Vd4 вакуумный выключатель руководство

ABB VD4 Instruction Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for ABB VD4

Summary of Contents for ABB VD4

  • Page 3
    Your safety first always! That’s why our instruction manual begins with these recommendations: Only install switchgear and/or switchboards in enclosed rooms suitable for electrical equipment. Ensure that installation, operation and maintenance are carried out by specialist electricians only. Comply in full with the legally recognized standards, the connection conditions of the local electrical utility and the applicable safety at work regulations.
  • Page 4: Table Of Contents

    7.3.2 Stored-energy spring mechanism 3.3.3 Opening procedure 7.3.3 Breaker pole 3.3.4 Autoreclosing sequence Repair 3.3.5 Quenching principle of the vacuum interrupter Spare parts and auxiliary materials Dispatch and storage Application of the X-ray regulations 4 Contents | VD4 Vacuum Circuit-breaker…

  • Page 5: General

    1 Summary 1.1 General Health and Safety at Work Standard VBG 4 ■ The vacuum circuit-breakers of type VD4 on with-drawable Safety guidelines for auxiliary and operating materials ■ parts for 36 kV or 40.5 kV rated voltage are intended for Order related details provided by ABB Xiamen Switchgear ■…

  • Page 6: Technical Data

    When the operating voltage is lower than the rated voltage, the same values apply as for rated voltage. Higher values on request. If the activating relay contact cannot itself interrupt the release coil current 6 Technical data | VD4 Vacuum Circuit-breaker…

  • Page 7: Technical Data

    Auxiliary voltages AC: 110 and 220 V, DC: 24, 48, 60, 110 and 220 V. Auxiliary voltages AC: 240 V, DC: 125 and 240 V. 2.3 Technical data Motor-operated mechanisms Auxiliary consumption Charging time voltage Power (maximum) VA/W Approximate values At the rated auxiliary voltage VD4 Vacuum Circuit-breaker | Technical data 7…

  • Page 8: Permissible Number Of Vacuum Interrupter

    30 40 60 Breaking current I (kA) Breaking current I (kA) b) Circuit-breaker type VD4, 36 kV and 40.5 kV a) Circuit-breaker type VD4, 36 kV and 40.5 kV Rated short-circuit breaking current 25 kA Rated short-circuit breaking current 31.5 kA…

  • Page 9: Dimensions

    2.5 Dimensions See figure 2/2,2/3. Fig. 2/2 Dimension of withdrable VD4 40.5kV | Fig. 2/3 Dimension of fixed VD4 40.5kV Fig. 2/2 = Transport bracket 147 = Transport profile 148 = Entrance for control cables 50.2 = Front partition plate…

  • Page 10
    Note: 1) For DC 24V, 30V, 48V, 60V, 110V, 125V, 220V, 240V; AC 110V, 220V, 240V 2) Spring in the diagram is discharged. Standard configurations and options available for VD4 are contained in the diagram. Also see relative catalogues and order forms for all possible configuration.
  • Page 11
    Fig. 2/5 Circuit diagram for withdrawable VD4 Fig. 2/5 VD4 Vacuum Circuit-breaker | Technical data 11…
  • Page 12
    Fig. 2/6 Circuit diagram for fixed VD4 Fig. 2/6 12 Technical data | VD4 Vacuum Circuit-breaker…
  • Page 13: Structure And Function

    (Figures 3/1, 3/2 , 3/6, 3/7 and 3/8) Mechanical operating cycle counter 55.5. ■ The 36 kV and 40.5 kV circuit-breakers of type VD4 are Motor charging mechanism ■ designed as withdrawable units. The poles, which are Five-pole auxiliary switch S1 to switch the charging motor ■…

  • Page 14: Function

    58 is moved until the contacts touch by cam disk of the contacts and thus on that of the vacuum interrupters. and further kinematic links. In the further sequence of motion, 14 Structure and function | VD4 Vacuum Circuit-breaker…

  • Page 15
    Figure 3/1: Withdrawable part with circuit-breaker, type VD4, operator’s side Figure 3/2: Withdrawable part with circuit-breaker, type VD4, pole side Figure 3/3: Withdrawable part with circuit-breaker, type VD4, controls for the circuit-breaker VD4 Vacuum Circuit-breaker | Structure and function 15…
  • Page 16
    58.7 58.7 58.6 Figure 3/4: Withdrawable part with circuit-breaker, type VD4, left and operator’s side view Figure 3/5: Withdrawable part with circuit-breaker, type VD4, (pole side, below) Figure 3/6: Partial section of a vacuum interrupter. 16 Structure and function | VD4 Vacuum Circuit-breaker…
  • Page 17
    Figure 3/7: Vacuum circuit-breaker, type VD4, for fixed installation, operating side Figure 3/8: Vacuum circuit-breaker, type VD4, for fixed installation, terminal side Figure 3/9: Vacuum circuit-breaker, type VD4, for fixed installation, version with partition, terminal side Figure 3/10: Indicators and controls on a circuit-breaker for fixed installation…
  • Page 18: Dispatch And Storage

    ■ trolley jack. the switchgear room. ■ Figure 4/1: VD4 breaker on withdrawable part | Figure 4/2: VD4 breaker for fixed installation Figure 4/1 Figure 4/2 Only handle by crane when the transport bracket 147 and crane harness are fitted.Always bear in mind that the high situated centre of gravity may induce the breaker to tip over! 50.2…

  • Page 19: Delivery

    ■ discharged (Indicator DISCHARGED: Check the drying agent: ■ on arrival of the consignment, ■ Conditions for optimum intermediate storage: subsequently at appropriate intervals. ■ 1. Devices with basic packaging or unpacked: VD4 Vacuum Circuit-breaker | Dispatch and storage 19…

  • Page 20: Installation

    When the switchgears are operated in areas with high humidity and/or major rapid temperature fluctuations, there is a risk of dew deposits which must remain an exception in normal operating conditions Provisions should be taken according to section 1.3.2 (special operating conditions). 20 Installation | VD4 Vacuum Circuit-breaker…

  • Page 21: Commissioning/Operation

    Insert charging lever 128 into the socket 55.6 and pump then only be closed after the closing command has been ■ up and down for approx. 25 strokes until the charged interrupted. condition is displayed. VD4 Vacuum Circuit-breaker | Commissioning/Operation 21…

  • Page 22: Operating Sequence

    Open breaker On-Off Close breaker… Off-On-Off or auto- automatically (re-)charge reclosing sequence Autoreclosing sequence (Activation via (automatic charging starts) protection system) Automatic charging completed On-Off Close breaker… Off-On-Off or auto- automatically (re-)charge reclosing sequence 22 Commissioning/Operation | VD4 Vacuum Circuit-breaker…

  • Page 23
    Square spigot Hand crank Figure 6/1: Withdrawable part with circuit-breaker, type VD4, control area Figure 6/2: Changing the store-energy spring mechanism manually by moving the inserted charging lever up and down Figure 6/3: Manual operation of the circuit-breaker, by turning the double bit key approx. 15 clockwise (ON), or approx. 15 anti-clockwise (OFF)
  • Page 24
    Figure 6/5: Interlock yoke with sliding handles which will be moved inwards to release the withdrawable part for withdrawing from the panel Figure 6/6: Operating accessories Figure 6/7: Vacuum circuit-breaker, type VD4, for fixed installation. Manual charging of the stored-energy spring 24 Commissioning/Operation | VD4 Vacuum Circuit-breaker…
  • Page 25: Maintenance

    It Perform several switching operations under no load, above ■ is recommended that ABB Xiamen Switchgear Limited Co. all with circuit-breakers seldom operated in normal service. after-sales service personnel should be called in, at Switch off the charging motor (if fitted) and discharge ■…

  • Page 26: Testing Of Interlock Conditions

    ■ ■ the withdrawable part must be blocked after only half a ABB instruction manuals Ba 1002/E or BA 1006/E on safety turn of the crank in anti-clockwise direction. at work. Note: Use only halogen free cleansers, and in no case 1.1.1- 3.

  • Page 27: Stored-Energy Spring Mechanism

    Note: Dismantling and Replacement of the complete breaker rotating bearing surfaces. Lubricant: Isoflex Topas NB 52.(Code GCE 0007249P0100) poles should only be carried out by ABB Xiame Check the fit of fasteners (e.g. locking pins) in Switchgear Limited Co. after-sales service personnel ■…

  • Page 28: Spare Parts And Auxiliary Materials

    Intermediate current transformer for indirect overcurrent release Magnet holder, complete (with integrated rectifiers V1, V2, V3, V9) Series rectifier V4/V7 Charging motor (with gearing) Auxiliary materials Ident no. (order code) Lubricant: Isoflex Topas NB 52 GCE0007249P0100 28 Maintenance | VD4 Vacuum Circuit-breaker…

  • Page 29
    51 an appropriate distance away Figure 7/2: Auxiliary switches for interlocking withdrawable part and switchgear panel (withdrawable part in service position) Figure 7/3: The spring-loaded operating mechanism in the frame of the withdrawable part, front cover plates removed VD4 Vacuum Circuit-breaker | Maintenance 29…
  • Page 30
    Charging motor Magnet holder, complete Figure 7/4 Vacuum circuit-breaker, type VD4, for fixed installation, stored-energy spring mechanism, front panel removed Figure 7/5 Vacuum circuit-breaker, type VD4, for fixed installation, stored-energy spring mechanism, front panel removed 30 Maintenance | VD4 Vacuum Circuit-breaker…
  • Page 31: Application Of The X-Ray Regulations

    ■ completely safe. of the specified distance between the contacts (which is automatically ensured with correct mechanism function and The application of the rated power frequency withstand force transmission). ■ VD4 Vacuum Circuit-breaker | Application of the X-ray regulations 31…

Страница 1 из 11

VD4 - вакумный выключатель АББ
Инструкции по установке и эксплуатации вакуумных выключателей VD4, выпускаемых компанией АББ в диапазоне:  10 … 35 кВ — 630 … 3250 A — 16 … 50 кА .

Для вашей безопасности
Убедитесь, что помещение, в котором выполняется установка (свободное пространство, изолированность и окружающая среда) пригодно для размещения электрического оборудования.
Убедитесь, что все операции по установке, пуску в эксплуатацию или обслуживанию выполняются персоналом, обладающим необходимым знанием оборудования.
Убедитесь, что во время установки, эксплуатации и обслуживания соблюдаются требования норм и законов для исполнения систем, соответствующих техническим правилам и нормам безопасности на рабочих местах.
Тщательно соблюдайте указания, приведенные в данном руководстве.
Убедитесь, что во время работы не превышаются номинальные характеристики прибора.
Убедитесь, что работающий с прибором персонал имеет в своем распоряжении данное руководство и всю необходимую информацию, необходимую для правильной эксплуатации.

Обратите особенное внимание на примечания руководства, помеченные следующим символом:
Ответственные действия станут залогом вашей безопасности и других лиц. По любым вопросам обращайтесь в Сервисную службу фирмы ABB.

I. Введение

II. Программа охраны окружающей среды

В данном издании содержатся сведения, необходимые для установки и пуска в эксплуатацию выключателей среднего напряжения VD4. Для правильной эксплуатации изделия рекомендуется внимательно прочитать их. Как все выпускаемое нами оборудование, так и выключатели VD4 разработаны для использования в системах с различной конфигурацией. Тем не менее, данные приборы позволяют выполнять дополнительные конструктивно- технические изменения (по требованию заказчика), приспосабливая их к особенностям систем. По этой причине, в приведенных ниже сведениях могут отсутствовать инструкции, касающиеся специальной конфигурации.
поэтому, необходимо всегда ссылаться не только на данное руководство, но и на самую последнюю техническую
документацию (схему цепей, планиметрии, чертежи монтажа и установки, изучения взаимодействия с защитными системами и т.д.) в особенности при необходимости возможных вариантов по отношению к стандартной конфигурации. Для выполнения обслуживания используйте лишь только фирменные запасные части.
Дополнительные сведения приводятся также в техническом каталоге выключателя и в каталоге запасных частей.
Выключатели VD4 изготовлены с соблюдением Норм ISO 14000 (Руководящие принципы по охране окружающей среды).
Производственные процессы выполняются с соблюдением Норм по защите окружающей среды в области как снижения энергопотребления и расхода сырья, так и получения отходов. Все это обеспечивается системой охраны окружающей среды предприятия, выпускающего оборудование среднего напряжения.

