятся к дисплеям 2-го класса (Classpixel II)
и изготовлены с использованием высокоточных технологий, однако
иногда в изображении на экране могут наблюдаться отсутствующие
элементы или светящиеся точки. Это не является признаком
неисправности.

Устанавливайте телевизор в таком месте, где отсутствует
возможность его повреждения от толчков или ударов другими
предметами, в результате которых экран может быть разбит или
поврежден. Кроме того, убедитесь в том, что отсутствует
возможность попадания мелких предметов в щели и отверстия в
корпусе.

При использовании стенного кронштейна

Всегда используйте винты, рекомендуемые производ ителем
стенного кронштейна.

УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА

Примечание

Функция цифрового приема этого телевизора действует только в странах, перечисленных в разделе “Стp aнa” меню “Настройка/Настройка
системы”. В зависимости от страны и региона некоторые функции этого телевизора могут не действовать. Прием будущих дополнительных или
усовершенствованных услуг данным телевизором не может быть гарантирован.

Если статические изображения, создаваемые при вещании 4:3, логотипы идентификации каналов, отображение экранов компьютера,
видеоигры, экранные меню и т.д. остаются на экране телевизора в течение длительного времени, они могут оставить след на экране, поэтому
рекомендуется уменьшать уровни яркости и контрастности.

Длительное, непрерывное отображение изображения формата 4:3 на экране 16:9 может привести к образованию остаточного изображения
кромки на экране 4:3. Это не является дефектом ЖК-дисплея и не является предметом гарантии производителя. Регулярное использование
других режимов размера изображения (например, Super Live) предотвратит образование постоянного остаточного изображения.

ОГОВОРКА ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ

Компания Toshiba ни при каких обстоятельс твах не несет ответственности за ущерб или повреждение продукта, вызванные сл едующими причинами:
i) Пожар;

ii) Землетрясение;
iii) Случайное повреждение;
iv) Намеренно неправильная эксплуатация п родукта;
v) Эксплуатация продукта в неподходящих условиях;
vi) Ущерб или повреждение продукта, возникши е во время использования его третьими лицами;
vii) Любое повреждение или ущерб, возникшие в резул ьтате неправильного выполнения или игнорирования владельцем инструкций, приведенных в

руководстве пользователя;

viii) Любой ущерб или повреждение, возникшие непосред ственно в результате неправильной эксплуатации или неисправной работы продукта, используемого

вместе с другим присоединенным оборудованием;

Более того, ни при каки х обстоятельствах компания Toshiba не б удет нести ответственность за любой косвенный ущерб или повреждение, включая помимо
прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю записанных данных, возникшие как при нормальной эксплуатации продукта, так и при неправильно м
его использовании.

5

Русский

УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА

1
2

5
4

8

9

20

17

16

22

11

24

27

26

25

23

21

18

14
19

15

13

12

10

3
6

7

Пульт дистанционного управления

Простая краткая справка по пульту дистанционного управления.

1 Включение/режим ожидания

2 Выбор внешних источников входного сигнала

3 Выбор режима телевизора

4 Выбираемые параметры изображения

5 Просмотр в широкоэкранном режиме

6

s Стереорежим/передача на двух языках

7 Цифровые субтитры или аналоговые стр аницы с текстовыми субтитрами

(при наличии)

8 Цифровые кнопки

Русский

9 Включение/выключение а удио описания

10 Возврат к предыдущей позиции программы

11 Изменение уровня громкости звука телевизора

12 Отображение информации на экране

Доступ к индексной странице в режиме текста

13 Отключение звука телевизора

14 Доступ к экрану Быстрое меню

15 Изменение порядка программ

Смена страниц ТЕЛЕТЕКСТА

16 Доступ к первой странице “TOSHIBA PLACES”

Если сеть не подключена, появится сообщение об ошибке.

17 Доступ к меню “Медиаплеер”

18 Вызов телетекста

19 Доступ к списку аналоговых или цифровых каналов

20 Экранные меню

21 Отображение цифровой программы передач

22 Переход на страницу вверх, вниз, влево или вправо

23 При использовании меню перемещайте курсор на экране стрелками

вверх, вниз, влево или вправо. OK используется для подтверждения
выбора

24 Возврат к предыдущему меню

25 Выход из меню
26 Работа в режиме телевизора:

r Неподвижное

изображение

D Аналоговое

отображение времени

Использование программы
передач:

Z –24 часа
z +24 часа
CC –1 страница
cc +1 страница

27 Цветные кнопки: Кнопки управления текстом и интерактивной

службой

Работа в текстовом режиме:

A Отображение скрытого

текста

B Удержание желаемой

страницы

C Увеличение размера

телетекста на экране

D Выбор страницы при

просмотре обычного
изображения

Работа в режиме
воспроизведения:

c

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

v

ОСТАНОВКА ВОСПРОИЗВЕДЕ НИЯ

W/w ПАУЗА/ШАГ
Z ПРОПУСК-НАЗАД
CC ПЕРЕМОТКА
cc ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
z

ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД

Вставка батареек и эффективный радиус

Снимите заднюю крышку,
открывающую доступ к батарейному
отсеку, и вставьте батарейки, соблюдая
полярность. Для данного пульта
дистанционного управления подходят
батарейки типа AA, IEC R6 1,5 В.

Не вставляйте использованную, старую
батарейку вместе с новой, а также не
вставляйте вместе батарейки разных
типов. Разряженные батарейки следует

чтобы не допустить протечки кислоты в батарейный отсек. Утилизацию
батареек следует выполнять в соответствии с инструкциями, указанными на
стр. 75 данного руководства.

Предупреждение: Батарейки не должны подвергаться возде йствию
высокой температуры, источниками которой могут быть солнечный свет,
огонь и т. д.

Эффективность работы пульта дистанционного управления ухудшается при
увеличении расстояния более пяти метров или при внешнем угле 30° от
центра экрана телевизора. Если зона действия уменьш ается из-за
разряженных батареек, замените их .

немедленно извлекать из пульта,

6

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

Порт LAN

SCART (EXT 1)

ЦИФРОВОЙ АУДИОВЫХОД

(ОПТИЧЕСКИЙ)

АУДИОВХОД ПК/HDMI 3
(для совместного
использования)

ВХОД HDMI 4

Гнездо HEADPHONE
(для наушников)

ВХОД ВИДЕО/АУДИО
(EXT 3)

ВХОДЫ HDMI 1/2/3

КОМПОНЕНТНЫЙ
ВИДЕОВХОД (EXT 2)

ВХОД RGB/ПК

Устройство записи

на носитель

Антенный кабель

Шнур питания

НА РИСУНКЕ ИЗОБРАЖЕНА МОДЕЛЬ 42SL833.

Подключение внешнего оборудования

Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае отсутствия
выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки.

Антенные кабели: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подсоедините антенну к гнезду на за дней панели телевизора.

Если используется декодер и/или устройство записи на носитель, необходимо
подсоединить антенный кабель к телевизору через декодер и/или устройство
записи на носитель.

Кабели SCART: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Подключите разъем IN/OUT устройства записи на носитель к тел евизору.
Подсоедините к телевизо ру гнездо декодера TV.

Перед запуском функции Автомат. Настройка установите для декодера и
устройства записи на носитель режим ожидания.

Рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT находятся гнезда звуковых
сигналов, по которым будут подаваться звуковые сигналы каналов L (Л) и R
(П).

Гнездо цифрового аудиовыхода позволяет подсоединять поддерживаемую
систему объемного звучания.

ПРИМЕЧАНИЕ: Этот выход всегда активен.

HDMI® (High-Definition Multimedia Interface — мультимедийный интерфейс
высокой четкости) предназначен для использования с DVD- оборудованием
декодером или электрическим оборудов анием с цифровым аудио- и
видеовыходом. Список поддер живаемых разъемами HDMI форматов
видеосигналов и сигналов ПК приведен на стр.77.

ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что к данному телевизору можно подключать
оборудование с интерфейсом HDMI, некоторые виды такого оборудования
могут работать некорректно.

Порт LAN используется для подключения телевизора к домашней сети.
На этом телевизоре можно воспроизводить цифровое содержимое,
сохраненное на устройстве DLNA CERTIFIED™ с функциям и сервера.

К разъемам задней панели телевизора можно подключать
разнообразное внешнее оборудование, поэтому по всем видам
подключения дополнительного оборудования необходимо
обращаться к соответствующим руководствам по эксплуатации для
пользователей.

Если телевизор автоматически переключается на внешнее оборудова ние,
нажмите кнопку нужной программы, чтобы вернуться к обычному режиму
просмотра телевизора. Чтобы п ереключиться на внешнее оборудование,
нажмите кнопку
HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, ПК или ATV.

Если в режиме DTV выбран режим внешнего входа, с гнезда SCART не будут
выводиться видео-/аудиосигналы.

o и выберите любой из режимов: DTV, EXT 1 , EXT 2, EXT 3,

7

Русский

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

Кабель HDMI

Устройство HDMI

задняя панель телевизора

Аудиокабель для подсоединения
HDMI к телевизору (не прилагается)

Переходный кабель HDMIDVI

Устройство DVI

задняя панель телевизора

Усилитель аудио/видео,

поддерживающий ARC

Кабель HDMI

задняя панель телевизора

Подключение устройства HDMI® или DVI
ко входу HDMI

Входное гнездо HDMI телевизора принимает цифровой звук и
несжатое цифровое видео с устройства HDMI, а также несжатое
цифровое видео с устройства DVI (Digital Visual Interface ­цифровой видеоинтерфейс).

Данное входное гнездо принимает программный материал HDCP (High­Bandwidth Digital-Content Protect ion — стандарт защиты широкополосных
цифровых данных) в цифровом формате EIA/CEA-861-D–совместимых
потребительских электронных устройств (таких как декодер каналов
кабельного телевидения или DVD-проигрыватель с выходом HDMI или DVI).
Для получения информации о форматах видеосигналов см. стр. 77.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Некоторое оборудование HDMI ранних версий может некорректно работать

с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI, в связи с принятием
нового стандарта. Сначала отключите кабель HDMI и попроб уйте установить
для режимов INSTAPORT™ и Включение типа контента значение
Выкл”. Источник с интерфейсом HDMI ранней версии должен нормально
работать с телевизором. См. стр. 64.

Поддерживаемый аудиоформат: линейный PCM, Dolby Digital (AC-3),

частота дискретизации 32/44,1/48 кГц.

Подключение устройства HDMI

Подсоедините кабель HDMI (раз ъем типа A) к терминалу HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель

HDMI с логотипом HDMI ( ).

Если соединение HDMI поддерживает сигнал 1080p и (или) телевизор

поддерживает частоту регенерации выше 50 Гц, необходимо использовать
кабель 2 категории. Обычный кабель HDMI/DVI может некорректно
работать с данной моделью.

Кабель HDMI передает как вид ео-, так и аудиосигнал. Отдельный кабель

аналогового аудиосигнала не требуется (см. иллюстрацию).

См. раздел “Звук HDMI 3” на стр.63.

[1]

Подключение устройства DVI

Подсоедините переходный кабель HDM I-DVI (разъем HDMI типа A) к
терминалу HDMI 3 и аудиокабели к гнезду PC /HDMI 3 (AUDIO) (см. рисунок).

