VOX VX15-GT – лёгкий и компактный 15-ваттный моделирующий мини-комбик, открывающий новые возможности в области гитарного усиления. Этот маленький усилитель весом всего 3,8 кг оснащен вакуумной лампой нового поколения Nutube 6P1 и позволяет получить тёплый, богатый и насыщенный звук, характерный для ламповых усилителей. Использование запатентованной технологии VET (Virtual Element) позволяет добиться реалистичного звучания. VX50-GTV может симулировать звук 11 разных моделей усилителей, в том числе классического AC30. Новый тип усилителя «Line» поддерживает также акустические гитары. Для модификации звука предусмотрена секция эффектов: модуляция и дилей/ревербератор, по четыре типа для каждого из эффектов, что дает всего восемь различных вариантов. Конструкция кабинета из прочного АБС пластика обеспечивает минимальный вес и уменьшает вибрации, при этом он обладает отличными акустическими свойствами, позволяет получить очень мощный для такого компактного усилителя звук, густые и плотные низкие частоты. Вход AUX позволяет проигрывать записи с внешних источников, а разъем для подключения наушников оснащен симулятором кабинета для получения максимально естественного звучания. Дополнительное удобство – наличие встроенного тюнера.
Характеристики:
Тип: гитарный моделирующий комбоусилитель
Выходная мощность: 15 Вт RMS (максимум) при 4 Ом
Динамики: 1 х 6,5″, 4 Ом
Входы/выходы: INPUT джек, AUX IN джек, FOOT SW джек, выход для наушников джек
Особенности: 11 моделей усилителей, 8 эффектов, 11 предустановленных программ, 2 пользовательские программы (8 при использовании опционального контроллера VFS5),
А/Ц — 24 бит, Ц/А — 24 бит, питание от адаптера питания DC12V (входит в комплект)
Габариты в заводской упаковке: 0.41 x 0.25 x 0.37 м.
Вес: 4.95 кг
Последний моделирующий усилитель от Vox не пытается запихнуть десятки моделей в маленькую коробку. Вместо этого он сосредоточен на том, чтобы точно подобрать более скромное количество усилителей.
Vox VX15 GT делает все то, что вы ожидаете, но, уделяя особое внимание внутренней структуре самого усилителя, они стремятся создать идеальный портативный, но гигабайтный усилитель.
Плюсы
- Ультра точные модели усилителей
- Громкий для своего размера
- Отличные задержки
Минусы
- Нет эффектов предварительного усиления
- Фейзер и фленджер немного шипучие
Рынок легких, функциональных моделирующих усилителей в настоящее время довольно переполнен, но компании, производящие усилители, похоже, понимают, что им всем нужно делать что-то немного другое, чтобы отличаться от всех остальных. В противном случае, все будет просто «модели тех же старых усилителей, те же эффекты, вспомогательный вход и USB-разъем».
Vox VX15 GT делает все то, что вы ожидаете, но, уделяя особое внимание внутренней структуре самого усилителя, они стремятся создать идеальный портативный, но гигабайтный усилитель.
Сбить спесь с Vox
В основе VX15 GT лежит фирменная технология VET (Virtual Element Technology), которая моделирует известные усилители вплоть до уровня компонентов, повторяя все детали оригинальной схемы. Существует 11 моделей усилителей, названия которых намекают на их вдохновение: Deluxe CL, Boutique CL, Boutique OD, AC30, AC30TB, Brit 1959, Brit 800, Brit VM, SL-0D, Double Rec и Line.
Нет, последний не является моделью Line 6 — он создан для работы с линейными сигналами акустических гитар, процессоров эффектов и других устройств, требующих хорошего чистого сигнала, что означает, что в экстренных случаях он может использоваться как PA, усилитель синтезатора или монитор электронной ударной установки.
Имеется восемь типов эффектов, сгруппированных в категории модуляции (хорус, фленджер, оргфаза и двойной трем) и задержки/реверберации (аналоговая задержка, ленточное эхо, пружина и холл). Оба типа могут использоваться одновременно, поэтому вам не придется жертвовать задержкой, чтобы использовать фазер, или ревербератором, когда вам нужно тремоло. Кнопка tap tempo легко синхронизирует скорость эффекта с темпом песни.
Для достижения оптимального воспроизведения звука Vox использовал сверхлегкий герметичный корпус из ABS с бас-рефлекторной конструкцией. Это минимизирует посторонние вибрации и проецирует больше звука на аудиторию, вместо того чтобы рассеивать часть энергии через дребезжание корпуса и т.п., а конструкция bass-reflex обеспечивает хорошие плотные низкие частоты, не вытесняя их из самой колонки.
Мощность самого усилителя составляет всего 15 Вт, но звучит он гораздо громче и с удовольствием разделит сцену с группой на небольшом концерте. Существует также более громкая версия, VX50 GTV, которая имеет несколько больше «колокольчиков и свистков» и большие возможности редактирования, но те же модели усилителей и эффектов. С практической стороны, есть тюнер, вспомогательный вход, разъем для наушников/линейного выхода со встроенным симулятором кабинета, режим пресетов для запоминания жизненно важных настроек и ручной режим, который заставляет настройки отражать физические положения ручек.
Добавьте педальный переключатель VFS5 (продается отдельно), и вы сможете менять программы и расширить память программ до восьми типов. Вы можете легко переходить от чистых партий к кранчам, от лидов к эпическим эффектам.