1. Упаковка и перевозка

Выключатель поставляется в специальной упаковке, в разомкнутом состоянии, с невзведенными пружинами. Каждый прибор защищается пластиковым пологом, чтобы предотвратить попадание воды во время погрузки и разгрузки, а также чтобы защитить его от пыли во время складирования.

2. Проверка при получении

перед выполнением какой-либо операции всегда проверяйте, чтобы пружины привода не были взведены, а сам прибор находился в разомкнутом состоянии.
При получении проверьте состояние прибора, сохранность упаковки и соответствие данных паспортной таблички (см. рис. 1) и данных, указанных в подтверждении заказа или же в транспортной накладной.
Убедитесь также, что в поставку включен весь материал, описанный в транспортной накладной. Если же при распаковке обнаруживается какой- либо ущерб или неправильность поставки, то как можно быстрее известите об этом фирму АВВ (непосредственно, через представителя или поставщика), в любом случае, в течение пяти дней с момента получения.

Прибор поставляется лишь только с теми принадлежностями, которые были указаны при составлении заказа, и одобрены в подтверждении заказа, направленном фирмой АВВ. В упаковке содержится следующая сопроводительная документация:
руководство по эксплуатации (данный документ)
протокол испытаний
идентификационная карточка
копия грузоотправительной документации
электрическая схема.
Другими документами, предшествующими отправке прибора, являются:
подтверждение заказа
оригинал уведомления об отправке

чертежи или документы, касающиеся особенных конфигураций/условий.
Обозначения А Табличка с характеристиками выключателя. В Табличка с характеристиками привода.
Тип прибора.
Символ соответствия нормам.
Заводской номер.
Характеристики выключателя.
табличка выключателя VD4
Характеристики вспомогательных управляющих цепей.

Рис. 1

3. Складирование

В случае, если предусматривается период складирования, по заказу, мы изготовим упаковку, соответствующую указанным условиям хранения. При получении прибор должен быть осторожно распакован и проверен, как описывается в главе «Проверка при получении» (гл. 2). В случае невозможности немедленной установки, упаковка должна быть восстановлена с использованием фирменных материалов. Вложите в упаковку специальные гигроскопичные вещества в количестве не менее одного стандартного пакета на прибор.
Если же фирменная упаковка отсутствует, а немедленная установка невозможна, обеспечьте складирование прибора в закрытом, хорошо проветриваемом помещении, с сухим, непыльным, некоррозийным воздухом, вдали от легковоспламеняющихся материалов, с температурой от -5 °C до +40 °C.
В любом случае, избегайте нанесение случайных ударов или же размещений, которые прилагают нагрузку к конструкции прибора.

4. Перемещение

Перед выполнением какой-либо операции всегда проверяйте, чтобы пружины привода не были взведены, а сам прибор находился в разомкнутом состоянии.
Для подъема и перемещения выключателя действуйте следующим образом (рис. 2):
используйте специальное подъемное приспособление (1) (не поставляется), оборудованное тросами с подъемными крюками (2);
вставьте крюки (2) в опоры (3), прикрепленные к раме выключателя, и поднимите. Зацепите крюки (2) за отверстия опоры (3), в зависимости от типа прибора (см. таблицу);
в конце операции (и, в любом случае, перед пуском в эксплуатацию) отцепите подъемное устройство (1) и снимите опоры (3) с рамы.

Во время перемещения обратите особенное внимание на то, чтобы не оказывать воздействие на изолирующие части и терминалы выключателя.
Приборы не должны перемещаться, вставляя подъемные средства непосредственно под сам прибор. В случае, если необходимо прибегнуть к этой технике, установите выключатель на поддон или прочную опорную поверхность (см. рис. 3). В любом случае, рекомендуется выполнять подъем, всегда используя опоры (3).

Версия

Межосевое расстояние полюсов

Номинальный ток

Отверстие

Фиксированная

150-210 мм

до 1250 А

А

Фиксированная

275 мм

от 1600 до 3150 А

А

Фиксированная

210 мм

от 1600 до 2000 А

А

Фиксированная

210-275 мм

до 4000 А

C

Выкатная

150 мм

до 1250 А

А

Выкатная

210 мм

от 1600 до 2500 А

B

Выкатная

275 мм

до 1250 А

B

Выкатная

275 мм

от 1600 до 3150 А

C

Выкатная

210 мм

до 1250 А

C

Выкатная

210-275 мм

до 4000 А

C

погрузка выключателя
Рис. 2

Page 1: vd4 1712-40

VD4 Вакуумный выключатель большой мощностиИнструкция по установке и эксплуатации BA 359/10 E

Page 2: vd4 1712-40

Ваша безопасность – важнее всего!

• Устанавливайте оборудование только в специально оборудован-ных помещениях, предназначенных для электрического оборудо-вания.

• Удостоверьтесь, что все работы по установке и обслуживанию про-изводятся только специалистами по электрическому оборудова-нию.

• Проводите все операции согласно стандартам (DIN VDE/МЭК/ГОСТ), местными стандартами и законами энергокомпаний, стандартами безопасности.

• Изучите все инструкции по установке и работе с распределитель-ными устройствами и корпусами для установки выключателей.

• Опасность!

Уделите большое внимание пунктам этой инструкции, обозначен-ный этим предупреждающим символом.

• Убедитесь что не достигаются критические значения для ячеек и шкафов в процессе эксплуатации.

• Оставляйте в доступном для всех, связанных с эксплуатацией дан-ного оборудования людей, месте эту инструкцию.

• Сотрудники эксплуатационники обязаны четко придерживаться всех норм и правил эксплуатации распределительных устройств.

В случае возникновения вопросов — обращайтесь в сервисную служ-бу компании АББ.

Вот почему мы начинаем нашу инструкцию с этого раздела:

WARNUNGAnerkannte Regeln der Technik und Betriebsanleitungen

beachten !

kann elektrischen Schock und Verbrennungen verursachen.

WARNINGAlways observe the instruction manual and follow the rules

of good engineering practice !

Hazardous voltage can cause electrical shock and burns.

Disconnect power, then earth and short-circuit before proceedingwith any work on this equipment.

Page 3: vd4 1712-40

4

Мы оставляем за собой все права на эту публикацию. Запрещается злоупотребления, особенно в том числе дублирование и распространение этого руководства — или экстракты — третьим сторонам. Информация поставляется без ответственности. С учетом изменений.

© ABB AG, 2005

Содержание Страница

1 Введение 5

1.1 Общее 5

1.2 Стандарты и спецификации 5

1.2.1 Производство ячеек 5

1.2.2 Установка и эксплуатация 5

1.3 Условия эксплуатации 5

1.3.1 Нормальные условия экспллуатации 5

1.3.2 Специальные условия эксплуатации 5

2 Технические параметры 6

2.1 Технические параметры

Выключатели 6

2.2 Технические параметры

Катушек управления и блокировок 7

2.3 Технические параметры

Моторизированного привода 7

2.4 Допустимое число коммутаций

вакуумных дугогасительных камер в

зависимости от тока отключения 8

3 Структура и функции 12

3.1 Структура полюсов выключателя 12

3.2 Структура привода выключателя 12

3.2.1 Катушки управления и блокировок

и дополнительного прерывателя 12

3.2.2 Установка выключателя на тележку других производителей 13

3.3 Назначение 13

3.3.1 Зарядка накопителя энергии

пружины 13

3.3.2 Процедура включения 13

3.3.3 Процедура отключения 13

3.3.4 Повторное переключение 13

3.3.5 Принцип дугогашения вакуумных

камер 13

4 Отправка и хранение 16

4.1 Условия поставки 16

4.2 Упаковка 16

Содержание Страница

4.3 Транспортировка 16

4.4 Доставка 16

4.5 Промежуточное хранение 16

5 Установка 17

6 Пуск в эксплуатацию/Эксплуатация 18

6.1 Примечание по безопасной работе 18

6.2 Подготовительные работы 18

6.3 Эксплуатация выключателя 18

6.3.1 Зарядка накопителя эн-гии пружины 18

6.3.2 Размыкание и замыкание 18

6.3.3 Блок прерывания 19

7 Сервисное обслуживание 20

7.1 Общее 20

7.1.1 Срок службы 20

7.2 Осмотр и тестирование состояния 20

7.2.1 Устройство переключения в общем 20

7.2.2 Пружинный механизм 20

7.2.3 Полюс выключателя 21

7.3 Сервис 21

7.3.1 Устройство переключения в общем 21

7.3.2 Пружинный механизм 21

7.3.3 Полюс выключателя 22

7.4 Ремонт 22

7.4.1 Замена частей и аксессуаров

выключателя 22

7.4.2 Обработка поверхностей 22

7.5 Запчасти и доп. материалы 23

7.5.1 Запчасти 23

7.5.2 Доп. материалы 24

8 Применение предписаний

по рентгеновскому излучению 27

9 Соответствие обозначениям

VDE-DIN 40719 Part 2

и МЭК 61346-1/ МЭК 61346-2 27

Page 4: vd4 1712-40

5

1 Введение

1.1 Общее (Рисунки 2/1 и 2/2)

Вакуумные выключатели типа VD4 применя-ются для внутренней установки в ячейках с воздушной изоляцией. Их переключающая способность покрывает все возможные тре-бования заказчика как при номинальных зна-чениях параметров, так и при критических, а именно токов короткого замыкания, в преде-лах параметров их технического задания.

Вакуумные выключатели имеют несколько пре-имуществ при использовании в сетях с боль-шим числом коммутаций номинальных токов и/или где предполагается определенное ко-личество отключений токов короткого замы-кания. Выключатели типа VD4 применяются для АПВ и имеют высокую надежность сраба-тывания при длительном использовании.

Вакуумные выключатели типа VD4 имеют об-щий дизайн и могут применятся как в фиксиро-ванном виде так и на выкатном элементе. Об-щая структура показана на Рисунках 2/1 и 2/2.

1.2 Стандарты и спецификации

1.2.1 Производство ячеекЯчейки проектируются в соответствии со следующими спецификациями и соглас-но DIN VDE и соответственных значений в МЭК:• VDE 0670, part 1000/МЭК 60694• VDE 0671, part 100/МЭК 62271-100.

1.2.2 Установка и эксплуатацияПри установке и эксплуатации следует со-гласоваться со следующими специфика-циями:• DINVDE0101, силовые установки до AC 1кВ• VDE 0105, Эксплуатация и установка• DIN VDE 0141, Система заземления для

устройств превышающих номинальное на-пряжение 1 кВ

• Техника безопасности при эксплуатации электрооборудования, заверенная соот-ветствующими организациями.

В Германии, такими документами являются:– Стандарты по Работе и Охраны Труда и

Здоровья BGV A1 и BGV A3• Инструкции по работе с соответствующими

материалами и установками• Уточнения к ним, прописанные внутри

компании АББ.

1.3 Условия работы

1.3.1 Нормальные условия эксплуатацииСпроектировано по VDE 0670, part 1000, об-щей спецификации по производству ячеек и в соответствии с стандартом МЭК 60694, с такими граничными значениями:• Окружающая температура:

– Максимальная +40 °C– Максимальная среднесуточная +35°C– Минимальная (в соответствии с классом «минус 5») –5 °C

• Влажность:– среднее значение относительной влажности, посчитанной в течении периода 24 часов, не превышает 95%

– среднее значение давления пара воды, посчитанная в течении периода 24 часов, не превышает 2,2 kPa

– среднее значение относительной влажности, посчитанной в течении периода месяца, не превышает 90%

– среднее значение давления пара воды, посчитанная в течении периода месяца, не превышает 1,8 kPa

• Максимальная высота над уровнем моря: ≤ 1000 м.

1.3.2 Специальные условия эксплуатацииТакие условия должны быть согласова-ны между производителем и заказчиком. Производитель должен заверить все спе-циальные условия эксплуатации оборудо-вания:• Максимальная высота над уровнем моря

1000 м:– Разрешить для снижения диэлектриче-

ской прочности воздуха.• Повышенная окружающая температура: – Снижается пропускная способность. – Обеспечить дополнительную вентиля

цию для распределения теплоты.• Климатические условия:

– Избегайте опасности коррозии или дру-гих повреждений в области:• с высокой влажностью и / или• с частыми колебаниями температуры.

– Осуществляйте превентивные меры (на-пример, электрические обогреватели), чтобы исключить появление конденсата.