Рекомендуемая длина кабеля адаптера HDMI-DVI составляет 2 м.

По переходному кабелю HDMI-DVI передается только видеосигнал.

Необходим отдельный кабель аналогового аудиосигнала.

См. раздел “Звук HDMI 3” на стр. 63.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Для правильного включения и выклю чения устройства HDMI или DVI
рекомендуется выполнять следующие действия.

При включении электронных компонентов сначала включайте телевизор, а

затем устройство HDMI или DVI.

• При вы ключении электронных компонентов сначала выключайте
устройство HDMI или DVI, а затем телевизор.

Русский

Для просмотра видеоизображения с устройства HDMI нажмите кнопку
чтобы выбрать режим HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 или HDMI 4.

o,

Функция HDMI ARC (Audio Return Channel)

Данная функция позволяет передавать аудиосигнал телевизора на усили тель
аудио/видео через кабель HDMI. Нет необходимости подключать кабель от
аудиовыхода телевизора к аудиовходу усилителя аудио/видео для
воспроизведения звука, переданного от тюнера тел евизора через усилитель
аудио/видео.

8

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

Усилитель аудио/видео

Устройство воспроизведения

задняя панель телевизора

Устройство воспроизведения

Соединение REGZA-LINK

При подключении REGZA-LINK-совместимого усилителя аудио/видео или устройства воспроизведения основными функциями
подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с помощью пульта дистанционного управления, прилагаемого к телевизору.
Для ознакомления с разъяснениями, относящимися к настройке и операциям, см. стр.66–68.

Для выполнения изображенных выше подключен ий потребуется три кабеля
HDMI.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• В сл учае подключения нескольких устройств функция REGZA-LINK мо жет
работать некорректно.

• Для о беспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабели
HDMI с логотипом HDMI ( ).

• Эта функция доступна при раздельном подключении одного ПК и одного
усилителя аудио/видео. Однако она может работать неправильно, если ПК
подключен через усилитель аудио/видео.

Перед тем как приступить к управлению устройствами:

• После выпо лнения всех изображенных выше подключений настройте меню
Настройка REGZA-LINK по своему усмотрению (см. стр. 66).

• Подключенн ые устройства также должны быть настроены. Подробную
информацию см. в руководстве по эксплуатации для каждого устройства.

• В соответстви и с требованиями стандарта HDMI для функции REGZA-LINK
используется технология CEC.

• Эта функция ограничивается моделями, поддерживающими технологию
REGZA-LINK компании Toshiba. Однако компания Toshiba не несет
ответственности за такие операции. Для получения подробной информ ации
о совместимости см. конкретные инструкции по эксплуа тации.

9

Русский

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

задняя панель телевизора

Аудиокабель для
подсоединения ПК к
телевизору (не прилагается)

Переходник-преобразо
ватель, если требуется
(не прилагается)

Кабель RGB PC (не

прилагается)

15-контактный
разъем Mini D-sub

Компьютер

Аудиокабель для подсоединения ПК к

телевизору (не прилагается)

Переходный

кабель HDMIDVI

задняя панель телевизора

Компьютер

Подключение компьютера

С помощью соединения RGB/PC или HDMI на телевизоре можно
отображать дисплей компьютера и прослушивать звук через
громкоговорители телевизора.

Подключение ПК к терминалу RGB/PC

При подключении ПК к терминалу RGB/PC на телевизоре используйте
аналоговый компьютерный кабель RG B (15-контактный) и аудиокабель для
ПК, подключаемый к гнездам PC/HDMI 3 (AUDIO). В подменю AV-соединение
меню Предпочтения выберите для параметра Звук PC/HDMI 3 значение
ПК.

Подключение ПК к терминалу HDMI

При подключении ПК к терминалу HDMI на телевизоре используйте
переходной кабель HDMI-DVI и кабель аналогового аудиосигнала.

Если ПК подключается к терминалу HDMI, использу йте кабель HDMI (разъем
типа A). Отдельный кабель аналогового сигнала не требуется.

Для получения информации о ПК и форматах виде осигналов см. стр. 77.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Края изображений могут быть скрыты.

При подключении определенной модели ПК с редким сигналом этот сигнал

может быть распознан некорректно.

Для использования ПК задайте на нем выходное разре шение для монитора до
подключения компьютера к телевизору. Для получения информации о
форматах сигналов ПК см. стр. 76.

Для отображения оптимального изображения воспользуйтесь функцией
настройки ПК (см. стр. 61).

ПРИМЕЧАНИЕ:

Разъем ввода аудиосигналов с ПК на телевизоре используется совместно с

разъемом ввода аналоговых аудиосигналов HDMI 3 (см. стр. 63).

Некоторые модели ПК невозможно подключить к данному телевизору.

Для компьютеров с совместимым 15-контактным терминалом mini D-sub

переходник не требуется.

В зависимости от диска DVD и характеристик ПК, на котором

воспроизводится содержимое DVD-Video, некоторые эпизоды могут быть
пропущены или будет невозможна пауза во время про смотра эпизодов под
разными углами.

Русский

По краям экрана могут появиться полосы, или некоторые части

изображения станут невидны. Это не является неисправностью, а вызвано
изменением масштаба изображения в соответствии с на стройками.

При выборе режима ввода с ПК некоторые функции телевизора будут

недоступны, например Система цветности в меню Настройка/
Настройка системы.

Некоторые модели ПК выводят редкие сигналы, которые телевизор может

не распознать (см. стр. 76).

10

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

Модем (при наличии)

Сервер

Маршрутизатор с

концентратором

задняя панель телевизора

Гнездо для кабеля
или телефона

[1] [2]

[2]

[3][2]

Подключение к домашней сети

С помощью порта LAN телевизор Toshiba можно подключить к
домашней сети. Эту революционную сетевую развлекательную
систему можно использовать для доступа к фотографиям,
видео- и аудиофайлам, которые хранятся на сервере DLNA
CERTIFIED™, а также воспроизводить или просматривать эти
файлы на телевизоре.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Д ля подключения к общественной сети вне дома рек омендуется
использовать маршрутизатор. В частной сети использу йте устройства DLNA
CERTIFIED™.

• При использовании концентратора или коммутатора для подключения
телевизора к домашней сети не удастся использовать автоматическую
настройку, и сетевой адрес потребуется настроить вручную. См. стр. 36.

• При использовании маршрутизатора с встроенной поддержкой протокола
DHCP воспользуйтесь автоматической настройкой. Выполнить настройку
вручную, возможно, не удастся.

• При подключении телевизора к ПК напрямую используйте перекрестный
сетевой кабель.

Проводное подключение телевизора к

домашней сети

Беспроводное подключение телевизора к

домашней сети при наличии Интернет-

соединения

См. раздел “Беспроводная настройка” на стр. 33.

задняя панель телевизора

Двухдиапазонн
ый адаптер
беспроводной
локальной сети
компании
TOSHIBA

Модем

Компьютер

Точка доступа

Беспроводной маршрутизатор

для локальных сетей

[1] Коаксиальный или телефонный кабель (в зависимости от типа модема)

[2] Стандартный кабель для локальных сетей

[3] НЕ подсоединяйте кабель от гнезда для телефона непосредственно к порту LAN

телевизора.

Русский

11

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

НА РИСУНКЕ ИЗОБРАЖЕНА МОДЕЛЬ 42SL833.

ОБЩИЙ ИНТЕРФЕЙС
Общий интерфейс предназначен для модуля
доступа к каналу связи (САМ).
Обратитесь к поставщику услуг.
Возможен автоматический запуск обновления
программного обеспечения CI Plus CAM.
В это время будут отменены программы
записи/напоминаний.

Датчик
окружающего
освещения

КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД – Режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД – Питание включено

ОРАНЖЕВЫЙ СВЕТОДИОД – установлен
программный таймер (только цифровой)
КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД – активный
программный таймер (только цифровой)

Порт USB 1
Медиаплеер

Порт USB 2
Медиаплеер/Адаптер беспроводной локальной
сети готовый для подключения к домашней сети

Панель управления (сенсорная)

Элементы управления и входные соединения

К входным гнездам боковой панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее оборудование.

Несмотря на то, что все необходимые регулировки телевизора и управление им можно выполнять с помощью пульта
дистанционного управления, для некоторых функций можно пользоваться кнопками на телевизоре.

Включение

Если КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД не горит, убедитесь, что сетевой штепсе ль
подключен к источнику питания, и нажмите кнопку 1 на пульте
дистанционного управления. Это может занять несколько секунд. Загорится
ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД.
Чтобы перевести телевизор в режим ожидания, нажмите кнопку 1 на пульте
дистанционного управления. Для просмо тра телевизора снова нажмите
кнопку 1. Изображение появится через несколько секунд.

Экономия энергии:

Рекомендуется использовать телевизор с заводскими настройками.
Заводские настройки ориентирован ы на экономичное использование
энергии.
При отключении от розетки телевизор перестанет потреблять
электроэнергию. Рекомендуется отключать телевизор, если не планируется
его использование в течение длительного времени , например если
пользователь собирается уехать в отпуск.
При уменьшении уровня яркости экрана сниз ится потребление
электроэнергии.
Эффективное использование электроэнергии позволяет снизить
потребление электроэнергии и таким образом сократить р асходы.

ПРИМЕЧАНИЕ: При переключении телевизора в режим ожидания
потребление электроэнергии телевизором будет снижено, но не полностью.

Использование пульта дистанционного

управления

Русский

Чтобы отобразить меню, н ажмите кнопку MENU на пульте дистанционного
управления.

Меню отобразится в виде списка из пяти разд елов. При выборе любого из
обозначений с помощью кнопок C или c на пульте дистанционного
управления внизу появятся соответствующие параметры.

ПРИМЕЧАНИЕ: В режимах DTV (цифровое телевидение) и ATV (аналоговое
телевидение) вид меню аналогичен; однако некоторые элементы могут быть
недоступны и отображаться серым цветом.

Для использования этого параметра нажмите кнопки

B и b на пульте дистанционного управления, ч тобы переместиться вверх

или вниз, а затем нажмите кнопку

C или c, чтобы выбрать нужный параметр. Следуйте инструкциям на экране.

В данном руководстве подробно описаны функции каждого меню.

Использование регуляторов и подключений

телевизора

Чтобы изменить громкость, осто рожно коснитесь – 2 +.
Чтобы переключить программы, коснитесь
Коснитесь MENU и

изображения.
Коснитесь MENU для завершения.
Функция медиаплеера обеспечивает доступ к файлам фотографий, фильмов и

музыки, хранящимся на устройстве USB, подключенном чере з порт USB 1 или
USB 2, или на сетевом устройстве.

ПРИМЕЧАНИЕ: Разъем USB обладает ограниченной функциональностью и
Toshiba не несет ответственности за повреждения постороннего
подключенного оборудования.

Чтобы воспользоваться беспроводной сетью с помощью “Двухдиапазонный
адаптер беспроводной локальной сети WLM-10U2 ко мпании TOSHIBA”,
необходимо использовать разъем USB 2.