Супермодельер
Все тона усилителя теплые и реалистичные, с большим динамическим откликом и приятными гармониками. Чистые и грязноватые тона выигрывают от четкости разделения низких частот с помощью басового фазоинвертора, но тона высокого усиления действительно демонстрируют преимущества этого типа системы.
Ультра искаженные, низко настроенные риффы звучат напористо и четко, а соло звучат трехмерно. В некотором смысле, эффект похож на прослушивание вашего усилителя из контрольной комнаты после того, как хороший инженер применил несколько тонких, но эффективных эквалайзеров, чтобы привести ваш звук к стандартам вещания.
Недостатки? Лично я никогда не был поклонником фазера, установленного после предусилителя. Он звучит шипуче и подавляюще, в то время как классический звук фазера EVH возникает при подключении фазера к перегруженному усилителю. Я бы хотел, чтобы секция эффектов модуляции была перенесена перед предусилителем. Но задержки и реверберации звучат просто великолепно — гораздо лучше, чем можно было бы ожидать от такого маленького усилителя. Но, опять же, это Vox, и они не собираются возиться с такими вещами.
Итог
Vox уже создал множество отличных моделирующих устройств, и они явно не собираются останавливаться на этой серии. Так почему же вы должны купить именно этот прибор, а не ждать несколько лет, что будет дальше? Ну, ответ прост: потому что этот усилитель звучит великолепно уже сейчас, с большим количеством звуковых проекций, богатством реалистичных звуков и достаточной гибкостью, чтобы работать в самых разных ситуациях — от сцены до учебной аудитории.
Компания VOX представляет компактный моделирующий комбоусилитель для электрогитары VX-I.
Усилитель оборудован большим количеством функций, которые помогут гитаристам разнообразить свое творчество. В конструкции использована новая передовая технология моделирования, способная точно воссоздать динамику и звучание лучших гитарных усилителей.
Для серии VX VOX создала уникальную фазоинверторную конструкцию, интегрированную в цельный изолированный кабинет.
Форма кабинета, геометрия лицевой и тыльной поверхностей, а также внутренние ребра жесткости специально спроектированы для сохранения классического гитарного звучания.
Внутренняя перегородка, на которой установлен динамик — деревянная, сам же кабинет изготовлен из легкого и прочного АБС-пластика, такого же, какой используется при производстве профессиональных акустических систем. Комбинация двух разных материалов позволяет добиться великолепного звука в сочетании с малым весом и компактностью.
Регуляторы управления традиционно находятся на верхней части комбо
Имеется: переключатель, позволяющий выбрать (Один) из 11 популярных гитарных усилителей,
Встроенные эффекты, среди которых 4 типа модуляции, 4 варианта дилэя и ревербераци,
Регуляторы: Gain, Treble, Bass для точной настройки тона, отдельная ручка общей громкости, а так же регулятор уровня усиления.
Полезными дополнениями являются встроенный тюнер для настройки инструмента и возможность сохранения пользовательских настроек, вы можете сохранить до 22-х собственных пресетов.
Комбо серии VX оборудованы линейным AUX входом для подключения внешнего источника, например плеера, смартфона или планшета для занятий под любимый трек или разучивание партий. А выход на наушники позволит заниматься музыкой в удобное время.
К усилителю возможно подключить опциональный футсвич для полного управления пресетами и эффектами в реальном времени.
Комбо оборудован динамиком диаметром 6.5 дюймов и имеет мощность 15 Ватт.
Серия VX прекрасно впишется в любой интерьер и подойдет для самых разных пользователей, от делающих первые шаги гитаристов, до профессиональных музыкантов. Усилители обладают простым управлением и легкой портативной конструкцией, что делает его отличным усилителем для занятий и репетиций.
Инструкция и руководство для
Vox DA15 на русском
16 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
08:12
VOX DA15 modeling guitar amplifier MP4 practice digital solid state amp
11:17
VOX DA15→Gibson Les Paul Traditional Pro P-90’s 50’s Neck
10:36
UnVoxing the VOX DA15
Правила безопасности …
Vox da15 руководство пользователя, Правила безопасности, Гарантийное обслуживание
- Изображение
- Текст
Правила безопасности
•
Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, внимательно изучите пользовательское руководство.
• Выполняйте все инструкции, изложенные в руководстве.
• Не располагайте прибор вблизи воды.
• Не ставьте на прибор или не располагайте рядом с ним емкости с жидкостью.
•
При загрязнении прибора протирайте его чистой сухой материей.
• При установке прибора убедитесь в наличии достаточной вентиляции.
• Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла, таких как радиаторы, батареи и т. д.
• В целях безопасности прибор укомплектован полярной розеткой (один контакт шире другого). Если эта
вилка не вставляется в имеющуюся розетку, замените последнюю (а не наоборот). При необходимости
обратитесь за помощью к квалифицированному электрику.
• Предохраняйте сетевой шнур от скручиваний или повреждений другого рода, особенно вблизи вилки или
прибора.
• Производите установку оборудования согласно требованиям производителя.
• Отключайте прибор от сети во время грозы или при длительных перерывах в эксплуатации.
• Выключатель питания не изолирует прибор от сети, поэтому для его полного обесточивания вынимайте
вилку из розетки.
• Устанавливайте прибор вблизи розетки с соблюдением удобства доступа к сетевому шнуру.
• ВНИМАНИЕ — Данный прибор должен подключаться к розетке с защитным элементом заземления.