Page 5: vd4 1712-40

6

Номинальное напряжение кВ 12 17.5Номинальная частота Гц 50/60 50/60Напряжение грозового импульса кВ 75 95Напряжение удержания при номинальной частоте кВ 28 38Уровень восстанавливающегося напряжения кВ /μs 0.34 0.42Пик восстанавливающегося напряжения кВ 20.6 30Номинальная последовательность операций O-3 мин-CO-3 мин-CO Ном последовательность операций повторного переключения O-0.3 s-CO-3 мин-CO

Руководящий принцип значений функции времени при номинальном напряжении питания:Время включения приблиз. 60 мсВремя отключения ≤ 45 мс1)

Время дуги (при 50 Гц) ≤ 15 мсВремя размыкания ≤ 60 мс2)

Минимальное время на команду включения 20 мс 5) (120 мс 3) ) 5)

Минимальное время на команду отключения 20 мс 4) ( 80 мс 3) 5))

2 Технические параметры2.1 Технические параметры выключателей

Тип Номин. Номин. Номинал. Ток Пиковое Длит. Межпол. Вес 7) Наибольшеевыключ. напряж. ток ток короткого значение тока расстоян. допустимое число короткого замыкания тока к.з. операций вакуумного замыкания ассимет- включения 6) прерывателя симметр.6) ричный6) Рисунок 2/3 VD4.. кВ A кA кA кA с mm c. кг Страница 8 и 9

1231-25 12 3150 25 27.3 63 3 275 260 Диаграмма B1240-258) 4000 275 260 Диаграмма B1231-31 3150 31.5 34.3 80 3 275 260 Диаграмма C1240-318) 4000 275 260 Диаграмма C1231-409) 3150 40 43.6 100 3 275 260 Диаграмма D1240-408)9) 4000 275 260 Диаграмма D1212-50 1250 50 54.4 12510) 3 210/275 147/155 Диаграмма E1216-50 1600 210/275 147/155 Диаграмма E1220-50 2000 210/275 147/155 Диаграмма E1225-50 2500 275 159 Диаграмма E1231-50 3150 275 260 Диаграмма E1240-508) 4000 275 260 Диаграмма E1212-63 1250 63 65.5 158 3 275 265 Диаграмма F1216-63 1600 275 265 Диаграмма F1220-63 2000 275 265 Диаграмма F1225-63 2500 275 265 Диаграмма F1231-63 3150 275 265 Диаграмма F1240-638) 4000 275 265 Диаграмма F

1731-20 17.5 3150 20 21.8 50 3 275 260 Диаграмма A1740-208) 4000 275 260 Диаграмма A1731-25 3150 25 27.3 63 3 275 260 Диаграмма B1740-258) 4000 275 260 Диаграмма B1731-31 3150 31.5 34.3 80 3 275 260 Диаграмма C1740-318) 4000 275 260 Диаграмма C1712-40 1250 40 43.6 100 3 210/275 147/155 Диаграмма D1716-40 1600 275 155 Диаграмма D1720-40 2000 275 155 Диаграмма D1725-40 2500 275 159 Диаграмма D1731-40 3150 275 260 Диаграмма D1740-408) 4000 275 260 Диаграмма D

1) 75…100 мс для генераторных выключателей2) 90…115 мс для генераторных выключателей3) Если контакты активирующего реле не могут самостоятельно

прервать ток катушек4) 60 мс для генераторных выключателей5) 120 мс для генераторных выключателей

6) Когда рабочее напряжение ниже номинального, применяются такие же значения как для номинального. Более высокие па-раметры по запросу.

7) Специальный (без каркаса) с моторным приводом с базовыми пускателями.

8) 4000 A с принудительным охлаждением 9) Специальная версия для генераторных выключателей.10) 135 kA возможно

Page 6: vd4 1712-40

7

2.2 Технические параметрыКатушек управления и блокировки

Оборудование Характеристики 1)

AC DC Ва Вт

Катушка отключения OFF -Y2 3), -Y9 3) 250 250 -Y2 5), -Y9 5) 310 310Катушка включения ON -Y3 3) 250 250 -Y3 5) 310 310Блокировочные магниты -Y1 3) 5) 10 10Катушки минимального напряжения: -Y4 • без задержки 3) 5) 11 10• с задержкой 4) 10 –Косвенное токовое реле с трансформатором тока: -Y7• двухфазное 3.5 2) /15 –• трехфазное 2.0 2) /15 –

1) Приблизительные значения2) С коротко заземленными трансформаторами тока3) Номинальное напряжение питания AC: 110 и 220 В, DC: 24, 48, 60, 110 и 220 В4) Обратитесь к RN3U

5) Номинальное напряжение питания AC: 240 В, DC: 125 и 240 В6) При номинальном напряжении питания7) При номинальном токе короткого замыкания 63 kA

2.3 Технические параметрыМоторизированного привода

Groschopp- Двигатель

Напря- Потребля- Защита двигателя Времяжение емая (ABB-Stotz m.c.b.) зарядапитания энергия1) (макс)6)

V ВA/Вт A s

AC110 260 1.6 S 281UC-K 10220 260 0.75 10240 260 0.75 10DC

60 240 3.0 S 282UC-K 10110 230 1.6 10125 260 1.6 10220 240 0.75 10240 260 0.75 10

Gefeg-Двигатель7)

Напря- Потребля- Защита двигателя Время жение емая (ABB-Stotz m.c.b.) зарядапитания энергия1) (макс)6)

V ВA/Вт A с

AC110 150 1.6 S 281UC-K 15220 150 0.75 15240 170 0.75 15DC 24 130 4.0 S 282UC-K 15 48 130 3.0 15 60 130 2.0 15110 140 1.0 15125 160 1.0 15220 140 0.75 15240 150 0.75 15

Page 7: vd4 1712-40

8

Диаграмма A)

Диаграмма B)

Рисунок 2/1: Вакуумный выключатель, тип VD4, на 12 кВ, межполюсное расстояние 275 мм, со стороны привода

Рисунок 2/2: Вакуумный выключатель, тип VD4, на 12 кВ, межполюсное расстояние 210 мм, со стороны полюсов

2.4 Допустимое число коммутаций вакуумных дугогасительных камер в зависимости от тока отключения

Рисунок 2/3: Допустимое число коммутаций дугогасительной камеры n как функция тока отключения Ia

(Смотрите раздел 2.1 – Техническая спецификация 6)

Page 8: vd4 1712-40

9

Рисунок 2/3: Допустимое число коммутаций дугогасительной камеры n как функция тока отключения Ia

(Смотрите раздел 2.1 – Техническая спецификация 6)

Диаграмма D) Диаграмма C)

Диаграмма E)

Диаграмма F)

Page 9: vd4 1712-40

10

Рисунок 2/4: Габаритный чертеж выключателя, типа VD4,

• 12 кВ, 1250 … 2500 A, 50 кА

• 17.5 кВ, 1250 … 2500 A, 40 кA

K = Cable entryM = Minimum distance, corresponding to dimension a to DIN VDE 0101T = Bore for handling, both sides = Earthing conductor connection — use contact Втasher

Note: Lifting lug T only fitted for transport,remove prior to commissioning and store.

Номинальное Номиналь- Номиналь- напряжение ный ток ный ток короткого замыкания

кВ A кA p a a1 c d e f g h i k 12 1250/1600/ 50 210 610 555 560 600 20 415 64 45 320 616 2000 275 750 695 700 750 25 545 39 20 345 746

2500 50 275 750 695 700 750 25 545 39 20 345 746

17.5 1250 40 210 610 555 560 600 20 415 64 45 320 616 275 750 695 700 750 25 545 39 20 345 746

1600/2000 40 275 750 695 700 750 25 545 39 20 345 746 2500

Page 10: vd4 1712-40

11

Рисунок 2/5: Габаритный чертеж выключателя, типа VD4,

• 12 кВ, 3150/4000 A1), …63 кA

• 12 кВ, 1250 …2500 A, 63 кA

• 17.5 кВ, 3150/4000 A1), …40 кA1) с принудительным охлаждением

K = Cable entryM = Minimum distance, corresponding to dimension a to DIN VDE 0101T = Bore for handling, both sides = Earthing conductor connection — use contact Втasher

Note: Lifting lug T only fitted for transport,remove prior to commissioning and store.

Page 11: vd4 1712-40

12

3 Структура и функции

3.1 Структура полюсов выключателя (Рисунки 2/2, 3/2, 3/3 и 3/4)Полюса колонковой формы, устанавливаются на заднюю часть корпуса привода 1. Колюса залиты в эпоксидную резину в виде трубы 12 и защищены от внешних воздействий.В закрытом выключателе ток проходит от верхнего терминала 13 через фиксирован-ный контакт 15.2 в вакуумную камеру 15, по-том через подвижный контакт 15.3 и роллер-ный контакт 16.2, в нижний терминал 14. Пе-реключение осуществляется с помощью изо-термического штока 18, внутренней силой пру-жины контакта 17.Типовая конструкция камеры показана на Ри-сунке 3/3.

3.2 Структура привода выключателя (Рисунки 3/1, 3/2, 3/4 и 3/5)Привод с накопленной энергией действует на все три полюса выключателя. Необходимая энергия запасается и готова к срабатыванию привода.Привод состоит из барабана 33 со спиральной пружиной, системой заряда, защелкой и меха-низмом пуска и передающими энергию к полю-сам штоками. Дополнительно, также присут-ствуют такие компоненты, как зарядный дви-гатель, пускатели, доп. контакты и блокиров-ки и устройства на передней панели корпуса 1.Привод изначально рассчитан на повторное включение и, благодаря короткому времени зарядки, также для множественного повтор-ного включения.В генераторных выключателях встраивается механическая задержка, которая позволяет продлить время отключения до 30 мс.В базовой версии, привод – ручной. Как опцию, можно установить моторный привод.На передней панели крепится табличка с основными параметрами оборудования 1.1, а вторая – в нижнем правом углу корпуса 1.В базовой версии, привод комплектуется сле-дующим оборудованием:• Катушка включения OFF -Y2• Пять доп. контактов -S4 для индикационных функций• Доп. контакт -S7 для индикации дефектов• Механическая кнопка отключения ON – 2• Механическая кнопка включения OFF – 3• Механический индикатор положения 4

• Индикатор заряда пружины привода 8• Механический счетчик операций 5Дополнительно, можно поставить такое обо-рудование:• Блокировочный магнит -Y1, доп. контакт -S2• Шунтирующая катушка ON -Y3• Вторая шунтирующая катушка OFF -Y9• Косвенное токовое реле -Y7• Реле минимального напряжения -Y4• Пяти-полюсные доп. контакты -S3 и -S5• Моторный привод -M0• Пяти-полюсный доп. контакт -S1 для вклю-чения двигателя зарядки.3.2.1 Катушки управления и блокировок и дополнительного прерывателя(Рисунки 3/1, 3/5, 7/1, 7/2, 7/3 и 7/5)• Катушки и блокировочный магнит устанав-ливаются слева вверху на приводе.• Распределение доп. контактов можно посмо-треть на схеме Рисунка 7/5.• Пяти-полюсный доп. контакт -S1 управля-ется индикатором заряда пружины 8. Он управляет моторный привод -M0, служит элек-трической блокировкой катушки отключения ON -Y3, когда привод неправильно заряжен, а также дает сигнал при готовности к пере-ключению.• Работа пяти-полюсных доп. контактов -S3,-S4 и -S5 зависит от is dependent on поло-жения переключателя выключателя.• Доп. контакт -S3 прерывает цепь дополни-тельной шунтирующей катушки OFF -Y9, ког-да выключатель находится в открытом поло-жении, цепь катушки отключения ON -Y3 и дополнительного блокировочного магнита -Y1 при закрытом положении выключателя. Также есть еще один НО контакт для других целей.• При отказе или отсутствии оперативного питания, блокировочный магнит -Y1 механи-чески блокирует полуось ON и одновремен-но действует на соответству-ющий доп. кон-такт -S2 для прерывания цепи шунтирующей катушки ON -Y3.• Блокировочный магнит -Y1 доступен при снятой передней панели 1.1.• Доп. контакт -S4 прерывает цепь шунтирую-щей катушки OFF -Y2 при открытом положе-нии выключателя. Еще один НО и три НЗ кон-такта доступны для индикации, контроля и взаимоблокировок.• Доп. Контакт -S5 может опционно настраи-ваться под любую комбинацию контактов, от пяти НО до пяти НЗ контактов

