Tuf b360 pro gaming инструкция на русском

Регистрация устройства поможет вам управлять его гарантией, получать техническую поддержку и отслеживать статус ремонта.


Регистрация продукта

Руководства пользователя

  • Руководства пользователя
  • Декларация соответствия

Версия T13810
1.3 MB

TUF B360-PRO GAMING User’s Manual ( Traditional Chinese)

Версия C13810
1.4 MB

TUF B360-PRO GAMING User’s Manual (Simplified Chinese )

Версия E13810
3.18 MB

TUF B360-PRO GAMING User’s Manual (English )

Версия F13810
2.33 MB

TUF B360-PRO GAMING User’s Manual ( French)

Версия G13810
2.3 MB

TUF B360-PRO GAMING User’s Manual(German)

Asus TUF B360-PRO GAMING Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Asus Manuals
  4. Motherboard
  5. TUF B360-PRO GAMING
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Asus TUF B360-PRO GAMING

Summary of Contents for Asus TUF B360-PRO GAMING

  • Page 1
    TUF B360-PRO GAMING…
  • Page 2
    Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety information …………………. iv About this guide ………………….iv Package contents ………………….. vi ASUS TUF B360-PRO GAMING specifications summary ……..vi Chapter 1: Product Introduction Before you proceed ………………. 1-1 Motherboard overview …………….1-1 Central Processing Unit (CPU) …………..1-9 System memory ………………

  • Page 4: Safety Information

    Safety information Electrical safety • To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet before relocating the system. • When adding or removing devices to or from the system, ensure that the power cables for the devices are unplugged before the signal cables are connected. If possible, disconnect all power cables from the existing system before you add a device.

  • Page 5: Conventions Used In This Guide

    Refer to the following sources for additional information and for product and software updates. ASUS website The ASUS website (www.asus.com) provides updated information on ASUS hardware and software products. Optional documentation Your product package may include optional documentation, such as warranty flyers, that may have been added by your dealer.

  • Page 6: Package Contents

    * DDR4 2666 MHz and higher memory modules will run at max. 2666 MHz on Intel ® Gen 6-core or higher processors. ** Refer to www.asus.com for the latest Memory QVL (Qualified Vendors List). 1 x PCIe 3.0/2.0 x16 slot Expansion 1 x PCIe 3.0/2.0 x16 slot (max.

  • Page 7
    — ASUS ESD Guard: Enhanced ESD protection Gaming — ASUS Overvoltage Protection: World-class circuit-protecting power design Features — ASUS Stainless-Steel Back I/O: 3X corrosion-resistance for greater durability! — ASUS DIGI+ VRM: 4+2 Phase digital power design ASUS SafeSlot Exclusive DTS Custom for GAMING Headsets…
  • Page 8
    — ASUS CrashFree BIOS 3 — ASUS EZ Flash 3 File Transfer — Cloud GO! — File Transfer Q-Design — ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED) — ASUS Q-Slot — ASUS Q-DIMM ASUS Quiet — ASUS Fan Xpert 4 Core Thermal — Stylish Fanless Design: PCH Heat-sink &…
  • Page 9
    1 x Clear CMOS jumper 128 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI3.0, WfM2.0, SM BIOS 3.1, ACPI 6.1, Multi-language BIOS, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, F6 Qfan BIOS Control, F3 My Favorites, F4 AURA ON/OFF, F9 Search, Last Modified log, F12 PrintScreen, and ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect) memory information WfM 2.0, DMI 3.0, WOL by PME, PXE…
  • Page 11: Chapter 1: Product Introduction

    Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, or components. Motherboard overview Place this side towards the rear of the chassis Unplug the power cord before installing or removing the motherboard. Failure to do so can cause you physical injury and damage motherboard components. ASUS TUF B360-PRO GAMING…

  • Page 12: Layout Contents

    1.2.1 Layout contents Connectors/Jumpers/Slots Page ATX power connectors (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) Intel LGA1151 CPU socket ® CPU, chassis, and AIO pump fan connectors (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN1~2, 4-pin AIO_PUMP FAN) DDR4 DIMM slots USB 3.1 Gen 1 connector (20-1 pin U31G1_56) M.2 sockets (M.2_1; M.2_2) Intel B360 Serial ATA 6.0 Gb/s connector (7-pin SATA6G_1~6) ® System panel connector (20-3 pin PANEL) Clear RTC RAM (2-pin CLRTC) 10. USB 2.0 connector (10-1 pin USB1114) 11. AURA RGB header (4-pin RGB_HEADER) 12. Serial port connector (10-1 pin COM) 13. Front panel audio connector (10-1 pin AAFP) 14. Digital audio connector (4-1 pin SPDIF_OUT) 15. PCI Express 3.0/2.0 x1 slots 16. PCI Express 3.0/2.0 x16 slots ATX power connectors (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) EATX12V Correctly orient the ATX power supply plugs into these connectors and push down firmly until the connectors…

  • Page 13
    DIMM sockets. For more details, refer to 1.4 System memory. USB 3.1 Gen 1 connector (20-1 pin U31G1_56) U31G1_56 Connect a USB 3.1 Gen 1 module to any of these PIN 1 USB3+5V connectors for additional USB 3.1 Gen 1 front or rear USB3+5V IntA_P1_SSRX- IntA_P2_SSRX- IntA_P1_SSRX+ panel ports. These connectors comply with USB 3.1 IntA_P2_SSRX+ IntA_P1_SSTX- Gen 1 specifications and provides faster data transfer IntA_P2_SSTX- IntA_P1_SSTX+ IntA_P2_SSTX+ IntA_P1_D- speeds of up to 5 Gbps, faster charging time for USB- IntA_P2_D- IntA_P1_D+ IntA_P2_D+ chargeable devices, optimized power efficiency, and backward compatibility with USB 2.0 ASUS TUF B360-PRO GAMING…
  • Page 14
    M.2 sockets (M.2_1; M.2_2) M.2(SOCKET3) These sockets allow you to install M.2 (NGFF) SSD modules. • The M.2_1 socket supports M Key and 2242/2260/2280 storage devices (both SATA & PCIE x2 mode), and supports data transfer speed of up to 16Gb/s. • The M.2_2 socket supports M Key and 2242/2260/2280/22110 storage devices (PCIE x4 mode), and supports data transfer speed of up to 32Gb/s. • When a device in SATA mode is installed on the M.2_1 socket, SATA_2 port cannot be used. Intel B360 Serial ATA 6.0Gb/s connectors (7-pin ® SATA6G SATA6G_1-6) These connectors connect to Serial ATA 6.0 Gb/s hard RSATA_TXP RSATA_TXN disk drives via Serial ATA 6.0 Gb/s signal cables. RSATA_RXN RSATA_RXP System panel connector (20-3 pin PANEL) This connector supports several chassis-mounted functions.
  • Page 15
    This USB connectors comply with USB 2.0 specifications and supports up to 480Mbps connection speed. PIN 1 PIN 1 AURA RGB header (4-pin RGB_HEADER) These connectors are for RGB LED strips. Serial port connector (10-1 pin COM) This connector is for a serial (COM) port. Connect the serial port module cable to this connector, then install the module to a slot opening at the back of the system chassis. PIN 1 ASUS TUF B360-PRO GAMING…
  • Page 16
    Front panel audio connector (10-1 pin AAFP) This connector is for a chassis-mounted front panel audio I/O module that supports HD Audio standard. Connect one end of the front panel audio I/O module AAFP cable to this connector. HD-audio-compliant pin definition Digital audio connector (4-1 pin SPDIF_OUT) This connector is for an additional Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF) port. Connect the S/PDIF Out module cable to this connector, then install the module to a slot opening at the back of the system chassis. SPDIF_OUT We recommend that you connect a high-definition front panel audio module to this connector to avail of the motherboard’s high-definition audio capability.
  • Page 17: Rear Panel Connectors

    Microphone port (pink). This port connects to a microphone. Refer to the audio configuration table for the function of the audio ports in 2, 4, 5.1, or 7.1-channel configuration. Audio 2, 4, 5.1, or 7.1-channel configuration Headset Port 4-channel 5.1-channel 7.1-channel 2-channel Light Blue (Rear panel) Line In Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out Pink (Rear panel) Mic In Mic In Bass/Center Bass/Center Lime (Front panel) Side Speaker Out ASUS TUF B360-PRO GAMING…