• Пользуйтесь услугами только квалифицированного персонала в случаях повреждения сетевого шнура,
повреждения прибора вследствие падения, нарушения нормальной работы прибора, повреждения корпуса
прибора, попадания прибора под дождь, попадания жидкости или посторонних предметов внутрь прибора.
• Не устанавливайте прибор на значительном удалении от розетки.
• Не устанавливайте прибор в ограниченном пространстве.
• Устанавливайте прибор на специальные стойки, поставляемые производителем.
Vox DA15. Руководство пользователя
1
О
Оф
фи
иц
ци
иа
ал
лььн
ны
ый
й и
и ээк
ксск
кл
лю
юззи
иввн
ны
ый
й д
ди
исст
тр
ри
иб
бьью
ют
то
ор
р к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ии
и V
Vo
oxx н
на
а т
теер
рр
ри
ит
то
ор
ри
ии
и Р
Ро
осссси
ии
и,, сст
тр
ра
ан
н
Б
Ба
ал
лт
ти
ии
и и
и С
СН
НГ
Г —
— к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ия
я A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee..
Д
Да
ан
нн
но
оее р
руук
ко
овво
од
дсст
твво
о п
пр
реед
до
осст
та
аввл
ля
яеет
тсся
я б
беессп
пл
ла
ат
тн
но
о.. Е
Ессл
ли
и ввы
ы п
пр
ри
ио
об
бр
реел
ли
и д
да
ан
нн
ны
ый
й п
пр
ри
иб
бо
ор
р н
нее уу
о
оф
фи
иц
ци
иа
ал
лььн
но
огго
о д
ди
исст
тр
ри
иб
бьью
ют
то
ор
ра
а ф
фи
ир
рм
мы
ы V
Vo
oxx и
ил
ли
и а
аввт
то
ор
ри
иззо
овва
ан
нн
но
огго
о д
ди
ил
леер
ра
а к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ии
и A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee,,
к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ия
я A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee н
нее н
неессеет
т о
от
тввеет
тсст
тввеен
нн
но
осст
ти
и зза
а п
пр
реед
до
осст
та
аввл
леен
ни
иее б
беессп
пл
ла
ат
тн
но
огго
о п
пеер
реевво
од
да
а н
на
а
р
руусссск
ки
ий
й я
яззы
ык
к р
руук
ко
овво
од
дсст
твва
а п
по
ол
лььззо
овва
ат
теел
ля
я,, а
а т
та
ак
кж
жее зза
а о
оссуущ
щеесст
тввл
леен
ни
иее гга
ар
ра
ан
нт
ти
ий
йн
но
огго
о ссеер
рвви
иссн
но
огго
о
о
об
бссл
лууж
жи
ивва
ан
ни
ия
я..
©
© ®
® A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee,, IIn
ncc..
Гарантийное обслуживание
По всем вопросам, связанным с ремонтом или сервисным обслуживанием цифрового усилителя DA15,
обращайтесь к представителям фирмы Vox — компании A&T Trade.
Телефон для справок (495) 796-9262; e-mail: synth@attrade.ru
Vox DA15
Руководство пользователя
Цифровой усилитель
Электромагнитное излучение, 2vox da15. руководство пользователя
Страница 2
- Изображение
- Текст
Электромагнитное излучение
Оборудование прошло тестовые испытания и соответствует требованиям, накладываемым на цифровые
приборы класса “B” согласно части 15 FCC Rules. Эти ограничения разработаны для обеспечения надежной
защиты от интерференции при стационарных инсталляциях. Прибор генерирует, использует и способен
излучать электромагнитные волны и, если установлен и эксплуатируется без соблюдения приведенных
рекомендаций, может вызвать помехи в работе радио систем. Полной гарантии, что в отдельных инсталляциях
прибор не будет генерировать радиочастотные помехи, нет. Если он влияет на работу радио или
телевизионных систем (это проверяется включением и отключением прибора), то рекомендуется предпринять
следующие меры:
•
Переориентируйте или расположите в другом месте принимающую антенну.
•
Разнесите на возможно большее расстояние прибор и приемник.
•
Включите прибор в розетку, которая находится в другом контуре нежели розетка приемника.
•
Проконсультируйтесь с дилером или квалифицированным телевизионным мастером.
Внесение в схему прибора несанкционированных изменений и модификаций может привести к потере права
эксплуатации соответствующего оборудования.
Декларация соответствия европейским стандартам CE
Маркировка CE на приборах компании Korg, работающих от сети и выпущенных до 31 декабря 1996 года
означает, что они удовлетворяют требованиям стандартов EMC Directive (89/336/EEC) è CE mark Directive
(93/68/EEC). Приборы с этой маркировкой, выпущенные после 1 января 1997 года, кроме перечисленных
стандартов удовлетворяют еще и требованиям стандарта Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Маркировка CE на приборах компании Korg, работающих от батареек, означает, что они удовлетворяют
требованиям стандартов EMC Directive (89/336/EEC) è CE mark Directive (93/68/EEC).
*Названия компаний, продукции, форматов и т.д. являются торговыми марками соответствующих
собственников.
Важное замечание для пользователей
Изделия KORG разработана согласно точным спецификациям и требованиям по напряжению для каждой
страны. Эти изделия имеют гарантию дистрибьютера KORG только в стране покупки. Все изделия KORG, не
имеющие гарантийной квитанции или серийного номера, освобождаются от гарантийных обязательств и
технического обслуживания со стороны производителя / дистрибьютера. Это требование необходимо для
защиты прав потребителя и его безопасности.
