Zepter aqueena pro wt 100 инструкция

Посмотреть инструкция для Zepter Aqueena Pro WT-100 бесплатно. Руководство относится к категории Без категории, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Zepter Aqueena Pro WT-100 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Логотип Zepter
Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Zepter Aqueena Pro WT-100.

Инструкция Zepter Aqueena Pro WT-100 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Zepter руководства Посмотреть все Zepter Без категории руководства

Zepter AqueenaPro WT-100 Installation And Repair Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Zepter Manuals
  4. Water System
  5. AqueenaPro WT-100
  6. Installation and repair manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

INSTALLATION

and

REPAIR MANUAL

AqueenaPro WT-100

REV. A

HomeArt

01/08/2014

loading

Related Manuals for Zepter AqueenaPro WT-100

  • Water Filtration Systems Zepter AqueenaPro WT-100 Instruction Manual

Summary of Contents for Zepter AqueenaPro WT-100

  • Page 1
    INSTALLATION REPAIR MANUAL AqueenaPro WT-100 REV. A HomeArt 01/08/2014…
  • Page 2
    Note: The repair manual may be changed/updated, due to modification on product. Please always refer to the latest version, which will be delivered to all authorized service centre and posted on web page WebShop under product item code. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 2 of 64…
  • Page 3: Table Of Contents

    RO Membrane installation ……………………… 23 Maintenance and filter replacement method …………………. 26 9.1. Flushing the RO Membrane ……………………….26 9.2. Filter Replacement Time ……………………….26 9.3. RO membrane replacement time ……………………..27 Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 3 of 64…

  • Page 4
    20. Water tank (40) …………………………51 21. Leakage sensor (59) ……………………….53 22. Pump (25) …………………………..55 23. Power cord extension (44)……………………… 59 24. Colour cable set …………………………61 Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 4 of 64…
  • Page 5: Electro Static Discharge — Esd

    Use static dissipative work surface Keep wrist band during dissembling and assembling of the electronic always on. ESD bags Static dissipative work surface Wrist band connected to the work surface Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 5 of 64…

  • Page 6: Minimum Equipment For Esd Protection

    WT-100 Exploded drawing WT-100 Filter sets drawing WT-100 Sets drawing 78-83 WT-100 Sets drawing 84-87 WT-100 Service spare parts list WT-100 Spare parts list – Full BOM User Manual PMD-HC-034-14-ML Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 6 of 64…

  • Page 7: Product Overview

    AqueenaPro WT-100 Installation and Repair manual 5. Product overview 5.1. Water Purifier: Product Definition AqueenaPro WT-100 is reverse osmosis water purifier uses the semi-permeable membrane with pores small as 0.0001 micron. 5.2. Water flow principle First stage: 5-micron PP filter (WT-100-72) The PP filter has a 5 micron pore size that can effectively filter larger particles in water as rust, sand, and other solid impurities.

  • Page 8: Technical Characteristic

    Auto-flushing system Electric Shock Protection Type Type II 9.5 l (usable capacity 6l) Tank Capacity 2.5Gallons (usable capacity 1.6G) Suitable Water Quality Primly designed for municipal tap water. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 8 of 64…

  • Page 9: Water Route Map

    * at 3.5 bar feed water pressure and 25 C feed water temperature ** at 3.5 bar feed water pressure and 25 C feed water temperature; TDS < 750 ppm. Measured on closed tank. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 9 of 64…

  • Page 10: Product Special Features

    Automatic Control System: The system automatically controls the water auto flush process and control pure water production process, ( it stops water production if it is no inlet water or tank is full). Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 10 of 64…

  • Page 11: Product Overview

    AqueenaPro WT-100 Installation and Repair manual 5.8. Product overview Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 11 of 64…

  • Page 12: Repair Information

    To secure and keep appropriate repair and maintenance level, sales representative must fill section “Service Contact”. The customer should have easy access to professional ZEPTER service. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 12 of 64…

  • Page 13: Note For Zct Users

    Note: If the serial number being recorded, use only numbers (without “letters” only digits 001403180001) Lot number format: PL02 (nnnn-Wnn) – mandatory information Warranty type Invoice date Correct spare part(s) code Adequate failure code(s) and resolution code(s) Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 13 of 64…

  • Page 14: Product Installation

    It is preferable to install the AqueenaPro near a sink so that inlet and reject water lines are easily available. Avoid sharp bends in the pipe. Do not bend or block the rejected water tube. Do not confine the AqueenaPro in a tight cabinet. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 14 of 64…

  • Page 15: Recommended Tools For Installation

    All external and internal water connections are done using flexible tubing and quick connect fittings. As an additional safety features all connections are secured with safety locking clips that make it impossible to accidentally remove any tubing. Locking clip Quick connectors Collet Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 15 of 64…

  • Page 16: Tube Connection

    Secure it by locking clip. To disconnect the tube from the quick connector follow next steps: Remove the locking clip Slightly pull out the collet Pull the tube out Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 16 of 64…

  • Page 17: Inlet Water Tube Installation

    Standard accessories 1/2` inline feed water connector 1/2` inline feed water connector with applied reduction 3/4` Note! Teflon tape must be applied to all connections. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 17 of 64…

  • Page 18
    Connect white tube to the feed water connector. Unscrew the nut from the connector, put it on the white tube, connect the tube and secure it by the nut. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 18 of 64…
  • Page 19: Waste Water Pipe Installation

    Drill 7 mm hole in the drain pipe under the sink. 3. Connect the white tube in to upper part of the clamp and tighten it with the nut. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 19 of 64…

  • Page 20
    Ensure that tube is inserted correctly in to pipe (see pictures below), assembly the clamp to the pipe and secure it with screws. Connect the tube in to CONC. WATER connector. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 20 of 64…
  • Page 21: Pure Water Faucet Installation

    Remove the pure water faucet from the accessories bag. Unscrew washers from the faucet. Place the faucet in to its position and secure by nuts from the bottom of the sink. Do not forget apply the washers on the Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 21 of 64…

  • Page 22: Main Unit Installation

    The first two tanks can contain black residues. It is carbon particles washing away from the carbon filter. It will not affect future system performance or quality of purified water. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 22 of 64…

  • Page 23: Ro Membrane Installation

    Open the main unit – remove the top cover. Pease refer to chapter 13 How to open AqueenaPro. Remove the locking clip from quick connector and unplug the tube from the RO membrane housing. Locking clip Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 23 of 64…

  • Page 24
    Damages caused by forced installation are not covered under the warranty. Pay attention to direction how the membrane is installed. Verify, before installation, if the membrane has O-ring. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 24 of 64…
  • Page 25
    Checks if the sealing was not loosen and if it is correctly mounted, before the RO housing is closed. The sealing must be put on therear od the shell. Close the unit. Note: Verify all connections before the top cover is put back – no water leakage. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 25 of 64…
  • Page 26: Maintenance And Filter Replacement Method

    — the filter life time will be exceeded soon. Red light along with the audible alarm (4 times buzz) and the filter must be exchanged immediately. Further use of the filter is not recommended. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 26 of 64…

  • Page 27: Ro Membrane Replacement Time

    WT-100-15 RO membrane The manufacturer recommends changing the RO membrane WT-100-15 with the Coconut filter; therefore referring to Coconut filter replacement period according Filter Status Display (No. 5) Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 27 of 64…

  • Page 28: The Filters Replacement Procedure

    Coconut filter WT-100-75 is two way water flow filter and actual water flow depends on working stage of the unit, therefore it is important to follow the arrow on the label. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 28 of 64…

  • Page 29
    Disconnect PP filter 5 m WT-100-72 3 filters set Change requested filter(s), connect tubes in to quick connectors and assemble set back on its position. Connect tubes to PP filter 5 m WT-100-72. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 29 of 64…
  • Page 30: After Filter Replacement

    “Reset” button: Select the corresponding filter and press the “reset” button, hold for more than 3 seconds until it is effective. After resetting, the red light will turn green. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 30 of 64…

