Volvo xc90 инструкция по эксплуатации 2011

Volvo XC90 (2011)

PDF инструкция  · 338 страниц(ы) русский

инструкцияVolvo XC90 (2011)

VOLVO XC90

Руководство По Эксплуатации Web Edition

Посмотреть инструкция для Volvo XC90 (2011) бесплатно. Руководство относится к категории Автомобили, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.9. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Volvo XC90 (2011) или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Volvo XC90 (2011).

Как перевести мили в километры?

Где я могу узнать идентификационный номер транспортного средства Volvo?

Что такое идентификационный номер транспортного средства (VIN)?

Когда транспортному средству Volvo требуется техническое обслуживание?

Когда следует заменять тормозную жидкость на Volvo?

В чем разница между топливом E10 и E5?

Одна или несколько дверей не открываются изнутри. Что мне делать?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Инструкция Volvo XC90 (2011) доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Volvo руководства Посмотреть все Volvo Автомобиль руководства

Требуется руководство для вашей Volvo XC90 (2011)? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Volvo XC90 (2011), оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Volvo?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

В моей машине есть цепь ГРМ. С каким интервалом ее нужно менять? Проверенный
При нормальной эксплуатации цепь ГРМ должна прослужить весь срок службы автомобиля и не нуждается в замене.

Это было полезно (2216)

Почему я не могу открыть одну или несколько дверей изнутри? Проверенный
Вероятно, в машине активирован детский замок. Обычно его можно разблокировать с помощью механизма в двери.

Это было полезно (669)

Как часто следует менять масло? Проверенный
Практически для каждого автомобиля есть свои точные рекомендации, однако в целом масло разумно менять каждые 10 000–15 000 км пробега или один раз в год. Загрязненное масло может со временем серьезно повредить двигатель.

Это было полезно (568)

Когда следует отключать подушку безопасности сбоку от пассажирского сиденья? Проверенный
При движении с ребенком в автокресле на пассажирском сиденье необходимо выключить подушку безопасности с этой стороны. Это также рекомендуется для детей до 12 лет, которые размещаются на пассажирском сиденье. Это необходимо для предотвращения травм в случае аварии.

Это было полезно (536)

Ключи от машины больше не будут открывать машину на расстоянии, почему? Проверенный
Автомобильные ключи, которые можно разблокировать на расстоянии, обычно работают от аккумулятора. Когда он закончится, ключ перестанет работать. Замените аккумулятор и попробуйте еще раз.

Это было полезно (497)

Приведет ли более низкое давление в шинах к большему сцеплению с дорожным покрытием при езде по снегу? Проверенный
Нет, несмотря на то что при снижении давления пятно контакта шин с дорогой увеличивается, автомобиль становится менее устойчивым. Садитесь за руль, только если в шинах правильное давление!

Это было полезно (299)

Я залил в машину не то топливо, что мне делать? Проверенный
Не садитесь за руль! Неважно, заливаете ли вы дизельное топливо в автомобиль с бензиновым двигателем или бензин в автомобиль с дизельным двигателем. В обоих случаях это может привести к повреждению машины и / или других частей автомобиля. Обратитесь в службу технической поддержки на дорогах.

Это было полезно (195)

Где я могу найти VIN-номер моей машины? Проверенный
Это может варьироваться в зависимости от марки и модели, но на многих автомобилях номер VIN можно найти на дверном косяке, под капотом или на металлическом полу переднего сиденья.

Это было полезно (163)

Как часто нужно менять щетки дворников? Проверенный
Желательно заменять щетки стеклоочистителя не реже одного раза в год. Признаками необходимости замены лезвий являются полосы, дымка, шум или отслоение резины.

Это было полезно (148)

Какой номер VIN? Проверенный
VIN означает идентификационный номер автомобиля и является уникальным номером, который есть у каждого автомобиля. Это делает автомобиль не идентифицируемым, например, после аварии или в случае отзыва. Это также позволяет идентифицировать автомобиль в случае отсутствия номерных знаков.

Это было полезно (118)

Сколько миль в одном километре? Проверенный
1 километр равен 0,621 мили. 10 километров равны 6,21 мили. 1 миля равна 1,609 километра. 10 миль равны 16,09 километра.

Это было полезно (117)

Могу ли я использовать дворники, когда на лобовом стекле обледенел? Проверенный
Нет, это не рекомендуется. Лед острый и может повредить резину на щетках стеклоочистителя.

Это было полезно (115)

После замены шин мой Volvo выдает ошибку. Это почему? Проверенный
Это может произойти после смены шин. Откалибруйте систему контроля давления в шинах. Если это не помогает, обратитесь к производителю.

Это было полезно (47)

Руководство Volvo XC90 (2011)

Смотреть руководство для Volvo XC90 (2011) ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Страница: 1

VOLVO XC90
Руководство По Эксплуатации Web Edition

Страница: 2

УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслажде-
ние от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль
создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим
пассажирам. Volvo — это один из самых безопасных легковых
автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех дей-
ствующих требований по безопасности и охране окружающей
среды.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удо-
вольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об
оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании,
которая содержится в данном Руководстве по эксплуатации.

Страница: 3

Содержание
2 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
00
00 введение
Важная информация…………………………… 8
Volvo и окружающая среда……………….. 12
01
01 Безопасность
Ремни безопасности ………………………… 18
Символы, подушки безопасности……… 21
Подушки безопасности…………………….. 22
Активирование/отключение подушки
безопасности*………………………………….. 24
Боковая подушка безопасности (SIPS-
bag)………………………………………………….. 26
Надувной занавес IC…………………………. 28
WHIPS………………………………………………. 29
Защита от переворачивания – ROPS…. 31
Когда срабатывают системы…………….. 32
Безопасность детей………………………….. 34
02
02 Приборы и органы
управления
Обзор, автомобили с левосторонним
управлением…………………………………….. 52
Обзор, автомобили с правосторонним
управлением…………………………………….. 54
Панель управления в двери водителя. . 56
Комбинированный прибор………………… 57
Контрольные и предупреждающие сим-
волы………………………………………………… 59
Информационный дисплей……………….. 63
Переключатели на средней консоли…. 65
Панель освещения……………………………. 68
Левый подрулевой рычаг………………….. 71
Бортовой компьютер*……………………….. 73
Правый подрулевой рычаг………………… 75
Круиз-контроль*………………………………. 78
Стояночный тормоз, электрическое
гнездо, пр…………………………………………. 80
Электрические стеклоподъемники……. 82
Стекла и зеркала заднего вида…………. 85
Люк в крыше с электроприводом*…….. 90
HomeLinkŸ *………………………………………. 92

Страница: 4

Содержание
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 3
03
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической уста-
новке……………………………………………….. 98
Электронная климатическая уста-
новка, ЕСС……………………………………… 102
Топливный стояночный отопитель* … 106
04
04 Интерьер салона
Передние кресла…………………………….. 112
Передние кресла – Executive ………….. 115
Освещение салона………………………….. 116
Места для хранения вещей в салоне.. 118
Места для хранения вещей в салоне –
Executive ………………………………………… 123
Заднее сиденье………………………………. 124
Погрузка………………………………………… 126
Багажник………………………………………… 127
05
05 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ – ключ с дистан-
ционным пультом……………………………. 136
Запирание и отпирание…………………… 138
Замок для безопасности детей……….. 142
Сигнализация*………………………………… 144

Страница: 5

Содержание
4 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06
06 Запуск двигателя и
вождение
Общие сведения……………………………… 148
Заправка топливом…………………………. 151
Пуск двигателя……………………………….. 157
Автоматическая коробка передач…… 159
Полный привод*……………………………… 162
Тормозная система…………………………. 163
Система динамической стабилизации и
силы тяги*………………………………………. 165
Помощь парковки*………………………….. 167
Blind Spot Information System – BLIS*. . 169
Буксировка и эвакуация………………….. 173
Пуск от вспомогательного источника. 175
Езда с прицепом……………………………… 177
Буксирное устройство* ………………….. 179
Съемный буксирный крюк* …………….. 181
Регулировка направления света фар. 185
07
07 Колеса и шины
Общие сведения……………………………… 192
Давление воздуха в шинах………………. 196
Треугольный знак аварийной оста-
новки* и запасное колесо*………………. 197
Замена колес………………………………….. 200
Временная герметизация шин* ……….. 203
08
08 Уход за автомобилем
Чистка……………………………………………. 210
Восстановление лакокрасочного
покрытия………………………………………… 215
Антикоррозионная защита………………. 217

Страница: 6

Содержание
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 5
09
09 Уход и обслуживание
Плановое техобслуживание Volvo……. 220
Уход за автомобилем своими силами. 221
Капот и двигательный отсек……………. 223
Масла и жидкости…………………………… 225
Щетки стеклоочистителей………………. 230
Пусковой аккумулятор……………………. 232
Замена ламп накаливания……………….. 235
Предохранители……………………………… 242
10
10 Информационная система
Общие сведения……………………………… 256
Панели управления, аудио………………. 257
Функции звуковоспроизводящей
системы………………………………………….. 260
Функции радиоприемника……………….. 265
Функции CD……………………………………. 272
Структура меню – аудиосистема……… 275
Функции телефона*…………………………. 276
Структура меню – телефон …………….. 284
Bluetooth, «свободные руки»*…………… 288
RSE – система Rear Seat Entertainment –
двойной экран* ………………………………. 295
11
11 Технические данные
Обозначение типа…………………………… 300
Размеры и массы……………………………. 303
Технические данные двигателя……….. 306
Масло для двигателя………………………. 307
Жидкости и смазки…………………………. 309
Топливо………………………………………….. 311
Колеса и шины, размеры и давление . 312
Катализатор…………………………………… 313
Электросистема……………………………… 314
Тип разрешения …………………………….. 316
Текст на дисплее в комбинированном
приборе………………………………………….. 317
Символы на дисплее……………………….. 319

Страница: 7

Содержание
6
12
12 Алфавитный указатель
Алфавитный указатель……………………. 322

Страница: 9

введение
Важная информация
8 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Читайте Руководство по
эксплуатации
Введение
Лучший способ познакомиться с Вашим
новым автомобилем — это прочитать
настоящее руководство, желательно до
первой поездки. Из руководства Вы можете
узнать о новых функциях, о том, как лучше
управлять автомобилем в различных ситуа-
циях и как наиболее эффективно использо-
вать различные свойства и возможности
автомобиля. Особое внимание уделяйте
приведенным в руководстве инструкциям по
безопасности.
Технические характеристики, особенности
конструкции и иллюстрации в настоящем
руководстве по эксплуатации не являются
обязательными. Мы сохраняем за собой
право вносить изменения без предвари-
тельного уведомления.
© Volvo Car Corporation
Опция
Все типы опций/дополнительного оборудо-
вания обозначены звездочкой*.
Помимо стандартного оборудования в
настоящем руководстве по эксплуатации
описаны также опции (оборудование, уста-
навливаемое на заводе-изготовителе) и
некоторые аксессуары (дополнительное
оборудование, устанавливаемое позднее).
Оборудование, описанное в настоящем
руководстве по эксплуатации, установлено
не на всех автомобилях. Автомобили ком-
плектуются в зависимости от требований
различных рынков сбыта и национальных
или местных законов и правил.
Если вы не уверены в том, что входит в стан-
дартный или опционный/дополнительный
комплект поставки, обратитесь к дилеру
Volvo.
Специальные рубрики
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тексты под рубрикой «Предостереже-
ние» указывают на опасность получения
травм.
ВАЖНО
Тексты под рубрикой «Важно» свиде-
тельствуют об опасности повреждения
автомобиля.
ВНИМАНИЕ
В текстах под рубрикой «Внимание»
содержатся советы или рекомендации,
которые помогут Вам использовать раз-
личные свойства и функциональные воз-
можности автомобиля.
Сноска
В Руководстве по эксплуатации приводится
информация в виде сносок внизу страницы.
Эта информация дополняет текст, в кото-
ром указывается номер сноски. Для обозна-
чения сноски к тексту в таблице вместо
цифр используются буквы.
Тексты сообщений
В автомобиле установлены дисплеи, на
которых появляются текстовые сообщения.
Такие сообщения приведены в Руководстве
по эксплуатации более крупным шрифтом
серого цвета. Пример такого текста приво-
дится в текстах меню и сообщений на
информационном дисплее (например,
DOORS OPEN).
Таблички
В автомобиле имеются различные
таблички, в которых ясно и четко приво-
дится важная информация. Эти таблички в
автомобиле по нисходящей указывают сте-

Страница: 10

введение
Важная информация
9
пень важности предупреждения/информа-
ции.
Предупреждение о возможных
травмах
G031590
Символы ISO черного цвета на желтом фоне
предупреждения, текст/рисунок белого
цвета на черном поле сообщения. Исполь-
зуются для указания об опасности, которая
в случае, если предупреждение игнори-
руется, может приводить к опасным или
смертельным травмам.
Повреждение имущества
G031592
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном или синем фоне пре-
дупреждения и сообщения. Используются
для указания об опасности, которая в слу-
чае если предупреждение игнорируется,
может приводить к повреждению имуще-
ства.
Информация
G031593
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном поле сообщения.
ВНИМАНИЕ
Приводимые в данном руководстве
таблички могут отличаться от табличек,
установленных в вашем автомобиле. На
иллюстрациях приводится лишь пример-
ное изображение табличек и указы-
вается их ориентировочное местополо-
жение в автомобиле. Конкретная инфор-
мация по вашему автомобилю приво-
дится в соответствующих табличках,
установленных на вашем автомобиле.

