Увлажнитель воздуха air o swiss e2251 инструкция

Посмотреть инструкция для Air-O-Swiss AOS E2251 бесплатно. Руководство относится к категории увлажнители, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Air-O-Swiss AOS E2251 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Air-O-Swiss AOS E2251.

Инструкция Air-O-Swiss AOS E2251 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

76

Предисловие

Сердечно поздравляем Вас с приобретением увлаж-

нителя AIR-O-SWISS E2241 / AIR-O-SWISS E2251 !

Знаете ли Вы, что при сухом воздухе помещения

высушивается слизистая оболочка, а также

вызывает растрескивание губ и резь в глазах?

способствует развитию инфекций и заболеваний

органов дыхания?

приводит к утомленности, усталости,

рассеянности?

наносится вред домашним животным и

комнатным растениям?

способствует пылеобразованию и повышает

накопление электростатического заряда на

текстильных изделиях из синтетических волокон,

коврах и полах с синтетическим покрытием?

наносятся повреждения предметам обстановки,

сделанным из древесины, и специальным

паркетным полам?

расстраиваются музыкальные инструменты?

Советы по применению

Применение воздухоувлажнительных приборов

особенно рекомендуется в зимнее время,

однако не заменяет регулярное проветривание

жилых помещений.

Рекомендуемая, относительная влажность

воздуха 40 – 60 %

Указания по технике безопасности

Перед вводом в эксплуатацию полностью

прочесть инструкцию по эксплуатации и

сохранить ее в надежном месте для дальнейшей

справки.

Подключать прибор только к переменному току –

с напряжением в соответствии с фирменной

табличкой на приборе.

Использовать воздухоувлажнитель только

в жилых помещениях и в пределах его

специфицированных технических данных.

Использование не по назначению может

подвергнуть опасности здоровье и даже жизнь.

Дети не осознают опасности, связанной при

обращении с электроприборами. Поэтому

нужно всегда присматривать за детьми, когда

они находятся вблизи воздухоувлажнителя

(рисунок 1).

Не позволяется обслуживать прибор (или можно

обслуживать только под наблюдением) лицам,

незнакомым с инструкцией по эксплуатации, а

также детям и лицам, находящихся под влиянием

медикаментов, в состоянии алкогольного

опьянения или под действием наркотиков.

Никогда не допускать воздухоувлажнитель

в эксплуатацию, если поврежден кабель или

штепсельная вилка (2), после ошибочных

функций прибора, или если он упал (3) или был

поврежден каким-либо иным способом.

Воздухоувлажнитель разрешается принимать в

эксплуатацию только в собранном состоянии.

Только специалистам разрешается производить

ремонтные работы в электроприборах (4). Может

возникнуть серьезная опасность для потребителя

вследствие неквалифицированных ремонтных

работ.

Штекер должен быть вынут из штепсельной

розетки при каждом заполнении/опорожнении

бака для воды, перед каждой чисткой, перед

каждым монтажем/демонтажем отдельной

детали, перед каждой переменой места.

Устанавливать воздухоувлажнитель только на

ровной, сухой поверхности (5).

Никогда не вытаскивайте штекер из штепсельной

розетки за кабель или мокрыми руками (6).

Никогда не добавляйте в воду примеси (как

например ароматические вещества, эфирные

масла, водяное консервирующее средство и так

далее).

Устанавливайте прибор так, чтобы он не

опрокидывался (7).

Не накрывайте прибор ковром или другими

вещами. Устанавливайте прибор так, чтобы Вы

не спотыкались о кабель.

Не эксплуатируйте прибор в помещениях, в

которых находятся пожароопасные грузы, газы

или пар.

Не устанавливайте прибор под дождем и не

используйте его в сырых помещениях.

Не вставляйте в прибор инородные предметы.

Ни в коем случае не садитесь на прибор и не

размещайте на нем какие-либо предметы.

Не наливайте в него какие-либо примеси, как

то эфирные масла, водяное консервирующее

средство и ароматические вещества. Эти

примеси вредят Вашему прибору! Приборам,

поврежденным этими примесями, не

предоставляется гарантия.

ru

Требуется руководство для вашей Boneco AOS E2251 Увлажнитель воздуха? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Boneco AOS E2251 Увлажнитель воздуха, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Boneco?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

При какой влажности рекомендуется использовать увлажнитель воздуха? Проверенный
Если влажность в помещении составляет 50% или ниже, можно использовать увлажнитель.