2
Vox DA15. Руководство пользователя
Содержание Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …
Страница 3
- Изображение
- Текст
Содержание
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Основные возможности. Цепь сигнала.
Быстрое включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Установка. Прослушивание пресетных программ. Переключение каналов программы.
Создание звука.
Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Верхняя панель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Секция INPUT. Секция AMP. Секция EFFECT. Секция PRESET/MANUAL/CHANNEL.
Выключатель POWER.
Тыльная сторона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Сетевой разъем. Разъем FOOT SW. Разъем LINE/PHONE.
Режимы работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Режим пресета (выбор пресетной программы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Вход в режим пресета. Выбор пресетной программы.
Режим выбора канала (выбор программы канала) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Вход в режим выбора канала. Переключение каналов.
Ручной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Создание и сохранение программ . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Создание программы “с нуля. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Настройка шумопонижения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Сохранение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Проверка установок программы (Original Value) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Восстановление заводских установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Использование ножного контроллера VFS2 . . . . . . . 10
Смена программ каналов. Включение/отключение обхода эффектов. Переключение в
ручной режим.
Стили усиления и эффекты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Стили . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLEAN 1. CLEAN 2. BLUES 1. BLUES 2. BLUES 3. CRUNCH 1. CRUNCH 2. HIGAIN 1.
HIGAIN 2. HIGAIN 3. DRIVE.
Эффекты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AUTO WAH. COMP. PHASER. CHORUS. FLANGER. TREMOLO. ROTARY. DELAY.
REVERB.
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Шаблоны для сохранения установок . . . . . . . . . . . . . 16
Vox DA15. Руководство пользователя
3
Введение, Быстрое включение, Основные возможности
Цепь сигнала, 4vox da15. руководство пользователя
- Изображение
- Текст
Введение
Благодарим за приобретение усилителя VOX DA15. Для поддержания прибора в исправном состоянии и его
продолжительной бесперебойной работы, внимательно прочитайте данное руководство и следуйте всем
инструкциям по эксплуатации. По окончании прочтения, сохраните руководство для последующего
использования.
Основные возможности
•
Усилитель обеспечивает 11 звуковых палитр, доступных для использования в различных музыкальных
стилях.
•
Доступны 11 встроенных высококачественных эффектов и 7 мульти-эффектов, что позволяет
одновременно использовать два эффекта плюс шумопонижение.
•
Возможно сохранение пользовательских наработок в качестве программы, содержащей две различные
установки (каналы CH1 è CH2). Вы можете переключать каналы с верхней панели или опциональным
ножным переключателем VFS2, подключенным к разъему тыльной панели (режим выбора каналов). Также
для каждого типа усиления имеется одна пресетная программа (режим пресета).
•
В ручном режиме звук зависит от манипулирования физическими регулировками.
•
При подключении опционального двойного ножного переключателя VFS2, его можно использовать для
смены программ или обхода эффектов.
Цепь сигнала
Сигнал гитары проходит через следующие секции.
Быстрое включение
Материал данной главы призван помочь гитаристам сразу начать работу с прибором, не вдаваясь в
подробности, ознакомиться с которыми можно в дальнейших главах.
Для ознакомления с расположением регуляторов и переключателей обращайтесь к главе “Органы управления”.
Установка
1. Установите регулятор громкости MASTER в минимальное положение.
2. С помощью сетевого шнура подключите прибор к сети.
3. С помощью кабеля подключите гитару ко входу INPUT.
4. Включите питание усилителя переключателем POWER.
5. Установите регулятором MASTER требуемую громкость прослушивания.
Прослушивание пресетных программ
1. Нажмите кнопку PRESET на верхней панели.
Загорится индикатор PRESET (означает активность режима пресета).
2. Переключателем STYLE выберите тип усилителя.
Для каждого типа усиления, пресет обеспечивает стандартный для выбранного типа звук; т.e. установки
GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS и эффектов включатся автоматически.
Переключение каналов программы
1. Нажмите кнопку CH (Channel) на верхней панели.
Загорится индикатор CH1 èëè CH2, и загрузится программа, назначенная на соответствующий канал
(режим выбора канала).
4
Vox DA15. Руководство пользователя
Усилитель
мощности
Динамик
Мастер-
громкость
Эффект
AUTO WAH / COMP
Эффект
MODULATION
DELAY / REVERB
Предусилитель
11 типов
Органы управления, Верхняя панель, Vox da15. руководство пользователя 5
Страница 5
- Изображение
- Текст
2. При каждом нажатии кнопки CH каналы CH1 è CH2 будут попеременно переключаться.
Вы можете запомнить свои установки в каждом канале программы с помощью процедуры сохранения
программы.
Создание звука
1. Нажмите кнопку MANUAL на верхней панели. Загорится индикатор MANUAL (означает активность
ручного режима).
Также можно создавать звук в режимах пресета и выбора канала. Однако, в ручном режиме этот процесс
является более понятным, поскольку положения регуляторов (кроме EDIT 1) отражают изменения звука.
Иными словами, вы видите, что делаете!
2. Переключателем STYLE выберите тип усиления и настройте звук регуляторами GAIN, VOLUME, TREBLE,
MIDDLE è BASS.