  • Page 18
    To configure a 7.1-channel audio output: Use a chassis with HD audio module in the front panel to support a 7.1-channel audio output. USB 2.0 ports. These 4-pin Universal Serial Bus (USB) ports are for USB 2.0/1.1 devices. USB 3.1 Gen 2 Type-A ports. These 9-pin Universal Serial Bus 3.1 (USB 3.1) ports are for USB 3.1 Gen 2 devices. • Due to the limitation of USB 3.1 Gen 2 and USB 3.1 Gen 1 controller, USB 3.1 Gen 2 and USB 3.1 Gen 1 devices can only be used under Windows OS environment and after the USB 3.1 Gen 2 and USB 3.1 Gen 1 driver installation. • We strongly recommend that you connect USB 3.1 Gen 2 and USB 3.1 Gen 1 devices to USB 3.1 Gen 2 and USB 3.1 Gen 1 ports for faster and better performance from your USB 3.1 Gen 2 and USB 3.1 Gen 1 devices. USB 3.1 Gen 1 Type-C™ port. This 24-pin Universal Serial Bus (USB) port is for USB (Type C) devices. HDMI port. This port is for a High-Definition Multimedia Interface (HDMI) connector, and is HDCP compliant allowing playback of HD DVD, Blu-ray, and other protected content. D-sub port. This port is for a VGA monitor or other VGA compatible devices. USB 2.0 ports. These 4-pin Universal Serial Bus (USB) ports are for USB 2.0/1.1 devices.
  • Page 19: Central Processing Unit (Cpu)

    This motherboard comes with a surface mount LGA1151 socket designed for the 8th Generation Intel Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3, ® Pentium and Celeron processors. ® ® Unplug all power cables before installing the CPU. • Ensure that you install the correct CPU designed for the LGA1151 socket only. DO NOT install a CPU designed for LGA1150, LGA1155 and LGA1156 sockets on the LGA1151 socket. • Upon purchase of the motherboard, ensure that the PnP cap is on the socket and the socket contacts are not bent. Contact your retailer immediately if the PnP cap is missing, or if you see any damage to the PnP cap/socket contacts/motherboard components. • Keep the cap after installing the motherboard. ASUS will process Return Merchandise Authorization (RMA) requests only if the motherboard comes with the cap on the LGA1151 socket. • The product warranty does not cover damage to the socket contacts resulting from incorrect CPU installation/removal, or misplacement/loss/incorrect removal of the PnP cap. Installing the CPU Apply the Thermal Interface Material to the CPU heatsink and CPU before you install the heatsink and fan if necessary. ASUS TUF B360-PRO GAMING…

  • Page 20: System Memory

    Channel A DIMM_A1 & DIMM_A2 Channel B DIMM_B1 & DIMM_B2 • You may install varying memory sizes in Channel A and Channel B. The system maps the total size of the lower-sized channel for the dual-channel configuration. Any excess memory from the higher-sized channel is then mapped for single-channel operation. • Always install DIMMs with the same CAS latency. For optimal compatibility, we recommend that you install memory modules of the same version or date code (D/C) from the same vendor. Check with the retailer to get the correct memory modules. • According to Intel CPU spec, DIMM voltage below 1.35V is recommended to protect ® the CPU. • Due to Intel chipset limitation, DDR4 2666MHz and higher memory modules will run ® at max. 2666MHz on Intel 8th Gen. 6-core or higher processors. ® • The default memory operation frequency is dependent on its Serial Presence Detect (SPD), which is the standard way of accessing information from a memory module. Under the default state, some memory modules for overclocking may operate at a lower frequency than the vendor-marked value. • For system stability, use a more efficient memory cooling system to support a full memory load (4 DIMMs). • Refer to www.asus.com for the latest Memory QVL (Qualified Vendors List) 1-10 Chapter 1: Product Introduction…

  • Page 21: Installing A Dimm

    Installing a DIMM To remove a DIMM ASUS TUF B360-PRO GAMING 1-11…

  • Page 22
    1-12 Chapter 1: Product Introduction…
  • Page 23: Chapter 2: Bios Information

    Managing and updating your BIOS Save a copy of the original motherboard BIOS file to a USB flash disk in case you need to restore the BIOS in the future. Copy the original motherboard BIOS using the ASUS Update utility.

  • Page 24: Asus Ez Flash

    2.1.2 ASUS EZ Flash 3 The ASUS EZ Flash 3 allows you to download and update to the latest BIOS through the Internet without having to use a bootable floppy disk or an OS‑based utility. • Ensure to load the BIOS default settings to ensure system compatibility and stability.

  • Page 25: Asus Crashfree Bios 3 Utility

    2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 utility The ASUS CrashFree BIOS 3 is an auto recovery tool that allows you to restore the BIOS file when it fails or gets corrupted during the updating process. You can restore a corrupted BIOS file using the motherboard support DVD or a USB flash drive that contains the updated BIOS file.

  • Page 26
    ENTER to select boot device ESC to boot using defaults P2: ST3808110AS (76319MB) aigo miniking (250MB) UEFI: (FAT) ASUS DRW-2014L1T(4458MB) P1: ASUS DRW-2014L1T(4458MB) UEFI: (FAT) aigo miniking (250MB) Enter Setup When the booting message appears, press <Enter> within five (5) seconds to enter FreeDOS prompt.
  • Page 27
    DO NOT shut down or reset the system while updating the BIOS to prevent system boot failure. Ensure to load the BIOS default settings to ensure system compatibility and stability. Select the Load Optimized Defaults item under the Exit BIOS menu. See section 2.3 Exit Menu for details. ASUS TUF B360-PRO GAMING 2‑5…
  • Page 28: Bios Setup Program

    The BIOS setup screens shown in this section are for reference purposes only, and may not exactly match what you see on your screen. • Visit the ASUS website at www.asus.com to download the latest BIOS file for this motherboard. •…

  • Page 29
    Click to go to Advanced mode Loads optimized Search on the FAQ default settings Click to display boot devices Selects the boot device priority The boot device options vary depending on the devices you installed to the system. ASUS TUF B360-PRO GAMING 2‑7…
  • Page 30: Advanced Mode

    2.2.2 Advanced Mode The Advanced Mode provides advanced options for experienced end‑users to configure the BIOS settings. The figure below shows an example of the Advanced Mode. Refer to the following sections for the detailed configurations. To access the EZ Mode, click EzMode(F7) or press <F7>. Search(F9) Configuration fields Scroll bar…

  • Page 31: Menu Bar

    AURA (F4) This button allows you to turn the RGB LED lighting or functional LED on or off. [ON] All AURA effects will be enabled. (Default mode) [OFF] All AURA effects will be disabled. ASUS TUF B360-PRO GAMING…

  • Page 32: Scroll Bar

    Move your mouse over this button to show a QR code, scan this QR code on your mobile device to connect to the BIOS FAQ web page of the ASUS support website. You can also scan the following QR code:…

  • Page 33: Exit Menu

    <Esc>, a confirmation window appears. Select OK to discard changes and exit. Launch EFI Shell from USB drives This option allows you to attempt to launch the EFI Shell application (shellx64.efi) from one of the available USB devices. ASUS TUF B360-PRO GAMING 2-11…

  • Page 34
    2-12 Chapter 2: BIOS Information…
  • Page 35: Appendix

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. ASUS TUF B360-PRO GAMING…

  • Page 36
    Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 37
    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Page 38
    доступний на: www.asus.com/support Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder.
  • Page 39: Asus Contact Information

    +1-510-608-4555 Web site https://www.asus.com/us/ Technical Support Support fax +1-812-284-0883 Telephone +1-812-282-2787 Online support https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/ Services/questionform/?lang=en-us ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Web site https://www.asus.com/de/ Technical Support Telephone +49-2102-5789555 Support Fax +49-2102-959911 Online support https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/…

  • Page 40: Declaration Of Conformity

    800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : TUF H370-PRO GAMING, TUF B360-PRO GAMING, TUF B360-PLUS GAMING Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Глаз ASUS ROG Webкулачок лиго 2

ТУФ Б360М-ПЛЮС
ИГРОВОЙ

E13794
Первое издание
Февраль 2018

© ASUSTeK COMPUTER INC, 2018. Все права защищены.
Никакая часть этого руководства, включая описанные в нем продукты и программное обеспечение, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в поисковой системе или переведена на любой язык в любой форме и любыми средствами, за исключением документации, хранящейся у покупателя в целях резервного копирования. без явного письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. («ASUS»).
Гарантия на продукт или обслуживание не будут продлены, если: (1) продукт будет отремонтирован, модифицирован или изменен, за исключением случаев, когда такой ремонт, модификация изменений разрешены в письменной форме ASUS; или (2) серийный номер продукта поврежден или отсутствует.

ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НЕ ОГРАНИЧИВАясь, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРЫ, ОФИЦЕРЫ, СОТРУДНИКИ ИЛИ АГЕНТЫ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЮ БИЗНЕСА, ПОТЕРЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ДАННЫХ, И ЕГО ИЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS БЫЛА СОВЕТСАНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ ИЗ-ЗА ЛЮБОГО ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ, И НЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ОТЛИЧАТЬСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЕ ПРОДУКТОВ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Названия продуктов и компаний, представленные в этом руководстве, могут быть или не быть зарегистрированными товарными знаками или авторскими правами соответствующих компаний и использоваться только для идентификации или объяснения и в интересах владельцев без намерения нарушить авторские права.
Предложение предоставить исходный код определенного программного обеспечения
Этот продукт содержит защищенное авторским правом программное обеспечение, которое лицензируется по Стандартной общественной лицензии («GPL»), в рамках Стандартной общественной лицензии ограниченного применения («LGPL») и / или других лицензий на бесплатное программное обеспечение с открытым исходным кодом. Такое программное обеспечение в этом продукте распространяется без каких-либо гарантий в пределах, разрешенных применимым законодательством. Копии этих лицензий включены в этот продукт. Если применимая лицензия дает вам право на исходный код такого программного обеспечения и / или другие дополнительные данные, вы можете получить их в течение трех лет после нашей последней поставки продукта, либо
(1) бесплатно, загрузив его с http://support.asus.com/download
or
(2) в отношении стоимости воспроизведения и доставки, которая зависит от предпочтительного перевозчика и места, куда вы хотите его отправить, отправив запрос по адресу:

ASUSTeK Computer Inc.
Департамент юридического соответствия
Ли Те Роуд, 15,
Бэйтоу, Тайбэй 112
Тайвань

В своем запросе укажите название, номер модели и версию, как указано в поле «О программе» продукта, для которого вы хотите получить соответствующий исходный код, и свои контактные данные, чтобы мы могли согласовать с вами условия и стоимость доставки. .
Исходный код будет распространяться БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ и лицензироваться по той же лицензии, что и соответствующий двоичный / объектный код.
Это предложение действительно для всех, кто получил эту информацию.
ASUSTeK стремится предоставить полный исходный код в соответствии с требованиями различных лицензий на бесплатное программное обеспечение с открытым исходным кодом. Однако, если у вас возникнут какие-либо проблемы с получением полного соответствующего исходного кода, мы будем очень признательны, если вы отправите нам уведомление на адрес электронной почты. gpl@asus.com, указав продукт и описав проблему (НЕ присылайте на этот адрес электронной почты большие вложения, такие как архивы исходного кода и т. д.).

Информация по технике безопасности

Электрическая безопасность

  • Во избежание поражения электрическим током отключите кабель питания от электрической розетки перед перемещением системы.
  • При добавлении или удалении устройств в систему или из системы убедитесь, что силовые кабели для устройств отключены, прежде чем подключать сигнальные кабели. Если возможно, отключите все кабели питания от существующей системы перед добавлением устройства.
  • Перед подключением или отключением сигнальных кабелей от материнской платы убедитесь, что все кабели питания отключены.
  • Перед использованием адаптера или удлинителя обратитесь за профессиональной помощью. Эти устройства могут нарушить цепь заземления.
  • Убедитесь, что ваш блок питания настроен на правильную громкость.tagе в вашем районе. Если вы не уверены в объемеtage используемой электрической розетки, обратитесь в местную
    компании.
  • Если блок питания сломан, не пытайтесь починить его самостоятельно. Обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию или к продавцу.

Безопасность при эксплуатации

  • Перед установкой материнской платы и добавлением компонентов внимательно прочтите все руководства, идущие в комплекте.
  • Перед использованием продукта убедитесь, что все кабели правильно подключены и силовые кабели не повреждены. Если вы обнаружите какое-либо повреждение, немедленно обратитесь к вашему дилеру.
  • Во избежание короткого замыкания держите скрепки, винты и скобы подальше от разъемов, разъемов, розеток и схем.
  • Избегайте попадания пыли, влажности и экстремальных температур. Не размещайте продукт в местах, где он может подвергнуться воздействию влаги.
  • Поставьте изделие на устойчивую поверхность.
  • Если у вас возникнут технические проблемы с продуктом, обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию или к продавцу.

Об этом руководстве

Это руководство пользователя содержит информацию, необходимую для установки и настройки материнской платы.
Как организовано это руководство
Это руководство состоит из следующих частей:

  • Глава 1: Введение в продукт
    В этой главе описываются функции материнской платы и поддерживаемые ею новые технологии. Он включает описание переключателей, перемычек и разъемов на материнской плате.
  • Глава 2: Информация о BIOS
    В этой главе обсуждается изменение настроек системы через меню BIOS Setup.

Где найти дополнительную информацию
Обратитесь к следующим источникам для получения дополнительной информации и обновлений продукта и программного обеспечения.

1. Асус webместа
ASUS webНа сайте представлена ​​обновленная информация об аппаратной и программной продукции ASUS. См. Контактную информацию ASUS.
2. Дополнительная документация
В комплект поставки вашего продукта может входить дополнительная документация, например гарантийные листки, которые, возможно, были добавлены вашим дилером. Эти документы не входят в стандартный пакет.

Условные обозначения, используемые в этом руководстве

Чтобы обеспечить правильное выполнение определенных задач, обратите внимание на следующие символы, используемые в этом руководстве.

Материнская плата ASUS Gaming - ОПАСНО-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНО / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Информация о том, как избежать травм при выполнении задания.
iconASUS Motherboard Gaming - ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ: Информация по предотвращению повреждения компонентов при выполнении задачи
Материнская плата ASUS Gaming - ВАЖНО ВАЖНО: Инструкции, которым вы ДОЛЖНЫ следовать, чтобы выполнить задачу.
Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и дополнительная информация, которые помогут вам выполнить задачу.

книгопечатание

Жирный текст Указывает меню или элемент для выбора.
Курсив Используется для выделения слова или фразы.
Ключи, заключенные в знаки «меньше» и «больше»
означает, что необходимо нажать прилагаемую клавишу.
Example: означает, что вы должны нажать Enter или
Ключ возврата.
+ + Если вам необходимо нажать две или более клавиши одновременно, клавиша
имена связаны знаком плюс (+).

Содержимое пакета

Проверьте упаковку материнской платы на наличие следующих предметов.

Материнская плата Материнская плата ASUS TUF B360M-PLUS GAMING
Кабели 2 кабеля Serial ATA 6.0 Гбит / с
Аксессуары 1 х I / O Shield
1 винт M.2
1 наклейка TUF GAMING
DVD с приложениями Поддержка DVD
Документация Руководство пользователя
Сертификационная карта TUF

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Если что-либо из вышеперечисленного повреждено или отсутствует, обратитесь к продавцу.