Page 12: vd4 1712-40

13

томатически двигателем, либо вручную, если привод ручной.3.3.2 Процедура включения (Рисунки 3/1, 3/4 и 3/5)Процесс включения начинается с нажатия кнопки ON – 2, или в момент активации ка-тушки включения ON -Y3. Затем пусковой ме-ханизм 31 отпускает вал 30, который вращает-ся за счет накопленной (заранее) энергии пру-жины. Подвижный контакт 15.3 вакуумной ка-меры 15 движется до соприкосновения с ку-лачковым диском 21 и последующими кинема-тическими соединени-ями. Далее пружина 17 сжимается и прикладывается заданное уси-лие на контакты. Запас проскока выше макси-мального запаса по эрозии контактов. Во вре-мя включения, отключающие пружины 19 по-стоянно сжаты.3.3.3 Процедура отключения (Рисунокs 3/1, 3/4 и 3/5)Процесс включения начинается с нажатия кнопки OFF – 3 или в момент активации одной из катушек -Y2, -Y4, -Y7 или -Y9. О контро-ле катушек читайте в пункте 3.2.1. Пусковое устройство 31 отпускает вал 30 который вра-щается за счет энергии пружины, которая все еще достаточно заряжена. Пружина 19, кото-рая уже ослаблена, двигает контакт 15.3 в от-крытое положение с заданной скоростью.3.3.4 Повторное переключениеВО или ВОВ последовательность повторно-го включения активируется и контролируется защитной системой. Для спиральной пружины в приводе важно быть (пере-)заряженной, при замкнутом положении выключателя. Процесс (пере-)зарядки автоматически происходит в приводах с моторный приводом, или должна быть вручную заряжена на приводах с ручной зарядкой (или при поломке моторного приво-да). Отключение выключателя также возмож-но при (пере-)зарядке пружины, но последую-щее включение будет возможно только после полной зарядки пружины.3.3.5 Принцип дугогашения вакуумных камерИз-за очень малого статического давления ва-куумной камеры от 10-2 до 10-6 Па, достаточ-ного относительно малого контактного проме-жутка для достижения высоких диэлектриче-ских свойств. Дуга гасится на одном из первых достижений нуля тока.Из-за маленького контактного промежутка и высокой теплопроводности паров металла плазмы падение напряжения дуги, а также из-за короткого времени протекания дуги, свя-занной энергии дуги, очень низкие, что пози-тивно влияет на срок службы контактов, а со-ответственно и вакуумной камеры .

Такие контакты позволяют настроить любой контроль, индикацию или блокиро-вочные функции. В обычном случае он конфигуриру-ется, как на Рисунке 7/5.• Однополюсный доп. контакт -S7 (скорость срабатывания ≥ 30 мс) служит для подачи сиг-нала сбоя („выключатель расцеплен“).При дистанционным управлении, доп. контакт обязательно управляется:– Катушкой включения OFF -Y2 или– Катушкой отключения OFF -Y9 или– Реле минимального напряжения -Y4 или– Косвенное токовое реле -Y7.Внимание:1. Катушка включения OFF (-Y2) и отключения ON (-Y3) используются только для включения и отключения в нормальных условиях. Для безопасного переключения должна использо-ваться вторая шунтирую-щая катушка OFF (-Y9) с дополнительным источником питания.Эти три катушки солиноидного типа и рассчи-таны на большое число коммутаций.2. Реле минимального напряжения (-Y4) и/или косвенное токовое реле (-Y7) исключительно защитные и контрольные катушки и не долж-ны использоваться для коммутации в нор-мальных условиях.3.2.2 Установка VD4 на тележки других про-изводителейВыключатели VD4, не установленные на те-лежку ABB, должны снабжаться несколькими доп. контактами, в зависимости от блокиро-вок и коммутационных устройств. Что долж-но прерывать цепь катушки ON -Y3.Аналогично доп. контактам -S8 и -S9 в теле-жках АББ, никакого электрического импульса не возникает во время и перед блокировкой тележки, и сможет приложиться только после окончания блокировки.Это обеспечивает то, что электрически ка-тушка ON не зарядится, пока выключатель не будет полностью вкачен.3.3 Назначение3.3.1 Зарядка накопителя энергии пружины (Рисунки 3/1 и 3/4)Для обеспечения достаточной энергии, нако-питель энергии пружин всегда заряжается, не-зависимо или автоматически или вручную, при помощи ручки 9, в зависимости от комплекта-ции выключателя. Состояние заряда показы-вается индикатором заряда пружины 8.В качестве предварительного условия авто-матического повторного включения привод (пере-)заряжается после коммутации либо ав-

Page 13: vd4 1712-40

14

Рисунок 3/3: Вид в разрезе вакуумной камеры, упрощенная схематическая диаграмма (Детали варьируются в зависимости от применения)

15.1 Изолятор 15.2 Неподвижный контакт 15.3 Подвижный контакт 15.4 Металлический сильфон 15.5 Экран 15.6 Направляющая 15.7 Крышка камеры

Рисунок 3/2: Вид в разрезе вакуумного выключателя, типа VD4, схематическая диаграмма 1 Корпус привода 1.1 Передняя крышка, съемная 12 Изоляционный материал полюса 13 Верхний терминал выключателя 14 Нижний терминал выключателя 15 Вакуумная камера 6.2 Подвижный контакт 17 Контактная пружина 18 Изолированная соединительная тяга 19 Пружина 20 Парный рычаг переключателя

Рисунок 3/1: Фронтальная сторона выключателя с контролем и индикацией 1 Корпус привода 1.1 Передняя крышка 2 Кнопка включения ОN 3 Кнопка отключения OFF 4 Индикатор состояния 5 Счетчик срабатываний 6 Выемка для рычага завода пружины 9 7 Паспортная табличка 8 Индикатор состояния заряда 9 Рычаг завода пружины

15.115.215.315.415.515.715.6

1.1

8

5

432

6

7

1

9

11.1

13

1215

14

1718

1920

16.2

Page 14: vd4 1712-40

15

37

31

38

6

35

33

34

36

Рисунок 3/4: Базовая структура пружинного привода

6 Выемка 9 Рычаг завода пружины 15 Вакуумная камера 15.3 Подвижный контакт 16.2 Роликовый контакт 17 Контактная пружина 18 Изолированная соединительная тяга 19 Пружина 20 Парный рычаг переключателя 21 Кулачковый барабан 30 Вал привода 31 Пусковое устройство 32 Кулачковый механизм 33 Барабан со спиральной пружиной 34 Цепной привод 35 Храповое колесо 50 Левосторонний контрольный упор

Рисунок 3/5: Вид пружинного привода и дополнительного оборудования при снятой передней крышке

6 Выемка для рычага завода пружины 9 31 Пускатель и контрольный механизм на валу привода 3 Барабан со спиральной пружиной 34 Цепной привод 35 Храповое колесо 36 Двигатель зарядки 37 Место для пускателя и контрольного механизма 38 Блок дополнительных контактов

Page 15: vd4 1712-40

17 16

4 Отправка и хранение

4.1 Условия доставки• Заводские выключатели контроли-

руются на каждом этапе сборки на комплектность всеми деталями, и на каждом этапе подвергается всем типовым испытаниям согласно VDE 0670, часть 1000 или МЭК 60694, тем самым проверяя их состояние и на-дежность.

4.2 УпаковкаВыключатели упаковываются отдельно каждый, на деревянную паллету, и обо-рачиваются пленкой и/или картонной каробкой.Упаковка для перевозки за рубежом:• Мешки с селикагелем вкладываются под пленку• Мешки с селикагелем в соответствии со стандартом DIN 55 473.

4.3 ТранспортировкаЗагрузка единицы груза должна прово-диться только• краном,• автопогрузчиком и/или• роклой.Внимание:• Избегайте ударов во время погрузки- разгрузки.• Не допускайте других механических повреждений

• Подъемные лебедки не должны крепить-ся к полюсам выключателя или частям при-вода. Используйте подъемные зацепы 1.3 под лебедку (Рисунок 6/2).4.4 Доставка

Обязанности грузополучателя по полу-чении груза включают следующее:• Проверка груза на комплектность и от-сутствие повреждений (например влагу и ее воздействие).• Любые недопоставки, дефекты или по-вреждения при транспортировке:– Должны быть четко задокументирова-ны в накладной.– Грузоотправитель/перевозчик долж-ны быть уведомлены незамедлительно в соответствии с немецкими положениями об общих условиях ответственности экс-педиторов (ADSp/KVO).

Внимание:К документам накладной всегда прикре-пляйте фотографии повреждения.

4.5 Промежуточное хранение

Промежуточное хранение допускается только в выключенном состоянии и раз-ряженными пружинами привода

(Индикатор РАЗРЯЖЕНА: ).

Условия оптимального промежуточного хранения:

1. Выключатели полностью или частично упакованные:• Сухое и хорошо вентилируемое поме щение с климатическими условиями по VDE 0670, часть 1000 / МЭК 60694.• Температура помещения не опускает ся- 5 °C.• Не снимайте и не повреждайте упаков- ку.• Неупакованные выключатели: – Должны покрываться защитной плен- кой. – Должна сохраняться достаточная циркуляция воздуха.• Регулярно проверяйте образование конденсата.

2. Устройства морского исполнения или подобные в упаковке с внутренней за- щитной пленкой:• Хранение транспортных единиц: – защищенными от погоды, – сухими, – в безопасности от повреждений.• Проверка упаковки на наличие по вреждений.• Если с момента упаковки достигнут максимальный срок хранения, то: – Защитные функции упаковки уже не гарантируются. – Должны быть приняты дополнитель ные меры, если промежуточное хра- не ние приходится продолжить.

Page 16: vd4 1712-40

17

5 Установка Осторожная и профессиональная установка

ячейки – одно из основных условий бесперебойной работы выключателя.• Установите корпус выключателя в ячейку

без давления или деформации, при помощи выпуклых гаек под шайбы или головки болтов в каждом из четырех мест крепления (в зависимости от заказа).

• Соедините основные терминалы без постоянного натяжения или сильного давления, оказываемого например на направляющие балки.

• При присоединении направляющей балки, болты должны вставляться в выемки, показанные на габаритном чертеже.

• Примите во внимание все зоны проведения испытаний.

• Используйте DIN болты классом натяжения 8.8, закрепляя направляющие балки выпуклыми гайками.

• Установите соединение, защищенное от токов к.з. между ПЭ направляющей и основной заземляющей балкой в ячейке, используя контактные гайки.

• Удалите всю грязь. Смотрите также раздел 7.3.1.

Рекомендованныйкрутящий момент затяжки 1)

НмСмазка 2)

Размер без Масло или резьбы (сухой) смазка

M 6 10.5 4.5

M 8 26 10

M 10 50 20

M 12 86 40

M 16 200 80

1) • Номинальный крутящий момент затяжки креплений без смазки основан на коэффициенте трения 0.14 (фактическое значение которого относятся к неизбежным, в некоторых случаях значительным, растяжимым).

• Номинальный крутящий момент затяжки креплений со смазкой в соответствии с DIN 43673.2) Смазаны резьба и контактная часть головки болта.

Примите во внимание любые затяжки, которые отклоняются от общего списка (например, для контактных систем или терминалов устройств), как указано в подробной технической документации.

Рекомендуется, чтобы все места контактных поверхностей болтов были слегка смазаны маслом или смазкой, с тем чтобы добиться четкого определения силы затяжки.

Page 17: vd4 1712-40

18 19

6 Пуск в эксплуатацию/Эксплу-атация

6.1 Примечание по безопасной работе• Оборудование может эксплуатировать-

ся только специально обученным персона-лом, который разбирается во всех характе-ристиках этого устройства.

• Общие условия смотрите в разделе 1.2.

6.2 Подготовительные работы(перед подключением сети)• Проверьте выключатель на наличие каких-

либо повреждений, и восстановите нужное состояние, где возможно.

• Очистите от загрязнения, в основном кон-тактные поверхности, если такое возникло при транспортировке или установке.

• Проверьте первичные и вторичные соедине-ния и защитные соединения терминалов.

• Зарядите пружину вручную (см. раздел 6.3.1).

• Произведите пробное включение и отклю-чение выключателя при помощи кнопок 2 или 3 (учитывая подключенное питание и взаимоблокировки).

• Проверьте состояние привода выключате-ля подключением питающего напряжения.

• Снимите транспортные крышки 11 с полю-сов. Они промаркированы соответственно.

• Убедитесь в доступности Инструкции для оператора в любое время.