  • Page 31: The Ro Membrane Replacement Procedure

    Replace the filter – Pay attention to correct water flow! Check all connections and verify that no water leakage. Close the top cover. Open the inlet water valve and switch on the power supply. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 31 of 64…

  • Page 32: Trouble Shooting Guideline

    After the machine Non return valve has lost pressure Replace the non return valve is filled with High-pressure switch failure Replace the high pressure switch Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 32 of 64…

  • Page 33: Tools

    High pressure pump pressure is not Measure the high pressure pump enough water pressure, replace if needed 11. Tools Flathead screwdriver 3×75 Philips screwdriver PH2 Allen key CH17,19 Pliers Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 33 of 64…

  • Page 34: How To Open Aqueenapro

    PP 5 m Filter Coconut filter WT-100-72 WT-100-75 RO membrane housing Pellet carbon filter WT-100-16 WT-100-73 Remember! Grey connector – water flow in White connector – water flow out Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 34 of 64…

  • Page 35: Locking Plate Left And Right

    Spare part: WT-100-86 Lock Right KIT (47+48+49+70) WT-100-87 Lock Left KIT (52+51+49+50+70) WT-100-69Tapping screw M3x12 with washer Ø3 Unscrew two screws WT-100-69 Release the locking plate and exchange to new one Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 35 of 64…

  • Page 36: Inlet Solenoid Valve (33)

    Pay attention to correct locking plate. Left and right are not same! Self holding locking element The locking element with the spring WT-100-87 WT-100-86 14. Inlet solenoid valve (33) Tools: Philips screwdriver PH2 Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 36 of 64…

  • Page 37
    Installation and Repair manual Spare part: WT-100-79 Inlet solenoid valve kit Remove the top cover (WT-100-01) Position of inlet solenoid valve (33) – pump side Unscrew two screws Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 37 of 64…
  • Page 38
    Only Solenoid valve kit WT-100-79 is possible to order. To install the inlet solenoid valve back follow the steps in reverse order. Note! Pay attention to correct position of solenoid valve and correct water flow. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 38 of 64…
  • Page 39: Low Pressure Switch (22)

    15. Low pressure switch (22) Tools: Philips screwdriver PH2 Spare part: WT-100-81 Low Pressure Switch kit Remove the top cover (WT-100-01) Position of low pressure switch (22) – pump side Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 39 of 64…

  • Page 40
    Only Low Pressure Switch Kit WT-100-81 is possible to order. Set contain low pressure (22) switch and connect (21) Connect the white tube and two yellow wires back. Note! Pay attention to correct connection Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 40 of 64…
  • Page 41: Display (55)

    Dismount 2 screws (WT-100-69) and release the display box. Slightly pull the box out. Open the display box (WT-100-82; WT-100-54). ATTENTION! Use ESD protection when touching the PCB! Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 41 of 64…

  • Page 42
    Disconnect the flat cable from the connector. Release the PCBA board (WT-100-55) by removing two screws WT-100-70 Exchange the display board WT-100-55. To assembly the display box back follow the steps in reverse order. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 42 of 64…
  • Page 43: Control Board (24)

    Spare part: WT-100-24 Computer control box with PCBA WT-100-23 Lower cover of control board WT-100-65 Cross recessed screw M3x8 To reach the control box , release the inlet solenoid valve (33) firstly. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 43 of 64…

  • Page 44
    Do not lose lower cover (23) Remove the cable set from the connector Disassembly the PCBA from the box by releasing of two screws ATTENTION! Use ESD protection when touching the PCB! Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 44 of 64…
  • Page 45
    Place the PCBA in to the box. Pay attention to correct position – side with components should be palce inside of the box. Put lower cover (23) and assemble the control box (23+24) on its position. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 45 of 64…
  • Page 46: Flashing Solenoid Valve (32)

    10. Assembly the inlet solenoid valve (33) back, follow the steps in reverse order. Flashing solenoid valve (32) Tools: Philips screwdriver PH2 Spare part: WT-100-80 Flashing Solenoid Valve KIT Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 46 of 64…

  • Page 47
    Back side Front side High pressure switch Flashing solenoid valve WT-100-28 WT-100-32 Remove two screws (WT-100-65) Unplug water pipes from the quick connectors, disconnect white wires from the valve. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 47 of 64…
  • Page 48
    Grey connector connected to outlet connector (WT- to RO membrane 100-43) – concentr. water Note! Do not forget apply locking clips to quick connectors! Place outlet connect to its position Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 48 of 64…
  • Page 49: High Pressure Switch (28)

    Spare part: WT-100-83 High pressure switch KIT Back side Front side High pressure switch Flashing solenoid valve WT-100-28 WT-100-32 Release water pipe from the plastic screw cup WT-100-29. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 49 of 64…

  • Page 50
    Only high pressure switch KIT WT-100-83 can be ordered. Pay attention to correct position of the flashing solenoid valve. To assembly the high pressure switch back follow steps in reverse order. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 50 of 64…
  • Page 51: Water Tank (40)

    WT-100-36 Anchor ear WT-100-35 Spongy pads of anchor ear WT-100-68 Tapping screw M4x10 (8 pcs) WT-100-85 Tank Connector KIT (37+38+39) Remove the whole filter platform – 4screws from each side. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 51 of 64…

  • Page 52
    Disconnect pipe from tank valve (41) Pull out outlet connectors (43) – all three. Remove the filter platform and put it aside. Note! Pay attention to cable set – do not pull. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 52 of 64…
  • Page 53: Leakage Sensor (59)

    Follow the steps in reverse order to assembly the water tank (40) back. Do not forgot apply the locking clip to quick connector(s). 21. Leakage sensor (59) Tools: Philips screwdriver PH2 Spare part: WT-100-59 Leakage sensor WT-100-66 Tapping screw M3x10 Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 53 of 64…

  • Page 54
    Connect new leakage sensor to control board and assembly it back to its position. Place the leakage sensor (59) on the bottom of the device and secure with the screws. To close the device, follow the steps in reverse order. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 54 of 64…
  • Page 55: Pump (25)

    22. Pump (25) Tools: Philips screwdriver PH2 Pliers Spare part: WT-100-78 Pump Kit Remove the whole filter platform – 4screws from each side. Disconnect pipe from tank valve (41) Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 55 of 64…

  • Page 56
    Pull out outlet connectors (43) – all three. Remove the filter platform and put it aside. Note! Pay attention to cable set – do not pull. Unplug the water pipes from the pump (25) Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 56 of 64…
  • Page 57
    Installation and Repair manual Remove 3-set filter for better access to screws (64 + 27) and unscrew them. Remove the pump (25). Disconnect the red and black cable. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 57 of 64…
  • Page 58
    To assemble the new pump back follows the steps in reverse order. When water pipes are connected pay attention to correct water flow. Remember! Grey connector – water flow in White connector – water flow out Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 58 of 64…
  • Page 59: Power Cord Extension (44)

    23. Power cord extension (44) Tools: Philips screwdriver PH2 Spare part: WT-100-44 1.5A patch cord Release the bracket (45) for better manipulation, unscrew two screws (WT-100-69) Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 59 of 64…

  • Page 60
    Pull the cord (44) from the bracket (45) and exchange it. ATTENTION! To connect the wires back, pay attention to correct pair grey+red, brown + black . Use clamps as protection. Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 60 of 64…
  • Page 61: Colour Cable Set

    AqueenaPro WT-100 Installation and Repair manual 24. Colour cable set Unplug cables set from the control board connector (24). Disconnect 2 orange wires from inlet solenoid valve (33). Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 61 of 64…

  • Page 62: Aqueenapro Wt

    Installation and Repair manual Disconnect 2 yellow wires from low pressure switch (22) Disconnect 2 white wires from inlet flashing valve (32). Disconnect 2 blue wires from high pressure switch (28). Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 62 of 64…

  • Page 63
    Exchange the colour wire set to new one. Connect all elements back Control board Inlet solenoid valve (33) — orange Low pressure switch (22) – yellow Flashing valve (32) – white Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 63 of 64…
  • Page 64
    AqueenaPro WT-100 Installation and Repair manual High pressure switch (28) – blue Pump (25) — red+ green, black + brown Power cord (44) — grey+red, brown + black Rev. A Installation and Repair Manual AqueenaPro WT-100 Page 64 of 64…

RU

Инструкция по установке

Примечание!