Обзор технических характеристик TUF B360M-PLUS GAMING

ЦП Разъем LGA1151 для процессоров Intel ® Core ™ i8 / i7 / i5, Pentium® и Celeron® 3-го поколения Поддерживает процессоры Intel® 14nm
Поддерживает технологию Intel® Turbo Boost 2.0 *
* Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.0 зависит от типов ЦП.
** См. Список поддерживаемых процессоров Intel® на сайте www.asus.com.
Набор микросхем Набор микросхем Intel® B360
Память 4 модуля DIMM, максимум 64 ГБ, DDR4 2600/2400/2133 МГц, без ECC, небуферизованная память
Двухканальная архитектура памяти
Поддерживает Intel® Extreme Memory Profile (ХМР)
* Максимальная поддерживаемая частота памяти зависит от процессора.
** Модули памяти DDR4 2666 МГц и выше работают на макс. 2666 МГц на Intel® 8th
Шестиядерные процессоры или выше.
*** Посетите сайт www.asus.com для получения последней версии QVL памяти (Список квалифицированных поставщиков).
Слоты расширения 1 слот PCI Express 3.0 / 2.0 x16 (в режиме x16)
2 слота PCI Express 3.0 / 2.0 x1
Графика Встроенный графический процессор — Intel®
Поддержка HD-графики
Поддержка вывода Multi-VGA: порты HDMI / DVI-D
— Поддерживает HDMI 1.4b с макс. разрешение 4096 x 2160 при 24 Гц / 2560 x 1600 при 60 Гц
— Поддерживает DVI-D с максимальным разрешением 1920 x 1200 при 60 Гц Поддерживает Intel®
InTru ™ 3D / Быстрая синхронизация видео / Технология Clear Video HD / Insider ™
Максимальный размер разделяемой памяти 1024 МБ (только для iGPU)
Хранилище Набор микросхем Intel® B360:
— 1 разъем M.2_1 Socket 3 с ключом M, поддержка устройств хранения типа 2242/2260/2280
(режим SATA и PCIe 3.0 x 4) *
— 1 x M.2_2 Socket 3 с ключом M, поддержка устройств хранения типа 2242/2260/2280 (режим PCIe 3.0 x 4)
— 6 портов SATA 6.0 Гбит / с (серые)
— Поддержка памяти Intel® Optane ™ **
* Когда устройство в режиме SATA установлено на разъем M.2_1, порт SATA_2 использовать нельзя.
** Только разъем M.2_2 может поддерживать память Intel® Optane TM.
ЛВС Intel ® I219-V Gigabit LAN — двойное соединение между интегрированным контроллером доступа к среде передачи (MAC) и физическим уровнем (PHY)
TUF LANGuard
Аудио Realtek® ALC887 8-канальный аудиокодек высокой четкости
— Экранирование звука: обеспечивает точное аналоговое / цифровое разделение и значительно снижает
-боковое вмешательство
— Выделенные слои аудиоплаты: отдельные слои для левого и правого каналов для защиты качества чувствительных аудиосигналов
— Японские аудиоконденсаторы премиум-класса: обеспечивают теплый, естественный и захватывающий звук с исключительной четкостью и точностью воспроизведения.
-Поддерживает обнаружение домкрата и повторную настройку гнезда на передней панели
USB Набор микросхем Intel ® B360
— 2 порта USB 3.1 Gen 2 (до 10 Гбит / с) (2 порта на задней панели, бирюзово-синий, тип A)
— 3 порта USB 3.1 Gen 1 (до 5 Гбит / с) (2 порта на средней плате, 1 порт на задней панели, тип C)
— 6 портов USB 2.0 / 1.1 (4 порта на средней плате, 2 порта на задней панели, черный, тип A)
Особенности ASUS Компоненты TUF (крышка TUF, дроссели TUF, MOSFET и LANGuard; сертифицированы по военным стандартам)
ЗАЩИТА ASUS TUF
— ASUS SafeSlot — защитите вложения в видеокарту
— ASUS ESD Guard: улучшенная защита от электростатического разряда
— ASUS Overvoltage Защита: силовая конструкция мирового класса для защиты цепей
— Задняя панель ввода / вывода из нержавеющей стали ASUS: 3-кратная коррозионная стойкость для большей прочности!
— ASUS DIGI + VRM: 5-фазный цифровой блок питания Превосходная производительность ASUS OptiMem
— Повышена стабильность DDR4 M.2 на борту
— Новейшие технологии передачи данных со скоростью до 32 Гбит / с ASUS Fan Xpert 2+
— Максимальное охлаждение и бесшумность ASUS EPU — EPU UEFI BIOS
— Самые продвинутые опции с быстрым временем отклика
ASUS специальные
функции
Игровой сценарий
аура
— Сделайте свою сборку ярче
Функции аудио
— Аудио, которое ревет на поле боя
Эксклюзивные функции ASUS
— зарядное устройство ASUS Ai
— ASUS AI Suite 3
— ASUS File Трансфер
— ASUS PC Cleaner
ЭЗ своими руками
Режим UEFI BIOS EZ
— Благодаря дружественному графическому пользовательскому интерфейсу
— ASUS CrashFree BIOS 3
— ASUS EZ Flash 3
Q-Дизайн
— ASUS Q-DIMM
— ASUS Q-слот
Тихое тепловое решение ASUS Тихий тепловой дизайн
— ASUS Fan Xpert 2+
— Стильный безвентиляторный дизайн: радиатор PCH и радиатор MOS
Порты ввода-вывода на задней панели 1 комбинированный порт PS / 2 для клавиатуры и мыши
1 х HDMI порт
1 порт DVI-D
2 порта USB 3.1 Gen 2 (до 10 Гбит / с) (тип A, бирюзово-синий)
1 порт USB 3.1 Gen 1 (до 5 Гбит / с) (тип C)
2 порта USB 2.0 / 1.1
1 порт LAN (RJ-45)
3 аудиоразъема поддерживают 8 каналов *
* Используйте шасси с аудиомодулем HD на передней панели для поддержки 8-канального аудиовыхода.
Внутренние разъемы 1 разъем USB 3.1 Gen 1 (до 5 Гбит / с) с поддержкой 2 дополнительных портов USB (19-контактный)
2 разъема USB 2.0 / 1.1 поддерживают 4 дополнительных порта USB
6 x разъемов SATA 6.0Gb / s (серые)
2 x M.2 Socket 3 (для M Key, устройства типа 2242/2260/2280)
1 x разъем вентилятора процессора
2 x разъема вентилятора корпуса (4-контактный) для управления как 3-контактным (режим постоянного тока), так и 4-контактным (режим ШИМ) охладителем
1 x аудиоразъем на передней панели (AAFP)
1 x Разъем системной панели
1 x Очистить заголовок CMOS
1 выходной разъем S / PDIF
Внутренние разъемы 1 x 24-контактный разъем питания EATX
1 x 8-контактный разъем питания EATX 12V
1 х COM-заголовок
1 х заголовок Aura RGB Strip
BIOS Флэш-память 128 МБ, UEFI AMI BIOS, PnP, SM BIOS 3.1, ACPI 6.1, Multilanguage BIOS, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, F3 My Favorites, журнал последних изменений, F4 AURA ON / OFF, F6 Qfan Control, F9 Search, F12 PrintScreen и информация о памяти ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect)
Управляемость WOL от PME, PXE
Поддержка DVD Drivers
ASUS Утилиты
Обновление ASUS EZ
Антивирусное ПО (OEM-версия)
Поддерживаемые ОС Windows® 10 (64-бит)
Форм-фактор Форм-фактор mATX, 9.6 x 9.1 дюйма (24.4 x 23.1 см)

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

Внедрение продукции

Материнская плата надview

iconASUS Motherboard Gaming - ВНИМАНИЕ

ASUS Motherboard Gaming - отсканируйте QR-код, чтобы получить подробные определения контактов.http://c3.clewm.net/BQnEfp

  1. Разъемы вентилятора ЦП и корпуса (4-контактный CPU_FAN, 4-контактный CHA_FAN1 ~ 2)
    Подключите кабели вентилятора к разъемам вентилятора на материнской плате, убедившись, что черный провод каждого кабеля совпадает с контактом заземления разъема.
    iconASUS Motherboard Gaming - ВНИМАНИЕ Не забудьте подключить кабели вентилятора к разъемам вентилятора. Недостаточный воздушный поток внутри системы может повредить компоненты материнской платы.
    Это не перемычки! Не надевайте перемычки на разъемы вентилятора! Разъем CPU_FAN поддерживает вентилятор ЦП с максимальной мощностью вентилятора 1 А (12 Вт).
  2. Разъемы питания ATX (24-контактный EATXPWR, 8-контактный EATX12V)
    Правильно сориентируйте штекеры блока питания ATX в этих разъемах и с усилием надавите на них, чтобы разъемы полностью встали на место.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ.

  • Для полностью сконфигурированной системы мы рекомендуем использовать блок питания (PSU), который соответствует спецификации ATX 12 В 2.0 (или более поздней версии) и обеспечивает минимальную мощность 350 Вт. Этот тип блока питания имеет 24-контактный и 8-контактный разъем. штыревые вилки питания.
  • Мы рекомендуем вам использовать блок питания с более высокой выходной мощностью при настройке системы с более энергоемкими устройствами или когда вы собираетесь установить дополнительные устройства. Система может работать нестабильно или не загружаться при недостаточном питании.
  • Если вы не уверены в минимальных требованиях к источнику питания для вашей системы, см. Рекомендуемую мощность источника питания.tage Калькулятор на http: // support. asus.com.cn/PowerSupply.aspx?SLanguage=en для получения дополнительной информации.

3. Разъем процессора Intel ® LGA1151.
Установите процессор Intel ® LGA1151 в этот разъем LGA1151 для поверхностного монтажа, который разработан для процессоров Intel ® Core ™ i8 / i7 / i5, Pentium ® и Celeron 3-го поколения.

Материнская плата ASUS Gaming - ВАЖНО Для получения дополнительной информации обратитесь к Центральному процессору (ЦП).

4. Слоты DDR4 DIMM.
Установите 2 ГБ, 4 ГБ, 8 ГБ и 16 ГБ небуферизованных модулей DDR4 DIMM без ECC в эти разъемы DIMM.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений см. Системная память.