• Снимите транспортировочные уголки 1.3 для подъемника (Рисунки 2/5, 2/6 и 6/2).

6.3 Эксплуатация выключателя(Рисунки 3/1 и 6/1)

6.3.1 Зарядка накопителя энергии пружиныВыключатели с моторным приводом:• Зарядка производится автоматически.• Если двигатель заряда выходит из строя,

зарядка может полностью производится вручную.

Выключатели с ручным приводом:• Вставьте рычаг взвода пружин 9 в выемку 6

и двигайте рычаг вверх-вниз приблизитель-но 25 раз, пока не появится индикатор за-ряженной пружины.

• Когда пружина заряжена, зарядный меха-низм автоматически отцепляется и после-дующие движения рычагом не имеют смыс-ла.

Индикаторы состояния зарядки пружины:

Разряжена Заряжена

В качестве предварительного условия повторного переключения, привод или (пере-)заряжается автоматически после срабатывания двигателем, или требу-ет (пере-)зарядки вручную, если привод ручного типа.

6.3.2 Включение и отключение• Включение: Нажмите механическую кнопку ON вклю-

чения 2, и при помощи электроники.• Отключение: Нажмите механическую кнопку OFF

включения 3, и при помощи электроники. Просмотрите записи в пункте 3.2.1. Счетчик операций 5 автоматически пе-

реключается при каждом полном цикле ВО. В дополнение к счетчику операций индикатор состояния 4 в окошке перед-ней панели 1.1 показывает текущее со-стояние выключателя.

• Реле против прыганья: Реле против прыганья -K0 (схема под-

ключения на Рисунке 7/5) предотвраща-ет совершению повторной операции ВО, например, выключатель заблокирован релейной защитой из-за повреждения на первичной стороне в то время как посто-янно подается команда выключателю на переключение. В этом случае выключа-тель произведет операцию только после команды реле.

• Включение без оперативного питания:– Со стандартным оборудованием: При отсутствии оперативного питания

механически включить выключатель возможно всегда при помощи кнопки 2.

– При наличии блокировочного маг-нита -Y1:

При отсутствии оперативного питания, блокировочный магнит -Y1 механиче-ски блокирует полуось включения и од-новременно отключает катушку вклю-чения -Y3 при помощи соответственно-го дополнительного контакта -S2.

Включение при помощи блокиров. маг-нита без напряжения требует следую-щих операций:

– Снять переднюю крышку 1.1.– Избегайте вращающихся деталей!

• Отключение без оперативного питания: При отсутствии оперативного пита-

ния, отключить выключатель возмож-но всегда при помощи кнопки 3.

Page 18: vd4 1712-40

19

6.3.3 Блок прерыванияБлок прерывания используется при каких-либо нарушениях в контрольном механизме или пружинном приводе.

Такой блок является защитным механизмом по предотвращению поломки выключателя.Пускание блока прерывания описано в технической инструкции BA 383/E.

5

9

432

8

11

1.3

Рисунок 6/1: Эксплуатация

2 Механическая кнопка включения ON3 Механическая кнопка отключения OFF4 Механический индикатор состояния5 Механический счетчик операций8 Индикатор состояния заряда9 Рычаг завода пружины

Рисунок 6/2: Транспортное состояние

1.3 Подъемные зацепы (убрать перед пуском) 11 Транспортные крышки (убрать перед пуском)

Page 19: vd4 1712-40

20

7 СервисСервис служит для обеспечения надежной работы и продления срока службы оборудования. В соответствии с DIN 31 051 / МЭК 61208 он состоит из следующих действий:Проверка: Определение текущего состоянияСервис: Сохранение функционал. состоянияРемонт: Мера приведения оборудования в функциональное состояние.7.1 ОбщееВакуумные выключатели отличаются простой и надежной конструкцией. Они имеют долгий срок службы. Привод выключателя имеет большой запас по наработке, а полюса не требуют обслуживания в течении всего срока службы. На вакуум не оказывается вредного влияния, даже при частых коммутациях и большом количества токов к.з.Объем и частота проведения сервисных мероприятий определяется условиями эксплуатации.Внимание:Во время проведения сервисных мероприятий следует учитывать следующее:• Соответствующие спецификации пункта 1.2.2• Пункт 6.1 по безопасности работы• Стандарты и специфику в стране установки.Сервисные работы могут проводится только квалифицированным персоналом, и учитывая все пункты по безопасности. Рекомендуется вовлечение сервисной службы АББ, как минимум на при необходимости полного сервисного обслуживания или ремонта.Во время проведения работ, должны быть отключены и обесточены все источники питания для предотвращения случайного переподключения оборудования.Внимание:Во избежание несчастных случаев (в частности повреждения рук!) особенное внимание стоит обратить на привод выключателя в течении всех работ, особенно при снятой передней крышке.Все пружинные механизмы сохраняют накопленную энергию и первоначальную силу сжатия, которая не зависит от состояния заряда механизма в целом. Пружина может непроизвольно сработать, если работа над приводом не производится правильным образом!

7.1.1 Срок службыБазовый срок службы выключателя VD4:• Выключатели с номинальным током

короткого замыкания до 50 кA:– Вакуумные камеры до 30,000 циклов

(смотрите пункт 2.4).– Сам выключатель, при надлежащем

обслуживании и уходе и при нормальных условиях работы, до 30,000 циклов.

• Выключатели с номинальным током короткого замыкания 63 kA:

– Вакуумные камеры и выключатель до 10,000 operating cycles.

Сроки службы применим для всего оборудования выключателя, на которое прямым образом не может повлиять эксплуатационник.Компоненты, которые оперируются вручную (перемещение выкатной части, др.) может отличаться.7.2 Осмотр и тестирование состояния7.2.1 Устройство переключения в общем• Состояние выключателя должно проверятся

во время регулярных инспекций.• Частота инспекций регулируется стандартом

BGV A2.• Инспекции в фиксированные интервалы

могут не соблюдаться, если оборудование мониторится квалифицированным персоналом.

• В первую очередь, осмотр включает визуальный осмотр на загрязненность, коррозию, наличие влаги и частичных разрядов.

• При ненормальных условиях эксплуатации (включая вредные условия окружающей среды) и/или в условиях запыленности (т.е. повышенная загрязненность и агрессивная атмосфера), инспекции следует проводить с более короткими интервалами.

• Если имеют место не стандартные условия эксплуатации, должны быть соблюдены соответствующие меры эксплуатации.

7.2.2 Пружинный привод (Рисунки от 7/1 до 7/4)Функциональное тестирование пружинного привода должно проводиться:Выключатели с номинальным током короткого замыкания до 50 кA:• после 5,000 циклов или• При проведении работ согласно пункту 7.2.1.Выключатели с номинальным током к.з. 63 kA:• после 2,000 циклов или• При проведении работ согласно пункту 7.2.1.

Page 20: vd4 1712-40

21

Внимание:Используйте только БЕЗГАЛОГЕННЫЕ чистящие средства, и ни в коем случае 1.1.1-трихлорэтан, трихлорэтилен или четыреххлористый углерод!7.3.2 Пружинный привод(Рисунки от 7/1 до 7/4)Сервисное обслуживание привода должно проводиться после достижения следующих параметров:• Выключатели с номинальным током к.з. до

50 кА после 10,000 циклов.• Выключатели с номинальным током к.з. 63

кА после 5,000 циклов. Перед обслуживанием привода, отключите

выключатель и• выкатите его из ячейки (для выкатных

выключателей) или• изолируйте отходящий фидер (для

стационарных выключателей).Соблюдайте правила техники безопасности.Детали обслуживания:• Отключите мотор-привод (если он

установлен) и разрядите пружину привода при помощи кнопок ON/OFF.

• Замените деталей, работающие под высоким механическим напряжением в качестве меры предосторожности.

• Для замены сильно нагруженных деталей нейтрализуйте основную пружину, определив номинал. Будьте осторожны при работе!

• Смажьте упоры, штифты, скользящие и вращающиеся несущие поверхности. Смазка: Isoflex Topas NB 52.

• Проверьте состояние крепежных элементов (например, шпилек) шатуны, шпильки, болты и т.д. Проверьте затяжку крепежных болтов.

• Всегда заменяйте пружинные фиксаторы шайб, шплинты и другие крепежные детали при обслуживании.

• Проверьте общее состояние привода и перезарядите пружину.

• Проведите полное механическое и электрическое тестирование.

• Соблюдайте инструкции при настройке.• Убедитесь, что все болтовые соединения

терминалов и заземления надежно закреплены

Внимание:Перечисленная выше работа может проводится только сервисной службой АББ или квалифицированным персоналом.

Перед проведением тестирования отключите выключатель и• установите его в тестовое положение

(выкатной выключатель) или• изолируйте отходящий фидер (для

стационарных выключателей).Внимание:Заизолируйте и обезопасьте рабочую зону в соответствии с нормами безопасности по DIN VDE/МЭК.Объем функционального тестирования:• Произведите несколько переключений без

нагрузки, прежде всего на выключателях, которые эксплуатируются в ненормальных условиях.

• Отключите мотор-привод (если он установлен) и разрядите пружину привода при помощи кнопок ON/OFF.

• Проверьте состояние смазки на подшипни-ках и других трущихся поверхностях.

• Проверь надлежащую последовательность некоторых механических/электрических функций.

7.2.3 Полюс выключателяНикакой инспекции полюсов при условии соблюдения пункта 7.2.1 не требуется.7.3 Сервис7.3.1 Устройство переключения в общемЕсли во время инспекции, согласно пункту 7.2.1, появилась необходимость произвести очистку, следует произвести следующее:• Перед проведение чистки, следует обеспечить безопасность рабочей зоны в соответствии со стандартами безопасности DIN VDE/МЭК.• Общая очистка поверхностей:– Сухая, при небольших отложениях пыли, сухой тряпкой.– При более сложных загрязнениях на тряпку наносить немного щелочи или моющего средства Rivolta BWR 210.• Очистка поверхностей изоляции и

проводящих поверхностей:– Легкое загрязнение: с Rivolta BWR 210.– Серьезное загрязнение: с моющим средством 716.После очистки, протрите влажной тряпкой, а потом сухой.• Просмотрите инструкции производителя,

а также специальные инструкции АББ по безопасности BA1002/E или BA1006/E.

Page 21: vd4 1712-40

22

7.3.3 Полюс выключателяПолюс выключателя не требует обслуживания вплоть до достижения числа операций в соответствии с пунктом 2.4.Проверка вакуума необходимо только при веских подозрениях, что внешние силы, приложенные к полюсу причинили ущерб вакуумной камере внутри.Если полюс поврежден или разрушен, возможно потребуется его полностью заменить.Срок службы вакуумной камеры определяется суммой текущего предела соответствующего оборудования и в соответствии с разделом 2.4:• Когда достигается предел наработки,

должен полностью заменяться все полюса выключателя.

Внимание:Демонтаж и замена полюсов осуществляться только сервисной службой ABB и специально обученным персоналом, в частности, потому, что после замены требуется регулировка.Для проверки вакуума без демонтажа выключателя можно использовать:• Тестер VIDAR, производства Programma

Electric GmbH, Bad Homberg v.d.H.Следующие значения испытаний должны устанавливаться для проверки внутреннего давления камеры прерывателя с тестером VIDAR:

Тестирование должно проводится при номинальном контакт расстояние в отключенном состоянии OFF.Процедура тестирования вакуумных камер в стационарном оборудовании:• Заизолируйте и обезопасьте рабочую зону в

соответствии с Положением о безопасности DIN VDE / МЭК.

• Откройте выключатель VD4.• Заземлите все полюса VD4 с одной стороны.• Подключите заземляющий тестовый

провод тестера VIDAR к стационарной земле.

• Подключите высоковольтный тестовый провод тестера VIDAR фазой L1 к незаземленной стороне полюса и протестируйте состояние вакуумной камеры с разведенными контактами. Повторите процедуру для фаз L2 и L3.

Внимание:Подключенные кабели могут отражаться на тестере как „детективные“ из-за их кабельной емкости. В таких случаях, кабели не будут удалены.7.4 Ремонт7.4.1 Замена частей и аксессуаров выключателяРазбирайте и собирайте выключатель только при отключенном выключателе, в изолированной и защищенной рабочей зоне, во избежание повторного включения выключателя. Привод должен быть разряжен.Все источники питания должны быть отключены и защищены, во избежание повторного включения, на весь период ремонтных работ.7.4.2 Обработка поверхностей• Листовая сталь, окрашенная:– Удалите ржавчину металлической щеткой.– Удалите краску и жирные пятна.– Покройте антикоррозийной грунтовкой,

первым слоем.– Используйте для первого слоя краску

стандартного цвета RAL 7035.• О ц и н ко в а н н а я л и с т о в а я с та л ь и

пассивированные функциональные детали:– Удалите белую ржавчину щеткой или

очистительной тряпкой (например, Scotch-Brite белая).