Система для очистки воды AqueenaPro была разработана для установки под раковиной. Начальная

установка требует навыков плотника и водопроводчика.

Установка, сервисное обслуживание, техническое обслуживание и ремонт должны

производиться авторизованными специалистами Zepter.

Рекомендованная предварительная подготовка:

• Подключить к электросети не более чем за 1,5 метра от точки установки системы AqueenaPro.

• Источник воды расположить не далее, чем 3 метра от системы.

• Водосток для остаточной воды – не далее, чем 3 метра от системы.

• Организовать свободное пространство в соответствии с размерами системы AqueenaPro.

• Предпочтительно устанавливать систему очистки воды AqueenaPro около раковины, чтобы входящая и

выходящая вода проходила легко.

Важные примечания!

1. Если вы не используете систему очистки воды AqueenaPro более двух дней (48 часов), выключите

устройство и опорожните резервуар.

2. Чтобы резервуар оставался чистым, его следует опорожнять каждые 2 дня.

3. Звук оповещателя указывает на неполадки в очистительной системе.

Если вы слышите звуковой сигнал тревоги, предпримите действия, описанные в разделе «Значки на

дисплее» и/или «Устранение неполадок» или же вызовите авторизованного сервис-мастера.

4. Не пытайтесь чинить систему очистки воды AqueenaPro самостоятельно. Вызовите сервис-мастера или

обратитесь в сервисную службу Zepter.

Перед первым использованием

1. Установите мембрану обратного осмоса, в соответствии с разделом

«Установка мембраны обратного осмоса».

2. Удостоверьтесь, что все соединения прочно закреплены.

3. Подсоедините систему очистки воды к электросети. Удостоверьтесь, что штепсель подходит к местной

розетке.

4. Подойдите к резервуару сзади и закройте кран.

5. Откройте клапан приемника и кран подачи водопроводной воды.

6. Включите систему очистки воды AqueenaPro. При начале работы прозвучит 1 звуковой сигнал.

7. Оставьте воду течь через систему примерно 5-10 минут (стабилизация системы) и проверьте все

соединения.

Предупреждение!

шагу, пока не устраните проблему.

8. Выключите воду и проверьте, прекратился ли поток остаточной воды (примерно по истечении 30

секунд).

9. Если вы не обнаружили отклонений от нормы или утечек, откройте кран и позвольте системе наполниться

водой.

10. Дважды опорожните полные резервуары перед использованием.

188

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Если вы обнаружили какие-либо протечки, не переходите к следующему

Смотреть руководство для Zepter Aqueena Pro WT-100 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Zepter Aqueena Pro WT-100, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Zepter Aqueena Pro WT-100. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Zepter Aqueena Pro WT-100 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Синии значки мигают и пищат.

Владимир2020-10-12

Здравствуйте, вышлите пожалуйста монтажную схему Zepter Aqueena Pro WT-100

Cергей2019-03-04

После замены фильтров, загорелась лампочка с полумесяцем. Что делать?

Андрей2020-11-21

Радоваться

Владимир2023-03-04

И ещё. Для чего стоит кран с синим флажком? Какие у него функции?

Сухоруков Вячеслав2022-04-26

мало выдает очищенной воды. ГДЕТО ПРИМЕРНО 100-150 ГРАМ

юра2022-12-15

Горят три индикатора кроме режима ожидания и пищит. Что делать,

СЕРГЕЙ2023-04-16

МАЛО ВЫДАЕТ ВОДЫ

юра2022-12-15

Добрый день , вышлите пожалуйста монтажную схему подключения

Валерий 2022-12-14

Здравствуйте. Если фильтр возможно установлен перевернутым, его можно активировать?

Сухоруков Вячеслав2022-04-26

Задать вопрос о Zepter Aqueena Pro WT-100

Страница: 1

RU
177
ВВЕДЕНИЕ
AQUEENAPRO: СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОДЫ
Спасибо за то, что выбрали систему очистки воды ZEPTER AqueenaPro и за проявленное
доверие к компании Zepter International. Ваша система очистки воды AqueenaPro обеспечит
вас и вашу семью чистой, полезной для здоровья и исключительной по вкусу водой. Установите
систему очистки воды Zepter AqueenaPro в своем доме, и вы сможете бесконечно наслаждаться
чистой ключевой водой каждый день. Компания Zepter International – всемирно известный
специалист в вопросах здоровья и здорового образа жизни.
Данное руководство поможет вам взять самое лучшее от системы очистки воды.
Пожалуйста, ознакомьтесь с данной инструкцией, чтобы понимать работу системы и знать, как
ее обслуживать.
Чтобы удостовериться, что гарантия имеет силу, следуйте инструкциям, приведенным в данном
документе. Для получения дополнительной информации или поддержки, пожалуйста, свяжитесь
с вашим торговым представителем Zepter*.
* Всю контактную информацию можно найти в Гарантийном талоне.

Страница: 2

RU
178
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 177
СОДЕРЖАНИЕ 178
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 179
ТЕХНОЛОГИЯ AQUEENAPRO 185
ОСОБЕННОСТИ AQUEENAPRO 185
ОБЗОР AQUEENAPRO 186
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ 187
УСТАНОВКА AQUEENAPRO 187
– Инструкция по установке 188
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 188
– Перед первым использованием 188
– Установка мембраны обратного осмоса 189
– Значки на дисплее 190
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПОРЯДОК ПЕРЕУСТАНОВКИ ФИЛЬТРА 191
– Промывание мембраны обратного осмоса 191
– Порядок переустановки фильтра 191
– Процедура переустановки фильтров 191
– Включение датчика защиты от протечек 192
– После переустановки фильтра 193
– Процедура замены мембраны обратного осмоса 194
– Сроки замены фильтров 194
– Срок замены мембраны обратного осмоса 195
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 196
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 196
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 197
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ 198
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 199
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 200
РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 201

Страница: 3

RU
179
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
В инструкции имеются особые обозначения для
привлечения вашего внимания.
Осторожно! Несоблюдение указаний, данных
в этом разделе, может привести к серьезным
физическим повреждениям или поломкам прибора.
Предупреждение! Будьте осторожны для
вашей безопасности! Несоблюдение указаний,
данных в этом разделе, может привести к
незначительным телесным повреждениям или
поломкам прибора.
Примечание! Содержит дополнительную
информацию и полезный совет, как правильно
пользоваться системой очистки воды.
Предупреждение!
•Данное руководство пользователя является
неотъемлемой частью устройства.
Внимательно ознакомьтесь с инструкциями и
техникой безопасности, так как они
содержат информацию об использовании и
обслуживании прибора.
•После снятия упаковки, удостоверьтесь, что
фильтр для воды не поврежден, внимательно
изучите корпус устройства и набор
инструментов.
•Устройство должно использоваться только по
прямому назначению. Производитель не
несет ответственности за повреждения,
вызванные неправильным, ненадлежащим или
необдуманным использованием.

Страница: 4

RU
180
•Данное устройство не предназначено к
использованию людьми (включая детей) с
ограниченными физическими и умственными
возможностями и ограниченной способностью
к восприятию. Также устройством нельзя
пользоваться тем, у кого нет достаточно
знаний и опыта, если только это не происходит
под контролем лица, ответственного за
безопасность.
•Следите за тем, чтобы дети не играли с
устройством.
•В конце срока эксплуатации устройство
необходимо утилизировать отдельно
от другого мусора – это должны сделать
соответствующие специалисты. В этом случае
устройство будет надлежащим образом
утилизировано и переработано, не нанося
вреда окружающей среде!
Примечание!
1.AqueenaPro – система очистки воды для
домашнего использования. Любое
использование вне дома или в иных целях,
кроме очистки воды, автоматически лишает
вас гарантии.
2.Систему AqueenaPro не следует
использовать для очистки подаваемой
воды, которая небезопасна по содержанию
микроэлементов или имеет неизвестный
состав. Такую воду необходимо
предварительно продезинфицировать.

