Vegamet 625 руководство пользователя

Руководство по эксплуатации, Vegamet 625

Cодержание

Document Outline

  • 1 О данном документе
    • 1.1 Функция
    • 1.2 Целевая группа
    • 1.3 Используемые символы
  • 2 В целях безопасности
    • 2.1 Требования к персоналу
    • 2.2 Надлежащее применение
    • 2.3 Предупреждение о неправильном применении
    • 2.4 Общие указания по безопасности
    • 2.5 Маркировка безопасности на устройстве
    • 2.6 Соответствие требованиям норм ЕС
    • 2.7 Указания по безопасности для зон Ex
    • 2.8 Защита от переполнения по WHG
    • 2.9 Экологическая безопасность
  • 3 Описание изделия
    • 3.1 Структура
    • 3.2 Принцип работы
    • 3.3 Настройка
    • 3.4 Упаковка, транспортировка и хранение
  • 4 Монтаж
    • 4.1 Общие указания
    • 4.2 Указания по монтажу
  • 5 Подключение к источнику питания
    • 5.1 Подготовка к подключению
    • 5.2 Порядок подключения
    • 5.3 Схема подключения
  • 6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки
    • 6.1 Система настройки
    • 6.2 Порядок начальной установки
    • 6.3 Схема меню
  • 7 Начальная установка с помощью PACTware
    • 7.1 Подключение ПК
    • 7.2 Параметрирование с помощью PACTware
    • 7.3 Настройка Web-сервера/почты и дистанционного опроса
  • 8 Примеры применения
    • 8.1 Измерение уровня в горизонтальной цилиндрической емкости с защитой от переполнения/сухого хода
    • 8.2 Управление очистной гребенкой плотины электростанции
    • 8.3 VEGAFLEX для измерения межфазного уровня
    • 8.4 Управление насосами 1/2 (по длительности времени работы)
    • 8.5 Сигнализация тенденции
    • 8.6 Измерение расхода
  • 9 Обслуживание и устранение неисправностей
    • 9.1 Обслуживание
    • 9.2 Устранение неисправностей
    • 9.3 Ремонт прибора
  • 10 Демонтаж
    • 10.1 Порядок демонтажа
    • 10.2 Утилизация
  • 11 Приложение
    • 11.1 Технические данные
    • 11.2 Обзор применений/функций
    • 11.3 Размеры
    • 11.4 Защита прав на интеллектуальную собственность
    • 11.5 Товарный знак

