Высшее руководство по английски


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «высшее руководство» на английский


При запуске нового проекта высшее руководство обязательно определяет ответственного за его планирование и организацию работ.



When starting any new project, senior management determines who is responsible for the planning and organization of work.


Культуру инноваций должно поддерживать и высшее руководство компании.



The firm’s compliance culture should also be supported by senior management.


Крупнейшая авиакомпания давно погрязла в финансовых и коррупционных скандалах, в центре которых оказывается ее высшее руководство.



The largest airline has long been mired in financial and corruption scandals, which is at the center of its top management.


В конце семинара высшее руководство должно уметь



At the end of the workshop, the top management must be able to


Даже в небелых странах, высшее руководство по-прежнему белое, или почти.



Even in non-white countries, the top leadership is still white, or nearly so.


При нем высшее руководство ориентируется на абсолютный приоритет базовой материнской фирмы.



The senior management of such corporations focuses on absolute priority of the parent company.


Для этого высшее руководство должно обеспечить выделение необходимых ресурсов.



The top management should ensure that the necessary resources are available.


За постоянное применение вакцины отвечает высшее руководство.



Top management is responsible for continually administering the vaccine.


Когда-то высшее руководство считало дорогостоящим и требующим времени сбор информации об операциях компании.



Once, top management found it costly and time-consuming to acquire information about a company’s operations.


Создав четкую стратегию новых товаров, высшее руководство может исключить возникновение подобных ситуаций.



By creating a clear strategy for developing new products, top management can eliminate the occurrence of unpleasant situations.


В соответствии со стандартом высшее руководство должно определять экологическую политику предприятия.



According to the standard, senior management has to determine the environmental policies of the enterprise.


Она сопровождает высшее руководство коммерческих и неприбыльных организаций в области построения обучающихся команд.



She accompanies the top management of commercial and non-profit organizations in the field of building training teams.


Он также призывал высшее руководство активно участвовать в программах компаний по улучшению качества.



He also called on top management to actively participate in companies programs to improve the quality.


Предполагается, что доступ к последнему уровню имеет только высшее руководство.



The final layer is supposed to be accessed only by the top management.


Возможно, самая заинтересованная сторона — высшее руководство.



Probably the most important internal interested party is top management.


На саммите присутствовало высшее руководство каждой из десяти стран-участниц форума.



The summit was attended by the top management of each of the ten participating countries of the forum.


Авторы письма подробно описали ситуацию и просили высшее руководство страны обратить на это внимание.



The authors described the situation in detail and asked the country’s top leadership to pay attention to this.


Пилоты, инженеры и высшее руководство не получают зарплату с начала января.



The pilots, along with engineers and senior management, have not received salaries since January.


Эти преступления бросают тень также на высшее руководство СССР».



These crimes cast a shadow also on the top leadership of the USSR .

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1421. Точных совпадений: 1421. Затраченное время: 90 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  1. top management
  2. en

2.40 высшее руководство (top management): Лицо или группа работников, осуществляющих направление деятельности и управление организацией на высшем уровне.

Примечание — Высшее руководство, особенно в большой транснациональной корпорации, не всегда может быть непосредственно вовлечено в МНБ, однако в этом случае высшее руководство несет ответственность через утвержденный в организации порядок соподчиненности. В малой организации высшее руководство может быть владельцем этого процесса.

Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа

2.33 высшее руководство (top management): Лицо или группа работников, осуществляющих направление деятельности и управление организацией на высшем уровне

[ИСО 9000:2005, статья 3.2.7]

Примечание — Высшее руководство, особенно в большой транснациональной корпорации, не всегда может быть непосредственно вовлечено в МНБ, однако в этом случае высшее руководство несет ответственность через утвержденный в организации порядок соподчиненности. В малой организации высшее руководство может быть владельцем этого процесса.

Источник: ГОСТ Р 53647.1-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство оригинал документа

3.1 высшее руководство (top management): Должностное лицо или группа должностных лиц, отвечающих за исполнение функций на самом высоком уровне органа местного самоуправления (3.4).