Страница: 11

введение
Важная информация
10
Списки операций
В Руководстве по эксплуатации процедуры,
которые необходимо выполнять в опреде-
ленной последовательности, пронумеро-
ваны.
Если поэтапная инструкция оснащена
серией рисунков, то нумерация каждого
момента аналогична соответствующему
рисунку.
Серии рисунков сопровождаются про-
нумерованными списками с буквенными
обозначениями, в которых взаимный
порядок инструкций может отличаться.
Стрелки с цифрами и без цифр исполь-
зуются для наглядности перемещений.
Если к поэтапной инструкции отсутствует
серия из рисунков, то различные этапы обо-
значаются обычными цифрами.
Списки позиций
Для обозначения различных участков на
обзорных рисунках используются крас-
ные кружки с цифрой. Эта же цифра
приводится в списке позиций с описа-
нием объекта, соответствующего дан-
ному рисунку.
Маркированные списки
При перечислении в Руководстве по
эксплуатации используется маркированный
список.
Пример:
• Охлаждающая жидкость
• Масло для двигателя
Продолжение следует
`
« Если раздел продолжается на следую-
щем развороте, данный символ расположен
справа внизу.
Запись данных
В вашем автомобиле установлены
несколько компьютеров, которые непре-
рывно контролируют и проверяют работу
компонентов и действие функций. Некото-
рые из этих компьютеров могут регистриро-
вать информацию в нормальных условиях
эксплуатации, если они обнаруживают
ошибку. Кроме этого, информация реги-
стрируется во время столкновения или ава-
рии. Часть регистрируемой информации
требуется для того, чтобы при проведении
обслуживания и ремонта механики смогли
выполнить диагностику и устранить неис-
правности, а также для того, чтобы дей-
ствия компания Volvo соответствовали тре-
бованиям законодательства и других нор-
мативов. Кроме того, эта информация
используется компанией Volvo в исследова-
ниях, направленных на дальнейшее повы-
шение качества и безопасности, так как
позволяет более полно оценить обстоя-
тельства, которые приводят к авариям и
травмам людей. Эта информация включает
данные о состоянии и действии различных
систем и модулей автомобиля, в том числе
данные о состоянии двигателя, дроссель-
ной заслонки, рулевого управления, тормо-
зов и других систем. Эта информация может
содержать данные о манере управления
автомобилем, например, о скорости авто-
мобиля, использовании педали тормоза или
газа, углах поворота рулевого колеса, а
также о том использовали ли водитель и
пассажиры ремни безопасности. Такая
информация может по указанным причинам
храниться в компьютерах автомобиля в
течение определенного времени или как
следствие столкновения или аварии. Ком-
пания Volvo может хранить информацию
столько, сколько необходимо с целью даль-
нейшего совершенствования и повышения
безопасности и качества или столько вре-
мени, сколько требуется в соответствии с
законодательством или другими норматив-
ными документами, которые компания Volvo
должна принимать во внимание.
Компания Volvo не будет способствовать
разглашению этой сохраненной информа-
ции без вашего согласия. Однако компания
Volvo может быть вынуждена предоставить
данную информацию в соответствии с тре-

Страница: 12

введение
Важная информация
11
бованиями национального законодатель-
ства представителям властей, например,
полиции или другим организациям, имею-
щим право на получение данной информа-
ции.
Для считывания и анализа информации,
зарегистрированной в компьютерах авто-
мобиля, требуется специализированное
оборудование, которое имеется у компании
Volvo и в мастерских, связанных с компа-
нией договором. Компания Volvo несет
ответственность за то, чтобы информация,
получаемая компанией при проведении сер-
висных и ремонтных работ, хранилась и
обрабатывалась надежным способом в
соответствии с существующими требова-
ниями законодательства. За дополнитель-
ной информацией обращайтесь дилеру
Volvo.
Аксессуары и дополнительная
оснастка
Неправильное подсоединение или уста-
новка дополнительного оборудования могут
отрицательно повлиять на электронную
систему автомобиля. Некоторые аксес-
суары функционируют только при условии,
что соответствующее программное обеспе-
чение установлено в компьютерной системе
Вашего автомобиля. Поэтому перед уста-
новкой дополнительных принадлежностей,
подключаемых или влияющих на электриче-
скую систему автомобиля, мы рекомендуем
обязательно обратиться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Информация в сети Интернет
На сайте www.volvocars.com можно найти
дополнительную информацию о вашем
автомобиле.

Страница: 13

введение
Volvo и окружающая среда
12
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
G000000
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Мы также верим, что наши кли-
енты разделяют нашу заботу об окружаю-
щей среде.
Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким
международным стандартам по охране
окружающей среды и, кроме того, изготав-
ливается на одном из самых экологически
чистых и ресурсосберегающих заводов в
мире. Volvo Car Corporation сертифицирован
согласно глобальному сертификату ISO,
включающему экологический стандарт ISO
14001, в соответствии с которым действуют
все наши заводы и большинство других
наших подразделений. Мы требуем также,
чтобы и наши партнеры систематически
занимались вопросами охраны окружающей
среды.
Расход топлива
Все автомобили Volvo конкурентоспособны
в отношении расхода топлива в соответ-
ствующих классах. Чем меньше расход топ-
лива, тем ниже в общем случае уровень
выбросов двуокиси углерода — газа, соз-
дающего парниковый эффект.
Расход топлива зависит от водителя. С
дополнительной информацией можно озна-
комиться в рубрике Охрана окружающей
среды, расположенной ниже.
Эффективная очистка отработавших
газов
Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соот-
ветствии с концепцией «Чистота внутри и
снаружи» – концепция, которая предусмат-
ривает как чистую среду в салоне, так и
высокую степень очистки отработанных
газов. Во многих случаях уровень выбросов
отработанных газов намного ниже дей-
ствующих нормативов.

Страница: 14

введение
Volvo и окружающая среда
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 13
Чистый воздух в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникнове-
нию в салон пыли и пыльцы через воздухо-
заборник.
Совершенная система контроля качества
воздуха IAQS* (Interior Air Quality System),
следит за тем, чтобы воздух, поступающий
в салон, был чище, чем снаружи в транс-
портном потоке.
Система состоит из электронного датчика и
угольного фильтра. Поступающий воздух
постоянно контролируется, и воздухоза-
борник закрывается при повышенном
содержании некоторых вредных для здоро-
вья газов, например, оксида углерода.
Подобная ситуация может встречаться,
например, в плотном транспортном потоке,
пробках или туннелях.
Угольный фильтр препятствует поступле-
нию оксидов азота, приповерхностного
озона и углеводородов.
Интерьер
В салоне Volvo создается уютная и приятная
атмосфера даже для страдающих контакт-
ной аллергией и астмой. Особое внимание
уделено выбору экологически безопасных
материалов,
Станции техобслуживания Volvo и
экология
Регулярное обслуживание создает условия
для увеличения срока службы автомобиля с
сохранением низкого расхода топлива. Это
способствует сохранению более чистой
окружающей среды. Ваш автомобиль стано-
вится частью нашей системы, если Вы дове-
ряете мастерским Volvo проводить сервис и
обслуживание автомобиля. Мы уделяем
внимание организации помещений в наших
мастерских с целью предотвращения про-
ливов и выбросов в окружающую среду.
Персонал наших станций техобслуживания
обладает необходимыми знаниями и обору-
дованием, что гарантирует максимальную
экологическую безопасность.
Охрана окружающей среды
Вы можете внести свой вклад в охрану окру-
жающей среды – ниже вы найдете несколько
советов:
• Не допускайте работы двигателя на
холостых оборотах – выключайте дви-
гатель при длительном ожидании.
Выполняйте местные предписания.
• Экономичное вождение – означает
предвидение дорожной ситуации.
• Выполняйте сервисные и профилакти-
ческие работы, как указано руководстве
по эксплуатации – соблюдайте интер-
валы, рекомендованные в книжке по
гарантии и сервису.
• Если в автомобиле установлен предва-
рительный подогреватель двигателя*,
включайте его перед холодным запу-
ском – повышается способность холод-
ного старта и снижается износ в холод-
ную погоду, при этом двигатель быстрее
достигает нормальной рабочей темпе-
ратуры, что приводит к снижению рас-
хода топлива и уровня выбросов.
• На высокой скорости значительно
повышается расход топлива в связи с
увеличением сопротивления воздуха –
при удвоении скорости сопротивление
воздуха увеличивается в 4 раза.
• Утилизируйте опасные для окружающей
среды отходы, например, батарейки и
масло, экологически безопасным спосо-
бом. В случае сомнений проконсульти-
руйтесь в мастерской о способе утили-
зации таких отходов – мы рекомендуем
официальную станцию техобслужива-
ния Volvo.
Следуя этим советам, вы экономите деньги,
сохраняете ресурсы планеты и продлеваете
срок службы автомобиля. Детальную
информацию и ряд других советов можно
найти на стр. 148 и 311.

Страница: 15

введение
Volvo и окружающая среда
14
Утилизация
Утилизация автомобиля по оптимальной
схеме с учетом требований окружающей
среды – один из важных аспектов деятель-
ности Volvo по охране окружающей среды.
Восстановлению подлежит практически
весь автомобиль. Поэтому мы просим
последнего владельца автомобиля обрат-
иться к дилеру, который укажет организа-
цию, имеющую сертификат/разрешение на
проведение таких работ.
Руководство по эксплуатации и
окружающая среда
Символ Forest Stewardship CouncilŸ указы-
вает на то, что источником бумажной массы,
использованной для публикации данного
издания, послужили леса, сертифицирован-
ные FSCŸ, или другие контролируемые
источники.

Страница: 16

16 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Ремни безопасности …………………………………………………………………. 18
Символы, подушки безопасности……………………………………………….. 21
Подушки безопасности………………………………………………………………. 22
Активирование/отключение подушки безопасности*…………………… 24
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)…………………………………. 26
Надувной занавес IC………………………………………………………………….. 28
WHIPS……………………………………………………………………………………….. 29
Защита от переворачивания – ROPS………………………………………….. 31
Когда срабатывают системы……………………………………………………… 32
Безопасность детей…………………………………………………………………… 34

Страница: 17

01 Безопасность
Ремни безопасности
01
18
Обязательно пристегивайтесь
ремнем безопасности
G020104
Натягивание набедренной части ремня, кото-
рая должна располагаться как можно ниже.
Если не пристегнуть ремень безопасности,
резкое торможение может иметь серьезные
последствия. Поэтому проверьте, чтобы все
пассажиры пристегнули ремни безопас-
ности. Для того чтобы ремень безопасности
обеспечивал максимальную защиту, необ-
ходимо, чтобы он плотно прилегал к телу. Не
отклоняйте спинку сидения слишком далеко
назад. Ремень безопасности рассчитан так,
чтобы обеспечивать защиту при нормаль-
ном положении спинки.
Пристегивание ремня безопасности:
– Медленно вытяните ремень безопас-
ности и застегните его, вставив язычок
в замок. Громкий щелчок указывает на
фиксацию ремня безопасности.
Как отстегнуть ремень безопасности
– Нажмите на красную кнопку в замке и
дайте катушке втянуть ремень безопас-
ности. Если ремень безопасности не
втянулся полностью, подайте его вруч-
ную, чтобы он не провисал.
Ремень безопасности блокируется и
не вытягивается
• если вытягивать его резко
• во время торможения и ускорения
• если автомобиль сильно наклонен.
Всегда помните следующее
• нельзя использовать застежки и т.п.,
мешающие нормальному прилеганию
ремня безопасности
• необходимо следить, чтобы ремень
безопасности не был перекручен и не
зацепился за что-либо
• набедренная часть ремня должна рас-
полагаться низко (не на животе)
• необходимо натянуть набедренную
ленту по бедрам, протянув диагональ-
ную ленту ремня, как показано на
рисунке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безо-
пасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в слу-
чае столкновения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Каждый ремень безопасности рассчитан
только на одного человека.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт ремня
безопасности. Volvo рекомендует обрат-
иться на официальную станцию техоб-
служивания Volvo. Если ремень безопас-
ности подвергался сильным перегруз-
кам, например, во время столкновения,
замене подлежит весь ремень безопас-
ности. Даже если ремень безопасности
выглядит неповрежденным, его защит-
ные свойства могут быть частично утра-
чены. Заменяйте также изношенный или
поврежденный ремень безопасности.
Новый ремень безопасности должен
быть одобрен и предназначен для уста-
новки на то же место, что и заменяемый.

Страница: 18

01 Безопасность
Ремни безопасности 01
19
Ремни безопасности и
беременность
G020105
Беременным следует обязательно пользо-
ваться ремнем безопасности. При этом
очень важно правильно использовать
ремень безопасности. Ремень безопасности
должен плотно прилегать к плечу, а диаго-
нальная часть ремня должна располагаться
посередине на груди и сбоку живота.
Набедренная часть ремня безопасности
должна плоско лежать на бедрах как можно
ниже под животом. Не допускайте, – чтобы
она скользила вверх по животу. Необхо-
димо, чтобы ремень безопасности плотно
прилегал к телу, не провисая без необходи-
мости. Следите также за тем, чтобы ремень
не был перекручен.
Вследствие того, что беременность изме-
няет фигуру впереди, беременным водите-
лям следует регулировать кресло и рулевое
колесо с тем, чтобы не терять возможность
управлять автомобилем (это означает, что
водитель должен легко доставать рулевое
колесо и ножные педали). В этой связи сле-
дует стремиться к максимальному расстоя-
нию между животом и рулевым колесом.
Устройство напоминания о ремне
безопасности
G027049
Напоминание водителю и пассажиру на
переднем сидении, не пристегнутому рем-
нем безопасности, подается в виде звуко-
вого и светового сигнала. Звуковое пред-
упреждение зависит от скорости (при низ-
ких скоростях) и подается по времени (при
начале движения). Световое предупрежде-
ние расположено в потолочной консоли и в
комбинированном приборе.
ВНИМАНИЕ
Напоминатель о ремне безопасности
рассчитан на взрослых пассажиров на
переднем сидении. Если на переднем
сидении установлено детское кресло,
монтируемое при помощи ремней безо-
пасности, напоминание о ремне безопас-
ности не появляется.
Некоторые рынки
Напоминание водителю, не пристегнутому
ремнем безопасности, подается в виде зву-
кового и светового сигнала. На низкой ско-
рости звуковое напоминание подается пер-
вые 6 секунд.

Страница: 19

01 Безопасность
Ремни безопасности
01
20
Натяжитель ремня безопасности
Все ремни безопасности (за исключением
среднего места сзади) оснащены преднатя-
жителем ремня. Механизм в преднатяжи-
теле ремня натягивает ремень безопас-
ности при достаточно сильном столкнове-
нии. При этом ремень безопасности более
эффективно удерживает пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается застегивать язычок ремня
безопасности пассажира в замок на сто-
роне водителя. Следите за тем, чтобы
застегивать язычок ремня безопасности
в замок с соответствующей стороны.
Берегите от повреждений ремни безо-
пасности и не вставляйте посторонние
предметы в замок ремня. В этом случае
при столкновении возможны отклонения
в функционировании ремней безопас-
ности и замков. Опасность серьезных
травм.

Страница: 20

01 Безопасность
Символы, подушки безопасности 01
21
Предупреждающий символ в
комбинированном приборе
G027284
Предупреждающий символ в комбинирован-
ном приборе включается при повороте
дистанционного ключа в положение I, II или
III. Символ гаснет прим. через 6 секунд, если
система подушек безопасности исправна.
Если это необходимо, то одно-
временно с предупреждающим
символом на дисплее появля-
ется сообщение. Если преду-
преждающий символ неиспра-
вен, загорается предупреждаю-
щий треугольник, и на дисплее
появляется сообщение: SRS
AIRBAG SERVICE URGENT .
Volvo рекомендует незамедлительно обрат-
иться на официальную станцию техобслу-
живания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если предупреждающий символ системы
подушек безопасности продолжает
гореть или включается во время движе-
ния, это свидетельствует о неправиль-
ном функционировании системы поду-
шек безопасности. Символ может указы-
вать на неисправность системы ремней
безопасности, SIPS, системы SRS или IC.
Volvo рекомендует без промедления
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.

