Утюг филипс gc 3330 инструкция по применению

Инструкция и руководство для
Philips GC 3330 на русском

11 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео как разобрать утюг philips 4420 (автор: Владимир Каплин)03:47

как разобрать утюг philips 4420

Видео Ремонт утюга Philips.Типовая неисправность. (автор: RadioMaster)12:20

Ремонт утюга Philips.Типовая неисправность.

Видео утюг philips ремонт своими руками (автор: Канал РСМ)15:36

утюг philips ремонт своими руками

Видео Как разобрать утюг Philips GC 3320, и не только. (автор: Дмитрий Чаганов)08:09

Как разобрать утюг Philips GC 3320, и не только.

Видео Делай - Сам Ремонт бытовой техники! Ремонт утюга Philips! Удаление платы управления в утюге филипс/ (автор: Однажды В Деревне)18:17

Делай — Сам Ремонт бытовой техники! Ремонт утюга Philips! Удаление платы управления в утюге филипс/

Видео как разобрать утюг филипс 3330 и почистить его от накипи. (автор: Mr. Crazy rukozhop)44:20

как разобрать утюг филипс 3330 и почистить его от накипи.

Видео ремонт утюга Philips GC 3330 (автор: Игорь Пащенко)00:45

ремонт утюга Philips GC 3330

Видео Утюг Филипс, philips GC3584, как выбрать утюг (автор: Mr11vlad11)10:02

Утюг Филипс, philips GC3584, как выбрать утюг

GC3360, GC3340, GC3332, GC3331, GC3330,

GC3321, GC3320

Утюги Philips

2

***

***

Электромагнитные поля (эмп), Русский, Внимание

Общее описание (рис. 1), Перед первым использованием

  • Изображение
  • Текст

72

Внимание

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и

сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на

заводской бирке, соответствует напряжению местной электросети.

Подключайте прибор только к заземленной розетке.

Не пользуйтесь прибором, если сетевая вилка, сетевой шнур или сам прибор имеют

видимые повреждения, а также если прибор роняли, или он протекает.

Регулярно проверяйте, не поврежден ли сетевой шнур.

В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить

безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур в торговой организации Philips, в

авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом

аналогичной квалификации.

Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.

Запрещается погружать утюг в воду.

Храните прибор в недоступном для детей месте.

Прикосновение к сильно нагретой подошве утюга может привести к ожогам.

Сетевой шнур не должен касаться горячей подошвы.

По окончании глажения, при очистке утюга, при наполнении резервуара или слива воды,

а так же в случае, если утюг даже на короткое время оставлен без присмотра: установите

парорегулятор в положение 0, поставьте утюг вертикально и отключите его от

электросети.

Используйте утюг и подставку (при наличии) на горизонтальной, ровной и устойчивой

поверхности.

Не добавляйте в парогенератор духи, уксус, крахмал, химические средства для удаления

накипи, добавки для глажения или другие химические средства.

Прибор предназначен только для домашнего использования.

Электромагнитные поля (ЭМП)

Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП).

При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,

применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными.

Общее описание (рис. 1)

A

Сопло разбрызгивателя

B

Наливное отверстие с крышкой

C

Кнопка включения парового удара ( 9)

D

Кнопка включения разбрызгивания ( 8)

E

Регулятор пара

F

Желтый индикатор нагрева (только для модели GC3360: и красный индикатор

автоматического отключения)

G

Кнопка Calc-Clean

H

Дисковый регулятор нагрева

I

Сетевой шнур

J

Вертикально

K

Картридж для предотвращения образования накипи (только для моделей GC3360/3340/3

332/3331/3330/3321)

L

Резервуар

Перед первым использованием

1

Удалите все наклейки, защитные пленки и пластиковую упаковку с подошвы

утюга (Рис. 2).

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

русский

Электромагнитные поля (эмп), Русский, Внимание

Подготовка прибора к работе, Заполнение резервуара для воды, Установка температуры

Использование прибора, Глажение с паром

  • Изображение
  • Текст

Подготовка прибора к работе

заполнение резервуара для воды

Не добавляйте в парогенератор духи, уксус, крахмал, химические средства для удаления

накипи, добавки для глажения или другие химические средства.

1

Убедитесь, что прибор отключен от электросети.

2

Установите парорегулятор в положение 0 (= глажение без пара) (Рис. 3).

3

Откройте крышку наливного отверстия.

4

Наклоните утюг назад и заполните резервуар водопроводной водой до максимального

уровня с помощью емкости для воды. (Рис. 4)

Не заполняйте резервуар для воды выше отметки МАХ.

5

Закройте крышку наливного отверстия (должен прозвучать щелчок).

установка температуры

1

Поставьте утюг вертикально.

2

Задайте нужную температуру глажения, повернув дисковый регулятор нагрева в

необходимое положение (Рис. 5).

Определите рекомендуемую температуру глажения, указанную на ярлыке текстильного

изделия.

1

Синтетические ткани (например, акрил, нейлон, полиамид, полиэфирное волокно)

1

Шелк

2

Шерсть

3

Хлопок, лен

Если материал изделия неизвестен, попробуйте сначала прогладить на участке, незаметном

при носке.

Изделия, изготовленные из шелка, шерсти и синтетических материалов, следует гладить с

изнанки, чтобы не допустить появления лоснящихся пятен. Во избежание появления пятен на

изделиях не используйте функцию разбрызгивания. Начинайте глажение с изделий из

синтетических волокон, для которых требуется минимальная температура глажения.

3

Вставьте вилку шнура питания в заземленную розетку электросети.

Загорится желтый индикатор нагрева.

4

Начинать глажение следует через некоторое время после того, как погаснет индикатор

нагрева (Рис. 6).

Во время глажения будет периодически загораться индикатор нагрева.

использование прибора

Примечание.При первом включении утюга в сеть возможно нензначительное выделение дыма,

которое вскоре прекратится.

глажение с паром

1

Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

2

Установите рекомендуемую температуру глажения (см. раздел Установка температуры

в главе Подготовка прибора к использованию).

