Testo 615 руководство по эксплуатации

testo 615

mit direkt angebauter

Feuchte-/Temperatur-Sonde

Die Geräte erfüllen laut Konformitäts-

bescheinigung die Richtlinien gemäß

89/336/EWG

Wahltaste %/t

Testo

GmbH & Co.

aufschraubbares

Testo Straße, D-79853 Lenzkirch

Batteriefach

Postfach 1140, D-79849 Lenzkirch

Telefon (0 76 53) 6 81 — 0, Telefax (0 76 53) 68 11 00

Unbedingt vor Inbetriebnahme

lesen!

• Messen Sie niemals an spannungsführenden

Teilen! • Beachten Sie die Messbereiche der

Messwertaufnehmer! Überhitzung zerstört die

Fühler. • Beachten Sie die zul. Lager- und

Transporttemperatur sowie die zul. Betriebs-

temperatur (z. B. schützen Sie das Messgerät

vor direkter Sonneneinstrahlung)! • Führen Sie

den Feuchteabgleich nicht ohne Referenzfeuch-

te durch! • Unsachgemäße Behandlung oder

Gewaltanwendung beenden einen Anspruch auf

Garantie! • Bei Veränderung der Umgebungs-

temperatur (Wechsel des Messortes, z.B.

Innen-/ Außenmessung) benötigt das Messgerät

eine Angleichungs-phase von einigen Minuten.

Einstellungen ändern

Halten Sie die HOLD-Taste während des Einschaltens gedrückt bis im Display Text erscheint.

Auto On

° C

Auto OFF

° F

Auto-Off On/Off

Bei aktivierter Auto-Off-Funktion

schaltet sich das Gerät automatisch

.

nach 10 Minuten ab (außer bei HOLD)

1)

Reset auf einen werkseitig hinterlegten

Abgleichpunkt

2)

1-Punkt-Abgleich bei 75,3% Feuchte

Bedienungsanleitung

Feuchtemessgeräte

großflächiges

Display

Hold-Taste

mit separater

EIN/AUS-Taste

Feuchte-/Tempera-

tur-Sonde(Sonde ist

d

mit einer

1 m Leitung am

Messgerät ange-

schlossen)

Technische Daten testo 615/625*

Messwertaufnehmer: testo

®

-%rF-Sensor und NTC

Einsatzbereich %rF: 0…99,9 %rF

Genauigkeit*: ± 3 %rF im Messbereich: 5…95%rF

Messbereich °C: 615: 0…+50 °C,

625: -10…+60 °C, 615/625: -20…+50 °C td

Genauigkeit* °C: 615: ±0,5 °C (0…+50 °C),

625: ±0,5 °C (-10…60 °C)

Auflösung: 615/625: 0,1 %rF (5…95%rF),

615: 0,1 °C (0…+50 °C), 625: 0,1 °C (-10…60 °C)

Batterietyp: 9V-Block

Standzeit: ca. 100 h

Betriebstemperatur: 0…+50 °C

Lager-/ Transport-Temperatur: -20…+70 °C

Gehäuse: ABS (schwarz) Maße: 190x57x42 mm

Gewicht: ca. 300 g

* bei Nenntemperatur +25 °C

Garantie:

Gerät 24 Monate; Fühler 12 Monate

(Messwerte)

CAL

Mit der Hold-Taste

springen Sie in den

Einstellungen weiter…

Abbruch

(Messwerte)

CAL blinkt

Reset

Die Wahltaste %/td

NO

1)

ermöglicht Ihnen die

CAL blinkt

Wahl zwischen den

Möglichkeiten.

Abgleich

YES

2)

CAL blinkt

info@Testo-Direct.com

Inbetriebnahme —

Ein/Aus-Taste

%

I

0

8 8 . . 8 8 . . 8 8 . . 8 8

Sonden-

halterung

Hold Max Min Mean

(Zubehör)

BatAuto

calprint

cm

8 8 . . 8 8 : : . . 8 8 . . 8 8

__

f t

testo 625

td

Nach dem Einschalten erfolgt ein kurzer Anzeigen-

und Funktionstest.

Anschließend ist das Gerät einsatzbereit.

Batteriewechsel

Erscheint im Display «Bat» verbleibt eine Standzeit von ca. 10 Stunden. Bei unzureichender Batterie-

spannung schaltet das Gerät automatisch ab. Gehäuse aufschrauben, verbrauchte Batterie herausnehmen

und neue Batterie (Typ 9 V-Block) einsetzen (Polung beachten).