Страница: 21

01 Безопасность
Подушки безопасности
01
22
Система подушек безопасности
G020111
Система SRS, автомобиль с левосторонним
управлением.
Система состоит из подушек безопасности
и датчиков. Датчики реагируют на доста-
точно сильное столкновение, и подушка/
подушки безопасностинадуваются, одно-
временно нагреваясь при этом. Для аморти-
зации удара подушка безопасности выпу-
скает воздух при сжатии. При этом в салоне
появляется небольшое количество дыма,
что абсолютно нормально. Весь процесс,
включая надувание и сдувание подушки
безопасности, происходит в десятые доли
секунды.
G020110
Система SRS, автомобиль с правосторонним
управлением
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для проведения ремонта Volvo рекомен-
дует обратиться на официальную стан-
цию техобслуживания Volvo. Неправиль-
ное обращение с системой подушек
безопасности может привести к непра-
вильному функционированию и как след-
ствие тяжелым травмам.
ВНИМАНИЕ
Датчики срабатывают по-разному в
зависимости от силы столкновения и от
того, используется ли ремень безопас-
ности на стороне водителя или пасса-
жира на переднем сидении соответ-
ственно.
При столкновении возможна ситуация,
когда срабатывает только одна подушка
безопасности (или ни одной). Система
SRS распознает силу, приложенную к
автомобилю при столкновении, и реаги-
рует на это срабатыванием одной или
нескольких надувных подушек безопас-
ности.
Подушки безопасности имеют способ-
ность соизмерять свое действие с силой,
которая прилагается к автомобилю во
время столкновения.

Страница: 22

01 Безопасность
Подушки безопасности 01
23
G020113
Расположение надувной подушки безопас-
ности на стороне пассажира, автомобили с
левосторонним и правосторонним управле-
нием соответственно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите какие-либо предметы перед
или на приборную панель там, где нахо-
дится надувная подушка безопасности
пассажира.
Подушка безопасности на стороне
водителя
В дополнение к ремню безопасности авто-
мобиль на стороне водителя оснащен
надувной подушкой безопасности. Эта
подушка сложена в центральной части
рулевого колеса. Такое рулевое колесо
имеет маркировку SRS AIRBAG.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безо-
пасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в слу-
чае столкновения.
Подушка безопасности на стороне
пассажира
В дополнение к ремню безопасности авто-
мобиль на стороне пассажира оснащен
подушкой безопасности. Эта подушка сло-
жена в отделении над перчаточным ящиком.
На панели которого имеется маркировка
SRS AIRBAG.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для максимальной травмобезопасности
при срабатывании надувной подушки
безопасности пассажир должен сидеть
как можно прямее, его ноги должны сто-
ять на полу, а спина опираться на спинку
кресла. Ремень безопасности должен
быть натянут и пристегнут.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается перевозить ребенка в дет-
ском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье, если подушка безо-
пасности активирована.1
Не разрешайте никому стоять или сидеть
перед креслом пассажира. На переднем
сиденье запрещено находиться пасса-
жирам ростом менее 140 см, если
подушка безопасности активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
1 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности см. стр. 24.

Страница: 23

01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности*
01
24 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Отключение с помощью
автомобильного ключа – PACOS*
Общая информация
Подушку безопасности пассажира на
переднем сидении можно отключить, если
автомобиль оснащен переключателем
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Информацию о включении/отключении
подушки см. в разделе Активирование/
отключение.
Отключение с помощью
автомобильного ключа/
переключатель
Переключатель подушки безопасности пас-
сажира (PACOS) расположен в торце при-
борной панели на стороне пассажира и
доступен, когда дверь открыта (см. ниже в
разделе Активирование/отключение).
Контролируйте правильное положение
переключателя. Для изменения положения
переключателя Volvo рекомендует пользо-
ваться плоским ключом.
Информацию о плоском ключе, см.
стр. 136.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нарушение вышеуказанного правила
может быть опасно для жизни.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещено сажать детей в детское
кресло или детскую подушку на перед-
нем сиденье, если надувная подушка
безопасности активирована. Нарушение
вышеуказанного правила может быть
опасно для жизни ребенка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если в автомобиле установлена подушка
безопасности для пассажира на перед-
нем сиденье, но отсутствует PACOS,
такая подушка безопасности активиро-
вана всегда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не разрешайте занимать место пасса-
жира, если сообщение в зеркале заднего
вида указывает, что подушка безопас-
ности отключена, и одновременно с этим
в комбинированном приборе появляется
предупреждающий символ системы
подушек безопасности. Это указывает
на наличие серьезной неисправности.
Без промедления обратитесь в мастер-
скую. Volvo рекомендует обратиться на
официальную станцию техобслужива-
ния Volvo

Страница: 24

01 Безопасность
Активирование/отключение подушки безопасности* 01
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 25
Активирование/отключение
Расположение переключателя
Подушка безопасности активирована.
Если переключатель находится в этом
положении, пассажир ростом выше
140 см может сидеть на переднем
кресле, а ребенок в детском кресле и на
фиксируемой ремнем опорной подушке
никогда не должен сидеть на этом
месте.
Подушка безопасности отключена. Если
переключатель находится в этом поло-
жении, ребенок в детском кресле или на
фиксируемой ремнем опорной подушке
может сидеть на месте пассажира на
переднем сидении, а пассажирам
ростом выше 140 см запрещается зани-
мать это место.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Активированная подушка безопас-
ности (место пассажира):
Запрещается перевозить ребенка в дет-
ском кресле или опорной подушке на
переднем сиденье пассажира при акти-
вированной подушке безопасности. Это
относится ко всем лицам ростом менее
140 см.
Отключенная подушка безопасности
(место пассажира):
Пассажирам ростом выше 140 см запре-
щается находиться на переднем сиде-
нии, если подушка безопасности отклю-
чена.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
Сообщение
G027050
Индикация, которая указывает, что подушка
безопасности на стороне пассажира отклю-
чена.
Текстовое сообщение в зеркале заднего
вида указывает, что подушка безопасности
на стороне переднего пассажира отключена
(см. предыдущий рисунок).

Страница: 25

01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
01
26
Боковая подушка безопасности
G020118
Расположение боковых подушек безопас-
ности.
При боковом столкновении SIPS (Side
Impact Protection System) направляет боль-
шую часть силы удара на балки, стойки, пол,
крышу и другие элементы кузова автомо-
биля. Боковые подушки безопасности на
стороне водителя и пассажира защищают
грудь и являются важным элементом
системы. Боковая подушка безопасности
смонтирована на раме спинки переднего
сидения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Volvo рекомендует проводить
ремонт только на официальной стан-
ции техобслуживания Volvo. Непра-
вильное обращение с системой поду-
шек SIPS может привести к непра-
вильному функционированию и как
следствие тяжелым травмам.
• Между внешней боковой поверхно-
стью сиденья и панелью двери не
должны находиться посторонние
предметы, так как эта зона нахо-
дится в пределах досягаемости
боковой подушки безопасности.
• Volvo рекомендует использовать
только чехлы, одобренные Volvo.
Другие чехлы могут помешать функ-
ционированию боковых подушек
безопасности.
• Боковая подушка безопасности
является дополнением к ремню
безопасности. Обязательно присте-
гивайтесь ремнем безопасности.
Детское кресло и боковая подушка
безопасности
Боковая подушка безопасности не снижает
защитные свойства автомобиля в отноше-
нии детского кресла или детской опорной
подушки.
Детское кресло/опорная подушка может
размещаться на переднем сиденье только,
если автомобиль не оборудован активируе-
мой1 подушкой безопасности на стороне
пассажира.
Расположение
Место водителя, автомобиль с левосторонним
управлением
Система подушек SIPS состоит из боковых
подушек безопасности и датчиков. При
достаточно сильном столкновении датчики
реагируют, и боковая подушка надувается.
1 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 25.

Страница: 26

01 Безопасность
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) 01
27
Место пассажира, автомобиль с левосторон-
ним управлением
Боковая подушка безопасности надувается
между пассажиром и дверной панелью и тем
самым гасит силу удара, направленную на
пассажира, в момент столкновения. Когда в
момент удара подушка сдавливается, она
сдувается. Обычно боковая подушка безо-
пасности срабатывает только на стороне
удара.

Страница: 27

01 Безопасность
Надувной занавес IC
01
28
Назначение
G027047
Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) явля-
ется элементом системы SIPS и подушек
безопасности. Он смонтирован в облицовке
потолка вдоль боковин автомобиля и защи-
щает пассажиров на внешних местах в авто-
мобиле. При достаточно сильном столкно-
вении датчики реагируют, и занавес наду-
вается. Надувной занавес помогает во
время столкновения защитить голову води-
теля и пассажиров от ударов о внутренние
поверхности автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается вешать или крепить посто-
ронние предметы за ручки, расположен-
ные в потолке. Крючок предназначен
только для легкой верхней одежды (а не
для тяжелых предметов типа зонтов).
Не прикручивайте и не крепите посто-
ронние предметы на потолке, дверных
стойках или боковых панелях автомо-
биля. Надувной занавес может потерять
свои защитные свойства. Volvo рекомен-
дует использовать только оригинальные
детали Volvo, одобренные для установки
в этих зонах.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Груз в автомобиле должен распола-
гаться на 50 мм ниже верхнего края боко-
вых стекол. В противном случае может
пропасть защитный эффект надувного
занавеса, спрятанного за обшивкой
потолка автомобиля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Надувной занавес является дополне-
нием к ремню безопасности.
Обязательно пристегивайтесь ремнем
безопасности.

Страница: 28

01 Безопасность
WHIPS 01
29
Защита от плетевых травм шеи – WHIPS
G020347
Система WHIPS (Whiplash Protection System)
состоит из энергопоглощающей спинки и
специально модернизированного для дан-
ной системы подголовника в передних сиде-
ниях. Система активируется в момент удара
сзади, и ее срабатывание зависит от угла
удара, скорости и вида транспортного сред-
ства, нанесшего удар.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система WHIPS является дополнением к
ремню безопасности. Обязательно при-
стегивайтесь ремнем безопасности.
Функции кресла
При активировании системы WHIPS спинки
передних кресел откидываются назад,
изменяя положение водителя и пассажира
на переднем сиденье. Это снижает опас-
ность повреждения шейных позвонков при
резком ударе, т.н. плетевых травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт кресла
или системы WHIPS. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Система WHIPS и детское кресло/
опорная подушка
Система WHIPS не снижает защитные
свойства детского кресла или детской
опорной подушки.
Правильная посадка
Максимальная защита водителя и пасса-
жира на переднем сиденье обеспечивается,
когда они сидят посередине своих сидений
с минимальным расстоянием между головой
и подголовником.

Страница: 29

01 Безопасность
WHIPS
01
30
Не создавайте помех для
функционирования системы WHIPS
G020125
Не размещайте посторонние предметы на полу
за креслом водителя/пассажира, так как они
могут препятствовать правильному функцио-
нированию системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не кладите коробки и другой аналогич-
ный багаж так, чтобы он оказался зажа-
тым между подушкой заднего сидения и
спинкой переднего сидения. Не созда-
вайте помех функционированию
системы WHIPS.
G020126
Не размещайте посторонние предметы на
заднем сидении, так как они могут препятство-
вать правильному функционированию
системы WHIPS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если спинка заднего сидения опущена
вниз, следует переместить переднее
кресло вперед так, чтобы оно не сопри-
касалось с опущенной спинкой.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если кресло подвергалось сильным
перегрузкам, например, при наезде
сзади, необходимо проверить работу
системы WHIPS. Volvo рекомендует
обратиться на официальную станцию
техобслуживания Volvo.
Даже если кресло не имеет видимых
повреждений, защитные свойства
системы WHIPS могут быть частично
утрачены.
Volvo рекомендует обратиться на офи-
циальную станцию техобслуживания
Volvo для проверки системы даже при
незначительных наездах сзади.

Страница: 30

01 Безопасность
Защита от переворачивания – ROPS 01
31
Действие системы
Система защиты от переворотов Volvo (Roll-
Over Protection System (ROPS)) разработана
с целью снижения опасности переворота
автомобиля и создания максимально воз-
можной защиты, если авария все же проис-
ходит.
Система состоит из:
• Системы стабилизации RSC (Roll
Stability Control), которая снижает риск
переворотов и разворотов, например,
при сильных выруливаниях или в случае
заноса.
• Усовершенствованной защиты води-
теля и пассажира за счет усиленного
кузова, надувных занавесов и натяжите-
лей ремней безопасности на всех
местах. См. также страницы 20 и 28.
В системе RSC используется гиродатчик,
который регистрирует изменение наклона
автомобиля в боковом направлении.
Используя эта информацию, рассчиты-
вается риск переворота. Если риск суще-
ствует, то система DSTC вступает в дей-
ствие, снижаются обороты двигателя и одно
или несколько колес затормаживаются так,
чтобы автомобиль вновь принял устойчивое
положение.
Описание системы DSTC см. далее на стра-
нице 165.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При нормальном стиле вождения
система RSC повышает безопасность
автомобиля на дороге, но это не должно
служить основанием для увеличения
скорости. Для безопасного вождения
всегда соблюдайте обычные меры пре-
досторожности.

Страница: 31

01 Безопасность
Когда срабатывают системы
01
32
Система Активирование
Натяжитель ремня безопасности При фронтальном столкновении и/или перевороте.
Надувные подушки безопасности SRS При фронтальном столкновенииA
Боковые подушки безопасности SIPS При боковом столкновенииA
Надувной занавес IC При боковом столкновении и/или переворотеA.
Защита от плетевых травм шеи, WHIPS При наезде сзади.
RSC Например, при резких выруливаниях или в случае заноса автомобиля.
A В результате столкновения автомобиль может быть сильно деформирован, но подушки безопасности при этом могут не срабатывать. На способ активирования различных систем
безопасности автомобиля влияют ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым произошло столкновение и пр.
Если подушки безопасности сработали,
рекомендуется следующее:
• Доставка автомобиля. Volvo рекомен-
дует доставить автомобиль на офи-
циальную станцию техобслуживания
Volvo. Запрещается управлять автомо-
билем со сработавшими подушками
безопасности.
• Volvo рекомендует доверить официаль-
ной станции техобслуживания Volvo
замену компонентов в системах безо-
пасности автомобиля.
• Обязательно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
Активирование системы SRS, SIPS, IC и
ремней безопасности во время столкно-
вения происходит только однократно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Модуль управления системами подушек
безопасности расположен в централь-
ной консоли. Если центральная консоль
окажется погруженной в воду или другую
жидкость, отсоедините провода аккуму-
ляторной батареи. Не запускайте двига-
тель, так как могут сработать подушки
безопасности. Доставка автомобиля.
Volvo рекомендует доставить автомо-
биль на официальную станцию техоб-
служивания Volvo.