Для правильной работы этой функции необходимо использовать устройство
для беспроводной локальной сети TOSHIBA. Эта функция доступна только при
использовании “Двухдиапазонный адаптер беспро водной локальной сети
компании TOSHIBA”.

Для выбора внешних источников входного сигнала прикасайтесь к кнопке
пока не будет выбран необходимый источник.

Подробную информацию о подключаемом оборудовании всегда см. в
соответствующем руководстве пользователя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Интерактивные видеоигры, которые включают стрельбу с
помощью “оружия” по экранной мишени, могут не функционировать с
данным телевизором.

12

b p B, – 2 + , чтобы настроить параметры звука и

b p B.

o

,

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

Структура меню

Для открытия меню (рисунок ниже) нажмите кнопку MENU н а пульте дистанционного управления или на панели управления
телевизором.

Программные

программ

Поиск по

жанрам

таймеры

Расписание

Функция

Настройка

ТВ программы

Медиаплеер

Подсоединенный ТВ

1-й уровень 2-й уровень 3-й уровень

Нажмите кнопку MENU. Нажмите кнопку

C c / B. Нажмите кнопку C c. Нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку BbC c.

ТВ программы

Расписание программ
Поиск по жанрам
Программные таймеры

Переход к программе передач ( EPG)
Переход к Поиск по жанрам
Переход к Программные таймеры

Медиаплеер

Фото
Кино
Музыка
Настройка медиаплеера

Выбор устройства или просмотрщика
Выбор устройства или просмотрщика
Выбор устройств или просмотрщика
Меню Настройка медиаплеера

Подсоединенный ТВ

Toshiba Places
YouTube

Переход к Toshiba Places
Переход к YouTube

Функция

Фоторамка
Таймер вкл
Таймер сна

Переход к Фоторамка
Меню Таймер вкл
Меню Таймер сна

Настройка

Фото

Кино

Музыка

Изображение
Звук
Предпочтения
Настройка системы

13

Меню Изображение
Меню Звук
Меню Предпочтения
Меню Настройка системы

Русский

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

Быстрая установка

Страна

Германия

Основной язык субтитров

Нем

Русский

Русский
Русский

Дополн. язык субтитров
Основной язык аудио
Дополнительный язык аудио

Размещение

Дом

Для использ. ТВ для показа демонстраций в торговых залах
выберите [Магазин]. Режим [Дом] рекомендуется для
обычного использ.

AutoView

Нет

Режим AutoView автоматически выполняет
установки изображения для соответствия условиям
окружающего освещения. Вы хотите включить
режим AutoView?

Вход ант./каб.

Кабель

СЛЕД.

Антенна

Автомат. Настройка

Состояние Найд.

ATV наст Подождите…

Канал: C7

DTV наст 3% 2

Приложение, активизируемое при
запуске

Перед включением телевизора переведите декодер и
устройство записи в режим ожидания (если это возможно).
Для настройки телевизора используйте кнопки пульта
дистанционного управления, описанные на стр. 6.

Быстрая установка

a Нажмите кнопку 1. Появится экран Menu Language (Язык меню).

Этот экран появится при первом включении телевизора , а также
после каждого выбора Сброс настроек ТВ.

b Нажмите кнопку BbC c, чтобы выбрать язык меню, а затем

нажмите кнопку OK.

c Выделите пункт Страна и выберите страну с помощью кнопок C

или c. Телевизор выполняет настройку станций для вы бранной
страны.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Сле дующие меню дисплея могут немного отличаться в
зависимости от выбранной страны.

• Если тре буемая страна отсутствует в списке, выберите пункт
Прочие.

d Нажмите OK, отобразится экран Размещение.

g Нажмите кнопку OK, появится экран AutoView, затем нажмите

кнопку C или c, чтобы выбрать Да или Нет.

h Нажмите кнопку OK. Если появится экран Вход ант./каб., нажмите

кнопку B или b для выбора опции Антенна или Кабель, а затем
нажмите кнопку OK для установки флажка ( ).

i Выберите пункт СЛЕД. и нажмите OK. Отобразится экран запуска

Автомат. Настройка, на котором следует выбрать варианты DTV и
ATV, DTV или ATV при их наличии. Используйте C или c, чтобы

выбрать соответствующий режим.

j Нажмите B или b, чтобы выделить Нач.скан., затем нажмите

OK.

Телевизор начнет поиск доступных каналов DTV и (или) ATV. На
строке выполнения будет отображаться состояние поиска.

Необходимо подождать, пока телевизор завершит поиск.

e Нажмите C или c для выбора Дом или Магазин. Для домашнего

использования выберите Дом.

f Нажмите кнопку OK, появится экран Монтаж ТВ, затем нажмите

кнопку C или c, чтобы выбрать значение Подставка или Стена.

Монтаж ТВ
При монтаже ТВ на стене выберите [Стена]. [Подставка]
рекомендуется для другого использования. Эту
установку можно позже изменить в пункте Sound Navi в
меню ЗВУК.

Русский

Подставка

По завершении поиска телевизор а втоматически выберет первую
по счету программу.

На экране Автомат. Настройка появится общее число
обнаруженных служб.

ПРИМЕЧАНИЕ: При налич ии нескольких каналов с одним и тем же
номером появится окно подтверждения.
Нажмите кнопку

C или c для выбора одного нужного из них.

k Нажмите C или c для просмотра списка DTV (цифровой канал) или

ATV (аналоговый канал).

14

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

Автомат. Настройка

DTV и ATV Режим настройки

DTV

Быстрое сканир.Тип сканир.

АвтоНачальная част.
АвтоКонечная част.
АвтоМодуляция
АвтоСкор. передачи символов
АвтоID сети

Нач.скан.

l С помощью кнопки B или b перейдите по списку для выбора

канала, затем нажмите OK для просмотра.

В режиме ATV некоторые области могут принимать дублированные
станции. При этом возможны появление нече ткого изображения
или слабый уровень сигнала, поэтому по рядок станций можно
изменить с помощью функции ATV Ручная Настройка.

ПОМНИТЕ: Нажмите кнопку ТV в любое время для переключения
между режимами ATV или DTV (или режимами DTV TВ/DTV Радио/
DTV Текст при их наличии).

ПРИМЕЧАНИЕ: Время будет устанавливаться автоматически в
зависимости от передачи, однако его м ожно перевести вперед или
назад в меню Уст. местного времени на экране DTV уст..

В меню Быстрая установка можно войти с меню Настройка/
Настройка системы.

Вход ант./каб. (при наличии)

В этом меню можно установить источник входа сигнала радиочастоты для

кабеля.

a Нажмите кнопку MENU / C c, чтобы выделить значок Настройка.
b Нажмите кнопку B / C c, чтобы выделить значок Настройка

системы.

c Нажмите кнопку OK, чтобы отобразить меню Настройка системы.
d С помощью кнопки b выделите параметр Вход ант./каб., а затем

используйте кнопку C или c для выбора п араметра Антенна или
Кабель.

ПРИМЕЧАНИЕ: При выполнении попытки изменить значение

параметра Вход ант./каб. отобразится предупреждающее
сообщение с запросом PIN-кода (если задан PIN-код) или запрос на
выполнение функции Автомат. Настройка.

e При установке для параметра Вход ант./каб. значения Кабель на

экране Автомат. Настройка отобразятся следующие параметры
настройки.

Нажмите B или b, чтобы выделить параметр, затем C или c,
чтобы выбрать требуемое значение.

За исключением параметров Тип сканир. и Модуляция в режиме DTV все
следующие параметры имеют 2 режима работы. Первым режимом является
Авто, в котором значения всех параметров устанавливаются системой.
Вторым режимом является Вход, в котором имеется возможность ввода
одного значения вместо предустановленного. Если в текущий момент
отсутствуют настроенные каналы и выбран режим Вход, будут отображены
значения системы по умолчанию. Однако в случае наличия настроенного
канала при выборе параметра будет отобр ажено значение текущего канала.

DTV Тип сканир.:

Этот параметр определяет, какой тип сканирования будет выполнен:

Быстрое сканир. или Полное сканир..
Быстрое сканир. является упрощенной версией Полное сканир. и занимает

меньше времени.

DTV Начальная част.:

Это параметр задает частоту, с которой начнется сканирование.

DTV Конечная част.:

Это параметр задает частоту, до ко торой будет выполняться сканирование.

DTV Модуляция:

Выбор одной из пяти настроек квадратурной мо дуляции.

DTV Скор. передачи символов:

Скорость передачи данных (Кс/с) при сканир овании.

DTV ID сети:

Идентификатор сети, используемый для сканирования. Этот параметр
отображается серым цветом при установке для типа сканирования DTV
значения “Полное сканир.”.

Русский

15

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

Настройка

системы

Настройка

Подсоединенный ТВ

Медиаплеер

ТВ программы

Функция

Изображение

Звук

Предпочтения

Настройка системы

Язык меню

Англ
Страна
Ант/Кабель

ATV Ручная Настройка

DTV Ручная Настройка

Быстрая установка

DTV уст.

Автомат. Настройка

Германия

Антенна

Автомат. Настройка

DTV и ATV Режим настройки

Нач.скан.

Предыдущие настройки будут утеряны!
Нажм. EXIT, чтобы оставить настройки без изменения.

Автоматическая настройка

ПРИМЕЧАНИЕ: При появлении в вещании новых служб потребуется
перенастроить телевизор, чтобы увидеть их.

При использовании функции Автомат. Настройка телевизор будет

полностью перенастроен, кроме того, ее можно исп ользовать для

обновления списка каналов. Рекомендуется периодически запускать

функцию Автомат. Настройка, чтобы добавлять все новые службы.

Все текущие программы и нас тройки, например заблокированные

программы, при этом будут потеряны.

a Нажмите кнопку MENU / C c, чтобы выделить значок Настройка.

b Нажмите кнопку B / C c, чтобы выделить значок Настройка

системы.

c Нажмите кнопку OK, чтобы отобразить меню Настройка системы.

d Нажмите кнопку b, чтобы выделить пара метр Автомат.

Настройка, а затем нажмите кнопку OK.

e Откроется экран с предупреждением о том, что выбранные ранее

программы и настройки будут потеряны.

Используйте C или c, чтобы выбрать режим DTV и ATV, DTV или
ATV при их наличии, затем выделите Нач.скан. и нажми те OK для
запуска функции Автомат. Настройка.

ПРИМЕЧАНИЕ: При выборе значения “Прочие” в поле Страна
меню Настройка и выборе режима настройки, отличного от DTV,
выберите наиболее подходящую систему вещания ATV ( B/G, I, D/K
или L).

Телевизор начнет поиск всех доступных слу жб DTV и (или) ATV.

Необходимо подождать, пока телевизор завершит поиск.

По завершении поиска на экране Автомат. Настройка отобразятся
обнаруженные службы.

f С помощью кнопки b или B перейдите по списку для выбора

канала, затем нажмите OK для просмотра.

Русский

16

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

ATV Ручная Настройка

Система

1 A C 2 0 V C R I

123 4 65 7 8 9

Настройка системы

Язык меню

Англ
Страна
Ант/Кабель

ATV Ручная Настройка

DTV Ручная Настройка

Быстрая установка

DTV уст.