5. Светодиод RGB
Управление светодиодной подсветкой RGB обеспечивает несколько схем освещения, которые позволяют настроить свой любимый светодиодный эффект. Вы можете настроить свой любимый светодиодный эффект, чтобы создать потрясающее многоцветное свечение на вашей сборке, изменить оттенки, чтобы указать температуру процессора, пульсировать в такт вашей музыки или установить свой любимый цвет для каждой пары светодиодов

6. Разъемы USB 3.1 Gen1 (до 5 Гбит / с) (20-1 контактный U31G1_56)
Этот разъем позволяет подключать модуль USB 3.1 Gen 1 для дополнительных портов USB 3.1 Gen 1 на передней или задней панели. С установленным модулем USB 3.1 Gen 1 вы можете пользоваться всеми преимуществами USB 3.1 Gen 1, включая более высокую скорость передачи данных до 5 Гбит / с, более быстрое время зарядки для USB-заряжаемых устройств, оптимизированную энергоэффективность и обратную совместимость с USB 2.0.

7. Разъемы Intel ® B360 Serial ATA 6.0 Гбит / с (7-контактные SATA6G_1 ~ 6)
Эти разъемы подключаются к жестким дискам Serial ATA 6.0 Гбит / с через сигнальные кабели Serial ATA 6.0 Гбит / с.

8. Заголовок RGB (4-контактный RGB_HEADER)
Этот заголовок предназначен для светодиодных лент RGB.
ASUS Motherboard Gaming - Заголовок RGBМатеринская плата ASUS Gaming - ВАЖНО Заголовок RGB поддерживает 5050 многоцветных светодиодных лент RGB (12 В / G / R / B) с максимальной номинальной мощностью 3 А (12 В) и длиной не более 3 м.
iconASUS Motherboard Gaming - ВНИМАНИЕ Перед установкой или удалением любого компонента убедитесь, что блок питания ATX выключен или шнур питания отсоединен от блока питания. Несоблюдение этого правила может привести к серьезному повреждению материнской платы, периферийных устройств или компонентов.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ.

  • Фактическое освещение и цвет зависят от светодиодных лент.
  • Если светодиодная лента не загорается, убедитесь, что удлинительный кабель светодиодов RGB и светодиодная лента RGB подключены в правильной ориентации, а разъем 12 В совмещен с разъемом 12 В на материнской плате.
  • Светодиодная лента загорается только во время работы системы.
  • Светодиодные ленты приобретаются отдельно.

9. Очистить ОЗУ RTC (2-контактный CLRTC).
Этот заголовок позволяет очистить данные CMOS RTC RAM от информации о настройке системы, такой как дата, время и системные пароли.
Материнская плата ASUS Gaming - Чистая оперативная память RTCЧтобы стереть RTC RAM:
1. Выключите компьютер и отсоедините шнур питания.
2. С помощью металлического предмета, например отвертки, закоротите два контакта.
3. Подключите шнур питания и включите компьютер.
4. Удерживайте во время загрузки и войдите в программу настройки BIOS, чтобы повторно ввести данные.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Если описанные выше действия не помогли, извлеките бортовую батарею и снова закоротите два контакта, чтобы очистить данные CMOS RTC RAM. После очистки CMOS переустановите аккумулятор.

10. Разъем системной панели (ПАНЕЛЬ 20-5 контактов)
Этот разъем поддерживает несколько функций, установленных на шасси.

11. Разъемы USB 2.0 (10-1 контактный USB1011, USB914)
Подключите кабель USB-модуля к любому из этих разъемов, затем установите модуль в отверстие на задней панели корпуса системы. Эти разъемы USB соответствуют спецификациям USB 2.0 и поддерживают скорость соединения до 480 Мбит / с.

12. Разъем последовательного порта (10-1 контактный COM)
Подсоедините кабель модуля последовательного порта к этому разъему, затем установите модуль в прорезь в задней части системного шасси.

13. Цифровой аудиоразъем (4-1 контактный SPDIF_OUT)
Подключите кабель модуля S / PDIF Out к этому разъему, затем установите модуль в проем на задней части системного шасси.
Цифровой аудиоразъем

14. Аудиоразъем на передней панели (10-1 контактный AAFP)
Этот разъем предназначен для монтируемого на шасси аудиомодуля ввода-вывода на передней панели, который поддерживает либо HD Audio, либо устаревший аудиостандарт AC`97. Подключите один конец кабеля аудиомодуля ввода / вывода на передней панели к этому разъему.
Материнская плата ASUS Gaming - ВАЖНО
• Мы рекомендуем вам подключить к этому разъему аудиомодуль высокой четкости на передней панели, чтобы использовать возможности материнской платы для воспроизведения звука высокой четкости.
• Если вы хотите подключить к этому разъему аудиомодуль передней панели высокого разрешения, установите для параметра Front Panel Type в настройках BIOS значение [HD Audio].
Если вы хотите подключить к этому разъему аудиомодуль передней панели AC’97, установите этот параметр на [AC97]. По умолчанию для этого разъема установлено значение [HD Audio].

15. Слоты PCI Express 3.0 / 2.0 x1
Эта материнская плата имеет два слота PCI Express 3.0 / 2.0 x1, которые поддерживают сетевые карты PCI Express x1, карты SCSI и другие карты, соответствующие спецификациям PCI Express.

16. Разъем M.2 3
Эти разъемы позволяют устанавливать модули SSD M.2 (NGFF).
Материнская плата ASUS Gaming - разъем M.2 3Материнская плата ASUS Gaming - ВАЖНО Модуль SSD M.2 (NGFF) приобретается отдельно.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ.

  • Эти разъемы M.2 поддерживают устройства хранения M Key и 2242/2260/2280.
  • Оба разъема M.2 могут поддерживать скорость передачи данных до 32 Гбит / с.
  • Только разъем M.2_2 может поддерживать память Intel® OptaneTM.
  • Только сокет M.2_1 может поддерживать устройства хранения в режиме SATA. Когда устройство в
    На сокете M.2_1 установлен режим SATA, отключен SATA_2.

17. Слот PCI Express 3.0 / 2.0 x16
Эта материнская плата поддерживает одну графическую карту PCI Express 3.0 / 2.0 x16, которая соответствует спецификациям PCI Express.

Разъемы на задней панелиМатеринская плата ASUS Gaming - Разъемы на задней панели

1. Комбинированный порт PS / 2 для мыши и клавиатуры. Этот порт подключается к мыши PS / 2 или клавиатуре PS / 2.
2. Порт DVI-D. Этот порт предназначен для любого устройства, совместимого с DVI-D.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. DVI-D не может быть преобразован для вывода из сигнала RGB в CRT и несовместим с DVI-I.

3. Порт LAN (RJ-45). Этот порт обеспечивает гигабитное соединение с локальной сетью (LAN) через сетевой концентратор.

Индикация светодиодных индикаторов порта LAN

Светодиод активности / ссылки Светодиод скорости
Статус Описание Статус Описание
от Нет связи OFF Соединение 10 Мбит / с
Апельсин Связанный ORANGE Соединение 100 Мбит / с
Оранжевый (мигает) Активность данных GREEN Соединение 1 Гбит / с
Оранжевый (мигает
затем устойчиво)
Готов проснуться
вверх из режима S5

Материнская плата ASUS Gaming - Ссылка на активность

4. Порт линейного входа (голубой). Этот порт подключается к магнитной ленте, CD, DVD-плееру или другим источникам звука.
5. Порт Line Out (лайм). Этот порт подключается к наушникам или динамику. В конфигурациях с каналами 4.1, 5.1 и 7.1 функция этого порта становится Front Speaker Out.
6. Порт микрофона (розовый). Этот порт подключается к микрофону.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Обратитесь к таблице конфигурации аудио, чтобы узнать о функциях аудиопортов в конфигурации 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1.

Аудио 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальная конфигурация

порт наушники
2.1-канал
4.1-канал 5.1-канал 7.1-канал
Голубой (задняя панель) Линейный вход Выход на задний динамик Выход на задний динамик Выход на задний динамик
Лайм (задняя панель) Line Out Выход на передний динамик Выход на передний динамик Выход на передний динамик
Розовый (задняя панель) Mic In Mic In Бас / Центр Бас / Центр
Известь (передняя панель) Боковой динамик

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить 7.1-канальный аудиовыход:
Используйте шасси с аудиомодулем HD на передней панели для поддержки 7.1-канального аудиовыхода.

7. Порты USB 3.1 Gen 2 (до 10 Гбит / с) (бирюзово-синий, тип A). Эти 9-контактные порты универсальной последовательной шины 3.1 (USB 3.1) Gen 2 предназначены для устройств USB 3.1 Gen 2.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ.
• Устройства USB 3.1 Gen 2 / Gen 1 можно использовать только для хранения данных.
• Благодаря конструкции набора микросхем Intel® серии 300 все USB-устройства, подключенные к
Порты USB 2.0 и USB 3.1 Gen 2 / Gen 1 управляются контроллером xHCI. Некоторым устаревшим USB-устройствам необходимо обновить прошивку для лучшей совместимости.
• Мы настоятельно рекомендуем подключать устройства USB 3.1 Gen 2 к портам USB 3.1 Gen 2 для более быстрой и эффективной работы с устройствами USB 3.1 Gen 2.