Страница: 32

01 Безопасность
Когда срабатывают системы 01
33
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается управлять автомобилем со
сработавшими подушками безопас-
ности. Это может затруднить управле-
ние автомобилем. Другие системы
защиты также могут быть повреждены.
Интенсивное задымление и запыление
во время срабатывания подушек безо-
пасности может вызвать раздражение/
травмы глаз и кожи. При раздражении
промойте холодной водой. Быстрое сра-
батывание подушек безопасности в
сочетании с материалом подушек может
также вызвать ожоги кожи и раздраже-
ние вследствие трения.

Страница: 33

01 Безопасность
Безопасность детей
01
34
Дети должны сидеть так, чтобы им
было удобно и безопасно
Volvo рекомендует перевозить детей в
повернутом назад детском кресле как
можно дольше, пока они не достигнут воз-
раста как минимум 3-4 лет, а затем в повер-
нутой по ходу движения детской опорной
подушке/кресле до 10-летнего возраста.
Место ребенка в автомобиле и необходимое
оборудование выбирается в зависимости от
веса и роста ребенка; подробную информа-
цию см. стр. 36.
ВНИМАНИЕ
В разных странах существуют разные
правила, регламентирующие размеще-
ние ребенка в автомобиле. Ознакомь-
тесь с действующими правилами.
Дети любого возраста и роста должны
всегда сидеть в автомобиле правильно при-
стегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоя-
тельствах не должен сидеть на коленях у
пассажира.
Оригинальное оборудование Volvo для
безопасности детей сконструировано спе-
циально для Вашего автомобиля. Volvo
рекомендует использовать оригинальное
оборудование Volvo, чтобы быть уверенным
в правильном расположении и надежности
точек крепления и крепежных деталей.
ВНИМАНИЕ
С вопросами по монтажу оборудования
для безопасности детей обращайтесь к
его изготовителю за более четкими
инструкциями.
Детские кресла
G020128
Детское кресло и надувная подушка безопас-
ности несовместимы.
ВНИМАНИЕ
При использовании других изделий для
безопасности детей необходимо ознако-
миться с прилагаемыми к этим изделиям
инструкциями по монтажу.
Не закрепляйте крепежные ленты детского
кресла на штоке продольного перемещения
кресла, пружинах или различных направ-
ляющих и балках под сидением. Острые
края могут повредить крепежные ленты.
Для правильной установки ознакомьтесь с
инструкциями по монтажу детского кресла.
Местоположение детских кресел
Следует размещать:
• детское кресло/опорную подушку на
переднем кресле пассажира, если на
месте пассажира отсутствует активиро-
ванная1 подушка безопасности.
• одно или несколько детских кресел/
опорных подушек на заднем сидении.
Детские кресла/опорные подушки должны
устанавливаться только на заднее сидение,
если подушка безопасности на стороне пас-
сажира активирована. Ребенок может полу-
чить серьезные травмы, если при срабаты-
1 Информацию об активировании/отключении подушки безопасности (SRS) см. стр. 24.

Страница: 34

01 Безопасность
Безопасность детей 01
35
вании надувной подушки безопасности он
находится на сиденье пассажира.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать детей в детское
кресло или опорную подушку на перед-
нем сидении, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.2
На переднем сиденье запрещено нахо-
диться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
(SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать детские
опорные подушки/детские кресла, осна-
щенные стальными скобами или другими
элементами, которые могут соприка-
саться с кнопкой замка ремня безопас-
ности, так как это может привести к слу-
чайному открытию замка ремня.
Следите за тем, чтобы верхняя часть
детского кресла не опиралась на ветро-
вое стекло.
Табличка с информацией о подушке
безопасности
Табличка расположена в торце приборной
панели на стороне пассажира, см. рисунок на
стр. 25.
2 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 24.

Страница: 35

01 Безопасность
Безопасность детей
01
36
Рекомендуемое детское защитное оборудование3
Вес Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Группа 0
<10 кг
Группа 0+
<13 кг
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля
Тип разрешения: E1 04301146
(U)
Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.
(U)
3 Для установки другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным
требованиям ECE R44.

Страница: 36

01 Безопасность
Безопасность детей 01
«
37
Вес Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Группа 1
9 – 18 кг
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 04192
(L)
Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.
(U)
Группа 2
15 – 25 кг
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное
кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты
Тип разрешения: E5 04192
(L)
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое по ходу движения детское
защитное кресло, крепится с помощью ремня автомобиля.
Тип разрешения: E5 04191
(L)

Страница: 37

01 Безопасность
Безопасность детей
01
38
Вес Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)
Группа 2/3
15 – 36 кг
Опорная подушка с/без спинки (Booster Cushion with and without backrest).
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
Фиксируемая ремнем опорная подушка со спинкой (Volvo Booster Seat with backrest).
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
L: Подходит для определенных средств защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели
автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
U: Подходит для одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
UF: Подходит для устанавливаемых по ходу движения одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.

Страница: 38

01 Безопасность
Безопасность детей 01
«
39
Вес Второй ряд сидений, внешние местаA Второй ряд сидений, среднее
местоA
Третий ряд сидений
в семиместном
варианте
Группа 0
<10 кг
Группа 0+
<13 кг
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat) – Повер-
нутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью системы ISOFIX.
Тип разрешения: E1 04301146
(U)
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью
системы ISOFIX.
Тип разрешения: E1 04301146
(U)
Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat) – Повер-
нутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью системы ISOFIX.
Тип разрешения: E1 04301146
(U)
Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повер-
нутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля, крепежной
ленты и опоры.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля, крепежной
ленты и опоры.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Детские кресла соответствуют в целом нормативным
требованиям.
(U)
Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.
(U)
Детские кресла соответ-
ствуют в целом норма-
тивным требованиям.
(U)

Страница: 39

01 Безопасность
Безопасность детей
01
40
Вес Второй ряд сидений, внешние местаA Второй ряд сидений, среднее
местоA
Третий ряд сидений
в семиместном
варианте
Группа 1
9 – 18 кг
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo
(Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад дет-
ское защитное кресло, крепится с помощью ремня
автомобиля и крепежной ленты.
Тип разрешения: E5 04192
(L)
Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повер-
нутое назад детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня безопасности автомобиля и крепеж-
ной ленты.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Повернутое назад детское кресло (Child
Seat) – Повернутое назад детское защит-
ное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля, крепежной
ленты и опоры.
Тип разрешения: E5 03135
(L)
Britax Fixway – Повернутое назад детское защитное
кресло с системой крепления ISOFIX и крепежной лен-
той.
Тип разрешения: E5 03171
(L)
Детские кресла соответствуют в целом нормативным
требованиям.
(U)
Детские кресла соответствуют в целом
нормативным требованиям.
(U)
Детские кресла соответ-
ствуют в целом норма-
тивным требованиям.
(U)

Страница: 40

01 Безопасность
Безопасность детей 01
«
41
Вес Второй ряд сидений, внешние местаA Второй ряд сидений, среднее
местоA
Третий ряд сидений
в семиместном
варианте
Группа 2
15 – 25 кг
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo
(Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад дет-
ское защитное кресло, крепится с помощью ремня
безопасности автомобиля и крепежной ленты
Тип разрешения: E5 04192
(L)
Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo
(Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое по ходу дви-
жения детское защитное кресло, крепится с помощью
ремня автомобиля.
Тип разрешения: E5 04191
(L)
Повернутое назад/вращаемое детское
кресло Volvo (Volvo Convertible Child
Seat) – Повернутое по ходу движения
детское защитное кресло, крепится с
помощью ремня автомобиля.
Тип разрешения: E5 04191
(L)

Страница: 41

01 Безопасность
Безопасность детей
01
42
Вес Второй ряд сидений, внешние местаA Второй ряд сидений, среднее
местоA
Третий ряд сидений
в семиместном
варианте
Группа 2/3
15 – 36 кг
Опорная подушка с/без спинки (Booster Cushion with
and without backrest).
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
Опорная подушка с/без спинки (Booster
Cushion with and without backrest).
Тип разрешения: E5 03139
(UF)
Опорная подушка с/без
спинки (Booster Cushion
with and without
backrest).
Тип разрешения: E5
03139
(UF)
Фиксируемая ремнем опорная подушка со спинкой
(Volvo Booster Seat with backrest).
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
Фиксируемая ремнем опорная подушка
со спинкой (Volvo Booster Seat with
backrest).
Тип разрешения: E1 04301169
(UF)
Фиксируемая ремнем
опорная подушка со
спинкой (Volvo Booster
Seat with backrest).
Тип разрешения: E1
04301169
(UF)
Встроенная фиксируемая ремнем опорная подушка
(Integrated Booster Cushion) – опция, устанавливаемая
на заводе-изготовителе.
Тип разрешения: E5 03167
(В)

Страница: 42

01 Безопасность
Безопасность детей 01
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 43
Вес Второй ряд сидений, внешние местаA Второй ряд сидений, среднее
местоA
Третий ряд сидений
в семиместном
варианте
L: Подходит для определенных средств защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для определенной модели
автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
U: Подходит для одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
UF: Подходит для устанавливаемых по ходу движения одобренных в целом средств для защиты детей в данном весовом классе.
B: Встроенные средства для защиты детей, одобренные в данном весовом классе.
A Для семиместных вариантов в случае использования детского кресла необходимо, чтобы этот ряд сидений был отодвинут полностью назад.
Встроенная фиксируемая ремнем
опорная подушка*
G031071
Встроенная фиксируемая ремнем подушка
Volvo для среднего места заднего сидения
специально сконструирована в расчете на
обеспечение оптимальной безопасности
ребенка. В комбинации со штатными рем-
нями безопасности эта встроенная опорная
подушка рассчитана на детей весом от 15 до
36 кг.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать детей в детское
кресло или опорную подушку на перед-
нем сидении, если надувная подушка
безопасности (SRS) активирована.
На переднем сиденье запрещено нахо-
диться пассажирам ростом менее
140 см, если подушка безопасности
(SRS) активирована.4
Нарушение вышеперечисленных правил
может быть опасно для жизни.
4 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 24.

Страница: 43

01 Безопасность
Безопасность детей
01
44
Чтобы поднять фиксируемую ремнем
опорную подушку
G020808
Потяните за ручку и подушка подни-
мется.
Возьмитесь за подушку двумя руками и
переместите назад.
Вдавите подушку до фиксации.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опорная подушка должна быть зафикси-
рована до того, как Вы посадите на нее
ребенка.
Проверьте, чтобы:
• фиксируемая ремнем опорная подушка
надежно закреплена.
• ремень безопасности соприкасается с
телом ребенка, не провисает или не
перекручен, и что ремень безопасности
расположен правильно на плече.
• набедренная часть ремня распола-
гается низко на бедрах для обеспечения
оптимальной защиты.
• что ремень безопасности не лежит на
горле ребенка или ниже плеча.
• Отрегулируйте подголовник по высоте
точно по положению головы ребенка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Volvo рекомендует ремонт или замену
проводить только на официальной стан-
ции техобслуживания Volvo. Не вносите
изменений и дополнений в конструкцию
опорной подушки.
Если встроенная опорная подушка под-
вергалась сильным перегрузкам, напри-
мер, во время столкновения, замене под-
лежит подушка целиком. Даже если
опорная подушка не имеет видимых
повреждений, ее защитные свойства
могут быть частично утрачены. Опорную
подушку следует также заменить, если
она сильно изношена.
Складывание фиксируемой ремнем
опорной подушки
G030708
1. Потяните за ручку.
2. Переместите подушку вниз и надавите
так, чтобы она зафиксировалась.
ВНИМАНИЕ
Помните, что перед тем опустить спинку
сиденья вперед, необходимо предвари-
тельно сложить фиксируемую ремнем
подушку.

Страница: 44

01 Безопасность
Безопасность детей 01
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 45
Замок для безопасности детей
Ручки управления стеклоподъемниками и
дверные ручки задних дверей можно забло-
кировать, чтобы они не срабатывали
изнутри. Более подробно см. стр. 142.
Система креплений ISOFIX для
детских кресел*
G015268
Точки крепления системы ISOFIX спрятаны
сзади в нижней части спинки внешних мест
заднего сидения.
Местоположение точек крепления показано
символами на обивке спинки (см. предыду-
щий рисунок).
Для доступа к точкам крепления нажмите на
подушку сидения.
ВНИМАНИЕ
Система креплений ISOFIX дополнитель-
ное оборудование для кресла пасса-
жира.
Крепление защиты для детей к точкам креп-
ления ISOFIX проводите только согласно
инструкциям по монтажу производителя.
Классы размеров
И детская защита и автомобили — выпуск
аются разного размера. Поэтому не любая
детская защита подходит для различных
мест в автомобилях разных моделей.
В связи с этим для детской защиты с кре-
плением ISOFIX введена классификация по
размеру, что помогает пользователю выби-
рать правильную защиту для детей (см.
предыдущую таблицу).
Класс размера Описание
A Максимальный раз-
мер, повернутая
вперед детская
защита
В Уменьшенный раз-
мер (или 1), поверну-
тая вперед детская
защита
B1 Уменьшенный раз-
мер (или 2), поверну-
тая вперед детская
защита
C Максимальный раз-
мер, повернутая
назад детская
защита
D Уменьшенный раз-
мер, повернутая
назад детская
защита
Е Повернутая назад
вставка для мла-
денца

Страница: 45

01 Безопасность
Безопасность детей
01
46
Класс размера Описание
F Поперечная вставка
для младенца, левая
G Поперечная вставка
для младенца, пра-
вая
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается сажать ребенка на место
пассажира, если в автомобиле установ-
лена активированная подушка безопас-
ности.
ВНИМАНИЕ
Если на детской защите ISOFIX отсут-
ствует классификация по размеру, то в
этом случае данная модель автомобиля
должна быть указана в списке моделей,
для которых предназначена данная
защита для детей.
ВНИМАНИЕ
Volvo рекомендует получить информа-
цию о том, какую детскую защиту ISOFIX
рекомендует Volvo, у авторизованного
дилера Volvo.
Типы защиты для детей с креплением ISOFIX
Тип защиты для
детей
Вес Класс размера Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье Внешние места заднего
сидения
Вставка для младенца-
поперечная
макс. 10 кг
(0-9 месяцев)
F Х Х
G Х Х
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 10 кг
(0-9 месяцев)
Е Х ДА
(IL)

Страница: 46

01 Безопасность
Безопасность детей 01
«
47
Тип защиты для
детей
Вес Класс размера Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье Внешние места заднего
сидения
Вставка для младенца
повернутая назад
макс. 13 кг
(0-12 месяцев)
Е Х ДА
(IL)
D Х ДА
(IL)
C Х ДА
(IL)
Защита для детей
повернутая назад
9-18 кг
(9-36 месяцев)
D Х ДА
(IL)
C Х ДА
(IL)

Страница: 47

01 Безопасность
Безопасность детей
01
48
Тип защиты для
детей
Вес Класс размера Места для пассажиров с креплением детской
защиты ISOFIX
Переднее сиденье Внешние места заднего
сидения
Детская защита, уста-
новленная по ходу дви-
жения
9-18 кг
(9-36 месяцев)
В Х ДАA
(IUF)
B1 Х ДАA
(IUF)
A Х ДАA
(IUF)
X: Положение ISOFIX не подходит для оборудования для защиты детей ISOFIX в данном весовом классе и/или по размеру.
IL: Подходит для определенного оборудования ISOFIX для защиты детей. Это могут быть средства защиты, предназначенные для опреде-
ленной модели автомобиля, категории ограниченного действия или полууниверсальные средства.
IUF: Подходит для устанавливаемого по ходу движения оборудования для защиты детей ISOFIX, которое в целом одобрено для данного
весового класса.
A Для данной группы Volvo рекомендует повернутую назад защиту для детей.

