Vrt 200 руководство по эксплуатации

TECSYSTEM VRT200 Instruction Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. TECSYSTEM Manuals
  4. Control Unit
  5. VRT200
  6. Instruction manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL

VRT200

1MN0046 REV. 2

operates with ISO9001 certified quality system

TECSYSTEM S.r.l.

20094 Corsico (MI)

Tel.: +39-024581861

Fax: +39-0248600783

http://www.tecsystem.it

R. 1.7 01/08/19

ENGLISH

«Translations of the original instructions»

loading

Related Manuals for TECSYSTEM VRT200

Summary of Contents for TECSYSTEM VRT200

  • Page 1
    INSTRUCTION MANUAL VRT200 1MN0046 REV. 2 operates with ISO9001 certified quality system TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.7 01/08/19 ENGLISH “Translations of the original instructions”…
  • Page 2: Table Of Contents

    INTRODUCTION First of all we wish to thank you for choosing to use a TECSYSTEM product and recommend you read this instruction manual carefully: You will understand the use of the equipment and therefore be able to take advantage of all its functions.

  • Page 3: Safety Requirements

    Failure to comply with these instructions can cause damages, fires or electric shock, and possible serious injuries! POWER SUPPLY The VRT200 ED17 can be supplied by 85/250Vca 50/60Hz. Before using it, make sure the power cable is not damaged, kinked or pinched. Do not tamper with the power cable. Never disconnect the unit by pulling the cable, avoid touching the pins.

  • Page 4: Accessories

    1 motor line terminal 4 poles pitch 5 Code: 2PL0369 — Screws tightening torque 0.5Nm 1MN0030 REV. 2 ATTENTION: always install the device using the terminals included in the pack. The use of terminals other than those included with the control unit might cause malfunctions. VRT200…

  • Page 5: Technical Specifications

    VRT200 TECHNICAL SPECIFICATIONS POWER SUPPLY Supply rated values 85-250 Vca (10 A max) 50/60 Hz INPUTS ● 2 inputs enabling remote control ENABLE: COM-EN1-EN2 ● Connections on removable terminal strips OUTPUTS ● 1 fault sensor or operating failure (FAULT) relay SPDT Ф…

  • Page 6
    VRT200 TECHNICAL SPECIFICATIONS TEST AND PERFORMANCE ● Ambient operating temperature from –20°C to +60°C ● Humidity 90% non-condensing ● Housing NORYL 94 _V0 ● Absorption 5VA (max) Protection treatment of the electronic part Option ● Frontal film polycarbonate IP65 DISPLAY AND DATA MANAGEMENT ●…
  • Page 7: Front Panel

    Fans’ control mode REM/LOC button Programming selection LED (yellow) (REMOTE or LOCAL) (% In, d.start, d.trip) ENT/RESET button: alarm reset and Monitoring delay LED (yellow) at start up programming data selection d.start 10) Motors’ auto-tuning phase LED (yellow) Trip delay LED (yellow) d.trip VRT200…

  • Page 8: Installation

    Drill a 92 x 92 mm hole in the panel sheet. 1MN0063 REV. 0 Panel hole dimensions (+0.8mm tolerance) Control unit Identification label Fix the unit securely with the blocks supplied. 1MN0008 REV. 0 Control unit Fixing screw Fixing block Crosshead screwdriver #1X100mm VRT200…

  • Page 9: Electrical Connections

    7 8 9 7 8 9 FAULT 8-9 NC: ALARM FAULT OR POWER OFF FAULT 7-9: NC POWER ON EXAMPLE OF CONNECTION VRT200 ED17 EXAMPLE OF CONNECTION VRT200 ED17 TEMPERATURE CONTROL UNIT WITH FAN1 TEMPERATURE CONTROL UNIT WITH FAN1 AND…

  • Page 10: Power Supply

    POWER SUPPLY The VRT200 control unit must be supplied with 85- 250Vca50/60Hz, terminals 40-42, terminal 41 ground (check the connection diagrams on pages 9). A variation in the network voltage of over 10% might cause alarms because of the current variation in the load.

