Весы танита 545 инструкция по применению на русском

EP 0 545 014

U.S.Patent No. 5,415,176

U.S.Patent No. 6,473,641

U.S.Patent No. 6,477,409

U.S.Patent No. 6,480,736

U.S.Patent No. 6,487,445

U.S.Patent No. 6,532,385

U.S.Reissue Patent No. 37,954

Other patents pending

Tanita UK Ltd.

Tanita Europe GmbH

The Barn, Philpots Close, Yiewsley,

Dresdener Strasse 25

Middlesex, UB7 7RY UK

D-71065 Sindelfingen

Tel: +44 (0)1895 438577

Germany

Fax: +44 (0)1895 438511

Tel: +49 (0)-7031-6189-6

www.tanita.co.uk

Fax: +49 (0)-7031-6189-71

www.tanita.de

Tanita Corporation

Tanita Corporation of America Inc.

14-2, 1-Chome, Maeno-Cho

2625 South Clearbrook Drive

Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630

Arlington Heights, IL 60005 USA

Tel: +81(0)-3-3968-2123

Tel: +1-847-640-9241

Fax: +81(0)-3-3967-3766

Fax: +1-847-640-9261

www.tanita.co.jp

www.tanita.com

ISO 9001 Certified

Tanita France S.A.S

Villa Labrouste

68 Boulevard Bourdon

92200 Neuilly-Sur-Seine France

Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99

Fax: +33(0)-1-55-24-98-68

www.tanita.fr

Tanita Health Equipment H.K. Ltd.

Unit 301-303 3/F Wing On Plaza

62 Mody Road, Tsimshatsui East

Kowloon, Hong Kong

Tel: +852 2838 7111

Fax: +852 2838 8667

BC5457801

MANUAL

Model : BC-545

Instruction Manual

GB

Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.

Bedienungsanleitung

D

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

Mode d’emploi

F

A lire attentivement et à garder en cas de besoin.

Gebruiksaanwijzing

NL

Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

Manuale di Istruzioni

I

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.

Manual de instrucciones

E

Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.

Manual de instruções

P

Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.

инструкцияTanita InnerScan V BC-545N

Model: BC-545N

Instruction Manual

Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.

Bedienungsanleitung

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren

Nachschlagen auf.

Mode d’emploi

A lire attentivement et à garder en cas de besoin.

Gebruiksaanwijzing

Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

Manuale di Istruzioni

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.

Manual de instrucciones

Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.

Manual de instrucões

Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.

Инструкция по эксплуатации

Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для будущих обращений.

MANUAL

Посмотреть инструкция для Tanita InnerScan V BC-545N бесплатно. Руководство относится к категории Весы, 20 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Tanita InnerScan V BC-545N или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Tanita
InnerScan V BC-545N
Весы
4904785813953
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Tanita InnerScan V BC-545N.

Когда лучше всего взвешиваться?

Могу ли я пользоваться весами с влажными ногами?

Что означает аббревиатура lb?

Как выполнять очистку Весы?

Аккумулятор в моем устройстве Весы начал ржаветь. Безопасно ли пользоваться устройством?

Инструкция Tanita InnerScan V BC-545N доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Tanita руководства Посмотреть все Tanita Весы руководства

background image

Model:  BC-545N

 Instruction Manual

Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.

 Bedienungsanleitung

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren 
Nachschlagen auf.

 Mode d’emploi

A lire attentivement et à garder en cas de besoin.

 Gebruiksaanwijzing

Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

 Manuale di Istruzioni

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.

 Manual de instrucciones

Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.

 Manual de instrucões

Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.

 Инструкция по эксплуатации

Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для будущих обращений.

MANUAL

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Откройте корпус,

как показано

Направление

вставки батареек

Не тянуть ручные электроды за пределы красной полоски.

Рекомендации по обращению с прибором

Данные весы являются прецизионным прибором, в котором используются новейшие технологии.