Страница: 48

01 Безопасность
Безопасность детей 01
49
Точки крепления детского кресла
G027032
В автомобиле имеются верхние точки креп-
ления детских кресел. Эти точки крепления
расположены с обратной стороны кресел
заднего сидения.
Верхние точки крепления предназначены,
прежде всего, для использования вместе с
детскими креслами, устанавливаемыми по
ходу движения. Volvo рекомендует, как
можно дольше сажать маленьких детей в
повернутые назад детские кресла.
ВНИМАНИЕ
В семиместной модели точки крепления
расположены только во втором ряду
сидений.
Получить доступ к точкам крепления можно,
когда спинка складывается вперед. Деталь-
ную информацию о креплении детских кре-
сел в верхних точках см. инструкции по мон-
тажу от производителя детских кресел.
Дополнительная функция
блокировки в ремне безопасности
(ALR/ELR)5
Ремень безопасности среднего места во
втором ряду кресел оснащен дополнитель-
ной функцией блокировки (ALR/ELR). Эта
функция блокировки помогает удерживать
ремень натянутым, что облегчает установку
детского кресла.
При установке детского кресла с помощью
ремня безопасности:
1. Закрепите ремень безопасности в дет-
ском кресле согласно инструкциям про-
изводителя детского кресла.
2. Затяните полностью ремень безопас-
ности.
3. Застегните ремень безопасности, вста-
вив запорный язычок в замок. Громкий
щелчок указывает на фиксацию ремня
безопасности.
4. Дайте механизму ремня безопасности
втянуть ремень безопасности и затянуть
его вокруг детского кресла. В это время
ремень безопасности издает механиче-
ский звук, что вполне нормально.
Отключение данной функции происходит
автоматически при освобождении ремня
безопасности из замка и втягивании его в
исходное положение.
При возникновении проблем с установкой
изделий, обеспечивающих безопасность
детей, обратитесь к производителю для
получения более ясных инструкций по уста-
новке.
5 Automatic Locking Retractor/Emergency Locking Retractor.

Страница: 49

50 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Обзор, автомобили с левосторонним управлением…………………….. 52
Обзор, автомобили с правосторонним управлением…………………… 54
Панель управления в двери водителя………………………………………… 56
Комбинированный прибор…………………………………………………………. 57
Контрольные и предупреждающие символы………………………………. 59
Информационный дисплей………………………………………………………… 63
Переключатели на средней консоли………………………………………….. 65
Панель освещения…………………………………………………………………….. 68
Левый подрулевой рычаг…………………………………………………………… 71
Бортовой компьютер*………………………………………………………………… 73
Правый подрулевой рычаг…………………………………………………………. 75
Круиз-контроль*………………………………………………………………………… 78
Стояночный тормоз, электрическое гнездо, пр………………………….. 80
Электрические стеклоподъемники…………………………………………….. 82
Стекла и зеркала заднего вида………………………………………………….. 85
Люк в крыше с электроприводом*………………………………………………. 90
HomeLinkŸ *……………………………………………………………………………….. 92

Страница: 50

02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с левосторонним управлением
02
52

background image

VOLVO XC90

Руководство По Эксплуатации

WEB EDITION

Loading…

VOLVO XC90

Руководство По Эксплуатации

Web Edition

УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!

СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!

Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим пассажирам. Volvo — это один из самых безопасных легковых автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех действующих требований по безопасности и охране окружающей среды.

Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании, которая содержится в данном Руководстве по эксплуатации.

Содержание

00 Введение

01 Безопасность

Важная информация …………………………

10

Ремни безопасности …………………………

18

Volvo и окружающая среда ……………….

13

Символы, подушки безопасности………

21

00

Подушки безопасности……………………..

22

Активирование/отключение подушки

01

24

безопасности* ………………………………….

Боковая подушка безопасности (SIPS-

bag)…………………………………………………..

26

Надувной занавес IC………………………….

28

WHIPS……………………………………………….

29

Защита от переворачивания – ROPS….

31

Когда срабатывают системы……………..

32

Безопасность детей…………………………..

34

02 Приборы и органы

управления

Обзор, автомобили с левосторонним

управлением……………………………………..

48

Обзор, автомобили с правосторонним

управлением……………………………………..

50

Панель управления в двери водителя. .

52

Комбинированный прибор…………………

53

Контрольные и предупреждающие сим-

волы…………………………………………………

55

Информационный дисплей………………..

59

Переключатели на средней консоли….

61

Панель освещения…………………………….

64

Левый подрулевой рычаг…………………..

66

Бортовой компьютер*………………………..

68

Правый подрулевой рычаг…………………

70

Круиз-контроль*……………………………….

73

Стояночный тормоз, электрическое

гнездо, пр………………………………………….

75

Электрические02стеклоподъемники…….

77

Стекла и зеркала заднего вида………….

80

Люк в крыше с электроприводом*……..

85

HomeLink *……………………………………….

87

4* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

Содержание

03 Климатическая установка

04 Интерьер салона

Общие сведения о климатической уста-

Передние кресла……………………………..

106

новке………………………………………………..

92

Передние кресла – Executive

109

Электронная климатическая уста-

Освещение салона

110

новка, ЕСС

96

Места для хранения вещей в салоне..

112

Топливный стояночный отопитель* 100

Места для хранения вещей в салоне –

03

Executive …………………………………………

117

Заднее сиденье……………………………….

118

Погрузка ………………………………………..

120

Багажник04………………………………………… 121

05 Замки и сигнализация

Дистанционный ключ – ключ с дистан-

ционным пультом…………………………….

130

Запирание и отпирание……………………

132

Замок для безопасности детей………..

136

Сигнализация*05………………………………… 138

* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

5

Содержание

06 Запуск двигателя и

вождение

Общая информация…………………………

144

Заправка топливом………………………….

147

Пуск двигателя………………………………..

153

Механическая коробка передач……….

155

Автоматическая коробка передач……

156

Полный привод*………………………………

159

Тормозная система………………………….

160

Система динамической стабилизации и

силы тяги* ………………………………………

162

Помощь при парковке*…………………….

164

Blind Spot Information System – BLIS*. .

166

Буксировка и эвакуация…………………..

170

Пуск от вспомогательного источника.

172

Вождение автомобиля с прицепом…..

173

Буксирное устройство* …………………..

175

Съемный буксирный крюк* ……………..

177

направления света фар

181

Регулировка06

07 Колеса и шины

Общие сведения………………………………

188

Давление воздуха в шинах ………………

192

Треугольный знак аварийной оста-

новки* и запасное колесо* ………………

194

07

197

Замена колес ………………………………….

Временная герметизация шин* ………..

200

08 Уход за автомобилем

Чистка…………………………………………….

206

Восстановление лакокрасочного

покрытия ………………………………………..

211

Антикоррозионная защита……………….

212

08

6* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

Содержание

09 Уход и техобслуживание

10 Информационно-

Плановое техобслуживание Volvo…….

216

развлекательная система

Уход за автомобилем своими силами.

217

Общие сведения………………………………

250

Капот и двигательный отсек…………….

219

Панели управления, аудио ………………

251

Масла и жидкости……………………………

221

Функции звуковоспроизводящей

09

10

254

Щетки стеклоочистителей……………….

226

системы ………………………………………….

Аккумулятор……………………………………

228

……………….Функции радиоприемника

259

Замена ламп накаливания ……………….

230

……………………………………Функции CD

266

Предохранители………………………………

237

……..Структура меню – аудиосистема

269

…………………………Функции телефона*

270

Структура меню – телефон ……………..

278

Bluetooth, «свободные руки»* …………..

282

RSE – система Rear Seat Entertainment –

двойной экран* ……………………………….

289

11 Технические данные

Обозначение типа……………………………

298

Размеры и массы…………………………….

301

Технические характеристики двига-

теля………………………………………………..

11

304

305

Масло для двигателя……………………….

Жидкости и смазочные средства……..

307

Катализатор……………………………………

309

Электросистема ……………………………..

310

Тип разрешения ……………………………..

312

Текст на дисплее в комбинированном

приборе…………………………………………..

313

Символы на дисплее………………………..

316

* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

7

Содержание

12 Алфавитный указатель

Алфавитный указатель…………………….

318

12

8

Содержание

9

Введение

Важная информация

Читайте Руководство по эксплуатации

Введение

Лучший способ познакомиться с Вашим новым автомобилем — это прочитать настоящее руководство, желательно до первой поездки. Из руководства Вы можете узнать о новых функциях, о том, как лучше управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности автомобиля. Особое внимание уделяйте приведенным в руководстве инструкциям по безопасности.

Технические характеристики, особенности конструкции и иллюстрации в настоящем руководстве по эксплуатации не являются обязательными. Мы сохраняем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.

© Volvo Car Corporation

Опция

Все типы опций/дополнительного оборудования обозначены звездочкой*.

Помимо стандартного оборудования в настоящем руководстве по эксплуатации описаны также опции (оборудование, устанавливаемое на заводе-изготовителе) и

некоторые аксессуары (дополнительное оборудование, устанавливаемое позднее).

Оборудование, описанное в настоящем руководстве по эксплуатации, установлено не на всех автомобилях. Автомобили комплектуются в зависимости от требований различных рынков сбыта и национальных или местных законов и правил.

Если вы не уверены в том, что входит в стандартный или опционный/дополнительный комплект поставки, обратитесь к дилеру Volvo.

Специальные рубрики

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Тексты под рубрикой «Предостережение» указывают на опасность получения травм.

ВАЖНО

Тексты под рубрикой «Важно» свидетельствуют об опасности повреждения автомобиля.

ВНИМАНИЕ

В текстах под рубрикой «Внимание» содержатся советы или рекомендации, которые помогут Вам использовать различные свойства и функциональные возможности автомобиля.

Сноска

В Руководстве по эксплуатации приводится информация в виде сносок внизу страницы. Эта информация дополняет текст, в котором указывается номер сноски. Для обозначения сноски к тексту в таблице вместо цифр используются буквы.

Тексты сообщений

В автомобиле установлены дисплеи, на которых появляются текстовые сообщения. Такие сообщения приведены в Руководстве по эксплуатации более крупным шрифтом серого цвета. Пример такого текста приводится в текстах меню и сообщений на информационном дисплее (например, Audio mode).

Таблички

В автомобиле имеются различные таблички, в которых ясно и четко приводится важная информация. Эти таблички в автомобиле по нисходящей указывают сте-

10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

Введение

Важная информация

пень важности предупреждения/информации.

Предупреждение о возможных травмах

G031590

Символы ISO черного цвета на желтом фоне предупреждения, текст/рисунок белого цвета на черном поле сообщения. Используются для указания об опасности, которая в случае, если предупреждение игнорируется, может приводить к опасным или смертельным травмам.

Повреждение имущества

G031592

Символы ISO белого цвета и текст/рисунок белого цвета на черном или синем фоне предупреждения и сообщения. Используются для указания об опасности, которая в случае если предупреждение игнорируется, может приводить к повреждению имущества.

Информация

G031593

Символы ISO белого цвета и текст/рисунок белого цвета на черном поле сообщения.

ВНИМАНИЕ

Приводимые в данном руководстве таблички могут отличаться от табличек, установленных в вашем автомобиле. На иллюстрациях приводится лишь примерное изображение табличек и указывается их ориентировочное местоположение в автомобиле. Конкретная информация по вашему автомобилю приводится в соответствующих табличках, установленных на вашем автомобиле.

11

Введение

Важная информация

Списки операций

В Руководстве по эксплуатации процедуры, которые необходимо выполнять в определенной последовательности, пронумерованы.

Если поэтапная инструкция оснащена серией рисунков, то нумерация каждого момента аналогична соответствующему рисунку.

Серии рисунков сопровождаются пронумерованными списками с буквенными обозначениями, в которых взаимный порядок инструкций может отличаться.

Стрелки с цифрами и без цифр используются для наглядности перемещений.

Если к поэтапной инструкции отсутствует серия из рисунков, то различные этапы обозначаются обычными цифрами.

Списки позиций

Для обозначения различных участков на обзорных рисунках используются красные кружки с цифрой. Эта же цифра приводится в списке позиций с описанием объекта, соответствующего данному рисунку.

Маркированные списки

При перечислении в Руководстве по эксплуатации используется маркированный список.

Пример:

Охлаждающая жидкость

Масло для двигателя

Продолжение следует

Если раздел продолжается на следующем развороте, данный символ расположен справа внизу.

Запись данных

Компьютеры контролируют и обмениваются информацией о работе автомобиля, используя данные систем управления и безопасности автомобиля. Один или несколько таких компьютеров могут хранить информацию о системах, которые они контролируют в стандартных условиях вождения, во время столкновения или при обмене информации. Хранимая в памяти информация может использоваться:

Volvo Car Corporation

Мастерскими по ремонту и обслуживанию автомобиля

Милицией или другими органами власти

Другими лицами, имеющими право на законных основаниях или с разрешения владельца автомобиля пользоваться данной информацией.

Аксессуары и дополнительная оснастка

Неправильное подсоединение или установка дополнительного оборудования могут отрицательно повлиять на электронную систему автомобиля. Некоторые аксессуары функционируют только при условии, что соответствующее программное обеспечение установлено в компьютерной системе Вашего автомобиля. Поэтому перед установкой дополнительных принадлежностей, подключаемых или влияющих на электрическую систему автомобиля, мы рекомендуем обязательно обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.

Информация в сети Интернет

На сайте www.volvocars.com можно найти дополнительную информацию о вашем автомобиле.