Автомат. Настройка

Германия

Антенна

Поз. Канал Станция

ATV Ручная Настройка

1

2
3
4

6
7
8

C2

C7

S10

S40
C22

5

C25
C28
C30

ATV Ручная Настройка

Система

1 A C 2 0 I

ATV Ручная Настройка

Поиск

1 C 2 0 IA

Ручная настройка ATV

Настройка

Телевизор можно наст роить вручную с помощью функ ции ATV Ручная

Настройка. Например, эту функцию можно использовать, если телеви зор не

удается подключить к устройству записи на носитель или декодеру с

помощью кабеля SCART или для настройки на станцию в другой Системе.

Используйте C и c для перемещения по экрану и выбора любых параметров
функции ATV Ручная Настройка. Затем используйте B или b для изменения
настроек.

1 Расположение

номер, который следует нажать на пульте дистанционного управления
для включения канала.

2 Система

специально определена в некоторых регионах.

3 Система цветности

заводскую настройку “Авто” следует изменять толь ко при
возникновении проблем, например, при входном сигнале NTSC с
внешнего источника.

4 Проп

Установите для параметра “Проп” значение “Вкл” (

() для выбранного канала.

(
См. стр. 18.

5 Тип сигнала

классификация канала.

6 Канал

номер канала, на котором вещает станция.

7 Поиск

поиск сигнала по диапазонам в том или ином направлении.

8 Ручная точная настройка

используется только при наличии помех/слабого сигнала. См. стр. 71.

9 Станция

обозначение станции. Используйте кнопки B или b и C или c для
ввода не более семи знаков.

Чтобы назначить расположение в телевизоре для д екодера и устройства
записи на носитель, включите декодер, вставьте предварительно записанный
фильм в устройство записи на носитель и нажмите кнопку воспроизведения,
затем выполните ручную настройку.

8) или “Выкл”

a В меню Настройка системы нажмите кнопку b, чтобы выделить

параметр ATV Ручная Настройка и нажмите OK.

b Используйте B или b для выделения требуемого положения. Для

устройства записи на носитель рекоменд уется использовать Поз. 0.

Могут отображаться различные номера Канал.

c Чтобы выбрать, нажмите кнопку OK. В случае пропуска канала,

выбранного для устройства записи на носитель, необходи мо
отменить пропуск перед сохранение м.

d Нажмите c, чтобы выбрать пункт Система, и при необходимости

выполните изменения с помощью кнопки B или b.

e Затем нажмите c, чтобы выбрать Поиск.

f Нажмите B или b для начала поиска. Начнет мигать обозначение

поиска.

Русский

17

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

ATV Ручная Настройка

Станция

1 A C 2 0 V C R I

Поз. Канал Станция

ATV Ручная Настройка

1

2
3
4

6
7
8

C2

C7

S10

S40 ABC1

ABC1C22

5

C25
C28
C30

ATV Ручная Настройка

Проп: Вкл

1 A C 2 0 D/K

g Каждый сигнал будет отображаться на телевизоре, и если это не

устройство записи на носитель, снова нажима йте кнопку B или b
для возобновления поиска.

h Когда устройство записи на носитель будет найдено, нажмите

кнопку c для перехода к пункту Станция. С помощью кнопок B,

b, C и c введите нужные символы, например

Видеомагнитофон.

i Нажмите кнопку OK для сохранения изменений.

j Повторите действие для каждого положения, которое требуется

настроить, или нажмите кнопку BACK для возврата к списку каналов
и выберите следующий номер для настройки.

k По завершении нажмите кнопку EXIT.

В данном телевизоре предусмотрен непосредственный ввод
каналов, если известны их номера.
Выберите экран ATV Ручная Настройка в шаге 3. Введите
Номер положения, Систему, затем используйте C для выбора
стандартных (наземных) каналов или S для выбора кабельных
каналов и номер Канал. Нажмите кнопку OK для сохранения
изменений.

Пропуск

Чтобы исключить некоторые каналы из просмотра, можно пропустить их

положения.

a Выберите ATV Ручная Настройка в меню Настройка системы.

b С помощью кнопки B или b выделите положение, которое

требуется пропустить, затем нажмите кнопку OK для
подтверждения выбора.

d С помощью кнопки B или b включите параметр Проп.

Нажмите кнопку OK.

Обозначение
положение.

8 на экране указывает на пропущенное

e Нажмите BACK и повторите действия из шага 2 или нажмите EXIT.

Каждое положение следует выбирать отдельно. Для отключения
параметра Проп повторите процедуру для каждого положения.

Пропущенные положения невозможно выбрать с помощью кнопок
PU и Pu или элементов управления на телевизоре, однако доступ
к ним все же возможен с помощью цифровых кнопок пульта
дистанционного управления.

Сортировка программ

Каналы можно перемещать и сохранять в требуемых положениях.

a Выберите ATV Ручная Настройка в меню Настройка системы.

b С помощью кнопки B или b выделите в отображаемом списке

канал, который требуется переместить, затем нажмите кнопку c.

ATV Ручная Настройка

Поз. Канал Станция

2

S10

3

C7

4

C40

5

C22

1

C2

6

C25

7

C28

8

C30

ABC1
ABC1

c С помощью кнопки B или b перейдите по списку к

предпочтительной позиции. При выполнении этих действий другие
каналы будут смещаться и заполнять освободившееся место.

Русский

c Нажмите c, чтобы выбрать Проп.

d Нажмите кнопку C для сохранения изменения.

При необходимости повторите действие, затем нажмите EXIT.

18

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

DTV Ручная Настройка

СЛАБ

Мощный сигнал
Качество

Канал

ХОРОШ

Нач.скан.

СИЛЬНСРЕДН

13

Поз.Сей ТипНазв.

ABC ONE

Новые каналы — Всего 6

ABC TWO
ABC THREE
ABC NEWS 24

DTV Ручная Настройка

2

1

7

40

ABCi

51

DTV уст.

Каналы

Настр. родительск. PIN-кода

Субтитры и аудио

РОДИТЕЛЬСКИЙ КОНТР

Уст. местного времени

Набор символов DVB
Быстрое сканирование

Обновл. канала в режиме ожид.

Стандартный

Выкл

Вкл

Каналы
№ строки 1/10

ТВ

1 ABC ONE

2 ABC TWO

Поз. Назв.

7 ABC THREE
30 CABC Channel
40 ABC NEWS 24
51 ABCi

822 AA
823 AC

Сортировка: Сортировка A-Z

Ручная настройка DTV

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция изменяется в зависимости от установки
параметра Вход ант./каб..

Ручная настройка

Эта функция предназначена для сервисных специалистов, а также может

использоваться для прямого ввода канала, если известен мультиплексный

a Выберите пункт DTV Ручная Настройка в меню Настройка

системы, затем нажмите кнопку OK.

b Введите номер мультиплексного канала с помощью цифровых

кнопок или используйте C или c для увеличения или умен ьшения
номера.

c Выделите пункт Нач.скан. и нажмите OK. Телевизор автоматически

найдет этот мультиплексный канал.

канал.

Настройки DTV

Каналы

Порядок каналов можно изме нить в соответствии с собственными

a Выберите пункт DTV уст. в меню Настройка системы, затем

нажмите кнопку OK.

b Выберите пункт Каналы и нажмите OK.

c Для удобства можно перейти к нужному пункту в меню одним из

двух способов.

предпочтениями.

После обнаружения мультиплексно го канала все каналы, которые в
данный момент отсутствуют в списке каналов, будут добавлены в
список, а информация о канале в верхней части экрана будет
обновлена.

d При необходимости повторите действия. Нажмите EXIT для

завершения.

Ручная настройка DVB-C

При установке для параметра Вход ант./каб. значения Кабель в меню DTV
Ручная Настройка отображаются следующие параметры.

Частота – ввод определенной частоты для сканирования

Модуляция – выбор одной из пяти настроек квадратурной модуляции.

Скор. передачи символов – ввод определенной скорости передачи данных

(Кс/с) при ручном сканировании

19

Переход к стр. № используйте цифровую кнопку (0-9),

чтобы ввести номер строки, которую нужно выбрать, а затем
нажмите OK.

Переход по названию нажмите CC или cc, чтобы

перейти к следующему имени станции с другой начал ьной буквой.

Можно также сменить номер позиции опре деленного канала.

Перенумеровать нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы

сменить номер выделенного канала. Измените номер канала с
помощью цифровых кнопок и нажмите OK. Если номер
положения ввода уже существует, появится окно подтверждения.

Русский

НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА

Каналы
№ строки 1/10

ТВ

1 ABC ONE

Поз. Назв.

822 AA
823 AC

2 ABC TWO

7 ABC THREE
30 CABC Channel
40 ABC NEWS 24
51 ABCi

Сортировка: Сортировка A-Z

Сортировка
Порядок имеющихся каналов будет изменен.

Продолжить?

Да

Тип сортировки Номер

Сортировка

Сортировка

Перем. нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы включить функцию

Перем. С помощью кнопки

нужно переместить, а затем нажмите OK, чтобы отметить его.
Если необходимо переместить сразу несколько каналов, выберите
другой канал и отметьте его тем же способом. При необходимости
повторите действия.
После того, как все необходимые каналы будут отмечены,
установите указатель в место, куда нужно переместить каналы, с
помощью кнопки
выделенного канала. Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чт обы выполнить
перемещение.

B или b выберите канал, который

B или b. Каналы будут размещены выше

Сортировка нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку. Отобразится окно с

запросом на подтверждение действия. С помощью кнопки C или c
выберите Да и нажмите OK.

Появится окно с выбором значения параметра Тип сортиров ки.

Набор символов DVB

Эта функция позволяет вручную выбрать набор символов (Стандартный

= Таблица 0, Западный = Таблица 5 или Латинский алфавит 9),

используемый для кана лов DVB-C или DVB-T.

a Выберите пункт DTV уст. в меню Настройка системы, затем

нажмите кнопку OK.

b Нажмите b для выбора Набор символов DVB и используйте C

или c для выбора значения Стандартный, Западный или
Латинский алфавит 9.

Быстрое сканирование

Если информация о вещании в зоне приема DVB-T изменилась, на экране

телевизора отобразится сообщение “Информация о вещании

изменилась. Выполнить повторное сканирование?”. Прочитайте

сообщение на экране. Если не нужно, чтобы телевизор обнаруживал изменения

и уведомлял о повторном сканировании, установите для функции значение

Выкл”.

a Выберите пункт DTV уст. в меню Настройка системы, затем

нажмите кнопку OK.

b Нажмите кнопку b для выбора пункта Быстрое сканирование, а

затем с помощью кнопок C или c выберите значение Вкл.

Настройка режима использования

Вы можете выбрать либо режим Дом, либо Магазин. Режим Дом

рекомендуется для домашнего использования. Выберите значение Магазин,

если телевизор используется для демонстрации в магазине и т.д.

a Выберите пункт Размещение в меню Настройка системы.
b Нажмите C или c для выбора Дом или Магазин.

Нажмите C или c, чтобы выбрать тип сортировки.