– Удалите оставшийся мусор с поверхности сухой тряпкой.

– Обработайте цинковым спреем или цинковой грунтовкой.

• Функциональные части, фосфатированные:– Удалите ржавчину щеткой или очистительной

тряпкой (например, Scotch-Brite белая).– Обработайте сухой тряпкой.– Смажьте Isoflex Topas NB 52.

Номинальное напря-жение выключателя

DC тестовое напряжение

12 кВ17.5 кВ24 кВ

40 кВ40 кВ60 кВ

Page 22: vd4 1712-40

23

1) Для выключателей с дополнительным оборудованием в выкатном исполнении используются другие идент. номера (коды заказа), в соответствии с типом ячейки, в которой они будут применяться.2) Всегда указывайте серийный номер распределительного устройства при заказе запчастей.

7.5 Запчасти и доп. материалы

7.5.1 Запчасти

Полюс выключателя 1731-20 17.5 ≥ 3150 20 GCE 7179616 R0140 сборка 1731-25 ≥ 3150 25 GCE 7179616 R0140 1731-31 ≥ 3150 31.5 GCE 7179616 R0140 1712-40 1250 40 GCE 7179616 R0148 1716-40 1600 GCE 7179616 R0148 1720-40 2000 GCE 7179616 R0148 1725-40 2500 GCE 7179616 R0148 1731-40 ≥ 3150 GCE 7179616 R0142

Полюс выключателя 1231-25 12 ≥ 3150 25 GCE 7179616 R0140 (сборный для 1231-31 ≥ 3150 31.5 GCE 7179616 R0140тока к.з.=63кА), 1231-40 ≥ 3150 40 GCE 7179616 R0140сборка 1212-50 1250 50 GCE 7179616 R0148 1216-50 1600 GCE 7179616 R0148 1220-50 2000 GCE 7179616 R0148 1225-50 2500 GCE 7179616 R0148 1231-50 ≥ 3150 GCE 7179616 R0142 1212-63 1250 63 GCE 7179616 R0155 1216-63 1600 GCE 7179616 R0155 1220-63 2000 GCE 7179616 R0155 1225-63 2500 GCE 7179616 R0155 1231-63 ≥ 3150 GCE 7179616 R0155

Обозначение Тип Номи- Номи- Номиналь- Идент. номер1) 2)

выклю- нальное нальный ный ток (код заказа) чателя напря- ток отключения жение VD4.. кВ A кA

Page 23: vd4 1712-40

24

Обозначение Пункт Напряжение Идент. номер №. питания (код заказа)

Дополнительные контакты -S1 GCE7002397R0122(с терминалом зажимного типа) -S3 GCE7002397R0121 -S4 GCE7002397R0122 -S5 GCE7002397R01..1) Доп. контакт на блокировочном магните -S2 GCE7003022P0101Доп. контакт для оповещения о поломке -S7 GCE0905121P01001я катушка включения OFF -Y2 GCE7004590P01..2)

2 я катушка включения OFF -Y9 GCE7004590P01..2)

Катушка отключения ON -Y3 GCE7004590P01..2)

Блокировочный магнит -Y1 GCE9478103P01..2)

Катушка минимального напряжения -Y4 GCE9371466R01..2)

с пружинным механизмомКатушка миним. напряжения с задержкой -Y4 GCE9371466R01..2)

с пружинным механизмомКосвенное токовое реле с встроенными -Y7 GCE9371466R0112трансформаторами тока и пружинным механизмомВстроенные трансформаторы тока GCE9476148R0100для косвенного токовое релеМагнитный держатель, сборка GCE7000880R0111(с встроенными выпрямителями -V1, -V2, -V3, -V9) Последовательный выпрямитель -V4/-V7 GCE7004046R0101Зарядный двигатель -M0 GCE0940084P.. . .3)

(с редуктором)

1) Привести контактную сборку2) Укажите типы катушек и напряжения питания3) Укажите напряжение питания, Серийные № выключателей (по идент. коду) и производителя двигателя

Ident no. (order code)

• Смазка: – Isoflex Topas NB 52 GCE0007249P0100• Смывки для генеральной уборки: – Rivolta BВтR 210 GCE0007707P0100 – Указаны в соответствующей инструкции АББ – BA 1002/E GCEA901002P0102• Очиститель для токопроводящих частей, изоляционных материалов, и всех частей с тяжелыми загрязнениями: – Cold cleanser 716 GCE0007706P0100 – Указаны в соответствующей инструкции АББ – BA 1006/E GCEA901006P0102• Краска ретушь: Стандартный цвет Ral 7035 – 1 кг коробка GCE9014060R0103 – Олово в спрее GCE0007895P0100

7.5.2 Дополнительные материалы

24V…240V Нажимной рукав 4,8-2,5 для лезвие толщиной 0,8 DIN 46247 Стр. 2(для дополнительных внешних присоединений)

Page 24: vd4 1712-40

25

45 41.143 41.1

43 41.2 42.1 41.2 42

41

Рисунок 7/1: Блок доп. контактов, пример

41 Установочная рама 41.1 Верхняя точка фиксации 41.2 Нижняя точка фиксации 42 Дополнительный вал 42.1 Кривошип 43 Зажимной винт 45 Держатель магнита, сборка

Рисунок 7/4: Двигатель завода пружин

33 Барабан со спиральными пружинами 34 Цепь 35 Храповое колесо 36 Двигатель завода с редуктором 36.1 Зажимной винт (редуктор)

Рисунок 7/3: Косвенное токовое реле, пример

2.1 Включающий шток 3.1 Отключающий шток 5 Счетчик операций -Y7 Косвенное токовое реле

2.1 3.15-Y7

Рисунок 7/2: Реле минимального напряжения и область установки, пример

47 Пластина взаимоблокировки для -Y4-Y1 Блокировочный магнит-Y3 Катушка включения-Y4 Реле минимального напряжения

-Y4 47 -Y3 -Y1

34

36

33

36.1

35

Page 25: vd4 1712-40

26

– S1 Дополнительный контакт – S2 Дополнительный контакт– S3 Дополнительный контакт– S4 Дополнительный контакт– S5 Дополнительный контакт– S7 Дополнительный контакт (мимолетный контакт, время ≥ 30мс)

Рисунок 7/5 : Схема Обмоток

Схема для DC 24, 48, 60, 110, 125, 220, 240 В; AC 110, 220, 240 В

– Y1 Блокировочный магнит– Y2 Расцепитель отключ.– Y3 Расцепитель влючения– Y4 Расц. миним. напряжения– Y7 Непрям. токов.расцепит.– Y9 Втор. Расцеп. Отключ.– V1 Послед. Выпрям. для – Y1– V2 Послед. Выпрям. для – Y2

Показано с пружиной в разряженном состоянии. Схема обмоток включает основные компоненты и все последующие варианты оборудования для различных типов VD4. Объем оборудования, возможный при специальном исполнении указан в соответствующем списке КРУ, а оборудование, установленное в каждом отдельном случае может быть найдено в порядковом документе.

Специальное условие для: – S5:

Type 19 Type 20 Type 22 Type 23 Type 24

ON

OFF

1) Только когда Y1 не используется2) Внешние операции

– V3 Послед. Выпрям. для – Y3 и – K0– V4 Послед. Выпрям. для – Y4– V9 Послед. Выпрям. для – Y9– M0 Двигатель заряда пружин– K0 Реле против прыгания– R0 Послед. резистор

Type 21

Стандартная схема

Внимание:Шунтирующие катушки и блокировочные магниты обычно снабжаются выпрямителями (т.е. магнитный держатель 45 со встроенными выпрямителями -V1, -V2, -V3 и -V9).Выпрямители выполняют функцию свободных диодов при DC питании.

На странице 29 показано сравнение обозначений VDE/МЭК.

Page 26: vd4 1712-40

27

8 Применение предписаний по рентгеновскому излучениюОдним из физ. свойств вакуумной изоляции является возможность рентгеновского излучения при разрыве контактов. Специальные тесты проведенные Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) в Браунсцвейге показывает, что местная дозировка, при применении номинального напряжения, не превышает 1 μSv/h на расстоянии 10 см от осязаемой поверхности.

Получены следующие результаты:• Тестирование переключающего устройства

или вакуумного прерывателя по VDE 0671 часть 100 и МЭК 62271-100 на напряжение удержания при номинальной частоте могут проводиться только квалифицированным персоналом в соответствии с EU (Директива 96/29/Евроатом на Консилиуме 13 Мая 1996 (ABI.L 159 от 29 Июня 1996)).

• Применение напряжения удержания при номинальной частоте, определенной для переключающего устройства по VDE 0671 часть 100 или МЭК 62271-100 является полностью безопасным.

• Более высокие напряжения, чем напряжение удержания при номинальной частоте или DC тестовое напряжение, в соответствии со стандартами VDE или МЭК не должны прилагаться!

• Сдерживание вышеупомянутой местной дозировки производится вакуумом в открытом положении прерывателя, зависит от поддержания определенного расстояния между контактами (которое автоматически обеспечивается правильным функционированием механизма и силой передачи).

• Должны сохраняться безопасные зазоры.

9 Сравнение обозначений в VDE-DIN 40719 Part 2 и МЭК 61346-1/МЭК 61346-2

Дополнительный контактДополнительный контактДополнительный контакт Дополнительный контактДополнительный контактДополнительный контакт Мимолетный контакт, время ≥ 30 msБлокировочный магнит Расцепитель Отключения Расцепитель Включения Расцепитель минимального напряженияНепрямой токовый расцепительВторичный Расцепитель ОтключенияПоследовательный выпрямитель для -Y1Последовательный выпрямитель для -Y2Последоват. выпрямитель для -Y3 и -K0Последовательный выпрямитель для -Y4Последовательный выпрямитель для -Y9Двигатель заряда пружинРеле против прыганияПоследовательный резистор

Page 27: vd4 1712-40

Inst

ruct

ion

man

ual n

o. G

CEA

67

0359

P01

02/U

A (0

2.20

10)

ABB Лтд.

Украина, 03038, Киевул. Н. Гринченка 2/1тел. +380 44 495 22 11факс +380 44 495 22 10

Украина, 61000, Харьковпроспект Гагарина, 21-ател. +380 577 14 97 90факс +380 577 14 97 91

Украина, 83017, Донецкбул. Шевченко, 42-ател. +380 62 332 79 04факс +380 62 332 79 03

Украина, 69002, Запорожьеул. Грязнова, 4а, 3-й этажтел. +380 612 13 50 67факс +380 612 13 50 50

Украина, 79000, Львовул. Грабовского, 11, к. 201тел./факс +380 32 297 46 80 +380 32 297 46 80

Украина, 54002, Николаевул. М. Морская, 108, оф. 704тел. +380 512 500 215факс +380 512 500 225

Specifications:

844/844092-vd4.pdf file (11 Feb 2023)

Accompanying Data:

ABB VD4 Series Circuit breakers, Industrial Electrical PDF Installation And Service Instructions Manual (Updated: Saturday 11th of February 2023 10:25:34 PM)

Rating: 4.7 (rated by 62 users)

Compatible devices: HT608279, Baldor BC145, OTA125, OTM_C Series, HT562900, VHK-R, TPS44-H31, OHDI-01.