8. Порт USB 5 Гбит / с типа C. Этот 24-контактный порт универсальной последовательной шины (USB) предназначен для устройств USB (тип C).
9. Порт HDMI. Этот порт предназначен для разъема мультимедийного интерфейса высокой четкости (HDMI) и совместим с HDCP, что позволяет воспроизводить HD DVD, Blu-ray и другой защищенный контент.
10. Порты USB 2.0. Эти 4-контактные порты универсальной последовательной шины (USB) предназначены для устройств USB 2.0 / 1.1.

Центральный процессор (ЦП)
Эта материнская плата оснащена гнездом LGA1151 для поверхностного монтажа, предназначенным для процессоров Intel ® Core ™ i8 / Core ™ i7 / Core ™ i5, Pentium ® и Celeron ® 3-го поколения.
Материнская плата ASUS Gaming - Центральный процессорМатеринская плата ASUS Gaming - ВАЖНО Перед установкой процессора отключите все кабели питания.

  • Убедитесь, что вы устанавливаете правильный ЦП, предназначенный только для сокета LGA1151. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ЦП, предназначенный для сокетов LGA1150, LGA1155 и LGA1156, на
    Разъем LGA1151.
  • При покупке материнской платы убедитесь, что заглушка PnP находится на гнезде, а контакты гнезда не погнуты. Немедленно обратитесь к продавцу, если крышка PnP отсутствует или если вы видите какие-либо повреждения крышки PnP / контактов гнезда / компонентов материнской платы.
  • Сохраните колпачок после установки материнской платы. ASUS будет обрабатывать запросы на возврат товара (RMA) только в том случае, если на материнской плате есть заглушка на разъеме LGA1151.
  • Гарантия на продукт не распространяется на повреждение контактов сокета в результате неправильной установки / снятия ЦП или неправильной установки / потери / неправильного снятия крышки PnP.

Установка ЦП
ASUS Motherboard Gaming - Установка процессора

iconASUS Motherboard Gaming - ВНИМАНИЕ При необходимости нанесите материал термоинтерфейса на радиатор ЦП и ЦП перед установкой радиатора и вентилятора.

Системная память

Обзор

Эта материнская плата оснащена четырьмя разъемами для модулей памяти Dual Inline Memory (DIMM) с двойной скоростью передачи данных 4 (DDR4). Модуль DDR4 имеет надрез иначе, чем модуль DDR, DDR2 или DDR3. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ модуль памяти DDR, DDR2 или DDR3 в слот DDR4.

Материнская плата ASUS Gaming --- Системная памятьМатеринская плата ASUS Gaming - ВАЖНО

  • Вы можете установить различный объем памяти в канале A и канале B. Система отображает общий размер канала меньшего размера для двухканальной конфигурации. Любая избыточная память из канала большего размера затем отображается для одноканальной работы.
  • Всегда устанавливайте модули DIMM с одинаковой задержкой CAS. Для обеспечения оптимальной совместимости мы рекомендуем устанавливать модули памяти с одинаковой версией или кодом даты (D / C) от одного производителя. Обратитесь к продавцу, чтобы получить правильные модули памяти.
  • Модули памяти DDR4 2666 МГц и выше будут работать на макс. 2666 МГц на 8-ядерных процессорах Intel® 6-го поколения или выше.
  • Модули памяти с частотой памяти выше 2133/2400/2666 МГц и соответствующим ей таймингом или загруженный XMP Profile не является стандартом памяти JEDEC. Стабильность и совместимость этих модулей памяти зависят от возможностей процессора и других установленных устройств.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ.

  •  Частота работы памяти по умолчанию зависит от ее последовательного обнаружения присутствия (SPD), которое является стандартным способом доступа к информации из модуля памяти. В состоянии по умолчанию некоторые модули памяти для разгона могут работать на более низкой частоте, чем указано производителем.
  • Для стабильности системы используйте более эффективную систему охлаждения памяти для поддержки полной загрузки памяти (4 модуля DIMM).
  • Посетите сайт www.asus.com для получения последней версии QVL памяти (Список квалифицированных поставщиков)

Рекомендуемые конфигурации памяти
ASUS Motherboard Gaming Рекомендуемые конфигурации памяти

Установка DIMMASUS Motherboard Gaming - установка модуля DIMM

Информация о BIOS

Материнская плата ASUS Gaming - ВАЖНО

  • Отсканируйте QR-код, чтобы view руководство по обновлению BIOS.
  • Перед использованием утилиты ASUS CrashFree BIOS 3 переименуйте BIOS. file в съемном устройстве в TB360MP.CAP.
    Материнская плата ASUS Gaming - Расширенный режим

http://c3.clewm.net/BzlxKN

Программа настройки BIOS

Используйте программу настройки BIOS, чтобы обновить BIOS или настроить его параметры. Экраны BIOS включают навигационные клавиши и краткую интерактивную справку, которая поможет вам в использовании программы настройки BIOS.
Вход в программу настройки BIOS при запуске
Чтобы войти в программу настройки BIOS при запуске:
Нажмите или же во время самотестирования при включении (POST). Если вы не нажмете или же , POST продолжает свои процедуры.
Вход в программу настройки BIOS после POST
Чтобы войти в программу настройки BIOS после POST:
Нажмите + + одновременно.
Нажмите кнопку сброса на системном шасси.
Нажмите кнопку питания, чтобы выключить и снова включить систему. Используйте эту опцию только в том случае, если вам не удалось войти в программу настройки BIOS с использованием первых двух опций.

iconASUS Motherboard Gaming - ВНИМАНИЕ
Используя кнопку питания, кнопку сброса или + + клавиши для принудительного сброса из работающей операционной системы могут привести к повреждению ваших данных или системы. Мы рекомендуем вам всегда корректно завершать работу системы из операционной системы.

Материнская плата ASUS Gaming - ВАЖНО

  • Экраны настройки BIOS, показанные в этом разделе, предназначены только для справки и могут не совсем соответствовать тому, что вы видите на экране.
  • Посетите ASUS webсайт www.asus.com, чтобы загрузить последнюю версию BIOS file для этой материнской платы.
  • Если после изменения любого параметра BIOS система становится нестабильной, загрузите настройки по умолчанию, чтобы обеспечить совместимость и стабильность системы. Выберите оптимизированную нагрузку
    Пункт «По умолчанию» в меню «Выход» или нажмите горячую клавишу F5.
  • Если система не загружается после изменения любого параметра BIOS, попробуйте очистить CMOS и сбросить системную плату до значения по умолчанию. См. Раздел Материнская плата поверхview для получения информации о том, как стереть RTC RAM.

Экран меню BIOS
Программа настройки BIOS может использоваться в двух режимах: EZ Mode и Advanced Mode. Нажмите для переключения между двумя режимами.

Режим EZ

По умолчанию экран EZ Mode появляется при входе в программу настройки BIOS. Режим EZ дает вам болееview основной информации о системе и позволяет выбрать язык отображения, режим производительности системы, вентилятор profile, и приоритет загрузочного устройства. Чтобы получить доступ к расширенному режиму, щелкните Расширенный режим (F7) или нажмите .

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Экран по умолчанию для входа в программу настройки BIOS можно изменить. Для получения подробной информации см. Пункт «Режим настройки» в меню загрузки.
Материнская плата ASUS Gaming -Информация о BIOS-Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры загрузочного устройства различаются в зависимости от устройств, установленных в системе.

Расширенный режим

Расширенный режим предоставляет опытным конечным пользователям расширенные возможности для настройки параметров BIOS. На рисунке ниже показан примерampфайл расширенного режима. Обратитесь к следующим разделам для получения подробной информации о конфигурации.

Материнская плата ASUS Gaming - ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к EZ Mode, щелкните EzMode (F7) или нажмите .
Материнская плата ASUS Gaming - Расширенный режим

Искать по FAQ

Наведите указатель мыши на эту кнопку, чтобы отобразить QR-код. Отсканируйте этот QR-код своим мобильным устройством, чтобы подключиться к часто задаваемым вопросам ASUS BIOS. web страница. Вы также можете отсканировать QR-код ниже.

Отсканируйте QR-код, чтобы view руководство по обновлению BIOS
http://c3.clewm.net/BzlxKN

Пункты меню «Выход» позволяют загрузить оптимальные значения по умолчанию для элементов BIOS и сохранить или отменить изменения в элементах BIOS.