Это было полезно (228)

Какая идеальная влажность для жилого помещения? Проверенный
Идеальная влажность в доме составляет 40-60%. При более высокой или низкой влажности повышается вероятность развития грибков, бактерий и вирусов, и вы можете испытывать личный дискомфорт.

Это было полезно (115)

Руководство Boneco AOS E2251 Увлажнитель воздуха

Краткое содержание страницы № 1

AOS E2241 AOS E2251
RZ_BD_Humidifier_E2241-51.indd 1 4.11.2005 11:27:34 Uhr

Краткое содержание страницы № 2

RZ_BD_Humidifier_E2241-51.indd 2 4.11.2005 11:27:34 Uhr

Краткое содержание страницы № 3

a Instructions for use en 1 RZ_BD_Humidifier_E2241-51.indd 15 4.11.2005 11:27:50 Uhr

Краткое содержание страницы № 4

Foreword Safety instructions • Place the humidifier on a dry, level surface (5). Congratulations on your choice of the evaporator • Read the operating instructions carefully before using • Never pull the plug from the mains socket by the cable AIR-O-SWISS E2241 / AIR-O-SWISS E2251! the humidifier and keep them for later reference. or with wet hands (6). • Connect the unit only to alternating current with • Do not put any additives in the water (e.g. fragrances, en Did you know that dry room

Краткое содержание страницы № 5

1 2 en 6 7 8 9 17 RZ_BD_Humidifier_E2241-51.indd 17 4.11.2005 11:27:51 Uhr

Краткое содержание страницы № 6

Description of the appliance Unpacking 10 • Carefully remove the humidifier from the box. ® • Remove the Ionic Silver Stick (Water purification) Cable storage (Fig.11) from the red bag. Section «Water purification» provides en information on usage. Air outlet • Remove the plastic bag from the humidifier. • Observe the information given on the rating plate Control panel about the mains supply. • Use the original packaging for storing the appliance if you do not use the humidifier all year

Краткое содержание страницы № 7

Filling the tank 1 1 Always unplug the unit before removing the water tank. Do not operate the humidifier when en the water tank is empty! • Make sure that no foreign objects are in the water tank. • Take off the water tank cap to fill the tank with water (13). Fill the tank with clean, cold water from the tap Open (14). Close the cap of the water tank securely (15), place the water tank on the base (16). Attention: before turning round the tank and placing on the main body make

Краткое содержание страницы № 8

Water purification Operating AOS E22 1 (20) Setting the hygrostat on the AOS E22 1 (21) ® An Ionic Silver Stick (19) keeps the water free of harmful Turn the level switch to the desired setting. In order to The electronic hygrostat enables the setting of the desired bacteria. The anti-microbial action of silver is used. The achieve rapid humidification set the switch to «HI». For humidity (selectable between 20% — 90%). The appliance is ® Ionic Silver Stick releases silver ions i

Краткое содержание страницы № 9

Changing the evaporator mat – 22 2 every 2 – months • Residues in air and water soil and encrust the evaporator mat during operation. d en e • The recommended replacement interval is a nominal figure. • Replace the evaporator mat earlier if one of the following symptoms appears: – Odours are produced. – Heavy soiling or scaling (e.g. due to hard water). – Significantly reduced humidification performance (e.g. due to hard water). – Discolouring of the mat caused by mou

Краткое содержание страницы № 10

Cleaning 28 29 Regular cleaning is essential to ensure hygienic, problem-free operation. Non-observance of the following cleaning recommendations can lead to en the growth of micro organisms, including algae, bacteria and mould. This can in turn cause respiratory problems and other illnesses. It is essential to clean the humidifier when the appliance contains water and has not been in operation for a week. Always switch off the appliance and unplug before cleaning the appliance. Never

Краткое содержание страницы № 11

ACID Cleaning – once a week Switch of the appliance and unplug it from the socket (34). en • Wipe the housing with a damp cloth; if necessary, use a plastics cleaner (35). • Lift up the water tank and the housing from the appliance and remove the evaporating mat (36). • In order to remove stubborn deposits on the water tray and tank, you can clean the parts in the dishwasher or by hand (see the chapter «Cleaning in the dishwasher» and «Removing scaling and mineral deposits »).