3. Для использования эффекта переключателем EFFECTS выберите тип эффекта и регулятором EDIT 1
установите глубину эффекта. Для модуляционных эффектов, типа CHORUS èëè TREMOLO, а также для
эффекта DELAY/REVERB, с нужным интервалом дважды нажмите кнопку TAP для установки скорости
модуляции или времени задержки/реверберации.
Для отказа от использования эффекта нажмите кнопку BYPASS. Далее в руководстве описана редакция
других параметров эффектов.
4. После настройки звучания сохраните программу.
Органы управления
Верхняя панель
1. Секция INPUT
Данная секция предназначена для подключения инструмента.
2. Секция AMP
В данной секции расположены переключатели и регуляторы усилителя.
Переключатель STYLE
Данный переключатель позволяет выбрать одну из 11 моделей усилителей, включая чистые звуки, слегка
искаженные блюзовые, жесткие ритмические и мощные лидирующие звуки. Режим пресета позволяет
выбирать пресетные программы, содержащие типовые установки звучания и эффектов для каждого стиля.
Регулятор GAIN
Предназначен для установки раскачки предусилителя. Уровень искажений пропорционален положению
регулятора.
Регулятор VOLUME
Предназначен для установки громкости.
Регуляторы TREBLE, MIDDLE è BASS
Данные регуляторы позволяют устанавливать необходимое количество высоких, средних и низких частот.
Разумеется, связь между работой данных регуляторов определяется также и моделью выбранного усилителя.
Vox DA15. Руководство пользователя
5
1
2
4
3
5
Регулятор MASTER
Данный регулятор предназначен для установки общей громкости звучания.
Данный регулятор является непрограммируемым.
На уровень искажений также влияет регулятор GAIN. Для ряда установок искажений может не
наблюдаться.
3. Секция EFFECT
Данная секция позволяет производить установки эффектов и шумопонижения.
Переключатель EFFECTS
Выбирает тип эффекта. Для установки параметров каждого эффекта можно использовать кнопки TAP,
BYPASS и регулятор EDIT 1. При выборе типа эффекта, параметры эффекта инициализируются, а обход
эффекта отменяется.
Регулятор EDIT 1
Данный регулятор предназначен для установки параметров каждого эффекта. При его совместном
использовании с кнопками TAP è BYPASS, можно регулировать три различных параметра (если индикатор
BYPASS не горит).
•
Вращение EDIT 1 без нажатия кнопки (EDIT 1)
•
Вращение EDIT 1 при нажатии TAP (EDIT 2)
•
Вращение EDIT 1 при нажатии BYPASS (EDIT 3)
Если индикатор BYPASS горит (обход эффекта), удерживая нажатой кнопку TAP вращайте регулятор EDIT 1
для установки порога шумопонижения.
При горящем индикаторе BYPASS установку параметров эффектов производить невозможно.
Кнопка и индикатор TAP (EDIT 2)
Данная кнопка позволяет устанавливать длительность для эффекта DELAY èëè REVERB и скорость для
эффектов модуляции (типа CHORUS èëè FLANGER); нажмите кнопку дважды с нужным интервалом.
Индикатор будет мигать соответственно установленным скорости или времени.
Для прецизионной установки задержки нажмите кнопку TAP несколько раз в соответствии с темпом
композиции.
Также можно установить скорость или время удержанием кнопки TAP и вращением регулятора EDIT 1
(режим EDIT 2).
При горящем индикаторе BYPASS установку времени кнопкой TAP производить невозможно (индикатор TAP
не будет светиться).
Кнопка и индикатор BYPASS (EDIT 3)
Нажатием данной кнопки осуществляется отключение эффекта (т.e., обход). При этом индикатор BYPASS
будет гореть.
При горящем индикаторе BYPASS установку параметров эффектов производить невозможно.
Если индикатор BYPASS горит (обход эффекта), удерживая нажатой кнопку TAP вращайте регулятор EDIT
1 для установки порога шумопонижения.
Установка обхода запоминается даже при переключении режимов, программ или отключении питания.
Кнопка Bypass может использоваться для модификации параметров эффекта (EDIT 3). Для этого,
удерживая нажатой кнопку Bypass вращайте регулятор EDIT 1.
4. Секция PRESET/MANUAL/CHANNEL
Кнопка и индикатор PRESET
Нажатие данной кнопки переводит прибор в режим пресета (горит индикатор PRESET), где переключателем
STYLE можно выбирать “типовые” установки для каждого типа усиления.
6
Vox DA15. Руководство пользователя
Режимы работы, Тыльная сторона, Режим пресета (выбор пресетной программы)
Страница 7
- Изображение
- Текст
Кнопка и индикатор MANUAL
Нажатие данной кнопки переводит прибор в ручной режим (горит индикатор MANUAL), позволяющий
непосредственно модифицировать звук регуляторами (кроме EDIT 1). При этом прибор работает аналогично
стандартному гитарному усилителю.
Кнопка CH, индикаторы CH1/CH2
Нажатием данной кнопки осуществляется выбор необходимого канала (горит соответствующий индикатор). В
пресетном или ручном режимах индикаторы CH1 è CH2 не горят. Если из любого из этих режимов нажать
кнопку CH, прибор переключится в режим выбора канала, и активизируется использованный последним канал
(1 или 2).
Кнопка WRITE
Данная кнопка используется для сохранения новой программы в один из каналов, CH1 èëè CH2.
5. Выключатель POWER
Данный переключатель предназначен для включения и отключения питания усилителя. Расположенный над
переключателем индикатор горит при включенном питании.