  • Bookmarks

Quick Links

Operating Instructions

Signal conditioning and display

instrument for level sensors

VEGAMET 625

Double channel HART

Document ID: 28970

loading

Related Manuals for Vega VEGAMET 625

Summary of Contents for Vega VEGAMET 625

  • Page 1
    Operating Instructions Signal conditioning and display instrument for level sensors VEGAMET 625 Double channel HART Document ID: 28970…
  • Page 2
    Interface measurement with VEGAFLEX ……………. 42 Pump control 1/2 (running time controlled) …………..43 Tendency recognition ………………… 45 Flow measurement ………………….46 9 Maintenance and fault rectification Maintenance ……………………49 Rectify faults ……………………49 Instrument repair ………………….51 VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 3
    10.2 Disposal ……………………. 52 11 Supplement 11.1 Technical data …………………… 53 11.2 Overview applications/functionality …………….55 11.3 Dimensions ……………………57 Supplementary documentation Information: Supplementary documents appropriate to the ordered version come with the delivery. You can find them listed in chapter «Product descrip- tion». Editing status: 2013-06-18 VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 4
    This arrow indicates a single action. Sequence of actions Numbers set in front indicate successive steps in a procedure. Battery disposal This symbol indicates special information about the disposal of bat- teries and accumulators. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 5
    During work on and with the device the required personal protective equipment must always be worn. Appropriate use VEGAMET 625 is a universal signal conditioning instrument and power supply unit for connection of two HART sensors. You can find detailed information on the application range in chapter «Product description».
  • Page 6
    That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental pro- tection. The environment management system is certified according to DIN EN ISO 14001. Please help us fulfill this obligation by observing the environmental instructions in this manual: • Chapter «Packaging, transport and storage» • Chapter «Disposal» VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 7
    – Supplementary instructions manual 30768 «Modbus-TCP, VEGA ASCII protocol» (optional) – Ex-specific «Safety instructions» (with Ex versions) – if necessary, further certificates Constituent parts The VEGAMET 625 consists of the components: • VEGAMET 625 signal conditioning instrument with display and adjustment unit in the front • Terminal socket Ser. No. VEGAMET 12345678…
  • Page 8
    On instruments with one of the optional interfaces (RS232/Ethernet), the measured values can be retrieved via modem or network and dis- played by means of a web browser, Visual VEGA or WEB-VV. It is also possible to send measured values and messages via e-mail. The use of VEGAMET 625 is particularly suitable for stocktaking, VMI (Vendor Managed Inventory) and remote enquiry.
  • Page 9
    3 Product description Further instructions for setting up the web server and e-mail functions can be found in the online help of PACTware or the VEGAMET 625 DTMs as well as the operating instructions manual «RS232/Ethernet connection». Packaging, transport and storage Packaging Your instrument was protected by packaging during transport. Its capacity to handle normal loads during transport is assured by a test based on ISO 4180.
  • Page 10
    If this rule is not heeded, there is a danger of coming into contact with the operating voltage or causing a short circuit. A VEGAMET 625 in Ex version is an auxiliary, intrinsically safe instru- ment and may not be installed in explosion-endangered areas.
  • Page 11
    VEGA 10 o 11 o 12 o 12 o Fig. 2: Plug-in socket VEGAMET 625 Ex separating chamber Ex coding with Ex version Type coding for VEGAMET 624/625 Bridges for looping the operating voltage VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 12
    (low impedance). If potential equalisation currents are expected, the screen connection on the side of VEGAMET 625 must be made via a ceramic capacitor (e. g. 1 nF, 1500 V). The low frequency potential equalisation currents are thus suppressed, but the protective effect against high frequency interference signals remains.
  • Page 13
    3. When using several sockets, loop the power supply by means of bridges 4. Connect power supply (switched off) to terminal 17 and 18 5. If necessary, connect relays or other outputs 6. Insert VEGAMET 625 into the plug-in socket and screw it down tightly Note: If the addressing of the sensors has not yet been carried out, only one sensor must be connected. Addressing (see chapter «Setup») of the…
  • Page 14
    15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 L1 N Fig. 3: Wiring plan VEGAMET 625 with two-wire sensors Internal operating relay 1 Internal operating relay 2 Internal operating relay 3 Internal current output 1…
  • Page 15
    15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 L1 N Fig. 4: Wiring plan VEGAMET 625 with four-wire sensors Internal operating relay 1 Internal operating relay 2 Internal operating relay 3 Internal current output 1…
  • Page 16
    Function The integrated display and adjustment unit is used for measured value display, adjustment and diagnosis of VEGAMET 625 as well as the connected sensors. The indication and adjustment are carried out via four keys and a clear, graphic-capable display with background lighting.
  • Page 17
    (RS232/Ethernet) or the interface converter VEGACONNECT. Further instructions for setting up the web server and e-mail functions are stated in the online help of PACTware or the VEGAMET 625 DTMs as well as the supplementary instructions manual «RS232/Ethernet connection».
  • Page 18
    Diagnosis Includes information to the device status, error mes- sages • Service Includes simulation, reset, PIN, selectable language, sensor address, … • Info: Shows serial number, software version, last change, instru- ment features, MAC addr., … VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 19
    [OK]. After the first setup, you can modify the inputs also under «Meas. loop — Input». Device settings — Device- You can assign an unambiguous name to VEGAMET 625 via the Device-TAG. This function is recommended when several instruments are implemented and a good documentation of larger systems is required.
  • Page 20
    ASCII protocol: Direct standard connection between signal con- ditioning instrument and PC for enquiry with terminal programs, e.g. Hyperterminal → Carry out your settings via the respective keys and save with [OK]. Further information is available in the supplementary VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 21
    DTM. Measurement loop — Input Because VEGAMET 625 has two inputs, the measurement loops must be assigned to the inputs. After the addresses of the HART sen- sors are assigned, a list of the existing sensors can be prepared and displayed via the sensor search.
  • Page 22
    0 and 999 seconds. Remember that the reaction time of the entire measurement will then be longer and the sensor will react to measured value changes with a delay. In general, a period of a few seconds is sufficient to smooth the measured value display. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 23
    → Enter the requested parameters via the appropriate keys and save your settings with [OK]. Meas. loop — Outputs — Under «Outputs» you will find the relay/current outputs. With relay Relays outputs output, first of all the requested mode («Overfill protection» or «Dry running protection») must be selected. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 24
    The characteristics of the current outputs can be set to 0 … 20 mA, 4 … 20 mA or inverted. The reaction in case of failure can be also adapted to the requirements. The parameter to which they refer can also be selected. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 25
    Note: Please note that connected system parts (valves, pumps, motors, control systems) are influenced by the simulation, thus unintentional plant operating conditions can occur. The simulation is terminated automatically after approxminately 10 minutes. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 26
    In mode HART Multidrop, an address from 1 … 15 is assigned to the sensor. By doing so, the current is fix limited to 4 mA and the meas- ured value transmission is only made digitally. Each sensor connected to VEGAMET 625 must operate in mode HART multidrop and must be provided with different addresses in the range between 01 … 15. Via the menu item «Sensor address», it is possible to change the address of the connected sensor. For this purpose, enter the previous address of the sensor (factory setting 0) and in the next window the new address.
  • Page 27
    Menu schematic Information: Depending on the instrument version and application, the highlighted menu windows are not always available. Measured value indication VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 28
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Device settings Device settings — Input VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 29
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Measurement loops 1/2 — Input Meas. loop 1/2 — Change input Meas. loop 3 — Change input VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 30
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Meas. loop 1/2 — Parameter Meas. loop 3 — Parameter Meas. loop — Adjustment Meas. loop — Damping VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 31
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Meas. loop — Linearization curve Meas. loop — Scaling Meas. loop — Meas. loop TAG Meas. loop — Output — Relay VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 32
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Meas. loop — Output — Current outputs Display Diagnostics VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 33
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Service Service — Simulation Service — Sensor address Service — Data transmission (only with option RS232/Ethernet interface) VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 34
    6 Setup with the integrated display and adjustment unit Info VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 35
    To respond the instrument, the IP address or the Host name must be known. You can find this information under the menu item «Device settings». If you are modifying these specifications, the instrument must be restarted afterwards. Then the instruments can be reached from everywhere in the network via its IP address or the Host name. These specifications must be also entered in the DTM (see chapter «Parameter adjustment with PACTware»). VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 36
    RS232 modem connection cable. If there is no RS232 interface available on the PC or if it is already occupied, you can also use a USB-RS232 adapter (e.g. article no. 2.26900). VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 37
    Collection. Furthermore, the DTMs can be integrated into other frame applications compliant with the FDT standard. Note: To ensure that all instrument functions are supported, you should always use the latest DTM Collection. Furthermore, not all described functions are included in older firmware versions. You can download VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 38
    Setup and application examples of the web server, the e-mail func- tions and the visualisation WEB-VV are specified in the supplemen- tary instructions «RS232/Ethernet connection». The connection via Modbus-TCP or ASCII protocol is described in the supplementary instruction manual «Modbus-TCP, ASCII protocol». Both supplementary instruction manuals are included with every instrument with RS232 or Ethernet interface. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 39
    2 (dry run protection). The max. volume should be at 90 % level, these are 9538 litres with a standard vessel (according to bearing chart). The min. level should be adjusted VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 40
    (downstream water) is measured each with a VEGAWELL 72 HART. VEGAMET 625 generates the difference (h3) out of these two levels (measurement loop 3). If this difference is too high, a signal will be outputted by one of the integrated relays triggering the weir cleaning. Exemplary we assume a max. level of 2 m, the weir cleaning should be started at a difference of 20 cm. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 41
    — Measurement loop 1 — Input — Change input 1 — Sensor selection» to the menu item «Sensor list». Select the second sensor with address 02 – Measurement loop 3 (difference): This measurement loop calculates automatically without further settings the difference between upstream water and downstream water (measurement loop 1 minus measurement loop 2) VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 42
    Via the adjustment in VEGAMET 625 the level, interface and layer thickness of the upper medium can be calculated and displayed.
  • Page 43
    8 Application examples instructions manual of VEGAFLEX. For this application, do not enter a dielectric figure directly on VEGAFLEX, because this value will be overwritten automatically by VEGAMET 625 • Adjustment – Each VEGAFLEX is shipped with default settings. The values of this adjustment are automatically tranferred to VEGAMET 625 during the setup of the interface measurement.
  • Page 44
    • Input signal is higher than the upper switching point -> Relay with the shortest switch on period is switched on VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 45
    • Max. reaction time: Time after which a new measured value generation is carried out and the measured value change is recalculated • Hysteresis: is automatically always 10 % of the value of «Meas- ured value change larger than» VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 46
    Old average value = 62.5 %, new average value = 75 % Difference < 25 % -> Relay ON tm -> max. reaction time Flow measurement Functional principle For flow measurement in open flumes, a contraction or standardised flume must be used. Depending on the flow volume, this contraction generates a certain backwater. The flow can be determined from the height of this backwater. The flow volume is outputted by an appropri- ate number of pulses on the relay or current output. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 47
    Fig. 16: Adjustment of flow measurement with V-notch Linearization curve Select in the DTM window «Linearization» the option «Flow» and then the used flume (in the above example V-notch). Scaling Select in the DTM window «Scaling» under «Parameter» the option «Flow». Finally the allocation of a value must be carried out, i.e. the flow volume is assigned to the 0 and 100 % value. As the last step, select the requested meas. unit. For above example: 0 % = 0 and 100 % = 400, meas. unit m³/h. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 48
    In mode «Sampling pulse» an additional pulse is outputted after a defined time. This means that a timer is started after each pulse after which another pulse is outputted. This applies only if already a pulse was outputted after exceeding the flow volume. Due to sludge at the bottom of the flume, it can happen that the min. adjustment originally carried out can no longer be reached. Therefore small quantities will continuously enter the flow volume detection despite the «empty» flume. The option «Min. flow volume suppression» offers the possibility to suppress measured flow volumes below a certain percentage value for the flow volume detection. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 49
    24 hour service hotline Should these measures not be successful, please call in urgent cases the VEGA service hotline under the phone no. +49 1805 858550. The hotline is available to you 7 days a week round-the-clock. Since we offer this service world-wide, the support is only available in the English language.
  • Page 50
    ROM CRC error – Switch the instrument off and on – Carry out a reset – Send instrument for repair E036 Instrument software – Wait until software update is finished not executable (dur- – Carry out another software update ing software update or after failed update) VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 51
    If a repair is necessary, please proceed as follows: You can download a return form (23 KB) from our Internet homepage www.vega.com under: «Downloads — Forms and certificates — Repair form». By doing this you help us carry out the repair quickly and without hav- ing to call back for needed information.
  • Page 52
    WEEE directive. Correct disposal avoids negative effects on humans and the environ- ment and ensures recycling of useful raw materials. Materials: see chapter «Technical data» If you have no way to dispose of the old instrument properly, please contact us concerning return and disposal. VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 53
    10 mV DC, max. 250 V AC/DC Switching current min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC Breaking capacity min. 50 mW, max. 750 VA, max. 40 W DC (with U less than 40 V) VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 54
    1 x LED red Ʋ Status operating relay 1/2/3 3 x LED yellow Ʋ Status interface 1 x LED green Adjustment Adjustment elements 4 x keys for menu adjustment PC adjustment PACTware with respective DTM VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 55
    Approvals Instruments with approvals can have different technical data depending on the version. For that reason the associated approval documents of these instruments have to be carefully noted. They are part of the delivery or can be downloaded under www.vega.com via «VEGA Tools» and «serial number search» as well as via «Downloads» and «Approvals». 11.2 Overview applications/functionality The following charts provide an overview of the standard applications and functions of signal condi- tioning instruments VEGAMET 391/624/625 and VEGASCAN 693.
  • Page 56
    Parameter adjustment of PC/DCS output • • • • • Web-VV settings • • • • • Device trend • • • • • Configure transmission of measured values via e-mail • • • • • Configure transmission of measured values via SMS • • • • • VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 57
    11 Supplement 11.3 Dimensions Ser. No. 12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 23 24 25 26 27 28 17 18 20 21 22 130 mm (5.12″) 72 mm (2.84″) VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 58
    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d’informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 59
    – Causes 49 Network 17 – Fault message 25, 50 – Rectification 49 Online help 27, 38 Flow measurement 24, 46 Overfill protection 6, 24, 39 Fluctuating product surface 22 Functional principle 8 PACTware 8, 17, 24 VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 60
    Software update 37 Spherical tank 23 Subnet mask 19 Switching window 24 Tank calculation 38 Tendency 24 Tendency recognition 45 Time setting 20 TÜV (Technical Control Board) 6 Type plate 7 – USB — RS232 adapter 36 Visualization 35 VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 61
    Notes VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 62
    Notes VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 63
    Notes VEGAMET 625 • Double channel HART…
  • Page 64
    Subject to change without prior notice © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2013 VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113…

Видео Vega 48 MF -Curiosidades (автор: ArthSom)08:25

Vega 48 MF -Curiosidades

Видео Programming the VegaPULS60 series using VEGA PACTware and a VEGAConnect4 Modem (автор: ACControls)10:37

Programming the VegaPULS60 series using VEGA PACTware and a VEGAConnect4 Modem

Видео Вега- 003 с ЭПУ G 602.Небольшой апгрейд аппарата. (автор: Кирилл Ташкинов)04:18

Вега- 003 с ЭПУ G 602.Небольшой апгрейд аппарата.