Страница: 5

RU
181
3. Подсоединение к холодной воде.
Система AqueenaPro должна быть
присоединена к трубе с холодной водой.
Использование в качестве источника горячей
воды (>38°C) приведет к повреждению
мембраны обратного осмоса и серьезно
отразится на функционале изделия.
ОСТОРОЖНО!
Важная информация по безопасности
Предупреждение для европейского
рынка:
Приборможетиспользоватьсядетьмиввозрастеот
8летивыше,лицамисограниченнымифизическими
и умственными возможностями и ограниченной
способностьюквосприятию,атакжетем,укогонет
достаточно знаний и опыта, если использование
происходит под наблюдением, или им были даны
инструкции по безопасной эксплуатации и они
осознаютриски.Детямнельзяигратьсустройством.
Очистка и обслуживание не должны производиться
детьми без соответствующего надзора.
Предупреждение для неевропейского
рынка:
Данное устройство не предназначено к
использованию людьми (включая детей) с
ограниченными физическими и умственными
возможностями и ограниченной способностью к
восприятию.Такжеустройствомнельзяпользоваться
тем, у кого нет достаточно знаний и опыта, если
только это не происходит под контролем лица,

Страница: 6

RU
182
•Не разбирайте и не
изменяйте устройство
самостоятельно!
Никогда не пытайтесь починить
или заменить любую внутреннюю
деталь, иначе вы подвергнете риску
функциональность и безопасность
системы очистки воды. Любое
неавторизованное изменение
лишает вас гарантии. Если вы
считаете, что необходим ремонт,
обратитесь в техническую службу
Zepter.
•Не используйте систему
AqueenaPro под высоким
давлением воды!
Эксплуатация в условиях высокого
давления может привести к разрыву
труб и, как следствие, утечке воды.
Рекомендованное входное давление
от 0,1 до 0,35 мПа.
ответственногозабезопасность.Следитезатем,чтобы
детинеигралисустройством.Необходимоиспользовать
набор шлангов, поставляемый с устройством. Старые
наборы не должны использоваться повторно.

Страница: 7

RU
183
•Не используйте систему
AqueenaPro рядом с газом,
открытым огнем, взрывчатыми
или легковоспламеняющимися
веществами.
Не оставляйте систему очистки воды
около каминов или других источников
высокой температуры (плиты, печи).
Это может привести к деформации
или расплавлению футляра.
•AqueenaPro является
отдельно стоящим прибором.
Не ставьте и не храните ничего на
поверхности прибора.
•Перед тем, как включать
устройство в электросеть,
удостоверьтесь, что данные на
технической табличке совпадают с
данными вашей электросети.
•Не используйте устройство,
если электрошнур или
штепсель повреждены.
Если шнур питания поврежден, его
необходимо заменить. Обратитесь к
производителю,сервисномуагентуили
квалифицированному специалисту,
чтобы не подвергать себя риску.
Устройство должно использоваться

Страница: 8

RU
184
с блоком питания, поставляемым с
диспенсером для воды.
•Не дотрагивайтесь до
штепселя мокрыми руками!
Это может привести к поражению
электрическим током.
Предупреждение!
•При чистке внешнего
корпуса AqueenaPro не
используйте химикаты.
Спирт, бензин, органические и
неорганические кислоты, сильные
основные химикаты, как например,
концентрированные средства
для мытья посуды, могут нанести
необратимые повреждения на
пластиковый корпус вашего
устройства.
•Не используйте AqueenaPro
вне помещения
Использование AqueenaPro на улице
ускорит образование коррозии
труб и деталей, что может привести
к протечкам или повреждению
устройства.

Страница: 9

RU
185
ТЕХНОЛОГИЯ AQUEENAPRO
ОСОБЕННОСТИ AQUEENAPRO
AqueenaPro – это пятиступенчатая система очистки воды с низким уровнем шума, использующая самую
современную, из доступных на данный момент, международную технологию обратного осмоса. Сердце
системы очистки воды AqueenaPro – мембрана обратного осмоса с мелкими отверстиями размером
0,0001 микрон. Мембрана способна удерживать даже растворенные примеси (тяжелые металлы), остатки
пестицидов, а также вредные микроорганизмы (бактерии и вирусы). AqueenaPro значительно снижает
количество бактерий и инфекционных вирусов.
• Встроенный резервуар для воды, вместимость 9,5 литров.
• Автоматизированный блок управления, автоматически регулирующий рабочее состояние
AqueenaPro.
• Сигнализатор замены фильтра, указывающий на то, что фильтр необходимо поменять.
• Мембрана обратного осмоса, объединенная с футляром, предотвращающим повреждение.
• Датчик защиты от протечек предотвращает утечку воды. Защищает имущество пользователя и
предотвращает повреждения, вызванные протеканиями.
• Высоконапорный насос, создает условия стабильности для мембраны обратного осмоса.
• Промывающий электромагнитный клапан автоматически промывает мембрану обратного
осмоса и контролирует поток сточной воды.
• Электромагнитный клапан приемника открывается или закрывается, контролируя давление
воды в диапазоне 0,03 и 0,6 мПа.
• Клапан контроля потока предотвращает обратный поток воды.
• Защитное устройство, переключатель давления.
Переключатель низкого давления
Водоприемник
Полипропиленовый фильтр 5 мкм Полипропиленовый
фильтр 1 мкм
Насос
Обратный осмос
Кокосовый фильтр
Клапан резервуара
Чистая вода Кран
Поток
Остаточная вода
Промывающий
электромагнитный клапан
Электромагнитный
клапан приемника
Переключатель
высокого давления
Резервуар для воды
Гранулированный
угольный
фильтр

Страница: 10

RU
186
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ОБЗОР AQUEENAPRO
1. Верхняя крышка
2. Полипропиленовый фильтр (5 микрон)
3. Электромагнитный клапан приемника
4. Гранулированный угольный фильтр
5. Автоматизированный блок управления
6. Переключатель низкого давления
7. Насос
8. Подпорка для шланга входящей/
отработанной воды
9. Нижняя крышка
10. Датчик защиты от протечек
11. Резервуар для воды 9,5 л
12. Интеллектуальный дисплей
13. Переключатель высокого давления
14. Промывающий электромагнитный
клапан
15. Обратный осмос
16. Полипропиленовый фильтр (1 микрон)
17. Кокосовый фильтр

Страница: 11

RU
187
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
1. Система очистки воды AqueenaPro 1 шт.
2. Мембрана обратного осмоса в защитной пленке 1 шт.
3. Адаптер энергопитания 1 шт.
4. Руководство пользователя 1 шт.
5. Кран для питьевой воды 1 шт.
6. Труба 5 м.
7. Зажим для трубы 1 шт.
8. Гаечный ключ для футляра мембраны 1 шт.
9. Набор инструментов: 1 комплект
a) встраиваемый соединитель для подаваемой воды 1 шт.
б) зажимы для лёгкой установки 2 шт.
в) крепление для крана 1 шт.
Установка, сервисное обслуживание, техническое обслуживание и ремонт должны
производитьсяавторизованнымиспециалистамиZepter.Все техническое обслуживание следует
производить с использованием оригинальных заменяемых картриджей и запасных частей Zepter.
Oсторожно!
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных
лучей и не оставляйте во влажных помещениях
Это может создать среду для развития микроорганизмов, что приведет к снижению
качества очищенной воды, так как внутренние части очистителя могут быть загрязнены.
• Температура вливаемой воды не должна превышать 38°С!
Использование источника горячей воды (>38°C), приведет к необратимым
повреждениям мембраны обратного осмоса и серьезно ухудшит работу устройства.
Удостоверьтесь, что система для очистки AqueenaPro соединена только с холодным
источником воды.
• Максимальное расстояние между источником воды и системой для очистки не
должно превышать 3 метра.
• Избегайте остроугольных изгибов трубы. Не сгибайте и не блокируйте трубу для
отвода воды.
• Не ставьте систему AqueenaPro в тесный шкаф.
• Не используйте систему для очистки AqueenaPro, когда водосток засорен.
• Не используйте систему для очистки воды AqueenaPro при
температуре ниже 5°С!
Если температура в комнате ниже 5°С, трубы могут полопаться, так как вода внутри
прибора начнет замерзать.
УСТАНОВКА AQUEENAPRO