3

Выберите нужный уровень парообразования. Убедитесь, что уровень парообразования

соответствует установленной температуре глажения: (Рис. 7)

Положение парорегулятора 1-2 для умеренного парообразования (установка дискового

регулятора нагрева от 2 до 3)

,

русский

73

Подготовка прибора к работе, Заполнение резервуара для воды, Установка температуры

Сухое глажение, Функции, Функция распыления

Паровой удар, Выброс пара в вертикальном положении

  • Изображение
  • Текст

3 — 4 для максимальной подачи пара (при положениях регулятора нагрева от 3 до

MAX)

Примечание.Пар начинает выходить при достижении установленного уровня нагрева
Примечание.Если установлена недостаточно высокая температура (от MIN до
2), возможна

утечка воды из подошвы утюга. (см. главу “Функциональные особенности”, раздел

“Противокапельная система”).

сухое глажение

1

Установите парорегулятор в положение 0 (= глажение без пара) (Рис. 3).

2

Установите рекомендуемую температуру глажения (см. раздел Установка температуры

в главе Подготовка прибора к использованию).

Функции

Функция распыления

Применение функции разбрызгивания для размягчения стойких складок возможно при любой

температуре.

1

Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.

2

Несколько раз нажмите кнопку разбрызгивателя для увлажнения ткани перед

глажением (Рис. 8).
Паровой удар

Мощный выброс пара позволяет разгладить неподатливые складки.

Функцию Паровой удар можно использовать только при температуре, заданной в диапазоне

от 2 до MAX.

1

Нажмите и отпустите кнопку включения парового удара (Рис. 9).

Паровой удар из парового носика steamtip (только дл моделей

gC3360/3340)

Паровой удар из продолговатых отверстий Steam Tip улучшает проникновение пара в каждую

складку одежды. Функцию Паровой удар можно использовать только при установке

терморегулятора в положение от 2 до MAX.

1

Нажмите и отпустите кнопку включения парового удара (Рис. 10).

Выброс пара в вертикальном положении

Запрещается направлять струю пара на людей.
Функцию Паровой удар можно также использовать, удерживая утюг в вертикальном

положении. Это особенно удобно при разглаживании стойких складок на висящей одежде,

занавесках и т.д.

1

Удерживая утюг в вертикальном положении, нажмите и отпустите кнопку включения

парового удара (Рис. 11).
Противокапельная система (только у моделей gC3360/3340/3332/3331/3330)

Утюг оснащен противокапельной функцией: при слишком низкой температуре

парообразование автоматически отключается, что предотвращает появление капель из

отверстий подошвы. Срабатывание этой функции сопровождается звуковым сигналом.

русский

74

Сухое глажение, Функции, Функция распыления

Чистка и обслуживание, Функция очистки от накипи calc-clean, После очистки от накипи

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Электронная функция безопасного отключения (только для модели gC3360)

Если утюг некоторое время остается неподвижным, срабатывает электронная функция

автоматического отключения нагревательного элемента.

Красный индикатор автоматического отключения загорается, если утюг был отключен в

результате срабатывания этой функции (Рис. 6).

При повторном нагреве утюга поднимите утюг или немного переместите его. Красный

индикатор выключения погаснет.

Если загорается желтый индикатор, начинайте глажение после его выключения.

Если индикатор нагрева не включился, утюг готов к использованию.

Чистка и обслуживание

система очистки от накипи Double-active Calc

(только для моделей gC3360/3340/3332/3331/3330/3321)

Система очистки от накипи Double-Active Calc содержит картридж для предотвращения

образования накипи , совмещенный с функцией очистки от накипи.

Картридж для предотвращения образования накипи защищает отверстия выхода пара.

Картридж функционирует постоянно и не требует замены (Рис. 12).

Функция очистки от накипи Calc-Clean предназначена для удаления частиц накипи от

утюга.

Функция очистки от накипи Calc-Clean

Используйте функцию очистки от накипи один раз в две недели. Если вода в вашей местности

очень жесткая (в этом случае при глажении из подошвы утюга выпадают хлопья), функцию

очистки от накипи необходимо использовать чаще.

1

Убедитесь, что прибор отключен от электросети.

2

Установите парорегулятор в положение 0.

3

Заполните резервуар для воды до отметки максимального уровня.

Не добавляйте в резервуар для воды уксус и другие средства для удаления накипи.

4

Установите дисковый регулятор нагрева в положение МАХ.

5

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.

6

Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.

7

Поместите утюг над раковиной, нажмите и удерживайте кнопку включения функции

очистки от накипи и слегка встряхните его (Рис. 13).

Из подошвы утюга будут выходить пар и кипящая вода, вымывая загрязнения и хлопья

накипи (при их наличии).

8

Отпустите кнопку Calc-Clean после прекращения выхода воды из резервуара.

9

Если утюг по-прежнему загрязнен, повторите очистку.

После очистки от накипи

1

Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети и дайте утюгу нагреться до

высыхания подошвы.

2

Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.

3

Осторожно проведите утюгом по куску ненужной ткани, чтобы стереть с подошвы

остатки воды.

4

Перед тем как поместить утюг в место хранения, дайте ему остыть.

,

,

,

,

русский

75

Чистка и обслуживание, Функция очистки от накипи calc-clean, После очистки от накипи

Хранение, Защита окружающей среды, Гарантия и обслуживание

Часто задаваемые вопросы и ответы на них

  • Изображение
  • Текст

Хранение

1

Установите парорегулятор в положение 0, отключите утюг от электросети и дайте ему

полностью остыть.

2

Очистите утюг и удалите накипь и другие загрязнения с подошвы утюга с помощью

кусочка ткани, смоченного неабразивным (жидким) чистящим средством.

Следите за тем, чтобы поверхность подошвы утюга оставалась гладкой: не допускайте её

соприкосновения с металлическими предметами.
Запрещается использовать губки с абразивным покрытием, уксус или другие химические

средства.

3

Регулярно промывайте резервуар для воды и сливайте воду после промывки (Рис. 14).

4

Намотайте шнур питания на приспособление для хранения шнура (Рис. 15).

5

Всегда храните утюг в вертикальном положении в сухом и безопасном месте.

защита окружающей среды

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.

Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим

вы поможете защитить окружающую среду (Рис. 16).

гарантия и обслуживание

Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на

веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране

(номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране

отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Philips или в отдел

поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Часто задаваемые вопросы и ответы на них

Данная глава содержит наиболее часто задаваемые вопросы и ответы о приборе. Если ответ

на ваш вопрос отсутствует, обратитесь в центр поддержки покупателей вашей страны.

Общее описание

Вопрос

Ответ

Почему подошва

утюга, подключенного

к электросети, не

нагревается?

Возможно, проблема заключается в соединении. Проверьте шнур

питания, вилку и розетку электросети.

Возможно, дисковый регулятор нагрева установлен в положение

MIN. Установите регулятор в необходимое положение.