Примечания

1 Права и обязанности высшего руководства могут значительно изменяться в разных странах и культурах.

Типичными примерами наименования высшего руководства могут быть: мэр, губернатор, глава местной администрации, директор и т.д. Высшее руководство, обычно избираемое всеобщим голосованием или с помощью другого установленного избирательного процесса, выполняет функции управления органом местного самоуправления (3.4).

2 Местный совет — собрание органа местного самоуправления (3.4), деятельность которого подлежит регулированию в соответствии с законодательством, его избирают обычно путем всеобщих выборов. Местный совет обычно формируют из мэра, консультантов, должностных лиц и попечительных органов соответствующего органа власти. Местный совет — это местная государственная организация, отстаивающая интересы территории и населения.

Источник: ГОСТ Р 52614.4-2007: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001-2001 в органах местного самоуправления оригинал документа

высшее руководство — перевод на английский

ѕодождЄм указаний от высшего руководства.

Have to wait to hear from upper management.

Это одно из многих, чем жертвует высшее руководство.

But that’s just one of the sacrifices of upper management.

Это справедливо, что высшее руководство собирается в баре, чтобы обсудить дела за куском стейка и видеоиграми.

It’s only fair that the upper management of the bar get together to talk shop… over top-notch steak and some video games.

«Я знаю мы все против появления женщины в высшем руководстве, но у Вероники Палмер мужской ум.

«I know we agreed not to let women into upper management, but Veronica Palmer is man-smart.

Я не из высшего руководства.

I ain’t upper management.

Показать ещё примеры для «upper management»…

Подумай, разве позволили бы мы снять 65 печатей, если бы этого не хотело высшее руководство?

I mean, think about it. Would we really let 65 seals get broken unless senior management wanted it that way?

Что у высшего руководства будут очень серьезные проблемы с законом.

— That senior management was about to have some very serious legal problems.

войска и высшее руководство.

Troops and senior management

О бейсболе и о том, как лажает наше высшее руководство.

Baseball and how screwed up senior management is.

Для высшего руководства среднего уровня.

It’s for a senior management mid level.

Показать ещё примеры для «senior management»…

Отправить комментарий

Высшее руководство Организации Объединенных Наций неизменно оказывало поддержку ОСИАООН

и направляло ее осуществление.

The top leadership of the United Nations has provided consistent support

and guidance to UNSIA.

виде принципов коррупции и греха, нарушения закона и морали.

Thus the top management of the Russian Federation mines in the future of the country

as principles of corruption and a sin, infringement of the law and morals.

После вступления в должность нового

Генерального секретаря в конце 1996 года высшее руководство Организации Объединенных Наций продолжало оказывать

Специальной инициативе самую активную поддержку.

Following the assumption of office of the new Secretary-General at the end of 1996,

the United Nations top leadership continued to give the Special Initiative vigorous support.

принять безотлагательные меры к решению всех остающихся вопросов.

and SPLM to take immediate action to resolve all outstanding issues.

в рамках общеорганизационного управления рисками для обеспечения того, чтобы систематическое выявление рисков и управление ими стало стандартом в осуществлении деятельности.

enterprise risk

management

efforts to ensure that systematically identifying and managing risks becomes a standard way of doing business.

Высшее руководство и президент и министры кабинета де-факто оставили свои посты,

и в период с 10 по 13 октября это

руководство

покинуло страну.

The top leadership and de facto President and cabinet ministers left their positions,

and the

leadership

left the country between 10 and 13 October.

С тех пор полномочие на высшее руководство, раньше включившееся в состав функции Центрального Народного Комитета,

стал осуществить ГКО КНДР.

Since then, the supreme leadership of national defence exercised by the Central People’ Committee has been handed over to

the DPRK National Defence Commission.

Комитет по устойчивости, представляющий высшее руководство, провел семинар по определению приоритетов для выявления вопросов устойчивости,

имеющих стратегическое значение для компании« ЭНКА».