12

Введение

Volvo и окружающая среда

Экологическая концепция Volvo Car Corporation

G000000

Забота об окружающей среде является одним из основополагающих принципов деятельности всех подразделений Volvo Car Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде.

Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким международным стандартам по охране окружающей среды и, кроме того, изготавливается на одном из самых экологически чистых и ресурсосберегающих заводов в мире. Volvo Car Corporation сертифицирован согласно глобальному сертификату ISO, включающему экологический стандарт ISO

14001, в соответствии с которым действуют все наши заводы и большинство других наших подразделений. Мы требуем также, чтобы и наши партнеры систематически занимались вопросами охраны окружающей среды.

Расход топлива

Все автомобили Volvo конкурентоспособны в отношении расхода топлива в соответствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем ниже в общем случае уровень выбросов двуокиси углерода — газа, создающего парниковый эффект.

Расход топлива зависит от водителя. С дополнительной информацией можно ознакомиться в рубрике Охрана окружающей среды, расположенной ниже.

Эффективная очистка отработавших газов

Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соответствии с концепцией «Чистота внутри и снаружи» – концепция, которая предусматривает как чистую среду в салоне, так и высокую степень очистки отработанных газов. Во многих случаях уровень выбросов отработанных газов намного ниже действующих нормативов.

13

Введение

Volvo и окружающая среда

Чистый воздух в салоне

Фильтр в салоне препятствует проникновению в салон пыли и пыльцы через воздухозаборник.

Совершенная система контроля качества воздуха IAQS* (Interior Air Quality System), следит за тем, чтобы воздух, поступающий в салон, был чище, чем снаружи в транспортном потоке.

Система состоит из электронного датчика и угольного фильтра. Поступающий воздух постоянно контролируется, и воздухозаборник закрывается при повышенном содержании некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода. Подобная ситуация может встречаться, например, в плотном транспортном потоке, пробках или туннелях.

Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, приповерхностного озона и углеводородов.

Стандарт для текстильных покрытий

В салоне Volvo создается уютная и приятная атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Особое внимание уделено выбору экологически безопасных материалов, которые отвечают требованиям стандарта Oeko-Tex 1001 – большой

успех в создании еще более здорового климата в салоне.

Сертификации согласно Оеko-Tex подлежат, например, ремни безопасности, коврики и текстиль. Дубильные вещества для кожаной обивки, отвечающие требованиям этого стандарта, не содержат хрома, а в них входят растительные вещества.

Станции техобслуживания Volvo и экология

Регулярное обслуживание создает условия для увеличения срока службы автомобиля с сохранением низкого расхода топлива. Это способствует сохранению более чистой окружающей среды. Ваш автомобиль становится частью нашей системы, если Вы доверяете мастерским Volvo проводить сервис и обслуживание автомобиля. Мы уделяем внимание организации помещений в наших мастерских с целью предотвращения проливов и выбросов в окружающую среду. Персонал наших станций техобслуживания обладает необходимыми знаниями и оборудованием, что гарантирует максимальную экологическую безопасность.

Охрана окружающей среды

Вы можете внести свой вклад в охрану окружающей среды, например, экономичным

вождением, а также выполняя рекомендации по уходу и техобслуживанию автомобиля, приведенные в Руководстве по эксплуатации.

Здесь вы найдете ряд советов по защите окружающей среды (дополнительные советы о том, как можно снизить воздействие на окружающую среду, и экономичном вождении см. стр. 144):

Для низкого расхода топлива поддерживайте в шинах давление ECO, см. стр. 192.

Груз на крыше и лыжный кофр увеличивают сопротивление воздуха, в связи с чем повышается расход топлива. Снимайте их сразу же после использования.

Не возите в автомобиле ненужные вещи. Чем тяжелее груз, тем выше расход топлива.

Если в автомобиле установлен предпусковой подогреватель, обязательно включайте его перед холодным пуском. Это позволяет уменьшить расход топлива и выбросы в атмосферу.

Ведите автомобиль плавно, избегая резких торможений.

1 Более подробно см. www.oekotex.com

14 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

Введение

Volvo и окружающая среда

Используйте максимально высокую передачу. На низких оборотах двигатель расходует меньше топлива.

Притормаживайте двигателем.

Не допускайте работу двигателя на холостых оборотах. Выполняйте местные предписания. Выключайте двигатель при длительном ожидании.

Утилизируйте опасные для окружающей среды отходы, например, батарейки и масло, экологически безопасным способом. Если вы не знаете точно, как поступить с этими отходами, мы рекомендуем обратиться за советом на официальную станцию техобслуживания Volvo.

Регулярно проводите техобслуживание автомобиля.

Расход топлива значительно возрастает на высоких скоростях в связи с увеличением сопротивления воздуха. При увеличении скорости в два раза сопротивление воздуха возрастает в 4 раза.

Следуя этим советам, Вы добьетесь экономии топлива без каких-либо негативных последствий для продолжительности или комфортности поездки. Вы сбережете свой автомобиль, деньги и ресурсы планеты.

Утилизация

Утилизация автомобиля по оптимальной схеме с учетом требований окружающей

среды – один из важных аспектов деятельности Volvo по охране окружающей среды. Восстановлению подлежит практически весь автомобиль. Поэтому мы просим последнего владельца автомобиля обратиться к дилеру, который укажет организацию, имеющую сертификат/разрешение на проведение таких работ.

Руководство по эксплуатации и окружающая среда

Символ FSC указывает на то, что источником бумажной массы, использованной для публикации данного издания, послужили леса, сертифицированные FSC, или другие контролируемые источники.

15

Ремни безопасности ………………………………………………………………….

18

Символы, подушки безопасности………………………………………………..

21

Подушки безопасности……………………………………………………………….

22

Активирование/отключение подушки безопасности* …………………..

24

Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)………………………………….

26

Надувной занавес IC…………………………………………………………………..

28

WHIPS………………………………………………………………………………………..

29

Защита от переворачивания – ROPS…………………………………………..

31

Когда срабатывают системы………………………………………………………

32

Безопасность детей……………………………………………………………………

34

16 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

БЕЗОПАСНОСТЬ

01 Безопасность

01

Ремни безопасности

Обязательно пристегивайтесь

Пристегивание ремня безопасности:

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ремнем безопасности

Медленно вытяните ремень безопас-

Ремень безопасности и подушка безо-

ности и застегните его, вставив язычок

пасности срабатывают согласованно.

в замок. Громкий щелчок указывает на

Если ремень безопасности не пристегнут

фиксацию ремня безопасности.

или используется неправильно, это

Как отстегнуть ремень безопасности

может снизить защитные свойства

надувной подушки безопасности в слу-

Нажмите на красную кнопку в замке и

чае столкновения.

дайте катушке втянуть ремень безопас-

ности. Если ремень безопасности не

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

втянулся полностью, подайте его вруч-

ную, чтобы он не провисал.

Каждый ремень безопасности рассчитан

Ремень безопасности блокируется и

только на одного человека.

G020104

не вытягивается

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

если вытягивать его резко

Натягивание набедренной части ремня, кото-

во время торможения и ускорения

Запрещается самостоятельно вносить

если автомобиль сильно наклонен.

изменения или проводить ремонт ремня

рая должна располагаться как можно ниже.

безопасности. Volvo рекомендует обрат-

Если не пристегнуть ремень безопасности,

Всегда помните следующее

иться на официальную станцию техоб-

служивания Volvo. Если ремень безопас-

резкое торможение может иметь серьезные

нельзя использовать застежки и т.п.,

ности подвергался сильным перегруз-

последствия. Поэтому проверьте, чтобы все

мешающие нормальному прилеганию

кам, например, во время столкновения,

пассажиры пристегнули ремни безопас-

ремня безопасности

замене подлежит весь ремень безопас-

ности. Для того чтобы ремень безопасности

необходимо следить, чтобы ремень

ности. Даже если ремень безопасности

обеспечивал максимальную защиту, необ-

безопасности не был перекручен и не

выглядит неповрежденным, его защит-

ходимо, чтобы он плотно прилегал к телу. Не

зацепился за что-либо

ные свойства могут быть частично утра-

отклоняйте спинку сидения слишком далеко

набедренная часть ремня должна рас-

чены. Заменяйте также изношенный или

назад. Ремень безопасности рассчитан так,

поврежденный ремень безопасности.

полагаться низко (не на животе)

Новый ремень безопасности должен

чтобы обеспечивать защиту при нормаль-

необходимо натянуть набедренную

быть одобрен и предназначен для уста-

ном положении спинки.

новки на то же место, что и заменяемый.

ленту по бедрам, протянув диагональ-

ную ленту ремня, как показано на

рисунке.

18

Ремни безопасности и беременность

G020105

Беременным следует обязательно пользоваться ремнем безопасности. При этом очень важно правильно использовать ремень безопасности. Ремень безопасности должен плотно прилегать к плечу, а диагональная часть ремня должна располагаться посередине на груди и сбоку живота.

Набедренная часть ремня безопасности должна плоско лежать на бедрах как можно ниже под животом. Не допускайте, – чтобы она скользила вверх по животу. Необходимо, чтобы ремень безопасности плотно прилегал к телу, не провисая без необходи-

01 Безопасность

Ремни безопасности

01

мости. Следите также за тем, чтобы ремень

Напоминание водителю и пассажиру на

не был перекручен.

переднем сидении, не пристегнутому рем-

Вследствие того, что беременность изме-

нем безопасности, подается в виде звуко-

вого и светового сигнала. Звуковое пред-

няет фигуру впереди, беременным водите-

упреждение зависит от скорости (при низ-

лям следует регулировать кресло и рулевое

ких скоростях) и подается по времени (при

колесо с тем, чтобы не терять возможность

начале движения). Световое предупрежде-

управлять автомобилем (это означает, что

ние расположено в потолочной консоли и в

водитель должен легко доставать рулевое

комбинированном приборе.

колесо и ножные педали). В этой связи сле-

дует стремиться к максимальному расстоя-

ВНИМАНИЕ

нию между животом и рулевым колесом.

Напоминатель о ремне безопасности

Устройство напоминания о ремне

рассчитан на взрослых пассажиров на

безопасности

переднем сидении. Если на переднем

сидении установлено детское кресло,

монтируемое при помощи ремней безо-

пасности, напоминание о ремне безопас-

ности не появляется.

Некоторые рынки

Напоминание водителю, не пристегнутому

ремнем безопасности, подается в виде зву-

кового и светового сигнала. На низкой ско-

рости звуковое напоминание подается пер-

вые 6 секунд.

G027049

19

01 Безопасность

01 Ремни безопасности

Натяжитель ремня безопасности

Все ремни безопасности (за исключением среднего места сзади) оснащены преднатяжителем ремня. Механизм в преднатяжителе ремня натягивает ремень безопасности при достаточно сильном столкновении. При этом ремень безопасности более эффективно удерживает пассажира.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается застегивать язычок ремня безопасности пассажира в замок на стороне водителя. Следите за тем, чтобы застегивать язычок ремня безопасности

взамок с соответствующей стороны. Берегите от повреждений ремни безопасности и не вставляйте посторонние предметы в замок ремня. В этом случае при столкновении возможны отклонения

вфункционировании ремней безопасности и замков. Опасность серьезных травм.

20

01 Безопасность

Символы, подушки безопасности

01

Предупреждающий символ в

Если это необходимо, то одно-

комбинированном приборе

временно с предупреждающим

символом на дисплее появля-

ется сообщение. Если преду-

преждающий символ неиспра-

вен, загорается предупреждаю-

щий треугольник и на дисплее

появляется сообщение: SRS-

AIRBAG SERVICE. URGENT.

Volvo рекомендует незамедлительно обрат-

иться на официальную станцию техобслу-

живания Volvo.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Если предупреждающий символ системы

подушек безопасности продолжает

Предупреждающий символ в комбинирован-

гореть или включается во время движе-

ния, это свидетельствует о неправиль-

ном приборе включается при повороте

ном функционировании системы поду-

дистанционного ключа в положение I, II или

шек безопасности. Символ может указы-

III. Символ гаснет прим. через 6 секунд, если

вать на неисправность системы ремней

безопасности, SIPS, системы SRS или IC.

система подушек безопасности исправна.

Volvo рекомендует без промедления

обратиться на официальную станцию

техобслуживания Volvo.

21

01 Безопасность

01

Подушки безопасности

Система подушек безопасности

ВНИМАНИЕ

Датчики срабатывают по-разному в

зависимости от силы столкновения и от

того, используется ли ремень безопас-

ности на стороне водителя или пасса-

жира на переднем сидении соответ-

ственно.

При столкновении возможна ситуация,

когда срабатывает только одна подушка

безопасности (или ни одной). Система

G020111

G020110

SRS распознает силу, приложенную к

автомобилю при столкновении, и реаги-

рует на это срабатыванием одной или

Система SRS, автомобиль с правосторонним

нескольких надувных подушек безопас-

Система SRS, автомобиль с левосторонним

управлением

ности.

Подушки безопасности имеют способ-

управлением.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Система состоит из подушек безопасности

ность соизмерять свое действие с силой,

Для проведения ремонта Volvo рекомен-

которая прилагается к автомобилю во

и датчиков. Датчики реагируют на доста-

время столкновения.

точно сильное столкновение, и подушка/

дует обратиться на официальную стан-

подушки безопасностинадуваются, одно-

цию техобслуживания Volvo. Неправиль-

ное обращение с системой подушек

временно нагреваясь при этом. Для аморти-

безопасности может привести к непра-

зации удара подушка безопасности выпу-

вильному функционированию и как след-

скает воздух при сжатии. При этом в салоне

ствие тяжелым травмам.

появляется небольшое количество дыма,

что абсолютно нормально. Весь процесс,

включая надувание и сдувание подушки

безопасности, происходит в десятые доли

секунды.

22

01 Безопасность

Подушки безопасности

01

Подушка безопасности на стороне

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

водителя

Для максимальной травмобезопасности

В дополнение к ремню безопасности авто-

при срабатывании надувной подушки

мобиль на стороне водителя оснащен

безопасности пассажир должен сидеть

надувной подушкой безопасности. Эта

как можно прямее, его ноги должны сто-

подушка сложена в центральной части

ять на полу, а спина опираться на спинку

рулевого колеса. Такое рулевое колесо

кресла. Ремень безопасности должен

имеет маркировку SRS AIRBAG.

быть натянут и пристегнут.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

G020113

Ремень безопасности и подушка безо-

Запрещается перевозить ребенка в дет-

пасности срабатывают согласованно.

ском кресле или опорной подушке на

Если ремень безопасности не пристегнут

переднем сиденье, если подушка безо-

Расположение надувной подушки безопас-

или используется неправильно, это

пасности активирована.1

может снизить защитные свойства

Не разрешайте никому стоять или сидеть

ности на стороне пассажира, автомобили с

надувной подушки безопасности в слу-

левосторонним и правосторонним управле-

чае столкновения.