Почему капли воды

попадают на ткань?

Возможно, крышка наливного отверстия закрыта неплотно.

Нажмите на крышку до щелчка.
В резервуар вместе с водой мог быть залит дополнительный

компонент. Промойте резервуар для воды и не заливайте в него

дополнительные компоненты.

,

русский

76

Хранение, Защита окружающей среды, Гарантия и обслуживание

Вопрос Ответ Возможно, утюг недостаточно горячий для парообр…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Вопрос

Ответ

Возможно, утюг недостаточно горячий для парообразования.

Установите дисковый регулятор нагрева в положение для

глажения с паром ( 2 to MAX). Установите утюг вертикально и

ждите, пока не погаснет желтый индикатор.

Почему во время

глажения из отверстий

подошвы поступают

хлопья накипи и грязь?

Из-за использования жесткой воды внутри подошвы утюга

образуется накипь. Воспользуйтесь несколько раз функцией

очистки от накипи Calc-Clean (см. главу “Очистка и уход”).

Почему горит красный

индикатор (только у

модели GC3360)?

Могла сработать функция автоматического отключения утюга (см.

главу “Функциональные особенности”). Немного подвигайте утюг

для отмены функции отключения утюга. Красный

индикатор погаснет.

Почему после

остывания или во

время хранения утюга

из его подошвы

вытекает вода (только

для моделей

GC3321/3320)?

Возможно, утюг был установлен в горизонтальное положение, а

резервуар для воды оставался заполненным. После использования

утюга слейте воду из резервуара для воды и установите

парорегулятор в положение 0. Храните утюг в вертикальном

положении.

Глажение с паром:

Вопрос

Ответ

Почему из утюга не

выходит пар?

Возможно, резервуар для воды недостаточно заполнен. Заполните

резервуар для воды (см. главу “Подготовка прибора к работе”).
Возможно, парорегулятор установлен в положение 0. Установите

парорегулятор в положение от 1 до 4 (см. главу “Использование

прибора”).
Возможно, утюг недостаточно горячий и/или сработала

противокапельная функция. Установите температуру глажения,

подходящую для глажения с паром (от 2 до MAX). Установите

утюг вертикально и дождитесь выключения желтого индикатора

нагрева перед началом глажения.

Почему ни

в вертикальном, ни в

горизонтальном

положении

не работает функция

Паровой удар?

Возможно, функция Паровой удар использовалась слишком часто

за короткий промежуток времени. Вернитесь к глажению на

горизонтальной поверхности и немного подождите перед

повторным использовании функции Паровой удар.

Возможно, утюг недостаточно горячий. Установите температуру

глажения, подходящую для глажения с паром (от 2 до МАХ).

Установите утюг вертикально и не начинайте глажения, пока не

погаснет желтый индикатор нагрева.

русский

77

Вопрос Ответ Возможно, утюг недостаточно горячий для парообр...