Видео Хочешь послушать,сначала сделай Корвет 100у068 СМ и Вега! (автор: Винтажная Аудиотехника)15:24

Хочешь послушать,сначала сделай Корвет 100у068 СМ и Вега!

Видео Аппаратура радиозавода "Вега" (1987) (автор: Советская Реклама)08:35

Аппаратура радиозавода «Вега» (1987)

Видео Обзор ленточной шлифовальной машина VEGA Professional VBS 1550 (автор: Vega Pro)02:34

Обзор ленточной шлифовальной машина VEGA Professional VBS 1550

Видео Вега 50АС-106 легенда Бердского радиозавода (автор: Винтажная Аудиотехника)12:05

Вега 50АС-106 легенда Бердского радиозавода

Видео Вот почему Вега 106 - плохие колонки. (автор: Monster9000)10:44

Вот почему Вега 106 — плохие колонки.

Руководство по

эксплуатации

Устройство формирования сигнала и

индикации для датчиков уровня

VEGAMET 625

Двухканальное — HART

Document ID: 28970

Руководство по эксплуатации Устройство формирования сигнала...

2

Содержание

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

Содержание

1 О данном документе

1.1 Функция ………………………………………………………………………………………………………….. 4

1.2 Целевая группа ………………………………………………………………………………………………… 4

1.3 Используемые символы ……………………………………………………………………………………. 4

2 В целях безопасности

2.1 Требования к персоналу …………………………………………………………………………………… 5

2.2 Надлежащее применение ………………………………………………………………………………… 5

2.3 Предупреждение о неправильном применении …………………………………………………. 5

2.4 Общие указания по безопасности …………………………………………………………………….. 5

2.5 Маркировка безопасности на устройстве …………………………………………………………. 5

2.6 Соответствие требованиям норм ЕС …………………………………………………………………. 6

2.7 Указания по безопасности для зон Ex ………………………………………………………………. 6

2.8 Защита от переполнения по WHG …………………………………………………………………….. 6

2.9 Экологическая безопасность ……………………………………………………………………………. 6

3 Описание изделия

3.1 Структура ……………………………………………………………………………………………………….. 7

3.2 Принцип работы ………………………………………………………………………………………………. 8

3.3 Настройка ……………………………………………………………………………………………………….. 8

3.4 Упаковка, транспортировка и хранение …………………………………………………………….. 9

4 Монтаж

4.1 Общие указания …………………………………………………………………………………………….. 10

4.2 Указания по монтажу ……………………………………………………………………………………… 10

5 Подключение к источнику питания

5.1 Подготовка к подключению …………………………………………………………………………….. 12

5.2 Порядок подключения ……………………………………………………………………………………. 12

5.3 Схема подключения ……………………………………………………………………………………….. 14

6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки

6.1 Система настройки ………………………………………………………………………………………… 16

6.2 Порядок начальной установки ………………………………………………………………………… 17

6.3 Схема меню …………………………………………………………………………………………………… 28

7 Начальная установка с помощью PACTware

7.1 Подключение ПК ……………………………………………………………………………………………. 36

7.2 Параметрирование с помощью PACTware ………………………………………………………… 38

7.3 Настройка Web-сервера/почты и дистанционного опроса ………………………………… 39

8 Примеры применения

8.1 Измерение уровня в горизонтальной цилиндрической емкости с защитой от

переполнения/сухого хода ………………………………………………………………………………. 40

8.2 Управление очистной гребенкой плотины электростанции ………………………………. 41

8.3 VEGAFLEX для измерения межфазного уровня ……………………………………………….. 43

8.4 Управление насосами 1/2 (по длительности времени работы) ………………………….. 45

8.5 Сигнализация тенденции ……………………………………………………………………………….. 47

8.6 Измерение расхода ………………………………………………………………………………………… 49

9 Обслуживание и устранение неисправностей

9.1 Обслуживание ……………………………………………………………………………………………….. 51

9.2 Устранение неисправностей …………………………………………………………………………… 51

Содержание VEGAMET...

3

Содержание

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

9.3 Ремонт прибора ……………………………………………………………………………………………… 54

10 Демонтаж

10.1 Порядок демонтажа ……………………………………………………………………………………….. 55

10.2 Утилизация ……………………………………………………………………………………………………. 55

11 Приложение

11.1 Технические данные ………………………………………………………………………………………. 56

11.2 Обзор применений/функций …………………………………………………………………………… 59

11.3 Размеры ………………………………………………………………………………………………………… 60

Дополнительная документация
Информация:

Дополнительная документация включается в комплект поставки

в зависимости от исполнения прибора. См. гл. «Описание«.
Редакция:2013-06-18

Содержание VEGAMET...

4

1 О данном документе

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

1 О данном документе

1.1 Функция

Данное руководство содержит необходимую информацию для

монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные

указания по обслуживанию и устранению неисправностей.

Перед пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь

с изложенными здесь инструкциями. Руководство по

эксплуатации должно храниться в непосредственной близости

от места эксплуатации устройства и быть доступно в любой

момент.

1.2 Целевая группа

Данное руководство по эксплуатации предназначено для

обученного персонала. При работе персонал должен иметь и

исполнять изложенные здесь инструкции.

1.3 Используемые символы

Информация, указания, рекомендации

Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести

к неисправности или сбою в работе.
Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может

нанести вред персоналу и/или привести к повреждению

прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести

к серьезному травмированию персонала и/или разрушению

прибора.
Применения Ex

Символ обозначает специальные инструкции для применений во

взрывоопасных зонах.

Список

Ненумерованный список не подразумевает определенного

порядка действий.

Действие

Стрелка обозначает отдельное действие.

1 Порядок действий

Нумерованный список подразумевает определенный порядок

действий.
Утилизация батареи

Этот символ обозначает особые указания по утилизации

батарей и аккумуляторов.

1 о данном документе

5

2 В целях безопасности

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

2 В целях безопасности

2.1 Требования к персоналу

Данное руководство предназначено только для обученного и

допущенного к работе с прибором персонала.
При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые

средства индивидуальной защиты.

2.2 Надлежащее применение

VEGAMET 625 представляет собой устройство формирования

сигнала и источник питания для двух датчиков с выходом HART.
Область применения см. в гл. «Описание«.
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается

только при надлежащем применении в соответствии с данными,

приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных

инструкциях.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных

обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в

данном руководстве, может осуществляться только персоналом,

уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или

изменения категорически запрещены.

2.3 Предупреждение о неправильном

применении

Не соответствующее назначению применение прибора является

потенциальным источником опасности и может привести,

например, к переполнению емкости или повреждению

компонентов установки из-за неправильного монтажа или

настройки.

2.4 Общие указания по безопасности

Устройство соответствует современным техническим

требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации

необходимо соблюдать изложенные в данном руководстве

рекомендации по безопасности, установленные требования к

монтажу и действующие нормы техники безопасности.
Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном

и технически безопасном состоянии. Ответственность за

безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем

устройство.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет

ответственность за соответствие техники безопасности

действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего

срока эксплуатации.

2.5 Маркировка безопасности на устройстве

Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и

рекомендации по безопасности.

2 в целях безопасности

6

2 В целях безопасности

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

2.6 Соответствие требованиям норм ЕС

Устройство выполняет требования соответствующих директив

Европейского союза, что подтверждено испытаниями и

нанесением знака CE.
Декларацию соответствия можно загрузить с нашей домашней

страницы.
Электромагнитная совместимость

Устройство предназначено для промышленного применения.

Уровень помех, проводимых и излучаемых при применении

устройства Класса A по EN 61326-1, для промышленных

условий является обычным. При применении устройства в

других условиях необходимо принять меры для обеспечения

электромагнитной совместимости с другими устройствами.

2.7 Указания по безопасности для зон Ex

Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания

по безопасности, которые являются составной частью данного

руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого

поставляемого устройства с Ex-разрешением.

2.8 Защита от переполнения по WHG

В Германии в отношении загрязняющих воду материалов

действуют требования по защите от перелива WHG (Закон о

водном хозяйстве). Датчик должен иметь соответствующую

сертификацию. VEGAMET 625 выполняет основные правила

конструкции и проверки в отношении защиты от перелива и

имеет соответствующее свидетельство TÜV «PP 5003/09«. Этот

документ можно загрузить с нашей страницы в Интернете

«Downloads — Zulassungen — Auswertgeräte — Überfüllsicherung«.

2.9 Экологическая безопасность

Защита окружающей среды является одной из наших

важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система

экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN

EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование

комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение

рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного

руководства:

Глава «Упаковка, транспортировка и хранение«

Глава «Утилизация«

В целях безопасности VEGAMET...