Краткое содержание страницы № 12

ACID Cleaning in the dishwasher 0 1 Please note that only the appliance parts depicted in Fig 40 can be cleaned in the dishwasher. You can also distinguish these parts by their light blue colour. en Observe the following: • Always rinse the humidifier parts separately from other kitchenware (41). • Always use a cleaning setting with hot water. • Should your dishwasher have a hot steam drying option, it is essential that you deactivate this! • Do not add any acidic substances to the

Краткое содержание страницы № 13

Removing scale and mineral deposits 6 7 Switch off the appliance and remove the plug from the socket (46). en • Fill the water tray and the tank with vinegar diluted in water or descaler (47). • Allow this mixture to take effect for a few minutes/ hours (depending on the degree of soling) (48). • Now clean the tray and the tank with a plastic or wooden brush and wipe away all deposits with a cloth (49). • Thoroughly rinse the parts in warm water. Remove all remains of vinegar, cle

Краткое содержание страницы № 14

Maintenance Technical data AOS E22 1 Technical data AOS E22 1 While in operation • Check the water level in the water tank regularly, Mains voltage 230 V / 50 Hz Mains voltage 230 V / 50 Hz • Refill the water tank in good time. Power consumption Level I/II 19 W / 45 W Power consumption Level I/II/III 20 W / 28 W / 45 W en Every 3 years, replace the sealing ring on the bayonet cap for the water tank. Humidity output Level I/II 350 g/h / 510 g/h Humidity output Level I/II/III 410 / 530

Краткое содержание страницы № 15

27 RZ_BD_Humidifier_E2241-51.indd 87 4.11.2005 11:28:14 Uhr

Краткое содержание страницы № 16

AIR-O-SWISS is a brand name of PLASTON AG, Switzerland. RZ_BD_Humidifier_E2241-51.indd 88 4.11.2005 11:28:14 Uhr

Смотреть руководство для Air-O-Swiss AOS E2251 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Air-O-Swiss AOS E2251, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Air-O-Swiss AOS E2251. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Air-O-Swiss AOS E2251 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Air-O-Swiss AOS E2251