102

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

***

Комментарии

Наша библиотека содержит 1 инструкцию для GC 3330 Philips


Инструкция по эксплуатации Philips GC 3330, 11 страниц

Распознанные языки:   Русский
Страницы: 11
Размер: 749 KB
Показать содержание

Document Outline

  • English
    • Important
      • Electromagnetic fields (EMF)
    • General description (Fig. 1)
    • Before first use
    • Preparing for use
      • Filling the water tank
      • Setting the temperature
    • Using the appliance
      • Steam ironing
      • Ironing without steam
    • Features
      • Spray function
      • Steam boost
      • Concentrated steam boost from the special Steam Tip (GC3360/3340 only)
      • Vertical steam boost
      • Drip stop (GC3360/3340/3332/3331/3330 only)
      • Electronic safety shut-off function (GC3360 only)
    • Cleaning and maintenance
      • Double-Active Calc System (GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 only)
      • Calc-Clean function
      • After the Calc-Clean process
        • Електромагнитни излъчвания (EMF)
    • Storage
    • Environment
    • Guarantee & service
    • Frequently asked questions
  • Български
    • Важно
    • Общо описание (фиг. 1)
    • Преди първата употреба
    • Подготовка за употреба
      • Наливане на вода в резервоара
      • Настройка на температурата
    • Използване на уреда
      • Гладене с пара
      • Гладене без пара
    • Характеристики
      • Функция за пръскане
      • Парен удар
      • Насочен парен удар от специалния връх за пара (само за GC3360/3340)
      • Вертикално усилване на парата
      • Спиране на капенето (само за GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Електронно предпазно изключване (само за GC3360)
    • Почистване и поддръжка
      • Двойна активна система за почистване на накип (само за GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Функция за почистване на накип
      • След процеса на почистване на накип
        • Elektromagnetická pole (EMP)
    • Съхранение
    • Опазване на околната среда
    • Гаранция и сервизно обслужване
    • Често задавани въпроси
  • Čeština
    • Důležité
    • Všeobecný popis (Obr. 1)
    • Před prvním použitím
    • Příprava k použití
      • Naplnění nádržky na vodu
      • Nastavení teploty
    • Použití přístroje
      • Žehlení s párou
      • Žehlení bez páry
    • Funkce
      • Funkce rozstřikování
      • Parní ráz
      • Koncentrovaný parní ráz ze speciální napařovací špičky Steam Tip (pouze u modelů GC3360 / 3340)
      • Vertikální parní impuls
      • Funkce Drip stop (pouze u modelů GC3360 / 3340 / 3332 / 3331 / 3330)
      • Elektronický bezpečnostní vypínač (pouze GC3360)
    • Čištění a údržba
      • Dvojitý aktivní systém čištění vodního kamene (pouze u modelů GC3360 / 3340 / 3332 / 3331 / 3330 / 3321)
      • Funkce Calc-Clean
      • Po ukončení procesu Calc-Clean
        • Elektromagnetilised väljad (EMF)
    • Skladování
    • Ochrana životního prostředí
    • Záruka a servis
    • Nejčastější dotazy
  • Eesti
    • Tähelepanu!
    • Üldine kirjeldus (Jn 1)
    • Enne esmakasutust
    • Ettevalmistus kasutamiseks
      • Veepaagi täitmine
      • Temperatuuri reguleerimine
    • Seadme kasutamine
      • Auruga triikimine
      • Kuivtriikimine
    • Omadused
      • Piserdusfunktsioon
      • Aurujuga
      • Kontsentreeritud lisaaur väljub spetsiaalsest auruotsakust (ainult GC3360/3340)
      • Aurutus ka vertikaalasendis
      • Tilgalukustus (ainult mudelid GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Elektrooniline väljalülitav ohutuskaitse (ainult GC3360)
    • Puhastamine ja hooldus
      • Double-Active katlakivi eemaldamissüsteem (ainult GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Calc-Clean funktsioon
      • Pärast katlakivi eemaldamist
        • Elektromagnetska polja (EMF)
    • Hoidmine
    • Keskkonnakaitse
    • Garantii ja hooldus
    • Korduma kippuvad küsimused
  • Hrvatski
    • Važno
    • Opći opis (Sl. 1)
    • Prije prve uporabe
    • Priprema za uporabu
      • Punjenje spremnika za vodu
      • Postavljanje temperature
    • Korištenje aparata
      • Glačanje s parom
      • Glačanje bez pare
    • Značajke
      • Funkcija raspršivanja
      • Dodatna količina pare
      • Koncentrirani mlaz pare izlazi iz posebnog vrha Steam Tip (samo modeli GC3360/3340)
      • Okomiti mlaz pare
      • Zaustavljanje kapanja (samo modeli GC3360/3340/GC3332/3331/3330)
      • Elektroničko automatsko isključivanje (samo model GC3360)
    • Čišćenje i održavanje
      • Sustav s dvostrukim djelovanjem protiv nakupljanja kamenca (Double-Active Calc System) (samo modeli GC3360/3340/3332/3331/33…
      • Funkcija Calc Clean
      • Nakon postupka Calc-Clean
        • Elektromágneses mezők (EMF)
    • Spremanje
    • Zaštita okoliša
    • Jamstvo i servis
    • Često postavljana pitanja
  • Magyar
    • Fontos!
    • Általános leírás (ábra 1)
    • Teendők az első használat előtt
    • Előkészítés
      • A víztartály feltöltése
      • A hőmérséklet beállítása
    • A készülék használata
      • Gőzölős vasalás
      • Vasalás gőz nélkül
    • Jellemzők
      • Vízpermet funkció
      • Gőzlövet
      • Koncentrált gőzlövet a speciális gőzölős orr segítségével (a GC3360/3340 típusoknál)
      • Függőleges gőzlövet
      • Cseppzáró rendszer (a GC3360/3340/3332/3331/3330 típusoknál)
      • Elektronikus biztonsági kikapcsolás funkció (a GC3360 típusnál)
    • Tisztítás és karbantartás
      • Kettős vízkőmentesítő rendszer (a GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 típusoknál)
      • Vízkőmentesítő funkció
      • A vízkőmentesítést követő teendők
        • Электрмагниттік өріс (ЭМӨ)
    • Tárolás
    • Környezetvédelem
    • Jótállás és szerviz
    • Gyakran ismétlődő kérdések
  • Қазақша
    • Маңызды
    • Жалпы сипаттама (Cурет 1)
    • Алғашқы рет қолданар алдында
    • Қолдануға дайындық
      • Суға арналған сыйымдылықты сумен толтыру
      • Температураны орнату
    • Құралды қолдану
      • Бумен үтіктеу
      • Бусыз үтіктеу
    • Мүмкіндіктер
      • Су шашу қызметі
      • Бу кернейі
      • Бағытталған қосымша бу, арнайы бу шығатын тұмсықтан таратылады (тек GC3360/3340)
      • Тік бу кернейі
      • Су тамшыларын тоқтату (тек GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Электірлі қауіпсіздік сөндіру қызметі (тек GC3360 түрінде ғана)
    • Тазалау және күту
      • Екі есе белсенді қақ тазалау жүйесі (тек GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Қақ тазалау қызметі
      • Қақ тазалау барысы аяқталғаннан соң
        • Elektromagnetiniai laukai (EMF)
    • Сақтау
    • Қоршаған айнала
    • Кепілдік және қызмет
    • Жиі қойылатын сұрақтар
  • Lietuviškai
    • Svarbu
    • Bendrasis aprašas (Pav. 1)
    • Prieš pirmąjį naudojimą
    • Paruošimas naudoti
      • Vandens bakelio pripildymas
      • Temperatūros nustatymas
    • Prietaiso naudojimas
      • Lyginimas garais
      • Lyginimas be garų
    • Savybės
      • Purškimo funkcija
      • Garo srovė
      • Koncentruotas garų pliūpsnis iš specialaus garų antgalio (tik GC3360/3340 modeliuose)
      • Vertikalios garo srovės padidinimas
      • Lašėjimo stabdymas (tik GC3360/3340/GC3332/3331/3330 modeliuose)
      • Elektroninė apsauginė išjungimo funkcija (tik GC3360 modelyje)
    • Valymas ir priežiūra
      • Dvipusio veikimo kalkių šalinimo sistema (tik GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 modeliuose)
      • Kalkių nuosėdų šalinimo funkcija
      • Pašalinus kalkių nuosėdas
        • Elektromagnētiskie Lauki (EMF)
    • Laikymas
    • Aplinka
    • Garantija ir techninė priežiūra
    • Dažnai užduodami klausimai