Memory-Funktion für Maximal- und Minimalwerte:

HOLD-Taste

1. Drücken:

HOLD

Festhalten der

MAX/MIN

Messwerte im

Display

%

3 3 6 6 . . 5 5

Hold

Max Min Mean

BatAuto

calprint

°C

2 2 1 1 . . 3 3

td

Wartung und Abgleich

Beim Einsatz in der Klimatechnik empfehlen wir eine

jährliche, in rauherer Umgebung eine vierteljährliche

Kontrolle des Feuchtesensors mit unserem

HOLD

MAX/MIN

Feuchte-Abgleichtöpfchen.

Vor der Kontrolle oder einem Abgleich soll-

ten Fühler und Kontroll- und Abgleichset

bei einem konstanten Temperaturbereich

(20…30 °C) ca. 12 Std. gelagert werden.

Führen Sie niemals einen Abgleich ohne

% _

Prüfbehälter durch.

td

1) Deckel am Abgleichtöpfchen abschrauben

(75,3%rF).Fühler in Öffnung einstecken.

2) Nach 70 Minuten Wartezeit

Gerät in den Abgleichmodus (CAL) bringen

(siehe Einstellung ändern) und HOLD-Taste

bei CAL „YES» drücken, um den neuen

Abgleichwert zu übernehmen.

Testo-Direct

www.

.com

Wahltaste %rF — td

%

3 3 0 0 . . 0 0

%

°C

°F

3 3 6 6 . . 5 5

2 2 1 1 . . 8 8

°C

°F

td

2 2 1 1 . . 3 3

°C

Die Wahltaste %rF/t

zwischen den Anzeigenmodi „aktuelle Feuchte-

td

Messwerte» und „errechnetem Taupunkt».

Der „aktuelle Temperaturwert» wird jeweils mit

angezeigt, die Anzeigezeile hierfür wechselt

jedoch.

2.Drücken:

3.Drücken:

HOLD

HOLD

Abrufen der

Abrufen der

MAX/MIN

MAX/MIN

Maximalwerte

Minimalwerte

%

%

3 3 8 8 . . 8 8

3 3 0 0 . . 1 1

Hold

Max

Min Mean

Hold Max

Min

Mean

BatAuto

calprint

BatAuto

calprint

2 2 3 3 . . 8 8

°C

2 2 0 0 . . 8 8

td

td

Bestelldaten

Messgerät testo 615 mit direkt

angebauter Kombi-Sonde incl. Batterie

und Bedienungsanleitung ……………….0560.6150

Messgerät testo 625

mit separater Kombi-Sonde

(1 m-Leitung) incl. Batterie und

Bedienungsanleitung ……………………..0560.6250

Sinterkappe Edelstahl …………………….0554.0647

Feuchte-Abgleichtöpfchen (75,3 %rF) .0554.0638

9V-Akku ……………………………………….0515.0025

Ladegerät …………………………………….0554.0025

TopSafe

(unverwüstliche Schutzhülle) ……………0516.0183

Bereitschaftstasche………………………..0516.0182

Zubehör-Set bestehend aus:

Multiclip (für Brusttasche, Gürtel

und als Wandhalter) Sondenhalterung,

Trageschlaufe………………………………..0554.0550

1.888.475.5235

%

2 2 1 1 . . 8 8

°C

% _

td

°C

3 3 . . 3 3

°C

td

ermöglicht ein Springen

d

4. Drücken:

HOLD

aktuelle

MAX/MIN

Messwerte

%

3 3 6 6 . . 5 5

°C

°C

2 2 1 1 . . 3 3

td

Specifications:

1067/1067027-615.pdf file (17 Jan 2023)

Accompanying Data:

TESTO 615 Measuring Instruments PDF Instruction Manual (Updated: Tuesday 17th of January 2023 05:30:57 PM)

Rating: 4.6 (rated by 64 users)

Compatible devices: 440, 175-T1, 0600.9430, 830-T4, 312, 816-1, 460, 175-T3.