Страница: 1

76 77
Предисловие
СердечнопоздравляемВассприобретениемувлаж­
нителяAIR-O-SWISSE2241/AIR-O-SWISSE2251!
ЗнаетелиВы,чтоприсухомвоздухепомещения
• высушиваетсяслизистаяоболочка,атакже
вызываетрастрескиваниегубирезьвглазах?
• способствуетразвитиюинфекцийизаболеваний
органов дыхания?
• приводит к утомленности, усталости,
рассеянности?
• наносится вред домашним животным и
комнатным растениям?
• способствуетпылеобразованиюиповышает
накоплениеэлектростатическогозарядана
текстильныхизделияхизсинтетическихволокон,
коврахиполахссинтетическимпокрытием?
• наносятсяповрежденияпредметамобстановки,
сделаннымиздревесины,испециальным
паркетным полам?
• расстраиваютсямузыкальныеинструменты?
Советы по применению
Применениевоздухоувлажнительныхприборов
• особеннорекомендуетсявзимнеевремя,
• однаконезаменяетрегулярноепроветривание
жилых помещений.
• Рекомендуемая,относительнаявлажность
воздуха 40 – 60 %
Указанияпотехникебезопасности
• Передвводомвэксплуатациюполностью
прочесть инструкцию по эксплуатации и
сохранитьеевнадежномместедлядальнейшей
справки.
• Подключатьприбортолькокпеременномутоку–
снапряжениемвсоответствиисфирменной
табличкой на приборе.
• Использоватьвоздухоувлажнительтолько
в жилых помещениях и в пределах его
специфицированныхтехническихданных.
Использование не по назначению может
подвергнутьопасностиздоровьеидажежизнь.
• Детинеосознаютопасности,связаннойпри
обращениисэлектроприборами.Поэтому
нужновсегдаприсматриватьзадетьми,когда
онинаходятсявблизивоздухоувлажнителя
(рисунок 1).
• Непозволяетсяобслуживатьприбор(илиможно
обслуживатьтолькоподнаблюдением)лицам,
незнакомымсинструкциейпоэксплуатации,а
такжедетямилицам,находящихсяподвлиянием
медикаментов,всостоянииалкогольного
опьяненияилиподдействиемнаркотиков.
• Никогданедопускатьвоздухоувлажнитель
вэксплуатацию,еслиповрежденкабельили
штепсельнаявилка(2),послеошибочных
функцийприбора,илиеслионупал(3)илибыл
поврежден каким-либо иным способом.
• Воздухоувлажнительразрешаетсяприниматьв
эксплуатациютольковсобранномсостоянии.
• Т
олькоспециалистамразрешаетсяпроизводить
ремонтныеработывэлектроприборах(4).Может
возникнутьсерьезнаяопасностьдляпотребителя
вследствиенеквалифицированныхремонтных
работ.
• Штекердолженбытьвынутизштепсельной
розеткиприкаждомзаполнении/опорожнении
бакадляводы,передкаждойчисткой,перед
каждыммонтажем/демонтажемотдельной
детали, перед каждой переменой места.
• Устанавливатьвоздухоувлажнительтолькона
ровной, сухой поверхности (5).
• Никогданевытаскивайтештекеризштепсельной
розеткизакабельилимокрымируками(6).
• Никогданедобавляйтевводупримеси(как
напримерароматическиевещества,эфирные
масла,водяноеконсервирующеесредствоитак
далее).
• Устанавливайте прибор так, чтобы он не
опрокидывался (7).
• Ненакрывайтеприборковромилидругими
вещами.Устанавливайтеприбортак,чтобыВы
не спотыкались о кабель.
• Неэксплуатируйтеприборвпомещениях,в
которыхнаходятсяпожароопасныегрузы,газы
или пар.
• Неустанавливайтеприборподдождемине
используйте его в сырых помещениях.
• Невставляйтевприборинородныепредметы.
• Нивкоемслучаенесадитесьнаприборине
размещайтенанемкакие-либопредметы.
• Неналивайтевнегокакие-либопримеси,как
тоэфирныемасла,водяноеконсервирующее
средствоиароматическиевещества.Эти
примесивредятВашемуприбору!Приборам,
поврежденным этими примесями, не
предоставляется гарантия.
6
5
1
7
3
9
8
4
2
ru
ru

Страница: 2

78 79
Описание прибора • Подключитесетевойкабельксетиивключите
приборпереключателем«включено/выключено»
(18).
• Удостоверьтесь,чтобысетевойкабельне
защемлялся(8-9).Невключайтеприборпри
дефектном сетевом кабеле.
Наполнение водой
Всегдавыключайтеприбор,преждечем
вынетеемкостьдляводыизприбора.Не
эксплуатируйтеприборприпустойемкости
для воды!
• Удостоверьтесь,чтобывемкостидляводыне
находилиськакие-либопосторонниепредметы.
• Снимитекрышкуемкостидляводысемкости
(13).Наполнитеемкостьсвежей,холодной
водопроводнойводой(14).Хорошенькозакройте
крышкуемкости(15),установитеемкостьна
нижнюючасть(16).Внимание:преждечемВы
закрутитеемкостьдляводыиустановитееена
нижнюючасть,удостоверьтесь,чтобыкрышка
была плотно закрыта!
• Переноситеемкостьдляводы,всегдадержаееза
ручкуиснизуподдерживаядругойрукой.
• Недобавляйтевводуникакихпримесей(17)!
• Подключитесетевойкабельксетиивключите
прибор (16). Загорится зеленый свет.
• Внимание:никогданезаливайтеводувотверстия
входа воздуха или выхода воздуха!
• Еслиемкостьдляводынаходитсявправильном
положении,водапотечетиземкостивподдондля
воды самостоятельно.
• Непередвигайтеинеопрокидывайтеприбор,
втовремякаконзаполненводой.ЕслиВывсе
жедолжныпередвинутьприбор,сначалавыньте
штекеризрозеткиизатемвыньтеемкостьдля
воды.
Open
13 14
Closed
15 16
17
Распаковка
• Осторожно вынуть прибор из упаковки.
• Выньте Ionic Silver Stick®
(поддержание
чистойводы)изкрасногопакета.Вразделе
«Поддержаниечистойводы»Вынайдете
описание по использованию.
• Удалитепластмассовыйпакетсприбора.
• Проверьтенафирменнойтабличкеданныек
гнезду подключения к сети.
• Используйтеоригинальнуюупаковкудля
хранения,еслиВынепользуетесьприбором
в течение всего года.
Ввод в эксплуатацию
• Устанавливайтевоздухоувлажнительнаполуили
наровной,сухойповерхностивпомещении.
• Обращайтевниманиенахорошуюдоступностьк
воздухоувлажнителю,атакженато,чтобывокруг
негобылодостаточносвободногоместадля
обслуживания и чистки.
• Для повышения испарения в больших
помещенияхустанавливайтевоздухоувлажнитель
вблизирадиаторацентральногоотопления
(максимальнаятемпературанедолжнапревышать
50 °C).
• Положитеподдондляводывпредусмотренное
дляэтогоместовнижнейчастииустановите
фильтр-мат в поддоне для воды как это
изображено (10).
• Переместитекабельчерезвыемкукнижнему
углукабельногокармана(11).Избыточнаядлина
кабеляможетразмещатьсявкабельномкармане.
• Установитекорпуснанижнюючасть(12).
Обращайтевниманиенато,чтобыматвошел
точно в корпус и не помялся.
• Прочтитераздел«Наполнениеводой»,длятого
чтобы заполнить емкость для воды.
ru
ru
18
10
11
12
Фильтр-мат
Наматываниекабеля(рисунок11)
Выходвоздуха
Емкость для воды
Уплотнительноекольцо
Крышкаемкостидляводы
Панельуправления
Вход воздуха
Корпус/верхняячасть
Ручка
Поддон для воды
Нижняя
часть корпуса
IonicSilverStick®