  • Latviešu
    • Svarīgi
    • Vispārējs apraksts (Zīm. 1)
    • Pirms pirmās lietošanas
    • Sagatavošana lietošanai
      • Ūdens tvertnes piepildīšana
      • Temperatūras noregulēšana
    • Ierīces lietošana
      • Gludināšana ar tvaiku
      • Gludināšana bez tvaika
    • Funkcijas
      • Smidzināšanas funkcija
      • Papildu tvaiks
      • Koncentrēts papildu tvaiks no īpaša Tvaika uzgaļa (tikai GC3360/3340 modelim)
      • Vertikāla tvaika izpūte
      • Pilēšanas apturēšana (tikai GC3360/3340/GC3332/3331/3330 modeļiem)
      • Elektroniskā drošības izslēgšanās funkcija (tikai GC3360 modelim)
    • Tīrīšana un kopšana
      • Double-Active Calc sistēma (tikai GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 modeļiem)
      • ”Calc-Clean” funkcija
      • Pēc “Calc-Clean” procesa
        • Pola elektromagnetyczne (EMF)
    • Uzglabāšana
    • Vides aizsardzība
    • Garantija un apkalpošana
    • Visbiežāk uzdotie jautājumi
  • Polski
    • Ważne
    • Opis ogólny (rys. 1)
    • Przed pierwszym użyciem
    • Przygotowanie do użycia
      • Napełnianie zbiorniczka na wodę.
      • Ustawianie temperatury
    • Zasady używania
      • Prasowanie parowe
      • Prasowanie bez pary
    • Właściwości
      • Funkcja spryskiwacza
      • Silne uderzenie pary
      • Skoncentrowane uderzenie pary ze specjalnej końcówki Steam Tip (tylko modele GC3360/3340)
      • Pionowe, silne uderzenie pary
      • Blokada kapania (tylko modele GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Elektroniczny wyłącznik bezpieczeństwa (tylko model GC3360)
    • Czyszczenie i konserwacja
      • Podwójny aktywny system antywapienny (tylko modele GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcja Calc-Clean
      • Po czyszczeniu przy użyciu funkcji Calc-Clean
        • Câmpuri electromagnetice (EMF)
    • Przechowywanie
    • Ochrona środowiska
    • Gwarancja i serwis
    • Często zadawane pytania
  • Română
    • Important
    • Descriere generală (fig. 1)
    • Înainte de prima utilizare
    • Pregătirea pentru utilizare
      • Umplerea rezervorului de apă
      • Reglarea temperaturii
    • Utilizarea aparatului
      • Călcarea cu abur
      • Călcarea fără abur
    • Caracteristici
      • Funcţie spray
      • Jet de abur
      • Jet concentrat de abur de la vârful special pentru abur (numai GC3360/3340)
      • Jet de abur vertical
      • Anti-picurare (doar GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Funcţie electronică de oprire automată (numai GC3360)
    • Curăţare şi întreţinere
      • Sistem anticalcar cu acţiune dublă (numai GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funcţia de detartrare
      • După procedura de detartrare
        • Электромагнитные поля (ЭМП)
    • Depozitarea
    • Protecţia mediului
    • Garanţie şi service
    • Întrebări frecvente
  • Русский
    • Внимание
    • Общее описание (Рис. 1)
    • Перед первым использованием
    • Подготовка прибора к работе
      • Заполнение резервуара для воды
      • Установка температуры
    • Использование прибора
      • Глажение с паром
      • Сухое глажение
    • Функции
      • Функция распыления
      • Паровой удар
      • Паровой удар из парового носика SteamTip (только дл моделей GC3360/3340)
      • Выброс пара в вертикальном положении
      • Противокапельная система (только у моделей GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Электронная функция безопасного отключения (только для модели GC3360)
    • Чистка и обслуживание
      • Система очистки от накипи Double-Active Calc (только для моделей GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Функция очистки от накипи Calc-Clean
      • После очистки от накипи
        • Elektromagnetické polia (EMF)
    • Хранение
    • Защита окружающей среды
    • Гарантия и обслуживание
    • Часто задаваемые вопросы и ответы на них
  • Slovensky
    • Dôležité
    • Opis zariadenia (Obr. 1)
    • Pred prvým použitím
    • Príprava na použitie
      • Plnenie zásobníka na vodu
      • Nastavenie teploty
    • Použitie zariadenia
      • Žehlenie s naparovaním
      • Žehlenie bez naparovania
    • Vlastnosti
      • Funkcia kropenia
      • Funkcia prídavného prúdu pary
      • Prúd koncentrovanej pary zo špeciálnej naparovacej špičky (len GC3360/3340)
      • Funkcia vertikálneho prídavného prúdu pary
      • Funkcia Drip stop (len modely GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Funkcia elektronického bezpečnostného vypnutia (len model GC3360)
    • Čistenie a údržba
      • Automatický dvojitý systém odstraňovania vodného kameňa Double-Active Calc (len modely GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcia Calc-Clean na odstránenie vodného kameňa
      • Po odstránení vodného kameňa
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Odkladanie
    • Životné prostredie
    • Záruka a servis
    • Často kladené otázky
  • Slovenščina
    • Pomembno
    • Splošni opis (Sl. 1)
    • Pred prvo uporabo
    • Priprava pred uporabo
      • Polnjenje zbiralnika za vodo
      • Nastavljanje temperature
    • Uporaba aparata
      • Likanje s paro
      • Likanje brez pare
    • Funkcije
      • Funkcija pršenja
      • Izpust pare
      • Koncentrirani izpust pare iz posebne parne konice (samo GC3360/3340)
      • Izpust pare v navpičnem položaju
      • Preprečevanje kapljanja (samo GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Funkcija elektronskega varnostnega izklopa (samo GC3360)
    • Čiščenje in vzdrževanje
      • Sistem proti apnencu z dvojnim delovanjem (samo GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcija za odstranjevanje apnenca
      • Po postopku odstranjevanja apnenca
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Shranjevanje
    • Okolje
    • Garancija in servis
    • Pogosto zastavljena vprašanja
  • Srpski
    • Važno
    • Opšti opis (Sl. 1)
    • Pre prve upotrebe
    • Pre upotrebe
      • Punjenje posude za vodu
      • Podešavanje temperature
    • Upotreba aparata
      • Peglanje sa parom
      • Peglanje bez pare
    • Karakteristike
      • Funkcija raspršivanja
      • Dodatna količina pare
      • Koncentrisan mlaz pare iz specijalnog vrha za izlazak pare (samo GC3360/3340)
      • Vertikalni mlaz pare
      • Zaustavljanje kapljanja (samo GC3360/3340/GC3332/3331/3330)
      • Funkcija bezbednosnog elektronskog isključivanja (samo GC3360)
    • Čišćenje i održavanje
      • Sistem uklanjanja kamenca sa dvostrukim dejstvom (samo GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcija Calc-Clean
      • Posle Calc-Clean procesa
        • Електромагнітні поля (ЕМП)
    • Odlaganje
    • Zaštita okoline
    • Garancija i servis
    • Najčešća pitanja
  • Українська
    • Важлива інформація
    • Загальний опис (Мал. 1)
    • Перед першим використанням
    • Підготовка до використання
      • Наповнення резервуару для води
      • Налаштування температури
    • Застосування пристрою
      • Прасування з відпарюванням
      • Прасування без пари
    • Характеристики
      • Функція розпилення
      • Паровий струмінь
      • Викид концентрованої пари зі спеціального паруючого носика (лише моделі GC3360/3340)
      • Вертикальне відпарювання
      • Система запобігання протіканню води (лише моделі GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Система безпечного електронного вимкнення (лише модель GC3360)
    • Чищення та догляд
      • Подвійна система очищення від накипу (лише моделі GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Функція Calc-Clean
      • Після використання функції видалення накипу Calc-Clean
    • Зберігання
    • Навколишнє середовище
    • Гарантія та обслуговування
    • Запитання, що часто задаються