  • Page 11
    ATTENTION: We recommend you check the control unit before starting the device. The default parameters set by TECSYSTEM might not suit your requirements. Programming the device is the end user’s responsibility: the set alarm thresholds and the enabled functions described in this manual must be checked (by a specialized technician) referring them to the application and system characteristics on which the control unit is installed.
  • Page 12: Intellifan Function

    Before you enable the function, always check that the connection between the two FAN 1 and FAN 2 contacts, of the monitoring unit, and the VRT200 is: FAN1 contact with COM — EN1, FAN 2 contact with COM — EN2, example at page 9.

  • Page 13: Equipment Disposal

    Returning used electrical devices: contact TECSYSTEM or the TECSYSTEM agent for information on the correct disposal of the devices TECSYSTEM is aware of the impact its products have on the environment and asks its customers active support in the correct and environmentally-friendly disposal of its devices…

Цены указаны без учета НДС, налог добавляется автоматически при оформлении заказа

Производитель TecSystem
Артикул 1CN0077
Напряжение питания 230 В ± 10% АС
Потребление питания 5 ВА
Тип установки на панель (отв. 92х92 мм)
Габаритные размеры 100 x 100 мм DIN 43700 / глубина 131 мм (с терминалами)

Предложим лучшую цену!

Гарантируем скидку от любого альтернативного предложения

Реле VRT 200 предназначено для  защиты и управления принудительной системы  вентиляции сухих трансформаторов.

Состоит из двух специально разработанных устройств: одно предназначено для управления электродвигателями, другое выполняет защитную функцию и способно диагностировать любые неисправности двигателей. 

Базовая модель VRT200 с 2-мя выходами,  каждый выход способен управлять 3-мя вентиляторами.

Принцип действия

В большинстве установок включение системы тангенциальной вентиляции управляется термометрическим контроллером, который активирует вентиляторы в зависимости от температуры трансформатора. Вентиляция кабины (экстрактора) контролируется термостатом. Следуя одной цели — охлаждение трансформатора, обе системы работают отдельно. Для обеспечения наилучшей циркуляции воздуха внутри кабины необходимо одновременное включение двух систем.

Для этой цели Tecsystem предлагает серию VRT в сочетании с термометрическим контроллером: установку, которая позволяет одновременно включать тангенциальную систему вентиляции и экстрактор, оптимизирующий воздушный поток в кабине, и контролирующей состояние всей системы.

Входы

  • 1 контакт для подключения пульта ДУ (в комплекте)

Выходы

  • 1 сигнальная линия тревоги и неисправности (ALARM/FAULT)
  • Параметры выхода 5A ~250 В cos ф=1
  • Выходы M1-M2: ~230 В±10%, 2×5 A макс., 50-60 Гц

Тесты и производительность

  • Сборка в соответствии с нормами СЕI EN61000-4-4
  • Диэлектрическая прочность: ~1500 В в течение 1 мин. между БП и: линией тревожной сигнализации, — пультом ДУ
  • Рабочая температура окружающей среды: от -20°C до + 60°C
  • Влажность: 90% без конденсации
  • Самозатухающий корпус из материала NORYL 94V0
  • Передняя панель из поликарбоната, класс IP65

Отображение и управление данными

  • Светодиодная индикация: недостаточного тока, перегрузки по току, перегрева — и остановки (дополнительно)
  • Кнопка сброса сигнала тревоги на передней панели управления
  • Возможность программирования с передней панели

Электрические соединения

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TEST AND PERFORMANCE

Dielectric strength 1500 Vac for 1 minute: supply — relay fault, supply — remote.

Ambient operating temperature from –20°C to +60°C

Humidity 90% non-condensing

Housing NORYL 94 _V0

Absorption 5VA (max)

Protection treatment of the electronic part

Front polycarbonate IP65

DISPLAY AND DATA MANAGEMENT

LED’s alarm: undercurrent, overcurrent, (overtemp-aux stop only on VRT200).

LED’s running: remote, local

LED’s prg setting, cal.