Страница: 3

80 81
Поддержание чистой воды
ИнновационныйIonicSilverStick®
(19)использует
доказанныеантибактериальныесвойствасеребраив
результатеэтогоподдерживаетводучистойотбактерий
иобеззараженной.ISSпостоянноотдаетвводуионы
серебра.
Онявляетсясамовосстанавливающимсяине
требующим обслуживания.
Место расположения в приборе:
Нарисунке19показываетсяегоположениевприборе.
ВыньтеIonicSilverStick®
изупаковкииустановите
егомеждуфильтр-матомикраемподдонадля
воды,такчтобыоннемешалемкостидляводы
приустановках(смотририсунок19).Пожалуйста,
регулярно,непозднееодногогода,заменяйтеIonic
SilverStick®
нановый,которыйВыможетеприобрести
в специализированном магазине.
Употреблениеароматическихвеществ
Примесивводу(например,эфирныемасла,
ароматическиевещества,водяноеконсервирующее
средство)употреблятьНЕразрешается!Дажемалое
количествоможетнанестиповрежденияпластмассе/
создаватьтрещины.Этотматериалнегодитсядля
употребленияпримесей.Достаточнооднойкапли,
чтобынанестиповреждениеемкостидляводыив
результатеэтогопривестиприборвнепригодноесос-
тояние.Приборам,поврежденнымэтимипримесями,
не предоставляется гарантия.
Эксплуатация AOS E2241 (20)
Повернитеступенчатыйвыключательнажелаемую
установку.Чтобыдостичьбыстрогоувлажнения,
установитевыключательвпозицию«HI».Длятихо
го,ночногорежимаилимедленногоповышения
влажностиустановитепозицию«QuietMist».Светится
индикацияэксплуатации«Power»(«Питание»),если
прибор включен.
Эксплуатация AOS E2251 (21)
Повернитеступенчатыйвыключательнажелаемую
установку.Чтобыдостичьбыстрогоувлажнения,
установитевыключательвпозицию«HI»,длянор-
мальногорежима–впозицию«MED».Длятихого,
ночногорежимаилимедленногоповышения
влажностиустановитепозицию«QuietMist».Светится
индикацияэксплуатации«Power»(«Питание»),если
прибор включен.
УстановлениегигростатавAOSE2251
(21)
Электронныйгигростатпозволяетустанавливать
желаемуювлажностьвоздуха(можновыбирать
между20%-90%).Тогдаприборавтоматически
регулируется.
Посредствомнажатиясимволов и может
устанавливатьсяжелаемаявлажность.Кактолько
измереннаявлажностьопускаетсяна2%ниже
желаемойвлажности,автоматическивключается
прибор.Еслидостигнутаустановленнаявлажность,
выключаетсялопастьвентилятораиприборостается
активнымврезервномрежиме.
Актуальнаявлажность
отображаетсянадисплеебольшимицифрами,
задаваемая — маленькими цифрами.
Еслиактуальнаявлажностьпадаетниже20%,
дисплей
показывает«LO».Есливлажностьпревышает90%,
показываются символы «HI».
Замена фильтр-матов –
каждые 2 – 3 месяца
• Вовремяэксплуатацииосадкиввоздухеиводе
загрязняют и засоряют фильтр-маты.
• Рекомендуемыйсрокзаменыфильтр-матов
является ориентировочным.
• Фильтр-матыдолжнызаменятьсяраньше,если
возникнетхотябыодинизследующихпризнаков:
– появление постороннего запаха
– сильноезагрязнениеилиобызвествление
(например, из-за жесткой воды)
– значительнопониженнаяпроизводительность
увлажнения (например,жесткая вода)
– изменениецветаматов,этокасаетсяпри
образовании плесени
• Бежево-коричневая окраска является
естественнойинеявляетсяпризнакомтого,чтобы
фильтр-маты должны заменяться.
ПреждечемВыприступитекзаменефильтр-
матов, выключите прибор (22).
• Выньтеемкостьдляводыиверхнюючастьиз
прибора (23).
• Удалитестарыйфильтр-мат(24)иустановите
новый(26).Выможетестарыйфильтр-мат
удалитьвместесдомашниммусоромвотходы
(25).
• Вновьустановитеверхнюючастьизаново
заполненнуюемкостьнанижнюючастьприбора
(27).
• Выможетеприобрестифтльтр-матыуВашего
специализированного продавца.
de
ru ru
19 20 21
23
24
26
25
27
22