Recommended Documentation:

TESTO 615: Text of Instruction Manual

(Ocr-Read Version Summary of Contents, UPD: 17 January 2023)

HOLD
MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
Batteriewechsel
Erscheint im Display
«Bat»
verbleibt eine Standzeit von ca. 10 Stunden. Bei unzureichender Batterie-
spannung schaltet das Gerät automatisch ab. Gehäuse aufschrauben, verbrauchte Batterie herausnehmen
und neue Batterie (Typ 9 V-Block) einsetzen (Polung beachten).
Testo GmbH & Co.
Testo Straße, D-79853 Lenzkirch
Postfach 1140, D-79849 Lenzkirch
Telefon (0 76 53) 6 81 — 0, Telefax (0 76 53) 68 11 00
Technische Daten testo 615/625*
Messwertaufnehmer: testo
®
-%rF-Sensor und NTC
Einsatzbereich %rF: 0…99,9 %rF
Genauigkeit*: ± 3 %rF im Messbereich: 5…95%rF
Messbereich °C: 615: 0…+50 °C,
625: -10…+60 °C, 615/625: -20…+50 °C td
Genauigkeit* °C: 615: ±0,5 °C (0…+50 °C),
625: ±0,5 °C (-10…60 °C)
Auflösung: 615/625: 0,1 %rF (5…95%rF),
615: 0,1 °C (0…+50 °C), 625: 0,1 °C (-10…60 °C)
Batterietyp: 9V-Block Standzeit: ca. 100 h
Betriebstemperatur: 0…+50 °C
Lager-/ Transport-Temperatur: -20…+70 °C
Gehäuse: ABS (schwarz) Maße: 190x57x42 mm
Gewicht: ca. 300 g
* bei Nenntemperatur +25 °C
Garantie: Gerät 24 Monate; Fühler 12 Monate
Unbedingt vor Inbetriebnahme
lesen!
• Messen Sie niemals an spannungsführenden
Teilen! • Beachten Sie die Messbereiche der
Messwertaufnehmer! Überhitzung zerstört die
Fühler. • Beachten Sie die zul. Lager- und
Transporttemperatur sowie die zul. Betriebs-
temperatur (z. B. schützen Sie das Messgerät
vor direkter Sonneneinstrahlung)! • Führen Sie
den Feuchteabgleich nicht ohne Referenzfeuch-
te durch! • Unsachgemäße Behandlung oder
Gewaltanwendung beenden einen Anspruch auf
Garantie! • Bei Veränderung der Umgebungs-
temperatur (Wechsel des Messortes, z.B.
Innen-/ Außenmessung) benötigt das Messgerät
eine Angleichungs-phase von einigen Minuten.
Die Geräte erfüllen laut Konformitäts-
bescheinigung die Richtlinien gemäß
89/336/EWG
Inbetriebnahme —
Ein/Aus-Taste
Nach dem Einschalten erfolgt ein kurzer Anzeigen-
und Funktionstest.
Anschließend ist das Gerät einsatzbereit.
Memory-Funktion für Maximal- und Minimalwerte:
HOLD-Taste
Wartung und Abgleich
Beim Einsatz in der Klimatechnik empfehlen wir eine
jährliche, in rauherer Umgebung eine vierteljährliche
Kontrolle des Feuchtesensors mit unserem
Feuchte-Abgleichtöpfchen.
Bestelldaten
Messgerät testo 615 mit direkt
angebauter Kombi-Sonde incl. Batterie
und Bedienungsanleitung ……………….0560.6150
Messgerät testo 625
mit separater Kombi-Sonde
(1 m-Leitung) incl. Batterie und
Bedienungsanleitung ……………………..0560.6250
Sinterkappe Edelstahl …………………….0554.0647
Feuchte-Abgleichtöpfchen (75,3 %rF).0554.0638
9V-Akku……………………………………….0515.0025