Initial AUTO-TUNING to set up motors’ operation

Front button to START/STOP motors locally

Front alarm RESET button

Access to programming through front button

VRT200

VRT200

Option

Характеристики

Реле VRT 200 предназначено для защиты и управления принудительной системы вентиляции сухих трансформаторов. Состоит из двух специально разработанных устройств: одно предназначено для управления электродвигателями, другое выполняет защитную функцию и способно диагностировать любые неисправности двигателей. Базовая модель VRT200 с 2-мя выходами, каждый выход способен управлять 3-мя вентиляторами.
В большинстве установок включение системы тангенциальной вентиляции управляется термометрическим контроллером, который активирует вентиляторы в зависимости от температуры трансформатора. Вентиляция кабины (экстрактора) контролируется термостатом. Следуя одной цели — охлаждение трансформатора, обе системы работают отдельно. Для обеспечения наилучшей циркуляции воздуха внутри кабины необходимо одновременное включение двух систем. Для этой цели Tecsystem предлагает серию VRT в сочетании с термометрическим контроллером: установку, которая позволяет одновременно включать тангенциальную систему вентиляции и экстрактор, оптимизирующий воздушный поток в кабине, и контролирующей состояние всей системы.

Аннотация материала

Преимущества весов ВРТ-200-2

— Цена в 2-3 раза ниже конкурентов

— Установка на родные рельсы (100% сохранность целостности ж/д пути) без остановки движения транспорта

— Демонтаж, с возможностью переустановки на другой участок

— Фотофиксация номеров вагонов с функцией распознавания

— Возможность установки весового оборудования на наклонном участке пути

— Неограниченная транзитная скорость движения

— Внесены в реестр РЖД

— Простота в перевозке

— Срок службы, не менее 10 лет

— Скорость при взвешивании от 2 до 10 км/ч

— Патент на датчик

Если вам нужны наши весы, то скачайте руководство по эксплуатации. После этого, мы свяжемся с вами и вышлем коммерческое предложение. Или свяжитесь с нами по указанным контактам.

Весы вагонные рельсовые для взвешивания в движении

О нас
Материалы (2)
Фото (2)
Видео (1)
Контакты

ООО»Статера»

Компания Статера осуществляет проектирование, производство и внедрение силоизмерительных систем, которые создаются на базе наукоемких технологий собственной разработки. Авторы реализуемой технологии обладают объемным практическим опытом в реализации технологий, благодаря чему весовые системы их производства характеризуются обширными техническими возможностями при минимальной стоимости. В качестве основного продукта фирмы выступают Весы вагонные рельсовые, используемые для определения веса в движении, ВРТ-200-2.

Преимущества компании Статера

  • Реализация готовых разработок фирмы осуществляется на всей российской территории, где она пользуется высоким спросом благодаря доступной стоимости и техническим характеристикам;
  • В компании работает группа инженеров и научного персонала высокой квалификации, что гарантирует получение новых инновационных проектов;
  • Продуктивная работа на протяжении нескольких лет позволяет компании занимать свою нишу в данной отрасли;
  • У фирмы имеется полный пакет разрешительной документации для монтажа оборудования на территории стран СНГ.

Достижения

Фирма Статера работает на благо своих клиентов и постоянно разрабатывает новые технологии, а также приборы и оборудование на их основе. В 2012 году фирмой была представлена собственная инновационная разработка «ВРТ-200-2. Система весового и диагностического контроля железнодорожного транспорта в движении» в рамках 68 международной выставки «IENA — 2016».

Эта разработка стоит в 2-3 раза дешевле отечественных и европейских аналогов, ее монтируют на используемые рельсы, при этом движение не останавливается, а строение пути не подвергается деформации в пространстве между шпалами. За свою разработку компания получила Бронзовую медаль выставки.

 

  • Все
  • Новость, пресс-релиз
  • Описание продукта

Ростовская обл.

Россия, Ростовская обл., Ростов-на-Дону, г. Ростов-на-Дону, ул. Содружества, дом № 39, корпус 2

Контакты:
Бесплатный звонок в компанию: 8 800 222 70 61

Техническая поддержка:

Тел.:+79613238258 (10:00-19:00 МСК)

E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 800 222 70 61

Генеральный директор: Федоров Игорь

Телефон: 8-928 762 95 37

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Полное практическое руководство для пасечника
  • Devit 3 50000 инструкция по применению на русском языке
  • Лоперамид акрихин инструкция по применению капсулы для детей
  • Актипол глазные капли инструкция по применению цена отзывы взрослым
  • Фас водорастворимые таблетки от тараканов инструкция по применению