Страница: 4

82 83
Чистка
Регулярнаячисткаявляетсяусловиемдля
гигиенической,бесперебойнойэксплуа-
тации.Несоблюдениеследующихреко-
мендацийпочисткеможетпривестикразвитию
микроорганизмов,включаяводоросли,бактерии
иплесень.Онивсвоюочередьмогутпривестик
возникновениюзаболеванийдыхательныхпутей
идругихболезней.Непременночиститевоздухо-
увлажнитель,еслиприбор,заполненныйводой,не
был в эксплуатации более одной недели.
Всегдавыключайтеприборивытаскивайте
штекеризрозетки,преждечемВыначнете
чиститьприбор.Никогданепогружайте
корпусприборавводуилидругиежидкости
(28)!
Ежедневная чистка
Выключитеприборивыньтештекериз
штепсельной розетки (29).
• Выньтеемкостьдляводыиверхнюючастьиз
основания и снимите фильтр-мат (30).
• Хорошопромойтеемкостьдляводыиподдон
дляводы.Удалитеотложениятряпкойили
пластмассовойилидеревяннойщеткой(31).
Протритенасухополотенцемчастиприбора.
• Вновьсоберитечастиприборатак,какВыих
разобрали(32)(такжеописановглаве«Вводв
эксплуатацию»)изаполнитеемкостьхолодной
водопроводнойводой,какописановглаве
«Наполнение водой».
• Чтобыпродлитьпродолжительностьслужбы
фильтр-мата,мырекомендуем,чтобыприкаждом
наполнении водой он поворачивался.
Непромыватьфильтр-мат–опасность
повреждения (33)!
ru
ru
29
30 31
32 33
28
ACID
35
36 37
38
Еженедельная чистка
Выключитеприборивыньтештекериз
штепсельной розетки (34).
• Протрите корпус влажной тряпкой, при
необходимостииспользуйтесредстводлячистки
полимерных покрытий (35).
• Выньтеемкостьдляводыиверхнюючастьиз
основанияиснимитефильтр-матиспарителя(36).
• Чтобыудалитьсильныеотложениянаподдоне
дляводыиемкостидляводы,выможетe
использоватьпосу
домоечнуюмашинуиличистить
вручную(смотриглаву«Чисткавпосудомоечной
машине»и«Удалениеизвестковыхиминеральных
осадков»).
• Еженедельноконтролируйтесостояниефильтр-
мата.Еслионтвердыйнаощупь,поменялокраску
(из-заминеральныхотложенийилиобразования
плесени),Выдолжныегопоменять(37)(описание
процедуры страница 81).
• ПослетогокакВыпочистилиинасуховытерли
всечастиприбора,вновьсоберитечастиприбора
так,какВыихразобрали(38)(такжеописанов
главе«Вводвэксплуатацию»).Заполнитеемкость
холоднойводопроводнойводой,какописанов
главе «Наполнение водой».
Непромыватьфильтр-мат–опасность
повреждения (39)!
34
39