7

3 Описание изделия

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

3 Описание изделия

3.1 Структура

Комплект поставки включает:

Устройство формирования сигнала VEGAMET 625

Разъем

Кодирующие штырьки и соединительные перемычки

Модемный соединительный кабель RS232 (вариант)

Документация

– Данное руководство по эксплуатации

– Инструкция 30325 «Интерфейс RS232/Ethernet» (вариант)

– Инструкция 30768 «Протокол Modbus-TCP, VEGA-ASCII»

(вариант)

– «Указания по безопасности» (для Ex-исполнений)

– При необходимости, прочая документация

Компонентами VEGAMET 625 являются:

Устройство формирования сигнала VEGAMET 625 с блоком

индикации и настройки на передней стороне

Разъем

VEGAMET

1

2

3

4

9 10

11 12

17 18

20 21 22

5

6

7

8

13 14

15 16

23 24 25 26 27 28

Ser. No.

12345678

on

OK

ESC

COM

3

2

1

2

3

4

1

6

5

Рис. 1: VEGAMET 625
1 Разделительная камера Ex при исполнении Ex

2 VEGAMET 625

3 Блок индикации и настройки

4 Коммуникационный интерфейс для VEGACONNECT (I²C)

5 Интерфейс RS232 или Ethernet (вариант)

6 Разъем

Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации

и применения прибора:

Обозначение устройства

Серийный номер

Технические данные

Числовые коды документации

По серийному номеру устройства, указанному на типовом

шильдике, можно запросить данные заказа и документацию

Комплект поставки

Компоненты

Типовой шильдик

3 описание изделия, 1 структура

8

3 Описание изделия

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

устройства на сайте www.vega.com, в разделе «VEGA Tools» —

«serial number search«.

3.2 Принцип работы

Универсальное устройство формирования сигнала VEGAMET

625 применяется при измерении уровня заполнения,

межфазного уровня, гидростатического и технологического

давления. Одновременно оно может использоваться как

источник питания для подключенных датчиков. К устройству

VEGAMET 625 можно подключить два независимых друг от

друга датчика VEGA-HART и посредством этого получать два

независимых измеренных значения. Устройство также имеет

третье место измерения, обеспечивающее вычисление разности

двух входных значений.
Дополнительный встроенный интерфейс (RS232/Ethernet)

обеспечивает возможность передачи данных измерения через

модемную связь или сеть и их отображения посредством web-

браузера и программного обеспечения Visual VEGA или WEB-VV.

Возможна также отправка измеренных значений или сообщений

об ошибках по электронной почте. Применение устройства

VEGAMET 625 особенно удобно в сфере контроля наличных

запасов и своевременного заказа прямых поставок, а также

дистанционного опроса.

Устройство VEGAMET 625 обеспечивает питание двух

подключенных к нему датчиков HART и одновременно

формирует их измерительные сигналы. Сигналы передаются

через единую цифровую шину в многоточечном режиме HART.

Измеренные значения в желаемых единицах выводятся на

дисплей, а также на встроенные токовые выходы, через которые

сигнал может передаваться на удаленное устройство индикации

или систему управления верхнего уровня. Имеются также

три встроенных реле для управления насосами или другими

элементами систем.

Стандартный источник питания 20 … 253 V AC/DC.
Напряжение питания см. в п. «Технические данные«.

3.3 Настройка

Настройка устройства может выполняться с помощью

следующих средств:

Интегрированный блок индикации и настройки

персональный компьютер с Windows и программным

обеспечением для настройки, соответствующим стандарту

FDT/DTM, например PACTware

Установленные параметры сохраняются в памяти VEGAMET

625, при настройке с помощью ПК и PACTware можно также

сохранить установки в памяти компьютера.

Область применения

Принцип действия

Питание

2 принцип работы, 3 настройка

9

3 Описание изделия

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

Информация:

Использование PACTware и соответствующего VEGA-DTM

дает более широкие возможности настройки по сравнению со

встроенным модулем индикации и настройки. Для обеспечения

связи с компьютером необходим дополнительный интерфейс

(RS232/Ethernet) или интерфейсный адаптер VEGACONNECT.
Инструкции по установке Web-сервера и настройке почтовых

функций содержатся в онлайновой справке PACTware или

VEGAMET 625-DTM, а также в руководстве по эксплуатации

«Интерфейса RS232/Ethernet«.

3.4 Упаковка, транспортировка и хранение

Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту

во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным

транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит

из экологически чистого и поддающегося переработке

картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении

также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая

пленка, которые можно утилизировать на специальных

перерабатывающих предприятиях.

Транспортировка должна выполняться в соответствии с

указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких

указаний может привести к повреждению прибора.

При получении доставленное оборудование должно быть

незамедлительно проверено в отношении комплектности

и отсутствия транспортных повреждений. Установленные

транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть

оформлены в соответствующем порядке.

До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с

учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие

условия хранения:

Не хранить на открытом воздухе

Хранить в сухом месте при отсутствии пыли

Не подвергать воздействию агрессивных сред

Защитить от солнечных лучей

Избегать механических ударов

Температура хранения и транспортировки: см. «Приложение —

Технические данные — Условия окружающей среды«

Относительная влажность воздуха 20 … 85 %

Упаковка

Транспортировка

Осмотр после транспор-

тировки

Хранение

Температура хранения и

транспортировки

Описание изделия VEGAMET...

10

4 Монтаж

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-R

U-130731

4 Монтаж

4.1 Общие указания

Все устройства серии 600 состоят из собственно устройства

формирования сигнала и разъема для монтажа на несущей

рейке (несущая рейка 35 x 7,5 по DIN EN 50022/60715).

Климатическое исполнение IP 30 или IP 20 позволяет

монтировать устройство в электрошкафу.

4.2 Указания по монтажу

Разъем предназначен для монтажа на несущей рейке. К

контактам 17 и 18 подключается питание. Для обеспечения

питания смежных устройств серии 600 их можно соединить

через контакты L1 и N с помощью перемычек (входят в комплект

поставки). Таким способом разрешается соединять не более

пяти устройств.
Опасность!

Перемычки разрешается использовать только для обеспечения

питания (контакты L1 и N) смежных устройств. Перемычки

нельзя устанавливать на отдельном устройстве, на последнем

устройстве в ряду или между иными контактами. В противном

случае создается опасность короткого замыкания или контакта

с рабочим напряжением.

VEGAMET 625 в исполнении Ex является связанным

искробезопасным оборудованием и не может устанавливаться

во взрывоопасных зонах.
Перед пуском в эксплуатацию устройства в исполнении

Ex в нем необходимо установить разделительную камеру

Ex. Безопасность эксплуатации обеспечивается только

при соблюдении указаний руководства по эксплуатации и

Свидетельства утверждения типа ЕС. Запрещается открывать

VEGAMET 625.

Разные типы и исполнения устройства формирования сигнала

имеют различные гнезда (механическое кодирование).
Чтобы исключить использование устройства другого типа,

в разъем можно вставить кодирующие штырьки (входят в

комплект поставки).
При использовании VEGAMET 625 в исполнении Ex кодирующие

штырьки (кодирование типа и кодирование Ex) вставляются

обязательно (см. рис. ниже).

Возможности монтажа

Монтаж

Кодирование устрой-

ства

4 монтаж, 1 общие указания, 2 указания по монтажу

Комментарии

Устройство управления и индикации для двух датчиков HART

Универсальное устройство формирования сигнала VEGAMET 625 предназначено для различных задач контроля и управления, включая измерение уровня, высоты столба жидкости и межфазного уровня, измерение дифференциального давления и давления процесса, регистрацию состояния и управление запасами (Vendor Managed Inventory), а также дистанционный опрос данных измерения. Разнообразные функции настройки позволяют адаптировать прибор к индивидуальным условиям применения.