Сортировка A-Z сортировка по имени станции (от A до Z)
Номер сортиро вка по номеру позиции

С помощью кнопки
нажмите OK.

(числовая последовательность)

b выделите пункт Сортировка, а затем

Обновл. канала в режиме ожид.

Если для параметра Обновл. канала в режиме ожид. установлено значение

Вкл в то время, как телевизор наход ится в режиме ожидания, будет

автоматически выполнена цифровая настройка, после чего будут со хранены

a Выберите пункт DTV уст. в меню Настройка системы, затем

Русский

нажмите кнопку OK.

b Нажмите b для выбора Обновл. канала в режиме ожид. и

используйте C или c для выбора значения Вкл.

новые каналы.

Выключение

Это цифровой телевизор, в котором интегрированы функции, позволяющие
использовать как цифровые, так и аналоговые службы. Однако в процессе
эксплуатации этого телевизора, вероятнее всего, аналоговые службы будут
отключены, чтобы обеспечит ь использование большего числа новых
цифровых служб.

Эти “отключения” будут происходить во множестве случаев, о которых в
вашем регионе будет сообщено заранее. Рекомендуется в каждом таком
случае выполнять перенастройку телевизора, чтобы воспользоваться
существующими и новыми цифровыми службами в полном объем е.

аналогового

режима

20

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Основные элементы управления

Быстрое меню

Быстрое меню ускоряет доступ к некот орым параметрам, например Режим
изображения, Размер карт., Больше информ., Таймер сна и т.д.

Нажмите QUICK, чтобы отобразить Быстрое меню, затем используйте B

b для выбора параметра.

или

Быстрое меню

Режим изображения AutoView

Размер карт.
Персональный режим
Больше информ.
Опции канала
Таймер сна
Управление по REGZA-link
Динамики
Громкость наушников
Беспроводная информация

ПРИМЕЧАНИЕ: Элементы Быстрого меню зависят от текущего режима.

Пример элемента в Быстром меню

Режим Элемент Быстрого меню Описание

Просмотр ТВ
программы или
изображений с
внешнего входа

При использовании
EPG

Медиаплеер
(Просмотр
нескольких
фотографий ,
просмотр списка)

Фоторамка
(Полный экран)

Режим изображения См. стр. 26.
Размер карт. См. стр. 24.
Персональный режим См. стр. 65.
Больше информ. См. стр. 55.
Опции канала См. стр. 57.
Таймер сна См. стр. 53.
Управление по REGZA-link См. стр. 67.
Динамики См. стр.66.
Громкость наушников См. стр.23.
Беспроводная информация См . стр. 35.
Цвет жанра См. стр. 56.
Обновл. электронной

программы передач/
Заверш. обновл. электронной
программы

Сортировка См. стр. 45.
Временной интервал См. стр. 45.
Повторить См. стр. 45.
Произвольн. См. стр. 4 9.
Информация об устройстве См. стр. 45.
Беспроводная информация См . стр. 35.
Изображение См. стр. 26.
Размер карт. См. стр. 24.
Персональный режим См. стр. 65.

Super live

00:00

ТВ динамики

50

См. стр. 55.

Выбор позиций

Для выбора позиции используйте цифровые кнопки на пульте дистанционно го
управления.

Позиции можно выбрать с помощью кнопок PU и Pu.

Для отображения на экране информации, наприм ер позиции, режима ввода
или сигнала стерео/монорежима, нажмите . Для отмены нажмите еще
раз.

Отображение времени – только

аналоговый

режим

С помощью функции отображения времени на экране можно отобразить

Нажмите кнопку
передачи, чтобы просмотреть время, передаваем ое станцией. Оно будет
отображаться на экране в течение 5 секунд.

ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых случаях отображение может быть не доступно.

текущее время (служба текста).

D во время просмотра обычной телевизионной

Стереорежим и передача на двух языках

Для программ ATV

Если сигнал передается в стереорежиме или на двух языках, каждый раз при

переключении каналов на экране на несколько секунд будет отображаться

индикация Стерео или Двухканал. Если передача идет не в стереорежиме, на

Стереорежим… Нажмите
Моно.

Передача на двух языках… Передача на двух языках осуществляется

крайне редко. В этом случае отобразится индикация Двухканал. Выберите
требуемый номер программы, и если появляется индикация Двухканал,
нажмите

Для программ DTV

Если сигнал передается в стереорежиме или в ре жиме двойного моно,
нажмите s и с помощью кнопок

Отображение режима Нажатие c

Стерео СтереоS Слев S Справ

Моно

Многоканальный

Если сигнал передается с несколькими языками, на жмите кнопку s
несколько раз для изменения языка звуковой дорожки (см. раздел “Языки
звуковой дорожки” на стр. 58).

экране отобразится индикация Моно.

s, чтобы выбрать значение Стерео или

s, чтобы выбрать значение Язык 1, Язык 2 или Моно.

C или c выберите параметры.

Двойное моно Язык 1

S Язык 2 S Двухканал

Русский

21

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Звук

Двухканал

Баланс
Дополн. настройки звука

Смещение уровня громкости
Настройки наушников
Аудио описание

0

Язык 1

Dolby Volume Низкие
Регул. динамич. диапазона Выкл

Окр. звук Выкл
Усиление голоса

Sound Navi

Вкл

Дополн. настройки звука

Элементы управления звуком

Элементы управления громкостью и

Громкость

Настройте громкость с помощью кнопок

Приглушение звука

Нажмите кнопку один раз, чтобы отключить звук. Чтобы включить звук,
нажмите еще раз.

Если звуковая дорожка программы или фильма передается на нескольких

языках, с помощью функции Двухканал можно выбрать любой из них.

a Нажмите кнопку MENU / C c, чтобы выделить значок Настройка.
b Нажмите кнопку B / C c, чтобы выделить значок Звук и нажмите

OK.

c Нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать параметр Двухканал, и

нажмите кнопку C или c, чтобы выбрать значение Язык 1 или
Язык 2.

a В меню Звук нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать параметр

Баланс, а затем с помощью кнопки C или c сместите баланс в

сторону левого или правого динамика.

Можно настроить текущий режим звука по желанию. Выберите подходящий

режим в соответствии с местом установки телевизора (Подставка или

Стена) и отрегулируйте экранный эквалайзер нужным образом.

a В меню Звук нажмите B или b, чтобы выбрать элемент Дополн.

Русский

настройки звука и нажмите OK.

b С помощью кнопок B или b выберите значение Sound Navi и

нажмите OK.

отключение звука

y и Y.

Двухканальное звучание

Баланс

Sound Navi

c С помощью кнопки C или c выберите значение Подставка или

Стена в зависимости от типа установки телевизора, а затем
нажмите КРАСНУЮ кнопку.

d С помощью кноп ки C или c выберите на окне эквалайзера

диапазон частот, который необходимо отрегулировать, а затем с
помощью кнопки B или b отрегулируйте уровень.

Sound Navi

Монтаж ТВ Подставка

+20

0

-20

Эквалайзер

100 330 1K 3.3K 10K [Hz]

2 1 0 1 2 [Уровень]

e Повторите шаг 4 для других частот.

Параметр Окр. звук

Функции Окр. звук и Усиление голоса позволяют достичь потрясающего

объемного звучания с глубокими, богатыми низкими частотами от

стереофонических звуковых источников. Звук телевизора будет более

глубоким, богатым и широким.

a В меню Звук нажмите B или b, чтобы выбрать элемент Дополн.

настройки звука и нажмите OK.

b Нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать параметр Окр. звук, и

нажмите кнопку C или c, чтобы выбрать значение Выкл,
Объемный или Кинотеатр.

Дополн. настройки звука

Sound Navi

Окр. звук Выкл

Усиление голоса

Вкл

Dolby Volume®

Эта функция поддерживает соотве тствующий уровень громкости звука вне

зависимости от прогр амм, каналов или входных источников .

a В меню Звук нажмите B или b, чтобы выделить параметр Dolby

Volume.

b Нажмите C или c, чтобы выбрать Низкие, Высокие или Выкл.

ПРИМЕЧАНИЕ:

•Параметр D olby Volume влияет на параметры Регул. динамич.
диапазона и Выход цифрового звука.

• Эта функция будет автоматически переключаться в положение Выкл в
случае установки параметра Регул. динамич. диапа зона в положение
Вкл или параметра Выход цифрового звука в положение Авто.

22

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

0
0

-5

Смещение уровня громкости

ATV

DTV 2 кан.

Внешний вход

Регулировка динамического диапазона

Эта функция позволяет регулировать компрессию звука для некоторых

цифровых телевизионных программ (аудиопрограммы в формате MPEG-1 и

MPEG-2 не поддерживаются).

a В меню Звук нажмите B или b, чтобы выделить параметр Регул.

динамич. диапазона.

b С помощью кнопок C или c выберите значение Вкл или Выкл.

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция автоматически переключится в положение Выкл
в случае установки параметра Dolby Volume в положение Низкие или
Высокие.

Смещение уровня громкости

Иногда при переключении из 5.1-канального режима DTV в 2 -канальный режим
DTV, канал ATV, или при включении внешнего входа происходят значительные

изменения громкости. Эту разницу в уровне громкости можно уменьшить,

используя функцию Смещение уровня громкости.

a Установите уровень громкости , обычно используемый при

просмотре программы в 5.1-канальном режиме DTV.

b Включите внешний вход или канал в 2-канальном режиме DTV или

режиме ATV.

c В меню Звук нажмите B или b, чтобы выбрать элемент

Смещение уровня громкости и нажмите OK.

d Нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать параметр, а затем

используйте кнопки
громкости.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Доступные параметры зависят от текущего входного источника. Например,

при просмотре программы в 2-канальном режиме DTV доступен только
параметр DTV 2 кан., а другие два параметра в меню отображаются серым
цветом. Это упрощает настройку в любых условиях.

Эта функция недоступна во время просмотра программы в 5.1-канальном

режиме DTV.

C или c, чтобы отрегулировать уровень

Настройки наушников

Данный параметр используется для настройки параметров вывода звука при

Соединение
динамиков

Вкл Звук выводится

Выкл Звук выводится (доступно

подключении наушников.

Наушники Динамики

(доступна регулировка

2 – +).

меню громкости
наушников).

Звук отсутствует

Звук выводится
(доступна регулировка

2 – +).

a В меню Звук нажмите B или b, чтобы выбрать элемент

Настройки наушников и нажмите OK.

b Нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать параметр Соединение

динамиков, и нажмите кнопку
Вкл или Выкл.

c При выборе значения Выкл выделите пункт Громкость

наушников и с помощью кнопок C или c отрегулируйте

громкость наушников.

Настройки наушников

Соединение динамиков

Громкость наушников

C или c, чтобы выбрать значение

Выкл

50

Аудио описание

Аудио описание представляет собой дополнительную звуковую дорожку с

комментариями для слабовидящих, помогающую им лучше понять смысл

программы. В заголовке канала при просмотре программы, содержащей

сигнал AD, отобразятся буквы AD.

a Выберите пункт Аудио описание в меню Звук и нажмите OK .

b Нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать параметр Аудио

описание, и нажмите кнопку C или c, чтобы выбрать значение
Вкл.