перед креслом пассажира. На переднем

нием соответственно.

сиденье запрещено находиться пасса-

жирам ростом менее 140 см, если

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Подушка безопасности на стороне

подушка безопасности активирована.

Не кладите какие-либо предметы перед

пассажира

Нарушение вышеперечисленных правил

В дополнение к ремню безопасности авто-

может быть опасно для жизни.

или на приборную панель там, где нахо-

дится надувная подушка безопасности

мобиль на стороне пассажира оснащен

пассажира.

подушкой безопасности. Эта подушка сло-

жена в отделении над перчаточным ящиком.

На панели которого имеется маркировка

SRS AIRBAG.

1 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности см. стр. 24.

23

01 Безопасность

01

Активирование/отключение подушки безопасности*

Отключение с помощью ключа —

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Активирование/отключение

PACOS*

Запрещено сажать детей в детское

Общая информация

кресло или детскую подушку на перед-

Подушку безопасности пассажира на

нем сиденье, если надувная подушка

безопасности активирована. Нарушение

переднем сидении можно отключить, если

вышеуказанного правила может быть

автомобиль оснащен переключателем

опасно для жизни ребенка.

PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).

Информацию о процедуре активирования/

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

отключения см. в разделе Активирование/

отключение.

Если в автомобиле установлена подушка

Отключение с помощью ключа/

безопасности для пассажира на перед-

нем сиденье, но отсутствует PACOS,

переключатель

такая подушка безопасности активиро-

Переключатель подушки безопасности пас-

вана всегда.

сажира (PACOS) расположен в торце при-

Расположение переключателя

борной панели на стороне пассажира и

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

доступен, когда дверь открыта (см. ниже в

Подушка безопасности активирована.

разделе Активирование/отключение).

Не разрешайте занимать место пасса-

Если переключатель находится в этом

Проверьте положение переключателя. Для

жира, если сообщение в зеркале заднего

положении, пассажир ростом выше

вида указывает, что подушка безопас-

140 см может сидеть на переднем

изменения положения переключателя Volvo

ности отключена, и одновременно с этим

кресле, а ребенок в детском кресле и на

рекомендует пользоваться плоским клю-

в комбинированном приборе появляется

фиксируемой ремнем опорной подушке

чом.

предупреждающий символ системы

никогда не должен сидеть на этом

Информацию о плоском ключе, см.

подушек безопасности. Это указывает

месте.

на наличие серьезной неисправности.

стр. 130.

Без промедления обратитесь в мастер-

Подушка безопасности отключена. Если

скую. Volvo рекомендует обратиться на

переключатель находится в этом поло-

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

официальную станцию техобслужива-

жении, ребенок в детском кресле или на

ния Volvo

Нарушение вышеуказанного правила

фиксируемой ремнем опорной подушке

может быть опасно для жизни.

может сидеть на месте пассажира на

переднем сидении, а пассажирам

24 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

01 Безопасность

Активирование/отключение подушки безопасности*

01

ростом выше 140 см запрещается зани-

Сообщение

мать это место.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Активированная подушка безопас-

ности (место пассажира):

Запрещается перевозить ребенка в дет-

ском кресле или опорной подушке на

переднем сиденье пассажира при акти-

вированной подушке безопасности. Это

относится ко всем лицам ростом менее

140 см.

Отключенная подушка безопасности

G027050

(место пассажира):

Пассажирам ростом выше 140 см запре-

Индикация, указывающая на отключенную

щается находиться на переднем сиде-

нии, если подушка безопасности отклю-

подушку безопасности на стороне пассажира.

чена.

Текстовое сообщение в зеркале заднего

Нарушение вышеперечисленных правил

вида указывает, что подушка безопасности

может быть опасно для жизни.

на стороне переднего пассажира отключена

(см. предыдущий рисунок).

* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

25

01 Безопасность

01 Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)

Боковая подушка безопасности

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Volvo рекомендует проводить ремонт только на официальной станции техобслуживания Volvo. Неправильное обращение с системой подушек SIPS может привести к неправильному функционированию и как следствие тяжелым травмам.

Между внешней боковой поверхно-

стью сиденья и панелью двери не

должны находиться посторонние

предметы, так как эта зона нахо-

G020118

дится в пределах досягаемости

боковой подушки безопасности.

Расположение боковых подушек безопас-

Volvo рекомендует использовать

только чехлы, одобренные Volvo.

ности.

Другие чехлы могут помешать функ-

При боковом столкновении SIPS (Side

ционированию боковых подушек

Impact Protection System) направляет боль-

безопасности.

шую часть силы удара на балки, стойки, пол,

Боковая подушка безопасности

крышу и другие элементы кузова автомо-

является дополнением к ремню

биля. Боковые подушки безопасности на

безопасности. Обязательно присте-

стороне водителя и пассажира защищают

гивайтесь ремнем безопасности.

грудь и являются важным элементом

системы. Боковая подушка безопасности

Детское кресло и боковая подушка

смонтирована на раме спинки переднего

безопасности

сидения.

Боковая подушка безопасности не снижает

защитные свойства автомобиля в отноше-

1 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 24.

нии детского кресла или детской опорной подушки.

Детское кресло/опорная подушка может размещаться на переднем сиденье только, если автомобиль не оборудован активируемой1 подушкой безопасности на стороне пассажира.

Расположение

G025315

Место водителя, автомобиль с левосторонним управлением

Система подушек SIPS состоит из боковых подушек безопасности и датчиков. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и боковая подушка надувается.

26

01 Безопасность

Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)

01

G025316

Место пассажира, автомобиль с левосторонним управлением

Боковая подушка безопасности надувается между пассажиром и дверной панелью и тем самым гасит силу удара, направленную на пассажира, в момент столкновения. Когда в момент удара подушка сдавливается, она сдувается. Обычно боковая подушка безопасности срабатывает только на стороне удара.

27

01 Безопасность

01 Надувной занавес IC

Назначение

G027047

Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является элементом системы SIPS и подушек безопасности. Он смонтирован в облицовке потолка вдоль боковин автомобиля и защищает пассажиров на внешних местах в автомобиле. При достаточно сильном столкновении датчики реагируют, и занавес надувается. Надувной занавес помогает во время столкновения защитить голову водителя и пассажиров от ударов о внутренние поверхности автомобиля.

28

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается вешать или крепить посторонние предметы за ручки, расположенные в потолке. Крючок предназначен только для легкой верхней одежды (а не для тяжелых предметов типа зонтов).

Не прикручивайте и не крепите посторонние предметы на потолке, дверных стойках или боковых панелях автомобиля. Надувной занавес может потерять свои защитные свойства. Volvo рекомендует использовать только оригинальные детали Volvo, одобренные для установки в этих зонах.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Груз в автомобиле должен располагаться на 50 мм ниже верхнего края боковых стекол. В противном случае может пропасть защитный эффект надувного занавеса, спрятанного за обшивкой потолка автомобиля.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Надувной занавес является дополнением к ремню безопасности.

Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.

01 Безопасность

WHIPS 01

Защита от плетевых травм шеи – WHIPS

G020347

Система WHIPS (Whiplash Protection System) состоит из энергопоглощающей спинки и специально модернизированного для данной системы подголовника в передних сидениях. Система активируется в момент удара сзади, и ее срабатывание зависит от угла удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Система WHIPS является дополнением к ремню безопасности. Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.

Функции кресла

При активировании системы WHIPS спинки передних кресел откидываются назад, изменяя положение водителя и пассажира на переднем сиденье. Это снижает опасность повреждения шейных позвонков при резком ударе, т.н. плетевых травмы.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается самостоятельно вносить изменения или проводить ремонт кресла или системы WHIPS. Volvo рекомендует обратиться на официальную станцию техобслуживания Volvo.

Система WHIPS и детское кресло/ опорная подушка

Система WHIPS не снижает защитные свойства детского кресла или детской опорной подушки.

Правильная посадка

Максимальная защита водителя и пассажира на переднем сиденье обеспечивается, когда они сидят посередине своих сидений с минимальным расстоянием между головой и подголовником.

29

01 Безопасность

01

WHIPS

Не создавайте помех для

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

функционирования системы WHIPS

Если кресло подвергалось сильным

перегрузкам, например, при наезде

сзади, необходимо проверить работу

системы WHIPS. Volvo рекомендует

обратиться на официальную станцию

техобслуживания Volvo.

Даже если кресло не имеет видимых

повреждений, защитные свойства

системы WHIPS могут быть частично

утрачены.

G020126

Volvo рекомендует обратиться на офи-

циальную станцию техобслуживания

G020125

Volvo для проверки системы даже при

Не размещайте посторонние предметы на

незначительных наездах сзади.

заднем сидении, так как они могут препятство-

Не размещайте посторонние предметы на полу

вать правильному функционированию

системы WHIPS.

за креслом водителя/пассажира, так как они

могут препятствовать правильному функцио-

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

нированию системы WHIPS.

Если спинка заднего сидения опущена

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

вниз, следует переместить переднее

Не кладите коробки и другой аналогич-

кресло вперед так, чтобы оно не сопри-

касалось с опущенной спинкой.

ный багаж так, чтобы он оказался зажа-

тым между подушкой заднего сидения и

спинкой переднего сидения. Не созда-

вайте помех функционированию

системы WHIPS.

30

01 Безопасность

Защита от переворачивания – ROPS

01

Действие системы

Описание системы DSTC см. далее на стра-

Система защиты от переворотов Volvo (Roll-

нице 162.

Over Protection System (ROPS)) разработана

с целью снижения опасности переворота

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

автомобиля и создания максимально воз-

При нормальном стиле вождения

можной защиты, если авария все же проис-

система RSC повышает безопасность

ходит.

автомобиля на дороге, но это не должно

Система состоит из:

служить основанием для увеличения

скорости. Для безопасного вождения

Системы стабилизации RSC (Roll

всегда соблюдайте обычные меры пре-

Stability Control), которая снижает риск

досторожности.

переворотов и разворотов, например,

при сильных выруливаниях или в случае

заноса.

Усовершенствованной защиты води-

теля и пассажира за счет усиленного

кузова, надувных занавесов и натяжите-

лей ремней безопасности на всех

местах. См. также страницы 20 и 28.

В системе RSC используется гиродатчик,

который регистрирует изменение наклона

автомобиля в боковом направлении.

Используя эта информацию, рассчиты-

вается риск переворота. Если риск суще-

ствует, то система DSTC вступает в дей-

ствие, снижаются обороты двигателя и одно

или несколько колес затормаживаются так,

чтобы автомобиль вновь принял устойчивое

положение.

31

01 Безопасность

01

Когда срабатывают системы

Система

Активирование

Натяжитель ремня безопасности

При фронтальном столкновении и/или перевороте.

Надувные подушки безопасности SRS

При фронтальном столкновенииA

Боковые подушки безопасности SIPS

При боковом столкновенииA

Надувной занавес IC

При боковом столкновении и/или переворотеA.

Защита от плетевых травм шеи, WHIPS

При наезде сзади.

RSC

Например, при резких выруливаниях или в случае заноса автомобиля.

AВ результате столкновения автомобиль может быть сильно деформирован, но подушки безопасности при этом могут не срабатывать. На способ активирования различных систем безопасности автомобиля влияют ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым произошло столкновение и пр.

Если подушки безопасности сработали, рекомендуется следующее:

Доставка автомобиля. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo. Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками безопасности.

Volvo рекомендует доверить официальной станции техобслуживания Volvo замену компонентов в системах безопасности автомобиля.

Обязательно обратитесь к врачу.

ВНИМАНИЕ

Активирование системы SRS, SIPS, IC и ремней безопасности во время столкновения происходит только однократно.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Модуль управления системами подушек безопасности расположен в центральной консоли. Если центральная консоль окажется погруженной в воду или другую жидкость, отсоедините провода аккумуляторной батареи. Не запускайте двигатель, так как могут сработать подушки безопасности. Доставка автомобиля. Volvo рекомендует доставить автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.

32

01 Безопасность

Когда срабатывают системы

01

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Запрещается управлять автомобилем со сработавшими подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие системы защиты также могут быть повреждены. Интенсивное задымление и запыление во время срабатывания подушек безопасности может вызвать раздражение/ травмы глаз и кожи. При раздражении промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безопасности в сочетании с материалом подушек может также вызвать ожоги кожи и раздражение вследствие трения.

33

01 Безопасность

01

Безопасность детей

Дети должны сидеть так, чтобы им

рекомендует использовать оригинальное

ВНИМАНИЕ

было удобно и безопасно

оборудование Volvo, чтобы быть уверенным

При использовании других изделий для

Volvo рекомендует перевозить детей в

в правильном расположении и надежности

безопасности детей необходимо ознако-

точек крепления и крепежных деталей.

повернутом назад детском кресле как

миться с прилагаемыми к этим изделиям

можно дольше, пока они не достигнут воз-

ВНИМАНИЕ

инструкциями по монтажу.

раста как минимум 3-4 лет, а затем в уста-

новленной по ходу движения детской опор-

С вопросами по монтажу оборудования

Не закрепляйте крепежные ленты детского

ной подушке/кресле до 10-летнего возра-

для безопасности детей обращайтесь к

кресла на штоке продольного перемещения

ста.

его изготовителю за более четкими

кресла, пружинах или различных направ-

инструкциями.

Место ребенка в автомобиле и необходимое

ляющих и балках под сидением. Острые

оборудование выбирается в зависимости от

края могут повредить крепежные ленты.

веса и роста ребенка; подробную информа-

Детские кресла

Для правильной установки ознакомьтесь с

цию см. стр. 36.

инструкциями по монтажу детского кресла.

ВНИМАНИЕ

Размещение детских кресел

В разных странах существуют разные

Следует размещать:

детское кресло/опорную подушку на

правила, регламентирующие размеще-

ние ребенка в автомобиле. Ознакомь-

переднем кресле пассажира, если на

тесь с действующими правилами.

месте пассажира отсутствует активиро-

ванная1 подушка безопасности.

Дети любого возраста и роста должны

одно или несколько детских кресел/

всегда сидеть в автомобиле правильно при-

опорных подушек на заднем сидении.

стегнутыми. Ребенок, ни при каких обстоя-

Детские кресла/опорные подушки должны

тельствах не должен сидеть на коленях у

G020128

монтироваться только на заднем сидении,

пассажира.

если подушка на стороне пассажира акти-

Оригинальное оборудование Volvo для

вирована. Ребенок может получить серьез-

безопасности детей сконструировано спе-

Детское кресло и надувная подушка безопас-

ные травмы, если при срабатывании надув-

циально для Вашего автомобиля. Volvo

ности несовместимы.

1

Информацию о активировании/отключении подушки безопасности (SRS), см. стр. 24.