Особенности

  • 2 x вход датчика 4 … 20 mA/HART с питанием датчика
  • Три релейных выхода, три настраиваемых токовых выхода
  • ЖК-дисплей с графической функцией, с подсветкой
  • Интегрированный Web-сервер и память измеренных значений
  • Передача измеренных значений и сообщений по электронной почте
  • Применяется для обмена данными с WEB-VV

Технические данные

Вход: 2 х вход датчика HART
Выход: 3 х 0/4 … 20 mA, 3 х реле уровня, 1 х реле неисправности, 1 х Ethernet (опция), 1 х RS232 (опция)
Напряжение питания: 20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 253 V DC

Loading…

Руководство по

эксплуатации

Устройство формирования сигнала и

индикации для датчиков уровня

VEGAMET 625

Двухканальное — HART

Document ID: 28970

2

Содержание

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

Содержание

1 Оданномдокументе

1.1 Функция ………………………………………………………………………………………………………….. 4

1.2 Целевая группа ………………………………………………………………………………………………… 4

1.3 Используемые символы ……………………………………………………………………………………. 4

2 Вцеляхбезопасности

2.1 Требования к персоналу …………………………………………………………………………………… 5

2.2 Надлежащее применение ………………………………………………………………………………… 5

2.3 Предупреждение о неправильном применении …………………………………………………. 5

2.4 Общие указания по безопасности …………………………………………………………………….. 5

2.5 Маркировка безопасности на устройстве …………………………………………………………. 5

2.6 Соответствие требованиям норм ЕС …………………………………………………………………. 6

2.7 Указания по безопасности для зон Ex ………………………………………………………………. 6

2.8 Защита от переполнения по WHG …………………………………………………………………….. 6

2.9 Экологическая безопасность ……………………………………………………………………………. 6

3 Описаниеизделия

3.1 Структура ……………………………………………………………………………………………………….. 7

3.2 Принцип работы ………………………………………………………………………………………………. 8

3.3 Настройка ……………………………………………………………………………………………………….. 8

3.4 Упаковка, транспортировка и хранение …………………………………………………………….. 9

4 Монтаж

4.1 Общие указания …………………………………………………………………………………………….. 10

4.2 Указания по монтажу ……………………………………………………………………………………… 10

5 Подключениекисточникупитания

5.1 Подготовка к подключению …………………………………………………………………………….. 12

5.2 Порядок подключения ……………………………………………………………………………………. 12

5.3 Схема подключения ……………………………………………………………………………………….. 14

6 Настройкаспомощьювстроенногомодуляиндикацииинастройки

6.1 Система настройки ………………………………………………………………………………………… 16

6.2 Порядок начальной установки ………………………………………………………………………… 17

6.3 Схема меню …………………………………………………………………………………………………… 28

7 НачальнаяустановкаспомощьюPACTware

7.1 Подключение ПК ……………………………………………………………………………………………. 36

7.2 Параметрирование с помощью PACTware ………………………..………………………………. 38

7.3 Настройка Web-сервера/почты и дистанционного опроса ………………………………… 39

8 Примерыприменения

8.1 Измерение уровня в горизонтальной цилиндрической емкости с защитой от

переполнения/сухого хода ………………………………………………………………………………. 40

8.2 Управление очистной гребенкой плотины электростанции ………………………………. 41

8.3 VEGAFLEX для измерения межфазного уровня ……………………………………………….. 43

8.4 Управление насосами 1/2 (по длительности времени работы) ………………………….. 45

8.5 Сигнализация тенденции ……………………………………………………………………………….. 47

8.6 Измерение расхода ………………………………………………………………………………………… 49

9 Обслуживаниеиустранениенеисправностей

9.1 Обслуживание ……………………………………………………………………………………………….. 51

9.2 Устранение неисправностей …………………………………………………………………………… 51

3

Содержание

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

9.3 Ремонт прибора ……………………………………………………………………………………………… 54

10 Демонтаж

10.1 Порядок демонтажа ……………………………………………………………………………………….. 55

10.2 Утилизация ………………………..………………………………………………………………………….. 55

11 Приложение

11.1 Технические данные ………………………………………………………………………………………. 56

11.2 Обзор применений/функций …………………………………………………………………………… 59

11.3 Размеры ………………………………………………………………………………………………………… 60

Дополнительнаядокументация

Информация:

Дополнительная документация включается в комплект поставки

в зависимости от исполнения прибора. См. гл. «Описание«.

Редакция:2013-06-18

4

1 О данном документе

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

1 Оданномдокументе

1.1 Функция

Данное руководство содержит необходимую информацию для

монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные

указания по обслуживанию и устранению неисправностей.

Перед пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь

с изложенными здесь инструкциями. Руководство по

эксплуатации должно храниться в непосредственной близости

от места эксплуатации устройства и быть доступно в любой

момент.

1.2 Целеваягруппа

Данное руководство по эксплуатации предназначено для

обученного персонала. При работе персонал должен иметь и

исполнять изложенные здесь инструкции.

1.3 Используемыесимволы

Информация,указания,рекомендации

Символ обозначает дополнительную полезную информацию.

Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести

к неисправности или сбою в работе.

Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может

нанести вред персоналу и/или привести к повреждению

прибора.

Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести

к серьезному травмированию персонала и/или разрушению

прибора.

ПримененияEx

Символ обозначает специальные инструкции для применений во

взрывоопасных зонах.

Список

Ненумерованный список не подразумевает определенного

порядка действий.

→

Действие

Стрелка обозначает отдельное действие.

1 Порядокдействий

Нумерованный список подразумевает определенный порядок

действий.

Утилизациябатареи

Этот символ обозначает особые указания по утилизации

батарей и аккумуляторов.

5

2 В целях безопасности

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

2 Вцеляхбезопасности

2.1 Требованиякперсоналу

Данное руководство предназначено только для обученного и

допущенного к работе с прибором персонала.

При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые

средства индивидуальной защиты.

2.2 Надлежащееприменение

VEGAMET 625 представляет собой устройство формирования

сигнала и источник питания для двух датчиков с выходом HART.

Область применения см. в гл. «Описание«.

Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается

только при надлежащем применении в соответствии с данными,

приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных

инструкциях.

Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных

обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в

данном руководстве, может осуществляться только персоналом,

уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или

изменения категорически запрещены.

2.3 Предупреждениеонеправильном

применении

Не соответствующее назначению применение прибора является

потенциальным источником опасности и может привести,

например, к переполнению емкости или повреждению

компонентов установки из-за неправильного монтажа или

настройки.

2.4 Общиеуказанияпобезопасности

Устройство соответствует современным техническим

требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации

необходимо соблюдать изложенные в данном руководстве

рекомендации по безопасности, установленные требования к

монтажу и действующие нормы техники безопасности.

Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном

и технически безопасном состоянии. Ответственность за

безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем

устройство.

Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет

ответственность за соответствие техники безопасности

действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего

срока эксплуатации.

2.5 Маркировкабезопасностинаустройстве

Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и

рекомендации по безопасности.

6

2 В целях безопасности

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

2.6 СоответствиетребованиямнормЕС

Устройство выполняет требования соответствующих директив

Европейского союза, что подтверждено испытаниями и

нанесением знака CE.

Декларацию соответствия можно загрузить с нашей домашней

страницы.

Электромагнитнаясовместимость

Устройство предназначено для промышленного применения.

Уровень помех, проводимых и излучаемых при применении

устройства Класса A по EN 61326-1, для промышленных

условий является обычным. При применении устройства в

других условиях необходимо принять меры для обеспечения

электромагнитной совместимости с другими устройствами.

2.7 УказанияпобезопасностидлязонEx

Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания

по безопасности, которые являются составной частью данного

руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого

поставляемого устройства с Ex-разрешением.

2.8 ЗащитаотпереполненияпоWHG

В Германии в отношении загрязняющих воду материалов

действуют требования по защите от перелива WHG (Закон о

водном хозяйстве). Датчик должен иметь соответствующую

сертификацию. VEGAMET 625 выполняет основные правила

конструкции и проверки в отношении защиты от перелива и

имеет соответствующее свидетельство TÜV «PP 5003/09«. Этот

документ можно загрузить с нашей страницы в Интернете

«Downloads — Zulassungen — Auswertgeräte — Überfüllsicherung«.

2.9 Экологическаябезопасность

Защита окружающей среды является одной из наших

важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система

экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN

EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование

комплекса мер по защите окружающей среды.

Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение

рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного

руководства:

Глава «Упаковка, транспортировка и хранение«

Глава «Утилизация«

7

3 Описание изделия

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

3 Описаниеизделия

3.1 Структура

Комплект поставки включает:

Устройство формирования сигнала VEGAMET 625

Разъем

Кодирующие штырьки и соединительные перемычки

Модемный соединительный кабель RS232 (вариант)

Документация

Данное руководство по эксплуатации

Инструкция 30325 «Интерфейс RS232/Ethernet» (вариант)

Инструкция 30768 «Протокол Modbus-TCP, VEGA-ASCII»

(вариант)

«Указания по безопасности» (для Ex-исполнений)

При необходимости, прочая документация

Компонентами VEGAMET 625 являются:

Устройство формирования сигнала VEGAMET 625 с блоком

индикации и настройки на передней стороне

Разъем

VEGAMET

12 34

9101112

17 18 20 21 22

56 78

13 14 15 16

23 24 25 26 27 28

Ser. No.

12345678

on

OK

ESC

COM

3

2

1

2

3

4

1

6

5

Рис. 1: VEGAMET 625

1 Разделительная камера Ex при исполнении Ex

2 VEGAMET 625

3 Блок индикации и настройки

4 Коммуникационный интерфейс для VEGACONNECT (I²C)

5 Интерфейс RS232 или Ethernet (вариант)

6 Разъем

Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации

и применения прибора:

Обозначение устройства

Серийный номер

Технические данные

Числовые коды документации

По серийному номеру устройства, указанному на типовом

шильдике, можно запросить данные заказа и документацию

Комплектпоставки

Компоненты

Типовойшильдик

8

3 Описание изделия

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

устройства на сайте www.vega.com, в разделе «VEGA Tools» —

«serial number search«.