Тыльная сторона
1. Сетевой разъем
Предназначен для подключения прилагаемого сетевого шнура.
2. Разъем F
OOT SW
К данному разъему осуществляется подключение опционального двойного ножного переключателя VFS2 для
смены программ и управления режимом обхода.
3. Разъем L
INE/PHONE
Данный выход предназначен для непосредственного подключения усилителя к устройствам записи,
микшерным консолям или для использования наушников. Выходной сигнал на этот разъем поступает
непосредственно перед оконечным усилителем, обеспечивая эмулированный сигнал гитарного кабинета.
Подключение наушников к данному разъему мьютирует встроенный динамик.
Режимы работы
Усилитель DA15 содержат 11 пресетных программ. Для выбора одной из них войдите в режим пресета
(нажмите кнопку PRESET) и вращайте селектор STYLE.
Также имеются две переписываемые программы каналов, выбираемые нажатием кнопки CH или
опциональным ножным контроллером VFS2.
Режим пресета (выбор пресетной программы)
В режиме пресета селектором STYLE выберите пресетную программу, содержащую “типовые” установки для
каждого стиля усиления. Параметры GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS и эффектов установятся
автоматически.
Вход в режим пресета
Если индикатор PRESET не горит, нажмите кнопку PRESET для входа в режим пресета (индикатор PRESET
загорится).
Vox DA15. Руководство пользователя
7
1
2
3
Если индикатор CH1 èëè CH2 мигает (т.e., когда вы находитесь в процессе выбора программы-назначения
записи), после первого нажатия кнопки PRESET индикатор PRESET не загорится. В этом случае, повторно
нажмите кнопку PRESET.
Выбор пресетной программы
Когда индикатор PRESET горит, селектором STYLE выбирается пресетная программа для каждого типа
усиления. (При этом физические положения регулировок лицевой панели игнорируются.)
Для обхода эффекта нажмите кнопку BYPASS. Если индикатор BYPASS горит, эффект отключен. Для
включения эффекта повторно нажмите кнопку BYPASS. DA15 запоминает состояние обхода даже при
переключении режимов, программ или отключении питания.
Режим выбора канала (выбор программы канала)
В режиме выбора канала вы можете нажать кнопку CH для вызова программы, сохраненной в каждом канале
(CH1 è CH2), которая автоматически установит соответствующие параметры усиления и эффектов.
Вход в режим выбора канала
Если индикаторы CH1 è CH2 не горят, нажмите кнопку CH. Один из индикаторов CH1 èëè CH2 загорится.
Если индикатор CH1 èëè CH2 мигает (т.e., когда вы находитесь в процессе выбора программы-назначения
записи), после первого нажатия кнопки CH программа не переключится. В этом случае, нажмите кнопку
TAP.
Переключение каналов
Когда индикатор CH1 èëè CH2 горит, нажмите кнопку CH. При каждом нажатии данной кнопки будет
переключаться программа соответствующего канала. (При этом физические положения регулировок лицевой
панели игнорируются.)
Для переключения программ можно использовать подключенный к прибору опциональный ножной контроллер
VFS2.
Для обхода эффекта нажмите кнопку BYPASS. Если индикатор BYPASS горит, эффект отключен. Для
включения эффекта повторно нажмите кнопку BYPASS. DA15 запоминает состояние обхода даже при
переключении режимов, программ или отключении питания.
Ручной режим
Когда DA15 находится в ручном режиме, он действует в качестве стандартного непрограммируемого
гитарного усилителя. Другими словами, физические положения регулировок верхней панели (кроме
регулятора EDIT 1) соответствуют звучанию прибора.
Вход в ручной режим
Если индикатор MANUAL не горит, нажмите кнопку MANUAL; индикатор MANUAL загорится, и прибор
перейдет в ручной режим.
Если индикатор CH1 èëè CH2 мигает (т.e., когда вы находитесь в процессе выбора программы-назначения
записи), после первого нажатия кнопки MANUAL индикатор MANUAL не загорится. В этом случае,
повторно нажмите кнопку MANUAL.
В ручном режиме при редакции параметров, не имеющих физических регулировок (т.e., параметров эффектов
или шумопонижения), эти установки сохраняются автоматически и будут загружены при следующем входе в
ручной режим. Однако, если селектор EFFECTS находится в положении, отличном от последнего положения
ручного режима, будут загружены начальные установки соответствующего типа эффекта.
Для обхода эффекта нажмите кнопку BYPASS. Если индикатор BYPASS горит, эффект отключен. Для
включения эффекта повторно нажмите кнопку BYPASS. DA15 запоминает состояние обхода даже при
переключении режимов, программ или отключении питания.
8
Vox DA15. Руководство пользователя
Создание и сохранение программ, Создание программы “с нуля, Сохранение программы
Vox da15. руководство пользователя 9
- Изображение
- Текст
Создание и сохранение программ
Для этого имеется два способа: редакция пресетной программы и создание программы “с нуля”.
Создание программы “с нуля”
1. Выберите любую программу в режимах пресета, выбора канала или перейдите в ручной режим.
При создании “с нуля” изначальный выбор программы не имеет значения.
2. Для обхода эффекта нажмите кнопку BYPASS (загорится индикатор BYPASS). Для использования эффекта,
вы сможете добавить его в конце описываемой процедуры.
3. Селектором STYLE выберите тип усиления.
4. Установите нужное звучание регуляторами GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE è BASS.