Ladegerät …………………………………….0554.0025
TopSafe
(unverwüstliche Schutzhülle) ……………0516.0183
Bereitschaftstasche………………………..0516.0182
Zubehör-Set bestehend aus:
Multiclip (für Brusttasche, Gürtel
und als Wandhalter) Sondenhalterung,
Trageschlaufe………………………………..0554.0550
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
88..88..88..88
88..88::..88..88
°C
°F
°C
°F
cm
__
ft
▲▲▲▲▲▲
%
td
▲▲▲▲▲▲
3366..55
2211..33
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
3366..55
2211..33
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
3366..55
2211..33
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
3388..88
2233..88
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
3300..11
2200..88
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
°C
I
0
Wahltaste %rF — td
Die Wahltaste %rF/t
d
ermöglicht ein Springen
zwischen den Anzeigenmodi „aktuelle Feuchte-
Messwerte“ und „errechnetem Taupunkt“.
Der „aktuelle Temperaturwert“ wird jeweils mit
angezeigt, die Anzeigezeile hierfür wechselt
jedoch.
3300..00
2211..88
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
2211..88
33..33
°C
▲▲▲▲ ▲▲
%
td
°C
%
_
td
Einstellungen ändern
Halten Sie die HOLD-Taste während des Einschaltens gedrückt bis im Display Text erscheint.
Auto On ° C
(Messwerte)
CAL
Auto OFF ° F
(Messwerte)
CAL blinkt
NO
1)
CAL blinkt
YES
2)
CAL blinkt
Bei aktivierter Auto-Off-Funktion
schaltet sich das Gerät automatisch
nach 10 Minuten ab (außer bei HOLD)
.
Auto-Off On/Off
Abbruch
Reset
Abgleich
1)
Reset auf einen werkseitig hinterlegten
Abgleichpunkt
2)
1-Punkt-Abgleich bei 75,3% Feuchte
aktuelle Messung
0973.6150/09.01/T/wh/19.03.2004
Mit der Hold-Taste
springen Sie in den
Einstellungen weiter…
Die Wahltaste %/td
ermöglicht Ihnen die
Wahl zwischen den
Möglichkeiten.
%
_
td
HOLD
MAX/MIN
1. Drücken:
Festhalten der
Messwerte im
Display
2.Drücken:
Abrufen der
Maximalwerte
3.Drücken:
Abrufen der
Minimalwerte
4. Drücken:
aktuelle
Messwerte
1) Deckel am Abgleichtöpfchen abschrauben
(75,3%rF).Fühler in Öffnung einstecken.
2) Nach 70 Minuten Wartezeit
Gerät in den Abgleichmodus (CAL) bringen
(siehe Einstellung ändern) und HOLD-Taste
bei CAL „YES“ drücken, um den neuen
Abgleichwert zu übernehmen.
Vor der Kontrolle oder einem Abgleich soll-
ten Fühler und Kontroll- und Abgleichset
bei einem konstanten Temperaturbereich
(20…30 °C) ca. 12 Std. gelagert werden.
Führen Sie niemals einen Abgleich ohne
Prüfbehälter durch.
HOLD
MAX/MIN
testo 615
mit direkt angebauter
Feuchte-/Temperatur-Sonde
Bedienungsanleitung
Feuchtemessgeräte
großflächiges
Display
Hold-Taste
EIN/AUS-Taste
Wahltaste %/t
d
aufschraubbares
Batteriefach
testo 625
mit separater
Feuchte-/Tempera-
tur-Sonde(Sonde ist
mit einer
1 m Leitung am
Messgerät ange-
schlossen)
Sonden-
halterung
(Zubehör)