3.2 Принципработы

Универсальное устройство формирования сигнала VEGAMET

625 применяется при измерении уровня заполнения,

межфазного уровня, гидростатического и технологического

давления. Одновременно оно может использоваться как

источник питания для подключенных датчиков. К устройству

VEGAMET 625 можно подключить два независимых друг от

друга датчика VEGA-HART и посредством этого получать два

независимых измеренных значения. Устройство также имеет

третье место измерения, обеспечивающее вычисление разности

двух входных значений.

Дополнительный встроенный интерфейс (RS232/Ethernet)

обеспечивает возможность передачи данных измерения через

модемную связь или сеть и их отображения посредством web-

браузера и программного обеспечения Visual VEGA или WEB-VV.

Возможна также отправка измеренных значений или сообщений

об ошибках по электронной почте. Применение устройства

VEGAMET 625 особенно удобно в сфере контроля наличных

запасов и своевременного заказа прямых поставок, а также

дистанционного опроса.

Устройство VEGAMET 625 обеспечивает питание двух

подключенных к нему датчиков HART и одновременно

формирует их измерительные сигналы. Сигналы передаются

через единую цифровую шину в многоточечном режиме HART.

Измеренные значения в желаемых единицах выводятся на

дисплей, а также на встроенные токовые выходы, через которые

сигнал может передаваться на удаленное устройство индикации

или систему управления верхнего уровня. Имеются также

три встроенных реле для управления насосами или другими

элементами систем.

Стандартный источник питания 20 … 253 V AC/DC.

Напряжение питания см. в п. «Технические данные«.

3.3 Настройка

Настройка устройства может выполняться с помощью

следующих средств:

Интегрированный блок индикации и настройки

персональный компьютер с Windows и программным

обеспечением для настройки, соответствующим стандарту

FDT/DTM, например PACTware

Установленные параметры сохраняются в памяти VEGAMET

625, при настройке с помощью ПК и PACTware можно также

сохранить установки в памяти компьютера.

Областьприменения

Принципдействия

Питание

9

3 Описание изделия

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

Информация:

Использование PACTware и соответствующего VEGA-DTM

дает более широкие возможности настройки по сравнению со

встроенным модулем индикации и настройки. Для обеспечения

связи с компьютером необходим дополнительный интерфейс

(RS232/Ethernet) или интерфейсный адаптер VEGACONNECT.

Инструкции по установке Web-сервера и настройке почтовых

функций содержатся в онлайновой справке PACTware или

VEGAMET 625-DTM, а также в руководстве по эксплуатации

«Интерфейса RS232/Ethernet«.

3.4 Упаковка,транспортировкаихранение

Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту

во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным

транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.

Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит

из экологически чистого и поддающегося переработке

картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении

также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая

пленка, которые можно утилизировать на специальных

перерабатывающих предприятиях.

Транспортировка должна выполняться в соответствии с

указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких

указаний может привести к повреждению прибора.

При получении доставленное оборудование должно быть

незамедлительно проверено в отношении комплектности

и отсутствия транспортных повреждений. Установленные

транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть

оформлены в соответствующем порядке.

До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с

учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.

Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие

условия хранения:

Не хранить на открытом воздухе

Хранить в сухом месте при отсутствии пыли

Не подвергать воздействию агрессивных сред

Защитить от солнечных лучей

Избегать механических ударов

Температура хранения и транспортировки: см. «Приложение —

Технические данные — Условия окружающей среды«

Относительная влажность воздуха 20 … 85 %

Упаковка

Транспортировка

Осмотрпослетранспор

тировки

Хранение

Температурахраненияи

транспортировки

10

4 Монтаж

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

4 Монтаж

4.1 Общиеуказания

Все устройства серии 600 состоят из собственно устройства

формирования сигнала и разъема для монтажа на несущей

рейке (несущая рейка 35 x 7,5 по DIN EN 50022/60715).

Климатическое исполнение IP 30 или IP 20 позволяет

монтировать устройство в электрошкафу.

4.2 Указанияпомонтажу

Разъем предназначен для монтажа на несущей рейке. К

контактам 17 и 18 подключается питание. Для обеспечения

питания смежных устройств серии 600 их можно соединить

через контакты L1 и N с помощью перемычек (входят в комплект

поставки). Таким способом разрешается соединять не более

пяти устройств.

Опасность!

Перемычки разрешается использовать только для обеспечения

питания (контакты L1 и N) смежных устройств. Перемычки

нельзя устанавливать на отдельном устройстве, на последнем

устройстве в ряду или между иными контактами. В противном

случае создается опасность короткого замыкания или контакта

с рабочим напряжением.

VEGAMET 625 в исполнении Ex является связанным

искробезопасным оборудованием и не может устанавливаться

во взрывоопасных зонах.

Перед пуском в эксплуатацию устройства в исполнении

Ex в нем необходимо установить разделительную камеру

Ex. Безопасность эксплуатации обеспечивается только

при соблюдении указаний руководства по эксплуатации и

Свидетельства утверждения типа ЕС. Запрещается открывать

VEGAMET 625.

Разные типы и исполнения устройства формирования сигнала

имеют различные гнезда (механическое кодирование).

Чтобы исключить использование устройства другого типа,

в разъем можно вставить кодирующие штырьки (входят в

комплект поставки).

При использовании VEGAMET 625 в исполнении Ex кодирующие

штырьки (кодирование типа и кодирование Ex) вставляются

обязательно (см. рис. ниже).

Возможностимонтажа

Монтаж

Кодированиеустрой

ства

11

4 Монтаж

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

A o

B o

C o

1 o

2 o

3 o

o

o

o

7 o

8 o

9 o

o

o

12 o

N

L1

VEGA

A o

B o

C o

1 o

2 o

3 o

4 o

5 o

6 o

7 o

8 o

9 o

10 o

11 o

12 o

N

L1

VEGA

1

234

5

678

1

4 4

2

3

Рис. 2: Разъем VEGAMET 625

1 Разделительная камера Ex

2 Кодирование Ex при исполнении Ex

3 Кодирование типа для VEGAMET 624/625

4 Перемычки для обеспечения питания

12

5 Подключение к источнику питания

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

5 Подключениекисточникупитания

5.1 Подготовкакподключению

Основные указания по безопасности:

Подключать только при отсутствии напряжения.

Если возможны перенапряжения, установить защиту от

перенапряжений.

Для применения во взрывоопасных зонах должны соблюдаться

соответствующие нормы и условия сертификатов соответствия и

утверждения типа датчиков и источников питания.

Можно использовать напряжение питания в пределах

20 … 253 V AC/DC, 50/60 Hz.

VEGAMET 625 подключается к питанию с помощью стандартного

кабеля в соответствии с принятыми нормами.

Для подключения датчиков может использоваться стандартный

двухпроводный кабель. При подключении датчиков HART, для

предупреждения помех при работе обязательно требуется

экранирование кабеля.

Экран кабеля с обеих сторон соединить с потенциалом земли.

В датчике экран должен быть подключен непосредственно к

внутренней клемме заземления. Внешняя клемма заземления

на корпусе датчика должна быть низкоомно соединена с

выравниванием потенциалов.

При возможности возникновения уравнительных токов,

подключение экрана со стороны VEGAMET 625 должно

осуществляться через керамический конденсатор (например,

1 nF, 1500 V). Тем самым подавляются низкочастотные

уравнительные токи, но сохраняется защитный эффект против

высокочастотных помех.

Для применения во взрывоопасных зонах соединительный

кабель должен отвечать соответствующим требованиям.

Следует исключить возможность уравнительных токов

в кабельном экране. При заземлении с обеих сторон это

достигается за счет применения конденсатора или отдельного

выравнивания потенциалов.

5.2 Порядокподключения

Примечание:

Каждому датчику HART перед его настройкой необходимо

присвоить адрес (диапазон адресов: 1-15), см. гл. «Пуск в

эксплуатацию«. Адрес 0 (режим работы 4 … 20 mA) использовать

нельзя. При присвоении адреса к устройству VEGAMET 625

может быть подключен только один датчик, и если вся схема уже

собрана, то для присвоения адресов провода кратковременно

нужно снова отключить. Поэтому удобнее выполнить присвоение

адресов до подключения датчиков и их монтажа на месте

Техникабезопасности

Соблюдениеуказа

нийпобезопасно

стидляEx-приме

нений

Напряжениепитания

Соединительныйка

бель

Экранированиекабеля

изаземление

Соединительный

кабельдляEx-при

менений

13

5 Подключение к источнику питания

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

применения. Для этого будет нужен источник питания на 24 V, а

также модуль индикации и настройки PLICSCOM или компьютер

с PACTware и VEGACONNECT для подключения к компьютеру.