The Sustainability Committee, representing the top management, then held a prioritization workshop to identify

the sustainability issues that are of strategic importance for ENKA.

Эти расходы, как правило, включают расходы на высшее руководство организации, ее корпоративные расходы и расходы уставных органов,

не занимающихся оказанием услуг.

These costs typically include the top management of an organization, its corporate costs, and statutory bodies not

related to service provision.

а не я» и« работать с кем-то, а не для кого-то».

not I» and»work with, not for» style of management.

быстрее и эффективнее выявляются и решаются проблемы.

and problems were being identified and solved more quickly and effectively.

Этот семинар- завтрак ставит своей целью обеспечить высшее руководство точным пониманием процесса передачи работы внешним исполнителям в России.

This breakfast seminar is aimed at providing upper management with a concise understanding of outsourcing in Russia today.

Тем, кто оскорбляет наше высшее руководство и совершает враждебные акты против КНДР,

никогда не избежать суровой законной кары, где бы в мире они ни находились.

Those who defamed our supreme leadership and committed hostile acts against DPRK can

never escape the stern punishment to be meted out according to law, wherever they might be in the world.

В сентябре 2012 года высшее руководство ОАО« ФСК ЕЭС» стало участником Делового

саммита Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества( АТЭС- 2012) на острове Русский Владивосток.

In September 2012, the top management of Federal Grid Company participated in the Business

Summit of the Asia-Pacific Economic Cooperation(APEC 2012), on Russky Island Vladivostok.

Взоры протестующих сейчас направлены на высшее руководство страны, которое, по их мнению, и должно решить проблему.

The gaze of the protesters is now directed at the top leadership of the country which should, in their opinion, resolve the problem.

Хотя высшее руководство ОАК, как представляется, удовлетворено достигнутым соглашением и преобразованием ОАК в ККЗ, вероятность

того, что некоторые структуры ОАК сохраняются, существует.

While the senior leadership of UÇK appeared content with the agreement and transition to the KPC,

it is likely that some UÇK structures persist.

Причина в том, что ваша цель, обычно, представляет вас своему боссу, а высшее руководство, как правило, трудно убедить.

The reason is that your

target is usually bringing you to his boss, and upper management tends to be harder to convince.

На официальное открытие выставки было приглашено высшее руководство Республики Казахстан,

представители дипломатического корпуса, предприниматели, общественные деятели, известные деятели искусств.

Top leadership of Kazakhstan, representatives of the diplomatic corps,

businessmen, public figures, and well-known artists were invited to the official opening of the exhibition.

Политика вобласти качества является выражением принципов иценностей, вытекающих измиссии, целей ивидения деятельности Общества.

The top management of IDGC of Center states that the Company’s policy

on quality is an expression of values and principles derived from the Mission, Goals, Visions and Strategies of the Company.

Что толку от того, что высшее руководство имеет допуск к секретным документам,

если оно не может проверить их полноту и достоверность?

What’s the point of higher management having access to secret documentation if it could

not verify their fullness and truthfulness?

Ослабленное высшее руководство, базирующееся в районе, расположенном на границе между Афганистаном и Пакистаном, продолжает выступать с

заявлениями, однако не демонстрирует заметной способности руководить операциями из единого центра командования и контроля.

A degraded senior leadership based in the Afghanistan-Pakistan border region continues to issue statements,

but demonstrates little ability to direct operations through centralized command and control.

Как будто нарочно, 1 июля, когда высшее руководство КНР принимало бразды правления в Специальном административном районе Сянган, день

выдался солнечным и ясным.

As if on purpose, on July 1, when the top leaders of China were taking over the reins in the Xianggang Special Administrative Region,

it was sunny and clear.

Напомним, крупнейшим коммерческим банком« ПриватБанк» владеют Игорь Коломойский( 49, 154%) и Геннадий Боголюбов( 48, 997%),

Recall, the largest commercial bank»Privat» own Igor Kolomoisky(49.154%) and Gennady Bogolyubov(48.997%),

Со старшими сотрудниками секретариата ЮНКТАД, включая директоров всех отделов и высшее руководство секретариата, был проведен ряд бесед.