34

01 Безопасность

Безопасность детей

01

ной подушки безопасности он находится на

Табличка подушки безопасности

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

сиденье пассажира.

Запрещается использовать детские

опорные подушки/детские кресла, осна-

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

щенные стальными скобами или другими

Запрещается сажать детей в детское

элементами, которые могут соприка-

кресло или опорную подушку на перед-

саться с кнопкой замка ремня безопас-

нем сидении, если надувная подушка

ности, так как это может привести к слу-

Табличка расположена в торце приборной

безопасности (SRS) активирована.2

чайному открытию замка ремня.

На переднем сиденье запрещено нахо-

Следите за тем, чтобы верхняя часть

панели на стороне пассажира, см. рисунок на

стр. 24.

детского кресла не опиралась на ветро-

диться пассажирам ростом менее

вое стекло.

140 см, если подушка безопасности

(SRS) активирована.

Нарушение вышеперечисленных правил

может быть опасно для жизни.

2 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 24.

35

01 Безопасность

01

Безопасность детей

Рекомендуемое детское защитное оборудование3

Вес

Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)

Группа 0

Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью

<10 кг

системы ISOFIX.

Тип разрешения: E1 04301146

Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня

безопасности автомобиля

Тип разрешения: E1 04301146

Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня

безопасности автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 03135

Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.

3Для установки другого оборудования для защиты детей Ваш автомобиль должен быть включен в соответствующий перечень производителя или соответствовать в целом нормативным требованиям ECE R44.

36

01 Безопасность

Безопасность детей

01

Вес

Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности)

Группа 1

Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное

9 – 18 кг

кресло, крепится с помощью ремня автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 04192

Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня

безопасности автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 03135

Britax Fixway – Повернутое назад детское защитное кресло с системой крепления ISOFIX и крепежной лентой.

Тип разрешения: E5 03171

Детские кресла соответствуют в целом нормативным требованиям.

Группа 2

Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое назад детское защитное

15 – 25 кг

кресло, крепится с помощью ремня безопасности автомобиля и крепежной ленты

Тип разрешения: E5 04192

Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo (Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое по ходу движения детское

защитное кресло, крепится с помощью ремня автомобиля.

Тип разрешения: E5 04191

Группа 2/3

Фиксируемая ремнем опорная подушка со спинкой (Volvo Booster Seat with backrest).

15 – 36 кг

Тип разрешения: E1 04301169

Опорная подушка с/без спинки (Booster Cushion with and without backrest).

Тип разрешения: E5 03139

37

01 Безопасность

01

Безопасность детей

Вес

Второй ряд сидений, внешние

Второй ряд сидений, среднее

Третий ряд сидений в семи-

местаA

местоA

местном варианте

Группа 0

Младенческая вставка Volvo (Volvo

Неподходящее размещение для дан-

<10 кг

Infant Seat) – Повернутое назад детское

ной возрастной группы.

защитное кресло, крепится с помощью

системы ISOFIX.

Тип разрешения: E1 04301146

Младенческая вставка Volvo (Volvo

Infant Seat) – Повернутое назад детское

защитное кресло, крепится с помощью

ремня безопасности автомобиля.

Тип разрешения: E1 04301146

Повернутое назад детское кресло

Повернутое назад детское кресло

(Child Seat) – Повернутое назад дет-

(Child Seat) – Повернутое назад дет-

ское защитное кресло, крепится с

ское защитное кресло, крепится с

помощью ремня безопасности автомо-

помощью ремня безопасности автомо-

биля, крепежной ленты и опоры.

биля, крепежной ленты и опоры.

Тип разрешения: E5 03135

Тип разрешения: E5 03135

Детские кресла соответствуют в

Детские кресла соответствуют в

Детские кресла соответствуют в

целом нормативным требованиям.

целом нормативным требованиям.

целом нормативным требованиям.

38

01 Безопасность

Безопасность детей

01

Вес

Второй ряд сидений, внешние

Второй ряд сидений, среднее

Третий ряд сидений в семи-

местаA

местоA

местном варианте

Группа 1

Повернутое назад/вращаемое детское

Неподходящее размещение для дан-

9 – 18 кг

кресло Volvo (Volvo Convertible Child

ной возрастной группы.

Seat) – Повернутое назад детское

защитное кресло, крепится с помощью

ремня автомобиля и крепежной ленты.

Тип разрешения: E5 04192

Повернутое назад детское кресло

Повернутое назад детское кресло

(Child Seat) – Повернутое назад дет-

(Child Seat) – Повернутое назад дет-

ское защитное кресло, крепится с

ское защитное кресло, крепится с

помощью ремня безопасности автомо-

помощью ремня безопасности автомо-

биля и крепежной ленты.

биля, крепежной ленты и опоры.

Тип разрешения: E5 03135

Тип разрешения: E5 03135

Britax Fixway – Повернутое назад дет-

ское защитное кресло с системой

крепления ISOFIX и крепежной лентой.

Тип разрешения: E5 03171

Детские кресла соответствуют в

Детские кресла соответствуют в

Детские кресла соответствуют в

целом нормативным требованиям.

целом нормативным требованиям.

целом нормативным требованиям.

39

01 Безопасность

01

Безопасность детей

Вес

Второй ряд сидений, внешние

Второй ряд сидений, среднее

Третий ряд сидений в семи-

местаA

местоA

местном варианте

Группа 2

Повернутое назад/вращаемое детское

Неподходящее размещение для дан-

15 – 25 кг

кресло Volvo (Volvo Convertible Child

ной возрастной группы.

Seat) – Повернутое назад детское

защитное кресло, крепится с помощью

ремня безопасности автомобиля и

крепежной ленты

Тип разрешения: E5 04192

Повернутое назад/вращаемое детское

Повернутое назад/вращаемое детское

кресло Volvo (Volvo Convertible Child

кресло Volvo (Volvo Convertible Child

Seat) – Повернутое по ходу движения

Seat) – Повернутое по ходу движения

детское защитное кресло, крепится с

детское защитное кресло, крепится с

помощью ремня автомобиля.

помощью ремня автомобиля.

Тип разрешения: E5 04191

Тип разрешения: E5 04191

40

01 Безопасность

Безопасность детей

01

Вес

Второй ряд сидений, внешние

Второй ряд сидений, среднее

Третий ряд сидений в семи-

местаA

местоA

местном варианте

Группа 2/3

Фиксируемая ремнем опорная

Фиксируемая ремнем опорная

Фиксируемая ремнем опорная

15 – 36 кг

подушка со спинкой (Volvo Booster Seat

подушка со спинкой (Volvo Booster Seat

подушка со спинкой (Volvo Booster Seat

with backrest).

with backrest).

with backrest).

Тип разрешения: E1 04301169

Тип разрешения: E1 04301169

Тип разрешения: E1 04301169

Опорная подушка с/без спинки

Опорная подушка с/без спинки

Опорная подушка с/без спинки

(Booster Cushion with and without

(Booster Cushion with and without

(Booster Cushion with and without

backrest).

backrest).

backrest).

Тип разрешения: E5 03139

Тип разрешения: E5 03139

Тип разрешения: E5 03139

Встроенная фиксируемая ремнем

опорная подушка (Integrated Booster

Cushion) – опция, устанавливаемая на

заводе-изготовителе.

Тип разрешения: E5 03167

A Для семиместных вариантов в случае использования детского кресла необходимо, чтобы этот ряд сидений был отодвинут полностью назад.

41

01 Безопасность

01

Безопасность детей

Встроенная фиксируемая ремнем

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Потяните за ручку и подушка подни-

опорная подушка*

Запрещается сажать детей в детское

мется.

Возьмитесь за подушку двумя руками и

кресло или опорную подушку на перед-

нем сидении, если надувная подушка

переместите назад.

безопасности (SRS) активирована.

Вдавите подушку до фиксации.

На переднем сиденье запрещено нахо-

диться пассажирам ростом менее

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

140 см, если подушка безопасности

(SRS) активирована.4

Опорная подушка должна быть зафикси-

Нарушение вышеперечисленных правил

рована до того, как Вы посадите на нее

может быть опасно для жизни.

ребенка.

G031071

Чтобы поднять фиксируемую ремнем

Проверьте, чтобы:

опорную подушку

фиксируемая ремнем опорная подушка

надежно закреплена.

Встроенная фиксируемая ремнем подушка

ремень безопасности соприкасается с

телом ребенка, не провисает или не

Volvo для среднего места заднего сидения

перекручен, и что ремень безопасности

специально сконструирована в расчете на

расположен правильно на плече.

обеспечение оптимальной безопасности

набедренная часть ремня распола-

ребенка. В комбинации со штатными рем-

гается низко на бедрах для обеспечения

нями безопасности эта встроенная опорная

оптимальной защиты.

подушка рассчитана на детей весом от 15 до

Что ремень безопасности не лежит на

36 кг.

горле ребенка или ниже плеча.

G020808

Отрегулируйте подголовник по высоте

точно по положению головы ребенка.

4 Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 24.

42 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Volvo рекомендует ремонт или замену проводить только на официальной станции техобслуживания Volvo. Не вносите изменений и дополнений в конструкцию опорной подушки.

Если встроенная опорная подушка подвергалась сильным перегрузкам, например, во время столкновения, замене подлежит подушка целиком. Даже если опорная подушка не имеет видимых повреждений, ее защитные свойства могут быть частично утрачены. Опорную подушку следует также заменить, если она сильно изношена.

Складывание фиксируемой ремнем

опорной подушки

G014507

Потяните за ручку.

Переместите подушку вниз и надавите

так, чтобы она зафиксировалась.

ВНИМАНИЕ

Помните, что перед тем опустить спинку сиденья вперед, необходимо предварительно сложить фиксируемую ремнем подушку.

01 Безопасность

Замок для безопасности детей

Ручки управления стеклоподъемниками и дверные ручки задних дверей можно заблокировать, чтобы они не срабатывали изнутри. Более подробно см. стр. 136.

Система креплений ISOFIX для детских кресел*

G015268

Точки крепления системы ISOFIX спрятаны сзади в нижней части спинки внешних мест заднего сидения.

Такие точки крепления обозначены символами на обивке спинки (см. предыдущий рисунок).

* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

43

01 Безопасность

01

Безопасность детей

Чтобы получить доступ к точкам крепления,

В автомобиле имеются верхние точки креп-

ремень натянутым, что облегчает установку

надавите на подушку сидения.

ления детских кресел. Эти точки крепления

детского кресла.

ВНИМАНИЕ

расположены с обратной стороны кресел

При установке детского кресла с помощью

заднего сидения.

ремня безопасности:

Система креплений ISOFIX дополнитель-

Верхние точки крепления предназначены,

1.

Закрепите ремень безопасности в дет-

ное оборудование для кресла пасса-

прежде всего, для использования вместе с

жира.

ском кресле согласно инструкциям про-

детскими креслами, устанавливаемыми по

изводителя детского кресла.

ходу движения. Volvo рекомендует, как

Крепление защиты для детей к точкам креп-

2. Затяните полностью ремень безопас-

можно дольше сажать маленьких детей в

ления ISOFIX проводите только согласно

повернутые назад детские кресла.

ности.

инструкциям по монтажу производителя.

3. Застегните ремень безопасности, вста-

ВНИМАНИЕ

Точки крепления детского кресла

вив запорный язычок в замок. Громкий

В семиместной модели точки крепления

щелчок указывает на фиксацию ремня

безопасности.

расположены только во втором ряду

сидений.

4. Дайте механизму ремня безопасности

Получить доступ к точкам крепления можно,

втянуть ремень безопасности и затянуть

его вокруг детского кресла. В это время

когда спинка складывается вперед. Деталь-

ремень безопасности издает механиче-

ную информацию о креплении детских кре-

ский звук, что вполне нормально.

сел в верхних точках см. инструкции по мон-

Отключение данной функции происходит

тажу от производителя детских кресел.

автоматически при освобождении ремня

Дополнительная функция

безопасности из замка и втягивании его в

блокировки в ремне безопасности

исходное положение.

G027032

(ALR/ELR)5

При возникновении проблем с установкой

Ремень безопасности среднего места во

изделий, обеспечивающих безопасность

втором ряду кресел оснащен дополнитель-

детей, обратитесь к производителю для

ной функцией блокировки (ALR/ELR). Эта

получения более ясных инструкций по уста-

функция блокировки помогает удерживать

новке.

5

Automatic Locking Retractor/Emergency Locking Retractor.

44

01 Безопасность

01

45

Обзор, автомобили с левосторонним управлением……………………..

48

Обзор, автомобили с правосторонним управлением……………………

50

Панель управления в двери водителя…………………………………………

52

Комбинированный прибор………………………………………………………….

53

Контрольные и предупреждающие символы……………………………….

55

Информационный дисплей…………………………………………………………

59

Переключатели на средней консоли…………………………………………..

61

Панель освещения……………………………………………………………………..

64

Левый подрулевой рычаг……………………………………………………………

66

Бортовой компьютер*…………………………………………………………………

68

Правый подрулевой рычаг………………………………………………………….

70

Круиз-контроль*…………………………………………………………………………

73

Стояночный тормоз, электрическое гнездо, пр…………………………..

75

Электрические стеклоподъемники……………………………………………..

77

Стекла и зеркала заднего вида…………………………………………………..

80

Люк в крыше с электроприводом*……………………………………………….

85

HomeLink *………………………………………………………………………………..

87

46 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Volvo XC90 2011 User Manual

02 Приборы и органы управления

Обзор, автомобили с левосторонним управлением

02

G000000

48

02 Приборы и органы управления

Обзор, автомобили с левосторонним управлением

Панель освещения

Вентиляционное сопло

Дисплей

Указатель температуры

Одометр, счетчик пройденного пути, круиз-контроль

Спидометр

Указатели поворотов

Тахометр

Указатель наружной температуры, часы, положение передачи

Указатель топлива

Контрольные и предупреждающие символы

Вентиляционные сопла

Отделение для перчаток

Аварийные мигающие сигналы

Аудиосистема

Климатическая установка

Очистители ветрового стекла

Клавиатура для телефона/аудиосистемы

Комбинированный прибор

Звуковой сигнал 02

Круиз-контроль

Указатели поворотов, переключение света, клавиша READ

Стояночный тормоз

Освобождение стояночного тормоза

Переключатель ламп для чтения

Освещение салона

Регулятор положения люка в крыше

Напоминание о ремне безопасности Внутреннее зеркало заднего вида

49

02 Приборы и органы управления

Обзор, автомобили с правосторонним управлением

02

G027038

50

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вопрос руководству сбербанка
  • Как пить холосас инструкция по применению
  • Компания атлант руководство
  • Должностная инструкция старшей медицинской сестры туберкулезного отделения
  • Мазь цинковая инструкция по применению для человека от чего помогает