Для подключения устройства выполнить следующее:

1. Разъем без VEGAMET 625 установить на несущей рейке

2. Соединительную линию датчика подключить к контактам 1/2

(активный вход) или 3/4 (пассивный вход), подключить экран

3. При использовании нескольких разъемов подключить их к

питанию посредством перемычек

4. Обесточенный источник питания подключить к контактам 17

и 18

5. Если необходимо, подключить релейные и прочие выходы.

6. VEGAMET 625 вставить в разъем и затянуть винты

Примечание:

Если датчикам еще не присвоены адреса, то для присвоения

адреса может быть подключен только один датчик (см. гл. «Пуск

в эксплуатацию«). После присвоения адреса первому датчику,

датчик нужно отключить, и подключить второй датчик. После

присвоения адреса второму датчику можно подключить оба

датчика и выполнить дальнейшее параметрирование.

В устройство в исполнении Ex перед началом эксплуатации

необходимо вставить разделительную камеру Ex (с левой

стороны корпуса над контактами для подключения датчика).

Также нужно вставить штырьки кодирования типа и исполнения

Ex.

Информация:

На активном входе (контакты 1/2) VEGAMET 625 является

источником питания для подключенного датчика. Питание

и передача измеренных значений осуществляются по

одному и тому же двухпроводному кабелю. Данный режим

предназначен для подключения датчиков без отдельного

источника питания (датчиков в двухпроводном исполнении).

Через пассивный вход (контакты 3/4) осуществляется только

передача сигнала, а питание датчику не подается. Данный

вход предназначен для подключения датчиков с собственным

отдельным источником питания (датчики в четырехпроводном

исполнении или разделитель питания VEGATRENN 149A). По

условиям взрывозащищенности у устройства VEGAMET 625 в

исполнении Ex пассивного входа не имеется.

Примечание:

К устройству VEGAMET 625 можно подключить два датчика

HART. В многоточечном режиме HART обращение к датчикам

осуществляется по разным адресам, поэтому оба датчика

подключаются к одному входу: либо к контактам 1/2 (активный

вход), либо к контактам 3/4 (пассивный вход). Одновременное

подключение датчиков к активному и пассивному входу

невозможно. Передача измеренных значений осуществляется

посредством цифрового сигнала HART. Аналоговая передача

14

5 Подключение к источнику питания

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

4 … 20 mA невозможна. Соединение представляет собой

цифровую шину, к обоим датчикам должен быть подведен

только один двухпроводный кабель. Далее можно установить

распределитель непосредственно перед датчиками либо

провести соединительную линию через второй кабельный ввод

в корпусе датчика. Перед подключением датчикам необходимо

присвоить адреса, см. гл. «Пуск в эксплуатацию«.

5.3 Схемаподключения

17 18 19 20 21 22

9101112

234

23 24 25 26 27 28

13 14 15 16

56 78

L1

N

+- +- +-

+-

17 2 3

4 5 6

+-

1211

13

9

10

Рис. 3: Схема подключения VEGAMET 625 с двухпроводными датчиками

1 Внутреннее рабочее реле 1

2 Внутреннее рабочее реле 2

3 Внутреннее рабочее реле 3

4 Внутренний токовый выход 1

5 Внутренний токовый выход 2

6 Внутренний токовый выход 3

7 Питание VEGAMET 625

8 Вход данных измерения и питание датчика (активный вход)

9 Вход данных измерения (пассивный вход), не с Ex ia

10 Внутреннее реле сигнала неисправности

11 Двухпроводный датчик HART с адресом 1

12 Двухпроводный датчик HART с адресом 2

13 Распределитель

Схемаподключения

длядвухпроводных

датчиков

15

5 Подключение к источнику питания

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

17 18 19 20 21 22

9101112

234

23 24 25 26 27 28

13 14 15 16

56 78

L1

N

+- +- +-

+-

17 2 3

9

4 5 6

+-

1211

14

13

10

Рис. 4: Схема подключения VEGAMET 625 и четырехпроводных датчиков

1 Внутреннее рабочее реле 1

2 Внутреннее рабочее реле 2

3 Внутреннее рабочее реле 3

4 Внутренний токовый выход 1

5 Внутренний токовый выход 2

6 Внутренний токовый выход 3

7 Питание VEGAMET 625

8 Вход данных измерения и питание датчика (активный вход)

9 Вход данных измерения (пассивный вход), не с Ex ia

10 Внутреннее реле сигнала неисправности

11 Четырехпроводный датчик HART с адресом 1

12 Четырехпроводный датчик HART с адресом 2

13 Распределитель

14 Питание для четырехпроводных датчиков

Схемаподключения

длячетырехпроводных

датчиков

16

6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

6 Настройкаспомощьювстроенного

модуляиндикацииинастройки

6.1 Системанастройки

Встроенный модуль индикации и настройки предназначен для

индикации измеренных значений, настройки и диагностики

устройства VEGAMET 625 и подключенного к нему датчика.

Настройка выполняется с помощью четырех клавиш и ясного

операционного меню с возможностью выбора языка меню. На

дисплее с подсветкой информация выводится в текстовом,

цифровом и графическом виде.

Некоторые функции (например, установка почтового сервера)

встроенным настроечным модулем не обеспечиваются.

Для выполнения таких установок необходим компьютер с

программным обеспечением PACTware и соответствующим DTM.

Ser. No.

12345678

on

OK

ESC

COM

3

2

1

3

6

5

7

4

1

2

Рис. 5: Элементы индикации и настройки

1 ЖК-дисплей

2 Клавиши настройки

3 Коммуникационный интерфейс для VEGACONNECT

4 Индикатор готовности к работе

5 Индикатор состояния реле сигнала неисправности

6 Индикатор активности интерфейса

7 Индикация состояния: Рабочие реле 1 — 3

Клавиша [OK]:

переход к просмотру меню

подтверждение выбора меню

редактирование параметра

сохранение значения

Клавиша [->]:

смена меню

перемещение по списку

выбор позиции для редактирования

Клавиша [+]:

изменение значения параметра

Клавиша [ESC]:

Функция

Элементыиндикациии

настройки

Функцииклавиш

17

6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

отмена ввода

возврат в меню уровнем выше

Примечание:

Через 10 мин. после последнего нажатия клавиши

автоматически происходи возврат к отображению измеренных

значений. Значения, не подтвержденные нажатием клавиши

[OK], будут потеряны.

6.2 Порядокначальнойустановки

Параметрирование позволяет настроить устройство на

конкретные условия применения. Сначала всегда выполняется

установка места измерения. В необходимых случаях задается

также пересчет измеренных значений в желаемые величины и

единицы, в том числе с учетом линеаризации, устанавливаются

точки переключения реле и время интеграции для устранения

колебаний дисплея измеренных значений.

Устройству с интерфейсом Ethernet может быть присвоено

подходящее для данного места измерения имя хоста.

Альтернативно, для адресации через DHCP могут быть

установлены подходящие для вашей сети IP-адрес и маска

подсети. При необходимости, дополнительно с помощью

PACTware может быть конфигурирован почтовый/web-сервер.

Информация:

Использование PACTware и соответствующего VEGA-DTM

дает более широкие возможности настройки по сравнению со

встроенным модулем индикации и настройки. Для обеспечения

связи с компьютером необходим дополнительный интерфейс

(RS232/Ethernet) или интерфейсный адаптер VEGACONNECT.

Инструкции по установке web-сервера и настройке почтовых

функций содержатся в онлайновой справке PACTware или

VEGAMET 625-DTM, а также в Инструкции «Интерфейс RS232/

Ethernet«.

Устройство VEGAMET 625 может обрабатывать измеренные

значения от двух подключенных к нему датчиков HART. Все

измеренные значения передаются по одной линии (шине) в виде

цифровых сигналов HART. Передача в виде аналогового сигнала

4 … 20 mA невозможна, ток ограничен значением 4 mA. Для

работы в многоточечном режиме HART каждому подключенному

датчику должен быть присвоен отдельный адрес (диапазон

адресов: 1-15). Адрес 0 (режим 4 … 20 mA) использовать нельзя.

Примечание:

При установке адресов к шине может быть подключен только

один датчик. В противном случае обращение к датчикам

оказывается невозможным и присвоение адресов выполнить

нельзя.

Присвоение адреса можно выполнить на самом датчике HART

посредством модуля для настройки или соответствующего ПО.

Установка адреса датчика также осуществляется через меню

Параметрирование

УстановкаадресаHART

18

6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

VEGAMET «Сервис — Адрес датчика» (см. гл. «Порядок настройки»

, п. «Сервис — Изменить адрес датчика«).

После включения питания осуществляется краткая

самопроверка VEGAMET 625 и происходит следующее:

Внутренняя проверка электроники

Индикация типа устройства, версии ПО и тега (обозначения)

устройства

Кратковременный скачок выходных сигналов до

установленного значения отказа

Если датчикам присвоены адреса, то на дисплей и на выходы

будут выданы текущие измеренные значения.