Страница: 12

RU
188
Примечание!
Система для очистки воды AqueenaPro была разработана для установки под раковиной. Начальная
установка требует навыков плотника и водопроводчика.
Установка, сервисное обслуживание, техническое обслуживание и ремонт должны
производиться авторизованными специалистами Zepter.
Рекомендованная предварительная подготовка:
• Подключить к электросети не более чем за 1,5 метра от точки установки системы AqueenaPro.
• Источник воды расположить не далее, чем 3 метра от системы.
• Водосток для остаточной воды – не далее, чем 3 метра от системы.
• Организовать свободное пространство в соответствии с размерами системы AqueenaPro.
• Предпочтительно устанавливать систему очистки воды AqueenaPro около раковины, чтобы входящая и
выходящая вода проходила легко.
Важные примечания!
1. Если вы не используете систему очистки воды AqueenaPro более двух дней (48 часов), выключите
устройство и опорожните резервуар.
2. Чтобы резервуар оставался чистым, его следует опорожнять каждые 2 дня.
3. Звук оповещателя указывает на неполадки в очистительной системе.
Если вы слышите звуковой сигнал тревоги, предпримите действия, описанные в разделе «Значки на
дисплее» и/или «Устранение неполадок» или же вызовите авторизованного сервис-мастера.
4. Не пытайтесь чинить систему очистки воды AqueenaPro самостоятельно. Вызовите сервис-мастера или
обратитесь в сервисную службу Zepter.
Инструкция по установке
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед первым использованием
1. Установите мембрану обратного осмоса, в соответствии с разделом
«Установка мембраны обратного осмоса».
2. Удостоверьтесь, что все соединения прочно закреплены.
3. Подсоедините систему очистки воды к электросети. Удостоверьтесь, что штепсель подходит к местной
розетке.
4. Подойдите к резервуару сзади и закройте кран.
5. Откройте клапан приемника и кран подачи водопроводной воды.
6. Включите систему очистки воды AqueenaPro. При начале работы прозвучит 1 звуковой сигнал.
7. Оставьте воду течь через систему примерно 5-10 минут (стабилизация системы) и проверьте все
соединения.
Предупреждение! Если вы обнаружили какие-либо протечки, не переходите к следующему
шагу, пока не устраните проблему.
8. Выключите воду и проверьте, прекратился ли поток остаточной воды (примерно по истечении 30
секунд).
9. Если вы не обнаружили отклонений от нормы или утечек, откройте кран и позвольте системе наполниться
водой.
10.Дважды опорожните полные резервуары перед использованием.

Страница: 13

RU
189
Примечание! В первых двух сливах воды может содержаться черный осадок. Это вымываются
частицы угля из угольного фильтра. Это не влияет ни на функциональность системы, ни на качество
очищенной воды.
11. Определите уровень TDS* и зафиксируйте это в Гарантийном Талоне.
Установка мембраны обратного осмоса
Примечание!
• Система очистки воды AqueenaPro поставляется с мембраной обратного осмоса.
Мембрана не установлена и упакована отдельно в защитную пленку.
• Чтобы предотвратить бактериальное заражение компонентов мембраны во время
хранения и транспортировки, упаковка оснащена некоторым количеством защитной пленки.
*TDS – Total Dissolved Solids, (Растворенные твердые частицы) – количество всех солей,металлов или
любых других инородных веществ, растворенных в воде.
1. Снимите верхнюю защитную крышку с системы очистки воды AqueenaPro.
2. Отвинтите гайку колпачка с футляра мембраны и удалите трубу для поступающей воды.
3. Отсоедините колпачок мембраны обратного осмоса с помощью прилагаемого гаечного ключа.
4. Извлеките мембрану обратного осмоса из защитной пленки.
5. Вставьте мембрану обратного осмоса в футляр. Конец мембраны с уплотнительным кольцом круглого
сечения должен располагаться в нижней части футляра (см. рисунок ниже).
6. Закройте корпус мембраны крышкой. Используйте гаечный ключ, чтобы плотно завинтить крышку.
7. Подсоедините трубу для поступающей воды и зафиксируйте ее с помощью гайки крышки.
8. Установите картридж мембраны обратного осмоса на место.
9. Проверьте все соединения и удостоверьтесь, что нет протечек.
10. Установите верхнюю защитную накладку.
Уплотнительные кольца круглого
сечения
Картридж
Мембрана
Колпачок

Страница: 14

RU
190
Осторожно!
Обратите внимание на направление мембраны; конец мембраны с уплотнительным кольцом круглого
сечения должен располагаться в нижней части футляра.
• Не пытайтесь вставить мембрану в футляр силой – это может привести к необратимым
повреждениям оболочки или компонентов мембраны.
• Если мембрана обратного осмоса правильно вставлена в футляр, применять силу нет
необходимости.
Примечание! Если произошла протечка, со звуковым сигналом загораются все значки («Работает»,
«Источник воды», «Режим ожидания», «Промывка»).
Отображение статуса фильтра: показывает текущий статус фильтра.
Зеленый индикатор – фильтр работает в нормальном режиме.
Оранжевый индикатор — фильтр скоро нужно заменить. Обратитесь в сервис-центр Zepter.
Красный индикатор в сочетании со звуковым сигналом (4 сигнала) показывает, что фильтр нужно заменить
немедленно. Дальнейшее использование этого фильтра не рекомендуется.
Полипропиленовый фильтр, 5 микрон WT-100-72
Гранулированный угольный фильтр WT-100-73
Полипропиленовый фильтр, 1 микрон WT-100-74
Кокосовый фильтр WT-100-75
Значки на дисплее
5
3
2
1
1 2
5
3
Если на дисплее загорается:
Работает: очистка воды в процессе, устройство в рабочем состоянии.
Источник
воды:
мигающий индикатор – отсутствует источник вливаемой воды или низкий напор
воды. Значок «Источник воды» загорается созвуковым сигналом (7 звуковых
сигналов).
Режим
ожидания:
система очистки воды находится в режиме ожидания.
Промывка: активизирована функция промывки.

Страница: 15

RU
191
Промывка мембраны обратного осмоса
Мембрана обратного осмоса автоматически промывается в течение 18 секунд при включении устройства.
Когда резервуар для воды заполнен, мембрана обратного осмоса автоматически промывается в течение 10
секунд.
Порядок переустановки фильтра
Примечание! Фильтры и мембраны являются расходным материалом. Время их переустановки
зависит от качества сырой воды и количества потребленной воды.
Эти детали не покрываются гарантией
Процедура переустановки фильтров
1. Отключите электропитание.
2. Закройте входной клапан.
3. Снимите верхнюю крышку.
4. Вытащите использованный фильтр – отсоедините фильтр от быстроразъемного
соединения (запомните расположение фильтра).
5. Замените фильтр на новый. – Обратите внимание на правильное
направление потока воды!
6. Проверьте все соединения и удостоверьтесь, что нет протечек.
7. Установите верхнюю защитную накладку.
8. Откройте входной клапан и включите устройство в розетку.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПОРЯДОК ПЕРЕУСТАНОВКИ ФИЛЬТРА
ПОТОК

Страница: 16

RU
192
Включение датчика защиты от протечек:
1. Отключите питание.
2. Закройте входной клапан.
3. Снимите верхнюю крышку.
4. Устраните протечку.
5. Слейте воду из корпуса, удалив резиновый колпачок, расположенный в основание корпуса.
6. Высушите датчик.
Осторожно!
При установке нового фильтра, обратите особое внимание на направление потока воды — стрелка на
этикетке фильтра указывает правильное направление.
Фильтр не может быть установлен перевернутым.