A series of interviews were conducted with senior staff from the UNCTAD secretariat, including all division directors and the top management of the secretariat.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Примеры перевода

  • top management

Подотчетность на уровне высшего руководства

Accountability at the top management level

Вместе с тем большинство должностей не относится к высшему руководству

However the majority of positions are not top-management.

1. Получение поддержки на уровне высшего руководства.

1. Obtain the commitment of top management.

1. Приверженность высшего руководства применению системного подхода

Top management commitment to a systematic approach

Она обеспечивает реальную заинтересованность и согласованность на уровне высшего руководства.

It provides top management ownership and coherence.

Эти доклады являются ключевым инструментом связи с высшим руководством.

These reports are key communication tools with top management.

— Роскошный курорт для высшего руководства компаний, контролируемых Сумой.

    “A luxury retreat for Suma’s top management.

Члены их высшего руководства ненавидели друг друга куда сильнее, чем своих конкурентов.

Their top management hated one another more than they did their competitors.

А высшее руководство ОКО ясно дало понять, что работа Поллукса имеет высший приоритет.

And the top managers at Cons Ops had made it clear that Pollux’s work was a high priority.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.

Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

pl.
высшие руководства

top management


В действительности даже высшее руководство компании не может быть намного точнее.

As a matter of fact, the company’s top management cannot come a great deal closer than this.

More

senior management


Высшее руководство должно это учесть, подготовить и распространить стратегический план, как это было рекомендовано в предыдущих обзорах.

Senior management should take note, prepare and communicate a strategic plan, as recommended in previous reviews.

More

top leadership


Его непосредственные начальники настаивали на увольнении, но высшее руководство выдвинуло его командиром дивизии.

His immediate superiors wanted him out, but the top leadership instead promoted him to command a division.

More

other translations 2

hide

Contexts

В действительности даже высшее руководство компании не может быть намного точнее.
As a matter of fact, the company’s top management cannot come a great deal closer than this.

Высшее руководство должно это учесть, подготовить и распространить стратегический план, как это было рекомендовано в предыдущих обзорах.
Senior management should take note, prepare and communicate a strategic plan, as recommended in previous reviews.

Его непосредственные начальники настаивали на увольнении, но высшее руководство выдвинуло его командиром дивизии.
His immediate superiors wanted him out, but the top leadership instead promoted him to command a division.

Высшее руководство пришло к противоположному выводу: участие работников будет играть еще более важную роль, чем прежде.
Top management took quite the opposite viewpoint: People-participation would play a greater role than ever before.

В их случае орган по урегулированию, в Лондоне или Вашингтоне, возьмет на себя контроль над головной компанией, сместит высшее руководство и распределит убытки акционеров и необеспеченных кредиторов.
In their case, a resolution authority, in London or Washington, would take control of the parent company, remove senior management, and apportion losses to shareholders and unsecured creditors.

More

Free online translator from Russian to English

Do you need to translate into English chat messages, letters to business partners or online store support service, or do you need to translate your homework? PROMT.One will instantly translate from Russian into English and 20 + languages.

Accurate translator

Enjoy accurate translation from Russian to English with PROMT.One, and see English transcription, pronunciation and translation of words with examples of how to use them in sentences. Free online translator PROMT.One is a worthy alternative to Google Translate and other services that provide translation from English to Russian and from Russian to English. Translate in a browser on your PC, laptop or your mobile device, or install the PROMT.One Translator mobile app for iOS and Android.

Need more languages?

PROMT.One translates online for free from Russian to Azerbaijani, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian and Japanese.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как принимать вобэнзим инструкция по применению
  • Руководство по эксплуатации айбокс
  • Tylenol 8hr arthritis pain инструкция на русском
  • Datakam g5 real pro bf инструкция
  • Ризонел спрей назальный инструкция по применению