Аудио описание

Аудио описание

Уровень микширования

Кнопка AD на пульте дистанци онного управления может также
использоваться для включения или выключения функции Аудио
описание.

Вкл

50

c Чтобы отрегулировать уровень громкости аудио описания,

выделите пункт Уровень микширования и используйте кнопки

C или c.

Русский

23

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

С помощью этого параметра изображение

формата 4:3 будет увеличено, чтобы

заполнить весь экран. При этом оно будет

растянуто по горизонтали и по вертикали с

сохранением близких к оригиналу пропорций в

центре изображения. Может наблюдаться

небольшое искажение.

Выберите этот параметр при просмотре

фильмов или видеозаписей с черными

полосами по всему периметру экрана,

чтобы уменьшить или убрать черные

полосы с экрана за счет увеличения и выбора

изображения без искажений.

Если сигнал в формате “letterbox”
передается с субтитрами, при выборе этого
параметра изображение будет приподнято,

чтобы отображался весь текст.

Выберите этот параметр при просмотре

широкоэкранных DVD, широкоэкранных

видеокассет или программ в формате 16:9 (если

доступно). Вследствие разнообразия
широкоэкранных форматов (16:9, 14:9, 20:9 и т.д.)
сверху и снизу экрана могут отображаться черные

полосы.

Выберите этот параметр, чтобы

просмотреть передач и в формате 4:3.

Выберите этот параметр при получении

сигнала в формате 14:9.

Просмотр в широкоэкранном режиме

В зависимости от типа передаваемого сигнала программы можно просматривать в различных форматах.

ШИРОКИЙ ЭКРАН

Русский

24

Видео Телевизор TOSHIBA REGZA 40TL963RB (автор: Serg77oS)19:19

Телевизор TOSHIBA REGZA 40TL963RB

Видео Ремонт ЖК телевизора Toshiba (автор: re:Mont)04:41

Ремонт ЖК телевизора Toshiba

Видео ЖК ТВ Toshiba - наверное САМЫЙ ПРОСТОЙ РЕМОНТ или подарок мастеру (автор: Тех - Мастер)03:16

ЖК ТВ Toshiba — наверное САМЫЙ ПРОСТОЙ РЕМОНТ или подарок мастеру

Видео Ремонт телевизора TOSHIBA 40L7363RK. Прошивка через флэшку. (автор: электрикк)06:32

Ремонт телевизора TOSHIBA 40L7363RK. Прошивка через флэшку.

Видео Как обновить прошивку на телевизоре тошиба? (автор: IT-studio)05:20

Как обновить прошивку на телевизоре тошиба?

Видео Ремонт Телевизора Toshiba 46ml963rb (автор: АРТ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР)04:43

Ремонт Телевизора Toshiba 46ml963rb

Видео Toshiba LCD tv's XV733 serie; o.a. 32 inc XV733 40XV733. Prachtige Toshiba LCD tv's! Demo (автор: Televisiewinkel)04:23

Toshiba LCD tv’s XV733 serie; o.a. 32 inc XV733 40XV733. Prachtige Toshiba LCD tv’s! Demo

Видео Обзор ремонта Led подсветки телевизора TOSHIBA 32KL933R (автор: konstantin gil)17:14

Обзор ремонта Led подсветки телевизора TOSHIBA 32KL933R

61

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Русски

й

Использование REGZA-LINK

Эта новая функция, в которой использована
технология CEC, предназначена для управления
устройствами, совместимыми с Toshiba REGZA-LINK, с
помощью телевизионного пульта дистанционного
управления посредством соединения HDMI (стр. 10).

Если в меню Настройка REGZA-LINK для параметра Вкл.
REGZA-LINK

установлено значение Вкл, для некоторых

функций также устанавливается значение Вкл.

a

Нажмите MENU и с помощью кнопок

C

и

c

выберите меню ПАРАМЕТРЫ.

b

Нажмите

b

, чтобы выбрать Настройка REGZA-

LINK, а затем нажмите

Q

.

c

Нажмите

b

, чтобы выделить пункт Вкл. REGZA-

LINK

, а затем с помощью кнопки

C

или

c

выберите

значение Вкл.

ПРИМЕЧАНИЕ. При установке для параметра Вкл.
REGZA-LINK
значения Выкл все остальные
элементы будут затенены.

С помощью параметра Авто вкл/выкл ТВ можно

установить автоматическое включение телевизора при

включении устройства REGZA-LINK.

a

В меню Настройка REGZA-LINK нажмите кнопку

b

, чтобы выделить пункт Авто вкл/выкл ТВ.

b

С помощью кнопок

C

или

c

выберите значение Вкл

или Выкл.

Если включен параметр Ждущий режим, то при

выключении телевизора все подсоединенные устройства

REGZA-LINK будут автоматически выключены

(переведены в ждущий режим).

a

В меню Настройка REGZA-LINK нажмите кнопку

b

, чтобы выделить пункт Ждущий режим.

b

С помощью кнопок

C

или

c

выберите значение Вкл

или Выкл.

Если для параметра Регул. усилителя установить

значение Вкл., то функция “Тип динамиков

станет доступна.

a

В меню Настройка REGZA-LINK нажмите

b

, чтобы

выделить параметр Регул. усилителя.

b

Нажмите

C

или

c

, чтобы выбрать Вкл. или Выкл.

С помощью этой функции можно выбрать

предпочтительный канал для вывода звука:

громкоговорители телевизора или усилителя аудио/видео.

С помощью параметра “Усилитель аудио/видео”

регулировать и отключать звук можно, используя

телевизионный пульт дистанционного управления.

a

В меню Настройка REGZA-LINK нажмите кнопку

b

, чтобы выделить пункт Тип динамиков.

b

Нажмите

C

или

c

, чтобы выбрать параметр ТВ

динамики или Усилитель.

Если устройство REGZA-LINK с возможностью
переключения на сигнал HDMI (например, усилитель аудио/
видео) подсоединено к входу HDMI, можно выбрать другое
устройство REGZA-LINK, подсоединенное к главному в
списке источников входа устройству HDMI.

a

Нажмите

o

, чтобы отобразить на экране список

доступных источников входного сигнала.

b

Нажмите кнопку

b

, чтобы выбрать требуемый

источник входа со значком REGZA-LINK.

c

Нажмите кнопку

c

, чтобы отобразить второй экран

выбора со списком подключенного оборудования
REGZA-LINK.

* Доступно только на моделях серии RV/XV.

d

С помощью кнопок

B

и

b

выберите требуемый

источник входа, а затем нажмите кнопку

Q

.

Включение REGZA-LINK

Авто вкл/выкл ТВ

Ждущий режим

Настройка REGZA-LINK

Вкл. REGZA-LINK

Вкл

Авто вкл/выкл ТВ

Ждущий режим

Регул. усилителя

Тип динамиков

Вкл

Вкл

Вкл

ТВ динамики

Регул. усилителя

Тип динамиков

Выбор источника входа для функции REGZA-LINK

Входы

ТВ

1

2

3

HDMI 2

HDMI 1

ПК

HDMI 3

HDMI 4*

1 DVD

2 VCR/DVR

3 CBL/SAT

4 GAME/TV

5 AUX

4

REGZA-LINK

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 61 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

Использование regza-link, Включение regza-link авто вкл/выкл тв ждущий режим

62

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Русск

ий

ПРИМЕЧАНИЕ.
• Возможности этих функций зависят от подсоединенного

устройства.

• При выборе источника входа REGZA-LINK во

всплывающем окне могут автоматически включиться
некоторые устройства REGZA-LINK.

• При включении телевизора требуется несколько минут,

чтобы в списке отобразился значок REGZA-LINK. При
извлечении кабеля HDMI значок исчезнет из списка
также через несколько минут.

• При замене кабеля HDMI подключенного оборудования в

меню настройки REGZA-LINK для параметра Вкл.
REGZA-LINK

, возможно, потребуется снова установить

значение Вкл.

• При переключении кабеля HDMI подключенного

устройства или изменении настройки устройства HDMI,
установите для параметра Вкл. REGZA-LINK в меню
настройки REGZA-LINK вместо значения Выкл значение
Вкл.

Переключив телевизионный пульт дистанционного
управления в режим REGZA-LINK, с его помощью можно
управлять подключенным устройством воспроизведения
REGZA-LINK, которое используется.

Для управления источником входа REGZA-LINK сначала
выберите оборудование с источником входа REGZA-LINK, а
затем на пульте дистанционного управления установите
режим REGZA-LINK и нажмите кнопку.

Подробную информацию об основных доступных функциях
управления с помощью пульта дистанционного управления
см. на стр. 6.

ПРИМЕЧАНИЕ. Доступные функции зависят от
подключенного оборудования. Некоторые клавиши пульта
дистанционного управления могут не функционировать.
См. руководства по эксплуатации подключенного
оборудования.

При включении подсоединенного оборудования функция
REGZA-LINK автоматически определит телевизор
посредством выбора входа. Если телевизор находится в
режиме ожидания, он автоматически включится.

Эти функции можно включать или отключать в меню
Настройка REGZA-LINK (см. стр. 61).

ПРИМЕЧАНИЕ.
• Даже если отображается меню оборудования, на

телевизоре автоматически отобразится источник входа.

• Работа этой функции зависит от подключенного

оборудования и состояния телевизора.

При выключении телевизора (перевод в режим ожидания)
на все устройства REGZA-LINK, подключенные к
телевизору, отправляется сообщение с командой
выключения (перехода в режим ожидания).

Эти функции можно включать или отключать в меню
Настройка REGZA-LINK (см. стр. 61).

ПРИМЕЧАНИЕ. Работа этой функции зависит от
подключенного оборудования и состояния телевизора.

С помощью пульта дистанционного управления телевизора
можно настроить или отключить звук динамиков,
подсоединенных к телевизору через усилитель аудио/
видео. Переведите пульт дистанционного управления в
режим REGZA-LINK.

a

В меню Настройка REGZA-LINK для параметра
Тип динамиков установите значение Усилитель.

b

Подтвердите, что подсоединенное устройство
REGZA-LINK (например, DVD-проигрыватель и т.д.)
выбрано для усилителя аудио/видео в качестве
источника входа.

ПРИМЕЧАНИЕ.
• Возможности этих функций зависят от подсоединенного

устройства.

• При включении усилителя аудио/видео измените

источник входа или настройте уровень громкости. Звук
будет выводиться через громкоговорители усилителя
аудио/видео, даже если выбраны ТВ динамики. Чтобы
звук выводился через громкоговорители телевизора,
выключите и снова включите его.

• Эта функция может быть недоступна, если работает

усилитель аудио/видео.

При подключении к компьютеру с помощью функции
REGZA-LINK выполняется автоматическая настройка
широкоэкранного формата и параметров изображения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Работа этой функции зависит от состояния
подключенного оборудования.

Управление устройством

воспроизведения REGZA-LINK

Воспроизведение одним касанием

REGZA-LINK

Переключатель

режима

устройства

Режим ожидания системы REGZA-LINK

Управление звуком системы

REGZA-LINK

Соединение с компьютером с помощью

функции REGZA-LINK

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 62 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Русск ий ПРИМЕЧАНИЕ....