Читать инструкцию

Утюги Philips GC3330 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Philips GC3330 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Philips GC3330?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Паровой Утюг

Характеристики, спецификации

Размеры (ШxВxД):

163x129x328 мм

Резервуар для воды:

300 мл

Подача пара:

есть, регулируемая, до 35 г/мин

Паровой удар:

есть, 90 г/мин

Вертикальное отпаривание:

есть

Противокапельная система:

есть

Сетевой кабель:

шаровое крепление кабеля, автоматическое сматывание кабеля

Инструкция к Паровому Утюгу Philips GC3330

GC3300 SERIES

2

3

1

4

ENGLISH 6

 12

 19

 25

 31

 38

 44

 51

 57

 64



71



77

 84



91



97

 103

GC3300 series

Аннотация для Парового Утюга Philips GC3330 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция утюга Philips GC 3330


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для утюга Philips GC 3330.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с утюга Philips GC 3330.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя утюга Philips GC 3330 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя утюга Philips GC 3330 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция утюга Philips GC 3330 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство утюга Philips GC 3330, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

GC3360, GC3340, GC3332, GC3331, GC3330, 

GC3321, GC3320

Страница:
(1 из 11)

навигация

Оглавление инструкции

Document Outline

  • English
    • Important
      • Electromagnetic fields (EMF)
    • General description (Fig. 1)
    • Before first use
    • Preparing for use
      • Filling the water tank
      • Setting the temperature
    • Using the appliance
      • Steam ironing
      • Ironing without steam
    • Features
      • Spray function
      • Steam boost
      • Concentrated steam boost from the special Steam Tip (GC3360/3340 only)
      • Vertical steam boost
      • Drip stop (GC3360/3340/3332/3331/3330 only)
      • Electronic safety shut-off function (GC3360 only)
    • Cleaning and maintenance
      • Double-Active Calc System (GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 only)
      • Calc-Clean function
      • After the Calc-Clean process
        • Електромагнитни излъчвания (EMF)
    • Storage
    • Environment
    • Guarantee & service
    • Frequently asked questions
  • Български
    • Важно
    • Общо описание (фиг. 1)
    • Преди първата употреба
    • Подготовка за употреба
      • Наливане на вода в резервоара
      • Настройка на температурата
    • Използване на уреда
      • Гладене с пара
      • Гладене без пара
    • Характеристики
      • Функция за пръскане
      • Парен удар
      • Насочен парен удар от специалния връх за пара (само за GC3360/3340)
      • Вертикално усилване на парата
      • Спиране на капенето (само за GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Електронно предпазно изключване (само за GC3360)
    • Почистване и поддръжка
      • Двойна активна система за почистване на накип (само за GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Функция за почистване на накип
      • След процеса на почистване на накип
        • Elektromagnetická pole (EMP)
    • Съхранение
    • Опазване на околната среда
    • Гаранция и сервизно обслужване
    • Често задавани въпроси
  • Čeština
    • Důležité
    • Všeobecný popis (Obr. 1)
    • Před prvním použitím
    • Příprava k použití
      • Naplnění nádržky na vodu
      • Nastavení teploty
    • Použití přístroje
      • Žehlení s párou
      • Žehlení bez páry
    • Funkce
      • Funkce rozstřikování
      • Parní ráz
      • Koncentrovaný parní ráz ze speciální napařovací špičky Steam Tip (pouze u modelů GC3360 / 3340)
      • Vertikální parní impuls
      • Funkce Drip stop (pouze u modelů GC3360 / 3340 / 3332 / 3331 / 3330)
      • Elektronický bezpečnostní vypínač (pouze GC3360)
    • Čištění a údržba
      • Dvojitý aktivní systém čištění vodního kamene (pouze u modelů GC3360 / 3340 / 3332 / 3331 / 3330 / 3321)
      • Funkce Calc-Clean
      • Po ukončení procesu Calc-Clean
        • Elektromagnetilised väljad (EMF)
    • Skladování
    • Ochrana životního prostředí
    • Záruka a servis
    • Nejčastější dotazy
  • Eesti
    • Tähelepanu!
    • Üldine kirjeldus (Jn 1)
    • Enne esmakasutust
    • Ettevalmistus kasutamiseks
      • Veepaagi täitmine
      • Temperatuuri reguleerimine
    • Seadme kasutamine
      • Auruga triikimine
      • Kuivtriikimine
    • Omadused
      • Piserdusfunktsioon
      • Aurujuga
      • Kontsentreeritud lisaaur väljub spetsiaalsest auruotsakust (ainult GC3360/3340)
      • Aurutus ka vertikaalasendis
      • Tilgalukustus (ainult mudelid GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Elektrooniline väljalülitav ohutuskaitse (ainult GC3360)
    • Puhastamine ja hooldus
      • Double-Active katlakivi eemaldamissüsteem (ainult GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Calc-Clean funktsioon
      • Pärast katlakivi eemaldamist
        • Elektromagnetska polja (EMF)
    • Hoidmine
    • Keskkonnakaitse
    • Garantii ja hooldus
    • Korduma kippuvad küsimused
  • Hrvatski
    • Važno
    • Opći opis (Sl. 1)
    • Prije prve uporabe
    • Priprema za uporabu
      • Punjenje spremnika za vodu
      • Postavljanje temperature
    • Korištenje aparata
      • Glačanje s parom
      • Glačanje bez pare
    • Značajke
      • Funkcija raspršivanja
      • Dodatna količina pare
      • Koncentrirani mlaz pare izlazi iz posebnog vrha Steam Tip (samo modeli GC3360/3340)
      • Okomiti mlaz pare
      • Zaustavljanje kapanja (samo modeli GC3360/3340/GC3332/3331/3330)
      • Elektroničko automatsko isključivanje (samo model GC3360)
    • Čišćenje i održavanje
      • Sustav s dvostrukim djelovanjem protiv nakupljanja kamenca (Double-Active Calc System) (samo modeli GC3360/3340/3332/3331/33…
      • Funkcija Calc Clean
      • Nakon postupka Calc-Clean
        • Elektromágneses mezők (EMF)
    • Spremanje
    • Zaštita okoliša
    • Jamstvo i servis
    • Često postavljana pitanja
  • Magyar
    • Fontos!
    • Általános leírás (ábra 1)
    • Teendők az első használat előtt
    • Előkészítés
      • A víztartály feltöltése
      • A hőmérséklet beállítása
    • A készülék használata
      • Gőzölős vasalás
      • Vasalás gőz nélkül
    • Jellemzők
      • Vízpermet funkció
      • Gőzlövet
      • Koncentrált gőzlövet a speciális gőzölős orr segítségével (a GC3360/3340 típusoknál)
      • Függőleges gőzlövet
      • Cseppzáró rendszer (a GC3360/3340/3332/3331/3330 típusoknál)
      • Elektronikus biztonsági kikapcsolás funkció (a GC3360 típusnál)
    • Tisztítás és karbantartás
      • Kettős vízkőmentesítő rendszer (a GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 típusoknál)
      • Vízkőmentesítő funkció
      • A vízkőmentesítést követő teendők
        • Электрмагниттік өріс (ЭМӨ)
    • Tárolás
    • Környezetvédelem
    • Jótállás és szerviz
    • Gyakran ismétlődő kérdések
  • Қазақша
    • Маңызды
    • Жалпы сипаттама (Cурет 1)
    • Алғашқы рет қолданар алдында
    • Қолдануға дайындық
      • Суға арналған сыйымдылықты сумен толтыру
      • Температураны орнату
    • Құралды қолдану
      • Бумен үтіктеу
      • Бусыз үтіктеу
    • Мүмкіндіктер
      • Су шашу қызметі
      • Бу кернейі
      • Бағытталған қосымша бу, арнайы бу шығатын тұмсықтан таратылады (тек GC3360/3340)
      • Тік бу кернейі
      • Су тамшыларын тоқтату (тек GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Электірлі қауіпсіздік сөндіру қызметі (тек GC3360 түрінде ғана)
    • Тазалау және күту
      • Екі есе белсенді қақ тазалау жүйесі (тек GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Қақ тазалау қызметі
      • Қақ тазалау барысы аяқталғаннан соң
        • Elektromagnetiniai laukai (EMF)
    • Сақтау
    • Қоршаған айнала
    • Кепілдік және қызмет
    • Жиі қойылатын сұрақтар
  • Lietuviškai
    • Svarbu
    • Bendrasis aprašas (Pav. 1)
    • Prieš pirmąjį naudojimą
    • Paruošimas naudoti
      • Vandens bakelio pripildymas
      • Temperatūros nustatymas
    • Prietaiso naudojimas
      • Lyginimas garais
      • Lyginimas be garų
    • Savybės
      • Purškimo funkcija
      • Garo srovė