Страница: 5

84 85
ru
Чистка в посудомоечной машине
Обратитевниманиенато,чтотолькочастиприбора,
указанныенарисунке40,могутчиститьсявпосудо-
моечноймашине.
Т
акжеВыможетеэтичастиузнать
по их светло-синей окраске.
Обратите внимание на следующее:
• Всегдамойтечастивоздухоувлажнителяотдельно
от обычной кухонной посуды. (41)
• Всегдаиспользуйтережиммытьясгорячей
водой.
• ВслучаееслиВашапосудомоечнаямашинаимеет
режимгорячейпаровойсушки,непременно
отключите этот режим!
• Вовремячисткичастейприборанедобавляйте
никакихвеществ,содержащихкислоты,в
посудомоечную машину (42).
• ВСЕГДАснимайтекрышкуемкостидляводы
с емкости, прежде чем Вы ее положите в
посудомоечную машину (43)!
• Повозможностиразмещайтеемкостьдляводы
отверстиемвниз.ЭтимВыпредотвратите,чтобы
большоеколичествоводынеоставалосьв
емкости для воды.
• В случае если Вы не можете поставить
емкостьдляводыввертикальноеположениев
посудомоечноймашине,переместитекорзинку
длястоловыхприборовипопытайтесьпоставить
емкость на ее место.
• ПослетогокакВыпочистилиинасуховытерли
всечастиприбора,вновьсоберитечастиприбора
так,какВыихразобрали(44)(такжеописанов
главе«Вводвэксплуатацию»).Заполнитеемкость
холоднойводопроводнойводой,какописанов
главе «Наполнение водой».
ru
40 41
ACID
42 43
44
47
48 49
50 51
Удалениеизвестковыхиминеральных
отложений
Выключитеприборивыньтештекериз
штепсельной розетки (46).
• Заполнитеподдондляводыиемкостьводой,со
средством для обезызвествления (47).
• Дайтеэтойсмесинесколькоминут/часоввремени,
чтобыонаподействовала(взависимостиот
степени загрязнения) (48).
• Затемпочиститеподдониемкостьпластмассовой
илидеревяннойщеткойисмойтевсеотложения
тряпкой (49).
• Теперьосновательнопромойтечаститеплой
водой.Неразрешается,чтобыоставались
какие-либоостатки,средствадлямытьяилидля
обезызвествления.
• ПослетогокакВыпочистилиинасуховытерли
всечастиприбора(50),вновьсоберитечасти
приборатак,какВыихразобрали(51)(также
описановглаве«Вводвэксплуатацию»).
Заполнитеемкостьхолоднойводопроводной
водой,какописановглаве«Наполнениеводой».
Уход
Во время эксплуатации прибора
• регулярнопроверяйтеуровеньводывемкости
для воды,
• своевременнозаполняйтеводойемкостьдля
воды.
Каждые3годазаменяйтеуплотнительноекольцо
штыкового затвора в емкости для воды.
Толькоспециалистамилисервиснойслужбе
разрешаетсяпроизводитьремонтныеработы.
46