Службы телетекста, Выбор режимов текстовая информация

Страница 63

  • Изображение
  • Текст

63

Русски

й

СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА

Службы телетекста

В данном телевизоре память многостраничного
телетекста загружается за несколько секунд.
Имеется два режима просмотра телетекста –
Авто, обеспечивающий быстрый просмотр
Fastext. А также режим LIST, в котором
хранятся четыре избранных страницы.

Набор символов телетекста будет выбран автоматически с

учетом настройки языка в меню НАСТРОЙКА.

a

В меню ПАРАМЕТРЫ выберите значение
Телетекст.

b

С помощью кнопки

C

или

c

выберите значение

Авто или LIST и нажмите кнопку EXIT.

Кнопка TEXT:

Для просмотра служб телетекста нажмите кнопку TEXT.
Нажмите ее снова для наложения текста на обычное
вещательное изображение и еще раз для возврата к
обычному просмотру. Переключение каналов возможно
только после отмены телетекста.

Первая отображаемая страница телетекста является
начальной страницей.

Любую страницу текста можно открыть путем ввода 3-
значного номера страницы, нажатием цветных кнопок или
кнопки P

U

для перехода к следующей странице и кнопки

P

u

— для возврата к предыдущей странице.

Дополнительные страницы

Страницы на экране будут динамически обновляться по
мере получения дополнительных страниц.

При открытии страницы, содержащей дополнительные
страницы, эти дополнительные страницы будут
автоматически отображаться одна за другой. Чтобы
прекратить автоматическую смену дополнительных
страниц, нажмите

C

или

c

.

После выбора просматриваемой дополнительной страницы
она будет выделена, и, по мере загрузки телевизором
других дополнительных страниц, цвет номеров будет
меняться. Это указывает на то, что эти страницы уже
загружены.

Эти дополнительные страницы будут доступны для
просмотра, пока не будет выбрана другая страница или же
другой канал в режиме обычного просмотра телевизионных
программ.

При наличии возможности быстрого просмотра Fastext в
нижней части экрана появятся четыре цветных заголовка.

Для доступа к одному из четырех данных разделов
нажмите соответствующую цветную кнопку на пульте
дистанционного управления.

Для получения более подробной информации о конкретных
системах телетекста см. вещательную индексную страницу
телетекста или проконсультируйтесь с местным продавцом
продукции Toshiba.

Четыре цветных варианта выбора в нижней части экрана
являются номерами – 100, 200, 300 и 400, которые
запрограммированы в памяти телевизора. Для просмотра
этих страниц нажимайте соответствующие цветные
кнопки.

Для смены этих сохраненных страниц нажмите
соответствующую цветную кнопку и введите 3-значный
номер. Номер в левой верхней части экрана сменится и
будет выделен цветом.

Нажмите кнопку

Q для сохранения изменений. При

каждом нажатии кнопки

Q все четыре номера страниц,

отображенные в нижней части, будут сохранены, а
предыдущие — стерты.

Если кнопка

Q не была нажата, при смене канала выбор

не будет сохранен.

Для просмотра других страниц можно вводить 3-значный
номер страницы – но НЕ нажимайте кнопку

Q, иначе эти

страницы будут сохранены.

Выбор режимов

Текстовая информация

Установка сети

Настройка медиа рендерера

Установки дисплея

Быстрая установка

Настр. фоторамки

Настройка REGZA-LINK

Телетекст

Авто

Блокир. панели

Выкл

ПАРАМЕТРЫ

Переход по страницам с использованием

режима “Авто”

Переход по страницам с использованием

режима LIST

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 63 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

Службы телетекста, Выбор режимов текстовая информация

64

СЛУЖБЫ ТЕЛЕТЕКСТА

Русск

ий

Ниже приводится справочная информация, относящаяся к
функциям кнопок телетекста на пульте дистанционного
управления.

k Отображение индексной/начальной
страницы:

Нажмите

k

для доступа к индексной/начальной странице.

Вид отображаемой страницы зависит от телевизионной
компании.

TEXT Отображение страницы текста:

Нажмите кнопку TEXT для отображения телетекста.
Нажмите ее снова для наложения текста на обычное
изображение. Нажмите кнопку еще раз для возврата к
обычному просмотру телевизора. Смена каналов будет
возможна только после выполнения последнего действия.

A Отображение скрытого текста:

Для открытия ответов на вопросы викторин и на страницах
юмора нажмите кнопку

A

.

B Удержание желаемой страницы:

Иногда это удобно для удержания страницы телетекста.
Нажмите

B

, и в левой верхней части экрана появится

обозначение

B

. Страница будет удерживаться на экране

до повторного нажатия кнопки.

C Увеличение размера телетекста на экране:

Нажмите

C

один раз для увеличения верхней половины

страницы; при повторном нажатии увеличивается нижняя
половина страницы. Нажмите кнопку еще раз, чтобы
вернуться к нормальному размеру.

D Выбор страницы при просмотре
обычного изображения:

Введите номер страницы, затем нажмите

D

.

Отобразится обычное изображение. На готовность
страницы указывает изменение цвета ее номера в верхней
части экрана телевизора. Нажмите TEXT для просмотра
страницы.

Отображение экстренных (информационных) сообщений:
Выберите страницу экстренных сообщений для выбранной
службы телетекста (см. индексную страницу службы
телетекста). Экстренные сообщения будут отображаться
во время их передачи вещательной станцией.

Кнопки управления

Не забудьте отключить телетекст

перед сменой каналов – для этого
дважды нажмите кнопку TEXT.

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 64 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

Кнопки управления

Русски й УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Вопросы и ответы Ниже привод…

Страница 65

  • Изображение
  • Текст

65

Русски

й

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Вопросы и

ответы

Ниже приводятся ответы на некоторые
распространенные вопросы.

Проверка выбора оптимальной системы цветности:

a

Во время воспроизведения внешнего источника в
меню НАСТРОЙКА выберите Система цветности.

b

С помощью кнопки

C

или

c

выберите одно из

следующих значений: Авто, PAL, SECAM, NTSC
4.43
или NTSC 3.58.

a

Выберите меню ATV Ручная Настройка. Выделите
станцию и нажмите

Q

. Затем нажмите

c

, чтобы

выбрать Ручная точная настройка.

b

Для получения оптимального изображения и звука
воспользуйтесь кнопкой

B

или

b

. Нажмите

Q

,

затем EXIT.

В

Почему нет звука или изображения?

О

Проверьте, находится ли телевизор в режиме
ожидания. Проверьте подключение сетевого
штепселя и все остальные подключения к
электросети.

В

Изображение есть, однако цвета слишком
тусклые или в изображении отсутствуют
цвета. Почему?

О

При использовании внешнего источника,
например видеокассеты с изображением плохого
качества, иногда можно добиться некоторых
улучшений. По умолчанию для цвета задан
параметр Авто, позволяющий автоматически
использовать оптимальную систему цветности.

В

Почему на экране нет изображения при
воспроизведении видеокассеты или DVD-
диска?

О

Убедитесь, что к телевизору подключено
устройство записи или DVD-проигрыватель, как
показано на стр. 8, затем выберите правильный
вход с помощью кнопки

o

.

В

Почему есть изображение, но нет звука?

О

Проверьте все соединения кабелей.
Возможно, звук не принимается или имеет
недопустимый формат.
Убедитесь, что уровень громкости не является
минимальным и не отключен ли звук.

В

Почему изображение с видеомагнитофона/
DVD-проигрывателя является черно-белым?

О

Убедитесь, для параметра Вход EXT 2 было
установлено правильное значение: S-VIDEO или
AV. См. раздел AV-соединение на стр. 58.

Страна

Россия

Система цветности

Авто

Язык меню

Русский

НАСТРОЙКА

В

Что еще может быть причиной плохого
изображения?

О

Помехи или слабый сигнал. Попробуйте выбрать
другую телевизионную станцию. Ручная точная
настройка

также может помочь в данной ситуации.

В

Почему не работают элементы управления
телевизора?

О

Убедитесь, что для параметра Блокир. панели не
установлено значение Вкл.

В

Почему не работает пульт дистанционного
управления?

О

Убедитесь в том, что переключатель режима на
пульте ДУ переведен в режим телевизора.
Убедитесь в том, что батарейки не разряжены и
установлены с соблюдением правильной
полярности.

В

Почему заблокирован цифровой канал?

О

Канал был заблокирован с помощью функции
Опции канала (см. раздел “Настройки цифрового
режима”).

В

Почему некоторые цифровые каналы,
распространяемые по подписке, недоступны?

О

Необходимо обновить подписку. Обратитесь к
поставщику услуг.

В

Почему звуковая дорожка на английском языке,
если выбран другой язык звуковой дорожки?

О

Эта программа в настоящий момент транслируется
только на английском языке.

В

Почему в режиме DTV отсутствует или
выдается неправильный звук?

О

Нажмите

s, чтобы проверить, не выбран ли

параметр плохой слышимости.

ATV Ручная Настройка

Ручная точная настройка

1 A C 9

0

I

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 65 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

 Русски й УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Вопросы и  ответы Ниже привод...

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Русск ий a Установите для параметра …

Страница 66

  • Изображение
  • Текст

66

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Русск

ий

a

Установите для параметра “Цвет” значение Авто и
выйдите из меню.

b

Откройте меню ИЗОБРАЖ и настройте тон.

В

Что такое DVB-T?

О

Цифровое телевидение, передаваемое по обычной
телевизионной антенне.

В

Что такое DVB-C?

О

Цифровое телевидение, передаваемое по кабелю.

В

Как выбрать канал радио?

О

Нажмите кнопку TV на пульте дистанционного
управления и выберите пункт DTV РАДИО. Кроме
того, для выбора можно воспользоваться
ПРОГРАММОЙ ПЕРЕДАЧ.

В

Что делать, если вы забыли PIN-код?

О

Используйте главный PIN-код 1276, затем измените
его на свой собственный. Чтобы никто не смог
воспользоваться главным PIN-кодом, не оставляйте
Руководство пользователя на видном месте.

В

Почему в режиме ПК на экране отображаются
вертикальные полосы?

О

Возможно, требуется настроить параметр Частота
часов

. В меню Установки дисплея выберите пункт

Настройки ПК, выделите параметр Частота часов и
произведите настройку, пока полосы не исчезнут.

В

Почему в режиме ПК на экране отображаются
горизонтальные полосы и/или размытые
изображения?

О

Возможно, требуется настроить параметр Фаза часов. В
меню Установки дисплея выберите пункт Настройки
ПК

, выделите параметр Фаза часов и произведите

настройку, пока изображения не станут четкими.

В

Почему когда выбраны цифровые субтитры,
они не отображаются на экране?

О

Телевизионная компания в настоящий момент не
передает субтитры.

В

Почему возникают проблемы с аналоговым
телетекстом?

О

Хорошая работа служб телетекста зависит от
мощного устойчивого сигнала вещания. Для этого
обычно требуется наружная антенна. Если текст не
читается или искажен, проверьте антенну.
Перейдите на основную индексную страницу
службы телетекста и найдите Руководство
пользователя

. В нем более подробно описаны

основные функции телетекста. Если требуется
дополнительная информация по использованию
телетекста, см. раздел, где описывается телетекст.