5. Удерживая нажатой кнопку TAP, регулятором EDIT 1 настройте шумопонижение. Эта установка также
сохраняется в программе.
Отрегулируйте шумопонижение таким образом, чтобы при отсутствии игры на гитаре шума не было.
6. Для включения эффекта повторно нажмите кнопку BYPASS (индикатор BYPASS погаснет).
7. Выберите эффект и отредактируйте его параметры. Например, при добавлении задержки, установите
селектор EFFECT в положение “DELAY”. Если селектор уже находится в положении “DELAY”,
переключите его на другой эффект, а потом обратно на “DELAY”.
Кнопкой TAP или регулятором EDIT 1 установите время и уровень задержки.
Время задержки: Дважды нажмите кнопку TAP с нужным интервалом или удерживая нажатой кнопку
TAP, вращайте регулятор EDIT 1.
Уровень задержки: Вращайте регулятор EDIT 1 (без использования кнопок).
Уровень регенерации: Удерживая нажатой кнопку BYPASS, вращайте регулятор EDIT 1.
8. По завершении программирования звука сохраните программу.
В режимах пресета или выбора канала, если не сохранить программу, то при переключении программы,
переходе в ручной режим или отключении питания все изменения будут утеряны.
Состояние обхода эффекта в программе не сохраняется.
Настройка шумопонижения
При использовании моделей усиления с высокой раскачкой, типа “HIGAIN1”, “HIGAIN2” èëè “HIGAIN3”,
рекомендуется использовать шумопонижение.
Установка шумопонижения сохраняется в каждой программе. В режимах пресета или выбора канала, если не
сохранить программу, то при переключении программы, переходе в ручной режим или отключении питания
все изменения будут утеряны.
1. Для обхода эффекта нажмите кнопку BYPASS (загорится индикатор BYPASS).
2. Удерживая нажатой кнопку TAP, регулятором EDIT 1 настройте порог шумопонижения. Вращение
регулятора вправо увеличивает шумопонижение. В крайнем левом положении регулятора шумопонижение
отключено.
В зависимости от вашей гитары, чрезмерное шумопонижение может периодически заглушать часть
извлекаемых нот!
3. Для включения эффекта повторно нажмите кнопку BYPASS (индикатор BYPASS погаснет).
Сохранение программы
1. Нажмите кнопку WRITE. Индикатор CH1 èëè CH2 начнет мигать.
2. Нажмите кнопку CH для выбора канала, в который сохраняется программа. Программа сохраняется в
канал, индикатор которого мигает.
Для отмены сохранения программы, в любом месте процесса нажмите кнопку TAP. Индикатор перестанет
мигать, и прибор вернется в предыдущее состояние.
3. Нажмите кнопку WRITE еще раз. Программа сохранится в выбранный канал, и индикатор данного канала
начнет светиться постоянно.
Vox DA15. Руководство пользователя
9
Использование ножного контроллера vfs2, Проверка установок программы (original value), Восстановление заводских установок
10vox da15. руководство пользователя
- Изображение
- Текст
Ранее сохраненная в данном канале программа переписывается.
Состояние обхода эффекта в программе не сохраняется.
В режимах пресета или выбора канала, если не сохранить программу, то при переключении программы,
переходе в ручной режим или отключении питания все изменения будут утеряны.
Проверка установок программы (Original Value)
Для проверки установок сохраняемой программы можно воспользоваться функцией Original Value.
При вращении регулятора для модификации значения параметра, в момент совпадения значения с
сохраненным в программе (т.e., “оригинальным значением”), в режиме пресета будет мигать индикатор PRE-
SET, а в режиме выбора канала будет мигать индикатор канала.
При нахождении нужной программы и необходимости оценить ее установки, функция Original Value
окажется очень полезной!
Установки регуляторов MASTER è POWER LEVEL не сохраняются в программе, поэтому функция Original
Value для них недоступна. Также, функция Original Value не действует в ручном режиме.
Восстановление заводских установок
При этом все сохраненные в каналах программы удаляются и заменяются заводскими.
Установки эффекта и шумопонижения, созданные в ручном режиме, также удаляются.
В процессе инициализации никогда не отключайте питание.
1. Отключите питание.
2. Удерживая нажатыми кнопки CH è WRITE, включите питание. Когда индикаторы CH1 è CH2 начнут
мигать, отпустите эти кнопки.
Для отмены данной операции, в этот момент нажмите кнопку TAP.
3. При нажатии кнопки WRITE, индикаторы CH1 è CH2 начнут светиться постоянно. Через пару секунд
инициализации завершится, и усилитель перейдет в режим пресета.
Использование ножного контроллера VFS2
При подключении к разъему FOOT SW тыльной панели опционального двойного
ножного переключателя VFS2 вы сможете использовать его для смены программ
или включения/отключения обхода эффектов.
Левая кнопка VFS2 (кнопка 1): переключение программ каналов
Правая кнопка VFS2 (кнопка 2): включение/отключение обхода или включение
ручного режима
Смена программ каналов (кнопка 1)
При каждом нажатии левой кнопки VFS2 (кнопка 1), вы будете переключать каналы CH1 è CH2.
Действие кнопки 1 аналогично действию кнопки переключения каналов на верхней панели. При нажатии
кнопки 1 в режиме пресета или в ручном режиме, прибор перейдет в режим выбора канала. Также, нажатие
кнопки 1 в процессе сохранения программы (индикатор CH1 èëè CH2 мигает) сменит канал-назначение
сохранения.