Чтобы содержать прибор в оптимальном состоянии, следует неукоснительно следовать приводимой ниже инструкции.

Не пытаться разбирать измерительную платформу.

Хранить прибор в горизонтальном состоянии и размещать его таким образом, чтобы исключить случайное нажатие кнопок.

Оберегать прибор от избыточных ударных и вибрационных нагрузок.

Устанавливать прибор в местах, защищённых от воздействия прямых солнечных лучей, вдали от нагревательных приборов и где исключаются высокая

влажность и экстремальные колебания температуры.

Ни в коем случае не погружать прибор в воду. Для очистки электродов пользоваться спиртом, а для придания им блеска – очистителем для стекол,

предварительно наносимым на ткань; исключить использование мыла.

Не вставать на платформу мокрыми ступнями.

Оберегать платформу от падения на нее предметов.

Не переносить устройство, держась за ручные электроды.

Не отпускать ручные электроды до тех пор, пока кабель полностью не втянется в устройство.

ПОЛУЧЕНИЕ ТОЧНЫХ ПОКАЗАНИЙ

Чтобы получить точные показания, следует проводить взвешивание без одежды и в состоянии, исключающем аномальную гидратацию. Если проводить

взвешивание в одежде, следует обязательно снять носки (или чулки) и перед вставанием на измерительную платформу убедиться, что подошвы ступней

чисты.

Проследите, чтобы пятки были правильно выровнены относительно электродов на измерительной платформе. Не обращайте внимания, если ступня

кажется слишком большой для прибора; точные показания могут быть получены даже в том случае, если пальцы выступают наружу за кромку платформы.

Рекомендуется снимать показания в одно и то же время суток. По окончании работы, после еды или после выполнения физических упражнений целесо-

образно отложить измерения примерно на три часа. Несмотря на то, что показания, снимаемые в разных условиях, могут различаться по абсолютным

значениям, они являются точными для определения процентного отношения изменений при условии, что снятие показаний происходит согласованным

образом. Для оценки происходящих изменений следует сравнивать значение веса и процентного содержания жира в теле, получаемые в одних и тех же

условиях в течение определенного периода времени.

Примечание : Точные значения не могут быть получены, если подошвы ступней недостаточно чисты, если изогнуты колени или показания снимаются в

сидячем положении.

ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ

Функция автоматического отключения автоматически выключает питание в указанных ниже случаях:

Прерывание измерительного процесса пользователем. Питание автоматически отключается в пределах 20 – 60 секунд в зависимости от типа операции.

Отсутствие касания кнопок в течение 60 секунд во время программирования.*

По окончании пользовательского процесса измерения.

*Примечание : После автоматического отключения питания следует заново выполнять шаги процедуры «ВВОД И ХРАНЕНИЕ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ В

ПАМЯТИ» (стр. 74)

Вставка батареек

Откройте крышку отсека для батареек на тыльной стороне измерительной платформы. Вставьте входящие в

комплект батарейки типа АА, как показано на рисунке.

Примечание : Убедитесь, что батарейки вставлены с соблюдением правильной полярности. Неправильная

вставка батареек может привести к вытеканию жидкости, повреждающей основание. Если

не планируется использовать данный прибор в течение длительного периода времени,

целесообразно перед консервацией прибора удалить из него батарейки.

Следует иметь в виду, что батарейки, включаемые в комплект поставки изготовителем, могут разряжаться

с течением времени.

Установка весов

Измерительную платформу следует устанавливать на твердую ровную поверхность с минимально

возможной вибрацией — в этом случае обеспечиваются надежные и точные измерения.

Примечание : Чтобы избежать возможных травм, не вставайте на край платформы

72

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Wert mig 200 полуавтомат инструкция по применению
  • Термостат moes wifi инструкция на русском
  • Инструкции по сборке конструктора лего майнкрафт
  • Корень бальзам широкого спектра действия инструкция по применению отзывы
  • Силекс таблетки для потенции инструкция по применению цена отзывы