Recommended Documentation:

ABB VD4 Series: Text of Installation And Service Instructions Manual

(Ocr-Read Version Summary of Contents, UPD: 11 February 2023)

  • 62, 60 VD4/P 1VCD000153 Ur 12 kV 17.5 kV Ir 3150 A Isc 20 kA 25 kA 31.5 kA 40 kA VD4 /PB 1VCD000150 Ur 12 kV 17.5 kV Ir 3150 A Isc 20 kA 25 kA 31.5 kA 40 kA 75.4 28.5 735 87 11.6 72 Withdrawable circuit-breakers for PowerBloc modules Withdrawable circuit-breakers for UniGear ZS1 switchgear

  • 12, 10 VD4 17 17.5 17.5 38 95 50-60 630 630 630 1250 1250 1250 1250 1250 16 16 16 16 16 16 — — 20 20 20 20 20 20 — — 25 25 25 25 25 25 — — 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 — — ——————4040 16 16 16 16 16 16 — — 20 20 20 20 20 20 — — 25 25 25 25 25 25 — — 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 31.5 — — ——————4040 40 40 40 40 40 …

  • 43, 41 N. Fig. 8g Caption No. Number of closing-opening cycles allowed for the vacuum interrupters. Ia Breaking capacity of the vacuum interrupters. 7.3. Preliminary operations – Clean the insulating parts with clean dry cloths. – Check that the top and bottom terminals are clean and free of any deformation caused by shocks received during transport or storage. 7.4. Installation of fixed …

  • 58, 56 VD4/P TN 7412 Ur 12 kV Ir 630 A 1250 A Isc 16 kA 20 kA 25 kA 31.5 kA VD4/P TN 7412 Ur 17.5 kV Ir 630 A 1250 A Isc 16 kA 20 kA 25 kA 31.5 kA VD4/W (1) TN 7420 Ur 12 kV Ir 630 A 1250 A Isc 16 kA 25 kA 31.5 kA VD4/W (1) TN 7420 Ur 17.5 kV Ir 630 A 1250 A Isc 16 kA 25 kA 31.5 kA (1) Only for PowerCube modules. Withdrawable circuit-breakers for UniGear ZS1 switchgear and …

  • 48, 46 15 Nm 25 Nm 10 Nm 10 Nm 25 Nm 12 Nm Fig. 12 Checking tightness of the screws 9.3. Overhauling 9.3.1. Interruption devices in general Should it have been necessary to clean the devices during the in- spections, according to what is specified in par. 9.2.1., use the follow- ing procedure: • insulate the work area and make it safe, following the safety regula- tions specified…

  • 24, 22 VD4/P 24 24 24 50 125 50-60 630 630 1250 1250 1600 2000 2500 (2) 16 16 16 16 16 16 16 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 25 25 25 16 16 16 16 16 16 16 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 25 25 25 40 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 50 50 63 63 63 63 63 63 63 33 … 60 10 … 15 43 … 75 60 … 80 794 794 794 794 838 838 838 653 853 653 853 853 853 853 802 802 802 802 790 790 790 210 275 21…

  • 21, 19 1600 1600 2000 2000 2500 3150 (2) —————— — — 20 20 20 20 — — 25 25 25 25 — — 31.5 31.5 31.5 31.5 40 40 40 40 40 40 —————— — — 20 20 20 20 — — 25 25 25 25 — — 31.5 31.5 31.5 31.5 40 40 40 40 40 40 —————— — — 50 50 50 50 — — 63 63 63 63 — — 80 80 80 80 100 100 100 100 100 100 691 691 691 691 691 730 653 853 653 853 …

  • 8, 6 1 2 3 C A 3 B The apparatus must not be handled by putting lifting devices directly under the apparatus itself. Should it be necessary to use this technique, put the circuit-breaker onto a pallet or a sturdy supporting surface (see fig. 3). In any case, it is always advisable to carry out lifting using the supports (3). Version Pole centre distance Rated cur…

  • 30, 28 5.5.5. Types of withdrawable circuit-breakers available for PowerCube modules Ur Isc Rated uninterrupted current (40°C) [A] Circuit-breaker type kV kA W=650 W=800 W=1000 W=1000 W=1000 P=150 P=210 P=275 P=275 P=275 u/l=205 u/l=310 u/l=310 u/l=310 u/l=310 ø=35 ø=79 ø=79 ø=109 ø=109 16 630 VD4/P 12.06.16 p150 20 630 VD4/P 12.06.20 p150 25 630 VD4/P 12.06.25 p1…

  • 20, 18 VD4/P 12 12 12 28 75 50-60 630 1250 1250 1250 1600 1600 16 16 — — — — 20 20 — — 20 20 25 25 — — 25 25 31.5 31.5 — — 31.5 31.5 ——4040—— 16 16 — — — — 20 20 — — 20 20 25 25 — — 25 25 31.5 31.5 — — 31.5 31.5 ——4040—— 40 40 — — — — 50 50 — — 50 50 63 63 — — 63 63 80 80 — — 80 80 — — 100 100…

  • 6, 4 I. Introduction This publication contains the information needed to install medium voltage VD4 circuit-breakers and put them into service. For correct use of the product, please read it carefully. Like all the apparatus we manufacture, the VD4 circuit-breakers are designed for different installation configurations. However, this apparatus allows further technical-construct…

  • 27, 25 VD4/P 12 PB1 PB1 12 12 28 75 50-60 630 1250 16 16 20 20 25 25 31.5 31.5 —— 16 16 20 20 25 25 31.5 31.5 —— 40 40 50 50 63 63 80 80 —— 33 … 60 10 … 15 43 … 75 60 … 80 628 628 503 503 662 662 150 150 116 116 7412 7412 —— — 5 … + 40 VD4/W 12 PB2 PB2 12 12 28 75 50-60 630 1250 16 16 20 20 25 25 31.5 31.5 —— 16 16 20 20 25 25 31.5 31.5 —— 40 40 50 50 63 63…

  • 69, 67 VD4/ZT8 TN 1VCD000136 Ur 24 kV Ir 1250 A Isc 16 kA 20 kA 25 kA VD4/ZT8 TN 1VCD000090 Ur 24 kV Ir 630 A Isc 16 kA 20 kA 25 kA Withdrawable circuit-breakers for ZS8.4 switchgear Withdrawable circuit-breakers for ZS8.4 switchgear

  • 18, 16 17 8 9 10 11 3 7 12 4 5 1 2 15 6 14 13 3 2 1 4 5 6 7 17 13 13 9 8 11 10 16 16 Fig. 5b Caption 1 Coupling for the manual closing spring charging lever 2 Signalling device for circuit-breaker open/closed 3 Rating plate 4 Opening pushbutton 5 Closing pushbutton 6 Signalling device for closing spring charged/discharged 7 Operation counter 8 Isolating contacts Another lock prevents racking-in a…

  • 36, 34 P P H W D VD4/US 24 (3) 24 24 50 125 50-60 630 1250 16 (20) (5) 16 (25) (5) 20 (25) (5) 20 (25) (5) 16 (20) (5) 16 (25) (5) 20 (25) (5) 20 (25) (5) 40 (50) (5) 40 (63) (5) 40 (63) (5) 40 (63) (5) 33 … 60 10 … 15 43 … 75 60 … 80 680 680 653 653 742 742 210 210 125 125 000047 000047 — 5 … + 40 VD4/US 24 (4) 24 24 50 125 50-60 630 1250 16 16 20 20 16 16 20 2…

ABB VD4 Series: Recommended Instructions

C-MAX HYBRID 2015, LT2216, 40-765, ET1515L Series

  • Your phonePhilips continuously strives to improve its products. Due to software upgrading, some contents in this user guidemay be different from your product.Philips reserves the rights to revise this user guide or withdraw it at anytime without prior notice. Please take your product as standard.TFT LCD+/- Side volume keyHang up andpower keyPick-up keyCharger &USB port Back of phone:2. …

    X513 33

  • ITGenTIle ClIenTeGrazie per aver acquistato questo prodotto. Per otte-nere il massimo delle prestazioni nella salvaguardia della sua sicurezza, le consigliamo di leggere con at-tenzione il presente manuale prima di collegare e met-tere in funzione il prodotto. Tenga sempre a disposi-zione il presente manuale per ulteriori esigenze future.1. IMPORTAnTI InFORMAZIOnI SUllA SICUReZZAUSO PReVIST …

    4 by 1 Optical Audio Switcher 4

  • TST200 User’s Manual 1 / 11 TST200 series Static Transfer Switch USER MANUAL Version 1.0 Date: Nov 2009 …

    TST200 series 11

  • Cisco Systems, Inc.www.cisco.comCisco has more than 200 offices worldwide. Addresses, phone numbers, and fax numbers are listed on the Cisco website at www.cisco.com/go/offices.Cisco Network Convergence System 6000 Series Routers Site Planning GuideJanuary 2014Text Part Number: OL-29236-02 …

    Network Analysis Module 6000 54

  • Installation GuideOn=LinkBlink=ACTBoth=1000M100M 10M8-Port Gigabit Ethernet Plus SwitchGS108Ev3Package contents• Switch• Poweradapter(variesbyregion)• Wall-mountkit• InstallationguideGS108Ev3switchRouterIPcameraReadyNASGamingconsoleSmartTVInternetLaptopWiFiaccesspointDesktop1. Register the switch 1. Fromacomputer� …

    ProSAFE GS108Ev3 2

  • Discovery 800Quick Install GuideIntroductionHardware InstallationVideo modesInitial IP configurationThe redirects local keyboard, mouse and video data to a remote administration console. All data is transmitted via internet protocol (IP). The unit can alsobe used in a multi-administrator and multi-server environment. In addition, the unit is a KVM switch, which can also be used wi …

    freeView IP 800 1

  • MULTI-CAMERASWITCHER(for OS 100 Video Security Camera System) OWNER’S MANUALINSTALLATION AND OPERATION MODEL: SB 100DISTRIBUTED BY : MANSOOR ELECTRONICS LTD.310 ALDEN ROAD, MARKHAM, ONTARIO, CANADA L3R 4C1TEL: (905) 475-8444 FAX: (905) 475-3576BEFORE INSTALLING OROPERATING THE SWITCHER,PLEASE READ THIS MANUAL. …

    SB 100 2

  • – 2 –– 3 –– 4 –Sicherheitshinweise / Safety instructions Series 84 Series 84 / 02-11 / Rev. 00 / 700.084.02.4DEFRNLENSVITES� …

    84 Series 2

  • Quick start guideDE: Bedienungsanleitung — de.startech.comFR: Guide de l’utilisateur — fr.startech.comES: Guía del usuario — es.startech.comIT: Guida per l’uso — it.startech.comNL: Gebruiksaanwijzing — nl.startech.comPT: Guia do usuário — pt.startech.comManual Revision: 04/08/2015For the latest information, technical specications, and support forthis product, pleas …

    MSTMDP124DP 2

  • (217) 352-9330 | [email protected] | artisantg.com-~ ARTISAN® ~I TECHNOLOGY GROUP Your definitive source for quality pre-owned equipment. Artisan Technology Group Full-service, independent repair center with experienced engineers and technicians on staff. We buy your excess, underutilized, and idle equipment along with credit for buybacks and trade-ins. Custom e …

    Varicam VS-5E Series 60

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Вакуумный автоматический выключатель для внутренней установки типа VD4/S — марка Rockwill

Вакуумные выключатели внутренней установки типа VD4/S предназначены для боковой установки в распределительных устройствах с воздушной изоляцией. например, распределительное устройство типа Unisec, Uniswitch, SM6 или HXGN.

Его можно расширить до типа VD4/R, оснащенного трансформатором тока и защитой от повторного воспроизведения.

Номинальные характеристики членов семейства VD4/s,VD4/R: от 3,3 кВ, 200 А до 36 кВ,… 1250 А, 25 кА,…

No Вещь Ед. изм Параметр
1 Номинальное напряжение Кв 12/17.5 24
2 Номинальная частота Гц 50/60
3 Рейтинг тока A 630/800/1250/1600
4 1 -минутная частота мощности выдерживает напряжение Кв 38/42/45 50
5 Импульс освещения выдерживает напряжение Кв 75/95 125/150(*)
6 Номинальный ток разрыва короткого замыкания (пик) Ka 50/63/80
7 Оцененный короткий разрыв kA 20/25/31.5
8 Оценка короткого замыкания, создавая ток (пик) kA 50/63/80
9 Разрыв кабельного заряда в заземлении A 20 20
10 Оценка выдержанного тока (пик) kA 50/63/80
11 Короткое время выдерживаемого тока (4s) kA 20/25/31.5
12 Механизм жизни жизни 10000
13 Операция последовательность O-0.3-CO-180S-CO
14 Скорость роста напряжения переходного восстановления кВ/нас 0.34/0.42 0.47
15 Пик напряжения переходного восстановления Кв 20.6/30 41

1.1 Значения рекомендаций для времени функции:

No Вещь Ед. изм параметр
1 Время закрытия ок РС 60 мс
2 opening time approx РС Mенее 45 мс
3 Время аркинга (при 50 Гц) MS РС Менее 15 мс
4 Время разрыва РС Менее 60 мс
Минимальная команда
5 Время при закрытии РС 20 мс (1) (120 мс (2)) 35 мс (1) (70 мс (2))
6 время на открытии РС 20 мс (1) (80 мс (2)) 20 мс (1) (50 мс (2))

1) При номинальном напряжении питания.
2) Если контакт с активационным реле не может само по себе прервать ток катушки высвобождения.