Измеренные значения для каждого места измерения могут

выводиться на дисплей как отдельно, так и вместе. Для каждого

места измерения отображается его имя (ТЕГ), измеренное

значение в цифровом формате и единицы измерения. Если

данные отображаются только для одного места измерения,

то изображение имеет более крупный масштаб и дополняется

аналоговой гистограммой. Выбрать способ отображения

измеренных значений на дисплее можно клавишей [>].

Примечание:

В зависимости от конфигурации и числа используемых мест

измерения цикл передачи измеренных значений может длиться

до пяти секунд.

Нажатием [OK] дисплей переключается на отображение

главного меню.

Главное меню разделено на шесть зон со следующими

функциями:

Установкиустройства: ТЕГ устройства, настройка

подключения к сети, дата/время, …

Местоизмерения: выбор входа, установка, демпфирование,

линеаризация, пересчет, выходы, …

Дисплей: установки индицируемого значения

Диагностика: статус устройства, сообщения об ошибках

Сервис: моделирование, сброс, PIN, выбор языка, адрес

датчика, …

Инфо: серийный номер, версия ПО, дата последнего

изменения, особенности устройства, MAC-адрес, …

Фазавключения

Индикацияизмеренно

гозначения

Главноеменю

19

6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

Клавишей [->] выбрать меню «Установки устройства» и

подтвердить нажатием [OK].

В меню «Применение» нужно выбрать желаемое применение.

Для измерения уровня, давления или разности нужно выбрать

опцию «Стандарт«.

Для измерения межфазного уровня с помощью VEGAFLEX в

качестве применения необходимо выбрать опцию «Измерение

межфазного уровня«. В этом случае после конфигурирования

выходов нужно ввести точное значение диэлектрической

проницаемости верхнего продукта. (Подробное описание см. в п.

«Примеры применения«).

Клавишей [->] выбрать необходимое применение и

подтвердить нажатием [OK]. Затем клавишей [->] перейти к

меню «Вход«.

VEGAMET 625 имеет два входа, поэтому необходимо связать

входы с местами измерения. После установки адресов датчиков

HART через меню «Выбор датчика — Поиск датчика» может быть

создан и отображен список доступных датчиков. Теперь для

каждого места измерения можно назначить желаемый датчик.

Затем устройству VEGAMET 625 нужно задать «Значение

датчика» для дальнейшей обработки. В зависимости от типа

датчика, это может быть расстояние, давление, межфазный

уровень или температура. См. далее меню «Место измерения —

Вход«.

Назначить желаемые входы для мест измерения, выбрать

соответствующее значение датчика и подтвердить нажатием

[OK]. Изменить назначение входов можно через меню

«Место измерения — Вход«.

Установка тега устройства позволяет задать для VEGAMET

625 обозначение, по которому данное устройство будет

опознаваться в системах с использованием нескольких

устройств и в соответствующей документации.

Установкиустройства-

Применение

Установкиустройства

-Вход

Установкиустройства-

ТЕГустройства

20

6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки

VEGAMET 625 • Двухканальное — HART

28970-RU-130731

С помощью соответствующих клавиш ввести желаемое

значение и подтвердить нажатием [OK].

Для устройств с интерфейсом Ethernet заводской установкой

является автоматическая адресация через DHCP, т. е. IP-адрес

должен назначаться DHCP-сервером. Обращение к устройству,

как правило, выполняется через имя хоста. В заводской

установке имя хоста состоит из серийного номера и «VEGA-»

перед ним. Как альтернатива, возможен ввод статического IP-

адреса с маской подсети и дополнительным адресом шлюза.

Примечание:

Изменения вступят в действие после перезапуска VEGAMET

625. Дальнейшую информацию о параметрах сети см. в

Инструкции «Интерфейс RS232/Ethernet» и онлайновой справке

соответствующего DTM.

С помощью соответствующих клавиш ввести необходимые

данные и сохранить нажатием [OK].

С помощью соответствующих клавиш ввести необходимые

значения и подтвердить нажатием [OK]. Чтобы установка

вступила в силу, выключить и включить питание устройства.

Для устройства со встроенным интерфейсом RS232/Ethernet

через это меню можно установить дату и время. При отсутствии

питания эти установки сохраняются примерно в течение 3 дней.

С помощью соответствующих клавиш ввести значения и

подтвердить нажатием [OK].

Для устройств с интерфейсом RS232 должен быть задан

режим, в котором должен работать данный последовательный

интерфейс. Имеются следующие возможности:

ПротоколVVO: Прямое последовательное соединение

между устройством формирования сигнала и ПК для

параметрирования и опроса (например, с помощью PACTware

и DTM)

Установкиустройства-

Имяхоста/IP-адрес

Установкиустройства-

Время/дата

Установкиустройства-

протоколсвязи

Руководство по эксплуатации, Vegamet 625

Cодержание

Document Outline

  • 1 О данном документе
    • 1.1 Функция
    • 1.2 Целевая группа
    • 1.3 Используемые символы
  • 2 В целях безопасности
    • 2.1 Требования к персоналу
    • 2.2 Надлежащее применение
    • 2.3 Предупреждение о неправильном применении
    • 2.4 Общие указания по безопасности
    • 2.5 Маркировка безопасности на устройстве
    • 2.6 Соответствие требованиям норм ЕС
    • 2.7 Указания по безопасности для зон Ex
    • 2.8 Защита от переполнения по WHG
    • 2.9 Экологическая безопасность
  • 3 Описание изделия
    • 3.1 Структура
    • 3.2 Принцип работы
    • 3.3 Настройка
    • 3.4 Упаковка, транспортировка и хранение
  • 4 Монтаж
    • 4.1 Общие указания
    • 4.2 Указания по монтажу
  • 5 Подключение к источнику питания
    • 5.1 Подготовка к подключению
    • 5.2 Порядок подключения
    • 5.3 Схема подключения
  • 6 Настройка с помощью встроенного модуля индикации и настройки
    • 6.1 Система настройки
    • 6.2 Порядок начальной установки
    • 6.3 Схема меню
  • 7 Начальная установка с помощью PACTware
    • 7.1 Подключение ПК
    • 7.2 Параметрирование с помощью PACTware
    • 7.3 Настройка Web-сервера/почты и дистанционного опроса
  • 8 Примеры применения
    • 8.1 Измерение уровня в горизонтальной цилиндрической емкости с защитой от переполнения/сухого хода
    • 8.2 Управление очистной гребенкой плотины электростанции
    • 8.3 VEGAFLEX для измерения межфазного уровня
    • 8.4 Управление насосами 1/2 (по длительности времени работы)
    • 8.5 Сигнализация тенденции
    • 8.6 Измерение расхода
  • 9 Обслуживание и устранение неисправностей
    • 9.1 Обслуживание
    • 9.2 Устранение неисправностей
    • 9.3 Ремонт прибора
  • 10 Демонтаж
    • 10.1 Порядок демонтажа
    • 10.2 Утилизация
  • 11 Приложение
    • 11.1 Технические данные
    • 11.2 Обзор применений/функций
    • 11.3 Размеры
    • 11.4 Защита прав на интеллектуальную собственность
    • 11.5 Товарный знак

Вы здесь

Каталог инструкций » V » VEGA » Оборудование VEGA » VEGA VEGAMET 625 » Страница инструкции 1

  • 1

  • 2

  • 3

  • 4

  • 5

  • 6

  • 7

  • 8

  • 9

  • 10

  • 11

  • 12

  • 13

  • 14

  • 15

  • 16

  • 17

  • 18

  • 19

  • 20

  • 21

  • 22

  • 23

  • 24

  • 25

  • 26

  • 27

  • 28

  • 29

  • 30

  • 31

  • 32

  • 33

  • 34

  • 35

  • 36

  • 37

  • 38

  • 39

  • 40

  • 41

  • 42

  • 43

  • 44

  • 45

  • 46

  • 47

  • 48

  • 49

  • 50

  • 1
  • 2
  • ››

Распечатать

Страница 1 из

  • << Предыдущая
  • Следующая >>
Инструкция по эксплуатации VEGA VEGAMET 625

Руководство по эксплуатации, Vegamet 625 в инструкции по эксплуатации VEGA VEGAMET 625

Руководство по эксплуатации

Устройство формирования сигнала и индикации для датчиков уровня

VEGAMET 625

Двухканальное HART

Document ID: 28970

  • << Предыдущая
  • Следующая >>

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фитоверм инструкция по применению цена для клубники
  • Бронхомунал инструкция по применению взрослым показания при кашле отзывы взрослым
  • Yoosee для андроид на русском языке инструкция по применению
  • Гбу жилищник обручевского района руководство
  • Аэрогриль электрик вес 787 с галогеном рецепты инструкция