Страница: 6

86 87
Хранение при длительном
неиспользовании
Почиститькакописаноприбор,датьемуполностью
высохнутьихранитьпредпочтительноворигинальной
упаковкевсухом,нонеслишкомжаркомместе.
Устранение отходов
Передайтевоздухоувлажнитель,
отслужившуюсвой
срок,Вашемупродавцудляквалифицированного
устраненияотходов.Одругихвозможностях
устраненияотходовсправляйтесьвВашем
коммунальномилимуниципальномуправлении.
Г
арантия
Г
арантийныеусловияустанавливаютсянашим
представительствомвсоответствующейстране.
Пожалуйста,обращайтесьвсервисныйцентр,если,
несмотрянастрогийконтролькачества,возникнет
дефектввоздухоувлажнителе.Дляпредоставления
гарантийногообслуживаниятребуетсяпредъявление
заполненногогарантийноготалонаикассовогочека.
Срокслужбынашихприборовсоставляет5(пять)лет,
с даты продажи изделия Продавцом.
Правовые указания
УвлажнителямAOSE2241иAOSE2251выданы
сертификатыЕвропейскогоcообществаионисоот-
ветствуют предписаниям
–73/23/Европейскогоэкономическогосообщества
по электробезопасности,
–89/336/Европейскогоэкономическогосообщества
-92/31/Европейскогоэкономическогосообщества
поэлектромагнитнойсовместимостииРосТ
естом
МЕ01, АЕ25.
Оставленозасобойправонатехническиеизменения.
Инструкцияпоэксплуатациизащищенаавторским
правом.
Технические данные AOS E2241
Сетевое напряжение 230 в / 50 гц
Потребление мощности, ступень I/II19вт/45вт
Производительность 350 г/ч / 510 г/ч
увлажнения, ступень I/II
Подходит для помещения размером до8
5
м
2
/
2
1
5
м
3
Емкость 5.7 литра
Г
абариты 445 x 237 x 280 мм
Вес в порожнем состоянии 3.6 кг
Уровень шума эксплуатации(max)<39дб(A)
Дополнительные принадлежностиф
и
л
ь
т
р

м
а
т
Ionic Silver Stick®
(необязательно) гигростат
Технические данные AOS E2251
Сетевое напряжение 230 в / 50 гц
Потребление мощности, 20 вт / 28 вт / 45 вт
ступень I/II/III
Производительность 410 / 530 / 600 г/ч
увлажнения, ступень I/II/III
Подходит для помещения 110 м2
/275 м3
размером до
Емкость 6.9 литра
Г
абариты 445 x 237 x 335 мм
Вес в порожнем состоянии 3.9 кг
Уровень шума эксплуатации < 37 дб(A)
Дополнительные принадлежностиф
и
л
ь
т
р

м
а
т
Ionic Silver Stick®
Проблема Возможная причина проблемы Что делать в этом случае
Не работает двигатель Кабель не включен в сеть Подключите кабель к сети
Не горит индикатор на поворотном Поворотный переключатель находитсяП
о
в
е
р
н
и
т
е
п
е
р
е
к
л
ю
ч
а
т
е
л
ь
в
п
о
л
о
ж
е
н
и
е
переключателе в положении «OFF» «QUIET MIST/MED/HI»
Не работает двигатель; индикатор Двигатель неисправен О
б
р
а
т
и
т
е
с
ь
в
с
е
р
в
и
с
н
ы
й
ц
е
н
т
р
на поворотном переключателе горит
Невозможно повернуть поворотный Поворотный переключатель неисправенО
б
р
а
т
и
т
е
с
ь
в
с
е
р
в
и
с
н
ы
й
ц
е
н
т
р
переключатель
Неудовлетворительная работа Фильтр-мат сильно загрязнен Замените фильтр-мат
увлажнителя
Лоток основания переполнен водой Повреждена изоляция на баке для О
б
р
а
т
и
т
е
с
ь
в
с
е
р
в
и
с
н
ы
й
ц
е
н
т
р
воды
Трещины или разломы на Повреждение при транспортировке Обратитесьвсервисныйцентр
пластмассовых деталях или ненадлежащее использование
Нахождениеиустранениенеисправностей
ru

Бренд:
Air-O-Swiss
Продукт:
увлажнители
Модель/название:
AOS E2251
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, русский

Сопутствующие товары Air-O-Swiss AOS E2251

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Nail experts strong results инструкция по применению avon
  • Руководство эксплуатации компрессора укс 400
  • Таблетки чтобы бросить курить табекс инструкция по применению цена
  • Антибиотик циклоферон таблетки инструкция по применению
  • Как создать презентацию в pdf пошаговая инструкция