1.2 Выпуски и блокирующие магнит

No Элемент/ правильный имя Другое имя (псевдоним)
AC/VA DC/W
1 Шунт выпустить Открывающая катушка 302 302
2 Шунт выпуск Заключительная катушка 302 302
3 Блокировка магнита Локаут катушка 4.8 4.8
4 Недостаток выпуска Ультрафиолетовый релиз 302 302
5 Чрезмерный релиз OC Release 10 10
6 Антино-катушка 0.9 0.9

1) приблизительные значения
2) С помощью трансформатора промежуточного тока с коротким замыканием
3) Номинальные напряжения питания AC: 110 и 220 В, DC: 24, 48, 60, 110 и 220 В.

1.3 Моторные механизмы

1.1 Общий

Вакуумные цепные выключатели типа VD4/S предназначены для установки в помещении в воздушных системах. У них есть способность к переключению, способная обрабатывать нагрузки, возникающие в перерывах и остановке оборудования и заводов как в нормальном, так и в состоянии разлома. Переключатели с цепь Диапазон и/или там, где ожидается определенное количество операций с коротким кругом. Тип VD4/S Vacuum Cupr-Shreakers являются подходящими для выпуска и имеют исключительно высокую надежность работы и длительный срок службы. Вакуумные схемы типа VD4/S, разработанные в форме столбца, могут быть поставлены оба AsIndivual Units для распределительного типа SM6, Uniswitch , HXGN и т. Д.

1.2 Стандарты и спецификации
1.2.1 Производство распределения
Распределительный устройства соответствует следующим спецификациям в соответствии с DIN, VDE и там публикациями IEC:

• VDE 0670, часть 1000 и IEC 60694

• VDE 0671, часть 100 и IEC 62271-100.
• GB1984-2003
1.2.2 Установка и эксплуатация соответствующие спецификации должны быть приняты во внимание во время установки и работы, особенно:
• DIN VDE 0101, Установки питания превышают переменного тока 1 кВ
• VDE 0105, Работа электрических установок
• DIN VDE 0141, Системы заземления для специальных мощностей с номинальным напряжением выше 1 кВ
• Правила профилактики несчастных случаев, выпущенные соответствующими профессиональными органами или сопоставимыми арганизациями.

1.3 Условия эксплуатации
1.3.1 Нормальные условия работы проектируют в VDE 0670, часть 1000, «Общие спецификации для распределительного устройства и стандартов контроля» и IEC Publication 60694 со следующими значениями:
• Температура окружающей среды:
–Maximum +40 ℃
–Maximum 24 часа в среднем +35 ℃
–Minimum (согласно
«Минус 5 класс в помещении») –5 ℃
• Влажность:
— Среднее значение относительной влажности, измеренное в течение 24 часов, не превышает 95%
— Среднее значение давления водяного пара в течение 24 часов не превышает 2,2 кПа
— Средняя стоимость относительной влажности в течение одного месяца не превышает 90%
— Среднее значение давления водяного пара в течение одного месяца не превышает 1,8 кПа
• Максимальная высота участка: ≤ 1000 м над уровнем моря.
1.3.2 Специальные условия работы
Специальные условия работы должны быть согласованы производителем и пользователем. Производительность будет консультироваться заранее по поводу каждого специального условия работы:
• Высота площадки более 1000 м: — Полезно снизить диэлектрическую прочность воздуха.
• Повышенная температура окружающей среды:
– -Тока для переноски уменьшается.
–Повидность дополнительной вентиляции для рассеивания тепла.
• Климат:
–Вады риск коррозии или другого повреждения в районах:
• С высокой влажностью и/или
• С серьезными быстрыми колебаниями температуры.
— Внедрить профилактические меры (например, электрические нагреватели), чтобы исключить явления конденсации

6.1Основная структура цепного выключателя на снятии выключателя в сборе

Этот VD4/S является новейшим оборудованием для улучшения от RockWill Electric. В настоящее время ему дают более мороролизируемые продукты, чем предыдущий оригинал VD4/S.

Передняя панель управления

См. Прикрепленное изображение. Внутренний механизм VD4/S — очень простая структура.

Где находится зарядная отверстие для механизма заряда при хранимом статусе.

Где закрывает и открывающаяся катушка (кнопка) вместе)

Закрытие и открытие

катушка (кнопка вместе)

Вспомогательный переключатель Зарядная дыра

Примечание:
Это очень надежный механизм для новых VD4/S, он предоставлен не менее 15 000 операционных испытаний
без отрегулирования или замены деталей.

6.2 Структура операционного механизма выключателя
Рабочий механизм имеет тип пружины сохраненной энергии. Необходимая операционная энергия оставляла готовые к активации путем зарядки механизма хранения энергии пружины.

Сохраненный источник энергии, по существу, состоит из барабана и содержащего сжатие системы зарядки, механизма фиксации и эксплуатации и связей, которые передают силу полюсам выключателя. Кроме того, существуют дополнительные компоненты, такие как TheCharging Motor, выпуски, вспомогательные переключатели, а также элементы управления и инструменты, расположенные на передней части механизма. Операционный механизм в основном подходит для автоматического перерыва, и, как негативное время зарядки, также для многооткрытия автоматического перерыва.

В основной версии цепного выключателя механизм хранения энергии пружины заряжен
вручную. Рабочий механизм может быть приготовлена по зарядке.

6.3 Энергетический магазин (закрытие весенней зарядки)
Чтобы обеспечить необходимую мотивную энергию, механизм хранения энергии пружины, либо автоматически заряженный зарядным двигателем, либо вручную используйте рычаг зарядки.
В качестве предварительного условия для последовательности автоматического перерыва, эксплуатационный механизм либо (повторно) заряжается после операции закрытия автоматически зарядным двигателем, либо требует (повторной) зарядки вручную, если эксплуатационный механизм имеет ручной тип.

6.4 Закрытие операции
Процесс закрытия начинается с помощью механического напроката (см. Панель Breaker VD4/S) или активацией выпуска шунта.

6.5 Операция открытия
Процедура открытия инициируется механическим отключением кнопки или активацией одного из выпусков.

6.6 Операция автоматического перерыва
Последовательность автоматического перерыва, внезапно-выключенную, активируется и проверяется системой защиты. Необходимо, чтобы сжатие пружина была в (повторном) заряженном состоянии, с
Схема схема в закрытом положении. (Повторный) процесс зарядки проводится автоматически после закрытия выключателя на выключателях с механизмами зарядки двигателя, но должен быть выполнен
вручную на выключателях без зарядки двигателей (или когда зарядный двигатель сломался). Открытие выключателя также возможно во время (повторного) процесса зарядки, но последующее закрытие выключателя, однако, блокируется до тех пор, пока не будет завершен процесс зарядки.

7.1 Условие при доставке
• Заводские устройства, собранные, переключаются, проверяются в работах для полноты установленного и одновременно подвергаемого рутинному тесту в соответствии с VDE 0670, частью 1000 или IEC 62271-100, GB1984-2003, таким образом, проверяя их правильную структуру и функцию.

7.2 Упаковка

Устройства переключения монтируются индивидуально на деревянном поддоне и запечатаны в пленке и/Орпаке в картон для доставки. Пакет для зарубежных поставки:
• Сумки для сухоживания, вставленные в упаковку с засеченной пленкой.

7.3 Транспорт

Загрузка пакетных единиц должна быть выполнена только с помощью
• Кран,
• Грузовик с вилкой и/или
• Троллейс Джек.
Заметки:
• Избегайте воздействия во время обработки.
• Не подвергайтесь другим разрушительным механическим напряжениям.
• Подъемник не должен быть прикреплен к полюсам выключателя или частям эксплуатационного механизма. Повышение подъема для подъемников.

7.4 Доставка

Обязанности грузоподъемника при получении коммутационных устройств на сайте включают следующее:
• Проверка доставки на полноту и свободу от повреждений (например, влага и неподвижные эффекты).
• Любые короткие величины, дефекты или повреждение в транзите: –Пет точно задокументирована в примечании на партию.

7.5 Промежуточное хранилище

Промежуточное хранение распределительного устройства в положении выключателя выключено, и сброшенные скандальные весенние механизмы.
(Индикатор выпустил :).
Условия для оптимального промежуточного хранилища:
1. Устройства с базовой упаковкой или распаковкой:
• Сухой и хорошо вентилируемый кладовая с климатом в соответствии с VDE 0670, часть 1000 /IEC 62271-100, GB1984-2003
• Температура комнаты, которая не падает ниже 5 ° C.
• Не снимайте и не повреждайте упаковку.
• Бескопаемые устройства:
— Сложно покрыт защитным листом.

— достаточная циркуляция воздуха должна сохраняться.

• Регулярно проверяйте любую конденсацию.
2. Устройства с мореподребкой или аналогичной упаковкой с внутренним защитным листом:
• Храните транспортные единицы:
–Потет от погоды,
-сухой,
–Safe от повреждения.
• Проверьте упаковку на предмет повреждения.
• Если максимальный период хранения, начиная с даты упаковки, был превышен:
— Защитная функция упаковки больше не гарантирована.
Подходящее действие должно быть предпринято, если промежуточное хранилище будет продолжаться.

8. Ввод в эксплуатацию / операция
8.1 Подготовительная деятельность (до применения первичного напряжения)
• Проверьте цепь, на наличие любого вида повреждения или другого вредного влияния на окружающую среду, и восстановитесь в правильном состоянии, где это необходимо.
• Удалите любое загрязнение, особенно на изоляционных деталях, которые произошли во время транзита, хранения или установки.
• Подъемные закуски для высоких тока, если они все еще установлены, должны быть удалены.
• Проверьте первичные и вторичные соединения и терминал защитного проводника.
• Проверьте механические и электрические блокировки для эффективности, без использования силы.
• Зарядка механизма хранения энергии пружины вручную (см. Раздел «Зарядка механизма хранения энергии пружины»).
• Для испытательных целей включите и выключите механизм, используя механические рабочие элементы включения/выключения в кнопке (обратите внимание в этом контексте любое указанное напряжение питания конструкции и любые установленные блокировки). (Прикреплено с изображением)
• Проверьте зарядный двигатель на цепных выключателях с помощью механизмов, управляемых двигателем, применяя напряжение питания.
• На снятых моторных деталях проверьте направление вращения движущихся двигателей, как описано в разделе «Проверка направления вращения движущихся двигателей …».
• Для любых дополнительных вопросов по функциям снятой части цепного выключателя и ее тестировании см. В разделе «Снятые детали тестирования».
• Убедитесь, что руководство по эксплуатации всегда доступно для операторов.
9.Обслуживание
Это новая конструкция VD4/S для бесплатного технического обслуживания, не требует ремонта или технического обслуживания (эксплуатация по руководству по руководству).
Просто упомянуть:
9.1 Срок службы
Типичные жизненные показатели для переключателей VD4/S:
• Камеры прерывателя вакуума: до 30 000 циклов переключения, в зависимости от типа камеры (см. Раздел «Допустимое количество циклов переключения»)
• Устройство: до 30 000 циклов в нормальных условиях работы (в 10 000 операций бесплатно техническое обслуживание)
• Снятая сборка: с тщательной работой и надлежащим образом выполняемых инспекционных работ может быть достигнуто до 1000 операций движения. Смотрите также IEC 60298
 

10. Технический документ
Каждый новый выключатель VD4/CS вместе с документом ниже, пожалуйста, проверьте документ, если он будет завершен.
10.1 Проводка рисунка
10.2 Руководство по руководству
10.3 Уровень зарядки (ручка для зарядки VD4/S Breaker)
10.4 Поверните ручку (для грузовика)
10.5 Cable Connector Pins
10.6 Другое, как требуют клиентов
11. Техническая служба

Техническое обслуживание:

Rockwill®, Китай. Обеспечить лучшую поддержку

Тел: 0086-577-27869969

Электронная почта: barry@rockwill.cn

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство по эксплуатации на седельный тягач
  • Приказы распоряжения указания руководства инструкции относят к
  • Руководство по эксплуатации автобуса кавз 4238
  • Лазерный дальномер sndway sw m50 инструкция на русском
  • Витамин д3 10000 iu инструкция по применению взрослым дозировка