Включение/отключение обхода эффектов (кнопка 2)
Удерживая нажатой кнопку BYPASS, нажмите правую кнопку VFS2 (кнопка 2). Это назначит на кнопку 2
функцию включения/отключения обхода. Теперь при нажатии кнопки 2, будет попеременно
включаться/отключаться обход эффектов.
Усилитель запоминает назначение кнопки 2 даже при переключении режимов, программ или отключении
питания.
Переключение в ручной режим (кнопка 2)
Удерживая нажатой кнопку MANUAL, нажмите правую кнопку VFS2 (кнопка 2). Это назначит на кнопку 2
функцию ручного режима. Теперь при нажатии кнопки 2, прибор будет переключаться в ручной режим.
Назначение кнопки 2 запоминается даже при переключении режимов, программ или отключении питания.
10Vox DA15. Руководство пользователя
Комментарии
Правила безопасности
•
Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, внимательно изучите пользовательское руководство.
• Выполняйте все инструкции, изложенные в руководстве.
• Не располагайте прибор вблизи воды.
• Не ставьте на прибор или не располагайте рядом с ним емкости с жидкостью.
•
При загрязнении прибора протирайте его чистой сухой материей.
• При установке прибора убедитесь в наличии достаточной вентиляции.
• Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла, таких как радиаторы, батареи и т. д.
• В целях безопасности прибор укомплектован полярной розеткой (один контакт шире другого). Если эта
вилка не вставляется в имеющуюся розетку, замените последнюю (а не наоборот). При необходимости
обратитесь за помощью к квалифицированному электрику.
• Предохраняйте сетевой шнур от скручиваний или повреждений другого рода, особенно вблизи вилки или
прибора.
• Производите установку оборудования согласно требованиям производителя.
• Отключайте прибор от сети во время грозы или при длительных перерывах в эксплуатации.
• Выключатель питания не изолирует прибор от сети, поэтому для его полного обесточивания вынимайте
вилку из розетки.
• Устанавливайте прибор вблизи розетки с соблюдением удобства доступа к сетевому шнуру.
• ВНИМАНИЕ — Данный прибор должен подключаться к розетке с защитным элементом заземления.
• Пользуйтесь услугами только квалифицированного персонала в случаях повреждения сетевого шнура,
повреждения прибора вследствие падения, нарушения нормальной работы прибора, повреждения корпуса
прибора, попадания прибора под дождь, попадания жидкости или посторонних предметов внутрь прибора.
• Не устанавливайте прибор на значительном удалении от розетки.
• Не устанавливайте прибор в ограниченном пространстве.
• Устанавливайте прибор на специальные стойки, поставляемые производителем.
Vox DA15. Руководство пользователя
1
О
Оф
фи
иц
ци
иа
ал
лььн
ны
ый
й и
и ээк
ксск
кл
лю
юззи
иввн
ны
ый
й д
ди
исст
тр
ри
иб
бьью
ют
то
ор
р к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ии
и V
Vo
oxx н
на
а т
теер
рр
ри
ит
то
ор
ри
ии
и Р
Ро
осссси
ии
и,, сст
тр
ра
ан
н
Б
Ба
ал
лт
ти
ии
и и
и С
СН
НГ
Г —
— к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ия
я A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee..
Д
Да
ан
нн
но
оее р
руук
ко
овво
од
дсст
твво
о п
пр
реед
до
осст
та
аввл
ля
яеет
тсся
я б
беессп
пл
ла
ат
тн
но
о.. Е
Ессл
ли
и ввы
ы п
пр
ри
ио
об
бр
реел
ли
и д
да
ан
нн
ны
ый
й п
пр
ри
иб
бо
ор
р н
нее уу
о
оф
фи
иц
ци
иа
ал
лььн
но
огго
о д
ди
исст
тр
ри
иб
бьью
ют
то
ор
ра
а ф
фи
ир
рм
мы
ы V
Vo
oxx и
ил
ли
и а
аввт
то
ор
ри
иззо
овва
ан
нн
но
огго
о д
ди
ил
леер
ра
а к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ии
и A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee,,
к
ко
ом
мп
па
ан
ни
ия
я A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee н
нее н
неессеет
т о
от
тввеет
тсст
тввеен
нн
но
осст
ти
и зза
а п
пр
реед
до
осст
та
аввл
леен
ни
иее б
беессп
пл
ла
ат
тн
но
огго
о п
пеер
реевво
од
да
а н
на
а
р
руусссск
ки
ий
й я
яззы
ык
к р
руук
ко
овво
од
дсст
твва
а п
по
ол
лььззо
овва
ат
теел
ля
я,, а
а т
та
ак
кж
жее зза
а о
оссуущ
щеесст
тввл
леен
ни
иее гга
ар
ра
ан
нт
ти
ий
йн
но
огго
о ссеер
рвви
иссн
но
огго
о
о
об
бссл
лууж
жи
ивва
ан
ни
ия
я..
©
© ®
® A
A&
&T
T T
Trra
ad
dee,, IIn
ncc..
Гарантийное обслуживание
По всем вопросам, связанным с ремонтом или сервисным обслуживанием цифрового усилителя DA15,
обращайтесь к представителям фирмы Vox — компании A&T Trade.
Телефон для справок (495) 796-9262; e-mail: synth@attrade.ru
Vox DA15
Руководство пользователя
Цифровой усилитель