[email protected]
www.Testo-Dire ct.com

HOLD
MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
HOLD
MAX/MIN
Instruction manual
Humidity measuring instruments
Technical data on testo 615/625*
Sensor: testo
®
%RH sensor and NTC
Application range %RH: 0 to 99.9 %RH
Accuracy*: ± 3 %RH in the meas. range: 5 to 95%RH
Measuring range °C: 615: 0…+50 °C,
625: -10…+60 °C, 615/625: -20…+50 °C td
Accuracy* °C: 615: ±0,5 °C (0…+50 °C),
625: ±0,5 °C (-10…60 °C)
Resolution: 615/625: 0,1 %RH (5…95%RH),
615: 0,1 °C (0…+50 °C), 625: 0,1 °C (-10…60 °C)
Battery type: 9V block Lifetime: Approx. 100 h
Operating temperature: 0 to +50 °C
Storage/ transport temperature: -20 to +70 °C
Housing: ABS (black) Dimensions: 190x57x42 mm
Weight: Approx. 300 g
* at a rated temperature of +25 ° C
Warranty: Instr: 2 years; Probe: 1 year
Please read before operation
• Never carry out measurements on live parts •
Adhere to the measuring ranges in the sensor.
Overheating will destroy the probe.
• Observe the permissible storage and trans-
port temperatures as well as the permissible
operating temperature (e.g. protect the instru-
ment from direct sunlight) • Do not carry out
the humidity adjustment without reference humi-
dity • Inexpert handling or use of force make
your warranty claim invalid • If the ambient
temperature changes (e.g. change in location,
measurement inside/outside) the instrument
needs a few minutes to adapt.
testo 625
with separate
humidity/temperatu-
re probe (probe is
connected to the
measuring instru-
ment via a 1 m
cable)
Large
display
Hold button
ON/OFF button
According the certificate of confor-
mity the instruments meet the
standard according 89/336/EWG.
Selection button for %/t
d
Probe
holder
(accessories)
Battery compartment
can be unscrewed
Initial operation —
On/Off button
When the instrument is switched on a short dis-
play and function test is carried out.
The instrument is then ready to operate.
Selection button: %RH — td
The selection button %RH/t
d
enables you to jump
between the display modes “current humidity
measured values” and “Calculated dew point”.
The “Current temperature value” is displayed and
the display line changes.
Memory function for maximum and minimum values:
HOLD button
Maintenance and Adjustment
The humidity sensor should be checked once a
year using our humidity adjustment containers if
used in the HVAC sector and every 3 months if
used in a more hostile environment.
1) Screw off cover on adjustment
container (75.3% RH). Insert probe in
opening.
2) Change instrument to adjustment (CAL) mode
(see “Changing the settings”) after waiting 70
minutes. Press the Hold key at CAL „YES“ to
take over the new adjustment value.
Ordering data
testo 615 measuring instrument with combined
probe attached, incl. battery
and Instruction manual ………………….0560.6150
testo 625 measuring instrument
with separate combined probe
(1 m cable) incl. battery and
Instruction manual………………………….0560.6250
Sintered cap, stainless steel…………….0554.0647
Humidity cal. containers (75.3 %RH)…0554.0638
9V rechargeable battery………………….0515.0025
Recharger…………………………………….0554.0025
TopSafe
(indestructible protective sleeve)……….0516.0183
Case……………………………………………0516.0182
Accessory set consisting of
multi-purpose clip (for jacket pocket, belt
and as a wall holder) probe holder,
carrier loop……………………………………0554.0550
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
88..88..88..88
88..88::..88..88
°C
°F
°C
°F
cm
__
ft
▲▲▲▲▲▲
%
td
▲▲▲▲▲▲
3366..55
2211..33
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
3366..55
2211..33
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
3300..00
2211..88
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
3366..55
2211..33
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
3388..88
2233..88
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
Hold Max Min Mean
BatAuto calprint
3300..11
2200..88
°C
▲▲▲ ▲▲▲
%
td
2211..88
33..33
°C
▲▲▲▲ ▲▲
%
td
°C
°C
I
0
%
_
td
Changing the settings
When switching on the instrument keep the HOLD button pressed until the text appears in the display.
Auto On ° C
(Meas. val.)
CAL
Auto OFF ° F
(Meas. val.)
CAL flashes
NO
1)
CAL flashes
YES
2)
CAL flashes
If the Auto Off function is activated
the instrument automatically switches off after
10 minutes (but not if Hold is activated)
.
Auto Off On/Off
Cancel
Reset
Adjustment
Proceed to other
settings via the
Hold button …
The selection button
%/td enables you to
select from the opti-
ons available.
1)
Reset to an adjustment point saved in
the factory
2)
1 point adjustment at 75.3% humidity
%
_
td
HOLD
MAX/MIN
Current measurement
1st press: holds
measured values
in the display
2nd press:
calls up maxi-
mum values
3rd press:
calls up mini-
mum values
4th press:
current mea-
sured values
Changing the battery
“Bat»
appears in the display when the battery lifetime remaining is approx. 10 hours. The instrument swit-
ches off automatically if the battery power is insufficient. Unscrew housing, remove used battery and put in
new battery (type: 9 V block) (observe polarity).
The control and adjustment set must
be kept at a constant temperature (20
to 30 °C) for approx. 12 hours prior to
controlling or adjusting. Never carry
out an adjustment without the test
container.
testo 615
with attached humidity/
temperature probe

[email protected]
www.Testo-Dire ct.com

TESTO 615: Recommended Instructions

EOS 100D, YR140-AP-161, WH-L600, LX-140, PLYR 2

  • BARTEC BENKE GmbH  Schulstraße 30  D-94239 Gotteszell  Phone +49(0)9929)-301-0  Fax +49(0)9929)-301-112 E-Mail: [email protected]  Internet: www.bartec-benke.de Measuring System MAK TIGER 3003 Service manual SA 131128 …

    MAK TIGER 3003 216

  • Thank you for purchasing the Lyte-MV 2 laser diode module. This module emits a spot, line or pattern in the visible or infrared wavelength range. If you have any queries or require help when using the Lyte-MV 2 range please call us on +44(0)1495 212213 or contact your local representative. The Lyte-MV 2 provides a reliable industrial light source for a wide range of m …