Страница: 17

RU
193
После переустановки фильтра
Кнопка «Выбор»: После установки с помощью кнопки «Выбор» активизируйте соответствующий
значок фильтра. Индикатор начнет мигать.
Кнопка «Сброс»: Выберите соответствующий фильтр и нажмите кнопку «Сброс», удерживайте более
3 секунд, пока устройство не перезагрузится. После перезагрузки красный свет датчика станет зеленым.

Страница: 18

RU
194
Колпачок
Картридж
Процедура замены системы обратного осмоса
1. Отключите питание.
2. Закройте входной клапан.
3. Снимите верхнюю крышку.
4. Вытащите использованный фильтр – отсоедините фильтр от быстроразъемного соединения.
5. Замените фильтр – Обращайте внимание на правильное направление потока воды!
6. Проверьте все соединения и убедитесь в отсутствии утечки воды.
7. Закройте верхнюю крышку.
8. Откройте входной клапан и включите питание.
Сроки замены фильтров
Система очистки воды AqueenaPro оснащена специальной системой мониторинга сроков замены
фильтра. Система автоматически отслеживает состояние фильтра, и текущий статус отображается на
Индикаторе Состояния Фильтра.
Зеленый свет – фильтр работает в оптимальном режиме.
Оранжевый свет — фильтр скоро будет необходимо заменить. Пожалуйста, свяжитесь с сервисным
центром Zepter.
Красный свет вместе со звуковым сигналом (4 сигнала) означает, что фильтр должен быть заменен
немедленно. Дальнейшее использование фильтра не рекомендуется.
Внимание!
Максимально рекомендованный цикл замены фильтров отображает время, в течение которого
AqueenaPro функционирует в режиме фильтрации.
Теоретическая модель, использованная в расчете максимально рекомендованного цикла
замены фильтров, основана на потреблении 10л очищенной воды в день. При превышении этого
значения цикл замены может изменяться.
Цикл замены фильтра не является гарантийным периодом работы фильтра. Это ожидаемый срок службы
функционирования фильтра. На срок службы фильтра влияет дневное количество потребленной воды и
качество поступающей воды. Таким образом, срок замены фильтра может сократиться в тех регионах, где
в воде наблюдается высокое содержание взвешенных веществ (частицы, осадок и т.д.).
Мембрана обратного осмоса
Уплотнительное кольцо

Страница: 19

RU
195
Срок замены мембраны обратного осмоса
Производитель рекомендует производить замену Мембраны обратного осмоса WT-100-15 совместно
с Кокосовым фильтром WT-100-75; таким образом, смотрите срок замены Кокосового фильтра на
Индикаторе Состояния Фильтра (№5).
Полезный совет!
Если вы сомневаетесь в том, что пора производить замену фильтра:
• Уровень TDS значительно выше, чем в начале процесса очищения?
(Пожалуйста, обратитесь к вашей записи в Гарантийном талоне)
• Заполнение бака водой занимает больше времени, чем в начале?
• Количество остаточной воды больше, чем в начале процесса очищения?
Если вы ответили ДА хотя бы на один из трех вопросов, пожалуйста, произведите замену фильтра (-ов).
Тип фильтра
Максимально рекомендованный
цикл замены фильтра (мес.)
WT-100-72
Полипропиленовый фильтр, 5 микрон
6
WT-100-73
Гранулированный угольный фильтр
6
WT-100-74
Полипропиленовый фильтр, 1 микрон
6
WT-100-75
Кокосовый фильтр
12
Мембрана
Максимально рекомендованный
цикл замены фильтра (мес.)
WT-100-15 Мембрана обратного осмоса 12

Страница: 20

RU
196
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НАЗВАНИЕ: ZEPTER AQUEENAPRO
Модель WT-100
Напряжение AC 100 – 240 В, 50 – 60 Гц
Мощность 25 Вт
Размер ШхДхВ (мм) 408x265x420
Необходимое давление на входе 0,07 – 0,75 мПа
Рабочее давление 0,6 – 0,8 мПа
Рабочая температура 5-38°C
Максимальное содержание TDS < 2000 ч./млн.
Максимальный объем произведенной воды 378,5 л
Система самопромывания ДА
Тип защиты от поражения током Тип II
Емкость бака 9,5 л (полезная емкость 6 л)
Характеристика используемой воды
Прибор предназначен для муниципальной
водопроводной воды
Страна-производитель Китай
Основная функциональная
информация
Значение
Единица
измерения
Номинальная производительность* <378 [л/день]
Min-Max давление поступающей воды 0,69 – 0,75 [мПа]
Min-Max температура поступающей воды 5-38 [°C]
Полученная очищенная вода (%)** 42 [%]
Max жесткость поступающей воды <1000 [мг/л]
Max содержание TDS в поступающей воде <2000 [ч./млн]
Max содержание железа в поступающей воде <2 [мг/л]
Необходимый pH поступающей воды 6-8 [-]
Мутность <3 [NTU]
* при давлении поступающей воды 5 бар и температуре 25°C.
** при давлении поступающей воды 3,5 бар и температуре 25°C; содержание TDS <750 ч./млн.
Измерения производились при закрытом баке.

Страница: 21

RU
197
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не начинает работу
• Источник питания не подключен • Проверьте источник питания или штепсель
• Низкий напор воды или вода не течет • Проверьте давление воды на входе
• Не работает переключатель низкого
давления, невозможно подключиться к
источнику питания
• После подключения подачи воды,
измерьте сопротивление и при
необходимости замените источник питания
• Переключатель высокого давления
не возвращается в прежнее
состояние
• После понижения давления, измерьте
сопротивление и при необходимости
замените переключатель
• Трансформатор сгорел
• Измерьте напряжение на выходе и при
необходимости замените
Высоконапорный насос
работает должным
образом, но вода не
поступает
• В высоконапорном насосе
отсутствует давление
• Измерьте давление водяного насоса и
при необходимости замените
• Электромагнитный клапан водоприемника
неисправен, вода не может попасть
внутрь (нет чистой воды)
• Замените электромагнитный клапан
водоприемника
• Засорился полипропиленовый фильтр,
5 микрон
• Проверьте чистую и остаточную воду
и замените соответствующий фильтр
• Обратный клапан заблокирован
(наличие остаточной воды, нет
чистой воды)
• Замените обратный клапан
• Засорилась мембрана обратного
осмоса
• Очистите или замените мембрану
обратного осмоса
Бак полный, но чистая вода
не течет
• Внутри бака недостаточно давления
• Добавьте давления в резервуар и
опустошите бак; давление должно быть
от 0,05 до 0,07 мПа
• Постфильтр из активированного
угля засорился
• Замените постфильтр из
активированного угля
Прибор выключен, но
при этом остаточная вода
продолжает поступать
• Электромагнитный клапан
водоприемника сломался, не удается
эффективно отключиться от системы
водоснабжения
• Проверьте наличие остаточной воды,
замените электромагнитный клапан
водоприемника
• В обратном клапане упало давление
(низкий напор остаточных вод)
• Проверьте наличие остаточной воды,
замените обратный клапан
После того, как прибор
наполнился водой, цикл
начинается сначала
• В обратном клапане упало давление • Замените обратный клапан
• Датчик высокого давления сломался • Замените датчик
• Снижение давления в системе
• После проверки обратных клапанов,
проверьте водопровод на наличие протечек
Чистая вода течет медленно
или не течет совсем
• Засорился полипропиленовый фильтр,
5 микрон
• Замените соответствующий фильтр
• Мембрана обратного осмоса засорилась • Промойте или замените мембрану
• Электромагнитный впускной клапан
сломался
• Замените электромагнитный впускной
клапан
• Обратный клапан засорился • Замените обратный клапан
• Постфильтр из активированного угля
засорился
• Замените постфильтр из активированного угля
• Недостаточно давления в
высоконапорном насосе
• Измерьте давление воды в
высоконапорном насосе, при
необходимости замените насос

Страница: 22

RU
198
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
В соответствии со статьей 13 Законодательного декрета номер 151 от 25 июля 2005
года, выполнением европейских директив 2002/95/EC, 2002/96/EC и 2003/108/
EC по сокращению использования опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании и его утилизации, перечеркнутый символ мусорного ведра означает, что
в конце его срока эксплуатации прибора его необходимо утилизировать отдельно от
обычного мусора. Таким образом, в конце срока эксплуатации прибор необходимо сдать
в центр по утилизации электрического и электронного оборудования.
Утилизация этого изделия поможет сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные отрицательные
последствия для здоровья человека и окружающей среды, которые могут возникнуть из-за неправильного
обращения с отходами.