В

Почему при наличии номера страницы в
верхней части экрана отсутствует текст?

О

Текст выбран, но информация телетекста в данный
момент недоступна на источнике.

В

Почему при воспроизведении источника NTSC
цвета отображаются неправильно?

О

Подсоедините источник с помощью кабеля SCART
и начните воспроизведение.
Выберите Система цветности в меню НАСТРОЙКА.

В

Почему устройства, подсоединенные
посредством интерфейса HDMI, работают
некорректно?

О

Убедитесь, что используются кабели с логотипом
HDMI

(см. стр. 9).

Некоторые источники с интерфейсом HDMI ранних
версий могут некорректно работать с новыми
телевизорами, поддерживающими HDMI, в связи с
принятием нового стандарта. Попробуйте
установить для параметров HDMI (Включение
типа контента

и INSTAPORT™) значение Выкл.

В

Почему не работает устройство REGZA-
LINK?

О

Если после изменения настроек подсоединенного
устройства REGZA-LINK оно работает
некорректно, выключите телевизор и отсоедините
шнур питания от сети, затем вставьте шнур питания
обратно и включите телевизор.
Отсоедините кабель HDMI устройства REGZA-LINK
и подключите снова

В

Почему после отсоединения устройства на
экране отображается логотип REGZA-LINK?

О

После отсоединения устройства REGZA-LINK логотип
исчезнет приблизительно через одну минуту.

В

Почему не работают сетевые устройства?

О

Сетевые кабели не подключены или подключены
неправильно. Подключите все кабели (см. стр. 12).
Убедитесь, что введен правильный сетевой адрес
(см. стр. 35).

В

Почему не работает беспроводная сеть?

О

Убедитесь, что используется двухдиапазонный
адаптер беспроводной локальной сети TOSHIBA
(см. стр. 12).
Убедитесь, что точка доступа включена.

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 66 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Русск ий a Установите для параметра ...

67

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Русски

й

В

Почему не работает функция медиаплеера?

О

Убедитесь, что все устройства подключены правильно.
При использовании соединения концентратора USB
возможно появление ошибок.

В

Что означают индикаторы на передней панели
телевизора?

О

См. таблицу ниже.

Индикация

Состояние

Решение

Индика

тор-3

Индика

тор-2

Индика

тор-1

Оранжевый

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Питание включено

Установлен

таймер включения

Установлен

таймер программы

Красный

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Питание включено

Установлен

таймер включения

Работает таймер

программы

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Питание включено

Установлен

таймер включения

Таймер программы

не установлен

Оранжевый

(постоянный)

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(постоянный)

Питание включено
Таймер включения

не установлен

Установлен

таймер программы

Красный

(постоянный)

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(постоянный)

Питание включено
Таймер включения

не установлен

Работает таймер

программы

НЕ ГОРИТ

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(постоянный)

Питание включено
Таймер включения

не установлен

Таймер программы

не установлен

Оранжевый

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Красный

(постоянный)

Питание

выключено (режим

ожидания)

Установлен

таймер включения

Установлен

таймер программы

Красный

(постоянный)

Зеленый

(постоянный)

Красный

(постоянный)

Питание включено

(режим ожидания)

Установлен

таймер включения

Работает таймер

программы

Индикация

Состояние

Решение

Индика

тор-3

Индика

тор-2

Индика

тор-1

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(постоянный)

Красный

(постоянный)

Питание

выключено (режим

ожидания)

Установлен

таймер включения

Таймер программы

не установлен

Оранжевый

(постоянный)

НЕ ГОРИТ

Красный

(постоянный)

Питание

выключено (режим

ожидания)

Таймер включения

не установлен

Установлен

таймер программы

Красный

(постоянный)

НЕ ГОРИТ

Красный

(постоянный)

Питание включено

(режим ожидания)

Таймер включения

не установлен

Работает таймер

программы

НЕ ГОРИТ

НЕ ГОРИТ

Красный

(постоянный)

Питание

выключено (режим

ожидания)

Таймер включения

не установлен

Таймер программы

не установлен

НЕ ГОРИТ

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(мигает)

Ненормальная

работа

электрической

шины.

Выкл.

телевизор и

отсоедините

кабель

питания от

розетки.

Снова

подсоедините

кабель

питания и
включите

телевизор.

НЕ ГОРИТ

НЕ ГОРИТ

Красный

(мигает)

Ненормальная

работа

сторожевого

таймера.

НЕ ГОРИТ

Зеленый

(мигает)

НЕ ГОРИТ

Вентилятор не

работает.

(если это

возможно)

НЕ ГОРИТ

НЕ ГОРИТ

Оранжевый

(мигает)

Ошибка

подсветки.

Индикатор-3

Индикатор-1

Индикатор-2

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 67 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

Русски й

68

Русск

ий

ИНФОРМАЦИЯ

Информация о лицензии

INSTAPORT™ и логотип INSTAPORT являются товарными
знаками компании Silicon Image, Inc. в США и других странах.

DLNA

®

, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™ являются

товарными знаками, знаками обслуживания или знаками
сертификации компании Digital Living Network Alliance.

DVB является зарегистрированным товарным знаком DVB
Project.

[1] Совместимость EIA/CEA-861-D обеспечивает передачу
несжатого цифрового видеоизображения и защиту
широкополосного цифрового содержимого, что
соответствует стандартам приема видеосигналов высокой
четкости. Так как это развивающаяся технология,
некоторые устройства могут некорректно работать с
данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing LLC.

Технология Audyssey EQ (только для

серии XV/MV)

Изготовлено по лицензии Audyssey Laboratories. Находится
на рассмотрении выдачи патента в США и других странах.
Audyssey EQ является зарегистрированным товарным
знаком Audyssey Laboratories.
Audyssey EQ работает на основе отмеченной наградами
технологии Audyssey MultEQ. Это первое в отрасли
решение по настройке акустики в помещении, призванное
оптимизировать звучание для большой зоны
прослушивания. Эта технология применяется во многих
высокотехнологичных домашних кинотеатрах. Audyssey EQ
используется для тонкой настройки телевизора, с
помощью которой можно определить наилучшее звучание
в соответствии с временными и частотными
характеристиками в телевизионных системах. Благодаря
этому решению можно без труда достичь чистого и
насыщенного звучания.

Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.

Dolby и знак в виде двойной буквы D являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Dolby Laboratories.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia
Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing, LLC.

Логотип SD является товарным знаком.

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 68 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

Информация о лицензии

69

ИНФОРМАЦИЯ

Русски

й

Утилизация…

Следующая информация предназначена только для стран-членов ЕС.

Утилизация изделий
Символ перечеркнутого мусорного бака с колесами указывает на то, что изделия необходимо сдавать и
утилизировать отдельно от домашних отходов. Встроенные батареи и аккумуляторы можно
утилизировать вместе с другими отходами. Они будут отсортированы в специальных центрах по
утилизации отходов.
Черная полоса указывает на то, что изделие поступило в продажу после 13 августа, 2005 года.
Участвуя в дифференцированном сборе изделий и батарей, Вы помогаете обеспечить надлежащую
утилизациюизделий и батарей и, тем самым, способствуете предотвращению потенциально опасного
воздействия на окружающую среду и здоровье человека.
За более подробной информацией о программах сбора и переработки отходов в вашей стране
обращайтесь в местное подразделение нашей компании или в магазин, в котором был приобретен
продукт.

Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ перечеркнутой мусорной корзины указывает на то, что батареи и/или аккумуляторы следует
собирать и утилизировать отдельно от прочих бытовых отходов.
Если батарея или аккумулятор содержит больше свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd), чем указано
в Директиве по батареям и аккумуляторам (2006/66/EC), то под перечеркнутым символом мусорной
корзины будет расположен символ свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Принимая участие в раздельном сборе аккумуляторов и батарей для утилизации, вы способствует
проведению их утилизации должным образом, тем самым помогая предотвратить потенциальное
негативное воздействие на окружающую среду и человеческое здоровье.
За более подробной информацией о программах сбора и переработки отходов в вашей стране обращайтесь в местное
подразделение нашей компании или в магазин, в котором был приобретен продукт.

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 69 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

 ИНФОРМАЦИЯ Русски й Утилизация...

70

ИНФОРМАЦИЯ

Русск

ий

Информация

Перед подключением внешнего оборудования выключите питание всех устройств. Если
устройство не оснащено выключателем питания, выньте шнур питания из электрической
розетки.

Информация о сигналах для 15-контактного разъема Mini D-sub

* НП = не подключен

Поддерживаемые сигналы ПК, поступающие на разъем PC

Вход ПК на этом телевизоре принимает только форматы сигналов, совместимые с VESA-DMT, как
показано в таблице ниже. Так как входные сигналы некоторых ПК отличаются от значений
разрешения и частоты, приведенных в таблице ниже, может произойти следующее: неправильное
отображение, неверное определение формата, неправильное положение изображения, мутность или
дрожание изображения. В этом случае необходимо настроить формат изображения на ПК в
соответствии с сигналом из таблицы ниже.

№ контакта

Название сигнала

№ контакта

Название сигнала

№ контакта

Название сигнала

1

R

6

Земля

11

НП

2

G

7

Земля

12

НП

3

B

8

Земля

13

Г-синх

4

НП*

9

НП

14

В-синх

5

НП

10

Земля

15

НП

Формат

Разрешение

Частота кадров

Частота строк

Тактовая частота

пикселей

Стандарт

VESA (DMT)

VGA

640 × 480

59,940 Гц

31,469 кГц

25,175 МГц

72,809 Гц

37,861 кГц

31,500 МГц

75,000 Гц

37,500 кГц

31,500 МГц

SVGA

800 × 600

56,250 Гц

35,156 кГц

36,000 МГц

60,317 Гц

37,879 кГц

40,000 МГц

72,188 Гц

48,077 кГц

50,000 МГц

75,000 Гц

46,875 кГц

49,500 МГц

XGA

1024 × 768

60,004 Гц

48,363 кГц

65,000 МГц

70,069 Гц

56,476 кГц

75,000 МГц

75,029 Гц

60,023 кГц

78,750 МГц

WXGA

1280 × 768

59,995 Гц

47,396 кГц

68,250 МГц

59,870 Гц

47,776 кГц

79,500 МГц

74,893 Гц

60,289 кГц

102,250 МГц

1360 × 768

60,015 Гц

47,712 кГц

85,500 МГц

SXGA

1280 × 1024

60,020 Гц

63,981 кГц

108,000 МГц

75,025 Гц

79,976 кГц

135,000 МГц

00RU_RVXVMV73_OM_Euro.book Page 70 Monday, April 19, 2010 1:35 PM

Информация

Комментарии

Телевизоры Toshiba 37SL833 REGZA — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Toshiba 37SL833 REGZA по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Toshiba 37SL833 REGZA?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как поставить замок в межкомнатную дверь своими руками пошаговая инструкция
  • Стиль руководства это манеры поведения руководителя
  • Бициллин 3 инструкция по применению для животных телятам
  • Disd sd300 руководство по эксплуатации
  • Лакричные леденцы от кашля для детей инструкция