    Lyte-MV 2 8

  • Operating Manual Digital Panel Meter DPM 24×96 — 2000 SThe DPM 24×96-2000 S are digital panel instruments for measurement of current DC and voltage DC with 9 measuring ranges. 3 ranges for power supply are available.Service:The measuring ranges and zero point selectable using jumpers at the back. The choise of many factory pre-set measuring ranges is included, …

    DPM 24×96-2000 S 2

  • Installation,OperationandMaintenanceManualMatrixMonitor™V2Thisistheinstallation,maintenanceandoperationmanualfortheClimateCraft®MatrixMonitor™airflowmonitoringsystemforfanarrays. …

    MatrixMonitor V2 76

  • User Manual1740A/1750A SeriesWaveform/Vector Monitor070-8470-06This document supports firmware version 2.2 andabove.www.tektronix.comTest Equipment Depot — 800.517.8431 — 99 Washington Street Melrose, MA 02176 — FAX 781.665.0780 — TestEquipmentDepot.com …

    1740A/1750A 143

  • ManualHandheld TachometerPCE-VT 204PCE Americas Inc.711 Commerce Way Suite 8 JupiterFL-33458USAFrom outside US: +1Tel: (561) 320-9162Fax: (561) [email protected]/englishwww.pce-instruments.comPCE Instruments UK Ltd.Units 12/13 Southpoint Business Park Ensign wayHampshire / SouthamptonUnited Kingdom, SO31 4RFFrom outside UK: +44Tel: ( …

    PCE-VT 204 30

  • ACL 395 Operation Manual Rev. September 26, 2019 MKB Page 1 of 14 ACL 395 Resistivity Meter OPERATION MANUAL Meter is warranted for one year from the date of purchase on parts and labor. Calibration is recommended every 12 months. www.GlobalTestSupply.comFind Quality Products Online at: [email protected] …

    395 14

  • Power Meter Liverage Technology Inc. 3F-5, No. 30 Taiyuan Street, Chupei City, Hsinchu County 302, Taiwan TEL:+886-3-5525268 FAX: +886-3-5525388 http://www.liverage.com.tw E-mail: [email protected] Page 1 of 8 2015 VERA Copyright 2011  ,Liverage Technology Inc. reserves the right to modify specifications without prior no …

    S2002421 8

  • DIRIS A40/A412 Inputs / 2 Outputs Notice d’utilisation Operating instructions — Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso — Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio — Manual de instruçõesF GB D I NL E P …

    DIRIS A40 28

  • SM700 Series Cold Water MetersInstructions for Storage, Handling and InstallationD-0085-10This document covers the SM700 series IntroductionThe SM700 series of cold water meters are designed to conform to AWWA C700/C713 specification. The meters are rated at 150psi (10 bar). The meter designation is indicated on the display facia and the case.Air or air/water mixtures will …

    SM700 Series 2

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Table of Contents for TESTO 615:

  • HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN Batteriewechsel Erscheint im Display «Bat» verbleibt eine Standzeit von ca. 10 Stunden. Bei unzureichender Batterie- spannung schaltet das Gerät automatisch ab. Gehäuse aufschrauben, verbrauchte Batterie herausnehmen und neue Batterie (Typ 9 V-Block) einsetzen (Polung beachten). Testo GmbH & Co. Testo Straße, D-79853 Lenzkirch Postfach 1140, D-79849 Lenzkirch Telefon (0 76 53) 6 81 — 0, Telefax (0 76 53) 68 11 00 Technische Daten testo 615/625* Messwertaufnehme

  • HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN Instruction manual Humidity measuring instruments Technical data on testo 615/625* Sensor: testo ® %RH sensor and NTC Application range %RH: 0 to 99.9 %RH Accuracy*: ± 3 %RH in the meas. range: 5 to 95%RH Measuring range °C: 615: 0…+50 °C, 625: -10…+60 °C, 615/625: -20…+50 °C td Accuracy* °C: 615: ±0,5 °C (0…+50 °C), 625: ±0,5 °C (-10…60 °C) Resolution: 615/625: 0,1 %RH (5…95%RH), 615: 0,1 °C (0…+50 °C), 625: 0,1 °C (-10…60 °C) Battery type: 9V block Lifetim

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of TESTO 615 device using right now.

HOLD

MAX/MIN

HOLD

MAX/MIN

HOLD

MAX/MIN

Batteriewechsel

Erscheint im Display

«Bat»

verbleibt eine Standzeit von ca. 10 Stunden. Bei unzureichender Batterie-

spannung schaltet das Gerät automatisch ab. Gehäuse aufschrauben, verbrauchte Batterie herausnehmen

und neue Batterie (Typ 9 V-Block) einsetzen (Polung beachten).