Страница: 23

RU
199
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ДАННЫЕ ПО УСТАНОВКЕ
КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ
Прибор: AqueenaPro, WT-100
Серийный номер:
……………………………………………………………………………………………………………
Номер партии: ……………………………………………………………………………………………………………
Гарантийный период: ………………………………………………………………………………….. месяцев
СВЕДЕНИЯ О ПОКУПАТЕЛЕ
Ф.И.О.:
Номер товарной накладной: Дата:
Адрес:
Номер телефона: e-mail: ……………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
…………………………………………………
……………………………… ……………………………………………………………..
Наименование компании-установщика и печать:
Подпись клиента:
Подпись сервис-мастера:
Дата установки:
Количество TDS в
сырой воде:
Количество TDS в
очищенной воде: …………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………………………
Ф.И.О. сервис-мастера:
Адрес:
Номер телефона: e-mail: …………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………………………………

Страница: 24

RU
200
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Все наши изделия прошли самую строгую проверку. Датой начала гарантии считается дата покупки. Дата
покупки–этодата,проставленнаявтоварнойнакладной,оформленнойкомпаниейпослепоставкиприбора.На
время гарантийного срока изготовитель обязуется бесплатно производить ремонт или замену частей, имеющих
производственные дефекты. В случае если сложно установить, связаны ли дефекты с качеством материала
или возникли при производстве, они будут рассмотрены в Сервисной службе компании, и, в соответствии с
полученными результатами, могут быть заменены (если это производственные дефекты).
Гарантия действительна только в случае, если:
1. В приборе обнаружены бракованные материалы или детали.
2. Не было обнаружено никаких признаков поломки прибора самим
пользователем или присутствия неоригинальных частей, установленных другими лицами.
3. Использовались только оригинальные детали.
4. Прибор не работал в режиме перегрузки или не был разбит.
5. Прибор эксплуатировался в соответствии с рекомендациями производителя.
6. Все фильтры и мембрана регулярно менялись, и не был превышен рекомендуемый период их замены.
Гарантия не распространяется на:
1. Детали, которые естественно изнашиваются в течение определенного времени.
2. Детали и узлы, поврежденные во время транспортировки, в результате неправильного или
небрежного использования, неправильной установки и использования.
3. Расходные материалы (включая фильтры, которые необходимо периодически менять).
Настоящая гарантия не затрагивает установленные законом права потребителя согласно соответствующему
действующему национальному законодательству и права потребителя по отношению к продавцу.
В случае отсутствия соответствующих национальных законодательных актов, настоящая гарантия будет
единственнымиисключительнымсредствомправовойзащитыпотребителя,аизготовительнебудетответственен
за любой непредвиденный или возникший ущерб, связанный с нарушением какого-либо положения настоящей
гарантии на данное изделие. Ответственность изготовителя имеет пределы и не должна превышать фактически
оплаченную потребителем стоимость изделия.
Настоящая гарантия не распространяется на повреждения изделия, связанные со злоупотреблением
или неправильным использованием изделия, с несоответствующей упаковкой, несчастными случаями,
обслуживанием и ремонтом, осуществленным неавторизованными сервисными центрами.
В случае удаления после покупки изделия наклейки с серийным номером, если он не поддается прочтению,
изготовитель оставляет за собой право отказаться от гарантийного обслуживания изделия.

Страница: 25

RU
201
РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ AQUEENAPRO
AqueenaPro протестирована в авторизованной Лаборатории по исследованию воды на содержание
веществ, представленных в таблице.
Вещество
Единица
измерения
Поступающая
вода
Степень очистки [%] (полученной
питьевой воды)
Химический состав
Параметры поля
Давление Бар 3,5
Температура воды °C 25
Поступающая вода – Объем пробы Л 100
Физико-химические параметры
Единица
измерения
Подаваемая вода Степень очистки [%]
Мутность NTU >1 >85%
pH1)
pH 7+10% нейтральный
Жесткость и катионы
Единица
измерения
Подаваемая вода Степень очистки [%]
Общая жесткость мгCaCO3/л 270±20% >96%
Кальций (растворенный) мгCa/л 90±20% >98%
Магний (растворенный) мгMg/л 20±20% >86%
Анионы
Единица
измерения
Подаваемая вода Степень очистки [%]
Хлор мгCI/л 40±20% >97%
Нитрат мгNO3/л 120±20% >91%
N- и Р- соединения
Единица
измерения
Подаваемая вода Степень очистки [%]
Нитрит мгNO2/л 0.50±10% >93%
Аммоний мгNH4/л 0.1±20% >80%
Элементы и тяжелые металлы
Единица
измерения
Подаваемая вода Степень очистки [%]
Мышьяк (пятивалентный) (растворенный) мгAs/л 0.5±20% >99%
Свинец (растворенный) мгPb/л 0.5±20% >95%
Кадмий (растворенный) мгCd/л 0.5±20% >98%
Железо (растворенное) мгFe/л 0.5±20% >96%
Марганец (растворенный) мгMn/л 0.5±20% >99%
Ртуть (растворенная) мгHg/л 0.5±20% >98%
Микробиологические показатели
Единица
измерения
Подаваемая вода Степень очистки [%]
Общее содержание бактерий
(72h@22°C)
[КОЕ/мл] 6000-8000 >99.999%
Общее содержание бактерий
(24h@37°C)
[КОЕ/мл] 4000-6000 >99.999%
Кишечная палочка [КОЕ/100мл] 600±20% Не обнаружено
Энтерококк [КОЕ/100мл] 600±20% Не обнаружено
1) Финальное значение pH зависит от растворенных газообразных фракций углекислого газа. Высокие концентрации этих веществ могут
снизить pH.
*Тестирование проводилось в лабораторных условиях, и некоторые результаты могут незначительно варьироваться.

Specifications:

838/838691-aqueenapro_wt100.pdf file (10 Feb 2023)

Accompanying Data:

Zepter AqueenaPro WT-100 Water Filtration Systems, Water System PDF Instruction Manual (Updated: Friday 10th of February 2023 01:51:49 PM)

Rating: 4.9 (rated by 61 users)

Compatible devices: S Series, OS300, Q6, WES50, MultiCyclone 70XL, HydroStar BGA 160, HWW1300, Basic 5.