Материнская плата ASUS Gaming - Расширенный режим

Загрузите оптимальные настройки по умолчанию
Эта опция позволяет вам загружать значения по умолчанию для каждого из параметров в меню настройки. Когда вы выбираете эту опцию или нажимаете , появится окно подтверждения. Выберите ОК, чтобы загрузить значения по умолчанию.

Сохранить изменения и сбросить
Когда вы закончите делать свой выбор, выберите этот параметр в меню «Выход», чтобы убедиться, что выбранные вами значения сохранены. Когда вы выбираете эту опцию или нажимаете , появится окно подтверждения. Выберите ОК, чтобы сохранить изменения и выйти.

Отменить изменения и выйти
Этот параметр позволяет выйти из программы установки без сохранения изменений. Когда вы выбираете эту опцию или нажимаете , появится окно подтверждения. Выберите ОК, чтобы отменить изменения и выйти.

Запускаем EFI Shell с USB-накопителей
Эта опция позволяет вам попытаться запустить приложение EFI Shell (shellx64.efi) с одного из доступных USB-устройств.

Приложение

Уведомления
Заявление Федеральной комиссии связи

Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  • Это устройство не может создавать вредные помехи.
  • Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
    Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями производителя, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Материнская плата ASUS Gaming - ОПАСНО-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование экранированных кабелей для подключения монитора к видеокарте необходимо для обеспечения соответствия нормам FCC. Изменения или модификации этого устройства, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права использовать это оборудование.

Заявление о соответствии Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED)
Это устройство соответствует стандартам RSS Канады по инновациям, науке и экономическому развитию, не требующим лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать помехи и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
КАНАЛА ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

REACH

В соответствии с нормативной базой REACH (регистрация, оценка, авторизация и ограничение использования химических веществ) мы опубликовали химические вещества в наших продуктах в ASUS REACH. webсайт http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

утилизацииНЕ выбросьте материнскую плату вместе с бытовыми отходами. Этот продукт был разработан для обеспечения возможности повторного использования деталей и их переработки. Этот символ перечеркнутого мусорного бака указывает на то, что продукт (электрическое и электронное оборудование) нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации электронных продуктов.

УтилизацияНЕ выбрасывайте ртутьсодержащие батарейки с бытовыми отходами. Этот символ перечеркнутого мусорного ведра на колесах указывает на то, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.

Услуги ASUS по утилизации / возврату
Программы ASUS по утилизации и возврату являются результатом нашей приверженности высочайшим стандартам защиты окружающей среды. Мы верим в то, что можем предложить вам решения, позволяющие ответственно утилизировать нашу продукцию, аккумуляторы, другие компоненты, а также упаковочные материалы. Посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm для получения подробной информации об утилизации в различных регионах.

Региональное уведомление для Калифорнии

FLY WING FW450 Helicopter-. Предупреждение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Рак и вред репродуктивной системе — www.P65Warnings.ca.gov

Условия лицензии Google ™
© Google Inc., 2018.Все права защищены.
Под лицензией Apache License версии 2.0 («Лицензия»); вы не можете использовать это file кроме случаев, предусмотренных Лицензией. Вы можете получить копию лицензии по адресу: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Если это не требуется применимым законодательством или не согласовано в письменной форме, программное обеспечение, распространяемое по Лицензии, распространяется на УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, явных или подразумеваемых.
См. Лицензию для получения информации о конкретных языках, регулирующих разрешения и ограничения в соответствии с Лицензией.

ASUSTeK Computer Inc. настоящим заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям соответствующих Директив. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по адресу: www.asus.com/support

Контактная информация ASUS

ASUSTEC COMPUTER INC.

Адрес: 4F, ​​No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Тайвань.
Телефон: + 886-2-2894-3447
Факс: + 886-2-2890-7798
Web сайт: www.asus.com 

Техподдержка
Телефон: + 86-21-38429911
Факс: + 86-21-5866-8722, доб. 9101 #
Онлайн поддержка: http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адрес: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, США.
Телефон: + 1-510-739-3777
Факс: + 1-510-608-4555
Web сайт: http://www.asus.com/us/
Техподдержка 
Факс поддержки: + 1-812-284-0883
Телефон: + 1-812-282-2787
Онлайн поддержка: http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия)
Адрес: Harcourt Str. 21-23, 40880 Ратинген, Германия
Факс: + 49-2102-959931
Web сайт: http://www.asus.com/de
Онлайн-контакт: http://eu-rma.asus.com/sales
Техподдержка
Телефон: + 49-2102-5789555
Факс поддержки: + 49-2102-959911
Онлайн поддержка: http://qr.asus.com/techserv

ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ С FCC
Согласно FCC, часть 2, раздел 2.1077

Значок FCC

Ответственная сторона: Asus Computer International
Адрес: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555

настоящим заявляет, что продукт
Название продукта: Материнская плата
Номер модели: TUF B360M-PLUS GAMING
Заявление о соответствии:

Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

   Плата B360-Pro Gaming базируется на чипсете Intel B360 и входит в серию TUF, основными приоритетами которой является повышенная стабильность работы и совместимость с другими устройствами. Инструкция на русском языке (руководство пользователя) в комплекте.

Характеристики и инструкция

Производитель ASUS

Модель TUF B360- Pro Gaming

Персональные особенности COM-порт/коннектор, HDMI, M.2, PCI Express 3.0, PS/2-порт, SATA3, USB 3.1

Базовая система ввода-вывода БИОС — набор микропрограмм, реализующих API для работы с аппаратурой компьютера и подключёнными к нему устройствами. — выполняет тестирование оборудования компьютера — читает настройки из энергонезависимого ПЗУ — применяет настройки — ищет и загружает в оперативную память код загрузчика — передаёт управление загрузчику Таким образом BIOS обеспечивает начальную загрузку IBM PC-совместимого компьютера. AMI UEFI BIOS

Дополнительно Поддержка » Plug и Play», Поддержка DMI 3.0, Поддержка SMBIOS 3.1, Поддержка Wf M 2.0, Совместимость с ACPI 6.1

Тип разъема процессора Разъём центрального процессора — гнездовой или щелевой разъём в материнской плате, предназначенный для установки в него центрального процессора. Каждый разъём допускает установку только определённого типа процессора. LGA 1151- V2

Количество устанавливаемых процессоров1

Поддержка процессоров Для обеспечения полной поддержки может потребоваться обновление BIOS`а до актуальной версии Intel Celeron, Intel Core i3, Intel Core i5, Intel Core i7, Intel Pentium

Система питания, pin8

Особенности Поддержка процессоров Intel Core 8-го поколения Поддержка технологии Intel Turbo Boost 2.0

Производитель чипсета Чипсет — набор микросхем, спроектированных для совместной работы с целью выполнения набора каких-либо функций. В компьютерах чипсет, размещаемый на материнской плате, выполняет роль связующего компонента, обеспечивающего совместное функционирование подсистем памяти, центрального процессора (ЦП), ввода-вывода и других. Обычно чипсет материнских плат современных компьютеров состоит из двух основных микросхем (иногда объединяемых в один чип, системный контроллер-концентратор): 1. контроллер-концентратор памяти или северный мост — обеспечивает взаимодействие ЦП с памятью. Соединяется с ЦП высокоскоростной шиной (FSB, HyperTransport или QPI). 2. контроллер-концентратор ввода-вывода или южный мост — обеспечивает взаимодействие между ЦП и жестким диском, картами PCI, низкоскоростными интерфейсами PCI Express, интерфейсами IDE, SATA, USB и другие. Список основных производителей чипсетов для архитектуры x86: — Intel — NVidia — ATI/AMD — Via — SiS Intel

Версия чипсета B360

Архитектура памяти Двухканальный режим — режим работы оперативной памяти (RAM) и её взаимодействия с материнской платой, процессором и другими компонентами компьютера, при котором может быть увеличена скорость передачи данных между ними за счёт использования двух каналов для доступа к объединённому банку памяти. Трёхканальный режим — режим работы оперативной памяти компьютера (RAM), при котором осуществляется параллельная работа трёх каналов памяти. То есть параллельно работают 3 (или три пары) модулей — 1 (и 2), 3 (и 4) и 5 (и 6). Двухканальная

Тип оперативной памяти DDR2 SDRAM — синхронная динамическая память с произвольным доступом и удвоенной скоростью передачи данных, второе поколение. DDR3 SDRAM — синхронная динамическая память с произвольным доступом и удвоенной скоростью передачи данных, третье поколение. У DDR3 уменьшено потребление энергии по сравнению с модулями DDR2 это достигается за счет более тонкого тех процесса. DDR3L — с ещё более низким напряжением питания 1,35 В DDR4 SDRAM — тип оперативной памяти, являющийся эволюционным развитием предыдущих поколений DDR. Отличается повышенными частотными характеристиками и пониженным напряжением питания. DDR4