Testo GmbH & Co.

Testo Straße, D-79853 Lenzkirch

Postfach 1140, D-79849 Lenzkirch

Telefon (0 76 53) 6 81 — 0, Telefax (0 76 53) 68 11 00

Technische Daten testo 615/625*

Messwertaufnehmer: testo

®

-%rF-Sensor und NTC

Einsatzbereich %rF: 0…99,9 %rF

Genauigkeit*: ± 3 %rF im Messbereich: 5…95%rF

Messbereich °C: 615: 0…+50 °C,

625: -10…+60 °C, 615/625: -20…+50 °C td

Genauigkeit* °C: 615: ±0,5 °C (0…+50 °C),

625: ±0,5 °C (-10…60 °C)

Auflösung: 615/625: 0,1 %rF (5…95%rF),

615: 0,1 °C (0…+50 °C), 625: 0,1 °C (-10…60 °C)

Batterietyp: 9V-Block Standzeit: ca. 100 h

Betriebstemperatur: 0…+50 °C

Lager-/ Transport-Temperatur: -20…+70 °C

Gehäuse: ABS (schwarz) Maße: 190x57x42 mm

Gewicht: ca. 300 g

* bei Nenntemperatur +25 °C

Garantie: Gerät 24 Monate; Fühler 12 Monate

Unbedingt vor Inbetriebnahme

lesen!

• Messen Sie niemals an spannungsführenden

Teilen! • Beachten Sie die Messbereiche der

Messwertaufnehmer! Überhitzung zerstört die

Fühler. • Beachten Sie die zul. Lager- und

Transporttemperatur sowie die zul. Betriebs-

temperatur (z. B. schützen Sie das Messgerät

vor direkter Sonneneinstrahlung)! • Führen Sie

den Feuchteabgleich nicht ohne Referenzfeuch-

te durch! • Unsachgemäße Behandlung oder

Gewaltanwendung beenden einen Anspruch auf

Garantie! • Bei Veränderung der Umgebungs-

temperatur (Wechsel des Messortes, z.B.

Innen-/ Außenmessung) benötigt das Messgerät

eine Angleichungs-phase von einigen Minuten.

Die Geräte erfüllen laut Konformitäts-

bescheinigung die Richtlinien gemäß

89/336/EWG

Inbetriebnahme —

Ein/Aus-Taste

Nach dem Einschalten erfolgt ein kurzer Anzeigen-

und Funktionstest.

Anschließend ist das Gerät einsatzbereit.

Memory-Funktion für Maximal- und Minimalwerte:

HOLD-Taste

Wartung und Abgleich

Beim Einsatz in der Klimatechnik empfehlen wir eine

jährliche, in rauherer Umgebung eine vierteljährliche

Kontrolle des Feuchtesensors mit unserem

Feuchte-Abgleichtöpfchen.

Bestelldaten

Messgerät testo 615 mit direkt

angebauter Kombi-Sonde incl. Batterie

und Bedienungsanleitung ……………….0560.6150

Messgerät testo 625

mit separater Kombi-Sonde

(1 m-Leitung) incl. Batterie und

Bedienungsanleitung ……………………..0560.6250

Sinterkappe Edelstahl …………………….0554.0647

Feuchte-Abgleichtöpfchen (75,3 %rF).0554.0638

9V-Akku……………………………………….0515.0025

Ladegerät …………………………………….0554.0025

TopSafe

(unverwüstliche Schutzhülle) ……………0516.0183

Bereitschaftstasche………………………..0516.0182

Zubehör-Set bestehend aus:

Multiclip (für Brusttasche, Gürtel

und als Wandhalter) Sondenhalterung,

Trageschlaufe………………………………..0554.0550

Hold Max Min Mean

BatAuto calprint

88..88..88..88

88..88::..88..88

°C

°F

°C

°F

cm

__

ft

▲▲▲▲▲▲

%

td

▲▲▲▲▲▲

3366..55

2211..33

°C

▲▲ ▲▲▲

%

td

3366..55

2211..33

°C

▲▲ ▲▲▲

%

td

3366..55

2211..33

°C

▲▲ ▲▲▲

%

td

Hold Max Min Mean

BatAuto calprint

Hold Max Min Mean

BatAuto calprint

3388..88

2233..88

▲▲ ▲▲▲

%

td

Hold Max Min Mean

BatAuto calprint

3300..11

2200..88

°C

▲▲ ▲▲▲

%

td

°C

I

0

Wahltaste %rF — td

Die Wahltaste %rF/t

d

ermöglicht ein Springen

zwischen den Anzeigenmodi „aktuelle Feuchte-

Messwerte“ und „errechnetem Taupunkt“.