Recommended Documentation:

Zepter AqueenaPro WT-100: Text of Instruction Manual

(Ocr-Read Version Summary of Contents, UPD: 10 February 2023)

  • 36, DE 34 Das Gerät darf nur mit dem Netzteil verwendet werden, das zusammen mit dem Wasserspender geliefert wird. • Den Netzstecker nicht mit feuchten Händen berühren! Es könnte zu einem Stromschlag führen. Vorsicht! • Verwenden Sie keine Chemikalien beim Reinigen des Außengehäuses von AqueenaPro. Alkohol, Benzin, organische und anorganische Sä…

  • 86, FR 84 Attention ! • N’utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer le boîtier extérieur d’AqueenaPro. L’alcool, le pétrole, les acides organiques ou inorganiques et les produits chimiques de base forts comme les détergents pour vaisselle concentrés endommageront irréparablement le boîtier en plastique de votre AqueenaPro. • N’utilisez pas votre …

  • 51, DE 49 GARANTIESCHEIN Produkt: AqueenaPro, WT-100 Serien-Nr.: …………………………………………………………………………………………………………… Los-Nr.: …………………………………………………………………………………………………………… KUNDENANGABEN INSTALLATIONSDATEN SERVICE-KONTAKT Name des Kun…

  • 159, PL 157 Ostrzeżenie dot. rynków pozaeuropejskich: Niniejszego urządzenia nie powinny obsługiwać osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fi zycznej, sensorycznej czy umysłowej i/lub osoby bez odpowiedniego doświadczenia i umiejętności do obsługi tego urządzenia, z wyjątkiem sytuacji, gdy powyższe osoby są odpowiednio nadzorowane lub pouczane w zakresie korzystania z u…

  • 195, RU 193 После переустановки фильтра Кнопка «Выбор»: После установки с помощью кнопки «Выбор» активизируйте соответствующий значок фильтра. Индикатор начнет мигать. Кнопка «Сброс»: Выберите соответствующи…

  • 76, ES 74 FICHA DE GARANTÍA Producto: AqueenaPro, WT-100 N ° de serie: …………………………………………………………………………………………………………… N º de lote: …………………………………………………………………………………………………………… DATOS DEL CLIENTE DETALLES DE LA INSTALACIÓN CONTACTO DEL SERVICIO…

  • 100, FR 98 INFORMATIONS POUR LA MISE AU REBUT Conformément à l’art. 13 du décret législatif n° 151 du 25 juillet 2005, la transposition des directives européennes 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE sur l’utilisation réduite de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et leur mise au rebut, le symbole de la poubelle barrée veut dire que…

  • 173, PL 171 INFORMACJE TECHNICZNE INFORMACJE DOT. OBSŁUGI NAZWA PRODUKTU: ZEPTER AQUEENAPRO Model WT-100 Napięcie AC100-240V, 50-60HZ Moc znamionowa 25W Wymiary (mm) 408 (szer.) x 265 (gł.) x 420 (wys.) Odpowiednie ciśnienie wody wlotowej 0,07-0,75Mpa / 0,70-7,5 Bar Ciśnienie robocze 0,6MPa-0,8Mpa / 6-8 Bar Temperatura na wlocie wody 5-38°C Maksymalna wartość TDS na wlocie wody < 2000 PPM …

  • 200, RU 198 ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ В соответствии со статьей 13 Законодательного декрета номер 151 от 25 июля 2005 года, выполнением европейских директив 2002/95/EC, 2002/96/EC и 2003/108/ EC по сокращению использования опа�…

  • 90, FR 88 Remarque ! Le purifi cateur d’eau AqueenaPro a été conçu pour être installé sous l’évier. L’installation initiale requiert des travaux de menuiserie et de plomberie. L’installation, la maintenance, l’entretien et les réparations ne doivent être effectués que par du personnel agréé par Zepter. Préparation recommandée • Il ne fau…

  • 138, HU 136 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1. Fedlap 2. PP szűrő (5 mikron) 3. Hálózati víz mágnesszelep 4. Szemcsés szénszűrő 5. Automata vezérlő 6. Alacsony nyomás kapcsoló 7. Pumpa 8. Csatlakozóelem a bejövő/kimenő vízvezetéknek 9. Alsó borítólap 10. Szivárgásjelző 11. Víztartály (2,5 g) 12. Kijelző 13. Magas nyomás ka…

  • 198, RU 196 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НАЗВАНИЕ: ZEPTER AQUEENAPRO Модель WT-100 Напряжение AC 100 – 240 В, 50 – 60 Гц Мощность 25 Вт Размер ШхДхВ (мм) 408x265x420 Необходимое давление на входе 0,07 – 0,75 мПа Рабочее давле�…

Zepter AqueenaPro WT-100: Recommended Instructions

VEC1090 A, XLE191, IN8201 CALIBRE 850, CD-XP120H, TS8GMP330W

  • 1 Contents 1. General notes Page 2 1.1 Safety 1.2 Labelling/Tagging obligation 2. Installation requirements & Performance Specifications Page 2 2.1 Optimax External pedestrian weight resistant 2.2 Installation of filter lift out handle 3. Transport and storage Page 3 3.1 Transport 3.2 …

    Optimax-Pro 5

  • DKGBS NRUSCOD: 5561457REV:0:0613NIVES ANIVES HNIVES WGNIVES HWGNIVES IN ANIVES IN HNIVES IN WGNIVES IN HWG ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟɢɭɯɨɞɡɚɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦInstallasjon, bruk og vedlikeholdInstallation, bruk och underhållInstallation, brug og vedligeholdelseInstallation, use and maintenance handbook …

    A 36

  • ÖWAMAT 6, 8 1ÖÖÖÖÖWWWWWAMAAMAAMAAMAAMATTTTT®®®®®66666ÖÖÖÖÖWWWWWAMAAMAAMAAMAAMATTTTT®®®®®88888Dear Customer,Thank you for deciding in favour of the Oil Water Separator ÖWAMAT. Please read the present instructions carefullybefore installing your ÖWAMAT unit and putting it into service. The perfect functioning of the Oil Water SeparatorÖWA …

    ÖWAMAT 6 24

  • PREXO advanceINSTRUCTIONS AND GUARANTEEMODE D’EMPLOI ET GARANTIEGEBRUIKSAANWIJZING EN GARANTIEGEBRAUCHSANLEITUNG UND GARANTIEВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПОБЕЗОПАСНОСТИ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯISTRUZIONI D’USO E GARANZIAPONDPRESSURE FILTER FILTRE SOUS PRESSIONPOUR ÉTANGSDRUCKFILTERFÜR TEICHE DRUKFILTERVOOR VIJVER …

    PREXO advance 32

  • Contents1 How to Read this Design Guide32 Safety and Conformity42.1.2 Abbreviations 42.1.3 CE Conformity and Labelling 52.1.4 Warnings 53 Introduction to Harmonics and Mitigation73.1 What are Harmonics?73.1.1 Linear Loads 73.1.2 Non-linear Loads 73.1.3 The Effect of Harmonics in a Power Distribution System 93.2 Harmonic Limitation Standards and Requirements93.3 Harmonic Mitigatio …

    AHF 005 43

  • AND OPERATING INSTRUCTIONS.READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING INSTALLATION.Bioforce12000UVC1386Safety InformationThe appliance is not intended foruse by persons (including children)with reduced physical, sensory ormental capabilities, or lack ofexperience and knowledge, unlessthey have been given supervision orinstruction concerning use of theappli …

    bioforce 12000UVC 4

  • 1 MS Reverse Osmosis 30 4508560 NL MS Reverse Osmosis 30 Gebruiksaanwijzing ……………………………………………………………………………………………… 2 EN MS Reverse Osmosis 30 Manual. ………………………………………………………………………………………………………………….. 9 4508560/25-07-2014/F …

    MS Reverse Osmosis 30 16

  • V.001 POWERFLUSHING FILTER  Removes and traps magnetite, rust and magnetic materials from the system  Protects the boiler during powerflushing  By-pass enables the magnet to be inspected without the need to interrupt the flushing process  Rated temperature up to 850C  Compatible with all Fernox Cleaners and Protectors  Easy to clean, simple to operate P …

    POWERFLUSHING FILTER 3

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Скачать инструкция по эксплуатации уаз буханка скачать бесплатно
  • Инструкция по охране труда для дезинфектора 2022 по новым правилам
  • Инструкция по руководству коллективом
  • Основные разделы производственной инструкции для рабочих люльки подъемника
  • Руководство по ремонту исузу n серии