Поддержка оперативной памяти2133,2400,2666

Максимальный объем памяти, ГБ64

Поддержка профилей памяти Поддержка Intel Extreme Memory Profile ( XMP)

Особенности Четыре слота для установки модулей памяти Функционирование модулей ОЗУ на частоте 2666 МГц возможно только при установке процессоров 8-поколения Intel Core i7 и Intel Core i5

Интегрированное видео Интегрированное видео позволяет построить компьютер без отдельной видеокарты, что сокращает стоимость и энергопотребление систем. Данное решение обычно используется в ноутбуках и настольных компьютерах для которых не требуется высокий уровень производительности графической подсистемы. Поддержка процессорного видео

Особенности Максимальный выделяемый объем видеопамяти 1 ГБ Порт D- Sub, поддерживается максимальное экранное разрешение 1920×1200@60 Гц Порт HDMI, поддерживается максимальное экранное разрешение 4096×2160@24 Гц / 2560×1600@60 Гц

Аудиокодек Во встроенных в материнские платы звуковых картах аудиокодек фактически представляет собой всю звуковую карту: он преобразовывает аналоговый сигнал, получаемый с разъёмов, в цифровой, и передаёт его на южный мост материнской платы, откуда цифровой звук попадает на центральный процессор. Realtek ALC887

Количество аудио каналов8 канальный HD-кодек

Особенности Звуковое экранирование Отдельные слои печатной платы для левого и правого аудиоканалов Применение Японских аудиоконденсаторов

Проводная сеть1 x Gigabit LAN (10/100/1000)

Количество PCI Express x162

Количество PCI Express x14

Количество M.22 х 32 Гбит/с

Особенности1 x PCI Express x16 3.0 работает в режиме x16 1 x PCI Express x16 3.0 работает в режиме x4 1 x M.2 Socket 3, M key, поддержка 2242/2260/2280 ( SATA и PCIe 3.0 x2) 1 x M.2 Socket 3, M key, поддержка 2242/2260/2280/22110 ( PCIe 3.0 x4) Поддержка технологии Intel Optane Memory

Поддержка AMD CrossFire AMD CrossFire — технология, позволяющая использовать мощности нескольких видеокарт для обработки трёхмерного изображения. Cross Fire X, Quad Cross Fire X

Serial ATA6 x SATA3 до 6 Гбит/с

Разъемы на плате1 x 24-контактный разъем питания ATX 1 x 8-контактный разъем питания 12 В 1 x Разъем для подключения вентиляторов процессора (4-pin) 2 x Разъем для подключения системного вентилятора (4-pin) 1 x Разъем для подключения водяного насоса (4-pin) 1 x Разъем для подключения RGB LED 1 x Подключение передней панели корпуса 1 x Вывод аудио на переднюю панель корпуса 1 x USB 3.1 Gen 1 (поддержка до 2 x USB 3.1 Gen 1) 1 x USB 2.0 (поддержка до 2 x USB 2.0) 1 x Разъем S/ PDIF Out 1 x COM 1 x Clear CMOS

Разъемы на задней панели1 x PS/2 для подключения клавиатуры и мыши 1 x D- Sub ( VGA) 1 x HDMI 2 x USB 3.1 Gen 2 Type- A 1 x USB 3.1 Gen 1 Type- C 4 x USB 2.0 1 x RJ-45 ( LAN) 3 x Аудио

Контроль оборудования Автоопределение напряжения питания Определение рабочей температуры Определение скорости вращения вентиляторов Управление скоростью вращения вентиляторов

Форм-фактор ATX

Размеры, см30.5 x 23.6 см

Размер упаковки (ДхШхВ), см33 x 6 x 27 см, вес 1.08 кг

Ссылка на сайт производителяru.asus.com

Производитель ASUSTe K COMPUTER Inc.

Страна производства КИТАЙ

Посмотреть инструкция для Asus TUF B360-PRO Gaming бесплатно. Руководство относится к категории Материнские платы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.7. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Asus TUF B360-PRO Gaming или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Safety information
  • Chapter 1: Product Introduction
  • Chapter 2: BIOS Information
  • Appendix
Главная
Asus
TUF B360-PRO Gaming | 90MB0X00-M0EAY0
Материнская плата
4712900974713, 0889349974711, 0889349974858
английский
Руководство пользователя (PDF)
Процессор
Сокет процессора LGA 1151 (разъем H4)
Производитель процессора Intel
Совместимые серии процессоров Intel Celeron, Intel Core i3, Intel Core i5, Intel Core i7, Intel Pentium
Максимальное число процессоров для SMP 1
Серии Intel® Core i3/i5/i7/i9 i3-8xxx, i5-8xxx, i7-8xxx
Особые свойства процессора
Технология Intel Turbo Boost 2.0
экстремальный профиль памяти Intel Да
Intel® InTru™ 3D Technology Да
Intel® Quick Sync Video Technology Да
Intel Clear Video HD Technology Да
Intel® Insider™ Да
Intel® Optane™ Memory Ready Да
Свойства
Семейство чипсета материнской платы Intel
Чипсет материнской платы Intel® B360
Выходные звуковые каналы 7.1 канала
Аудио чип Realtek ALC887
Поддерживаемые операционные системы Windows Windows 10, Windows 10 Education, Windows 10 Education x64, Windows 10 Enterprise, Windows 10 Enterprise x64, Windows 10 Home, Windows 10 Home x64, Windows 10 IOT Core, Windows 10 Pro, Windows 10 Pro x64
Формат материнской платы ATX
Комплектующие для ПК
Тип источника питания ATX
Память
Поддерживаемые типы памяти DDR4-SDRAM
Тип слотов памяти DIMM
Максимальная внутренняя память 64 GB
Поддерживаемые частоты памяти 2133,2400,2666 MHz
без функции коррекции ошибок Да
Небуферизованная память Да
Каналы памяти Dual-channel
Графический адаптер
Максимальное разрешение 4096 x 2160 пикселей
Видеокарта HD Graphics
Семейство графического адаптера Intel
Поддержка технологии параллельной обработки 2-Way CrossFireX
Порты на задней панели
Версия HDMI 1.4b
Количество портов PS/2 1
Количество портов VGA (D-Sub) 1
Количество HDMI портов 1
Количество портов Ethernet LAN ( RJ-45) 1
Количество портов USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Type-С 0
Количество портов USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-С 1
Количество портов USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Type-A 2
Количество портов USB 2.0 4
Количество портов USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-A 0
Количество портов eSATA 0
Порты FireWire 0
Количество портов DVI-D 0
Слоты расширения
PCI Express x16 слоты 2
Слоты PCI Express x1 (поколение 3.x) 4
Количество M.2 (M) слотов 2
Внутренние порты
Количество разъемов SATA III 6
Количество параллельных разъемов ATA (PATA) 0
Количество разъемов SATA II 0
Разъемы USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) 1
Разъемы USB 2.0 1
Количество COM-разъёмов 1
Разъем вентилятора центрального процессора Да
Количество разъемов вентилятора корпуса 2
Разъем выхода S/PDIF Да
Разъем питания ATX (24-конт.) Да
EPS разъем питания (8-конт) Да
Аудиоразъем передней панели Да
Разъем Chassis intrusion Да
Разъемы USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) 0
Сеть
Подключение Ethernet Да
Контроллер LAN Intel® I219-V
Прочие свойства
Аналоговый аудиовыход 3
Утилиты в комплекте Да
BIOS
Перемычка Clear CMOS Да
Тип BIOS UEFI AMI
Размер памяти BIOS 128 Mbit
Версия ACPI 6.1
Версия BIOS (SMBIOS) 3.1
Desktop Management Interface (DMI) версия 3.0
Содержимое упаковки
Инструкция Да
Поставляемые кабели SATA
Драйвера в комплекте Да
Вес и размеры
Ширина 305 mm
Глубина 244 mm
Логистические данные
Код гармонизированной системы описания (HS) 84733020

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Asus TUF B360-PRO Gaming.

Какая ширина Asus TUF B360-PRO Gaming?

Какая толщина Asus TUF B360-PRO Gaming?

Инструкция Asus TUF B360-PRO Gaming доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Asus руководства Посмотреть все Asus Материнская плата руководства

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кофеварка philips essence инструкция по применению
  • Bhringraj churna инструкция по применению на русском
  • Циркон для растений инструкция по применению для рассады томатов
  • Краска масло для волос constant delight инструкция
  • Руководство по эксплуатации автомобиля газ 22171