Der „aktuelle Temperaturwert“ wird jeweils mit

angezeigt, die Anzeigezeile hierfür wechselt

jedoch.

3300..00

2211..88

°C

▲▲ ▲▲▲

%

td

2211..88

33..33

°C

▲▲▲ ▲▲

%

td

°C

%

_

td

Einstellungen ändern

Halten Sie die HOLD-Taste während des Einschaltens gedrückt bis im Display Text erscheint.

Auto On ° C

(Messwerte)

CAL

Auto OFF ° F

(Messwerte)

CAL blinkt

NO

1)

CAL blinkt

YES

2)

CAL blinkt

Bei aktivierter Auto-Off-Funktion

schaltet sich das Gerät automatisch

nach 10 Minuten ab (außer bei HOLD)

.

Auto-Off On/Off

Abbruch

Reset

Abgleich

1)

Reset auf einen werkseitig hinterlegten

Abgleichpunkt

2)

1-Punkt-Abgleich bei 75,3% Feuchte

aktuelle Messung

0973.6150/09.01/T/wh/19.03.2004

Mit der Hold-Taste

springen Sie in den

Einstellungen weiter

Die Wahltaste %/td

ermöglicht Ihnen die

Wahl zwischen den

Möglichkeiten.

%

_

td

HOLD

MAX/MIN

1. Drücken:

Festhalten der

Messwerte im

Display

2.Drücken:

Abrufen der

Maximalwerte

3.Drücken:

Abrufen der

Minimalwerte

4. Drücken:

aktuelle

Messwerte

1) Deckel am Abgleichtöpfchen abschrauben

(75,3%rF).Fühler in Öffnung einstecken.

2) Nach 70 Minuten Wartezeit

Gerät in den Abgleichmodus (CAL) bringen

(siehe Einstellung ändern) und HOLD-Taste

bei CAL „YES“ drücken, um den neuen

Abgleichwert zu übernehmen.

Vor der Kontrolle oder einem Abgleich soll-

ten Fühler und Kontroll- und Abgleichset

bei einem konstanten Temperaturbereich

(20…30 °C) ca. 12 Std. gelagert werden.

Führen Sie niemals einen Abgleich ohne

Prüfbehälter durch.

HOLD

MAX/MIN

testo 615

mit direkt angebauter

Feuchte-/Temperatur-Sonde

Bedienungsanleitung

Feuchtemessgeräte

großflächiges

Display

Hold-Taste

EIN/AUS-Taste

Wahltaste %/t

d

aufschraubbares

Batteriefach

testo 625

mit separater

Feuchte-/Tempera-

tur-Sonde(Sonde ist

mit einer

1 m Leitung am

Messgerät ange-

schlossen)

Sonden-

halterung

(Zubehör)

  • Home
  • Brands
  • TESTO Manuals
  • TESTO 615
  • Testo 615 Instruction Manual

Download or browse on-line these Instruction Manual for TESTO 615 Measuring Instruments.

TESTO 615 Manual Information:

This manual for TESTO 615, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on.
The guide contains 2 pages, and the size of the file at download is . The document type is Instruction Manual.

Download Manual

Summary of Contents:

[Page 1] TESTO 615

HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN Batteriewechsel Erscheint im Display «Bat» verbleibt eine Standzeit von ca. 10 Stunden. Bei unzureichender Batterie- spannung schaltet das Gerät automatisch ab. Gehäuse aufschrauben, verbrauchte …

[Page 2] TESTO 615

HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN HOLD MAX/MIN Instruction manual Humidity measuring instruments Technical data on testo 615/625* Sensor: testo ® %RH sensor and NTC Application range %RH: 0 to 99.9 %RH Accuracy*: ± 3 %RH in the meas. rang…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как построить хозблок своими руками пошаговая инструкция с фото
  • Окситоцин инструкция по применению в ветеринарии для коров после отела
  • Тсд терминал как пользоваться инструкция по применению
  • Постеризан свечи инструкция по применению цена при геморрое для женщин
  • Руководство юго западного банка сбербанка