      • Koncentruotas garų pliūpsnis iš specialaus garų antgalio (tik GC3360/3340 modeliuose)
      • Vertikalios garo srovės padidinimas
      • Lašėjimo stabdymas (tik GC3360/3340/GC3332/3331/3330 modeliuose)
      • Elektroninė apsauginė išjungimo funkcija (tik GC3360 modelyje)
    • Valymas ir priežiūra
      • Dvipusio veikimo kalkių šalinimo sistema (tik GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 modeliuose)
      • Kalkių nuosėdų šalinimo funkcija
      • Pašalinus kalkių nuosėdas
        • Elektromagnētiskie Lauki (EMF)
    • Laikymas
    • Aplinka
    • Garantija ir techninė priežiūra
    • Dažnai užduodami klausimai
  • Latviešu
    • Svarīgi
    • Vispārējs apraksts (Zīm. 1)
    • Pirms pirmās lietošanas
    • Sagatavošana lietošanai
      • Ūdens tvertnes piepildīšana
      • Temperatūras noregulēšana
    • Ierīces lietošana
      • Gludināšana ar tvaiku
      • Gludināšana bez tvaika
    • Funkcijas
      • Smidzināšanas funkcija
      • Papildu tvaiks
      • Koncentrēts papildu tvaiks no īpaša Tvaika uzgaļa (tikai GC3360/3340 modelim)
      • Vertikāla tvaika izpūte
      • Pilēšanas apturēšana (tikai GC3360/3340/GC3332/3331/3330 modeļiem)
      • Elektroniskā drošības izslēgšanās funkcija (tikai GC3360 modelim)
    • Tīrīšana un kopšana
      • Double-Active Calc sistēma (tikai GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 modeļiem)
      • ”Calc-Clean” funkcija
      • Pēc “Calc-Clean” procesa
        • Pola elektromagnetyczne (EMF)
    • Uzglabāšana
    • Vides aizsardzība
    • Garantija un apkalpošana
    • Visbiežāk uzdotie jautājumi
  • Polski
    • Ważne
    • Opis ogólny (rys. 1)
    • Przed pierwszym użyciem
    • Przygotowanie do użycia
      • Napełnianie zbiorniczka na wodę.
      • Ustawianie temperatury
    • Zasady używania
      • Prasowanie parowe
      • Prasowanie bez pary
    • Właściwości
      • Funkcja spryskiwacza
      • Silne uderzenie pary
      • Skoncentrowane uderzenie pary ze specjalnej końcówki Steam Tip (tylko modele GC3360/3340)
      • Pionowe, silne uderzenie pary
      • Blokada kapania (tylko modele GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Elektroniczny wyłącznik bezpieczeństwa (tylko model GC3360)
    • Czyszczenie i konserwacja
      • Podwójny aktywny system antywapienny (tylko modele GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcja Calc-Clean
      • Po czyszczeniu przy użyciu funkcji Calc-Clean
        • Câmpuri electromagnetice (EMF)
    • Przechowywanie
    • Ochrona środowiska
    • Gwarancja i serwis
    • Często zadawane pytania
  • Română
    • Important
    • Descriere generală (fig. 1)
    • Înainte de prima utilizare
    • Pregătirea pentru utilizare
      • Umplerea rezervorului de apă
      • Reglarea temperaturii
    • Utilizarea aparatului
      • Călcarea cu abur
      • Călcarea fără abur
    • Caracteristici
      • Funcţie spray
      • Jet de abur
      • Jet concentrat de abur de la vârful special pentru abur (numai GC3360/3340)
      • Jet de abur vertical
      • Anti-picurare (doar GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Funcţie electronică de oprire automată (numai GC3360)
    • Curăţare şi întreţinere
      • Sistem anticalcar cu acţiune dublă (numai GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funcţia de detartrare
      • După procedura de detartrare
        • Электромагнитные поля (ЭМП)
    • Depozitarea
    • Protecţia mediului
    • Garanţie şi service
    • Întrebări frecvente
  • Русский
    • Внимание
    • Общее описание (Рис. 1)
    • Перед первым использованием
    • Подготовка прибора к работе
      • Заполнение резервуара для воды
      • Установка температуры
    • Использование прибора
      • Глажение с паром
      • Сухое глажение
    • Функции
      • Функция распыления
      • Паровой удар
      • Паровой удар из парового носика SteamTip (только дл моделей GC3360/3340)
      • Выброс пара в вертикальном положении
      • Противокапельная система (только у моделей GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Электронная функция безопасного отключения (только для модели GC3360)
    • Чистка и обслуживание
      • Система очистки от накипи Double-Active Calc (только для моделей GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Функция очистки от накипи Calc-Clean
      • После очистки от накипи
        • Elektromagnetické polia (EMF)
    • Хранение
    • Защита окружающей среды
    • Гарантия и обслуживание
    • Часто задаваемые вопросы и ответы на них
  • Slovensky
    • Dôležité
    • Opis zariadenia (Obr. 1)
    • Pred prvým použitím
    • Príprava na použitie
      • Plnenie zásobníka na vodu
      • Nastavenie teploty
    • Použitie zariadenia
      • Žehlenie s naparovaním
      • Žehlenie bez naparovania
    • Vlastnosti
      • Funkcia kropenia
      • Funkcia prídavného prúdu pary
      • Prúd koncentrovanej pary zo špeciálnej naparovacej špičky (len GC3360/3340)
      • Funkcia vertikálneho prídavného prúdu pary
      • Funkcia Drip stop (len modely GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Funkcia elektronického bezpečnostného vypnutia (len model GC3360)
    • Čistenie a údržba
      • Automatický dvojitý systém odstraňovania vodného kameňa Double-Active Calc (len modely GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcia Calc-Clean na odstránenie vodného kameňa
      • Po odstránení vodného kameňa
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Odkladanie
    • Životné prostredie
    • Záruka a servis
    • Často kladené otázky
  • Slovenščina
    • Pomembno
    • Splošni opis (Sl. 1)
    • Pred prvo uporabo
    • Priprava pred uporabo
      • Polnjenje zbiralnika za vodo
      • Nastavljanje temperature
    • Uporaba aparata
      • Likanje s paro
      • Likanje brez pare
    • Funkcije
      • Funkcija pršenja
      • Izpust pare
      • Koncentrirani izpust pare iz posebne parne konice (samo GC3360/3340)
      • Izpust pare v navpičnem položaju
      • Preprečevanje kapljanja (samo GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Funkcija elektronskega varnostnega izklopa (samo GC3360)
    • Čiščenje in vzdrževanje
      • Sistem proti apnencu z dvojnim delovanjem (samo GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcija za odstranjevanje apnenca
      • Po postopku odstranjevanja apnenca
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Shranjevanje
    • Okolje
    • Garancija in servis
    • Pogosto zastavljena vprašanja
  • Srpski
    • Važno
    • Opšti opis (Sl. 1)
    • Pre prve upotrebe
    • Pre upotrebe
      • Punjenje posude za vodu
      • Podešavanje temperature
    • Upotreba aparata
      • Peglanje sa parom
      • Peglanje bez pare
    • Karakteristike
      • Funkcija raspršivanja
      • Dodatna količina pare
      • Koncentrisan mlaz pare iz specijalnog vrha za izlazak pare (samo GC3360/3340)
      • Vertikalni mlaz pare
      • Zaustavljanje kapljanja (samo GC3360/3340/GC3332/3331/3330)
      • Funkcija bezbednosnog elektronskog isključivanja (samo GC3360)
    • Čišćenje i održavanje
      • Sistem uklanjanja kamenca sa dvostrukim dejstvom (samo GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Funkcija Calc-Clean
      • Posle Calc-Clean procesa
        • Електромагнітні поля (ЕМП)
    • Odlaganje
    • Zaštita okoline
    • Garancija i servis
    • Najčešća pitanja
  • Українська
    • Важлива інформація
    • Загальний опис (Мал. 1)
    • Перед першим використанням
    • Підготовка до використання
      • Наповнення резервуару для води
      • Налаштування температури
    • Застосування пристрою
      • Прасування з відпарюванням
      • Прасування без пари
    • Характеристики
      • Функція розпилення
      • Паровий струмінь
      • Викид концентрованої пари зі спеціального паруючого носика (лише моделі GC3360/3340)
      • Вертикальне відпарювання
      • Система запобігання протіканню води (лише моделі GC3360/3340/3332/3331/3330)
      • Система безпечного електронного вимкнення (лише модель GC3360)
    • Чищення та догляд
      • Подвійна система очищення від накипу (лише моделі GC3360/3340/3332/3331/3330/3321)
      • Функція Calc-Clean
      • Після використання функції видалення накипу Calc-Clean
    • Зберігання
    • Навколишнє середовище
    • Гарантія та обслуговування
    • Запитання, що часто задаються

Требуется руководство для вашей Philips GC3330 Утюг? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Philips GC3330 Утюг, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Philips?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Можно ли чистить подошву утюга металлической губкой? Проверенный
Нет, это может испортить подошву. Для очистки используйте влажную ткань или мягкую губку.

Это было полезно (254)

Чем отличается паровой утюг от обычного утюга? Проверенный
Самым большим преимуществом парового утюга является то, что он легче разглаживает морщины за счет использования пара. Обычный утюг наоборот намного легче и зачастую дешевле.

Это было полезно (233)

Подошва утюга обесцвечена, можно ли гладить ею? Проверенный
Это возможно, но есть вероятность, что он будет стираться на светлой одежде.

Это было полезно (191)

Можно гладить пуговицы? Проверенный
Нет, это повредит подошву утюга и помешает правильной работе утюга. Никогда не гладьте пуговицы, молнии или другие твердые предметы.

Это было полезно (122)

На дне утюга Philips есть царапины, можно ли им пользоваться? Проверенный
Да, это не проблема. Дно сделано из нескольких слоев и выдерживает небольшие царапины. Утюг по-прежнему будет работать как надо.

Это было полезно (40)

Руководство Philips GC3330 Утюг

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Это руководство к игре в лицо
  • Mitsubishi al2 24mr d инструкция по программированию
  • Дезлоратадин инструкция по применению цена таблетки взрослым от аллергии отзывы
  • Launch pilot scan диагностический мультимарочный сканер инструкция
  • Шерхан логикар 4 инструкция по установке схема